├── gui ├── court_window_l_english.yml ├── courtwindow_l_english.yml ├── findtitleview_l_english.yml ├── lobbyview_l_english.yml ├── combatview_l_english.yml ├── tutorialwindow_l_english.yml ├── portrait_customization_window_l_english.yml ├── kill_list_l_english.yml ├── frontend_mp_game_setup_l_english.yml ├── character_finder_l_english.yml ├── create_claimant_faction_window_l_english.yml ├── levyview_l_english.yml ├── temp_loc_for_testing_l_english.yml ├── characterinteractionnotificationwindow_l_english.yml ├── selectcommanderwindow_l_english.yml ├── event_window_l_english.yml ├── multiplayer_lobby_l_english.yml ├── potential_faction_members_l_english.yml ├── bannerwindow_l_english.yml ├── interaction_council_task_window_l_english.yml ├── multiselectionbarwindow_l_english.yml ├── potential_councillor_l_english.yml ├── characterinteractionwindow_l_english.yml ├── outliner_l_english.yml ├── prison_window_l_english.yml ├── desicionsview_l_english.yml ├── characterfocuswindow_l_english.yml ├── event_window_wigets_l_english.yml ├── frontend_gamesetup_l_english.yml ├── raid_window_l_english.yml ├── encyclopedia_l_english.yml ├── mapicons_l_english.yml ├── knightsview_l_english.yml ├── rally_point_window_l_english.yml ├── potential_agents_l_english.yml └── legacy_window_l_english.yml ├── editor_l_english.yml ├── event_localization ├── lifestyle │ ├── statecraft │ │ └── desktop.ini │ ├── warfare │ │ ├── martial_general_events_l_english.yml │ │ ├── martial_authority_events_2_l_english.yml │ │ └── martial_strategy_events_2_l_english.yml │ └── scholarship │ │ └── learning_lifestyle_custom_loc_l_english.yml ├── dynasty_legacy_events_l_english.yml ├── generic_event_text_l_english.yml ├── perk_interaction_events_l_english.yml ├── culture_events │ └── culture_conversion_events_l_english.yml ├── childhood │ └── child_custom_localisation_l_english.yml ├── blackmail_events_l_english.yml ├── schemes │ ├── fabricate_hook │ │ └── fabricate_hook_ongoing_events_l_english.yml │ └── murder │ │ └── murder_ongoing_events_l_english.yml ├── relation_events │ ├── mentor_student_events_l_english.yml │ └── bishop_events_l_english.yml ├── activities │ ├── hajj_events_l_english.yml │ └── activities_l_english.yml ├── war_event │ └── flowery_war_events_l_english.yml ├── yearly_events │ ├── yearly_events_persian_l_english.yml │ └── varangian_events_l_english.yml ├── prison_events │ └── prison_notification_events_l_english.yml └── religion_events │ └── heresy_events_l_english.yml ├── modifiers ├── dynasty_modifiers_l_english.yml ├── nickname_modifiers_l_english.yml ├── bookmark_modifiers_l_english.yml ├── legacy_modifiers_l_english.yml ├── marriage_modifiers_l_english.yml ├── story_cycle_murders_at_court_modifiers_l_english.yml ├── holy_order_modifiers_l_english.yml ├── counsel_modifiers_l_english.yml ├── story_cycle_mystical_animal_modifiers_l_english.yml ├── dungeon_stress_modifiers_l_english.yml ├── fabricate_hook_modifiers_l_english.yml ├── seduce_scheme_modifiers_l_english.yml ├── county_modifiers_l_english.yml ├── general_scheme_modifiers_l_english.yml ├── parent_modifiers_l_english.yml ├── claim_throne_modifiers_l_english.yml ├── story_cycle_pet_animal_modifiers_l_english.yml ├── romance_character_modifiers_l_english.yml ├── modifier_value_format_l_english.yml ├── sibling_modifiers_l_english.yml ├── befriend_scheme_modifiers_l_english.yml ├── diplomacy_lifestyle_modifiers_l_english.yml ├── intrigue_scheme_modifiers_l_english.yml ├── diplomatic_scheme_modifiers_l_english.yml ├── stress_effect_modifiers_l_english.yml ├── county_corruption_modifiers_l_english.yml └── activity_pilgrimage_modifiers_l_english.yml ├── opinions ├── learning_lifestyle_opinions_l_english.yml ├── marriage_opinions_l_english.yml ├── council_l_english.yml ├── election_opinions_l_english.yml ├── activity_pilgrimage_opinions_l_english.yml ├── fabricate_hook_opinions_l_english.yml ├── abduct_opinions_l_english.yml ├── peasant_affair_opinions_l_english.yml ├── scheme_sway_opinions_l_english.yml ├── court_visit_opinions_l_english.yml ├── rival_opinions_l_english.yml ├── activity_hunt_opinions_l_english.yml ├── regional_opinions_l_english.yml ├── statecraft_lifestyle_opinions_l_english.yml ├── childhood_opinions_l_english.yml ├── martial_lifestyle_opinions_l_english.yml ├── vassal_events_opinions_l_english.yml ├── intrigue_lifestyle_opinions_l_english.yml ├── birth_opinions_l_english.yml ├── prison_opinions_l_english.yml ├── claim_throne_opinions_l_english.yml ├── dynasty_opinions_l_english.yml ├── war_opinions_l_english.yml ├── lover_opinions_l_english.yml ├── punish_reasons_l_english.yml ├── stress_opinions_l_english.yml ├── governance_lifestyle_opinions_l_english.yml ├── scheme_seduce_opinions_l_english.yml ├── religion_opinions_l_english.yml ├── spouse_opinions_l_english.yml ├── intrigue_scheme_opinions_l_english.yml ├── friend_opinions_l_english.yml ├── scheme_befriend_opinions_l_english.yml ├── sibling_opinions_l_english.yml ├── council_task_opinions_l_english.yml ├── murder_opinions_l_english.yml └── activity_feast_opinions_l_english.yml ├── custom_localization ├── health_custom_loc_l_english.yml ├── vassals_custom_loc_l_english.yml ├── notification_loc_l_english.yml ├── building_custom_loc_l_english.yml ├── prison_custom_loc_l_english.yml ├── casus_belli_custom_loc_l_english.yml ├── incidental_detail_l_english.yml ├── friendly_custom_loc_l_english.yml ├── government_custom_loc_l_english.yml ├── magic_custom_loc_l_english.yml ├── reaction_custom_loc_l_english.yml ├── unfriendly_custom_loc_l_english.yml ├── trait_adjectives_custom_loc_l_english.yml ├── ai_value_custom_loc_l_english.yml ├── yearly_events_custom_loc_l_english.yml ├── metaphors_custom_loc_l_english.yml ├── title_custom_loc_l_english.yml ├── lifestyle_custom_loc_l_english.yml ├── titles_and_rank_custom_loc_l_english.yml ├── signature_weapon_custom_loc_l_english.yml ├── pet_custom_loc_l_english.yml ├── secrets_custom_loc_l_english.yml ├── appropriate_generic_words_l_english.yml ├── seduction_custom_loc_l_english.yml └── generic_custom_loc_strings_l_english.yml ├── dlc_l_english.yml ├── triggers ├── dlc_triggers_l_english.yml ├── character_interaction_triggers_l_english.yml ├── adultery_triggers_l_english.yml ├── building_requirement_triggers_l_english.yml ├── province_script_list_triggers_l_english.yml ├── scheme_script_list_triggers_l_english.yml ├── trigger_system_l_english.yml ├── character_script_list_triggers_l_english.yml ├── province_triggers_l_english.yml ├── secret_triggers_l_english.yml ├── secret_script_list_triggers_l_english.yml ├── dynasty_triggers_l_english.yml ├── culture_triggers_l_english.yml ├── government_triggers_l_english.yml ├── lifestyle_triggers_l_english.yml ├── faction_triggers_l_english.yml └── script_list_triggers_l_english.yml ├── fleet_l_english.yml ├── general_tooltips_l_english.yml ├── hook_types_l_english.yml ├── designate_heir_window_l_english.yml ├── culture ├── placeholder_new_culture_titles_l_english.yml └── culture_eras_l_english.yml ├── README.md ├── decisions_wild_goose_chase_l_english.yml ├── no_translation └── health_balancing_no_translation_l_english.yml ├── interactions ├── house_head_interaction_l_english.yml ├── categories_l_english.yml ├── perk_interaction_l_english.yml └── declare_war_l_english.yml ├── keyboard_l_english.yml ├── playable_difficulty_infos_l_english.yml ├── enum └── land_tier_l_english.yml ├── bookmark ├── start_years_l_english.yml └── bookmark_l_english.yml ├── change_ghw_target_window_l_english.yml ├── multiplayer_l_english.yml ├── rally_points_l_english.yml ├── ai_l_english.yml ├── terrains_l_english.yml ├── major_decisions_central_asia_l_english.yml ├── major_decisions_south_asia_l_english.yml ├── succession_law_change_window_l_english.yml ├── religion └── religion_doctrines_petter_l_english.yml ├── units_l_english.yml ├── courtier_guest_management_events_l_english.yml ├── dynasty_legacies └── legacies_l_english.yml ├── tooltip_structs_l_english.yml └── temp_l_english.yml /gui/court_window_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | COURT_WINDOW_TITLE:0 "Corte" 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /editor_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | STATE_NAME:0 "Estado: $NAME$" 3 | #ReiCoringa 3/9/2020 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/lifestyle/statecraft/desktop.ini: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | [.ShellClassInfo] 2 | LocalizedResourceName=statecraft 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/dynasty_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | house_head_members_prestige_modifier:0 "House Head" 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/courtwindow_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | COURT:0 "Corte de [CourtWindow.GetCharacter.GetUINameNoTooltip]" 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/findtitleview_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | FIND_TITLE:0 "Encontre o Título" 3 | ###MichaelBigaton 25/09/2020### 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/lobbyview_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | LOBBYVIEW_SELECT_PLAYABLE:0 "Clique no mapa para escolher um personagem" 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/nickname_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | bad_nickname_lifestyle_modifier:1 "Contemptible [cognomen|E]" 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/learning_lifestyle_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | spell_thief_attempted_opinion:0 "Attempted Spell Thief" 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/health_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | possessed_vision:0 "visao" 3 | possessed_episode:0 "episodio" 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/bookmark_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | matilda_of_canossa_modifier:0 "Vigário Imperial" 3 | 4 | ## Raduq 25/09/2020 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /dlc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | DLC001_PREORDER:0 "Garments of the Holy Roman Empire" 3 | DLC002_SP_DAY1:0 "Fashion of the Abbasid Court" 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/dynasty_legacy_events_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | graceful_aging_message_title:0 "[GetDynastyPerk( 'kin_legacy_5' ).GetName]" 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/marriage_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | broke_betrothal_opinion:0 "Noivado Quebrado" 3 | refused_alliance_opinion:0 "Aliança Recusada" 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/combatview_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | TOTAL_STRENGTH:0 "[soldiers|E] totais desse lado" 3 | TOTAL_REGIMENTS:0 "[regiments|E] em combate desse lado" 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/council_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | fired_from_council_opinion:0 "Demitido do Conselho" 3 | 4 | 5 | ###Tradutor Diotrephes1 data 02/10/2020### 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/legacy_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | blood_legacy_1_modifier:0 "$blood_legacy_1_name$" 3 | blood_legacy_3_modifier:0 "$blood_legacy_3_name$" 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/election_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | voting_for_me_opinion:0 "Voting for Me" 3 | voting_for_my_candidate_opinion:0 "Voting for my Candidate" 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /triggers/dlc_triggers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | HAS_DLC_TRIGGER:0 "Você tem a DLC $DLC|V$ " 3 | HAS_NOT_DLC_TRIGGER:0 "Você #bold não#! tem a DLC $DLC|V$ " 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/marriage_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | UNDER_CONCUBINE_LIMIT_PRESTIGE_PENALTY:1 "Under [CHARACTER.Custom('ConcubineConsortGameConceptOpp')] limit" 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/lifestyle/warfare/martial_general_events_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | martial_lifestyle_perk_indication:1 "I might gain a [martial_lifestyle|E] [perk|E]" 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/activity_pilgrimage_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | divine_blessing_friendship_opinion:0 "Amizade divinamente abençoada" 3 | 4 | ###GUNTER 12/09/2020### 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/fabricate_hook_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | fabricate_hook_threatened_me:0 "Threatened me" 3 | fabricated_hook_against_court_opinion:0 "Hook Fabrication" 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/vassals_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | kings:0 "reis" 3 | dukes:0 "duques" 4 | counts:0 "condes" 5 | barons:0 "barões" 6 | peasants:0 "camponeses" 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/abduct_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | attempted_abduction_opinion:0 Tentativa de Rapto" 3 | abducted_me_opinion:0 "Me sequestrou" 4 | 5 | ###GUNTER 12/09/2020### 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/story_cycle_murders_at_court_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | restricted_movement_vassal_opinion:0 "Restricted Vassals' Movement" 3 | studies_murders_modifier:0 "Studies Murders" 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/peasant_affair_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | peasant_affair_rejected_acknowledgement_opinion:0 "Reconhecimento Rejeitado" 3 | peasant_affair_rejected_lover_opinion:0 "Me Rejeitou" 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/notification_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | notification.hierarchy.ruler:0 "Governante" 3 | notification.hierarchy.liege:0 "Soberano" 4 | notification.hierarchy.vassal:0 "Vassalo" 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/tutorialwindow_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | TW_REPLAY_VOICEOVER_TOOLTIP:0 "#T Replay#!" 3 | TW_REPLAY_VOICEOVER_TOOLTIP_DISABLED:0 "#T Replay#!\n@warning_icon!#X Nenhuma narração disponível.#!" 4 | 5 | ###Viduka10 01/12/2020### 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/holy_order_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | holy_order_experience_modifier:0 "Holy Order Training" 3 | holy_order_experience_modifier_desc:0 "This character has lived and trained with a military holy order." 4 | 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/scheme_sway_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | scheme_sway_opinion:0 "Sway" 3 | sway_misunderstanding_opinion:0 "Misunderstandings" 4 | sway_blocker_opinion:0 "Irritated" 5 | sway_good_rumors_opinion:0 "Talked Me Up" 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/court_visit_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | great_court_visit_opinion:0 "Court Visit" 3 | regular_court_visit_opinion:0 "Court Visit" 4 | bad_court_visit_opinion:0 "Court Visit" 5 | sparring_partner_opinion:0 "Sparring Partner" 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/building_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | #TownType 3 | barony_town_type_city:0 "cidade" 4 | barony_town_type_castle_town:0 "cidade do castelo" 5 | barony_town_type_town:0 "cidade" 6 | barony_town_type_village:0 "aldeia" 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/generic_event_text_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | letter_opening:0 "To my [activity.GetOwner.Custom2('RelationDescriptor', ROOT.Char)] [activity.GetOwner.Custom2('RelationToMe', ROOT.Char)], [ROOT.Char.GetTitledFirstName].\n\n" 3 | 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/counsel_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | modifier_amazing_fertility_counsel:0 "Amazing Fertility Counsel" 3 | modifier_great_fertility_counsel:0 "Great Fertility Counsel" 4 | modifier_bad_fertility_counsel:0 "Bad Fertility Counsel" 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/rival_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | rival_insult_opinion:0 "Insulto" 3 | rival_of_friend_opinion:0 "Rival de Amigo" 4 | friend_of_rival_opinion:0 "Amigo de Rival" 5 | rival_differing_personalities_opinion:0 "Conflito de Personalidades" 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/story_cycle_mystical_animal_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | mystical_animal_distracted_knight_modifier:0 "Distracted" 3 | mystical_animal_distracted_knight_modifier_desc:1 "This character is distracted due to searching for a mystical animal" 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/portrait_customization_window_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | PCW_TITLE:0 "Barbearia" 3 | PCW_APPLY:0 "Aplicar mudanças" 4 | #PCW_APPLY_TOOLTIP:1 "Apagar" 5 | PCW_DEFAULT_HAIR_COLOR:0 "Padrão" 6 | PCW_HAIR_COLOR_LABEL:0 "Cor de cabelo" 7 | 8 | ###Viduka10 30/11/2020### 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/activity_hunt_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | opinion_hunt_got_to_take_shot:0 "Tiro Concedido" 3 | opinion_hunt_forest_feast:0 "Banquete na Floresta" 4 | opinion_hunt_solved_poverty_problem:0 "Problema de pobreza resolvido" 5 | 6 | ###GUNTER 12/09/2020### 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/regional_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | #Saharan Opinions 3 | attempted_slaver_opinion:0 "Attempted Slaver" 4 | slaver_opinion:0 "Slaver" 5 | clamped_down_on_slavers_opinion:0 "Clamped down on Slavers" 6 | savaged_my_slavers_opinion:0 "Savaged my Slavers" 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/statecraft_lifestyle_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | belittled_my_enemy:0 "Depreciou meu Inimigo" 3 | renewed_attention:0 "Atenção Renovada" 4 | statecraft_family_meaning_opinion:0 "Significado de Família" 5 | perk_negotiated_alliance_opinion:0 "Acordo de Aliança" 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/prison_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | #PrisonType 3 | prisontype_dungeon:0 "masmorra" 4 | prisontype_house_arrest:0 "prisão domiciliar" 5 | #PrisonTypeCell 6 | prisontypecell_dungeon_cell:0 "cela da masmorra" 7 | prisontypecell_house_arrest:0 "prisão domiciliar" 8 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/kill_list_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | KILL_LIST:0 "Mortes de [KillListWindow.GetCharacter.GetUINamePossessive|U]" 3 | OPEN_KILL_LIST_TOOLTIP:0 "#I Clique para abrir a Lista de Morte#!" 4 | DEATH_DATE:0 "Data do óbito" 5 | DEATH_REASON:0 "Motivo da Morte" 6 | ###MichaelBigaton 27/09/2020### 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/childhood_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | charming_crush_on_me_opinion:0 "Tem uma queda por mim" 3 | bothersome_crush_on_me_opinion:0 "Tem uma queda por mim" 4 | guardian_of_heir_opinion:0 "Guardião do seu Herdeiro" 5 | guardian_of_relative_opinion:0 "Guardião do seu Parente" 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/casus_belli_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | 3 | weak_claim_male_dominated:0 "incapaz, uma criança ou uma mulher" 4 | weak_claim_female_dominated:0 "incapaz, uma criança ou um homem" 5 | weak_claim_general:0 "incapaz ou uma criança" 6 | 7 | #Tradutor �������� 10/09/2020 8 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/incidental_detail_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | #GetIncidentalDetail 3 | servant_struggling_with_vase:0 "um servo lutando com um vaso" 4 | courtier_passing_by_in_hurry:0 "um cortesão passando com pressa" 5 | fly_crawling_on_decoration:0 "uma mosca rastejando em algumas decorações douradas" 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /triggers/character_interaction_triggers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | 3 | IS_PLAYER_HEIR_OF:0 "#D TODO this trigger should probably be replaced with the coded version!#!" 4 | 5 | CHARACTER_IS_PRESSING_TARGET_CHARACTERS_CLAIM:0 "[CHARACTER.GetShortUIName|U] is pressing [TARGET_CHARACTER.GetShortUINamePossessive] Claim" 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/friendly_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | #GestureOfFriendship 3 | bows_deeply_to_firstname_or_me:0 "curva-se profundamente para [ROOT.GetCharacter.GetFirstNameOrMe]" 4 | clasps_firstnamepossessive_or_my_hands:0 "aperto [ROOT.GetCharacter.GetFirstNamePossessiveOrMy] de mãos" 5 | 6 | ###Viduka10 28/11/2020### 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/martial_lifestyle_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | gave_up_on_learn_commander_trait_opinion:0 "Desistiu da Aprendizagem" 3 | taught_me_commander_trait_opinion:0 "Me ensinou sobre Guerra" 4 | duel_mutual_respect_opinion:0 "Respeito Mútuo" 5 | honorable_duelist:0 "Duelista Honrável" 6 | dishonorable_duelist:0 "Duelista Desonrável" 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/government_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | tribal_reform_clan:0 "clan" 3 | tribal_reform_feudal:0 "feudal" 4 | government_authority_tribe:0 "[tribal_authority|E]" 5 | government_authority_crown:0 "[crown_authority|E]" 6 | government_authority_revoke_retract_tribe:0 "Alta" 7 | government_authority_revoke_retract_crown:0 "Limitada" 8 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/vassal_events_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | promised_vassal_holy_war_opinion:0 "Prometeu Lutar contra Inimigos Religiosos" 3 | promised_vassal_claim_war_opinion:0 "Prometeu Lutar pela Reivindicação do Vassalo" 4 | favored_vassal_opinion:0 "Favoreceu Vassalo" 5 | favored_vassals_rival_opinion:0 "Favoreceu Vassalo" 6 | favored_me:0 "Me Favoreceu" 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/magic_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | magic_user_witch:0 "bruxa" 3 | magic_user_sorcerer:0 "feiticeiro" 4 | magic_practice_witchcraft:0 "bruxaria" 5 | magic_practice_sorcery:0 "feitiçaria" 6 | 7 | magic_superstition_harvest:0 "colheita ruim" 8 | magic_superstition_weather:0 "mau tempo" 9 | magic_superstition_animals:0 "animais doentes" 10 | -------------------------------------------------------------------------------- /fleet_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | FLEET_PREDICTION_HEADER:0 "#T Embarcará em $DATE|V$#!" 3 | FLEET_PREDICTION_BREAKDOWN_ENTRY:0 "[ARMY.GetName]" 4 | FLEET_PREDICTION_BASE_COST:0 "Original" 5 | EMBARK_COST:0 "#T [embark|E] Cost#!" 6 | EMBARK_COST_EXPENSIVE:1 "@warning_icon! #X O custo de embarque irá custar mais do que você possui em dinheiro#!" 7 | #ReiCoringa 3/9/2020 8 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/dungeon_stress_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | stress_starvation:0 "Starved" 3 | stress_starvation_minor:1 "Lingering Hunger" 4 | prison_pet_rat_modifier:0 "Pet Rat" 5 | prison_pet_stone_modifier:0 "Pet Stone" 6 | prison_pet_spoon_modifier:0 "Pet Spoon" 7 | prison_pet_cockroach_modifier:0 "Pet Cockroach" 8 | failing_health:0 "Failing to Take Care of Myself" 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /triggers/adultery_triggers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | TARGET_IS_NOT_OF_MY_HOUSE:0 "[TARGET_CHARACTER.GetShortUIName|U] não é [bastard|E] de sua [house|E]" 3 | HOUSE_HEAD_DOES_NOT_APPROVE:0 "Seu [house_head|E], [CHARACTER.GetShortUIName], não aprova essa legitimação" 4 | MOTHER_IS_MARRIED:0 "[TARGET_CHARACTER.GetShortUIName|U] é casado, é nunca iria admitir tais indiscrições" 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/fabricate_hook_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | fabricate_hook_building_influence_modifier:0 "Building Influence" 3 | fabricate_hook_interfering_with_servants_modifier:0 "Interfering With Servants" 4 | fabricate_hook_family_speed_modifier:0 "Many Contacts" 5 | fabricate_hook_family_success_modifier:0 "Familiar Weakness" 6 | fabricate_hook_careful_study_modifier:0 "Careful Study" 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/intrigue_lifestyle_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | intrigue_mind_broken_opinion:0 "Mente Quebrada" 3 | intrigue_was_impatient_opinion:0 "Estava Impaciente" 4 | intrigue_used_as_test_subject_opinion:0 "Usado como Cobaia" 5 | intrigue_used_as_risky_test_subject_opinion:0 "Usado como Cobaia de Risco" 6 | good_adjudicator_opinion:0 "Juiz Razoável" 7 | considerate_liege_opinion:0 "Lorde Atencioso" 8 | -------------------------------------------------------------------------------- /general_tooltips_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | line_break:0 "\n" 3 | double_line_break:0 "\n\n" 4 | do_not_execute_plot_tooltip:0 "Os conspiradores irão continuar no aguardo. Por enquanto..." 5 | outcome_in_a_few_days:0 "Em alguns dias" 6 | outcome_in_a_few_weeks:0 "Em algumas semanas" 7 | outcome_in_a_few_months:0 "Em alguns meses" 8 | outcome_in_a_few_years:0 "Em alguns anos" 9 | #ReiCoringa 3/9/2020 10 | -------------------------------------------------------------------------------- /hook_types_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | weak_blackmail_hook:0 "Chantagem" 3 | strong_blackmail_hook:0 "Chantagem" 4 | favor_hook:0 "Favor" 5 | threat_hook:0 "Ameaçado" 6 | life_threat_hook:0 "Vida Ameaçada" 7 | manipulation_hook:0 "Manipulação" 8 | house_head_hook:0 "Chefe da Casa" 9 | indebted_hook:0 "Endividado" 10 | loyalty_hook:0 "Fidelidade" 11 | fabrication_hook:0 "Fabricação" 12 | #ReiCoringa 3/9/2020 13 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/reaction_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | #Created for 'historical_commander_trait_events' but feel free to use or expand upon these for anything you need. 3 | reaction_custom_amazed:0 "pasmo" 4 | reaction_custom_awed:0 "admirado" 5 | reaction_custom_astonished:0 "atônito" 6 | reaction_custom_aghast:0 "horrorizado" 7 | reaction_custom_horrified:0 "arrepiado" 8 | reaction_custom_thrilled:0 "emocionado" 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/unfriendly_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | #ObjectifiedFeature 3 | ample_bosom:0 "peitos abundantes" 4 | curves:1 "curvas extensas" 5 | amorous_lips:0 "lábios carinhosos" 6 | generous_rear:0 "traseiro generoso" 7 | delicate_wrists:0 "pulsos delicados" 8 | ankles:1 "belos tornozelos" 9 | shapely_legs:0 "belas pernas" 10 | copious_codpiece:0 "braguilha abundante" 11 | graceful_feet:0 "pés graciosos" 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /designate_heir_window_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | DESIGNATE_HEIR_CHOOSE:0 "#I Selecione uma de suas crianças para ser o [designated_heir|E] #!" 3 | DESIGNATE_HEIR_ENACT:0 "Herdeiro Designado" 4 | DESIGNATE_HEIR_WINDOW_DESIGNATED_HEIR:0 "@warning_icon! Atual Herdeiro Designado" 5 | DESIGNATE_HEIR_COST_DESC:0 "Cost: @prestige_icon! $COST$" 6 | DESIGNATE_HEIR_SELECT_TARGET:0 "@warning_icon!#X Sem Herdeiro Designado #!" 7 | #ReiCoringa 3/9/2020 8 | -------------------------------------------------------------------------------- /culture/placeholder_new_culture_titles_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | prince:0 "Principe" 3 | princess:0 "Princesa" 4 | queen_mother:0 "Rainha Mãe" 5 | empress_mother:0 "Imperatriz Mãe" 6 | khan:0 "Khan" 7 | sultan:0 "Sultão" 8 | mayor:0 "Prefeito" 9 | empress:0 "Imperatriz" 10 | queen:0 "Rainha" 11 | duchess:0 "Duquesa" 12 | countess:0 "Condessa" 13 | baroness:0 "Baronesa" 14 | dravidian_group_queen_mother:0 "Rajmata(Rainha Mãe)" 15 | #Jota 3/9/2020 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/frontend_mp_game_setup_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | FRONTEND_MP_GAME_SETUP_SELECT_BOOKMARK:0 "@warning_icon! #X Nenhum marcador ou salvar jogo selecionado#!" 3 | FRONTEND_MP_GAME_SETUP_HOST_HEADER:0 "Hospedar Jogo Multiplayer" 4 | FRONTEND_MP_GAME_SETUP_HOST_NEW_GAME:0 "Novo jogo" 5 | FRONTEND_MP_GAME_SETUP_HOST_SAVED_GAME:0 "Carregar Jogo Salvo" 6 | FRONTEND_MP_GAME_SETUP_GAME_SETTINGS:0 "Game Setup" 7 | FRONTEND_MP_GAME_SETUP_VERSION:0 "Versão: [GetGameVersionInfoShort]" 8 | -------------------------------------------------------------------------------- /README.md: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Crusader Kings 3 // PT-BR Mod 2 | 3 | **Este é o repositório para a tradução PT-BR do Crusader Kings 3.** 4 | 5 | # Lembrete: 6 | Cada Arquivo traduzido deve conter sua Assinatura no final do arquivo. 7 | 8 | **Modelo**: ### [nome] - (data) - (comentário) ### 9 | 10 | [] = Obrigatório 11 | 12 | () = Opcional 13 | 14 | Qualquer um pode utilizar estes arquivos, porém se for compartilhá-lo de forma pública é necessário dar os créditos para os contribuintes e organizadores do mod! 15 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/birth_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | legitimized_my_child_opinion:0 "Legitimou minha criança" 3 | legitimized_my_children_opinion:0 "Legitimou minhas crianças" 4 | legitimized_a_bastard_opinion:0 "Legitimou um Bastardo" 5 | legitimized_bastard_opinion:0 "Bastardo Legitimado" 6 | rejected_our_child_opinion:0 "Rejeitou nossa criança" 7 | rejected_our_children_opinion:0 "Rejeitou nossos filhos" 8 | legitimized_me_opinion:0 "Me legitimou" 9 | 10 | ###Sergio Oak + 13/09/2020### 11 | -------------------------------------------------------------------------------- /decisions_wild_goose_chase_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | wild_goose_chase_decision:0 "Caça aos Patos Selvagens" 3 | wild_goose_chase_decision_tooltip:0 "Quack quack quack? Quack!" 4 | wild_goose_chase_decision_desc:0 "quack quack quack quack quack, quack quack! Quack quack, quack quack-quack.\nQuack quack quack quack..." 5 | wild_goose_chase_decision_effect_tooltip:0 "Onde aquele pato foi...? Espera... ONDE ESTÁ MEU CAVALO!?!?!?!?" 6 | wild_goose_chase_decision_confirm:0 "Quack quack quack!" 7 | #ReiCoringa 3/9/2020 8 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/character_finder_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | CHARACTER_FINDER_COUNT:1 "[Select_CString( LessThan_int32( CharacterSelectionList.NumberOfShownCharacters, CharacterSelectionList.GetTotalNumber ), '#high', '#low' )] [CharacterSelectionList.NumberOfShownCharacters] #!de [CharacterSelectionList.GetTotalNumber] Personagens" 3 | CHARACTER_FINDER_TITLE:0 "Localizador de Personagens" 4 | SORT_MILITARY_STRENGTH:0 "Força Militar" 5 | CHARACTER_FINDER_FILTER_SET:0 "#T Alguns filtros não estão definidos para um valor padrão#!" 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/prison_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | imprisoned_me:0 "Na Prisão" 3 | imprisoned_close_relative:0 "Parente Próximo Aprisionado" 4 | released_from_prison:0 "Liberto da Prisão" 5 | demanded_conversion:0 "Exigiu Conversão" 6 | demanded_claim_renouncement:0 "Forçado a Renunciar Reivindicações" 7 | banished_me:0 "Banido" 8 | demanded_taking_vows:0 "Exigiu Fazer Votos" 9 | demanded_recruitment:0 "Recrutado pela Força" 10 | ransomed_from_prison:0 "Resgatado Recentemente" 11 | abductor_opinion:0 "Sequestrador" 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/create_claimant_faction_window_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | CREATE_CLAIMANT_FACTION_NO_CLAIMANT_IN_REALM:0 "@warning_icon!#X Não está no reino de [CHARACTER.GetShortUINamePossessive]#!" 3 | CREATE_CLAIMANT_FACTION_NO_CLAIMANT_UNLANDED:0 "@warning_icon!#X Não está sem terra#!" 4 | CREATE_CLAIMANT_FACTION_INVITE:0 "#T Convidar como reivindicador#!" 5 | CREATE_CLAIMANT_FACTION_SELECT_CLAIMANT:0 "@warning_icon!#X Nenhum reivindicador selecionado#!" 6 | CREATE_CLAIMANT_FACTION_SELECT_TITLE:0 "@warning_icon!#X Nenhum título selecionado#!" 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/trait_adjectives_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | trait_desc_wasteful:0 "imoral" 3 | trait_desc_magnanimous:0 "magnânimo" 4 | trait_desc_munificent:0 "magnifíco" 5 | trait_desc_lecherous:0 "lascivo" 6 | trait_desc_playful:0 "brincalhão" 7 | trait_desc_lascivious:0 "lascivo" 8 | trait_desc_unreliable:0 "inseguro" 9 | trait_desc_dynamic:0 "dinâmico" 10 | trait_desc_restless:0 "inquieto" 11 | trait_desc_rapacious:0 "ávido" 12 | trait_desc_acquisitive:0 "ganancioso" 13 | trait_desc_avaricious:0 "avaro" 14 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/levyview_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | LV_HEADER:0 "Milicias" 3 | LV_COUNTS:0 "[LevyView.GetLivingCount|0]/[LevyView.GetMaxCount|0]" 4 | LV_FLAVOR:1 "Os camponeses consistem em milícias camponesas equipadas com ferramentas e armas improvisadas — seus números absolutos compõem a maior parte dos exércitos." 5 | LV_RAISED:0 "[LevyView.GetRaisedCount|0] levantado" 6 | LV_UNRAISED:0 "Não levantado" 7 | LV_MAINTENANCE:0 "Manutenção: [gold_i][LevyView.GetMaintenanceCost|2]/Mês" 8 | LV_NO_COUNTERS:0 "Milicias nunca [counter|E] outros tipos" 9 | 10 | -------------------------------------------------------------------------------- /triggers/building_requirement_triggers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | 3 | BUILDING_REQUIREMENT_TRIBAL_HOLDING_IN_COUNTY:0 "[PROVINCE.GetCounty.GetTitle.GetName] tem uma [tribal|E] propriedade" 4 | 5 | BUILDING_REQUIREMENT_CASTLE_CITY_CHURCH_FAILED:0 "[PROVINCE.GetName] deve ser um [castle|E], [city|E], ou [temple|E]" 6 | NOT_BUILDING_REQUIREMENT_CASTLE_CITY_CHURCH_FAILED:0 "[PROVINCE.GetName] não é um [castle|E], [city|E], ou [temple|E]" 7 | NOT_BUILDING_REQUIREMENT_HALL_OF_HEROES_FAILED:0 "Hall dos heróis só pode ser usado por Baltic, Slavic e Finnish Pagans" 8 | -------------------------------------------------------------------------------- /triggers/province_script_list_triggers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | 3 | ALL_PROVINCES:0 "All Baronies:" 4 | ANY_PROVINCE:0 "Any Barony:" 5 | 6 | ALL_REALM_PROVINCES:0 "All Realm Baronies:" 7 | ANY_REALM_PROVINCE:0 "Any Realm Barony:" 8 | ALL_OF_MY_REALM_PROVINCES:1 "All of your Realm Baronies:" 9 | ANY_OF_MY_REALM_PROVINCES:1 "Any of your Realm Baronies:" 10 | ALL_OF_THEIR_REALM_PROVINCES:0 "All of [CHARACTER.GetShortUINamePossessive] Realm Baronies:" 11 | ANY_OF_THEIR_REALM_PROVINCES:0 "Any of [CHARACTER.GetShortUINamePossessive] Realm Baronies:" 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/temp_loc_for_testing_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | TEMP_GUI_INTERACTION:0 "$EFFECT_LIST_BULLET$ Imprisons #high Duke Gyrth#! \n$EFFECT_LIST_BULLET$ #N This is an act of #E Tyranny#!, causing your subjects to lose #Z 40#! #E Opinion#! of you#!" 3 | TEMP_GUI_INTERACTION_2:1 "$EFFECT_LIST_BULLET$ All of #high Duke Gyrth's#! Family will lose #Z 15#! #E Opinion#! of me.\n$EFFECT_LIST_BULLET$ Loses #Z 30#! #E Opinion#! of me #low (In Prison)#!" 4 | TEMP_GUI_INTERACTION_TITLE:0 "Effects on #high Duke Gyrth Godwineson#! of East Anglia" 5 | TEMP_GUI_HOOK:0 "Use a #E Hook#!" 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /no_translation/health_balancing_no_translation_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | debug_bubonic_plague_outbreak.tt:0 "Bubonic Plague: Total victims: [THIS.Var('total_victims_num').GetValue|0]\nBubonic Plague: Dead victims: [THIS.Var('dead_victims_num').GetValue|0]\nBubonic Plague: Surviving victims:[THIS.Var('surviving_victims_num').GetValue|0]" 3 | debug_smallpox_outbreak.tt:0 "Smallpox: Total victims: [THIS.Var('total_victims_num').GetValue|0]\nSmallpox: Dead victims: [THIS.Var('dead_victims_num').GetValue|0]\nSmallpox: Surviving victims:[THIS.Var('surviving_victims_num').GetValue|0]" 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/claim_throne_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | claim_my_throne_success_discovered_opinion:0 "Reivindicador Falso" 3 | claim_my_throne_success_undiscovered_opinion:0 "Reivindicador Inesperado" 4 | claim_my_throne_failure_opinion:0 "Tentou falsificar a reivindicação" 5 | 6 | claim_throne_aiding_liege_opinion:0 "Me ajudando" 7 | 8 | claim_throne_bought_support_opinion:0 "Comprou meu apoio" 9 | 10 | claim_throne_self_declared_opinion:0 "Governante autodeclarado" 11 | 12 | ### Diotrephes1 - Inicial - 02/10/2020 ### 13 | ### yLordMagnus - Ajustes - 03/10/2020 ### 14 | -------------------------------------------------------------------------------- /triggers/scheme_script_list_triggers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | 3 | ALL_SCHEMES:0 "Todos Esquemas:" 4 | ANY_SCHEME:0 "Algum Esquema:" 5 | ALL_OF_MY_SCHEMES:1 "Todos os seus Esquemas:" 6 | ANY_OF_MY_SCHEMES:1 "Algum de seus Esquemas:" 7 | ALL_OF_THEIR_SCHEMES:0 "Todos os Esquemas de [CHARACTER.GetShortUINamePossessive] :" 8 | ANY_OF_THEIR_SCHEMES:0 "Algum Esquema de [CHARACTER.GetShortUINamePossessive] :" 9 | 10 | ALL_SCHEME_AGENTS:0 "Todos os agentes do Esquema de [SCHEME.GetFullActionName] :" 11 | ANY_SCHEME_AGENT:0 "Algum agente do Esquema de [SCHEME.GetFullActionName] :" 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/dynasty_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | disinherited_opinion:0 "Disinherited" 3 | disinherited_house_member_opinion:0 "Disinherited a [house|E] Member" 4 | restored_inheritance_opinion:0 "Restored Inheritance" 5 | restored_house_member_inheritance_opinion:0 "Restored a [house|E] Member Inheritance" 6 | denounced_opinion:0 "Denounced" 7 | denounced_house_member_opinion:0 "Denounced a [dynasty|E] Member" 8 | denounced_trait_crime:1 "Denounced by [dynast|E]" 9 | forgave_denounced_opinion:0 "Was Denounced" 10 | forgave_house_member_opinion:0 "Forgave House Member" 11 | 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/characterinteractionnotificationwindow_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | CHARACTER_INTERACTION_NOTIFICATION_TEXT_FORMAT:0 "$GREETING$\n$TEXT$" 3 | CHARACTER_INTERACTION_NOTIFICATION_DEFAULT_TEXT:1 "Por favor, considere esta proposta." 4 | CHARACTER_INTERACTION_NOTIFICATION_GREETING_DEFAULT:0 "[actor.Custom2('AppropriateGreeting', SCOPE.sC('recipient'))]" 5 | CHARACTER_INTERACTION_NOTIFICATION_GREETING_POSITIVE:0 "[actor.Custom2('AppropriateGreetingPositive', SCOPE.sC('recipient'))]" 6 | CHARACTER_INTERACTION_NOTIFICATION_GREETING_NEGATIVE:0 "[actor.Custom2('AppropriateGreetingNegative', SCOPE.sC('recipient'))]" 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/seduce_scheme_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | seduce_spouse_awareness_modifier:0 "Spouse Awareness" 3 | seduce_target_spouse_awareness_modifier:0 "Target Spouse Awareness" 4 | seduce_requires_more_effort_modifier:0 "Redoubled Efforts" 5 | seduce_success_1_modifier:0 "Budding Interest" 6 | seduce_failure_1_modifier:0 "Bad Impressions" 7 | seduce_success_2_modifier:0 "Smouldering Chemistry" 8 | seduce_failure_2_modifier:0 "Awkward Interactions" 9 | seduce_and_courting_fragrant_flowers_modifier:0 "Fragrant Flowers" 10 | seduce_and_courting_personal_chemistry_modifier:0 "Personal Chemistry" 11 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/county_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | peasant_war_lost_county_modifier:0 "Increased Autonomy" 3 | county_increased_opinion_modifier:0 "Locals Pacified" 4 | county_listened_to_locals_modifier:0 "Listened to Locals" 5 | county_mysterious_disappearances_modifier:0 "Mysterious Disappearances" 6 | county_raised_runestone_modifier:0 "Runestone" 7 | irrigated_oasis_modifier:0 "Irrigated Oasis" 8 | guarded_irrigated_oasis_modifier:0 "Guarded Irrigated Oasis" 9 | oasis_modifier:0 "Oasis" 10 | county_shuubiyya_modifier:0 "Shu'ubiyya" 11 | county_forced_assimilation_modifier:0 "Forced Assimilation" 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/ai_value_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | #StrongestAIValueAdjective 3 | boldness:0 "ousadia" 4 | kind_heart:0 "coração bondoso" 5 | selfishness:0 "egoísmo" 6 | energy:0 "energia" 7 | sense_of_honor:0 "senso de honra" 8 | rationality:0 "racionalidade" 9 | vindictive_nature:0 "natureza vingativa" 10 | ardent_belief:0 "crença ardente" 11 | caution:0 "Cuidado" 12 | coldness:0 "frieza" 13 | lack_of_ambition:0 "falta de ambição" 14 | ill_repute:0 "má reputação" 15 | lethargy:0 "letargia" 16 | ignorance:0 "ignorância" 17 | forgiving_nature:0 "natureza clemente" 18 | skepticism:0 "ceticismo" 19 | -------------------------------------------------------------------------------- /triggers/trigger_system_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | TRIGGER_LINE_ACTIVE_PASSED:0 "@trigger_pass! $TEXT$" 3 | TRIGGER_LINE_ACTIVE_FAILED:0 "@trigger_fail! $TEXT$" 4 | TRIGGER_LINE_ACTIVE_UNDEFINED:0 " • $TEXT$" 5 | TRIGGER_LINE_INACTIVE_PASSED:0 "@trigger_pass_inactive! #trigger_inactive $TEXT$#!" 6 | TRIGGER_LINE_INACTIVE_FAILED:0 "@trigger_fail_inactive! #trigger_inactive $TEXT$#!" 7 | TRIGGER_LINE_INACTIVE_UNDEFINED:0 "#trigger_inactive • $TEXT$#!" 8 | TRIGGER_LINE_BLOCKER:0 "@warning_icon! #X $TEXT$#!" 9 | TRIGGER_AND:0 "Todos estes:" 10 | TRIGGER_OR:0 "Pelo menos um destes:" 11 | 12 | ##ZetaBroll 13/09/2020## 13 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/perk_interaction_events_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | perk_interaction.0002.t:0 "A Claim on my Lands!" 3 | perk_interaction.0002.same_faith:0 "For some unthinkable reason, the [actor.GetFaith.AltPriestTermPlural] has sanctioned [actor.GetTitledFirstNamePossessive] completely unfounded claim on the [target.GetName]!" 4 | perk_interaction.0002.other_faith:0 "The charlatan priests of the [actor.GetFaith.GetAdjective] faith has publicly declared support for [actor.GetTitledFirstNamePossessive] completely unfounded claim on the [target.GetName]!" 5 | perk_interaction.0002.a:1 "I will show [actor.GetHerHim] when the time comes..." 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/war_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | declared_war:0 "Declarou Guerra" 3 | declared_war_on_son_daughter:0 "Declarou Guerra aos seus Filhos" 4 | vassal_lost_or_wp_faction_revolt_war:0 "Se Revoltou contra mim" 5 | liege_lost_declared_religious_war:0 "Perdeu nossa Guerra Religiosa" 6 | liege_lost_mongol_invasion_war:0 "Invasão Fracassada" 7 | rejected_call_to_defensive_war:0 "Rejeitou Chamada para uma Guerra Defensiva" 8 | rejected_call_to_offensive_war:0 "Rejeitou Chamada para uma Guerra Ofensiva" 9 | contributed_in_war:0 "Contribuiu em uma das minhas Guerras" 10 | peasant_revolt_opinion:0 "$vassal_lost_or_wp_faction_revolt_war$" 11 | -------------------------------------------------------------------------------- /triggers/character_script_list_triggers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | 3 | ALL_LIVING_CHARACTERS:0 "All living characters:" 4 | ANY_LIVING_CHARACTER:0 "Any living character:" 5 | 6 | ALL_POOL_CHARACTERS:0 "All pool characters:" 7 | ANY_POOL_CHARACTER:0 "Any pool character:" 8 | 9 | ANY_OF_CHARACTERS_VASSALS:0 "Any of [CHARACTER.GetShortUINamePossessive] [vassals|E]" 10 | ALL_OF_CHARACTERS_VASSALS:0 "All of [CHARACTER.GetShortUINamePossessive] [vassals|E]" 11 | X_PERCENT_OF_CHARACTERS_VASSALS:0 "$PERCENT$ of [CHARACTER.GetShortUINamePossessive] [vassals|E]" 12 | AT_LEAST_X_OF_CHARACTERS_VASSALS:0 "At least $COUNT$ of [CHARACTER.GetShortUINamePossessive] [vassals|E]" 13 | -------------------------------------------------------------------------------- /triggers/province_triggers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | 3 | DEVELOPMENT_LEVEL_TRIGGER:0 "The [development|E] level in the [TITLE.GetName] is $COMPARATOR$ $NUM|V$" 4 | NOT_DEVELOPMENT_LEVEL_TRIGGER:0 "The [development|E] level in the [TITLE.GetName] is #bold not#! $COMPARATOR$ $NUM|V$" 5 | ITS_DEVELOPMENT_LEVEL_TRIGGER:0 "The [development|E] level in the [TITLE.GetName] is $COMPARATOR$ $NUM|V$" 6 | 7 | IS_COUNTY_CAPITAL_TRIGGER:0 "This is the [county_capital|E]" 8 | NOT_IS_COUNTY_CAPITAL_TRIGGER:0 "This is #bold not#! the [county_capital|E]" 9 | 10 | NOT_POTENTIAL_COUNTY_CONTROL_TASK_TRIGGER:1 "[TITLE.GetName] is already at 100 [control|E] and has no [county_corruption|E]" 11 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/general_scheme_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | watchful_modifier:0 "Watchful" 3 | watchful_modifier_desc:0 "This character has noticed strange going-ons and is extra guarded against hostile plotting" 4 | digging_for_secrets_modifier:0 "Digging for Secrets" 5 | gregarious_demand_complete_silence_modifier:0 "Agent Keeping Complete Silence" 6 | working_hard_on_composition_modifier:0 "Working Hard on Composition" 7 | modifier_just_scheming_less:0 "Holding Back" 8 | scheme_modifier_compassionate_slowing_down:0 "Focusing Less" 9 | councillor_spouse_defuses_scheme_modifier:0 "Spouse Defuses Scheme" 10 | councillor_spouse_espionage_support_modifier:0 "Spouse Provides Espionage Support" 11 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/yearly_events_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | yearly.0001.pos_descriptor:0 "[ROOT.Char.Custom2('DescriptorPositive', SCOPE.sC('second') )] " 3 | yearly.0001.no_descriptor:0 "" 4 | 5 | yearly.0001.diplomacy:0 "conduta e etiqueta" 6 | yearly.0001.martial:0 "tática e estratégia" 7 | yearly.0001.stewardship:0 "manutenção de registros e finanças" 8 | yearly.0001.intrigue:0 "sutileza e observação" 9 | yearly.0001.learning:0 "filosofia e teologia" 10 | 11 | yearly.0001.diplomacy_short:0 "conduta" 12 | yearly.0001.martial_short:0 "exército" 13 | yearly.0001.stewardship_short:0 "finanças" 14 | yearly.0001.intrigue_short:0 "intriga" 15 | yearly.0001.learning_short:0 "teologia" 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /interactions/house_head_interaction_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | house_head_interaction_header:0 "[house_head_interaction|E]\n" 3 | demand_conversion_interaction:0 "Demandar Conversão" 4 | demand_conversion_interaction_desc:0 "$house_head_interaction_header$ $ask_for_conversion_interaction_desc$" 5 | demand_conversion_interaction_extra_icon:0 "$hook_extra_icon$" 6 | call_house_member_to_war_interaction:0 "Chame um membro da Casa para a guerra" 7 | call_house_member_to_war_interaction_desc:0 "$house_head_interaction_header$Call em [recipient.GetShortUINameNoTooltip] serve [recipient.GetHerHis] [house|E] na guerra" 8 | call_house_member_to_war_interaction_extra_icon:0 "$hook_extra_icon$" 9 | 10 | ###GUNTER 10/09/2020### 11 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/culture_events/culture_conversion_events_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | culture_conversion.0001.t:1 "To Be [new_culture.GetName]" 3 | culture_conversion.0001.desc:1 "With [new_culture.GetName] dress, [new_culture.GetName] habits, and a capital filled with [new_culture.GetCollectiveNoun], it is not surprising that [converting_character.Custom2('MyCharacterIntroduction', ROOT.Char)] no longer considers [converting_character.GetHerselfHimself] [old_culture.GetName], but [new_culture.GetName] instead!" 4 | culture_conversion.0001.a:0 "Things change, and people change." 5 | culture_conversion.0001.b:0 "It's a bad idea to leave our old traditions behind." 6 | culture_conversion.0001.c:0 "We should all be moving with the times!" 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/selectcommanderwindow_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | DETACH_COMMANDER:0 "Remover Comandante" 3 | CANT_COMMAND_TITLE:0 "#T [CHARACTER.GetUIName] não pode comandar um exército#!" 4 | CANT_COMMAND_REASON_DEAD:0 " -Está morto" 5 | CANT_COMMAND_REASON_IN_POOL:0 " -Está na Reserva" 6 | CANT_COMMAND_REASON_FEMALE:0 " -É mulher" 7 | CANT_COMMAND_REASON_COMMANDING:0 " -Está comandando outro exército" 8 | CANT_COMMAND_REASON_CHILD:0 " -Não é adulto" 9 | CANT_COMMAND_REASON_IN_ACTIVITY:0 " -Está ocupado com uma atividade" 10 | CANT_COMMAND_REASON_NOT_POTENTIAL:0 " -Não recebe ordens do proprietário do Exército" 11 | CANT_COMMAND_REASON_AT_WAR:0 " -Em guerra contra [TARGET_CHARACTER.GetUIName]" 12 | 13 | ###Viduka10 01/12/2020 14 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/lover_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | known_incest_opinion:0 "Relacionemento Incestuoso Conhecido" 3 | lover_hurt_me_opinion:0 "Me Machucou" 4 | lover_shared_secret_with_me_opinion:0 "Segredo Compartilhado" 5 | lover_being_mean_opinion:0 "Malvado" 6 | terrible_love_letter_opinion:0 "Carta de Amor Terrível" 7 | love_letter_opinion:0 "Carta de Amor" 8 | good_love_letter_opinion:0 "Carta de Amor" 9 | great_love_letter_opinion:0 "Carta de Amor" 10 | lover_let_me_down_opinion:0 "Me Decepcionou" 11 | lover_traveling_along_opinion:0 "Viajando com o Amor" 12 | lover_abandoned_me_opinion:0 "Me Abandonou" 13 | lover_broken_promise_opinion:0 "Promeça Quebrada" 14 | lover_breakup_opinion:0 "Rompeu" 15 | took_my_lover_opinion:0 "Levou meu Amor" 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /keyboard_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | PDX_TOOLTIP_SHORTCUT:1 "#bold $MODS$$SHORTCUT$#!" 3 | SHORTCUT_KEY:0 "$KEY$" 4 | SHORTCUT_KEY_MOD_shift:0 "Shift+" 5 | SHORTCUT_KEY_MOD_alt:0 "Alt+" 6 | SHORTCUT_KEY_MOD_ctrl:0 "Ctrl+" 7 | SHORTCUT_KEY_MOD_os:0 "Os+" 8 | KEY_ESCAPE:0 "Esc" 9 | KEY_KP_PLUS:0 "+" 10 | KEY_KP_MINUS:0 "-" 11 | KEY_TAB:0 "Tab" 12 | KEY_BACKSPACE:0 "Backspace" 13 | KEY_RETURN:0 "Enter" 14 | KEY_SPACE:0 "Space" 15 | KEY_KP:0 "Numpad" 16 | KEY_KP_1:0 "$KEY_KP$ 1" 17 | KEY_KP_2:0 "$KEY_KP$ 2" 18 | KEY_KP_3:0 "$KEY_KP$ 3" 19 | KEY_KP_4:0 "$KEY_KP$ 4" 20 | KEY_KP_5:0 "$KEY_KP$ 5" 21 | KEY_KP_6:0 "$KEY_KP$ 6" 22 | KEY_KP_7:0 "$KEY_KP$ 7" 23 | KEY_KP_8:0 "$KEY_KP$ 8" 24 | KEY_KP_9:0 "$KEY_KP$ 9" 25 | KEY_KP_0:0 "$KEY_KP$ 0" 26 | FAKE_ESCAPE:1 "#bold $KEY_ESCAPE$#!" 27 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/punish_reasons_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | I_CAN_PUNISH_DESCRIPTION:0 "#T Known Criminal#!\n\n[CHARACTER.GetShortUINameNoTooltip] é um [criminal|E] conhecido, permitindo-me punir [CHARACTER.GetHerHim] sem ser visto como um [tyrant|E]." 3 | POSSIBLE_PUNISHMENTS:0 "Punições Possíveis:" 4 | I_CAN_PUNISH_CRIME_HEADER:0 "\n\n#S $NAME$#!\n$POSSIBLE_PUNISHMENTS$" 5 | I_CAN_PUNISH_PUNISHMENT_ITEM_ACTIVE:0 "\n$BULLET_WITH_TAB$$PUNISHMENT$" 6 | I_CAN_PUNISH_PUNISHMENT_ITEM_INACTIVE:0 "\n$BULLET_WITH_TAB$#weak $PUNISHMENT$ (already punished)#!" 7 | I_CAN_PUNISH_PUNISHMENT_IMPRISON:0 "[imprison|E]" 8 | I_CAN_PUNISH_PUNISHMENT_BANISH:0 "Banir" 9 | I_CAN_PUNISH_PUNISHMENT_EXECUTE:0 "Executar" 10 | I_CAN_PUNISH_PUNISHMENT_REVOKE_TITLE:0 "Revogar Título" 11 | I_CAN_PUNISH_PUNISHMENT_DIVORCE:0 "Divorciar" 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /interactions/categories_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | DIPLOMACY_ACTIONS:0 "ações diplomáticas" 3 | FRIENDLY_ACTIONS:0 "ações amigáveis" 4 | HOSTILE_ACTIONS:0 "ações hostis" 5 | VASSAL_ACTIONS:0 "ações de vassalos" 6 | COURT_ACTIONS:0 "ações da corte" 7 | IMPRISOMENT_ACTIONS:0 "ações de prisão" 8 | RELIGIOUS_ACTIONS:0 "ações religiosas" 9 | HOUSE_HEAD_ACTIONS:0 "ações do chefe da casa" 10 | UNCATEGORIZED_ACTIONS:0 "ações não categorizadas" 11 | DEBUG_ACTIONS:0 "Ações de depuração" 12 | DEBUG_ACTIVITIES:0 "Depuração de atividade/esquema" 13 | DEBUG_RELATIONS:0 "Purificação da relação" 14 | DEBUG_OPINIONS:0 "Depuração de opinião" 15 | SCHEME_ACTIONS:0 "ações do esquema" 16 | MORE_INTERACTIONS_CLICKABLE:0 "#clickable $VALUE$ more...#!" 17 | MORE_INTERACTIONS:0 "#weak More...#!" 18 | 19 | ###GUNTER 10/09/2020### 20 | -------------------------------------------------------------------------------- /playable_difficulty_infos_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | PLAYABLE_DIFFICULTY_INFO_SEPARATOR:0 "$COMMA$" 3 | 4 | pdi_at_war:0 "Em [war|E]" 5 | pdi_no_player_heir:0 "Sem [player_heir|E]" 6 | pdi_primary_heir_of_wrong_dynasty:0 "[primary_heir|E] é da [dynasty|E] errada" 7 | pdi_cannot_have_children:0 "Não pode ter filhos" 8 | pdi_female_under_male_dominated_doctrine:0 "[faith|E] prefere [rulers|E] homens" 9 | pdi_male_under_female_dominated_doctrine:0 "[faith|E] prefere [rulers|E] mulheres" 10 | pdi_liege_of_hostile_faith:0 "[liege|E] tem uma [faith|E] hostil" 11 | pdi_patrilinial_marriage_as_woman:1 " [patrilineal|E] [marriage|E]" 12 | pdi_matrilinial_marriage_as_man:1 "[matrilineal|E] [marriage|E]" 13 | pdi_is_in_debt:0 "Em [debt|E]" 14 | pdi_has_poor_health:0 "[health|E]: $action_dying$" 15 | #ReiCoringa 3/9/2020 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/event_window_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | EVENT_WINDOW_DAYS_REMAINING:0 "@warning_icon!#X Devido ao jogo multiplayer, esta opção será escolhida automaticamente em [EventWindow.GetDaysRemaining|V] days.#!" 3 | EVENT_WINDOW_OPTION_AVAILABLE_SKILL:0 "Esta opção está disponível por causa do meu [SkillItem.GetName] [skill|E]" 4 | EVENT_WINDOW_OPTION_AVAILABLE_TRAIT:0 "Esta opção está disponível porque eu tenho a [Trait.GetName(GetPlayer)] [trait|E]" 5 | EVENT_OPTION_NO_LONGER_AVAILABLE:0 "@warning_icon!#X Já não está disponível#!" 6 | tooltip_open_scheme_view:0 "#I Mostrar a Janela do Esquema#!" 7 | EVENT_OPTION_WILL_HAPPEN:0 "#S Irá acontecer\n#!" 8 | EVENT_OPTION_HAS_HAPPENED:0 "#S Aconteceu\n#!" 9 | EVENT_NOTHING_HAPPENS:1 "#F Sem efeitos imediatos...#!" 10 | EVENT_OPTION_AI_CHANCE:1 "#Weak AI weight: $VALUE$#!" 11 | 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /enum/land_tier_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | # barony: "baronato" 3 | barony_plural:0 "baronatos" 4 | # county: "condado" 5 | county_plural:0 "condados" 6 | # duchy: "ducado" 7 | duchy_plural:0 "ducados" 8 | # kingdom: "reino" 9 | kingdom_plural:0 "reinos" 10 | empire_plural:0 "impérios" 11 | none:0 "sem terra" 12 | none_plural:0 "sem terras" 13 | 14 | RANK_CONCEPT_UNLANDED:0 "[unlanded|E]" 15 | RANK_CONCEPT_BARONY:0 "[barony|E]" 16 | RANK_CONCEPT_COUNTY:0 "[county|E]" 17 | RANK_CONCEPT_DUCHY:0 "[duchy|E]" 18 | RANK_CONCEPT_KINGDOM:0 "[kingdom|E]" 19 | RANK_CONCEPT_EMPIRE:0 "[empire|E]" 20 | RANK_CONCEPT_BARONIES:0 "[baronies|E]" 21 | RANK_CONCEPT_COUNTIES:0 "[counties|E]" 22 | RANK_CONCEPT_DUCHIES:0 "[duchies|E]" 23 | RANK_CONCEPT_KINGDOMS:0 "[kingdoms|E]" 24 | RANK_CONCEPT_EMPIRES:0 "[empires|E]" 25 | ###MichaelBigaton 10/09/2020### 26 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/parent_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | parent_aids_martial_modifier:0 "Parent Aids Martial Efforts" 3 | parent_aids_diplomacy_modifier:0 "Parent Aids Diplomatic Efforts" 4 | parent_aids_stewardship_modifier:0 "Parent Aids Stewardship Efforts" 5 | parent_aids_intrigue_modifier:0 "Parent Aids Intrigue Efforts" 6 | parent_aids_learning_modifier:0 "Parent Aids Learning Efforts" 7 | mothered_many_children_modifier:0 "Mothered Many Children" 8 | parent_dealing_with_courtiers_modifier:0 "Parent Handling Courtiers" 9 | parent_dealing_with_courtiers_modifier_desc:0 "This character has a parent who keeps a close eye on their courtiers." 10 | parent_events_wrangling_courtiers_modifier:0 "Wrangling Courtiers" 11 | parent_events_wrangling_courtiers_modifier_desc:0 "This character keeps a close eye on their court, to keep their courtiers in line." 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/multiplayer_lobby_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | MULTIPLAYER_LOBBY_DIFFICULTY_HEADER:0 "Dificuldades:" 3 | MULTIPLAYER_LOBBY_DIFFICULTY_INFO_TEXT:0 "@warning_icon!#X [Character.GetDifficultyInfoText]#!" 4 | MULTIPLAYER_LOBBY_CHOOSE_RANDOM_CHARACTER:0 "Personagem aleatório" 5 | MULTIPLAYER_LOBBY_PLAY_OBSERVER:0 "Jogue como observador" 6 | MULTIPLAYER_LOBBY_NOT_READY:0 "#N No Character selected#!" 7 | MULTIPLAYER_LOBBY_READY:0 "[LobbyPlayer.GetPlayable.GetCharacter.GetUINameNotMe]" 8 | MULTIPLAYER_LOBBY_JOIN_PROGRESS:0 "Aderindo... [LobbyPlayer.GetTransferProgress|0%]" 9 | MULTIPLAYER_LOBBY_PLAYED_BY:0 "Jogado por [Character.GetHumanNameIfNotLocalPlayer]" 10 | MULTIPLAYER_LOBBY_PLAYED_BY_YOU:0 "Sua Personagem" 11 | FAITH_LOBBY_WINDOW:0 "[Faith.GetAdjectiveNoTooltip]" 12 | CULTURE_LOBBY_WINDOW:0 "[Culture.GetNameNoTooltip]" 13 | 14 | ###Viduka10 30/11/2020### 15 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/stress_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | stress_neglected_child_opinion:0 "Negligenciado" 3 | stress_neglected_spouse_opinion:0 "Negligenciado" 4 | stress_disagreed_with_councillor:0 "Discussão" 5 | stress_upset_councillor:0 "Desacordo" 6 | stress_outburst:0 "Explosão" 7 | stress_excessive_outburst_opinion:0 "Explosão Viciosa" 8 | stress_lashed_out_opinion:0 "Chicoteado" 9 | stress_argument_with_spouse_opinion:0 "Argumento" 10 | horrifying_discovery_cannibalism_opinion:0 "Descoberta Horripilante" 11 | heir_of_stressed_liege_opinion:0 "Pressão Excessiva" 12 | stress_unceremoniously_dismissed_opinion:0 "Dispensado sem cerimônia" 13 | stress_abdicated_opinion:0 "Abdicado" 14 | stress_sycophant_opinion:0 "Bajulador" 15 | stress_denied_food_opinion:0 "Comida Banida" 16 | forced_to_stay_away_from_the_bottle_opinion:0 "Forçado a se Afastar da Garrafa" 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/potential_faction_members_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | POTENTIAL_FACTION_MEMBERS_HEADER:0 "Potenciais Membros" 3 | NO_POTENTIAL_FACTION_MEMBERS:0 "#weak Não há membros potenciais#!" 4 | CHARACTER_SORT_CAN_FORCE_TO_FACTION:1 "Pode ser forçado a entrar na Facção" 5 | POTENTIAL_FACTION_MEMBER_AVAILABLE:0 "#P Pode ser forçado a entrar#!" 6 | POTENTIAL_FACTION_MEMBER_POTENTIAL:0 "#Z Pode ser potencialmente forçado#!" 7 | POTENTIAL_FACTION_MEMBER_NOT_AVAILABLE:0 "#N Não pode ser forçado a entrar#!" 8 | POTENTIAL_FACTION_MEMBER_MILITARY_STRENGTH_TT_HEADER:0 "#T Força Militar#!" 9 | POTENTIAL_FACTION_MEMBER_TT:0 "#T $force_join_faction_interaction$#!" 10 | CHARACTER_SORT_OPINION_OF_LIEGE:0 "Opinião do Soberano" 11 | POTENTIAL_FACTION_MEMBERS_OPINION_OF_LIEGE:0 "Opinião do Soberano: [CharacterListItem.GetInt( 'opinion_of_liege' )|+]" 12 | 13 | ###Viduka10 30/11/2020### 14 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/claim_throne_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | claim_throne_increased_responsibility:0 "Responsabilidade Aumentada" 3 | claim_throne_increased_responsibility_desc:0 "Adquiri uma responsabilidade maior pelo reino, fortalecendo minha legitimidade." 4 | 5 | claim_throne_bought_support_modifier:0 "Suporte Adquirido" 6 | 7 | claim_throne_liege_ill_omens_modifier:0 "Soberano: Maus Presságios" 8 | 9 | claim_throne_self_declared_modifier:0 "Senhor dos Rabanetes" 10 | 11 | claim_throne_friend_support_modifier:0 "Apoio de um Amigo" 12 | 13 | claim_throne_preparing_for_struggle_modifier:0 "Preparando-se para a Luta" 14 | claim_throne_preparing_for_struggle_modifier_desc:0 "Este personagem está se preparando para uma luta inevitável contra seu soberano." 15 | 16 | claim_throne_claimed_world_modifier:0 "Senhor de todos os Vegetais" 17 | ## Raduq 25/09/2020 18 | -------------------------------------------------------------------------------- /triggers/secret_triggers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | 3 | IS_SPENT_BY_TRIGGER:0 "Foi usado por [TARGET_CHARACTER.GetUIName]" 4 | NOT_IS_SPENT_BY_TRIGGER:0 " #bold Não#! foi usado por [TARGET_CHARACTER.GetUIName]" 5 | IS_SPENT_BY_TRIGGER_THIRD:1 "[SECRET.GetName] foi usado por [TARGET_CHARACTER.GetUIName]" 6 | NOT_IS_SPENT_BY_TRIGGER_THIRD:1 "[SECRET.GetName] #bold não#! foi usado por [TARGET_CHARACTER.GetUIName]" 7 | 8 | CAN_BE_EXPOSED_BY_TRIGGER:0 "Pode ser exposto por [TARGET_CHARACTER.GetUIName]" 9 | NOT_CAN_BE_EXPOSED_BY_TRIGGER:0 " #bold Não#! pode ser exposto por [TARGET_CHARACTER.GetUIName]" 10 | CAN_BE_EXPOSED_BY_TRIGGER_THIRD:1 "[SECRET.GetName] pode ser exposto por [TARGET_CHARACTER.GetUIName]" 11 | NOT_CAN_BE_EXPOSED_BY_TRIGGER_THIRD:1 "[SECRET.GetName] #bold não#! pode ser exposto por [TARGET_CHARACTER.GetUIName]" 12 | 13 | ##ZetaBroll 13/09/2020## 14 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/bannerwindow_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | EDIT_BANNERS_LABEL:0 "Editar" 3 | EDIT_BANNERS_TOOLTIP:0 "#T Editar Pontos de Encontro#!" 4 | RAISE_BANNER:0 "Convocar Exército" 5 | BANNER_RAISES_TIME:0 "$TIME_TO_RAISE$ $VALUE|0$ dias" 6 | BANNER_NUMBER_OF_MEN:0 "[soldiers|E]: $VALUE|0$" 7 | BANNER_ALREADY_RAISED:1 "#N Todos os Soldados desse Ponto de Encontro já estão convocados#!" 8 | BANNER_NOT_BEING_RAISED:0 "#N Nenhum Exército está atualmente sendo convocado desse Ponto de Encontro#!" 9 | BANNER_RAISE_PROMPT:1 "#T Convocar Exército e todos os Soldados atribuidos a esse Ponto de Encontro#!" 10 | BANNER_CANCEL_RAISING:0 "Cancelar Convocar" 11 | BANNER_CANCEL_RAISING_PROMPT:0 "#T Cancelar Convocar desse Ponto de Encontro e dispensar o Exército#!" 12 | BANNER_LIST_DOMAIN_LIMIT_PENALTY_TOOLTIP:0 "@warning_icon!#X Acima do [domain_limit|E]. Milícias de [domain] reduzidas por $PENALTY|%0$#!" 13 | 14 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/story_cycle_pet_animal_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | cat_story_modifier:0 "Pet Cat" 3 | cat_story_modifier_desc:0 "This character enjoys the company of a feline companion" 4 | dog_story_modifier:0 "Pet Dog" 5 | dog_story_modifier_desc:0 "A loyal dog follows this character wherever they go" 6 | dog_story_walking_modifier:0 "Walking Dog" 7 | dog_story_walking_modifier_desc:0 "This character enjoys frequent walks with their dog" 8 | dog_story_fur_carpet_modifier:0 "Fur Carpet" 9 | dog_story_fur_carpet_modifier_desc:0 "This character has a beautiful fur carpet" 10 | cat_story_allergy_modifier:0 "Cat Sensitivity" 11 | cat_story_allergy_modifier_desc:0 "This character is experiencing bothersome symptoms from the presence of a cat" 12 | cat_killing_rodents_modifier:0 "Rat Free" 13 | cat_killing_rodents_modifier_desc:0 "This character's residence is almost completely devoid of rats" 14 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/interaction_council_task_window_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | select_council_task_header:1 "Demanda Posição no Conselho" 3 | COUNCIL_TASK_INTERACTION_NO_SELECTED_TASK:0 "@warning_icon!#X Nenhuma tarefa foi selecionada#!" 4 | COUNCIL_TASK_INTERACTION_AUTO_FILLED:0 "@warning_icon!#X [ACTIVE_COUNCIL_TASK.GetPositionName] é preenchido automaticamente#!" 5 | COUNCIL_TASK_INTERACTION_WINDOW_SELECT_TASK:1 "Selecione uma posição do conselho" 6 | COUNCIL_TASK_INTERACTION_WINDOW_SELECTED_TASK:0 "Posição Selecionada: [CouncilTaskInteractionWindow.GetSelectedTask.GetPositionName]" 7 | COUNCIL_TASK_INTERACTION_WINDOW_PLAYER_SKILLS_LABEL:0 "[GetPlayer.GetShortUINamePossessive|U] [skills|E]" 8 | COUNCIL_TASK_INTERACTION_CURRENT:0 "Atual: [Character.GetUIName]" 9 | COUNCIL_TASK_INTERACTION_CURRENT_YOU:0 "Sua posição atual" 10 | COUNCIL_TASK_INTERACTION_VACANT:0 "Atual: Vago" 11 | ###MichaelBigaton 25/09/2020### 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /bookmark/start_years_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | start_year_1066_09_15_desc:0 "O retorno do cometa de Halley anuncia um tumultuoso 1066 DC, enquanto grandes conflitos estouram em todo o mundo. Enquanto os Seljuk avançam cada vez mais para as terras bizantinas e o povo Sindhalese se levanta contra seus opressores no Sri Lanka, uma guerra total estourou na Inglaterra quando três requerentes buscam a coroa para si mesmos. As tensões aumentam na península ibérica fragmentada enquanto governantes tribais observam a mudança no equilíbrio de poder no continente, com medidas iguais de medo e ganância." 3 | start_year_867_01_01_desc:0 "No ano 867 DC, invasores do norte aterrorizam litorais e margens de rios, enquanto a Europa permanece dividida sob os Karlings. No subcontinente indiano a luta tripartida entre as dinastias Pratihara, Pala e Rashtrakuta tem se arrastado por décadas, mas o conflito ainda está apenas em sua infância." 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /change_ghw_target_window_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | CHANGE_GHW_TARGET_TIMEOUT:0 "@warning_icon!#X Alvo não pode ser mudado pois a guerra começa em menos de $VALUE$ dias#!" 3 | CHANGE_GHW_TARGET_WRONG_HOSTILITY:0 "@warning_icon!#X Nós não consideramos a fé de [TARGET_CHARACTER.GetNamePossessive] hostil#!" 4 | CHANGE_GHW_TARGET_SAME_CHARACTER:0 "@warning_icon!#X Personagem selecionado já é o alvo de uma grande guerra sagrada#!" 5 | CHANGE_GHW_TARGET_HEADER:1 "Redirecionar Alvo de Guerra" 6 | CHANGE_GHW_TARGET:0 "@warning_icon!#X Selecionar novo Alvo#!" 7 | CHANGE_GHW_TARGET_CONFIRM:1 "Redirecionar Alvo de Guerra" 8 | CHANGE_GHW_TARGET_COST_TOOLTIP:1 "#T Redirection Cost\n#! O custo aumenta toda vez que o alvo é redirecionado\n[ChangeGHWTargetWindow.GetCostTooltip]" 9 | CHANGE_GHW_TARGET_DEFENDERS:0 "Defensores" 10 | CHANGE_GHW_TARGET_COST:0 "Custo:[ChangeGHWTargetWindow.GetCost]" 11 | #ReiCoringa 3/9/2020 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/romance_character_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | romance_great_painting_gift_modifier:0 "Magnificent Painting" 3 | romance_great_painting_gift_modifier_desc:0 "A skillfully made painting that is sure to catch the attention of anyone in the room." 4 | romance_talented_troubadour_modifier:0 "Talented Troubadour Employed" 5 | romance_talented_troubadour_modifier_desc:0 "A very talented troubadour is in this character's employ." 6 | romance_less_talented_troubadour_modifier:0 "Troubadour Employed" 7 | romance_less_talented_troubadour_modifier_desc:0 "A troubadour is in this character's employ." 8 | had_sex_with_effect.first_person.tt:1 "You lay with [had_sex_with_effect_partner.GetShortUIName]" 9 | had_sex_with_effect.third_person.tt:0 "[root_character.GetShortUIName|U] lays with [had_sex_with_effect_partner.GetShortUIName]" 10 | had_sex_with_effect.other_person.tt:0 "Lays with [had_sex_with_effect_partner.GetShortUIName]" 11 | -------------------------------------------------------------------------------- /triggers/secret_script_list_triggers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | 3 | ALL_SECRETS:0 "Todos Segredos:" 4 | ANY_SECRET:0 "Algum segredo:" 5 | ALL_OF_MY_SECRETS:1 "Todos os seus Segredos:" 6 | ANY_OF_MY_SECRETS:1 "Algum de seus Segredos:" 7 | ALL_OF_THEIR_SECRETS:0 "Todos os Segredos de [CHARACTER.GetShortUINamePossessive] :" 8 | ANY_OF_THEIR_SECRETS:0 "Algum segredo de [CHARACTER.GetShortUINamePossessive] :" 9 | NOT_ANY_OF_THEIR_SECRETS:0 "Nenhum Segredo de [CHARACTER.GetShortUINamePossessive] :" 10 | 11 | ALL_KNOWN_SECRETS:0 "Todos Segredos conhecidos:" 12 | ANY_KNOWN_SECRET:0 "Algum Segredo conhecido:" 13 | ALL_OF_MY_KNOWN_SECRETS:1 "Todos Segredos os quais você sabe sobre:" 14 | ANY_OF_MY_KNOWN_SECRETS:1 "Algum Segredo que você sabe sobre:" 15 | ALL_OF_THEIR_KNOWN_SECRETS:0 "Todos Segredos que [CHARACTER.GetShortUIName] sabe sobre você:" 16 | ANY_OF_THEIR_KNOWN_SECRETS:0 "Algum Segredo que [CHARACTER.GetShortUIName] sabe sobre você:" 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/modifier_value_format_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | HEALTH_VALUE_FORMAT_CATASTROPHIC_PENALTY:0 "#N Catastrophic Penalty#!" 3 | HEALTH_VALUE_FORMAT_EXTREME_PENALTY:0 "#N Extreme Penalty#!" # Replaced with Critical 4 | HEALTH_VALUE_FORMAT_CRITICAL_PENALTY:0 "#N Critical Penalty#!" 5 | HEALTH_VALUE_FORMAT_SEVERE_PENALTY:0 "#N Severe Penalty#!" 6 | HEALTH_VALUE_FORMAT_MAJOR_PENALTY:0 "#N Major Penalty#!" 7 | HEALTH_VALUE_FORMAT_MODERATE_PENALTY:0 "#N Moderate Penalty#!" 8 | HEALTH_VALUE_FORMAT_MINOR_PENALTY:0 "#N Minor Penalty#!" 9 | HEALTH_VALUE_FORMAT_TINY_PENALTY:0 "#N Tiny Penalty#!" 10 | HEALTH_VALUE_FORMAT_SMALL_BOOST:0 "#P Small Boost#!" 11 | HEALTH_VALUE_FORMAT_MEDIUM_BOOST:0 "#P Medium Boost#!" 12 | HEALTH_VALUE_FORMAT_SIGNIFICANT_BOOST:0 "#P Significant Boost#!" 13 | HEALTH_VALUE_FORMAT_HUGE_BOOST:0 "#P Huge Boost#!" 14 | HEALTH_VALUE_FORMAT_MASSIVE_BOOST:0 "#P Massive Boost#!" 15 | HEALTH_VALUE_FORMAT_GODLIKE_BOOST:0 "#P Godlike Boost#!" 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/governance_lifestyle_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | governance_careful_mapping_of_my_realm_opinion:0 "Gifted me Charts" 3 | governance_was_impatient_opinion:0 "Refused me Rest" 4 | governance_emphasised_authority_opinion:0 "Emphasized Authority" 5 | governance_taxed_clergy_when_bankrupt:0 "Clergy Taxed when Bankrupt" 6 | governance_taxed_nobles_when_bankrupt:0 "Nobles Taxed when Bankrupt" 7 | governance_taxed_cities_when_bankrupt:0 "Cities Taxed when Bankrupt" 8 | governance_fish_pond:0 "Magnificent Fish Pond" 9 | governance_domesday_book_praised_for_steward:0 "Steward Praised for Assessment" 10 | governance_domesday_book_criticized_steward:0 "Steward Criticized for Assessment" 11 | governance_forced_assessment_for_domesday_book:0 "Imposed Assessment" 12 | governance_vassal_defied_assessment_for_domesday_book:0 "Defied Assessment" 13 | 14 | meritocracy_claimed_my_throne_opinion:0 "Claimed my Throne" 15 | 16 | extorted_me_opinion:0 "Extorted Me" 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /multiplayer_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | RANDOM_COUNT:0 "Conde Aleatorio" 3 | RANDOM_SEED:0 "Seed(semente) Aleatoria" 4 | GAMESTATE_CHECKSUM:0 "Gamestate checksum" 5 | LIVING_CHARACTERS:0 "Personagens Vivos" 6 | MULTIPLAYER_GUI_PUBLIC_MICROSOFT_ONLY:0 "Somente Microsoft" 7 | MULTIPLAYER_GUI_PUBLIC_MICROSOFT_ONLY_TT:1 "#T $MULTIPLAYER_GUI_PUBLIC_MICROSOFT_ONLY$\n#!$JOM_BULLET_WITH_TAB$ O jogo esta listado e visivel apenas para jogadores utilizando a Loja Microsoft\n$JOM_BULLET_WITH_TAB$Jogadores que saibam a senha podem se juntar ao jogo,se existir algum, qualquer um pode jogar\n$JOM_BULLET_WITH_TAB$Jogadores tambem podem se juntar se forem convidados ou se o Host compartilhar o ID do Servidor\n$JOM_BULLET_WITH_TAB$Somente jogadores usando contas Microsoft podem se juntar" 8 | MULTIPLAYER_GUI_CLICK_TO_SELECT:0 "Clique no mapa para selecionar um [character|E] para jogar" 9 | MULTIPLAYER_GUI_SERVER_BROWSER_PASTE_ID:0 "#T Copiar o ID do Servidor#!" 10 | #ReiCoringa 3/9/2020 11 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/scheme_seduce_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | seduce_bad_time_opinion:0 "Tempo Desagradável" 3 | seduce_refused_to_end_seduction_spouse_opinion:0 "Recusou-se a Terminar Sedução" 4 | seduce_loss_of_trust_opinion:0 "Perda de Confiança" 5 | seduce_continued_seduction_opinion:0 "Mentiu sobre Sedução" 6 | seduce_suspicion_target_spouse_opinion:0 "Suspeito" 7 | seduce_refused_target_spouse_opinion:0 "Recusou-se a Terminar Sedução" 8 | seduce_continued_seduction_of_my_spouse_opinion:0 "Mentiu sobre Sedução" 9 | 10 | #used for romance and seduce schemes 11 | seduce_regular_cooldown_opinion:0 "Avanços Rejeitados" 12 | seduce_permanent_blocker_opinion:0 "Repelido por Avanços" 13 | 14 | adulterer_advances_on_relevant_character:0 "Fez Avanços Adúlteros" 15 | fornicator_advances_on_relevant_character:0 "Fez Avanços Fornicadores" 16 | incestuous_advances_on_relevant_character:0 "Fez Avanços Incestuosos" 17 | sodomite_advances_on_relevant_character:0 "Fez Avanços Sodomitas" 18 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/religion_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | tenet_excommunicated_crime:0 "[GetTrait('excommunicated').GetName( GetNullCharacter )]" 3 | tenet_divine_marriage_opinion:0 "Possui um Casamento Divino" 4 | tenet_fellow_pacifist_opinion:0 "Companheiro Pacifista" 5 | tenet_communal_identity_opinion:0 "Identidade Comum" 6 | tenet_temporal_condemnation_crime:0 "Condenação Temporal" 7 | followed_the_chakravarti_opinion:0 "Convertido para os Chakravarti" 8 | unpledged_from_ghw_opinion:0 "Promessa Abandonada" 9 | donated_to_church_opinion:0 "Doado para a Igreja" 10 | religious_freedom_opinion:0 "Promoveu Liberdade Religiosa" 11 | asked_me_to_take_vows_opinion:0 "Demandou Votos" 12 | literalist_debate_victor_opinion:0 "Derrotado em Debate" 13 | literalist_debate_loser_opinion:0 "Derrote me em Debate" 14 | attempted_literalist_debate_opinion:0 "Tentou Debate Literalista" 15 | cavalier_accusations_opinion:0 "Acusações Arrogantes" 16 | brought_heretics_to_my_notice_opinion:0 "Trouxe Hereges para o meu Conhecimento" 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /rally_points_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | RP_CANNOT_PLACE_INVALID_PROVINCE:0 "#X O local é fora do seu [realm|E] #!" 3 | RP_CANNOT_PLACE_ALREADY_THERE:0 "#X Já existe um [rally_point|E] aqui#!" 4 | RP_CANNOT_PLACE_OCCUPIED:0 "#X O local está [occupied|E]#!" 5 | RP_CANNOT_PLACE_ENEMY_TERRITORY:0 "#X O local está em territorio inimigo#!" 6 | RP_CANNOT_ADD_OVER_LIMIT:0 "#X Você não pode ter mais que $VALUE|V$ [rally_points|E]#!" 7 | RP_CANNOT_REMOVE_LAST:0 "#X Você não pode remover o ultimo [rally_point|E]#!" 8 | RP_CANNOT_RAISE_OCCUPIED:0 "#X O [rally_point|E] está [occupied|E]#!" 9 | RP_CANNOT_RAISE_HOSTILE:0 "#X Tem um [armies|E] hostil no local do [rally_point|E]#!" 10 | RP_CANNOT_RAISE_ENEMY_TERRITORY:0 "#X O local do [rally_point|E] está em territorio inimigo#!" 11 | RP_CANNOT_RAISE_MULTIPLE_BANNERS:1 "#X Não pode levantar exercito em nenhum [rally_point|E], graças a [occupation|E] ou [armies|E] inimigos presentes no local#!" 12 | RP_NOTHING_TO_RAISE:0 "#X Sem [armies|E] para levantar#!" 13 | #ReiCoringa 3/9/2020 14 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/multiselectionbarwindow_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | MULTI_SELECTION_TOOLTIP_HEADER:0 "$NAME|T$" 3 | MULTI_SELECTION_LEFT_CLICK:0 "#I Clique para ver#!" 4 | MULTI_SELECTION_LEFT_CLICK_SHOWN:0 "#I Clique para ir para o local#!" 5 | MULTI_SELECTION_RIGHT_CLICK:0 "#I Clique com o botão direito para ir para o local#!" 6 | MULTI_SELECTION_NOT_SHOWN_CLICK:0 "$MULTI_SELECTION_LEFT_CLICK$\n$MULTI_SELECTION_RIGHT_CLICK$" 7 | MULTI_SELECTION_SHOWN_CLICK:0 "$MULTI_SELECTION_LEFT_CLICK_SHOWN$\n$MULTI_SELECTION_RIGHT_CLICK$" 8 | MULTI_SELECTION_SHIFT_CONTROL:0 "#I Shift-click para desmarcar\nControl-click para selecionar apenas este#!" 9 | MULTI_SELECTION_MULTIPLE_NOT_SHOWN:0 "$MULTI_SELECTION_NOT_SHOWN_CLICK$\n$MULTI_SELECTION_SHIFT_CONTROL$" 10 | MULTI_SELECTION_MULTIPLE_SHOWN:0 "$MULTI_SELECTION_SHOWN_CLICK$\n$MULTI_SELECTION_SHIFT_CONTROL$" 11 | MULTI_SELECTION_NOT_SHOWN:0 "$MULTI_SELECTION_NOT_SHOWN_CLICK$" 12 | MULTI_SELECTION_SHOWN:0 "$MULTI_SELECTION_SHOWN_CLICK$" 13 | 14 | MULTI_SELECTION_FLEET_HEADER:0 "#T Fleet#!" 15 | 16 | ###Viduka10 30/11/2020### 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/metaphors_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | friendship_metaphor_martial_1:0 "um amigo é como um irmão de armas" 3 | friendship_metaphor_intrigue_1:0 "amizade é como uma troca secreta de mensagens" 4 | friendship_metaphor_stewardship_1:0 "amizade é um jardim" 5 | friendship_metaphor_diplomacy_1:0 "amizade é uma negociação" 6 | friendship_metaphor_learning_1:0 "amizade é um debate entre iguais" 7 | friendship_metaphor_with_tending_martial_1:0 "um amigo é como um irmão de armas; deve-se praticar com ele para não perder o passo" 8 | friendship_metaphor_with_tending_intrigue_1:0 "amizade é como uma troca secreta de mensagens; uma cifra que não muda com o tempo irá quebrar" 9 | friendship_metaphor_with_tending_stewardship_1:0 "amizade é como um jardim; deve ser regado e sempre cuidado" 10 | friendship_metaphor_with_tending_diplomacy_1:0 "amizade é como uma negociação; ambas as partes devem sentir que recebem o que merecem" 11 | friendship_metaphor_with_tending_learning_1:0 "amizade é um debate entre iguais; se apenas um lado estiver engajado ele se desfaz" 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /triggers/dynasty_triggers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | 3 | HAS_DYNASTY_PRESTIGE_TRIGGER:1 "[dynasty|E] [DYNASTY.GetBaseName] tem [dynasty_prestige_i]$NUM|V0$ [dynasty_prestige|E]" 4 | NOT_HAS_DYNASTY_PRESTIGE_TRIGGER:1 "[dynasty|E] [DYNASTY.GetBaseName] não tem [dynasty_prestige_i]$NUM|V0$ [dynasty_prestige|E]" 5 | 6 | HAS_DYNASTY_PRESTIGE_LEVEL_TRIGGER:0 "[dynasty|E] [DYNASTY.GetBaseName] tem um [dynasty_prestige_level|E] $COMPARATOR$ [GetDynastyPrestigeLevelName( '(int32)$NUM$' )] ($NUM|V0$)" 7 | NOT_HAS_DYNASTY_PRESTIGE_LEVEL_TRIGGER:0 "[dynasty|E] [DYNASTY.GetBaseName] #bold do não#! tem um [dynasty_prestige_level|E] $COMPARATOR$ [GetDynastyPrestigeLevelName( '(int32)$NUM$' )] ($NUM|V0$)" 8 | 9 | HAS_DYNASTY_MODIFIER:0 "A [dynasty|E] [DYNASTY.GetBaseName] tem o modificador $MODIFIER|V$ " 10 | 11 | HAS_HOUSE_MODIFIER:0 "A [house|E] [DYNASTY_HOUSE.GetName] tem o modificador $MODIFIER|V$ " 12 | ADULT_HOUSE_MEMBERS_AT_LEAST:0 "Pelo menos $PERCENT|%$ de adultos [house|E] membros:" 13 | ADULT_HOUSE_MEMBERS_COUNT_AT_LEAST:0 "Pelo menos $COUNT$ adultos [house|E] membros:" 14 | 15 | ###ZetaBroll 12/09/2020### 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/spouse_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | spouse_similar_personality_opinion:0 "Interesses em Comum" 3 | spouse_similar_life_opinion:0 "Interesses em Comum" 4 | spouse_personal_disagreements_opinion:0 "Discordâncias Pessoais" 5 | spouse_common_friend_opinion:0 "Amigos em Comum" 6 | spouse_praised_me_opinion:0 "Me Elogiou" 7 | spouse_applauded_me_opinion:0 "Me Aplaudiu" 8 | spouse_spoke_highly_opinion:0 "Falou Bem de mim" 9 | spouse_spoke_poorly_opinion:0 "Falou Mal de mim" 10 | spouse_ill_rumors_opinion:0 "Rumores Ruins" 11 | spouse_vicious_rumors_opinion:0 "Rumores Perversos" 12 | spouse_suspecting_motives_opinion:0 "Suspeito" 13 | known_adultery_opinion:0 "Adultério" 14 | spouses_lover_opinion:0 "Amor do Cônjuge" 15 | spouse_pleasant_relationship_opinion:0 "Relacionamento Agradável" 16 | spouse_unpleasant_relationship_opinion:0 "Relacionamento Ruim" 17 | spouse_trusted_me_opinion:0 "Acreditou em Mim" 18 | spouse_warned_me_opinion:0 "Me Avisou" 19 | spouse_caused_suspicion_opinion:0 "Causou Suspeita" 20 | spouse_made_secondary_opinion:0 "Cônjuge Rejeitado" 21 | spouse_made_primary_opinion:0 "Cônjuge Favorecido" 22 | -------------------------------------------------------------------------------- /triggers/culture_triggers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | 3 | HAS_INNOVATION_THIRD:0 "The [CULTURE.GetName] culture has the [INNOVATION.GetName] innovation" 4 | NOT_HAS_INNOVATION_THIRD:0 "The [CULTURE.GetName] culture does #bold not#! have the [INNOVATION.GetName] innovation" 5 | 6 | MUST_BE_UNLOCKED_BY_DECISION:0 "Must be unlocked by decision" 7 | 8 | HAS_CULTURAL_ERA_OR_LATER:0 "[CULTURE.GetName|U] culture has reached $ERA$ era" 9 | 10 | DE_JURE_DRIFTING_TOWARDS_TRIGGER:0 "[TITLE.GetName] is de jure drifting towards [TARGET_TITLE.GetName]" 11 | NOT_DE_JURE_DRIFTING_TOWARDS_TRIGGER:0 "[TITLE.GetName] is #bold not#! de jure drifting towards [TARGET_TITLE.GetName]" 12 | DE_JURE_DRIFTING_TOWARDS_THIRD_TRIGGER:0 "Is de jure drifting towards [TARGET_TITLE.GetName]" 13 | NOT_DE_JURE_DRIFTING_TOWARDS_THIRD_TRIGGER:0 "Is #bold not#! de jure drifting towards [TARGET_TITLE.GetName]" 14 | 15 | 16 | DE_JURE_DRIFT_PROGRESS_TRIGGER:0 "De jure drift progress of [TITLE.GetName] towards [TARGET_TITLE.GetName] is $OPERATOR$ $VALUE|V0$" 17 | 18 | YOU_CAN_ONLY_CHANGE_CULTURE_ONCE:0 "You cannot willingly change your culture more than once per lifetime" 19 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/title_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | MythicalFounder_charles_martell:0 "Charles o Martelo" 3 | MythicalFounder_alexander:0 "Alexander O Grande" 4 | MythicalFounder_lech:0 "Lech" 5 | MythicalFounder_czech:0 "Czech" 6 | MythicalFounder_rus:0 "Rus" 7 | MythicalFounder_arthur:0 "Rei Arthur" 8 | MythicalFounder_romulus:0 "Romulus" 9 | MythicalFounder_belisarius:0 "Belisarius" 10 | MythicalFounder_ardashir:0 "Ardashir" 11 | MythicalFounder_pharaohs:0 "os Faraós" 12 | MythicalFounder_visigothic_kings:0 "os reis dos Visigodos" 13 | MythicalFounder_abd_al_rahman:0 "Abd al-Rahman" 14 | MythicalFounder_zenobia:0 "Rainha Zenobia" 15 | 16 | MythicalFounder_himself:0 "a si mesmo" 17 | MythicalFounder_herself:0 "a si mesma" 18 | MythicalFounder_themselves:0 "a si mesmos" 19 | 20 | TitleRelationToMe_Your_PrimaryTitle:0 "Seu [primary_title|E]\n" 21 | TitleRelationToMe_Your_Title:0 "Seu [title|E]\n" 22 | TitleRelationToMe_PrimaryTitle:0 "[second.GetHolder.GetRelationToString( ROOT.Char )]'s [primary_title|E]\n" 23 | TitleRelationToMe_Title:0 "[second.GetHolder.GetRelationToString( ROOT.Char )]'s [title|E]\n" 24 | TitleRelationToMe_None:0 "" 25 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/potential_councillor_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | POTENTIAL_COUNCILLOR_TITLE:0 "Nomear um [CouncilPositionType.GetName]" 3 | CHARACTER_SORT_ALL_SKILLS:1 "Soma de todas as habilidades" 4 | POTENTIAL_COUNCILLOR_REASSIGN:0 "Reatribuir" 5 | POTENTIAL_COUNCILLOR_ASSIGN:0 "Atribuir" 6 | POTENTIAL_COUNCILLOR_SWAP:0 "Trocar" 7 | FIRE_COUNCILLOR_CONFIRMATION_DESCRIPTION:0 "[CHARACTER.GetShortUINameNoTooltip] será demitido do meu conselho." 8 | FIRE_COUNCILLOR_CONFIRMATION_DESCRIPTION_WITH_EFFECT:0 "[CHARACTER.GetShortUINameNoTooltip] será demitido do meu conselho tendo o seguinte efeito:" 9 | POTENTIAL_COUNCILLOR_ASSIGN_TT_TITLE:0 "#T Atribuir a posição $NAME$ #!" 10 | POTENTIAL_COUNCILLOR_REASSIGN_TT_TITLE:0 "#T Reatribuir posição a $NAME$ #!" 11 | POTENTIAL_COUNCILLOR_SWAP_TT_TITLE:0 "#T Trocar posições do Conselho#!" 12 | POTENTIAL_COUNCILLOR_SWAP_TT_DESC:0 "Trocar [CHARACTER.GetShortUINamePossessiveNoTooltip] $CHARACTER_POSITION$ posição com [TARGET_CHARACTER.GetShortUINamePossessiveNoTooltip] $TARGET_POSITION$ position" 13 | NO_POTENTIAL_COUNCILLORS:1 "Não existem [vassals|E] ou [courtiers|E] elegíveis para esta posição" 14 | 15 | 16 | ###Viduka10 30/11/2020### 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/intrigue_scheme_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | spied_on_me_agent_opinion:0 "Me Espiou" 3 | spied_on_me_instigator_opinion:0 "Me Espiou" 4 | blackmailing_me_opinion:0 "Me Chantageou" 5 | tried_to_murder_me_opinion:0 "Assassinato Planejado" 6 | forced_to_scheme_against_friend_opinion:0 "Me forçou a um Esquema" 7 | attempted_to_remove_agent_opinion:0 "Me quer Morto" 8 | scheming_against_me:0 "Tramando Contra Mim" 9 | schemed_against_me:0 "Tramou Contra Mim" 10 | accused_of_scheming_opinion:0 "Me Acusou de Tramar" 11 | liege_scheming_against_me_opinion:0 "Tramou Contra Mim" 12 | liege_attempting_to_murder_me_opinion:0 "Planejou me Assassinar" 13 | scheme_refused_my_advice_opinion:0 "Recusou meu Conselho" 14 | scheme_followed_my_advice_opinion:0 "Seguiu meu Conselho" 15 | opinion_scheme_refused_to_stop_spying:0 "Recusou-se a Parar de Espionar" 16 | opinion_scheme_refused_to_stop_murder:0 "Me quer Morto" 17 | opinion_scheme_spied_on_me:0 "Me Espiou" 18 | opinion_scheme_wanted_to_murder_close_relation:0 "Assassinato Planejado" 19 | blackmailed_by_agent_opinion:0 "Chantageado por Agente" 20 | 21 | hero_of_the_moment_opinion:0 "Salvou minha Vida" 22 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/sibling_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | sibling_aids_in_diplomacy:0 "Diplomat Sibling" 3 | sibling_aids_in_diplomacy_desc:0 "This character's sibling is aiding them in matters of Diplomacy" 4 | sibling_aids_in_martial:0 "Commanding Sibling" 5 | sibling_aids_in_martial_desc:0 "This character's sibling is aiding them in matters of warfare" 6 | sibling_aids_in_intrigue:0 "Scheming Sibling" 7 | sibling_aids_in_intrigue_desc:0 "This character's sibling is aiding them in matters of Intrigue and secrecy" 8 | sibling_aids_in_stewardship:0 "Sibling Steward" 9 | sibling_aids_in_stewardship_desc:0 "This character's sibling is aiding them in matters of Stewardship" 10 | sibling_aids_in_learning:0 "Learned Sibling" 11 | sibling_aids_in_learning_desc:0 "This character's sibling is aiding them in matters of Learning" 12 | 13 | popular_sibling_modifier:0 "Generous Family" 14 | popular_sibling_modifier_desc:0 "Some members of this County's ruling family are dearly beloved by the populace" 15 | 16 | hated_sibling_county_modifier:0 "Hated Family" 17 | hated_sibling_county_modifier_desc:0 "Some members of this County's ruling family are despised by the local populace" 18 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/characterinteractionwindow_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | GOTO_CHARACTER:0 "#T Ir para a localização de [Character.GetShortUINamePossessiveNoTooltip]#!\n[Character.GetLocationDesc]" 3 | CHARACTER_INTERACTION_ITEM_TOOLTIP_HEADER:0 "$NAME|T$" 4 | SHOW_MORE_INTERACTIONS_TT:0 "#T Mostrar mais [CharacterInteractionCategory.GetDescription]#!" 5 | PIN_TT:1 "#T [Select_CString( Character.IsPinned, 'Desafixar', 'Fixar' )]\n#!Acompanhe esse Personagem fixando [Character.GetHerHim] no Delineador do lado direito da tela" 6 | interaction_category_diplomacy:0 "Diplomacia" 7 | interaction_category_friendly:0 "Pessoal" 8 | interaction_category_hostile:0 "Hostil" 9 | interaction_category_vassal:0 "Vassalagem & Corte 10 | interaction_category_religion:0 "Religião" 11 | interaction_category_house_head:0 "Chefe da Casa" 12 | interaction_category_prison:0 "Prisão" 13 | interaction_category_uncategorized:0 "Não Categorizado #D (DEBUG)#!" 14 | 15 | INTERACTION_SENDER:0 "Remetente" 16 | INTERACTION_RECIPIENT:0 "Destinatário" 17 | INTERACTION_SPOUSE:0 "Cônjuge" 18 | INTERACTION_CONCUBINE:0 "Concubina" 19 | 20 | INTERACTION_SHOW_ACCEPT_EFFECTS:0 "Ao Aceitar" 21 | INTERACTION_SHOW_DECLINE_EFFECTS:0 "Ao Recusar" 22 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/lifestyle_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | LifestyleFocus_diplomacy:0 "diplomático" 3 | LifestyleFocus_martial:0 "marcial" 4 | LifestyleFocus_stewardship:0 "mordomia" 5 | LifestyleFocus_intrigue:0 "intriga" 6 | LifestyleFocus_learning:0 "aprendizagem" 7 | 8 | #STATECRAFT 9 | statecraft_ongoing.4010.nobility:0 "nobreza" 10 | statecraft_ongoing.4010.clan:0 "clã" 11 | statecraft_ongoing.4010.chieftains:0 "chefes" 12 | statecraft_ongoing.4010.clergy:0 "[ROOT.Char.GetFaith.AltPriestTermPlural]" 13 | statecraft_ongoing.4010.citizenry:0 "cidadania" 14 | 15 | #GOVERNANCE 16 | governance_ongoing.1040.blacksmithsguild:0 "Guilda do Ferreiro" 17 | governance_ongoing.1040.merchantsguild:0 "Guilda dos Mercadores" 18 | governance_ongoing.1055.outofwedlock:0 "fora do casamento" 19 | governance_ongoing.1055.null:0 "" 20 | governance_ongoing.1062.gardener:0 "jardineiro" 21 | governance_ongoing.1062.poet:0 "poeta da corte" 22 | governance_ongoing.1062.philosopher:0 "filósofo natural" 23 | governance_ongoing.1062.gardener_U:0 "Jardineiro" 24 | governance_ongoing.1062.poet_U:0 "poeta da corte" 25 | governance_ongoing.1062.philosopher_U:0 "filósofo natural" 26 | 27 | ###Viduka10 28/11/2020### 28 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/friend_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | rejected_by_friend_opinion:0 "Rejection" 3 | optimistic_about_friendship_opinion:0 "Optimistic" 4 | friend_abandoned_me_opinion:0 "Abandoned me" 5 | friend_gave_major_gift_opinion:0 "Major Gift" 6 | friend_gave_good_gift_opinion:0 "Gift" 7 | supported_my_war_opinion:0 "Aided my War" 8 | rejected_gift_opinion:0 "Rejected Gift" 9 | supported_my_enemy_opinion:0 "Aided my Enemy" 10 | sent_great_courtier_opinion:0 "Sent Courtier" 11 | confided_in_me_opinion:0 "Confided in me" 12 | bad_friend_reputation_opinion:0 "Poor Reputation" 13 | bad_intervention_my_behalf_opinion:0 "Caused Poor Reputation" 14 | keeps_bothering_me_opinion:0 "Keeps Bothering me" 15 | successfull_intercession_opinion:0 "Good Reputation" 16 | friend_interceded_for_me_opinion:0 "Caused Good Reputation" 17 | spouse_approves_of_friend_opinion:0 "Approves of Friend" 18 | spouse_likes_friend_opinion:0 "Approves of Friendship" 19 | spouse_disapproves_of_friend_opinion:0 "Disapproves of Friend" 20 | spouse_dislikes_friend_opinion:0 "Disapproves of Friendship" 21 | passed_favor_opinion:0 "Gifted Favor" 22 | trusted_judgement_opinion:0 "Trusted My Judgement" 23 | comrades_in_arms_opinion:0 "Comrades in Arms" 24 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/scheme_befriend_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | sent_charming_envoy_opinion:0 "Emitiu um Envio Charmoso" 3 | heard_praise_opinion:0 "Impressionado" 4 | heard_of_foolishness_opinion:0 "Ouviu falar de Tolices" 5 | successful_befriending_target_opinion:0 "Amizade Crescente" 6 | successful_befriending_owner_opinion:0 "Amizade Crescente" 7 | disastrous_befriend_attempt_opinion:0 "Falha Diplomática" 8 | was_scolded_opinion:0 "Me Repreendeu" 9 | softening_disposition_opinion:0 "Aquecendo para" 10 | cynical_vs_zealous_befriend_opinion:0 "Superando Diferenças" 11 | trusting_vs_cynical_befriend_opinion:0 "Conflituando com Diferenças" 12 | gregarious_vs_depressed_befriend_opinion:0 "Conflituando com Diferenças" 13 | gluttonous_vs_temperate_befriend_opinion:0 "Superando Diferenças" 14 | ambitious_vs_content_befriend_opinion:0 "Superando Diferenças" 15 | forced_shy_communication_opinion:0 "Excessivamente Comunicativo" 16 | shared_interests_opinion:0 "Interesses Compartilhados" 17 | befriend_common_enemy_opinion:0 "Inimigo Comum" 18 | faction_common_goals_opinion:0 "Objetivos Comuns" 19 | attempted_befriending_opinion:0 "Tentativa de fazer Amizade" 20 | agitated_opinion:0 "Agitado" 21 | laughingstock_opinion:0 "Chacota" 22 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/sibling_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | told_off_by_sibling_opinion:0 "Repreendido" 3 | sibling_let_me_down_opinion:0 "Me Decepcionou" 4 | received_land_from_sibling_opinion:0 "Recebou uma terra" 5 | sibling_goes_back_on_promise_opinion:0 "Voltou atrás na Promessa" 6 | sibling_refused_help_opinion:0 "Recusou Ajuda" 7 | sibling_wants_me_to_change_opinion:0 "Quer que eu Mude" 8 | sibling_behaved_badly_opinion:0 "Se comportou mal" 9 | sibling_dislikes_charity_opinion:0 "Não gosta de Caridade" 10 | sibling_helped_me_with_peasants_opinion:0 "Ajudou com os Camponeses" 11 | has_annoying_sibling_opinion:0 "Tem Irmão Irritante" 12 | refused_to_rein_in_sibling_opinion:0 "Recusou-se a Controlar o Irmão" 13 | sibling_reined_me_in_opinion:0 "Tentou me Controlar" 14 | sibling_aiding_diplomacy_opinion:0 "Suporte Diplomático" 15 | sibling_aiding_martial_opinion:0 "Suporte Marcial" 16 | sibling_aiding_intrigue_opinion:0 "Suporte de Intriga" 17 | sibling_aiding_stewardship_opinion:0 "Suporte de Administração" 18 | sibling_aiding_learning_opinion:0 "Suporte de Aprendizagem" 19 | told_off_by_stressed_sibling_opinion:0 "Repreendido" 20 | sibling_delivered_just_judgement_opinion:0 "Bom Julgamento" 21 | delivered_just_judgement_opinion:0 "Bom Julgamento" 22 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/childhood/child_custom_localisation_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | a_spinning_top:0 "a spinning top" 3 | a_ragdoll:0 "a ragdoll" 4 | a_wooden_knight:1 "a wooden $knight_culture_player_no_tooltip_lowercase$" 5 | a_stick_horse:0 "a stick horse" 6 | a_rolling_hoop:0 "a rolling hoop" 7 | a_scopperel:0 "a scopperel" 8 | a_pet_rabbit:0 "a pet rabbit" 9 | a_toy_boat:0 "a toy boat" 10 | a_sowing_kit:0 "a sewing kit" 11 | a_wooden_sword:0 "a wooden sword" 12 | a_wooden_horse:0 "a wooden horse" 13 | a_doll:0 "a doll" 14 | child_object_of_interest_indefinite_set:0 "[ROOT.Char.Custom('child_favorite_toy_indefinite')]" 15 | child_object_of_interest_indefinite_random:0 "[ROOT.Char.Custom('child_object_of_interest_indefinite_random')]" 16 | 17 | wooden_knight:1 "wooden $knight_culture_player_no_tooltip_lowercase$" 18 | toy_boat:0 "toy boat" 19 | wooden_sword:0 "wooden sword" 20 | ragdoll:0 "ragdoll" 21 | spinning_top:0 "spinning top" 22 | rolling_hoop:0 "rolling hoop" 23 | scopperel:0 "scopperel" 24 | wooden_horse:0 "wooden horse" 25 | doll:0 "doll" 26 | stick_horse:0 "stick horse" 27 | child_object_of_interest_set:0 "[ROOT.Char.Custom('child_object_of_interest')]" 28 | child_object_of_interest_random:0 "[ROOT.Char.Custom('child_object_of_interest_random')]" 29 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/council_task_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | chancellor_task_foreign_affairs_opinion:0 "Foreign Affairs" 3 | chancellor_task_domestic_affairs_opinion:0 "Domestic Affairs" 4 | chancellor_task_neighbor_decreased_opinion:0 "Diplomatic Incident" 5 | chancellor_task_neighbor_increased_opinion:0 "Deft Diplomacy" 6 | chancellor_task_powerful_vassal_decreased_opinion:0 "Incompetent Chancellor" 7 | chancellor_task_powerful_vassal_increased_opinion:0 "Deft Diplomacy" 8 | marshal_task_increase_control_baron_decrease_opinion:0 "Disrespectful Marshal" 9 | marshal_task_increase_control_baron_increase_opinion:0 "Respectful Conduct" 10 | court_chaplain_fabricated_claim_opinion:0 "Fabricated Claim" 11 | court_chaplain_fabricated_claim_on_vassal_opinion:0 "Fabricated Claim on Vassal" 12 | task_religious_relations_opinion:0 "Religious Relations" 13 | bad_religious_relations_opinion:0 "Theological Dispute" 14 | bonus_religious_relations_opinion:0 "Admires My Councillor" 15 | court_chaplain_upsetting_claim_fabrication_opinion:0 "Undermining Vassal Balance" 16 | court_chaplain_vassal_claim_target_upset_modifier:0 "Claim Fabrication Discovered" 17 | 18 | spouse_held_local_tourney_opinion:0 "Spouse Held Local Tourney" 19 | spouse_martial_display_of_force_opinion:0 "Display of Force" 20 | 21 | spouse_coerced_gift_opinion:0 "Coerced Gift" 22 | -------------------------------------------------------------------------------- /culture/culture_eras_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | #GROUPS 3 | culture_group_military:0 "Militar" 4 | culture_group_civic:0 "Cívico" 5 | culture_group_regional:1 "Cultural e Regional" 6 | culture_group_any:0 "qualquer" 7 | #ERAS 8 | culture_era_tribal:0 "Tribal" 9 | culture_era_tribal_desc:0 "A Era Tribal de uma [culture|E] antecede o surgimento de leis escritas e um governo institucionalizado. Governantes com [tribal_government|E] só podem ultilizar as [innovations|E] da Era Tribal." 10 | culture_era_early_medieval:0 "Alta Idade Média" 11 | culture_era_early_medieval_desc:0 "A Alta Idade Média vê o surgimento de administradores profissionais e uma série de importantes [innovations|E], permitindo a uma [culture|E] sair da Idade das Trevas." 12 | culture_era_high_medieval:0 "Plena Idade Média" 13 | culture_era_high_medieval_desc:0 "A Plena Idade Média é uma época de grande progresso tecnológico e administrativo, vilas se tornam cidades e a ascensão da classe burguesa começa, mesmo quando o poder da aristocracia é absoluto." 14 | culture_era_late_medieval:0 "Baixa Idade Média" 15 | culture_era_late_medieval_desc:0 "A Baixa Idade Média marca o apogeu do mundo medieval. Burocratas, artesãos, mercadores e agiotas começam a entrar no poder das antigas classes privilegiadas, exceto para os próprios monarcas." 16 | 17 | #########Jota 3/9/2020######### -------------------------------------------------------------------------------- /gui/outliner_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | OUTLINER_NO_SCHEMES:0 "Nenhum esquema em andamento" 3 | OUTLINER_NO_ARMIES:0 "Nenhum erguido" 4 | OUTLINER_NO_PINNED_CHARACTERS:0 "Nenhum fixado" 5 | OUTLINER_PINNED_CHARACTERS:0 "Personagens fixados" 6 | OUTLINER_PLAYERS:0 "Jogadores" 7 | OUTLINER_PLAYER_ITEM:0 "[OutlinerPlayer.GetName] - [SelectLocalization(OutlinerPlayer.GetCharacter.IsValid, OutlinerPlayer.GetCharacter.GetName, 'JOMINI_MULTIPLAYER_GUI_OBSERVER')]" 8 | OUTLINER_JOIN_PROGRESS:0 "Junte-se ao progresso: $PROGRESS|0%$" 9 | OUTLINER_CHARACTER_NAME:0 "[CHARACTER.GetName]" 10 | OUTLINER_SCHEMES:1 "Esquemas" 11 | OUTLINER_ARMIES:1 "Exércitos" 12 | OUTLINER_HOLDINGS:1 "Propriedades de domínio" 13 | OUTLINER_HOLDER_CLICK_INFO:0 "\n#I Clique para ver e ir para o local#!" 14 | OUTLINER_EXPAND:0 "#T Expandir#!" 15 | OUTLINER_COLLAPSE:0 "#T Minimizar#!" 16 | OUTLINER_ARMY_WARNING_IDLE_EMBARKED:0 "#X O Exército está no mar e ocioso, custando manutenção extra#!" 17 | OUTLINER_ARMY_CLICK_TO_SELECT:0 "#I Clique para selecionar o exército#!" 18 | OUTLINER_ARMY_CLICK_TO_PAN:0 "#I Clique para ir para o local#!" 19 | OUTLINER_ARMY_RIGHT_CLICK_TO_PAN:0 "#I Clique com o botão direito para ir para o local#!" 20 | OUTLINER_PINNED_CHARACTER: "[Character.GetShortUINameNotMeNoTooltip]#medium , [Character.GetAge]#!" 21 | 22 | ###Viduka10 30/11/2020### 23 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/blackmail_events_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | blackmail.0001.t:0 "Blackmail Refused!" 3 | blackmail.0001.desc:0 "Whether it is a misguided sense of pride, or fear of some greater reprisal, [recipient.GetTitledFirstName] claims that I hold no sway over [recipient.GetHerHim]!" 4 | blackmail.0001.a:0 "A threat was made, and there can be only one outcome..." 5 | blackmail.0001.b:0 "I hate to admit it, but I cannot reveal this secret." 6 | 7 | blackmail.1001.t:0 "Fear of the Unknown" 8 | blackmail.1001.desc:0 "My vassals know nothing about my blackmail, but they have noticed how my victim, [blackmail_target.GetTitledFirstName], acts around me. They have seen the fear that flashes across [blackmail_target.GetHerHis] eyes..." 9 | blackmail.1001.a:0 "They should #EMP all#! fear me..." 10 | blackmail.1001.b:0 ""I assure you all, nothing untoward is going on!"" 11 | 12 | blackmail.1002.t:0 "The Shadow Looming" 13 | blackmail.1002.desc:0 "The threat of being exposed is constantly on my mind. [blackmailer.GetTitledFirstName] knows too much about me, and the consequences of refusing any of [blackmailer.GetHerHis] demands are too great to even contemplate.\n\nAm I safe, even if I do?" 14 | blackmail.1002.a:0 "I lie awake at night with worry." 15 | blackmail.1002.b:0 "It will all be fine, [blackmailer.GetFirstNameNoTooltip] told me so!" 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/prison_window_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | PRISON_WINDOW:0 "Meus prisioneiros" 3 | PRISONER_TOOLTIP:0 "#weak Em $TYPE$#!" 4 | CAN_NOT_RANSOM:0 "[CHARACTER.GetUIName] não pode ser resgatado." 5 | CAN_NOT_RELEASE:0 "[CHARACTER.GetUIName] não pode ser libertado da prisão." 6 | CAN_NOT_EXECUTE:0 "[CHARACTER.GetUIName] não pode ser executado." 7 | IMPRISONED_TIME:0 "Preso por $VALUE|V$" 8 | PRISON_EMPTY:0 "A prisão está vazia" 9 | MASS_PRISONER_ACTIONS:0 "Ações em massa" 10 | MASS_PRISONER_ACTION_RANSOM:0 "Resgate em massa" 11 | MASS_PRISONER_ACTION_RELEASE:0 "Libertação em massa" 12 | MASS_PRISONER_ACTION_EXECUTE:0 "Execução em massa" 13 | MASS_PRISONER_ACTION_RANSOM_BODY:0 "Resgatar $AMOUNT|V$ personagens de suas masmorras." 14 | MASS_PRISONER_ACTION_RELEASE_BODY:0 "Libertar $AMOUNT|V$ personagens de suas masmorras." 15 | MASS_PRISONER_ACTION_EXECUTE_BODY:0 "Executar $AMOUNT|V$ personagens de suas masmorras.\nIsso vai chatear a família e o reino de alguns dos personagens executados." 16 | MASS_PRISONER_ACTION_RANSOM_ACCEPT:0 "Resgatar" 17 | MASS_PRISONER_ACTION_RELEASE_ACCEPT:0 "Libertar" 18 | MASS_PRISONER_ACTION_EXECUTE_ACCEPT:0 "Executar" 19 | PRISONER_IS_LOCKED_FROM_MASS_ACTION:1 "Clique para incluir na ação em massa" 20 | PRISONER_IS_NOT_LOCKED_FROM_MASS_ACTION:1 "Clique para excluir das ações em massa" 21 | 22 | ###Viduka10 30/11/2020### 23 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/titles_and_rank_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | emperor_lower_case:0 "imperador" 3 | emperor_plural_lower_case:0 imperadores" 4 | emperess_lower_case:0 "imperatriz" 5 | emperess_plural_lower_case:0 "imperatrizes" 6 | king_lower_case:0 "rei" 7 | king_plural_lower_case:0 "reis" 8 | queen_lower_case:0 "rainha" 9 | queen_plural_lower_case:0 "rainhas" 10 | duke_lower_case:0 "duque" 11 | duke_plural_lower_case:0 "duques" 12 | duchess_lower_case:0 "duquesa" 13 | duchess_plural_lower_case:0 "duquesas" 14 | count_lower_case:0 "conde" 15 | count_plural_lower_case:0 "condes" 16 | countess_lower_case:0 "condessa" 17 | countess_plural_lower_case:0 "condessas" 18 | baron_lower_case:0 "barão" 19 | baron_plural_lower_case:0 "barões" 20 | baron_plural_upper_case:0 "Barões" 21 | baroness_lower_case:0 "baronesa" 22 | baroness_plural_lower_case:0 "baronesas" 23 | kingdom_lower_case:0 "reino" 24 | kingdom_plural_lower_case:0 "reinos" 25 | duchy_lower_case:0 "duque" 26 | duchy_plural_lower_case:0 "duques" 27 | county_lower_case:0 "conde" 28 | county_plural_lower_case:0 "condes" 29 | barony_lower_case:0 "baronato" 30 | barony_plural_lower_case:0 "baronatos" 31 | lady_lower_case:0 "lady" 32 | lady_plural_lower_case:0 "senhoras" 33 | lord_plural_lower_case:0 "senhores" 34 | sir_lower_case:0 "sir" 35 | sir_plural_lower_case:0 "sirs" 36 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/murder_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | murdered_close_family:0 "Membro da Família Assassinado" 3 | murdered_close_family_crime:0 "Membro da Família Assassinado" 4 | attempted_murder_close_family:0 "Tentou Assassinar um Membro da Família" 5 | attempted_murder_close_family_crime:0 "Tentou Assassinar um Membro da Família" 6 | attempted_murder_me:0 "Tentou me Assassinar" 7 | attempted_murder_me_crime:0 "Tentou me Assassinar" 8 | murdered_close_relation_opinion:0 "Relação Próxima Assassinada" 9 | 10 | 11 | executed_close_family:0 "Família Executada" 12 | executed_close_family_crime:0 "Família Ilegalmente Executada" 13 | executed_vassal:0 "Executou meu Vassalo" 14 | executed_fellow_vassal:0 "Executou Outro Vassalo" 15 | executed_liege:0 "Executou meu Lorde" 16 | executed_dynasty_member:0 "Membro da Dinastia Executado" 17 | executed_family_sun_trial_modifier:0 "Pôs Família sobre o Teste do Sol" 18 | executed_close_relation_opinion:0 "Relação Próxima Executada" 19 | executed_my_countryman_modifier:0 "Executou meu Súdito" 20 | executed_guest_modifier:0 "Executou outro Convidado" 21 | 22 | tortured_family_member:0 "Membro da Família Torturado" 23 | tortured_me:0 "Me Torturou" 24 | blinded_family_member:0 "Membro da Família Cego" 25 | blinded_me:0 "Me cegou" 26 | castrated_family_member:0 "Membro da Família Castrado" 27 | castrated_me:0 "Me castrou" 28 | -------------------------------------------------------------------------------- /ai_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | AI_UNIT_TOOLTIP_WAR:0 "$ROLE$ em $WAR$" 3 | AI_UNIT_TOOLTIP_UNIT_STACK:0 "Grupo de unidade ($ID$):" 4 | AI_UNIT_TOOLTIP_UNIT_STACK_ORDER:0 " Ordem para" 5 | AI_UNIT_TOOLTIP_UNIT_STACK_ATTACK_SUPPORT:0 " (atacar) ajudar Player em $PROVINCE$." 6 | AI_UNIT_TOOLTIP_UNIT_STACK_DEFEND_SUPPORT:0 " (defender) ajudar Player em $PROVINCE$." 7 | AI_UNIT_TOOLTIP_UNIT_STACK_CLOSE_SUPPORT:0 " (aproximar) ajudar Player em $PROVINCE$." 8 | AI_UNIT_TOOLTIP_UNIT_STACK_ATTACK:0 " atacar $PROVINCE$." 9 | AI_UNIT_TOOLTIP_UNIT_STACK_MERGE:0 " fundir com grupo de unidade ($ID$) em $PROVINCE$." 10 | AI_UNIT_TOOLTIP_UNIT_STACK_RETREAT:0 " recuar para $PROVINCE$." 11 | AI_UNIT_TOOLTIP_UNIT_STACK_RESUPPLY:0 " reabastecer em $PROVINCE$." 12 | AI_UNIT_TOOLTIP_UNIT_STACK_NO_ORDER:0 " Sem ordem." 13 | AI_UNIT_TOOLTIP_UNIT_STACK_MOVING:0 " Movendo-se para $PROVINCE$." 14 | AI_UNIT_TOOLTIP_SUBUNIT_STACK:0 "Grupo de subunidades($ID$)" 15 | AI_UNIT_TOOLTIP_SUBUNIT_STACK_TASK:0 " Tarefa para" 16 | AI_UNIT_TOOLTIP_SUBUNIT_STACK_ATTACK:0 " atacar $PROVINCE$." 17 | AI_UNIT_TOOLTIP_SUBUNIT_STACK_RESUPPLY:0 " reabastecer em $PROVINCE$." 18 | AI_UNIT_TOOLTIP_SUBUNIT_STACK_HELP_DEFEND:0 " ajudar a defender $PROVINCE$." 19 | AI_UNIT_TOOLTIP_SUBUNIT_STACK_NO_TASK:0 " Sem tarefa." 20 | AI_UNIT_TOOLTIP_SUBUNIT_STACK_MOVING:0 " movendo-se para $PROVINCE$." 21 | 22 | 23 | #ReiCoringa 3/9/2020 24 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/desicionsview_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | DECISIONS_VIEW_TITLE:0 "Decisões" 3 | MY_LIFESTYLE_TITLE:0 "Meu Foco de Estilo de Vida" 4 | MY_EDUCATION_TITLE:0 "Meu Foco de Educação" 5 | CHOOSE_LIFESTYLE:0 "Escolha um Foco em um Estilo de Vida" 6 | CHOOSE_EDUCATION:0 "Escolha um Foco de Educação " 7 | CHANGE_LIFESTYLE:0 "Mudar o Foco de Estilo de Vida" 8 | CHANGE_EDUCATION:0 "Mudar o Foco de educação" 9 | DECISIONS_VIEW_DECISIONS:0 "Decisões" 10 | DECISIONS_VIEW_MAJOR_DECISIONS:0 "Decisões Importantes" 11 | DECISIONS_VIEW_MAJOR_TOGGLE:0 "Me avise quando esta decisão estiver disponível" 12 | DECISION_DETAIL_REQUIREMENTS:0 "Requisitos" 13 | DECISION_DETAIL_EFFECTS:0 "Efeitos" 14 | DECISION_NOT_VALID:0 "@warning_icon!#X Você não cumpre todos os requisitos#!" 15 | DECISIONS_VIEW_COUNCILLOR:1 "No [council|E] de seu [liege|E]" 16 | DECISIONS_VIEW_LEAVE_COUNCIL:0 "Renunciar" 17 | DECISIONS_VIEW_LEAVE_COUNCIL_TT:1 "#T Renunciar ao conselho#!\nRenuncie do cargo de [GetPlayer.GetCouncilTitle], renunciando a quaisquer benefícios da posição" 18 | DECISIONS_VIEW_MAJOR_NOT_AVAILABLE:0 "Nenhuma decisão importante disponível" 19 | LEAVE_COUNCIL_CONFIRMATION_TITLE:0 "Sair do Conselho" 20 | LEAVE_COUNCIL_CONFIRMATION:0 "Não receberá mais os benefícios de ser [CHARACTER.GetCouncilTitle] no [council|E] de [CHARACTER.GetLiege.GetUIName]." 21 | LEAVE_COUNCIL_CONFIRMATION_ACCEPT:0 "Sair" 22 | ###MichaelBigaton 27/09/2020### 23 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/schemes/fabricate_hook/fabricate_hook_ongoing_events_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | fabricate_hook_ongoing.0001.t:0 "$fabricate_hook_header$ Family Contact" 3 | fabricate_hook_ongoing.0001.desc:1 "[target.GetTitledFirstNamePossessive] [target.Custom2('RelationToMe', SCOPE.sC('family_member'))], [family_member.GetTitledFirstName], has been unusually forthcoming. Even knowing that I might not have entirely pure intentions for [target.GetFirstName], [family_member.GetSheHe] is more than willing to answer my questions." 4 | fabricate_hook_ongoing.0001.a:0 ""Does [target.GetSheHe] have any particular weak spots I should know about?"" 5 | fabricate_hook_ongoing.0001.b:0 ""How would one go about getting closer to [target.GetHerHim]?"" 6 | 7 | fabricate_hook_ongoing.0002.t:0 "$fabricate_hook_header$ Undue Influence" 8 | fabricate_hook_ongoing.0002.desc:0 "[target.GetTitledFirstName] seems unusually careful around [target.GetHerHis] [target.Custom2('RelationToMeShort', hooking_character )], [hooking_character.GetTitledFirstName]. This kind of deference can only mean that [hooking_character.GetFirstNameNoTooltip] has some kind of leverage on [target.GetHerHim].\n\nPerhaps there is something for me to learn, here?" 9 | fabricate_hook_ongoing.0002.a:0 "My spies should dig for an explanation to this mystery." 10 | fabricate_hook_ongoing.0002.b:0 "I must know what [hooking_character.GetSheHe] makes [target.GetHerHim] do!" 11 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/characterfocuswindow_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | EDUCATION_FOCUS_VIEW_TITLE:0 "Escolher foco em Educação" 3 | LIFESTYLE_FOCUS_VIEW_TITLE:0 "Escolher foco em Estilo de Vida" 4 | CHANGE_FOCUS:0 "Mudar o foco" 5 | CHOOSE_FOCUS:0 "Escolher o foco" 6 | CHARACTER_ALREADY_HAVE_THIS_FOCUS:0 "@warning_icon!#X [CHARACTER.GetShortUINameNoTooltip] já tem esse foco!#!" 7 | I_ALREADY_HAVE_THIS_FOCUS:1 "@warning_icon!#X Você já tem esse foco!#!" 8 | CHANGE_ADULT_FOCUS_COOLDOWN_INFO:1 "#weak Você só pode mudar o foco a cada $COOLDOWN$#!" 9 | CAN_ONLY_CHANGE_FOCUS_ONCE:0 "#weak O foco em Educação só pode mudar uma vez!#!" 10 | I_CAN_ONLY_CHANGE_FOCUS_ONCE:1 "#weak Você pode mudar o foco para Educação somente uma vez!#!" 11 | CHARACTER_HAS_THIS_LIFESTYLE_FOCUS_DESCRIPTION:1 "#TUT_KW Foco Atual do Estilo de Vida#!" 12 | I_HAVE_THIS_LIFESTYLE_FOCUS_DESCRIPTION:1 "#TUT_KW Meu foco atual de Estilo de Vida#!" 13 | CHARACTER_HAS_THIS_EDUCATION_FOCUS_DESCRIPTION:1 "#TUT_KW [CHARACTER.GetShortUINameNoTooltip] já tem o foco em Educação.#!" 14 | I_HAVE_THIS_EDUCATION_FOCUS_DESCRIPTION:2 "#TUT_KW Você já tem o foco em Educação.#!" 15 | CHARACTER_CAN_CHOOSE_THIS_LIFESTYLE_FOCUS_DESCRIPTION:1 "#TUT_KW [CHARACTER.GetShortUINameNoTooltip] pode mudar o foco para este Estilo de Vida.#!" 16 | CHARACTER_CAN_CHOOSE_THIS_EDUCATION_FOCUS_DESCRIPTION:1 "#TUT_KW [CHARACTER.GetShortUINameNoTooltip] pode mudar o foco para Educação.#!" 17 | ###MichaelBigaton 13/09/2020### -------------------------------------------------------------------------------- /terrains_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | plains:0 "Planícies" 3 | hills:0 "Colinas" 4 | combat_hills:0 "Defendendo em Colinas" 5 | mountains:0 "Montanhas" 6 | combat_mountain:0 "Defendendo em Montanhas" 7 | desert:0 "Deserto" 8 | desert_mountains:0 "Montanhas Desérticas" 9 | combat_desert_mountains:0 "Defendendo em Montanhas Desérticas" 10 | jungle:0 "Selva" 11 | combat_jungle:0 "Defendendo na Selva" 12 | forest:0 "Floresta" 13 | combat_forest:0 "Defendendo na Floresta" 14 | oasis:0 "Oasis" 15 | taiga:0 "Taiga" 16 | combat_taiga:0 "Defendendo na Taiga" 17 | wetlands:0 "Pântanos" 18 | combat_wetlands:0 "Defendendo em Pântanos" 19 | steppe:0 "Estepe" 20 | farmlands:0 "Terras Cultiváveis" 21 | floodplains:0 "Terras Alagáveis" 22 | drylands:0 "Terras Secas" 23 | TERRAIN_DESCRIPTION:0 "[Terrain.GetEffects]" 24 | TERRAIN_PROVINCE_MODIFIER_HEADER:0 "#S Efeitos do [county|E]:#!" 25 | TERRAIN_MOVEMENT_SPEED:0 "Velocidade de Movimento: $VALUE|%0V$" 26 | TERRAIN_COMBAT_WIDTH:0 "[combat_width|E]: $VALUE|%0V$" 27 | TERRAIN_ATTACKER_MODIFIER:0 "[advantage|E] do atacante: $VALUE|=+0$" 28 | TERRAIN_DEFENDER_MODIFIER:0 "[advantage|E] do atacante: $VALUE|=+0$" 29 | TERRAIN_MILITARY_EFFECTS_HEADER:0 "#S Efeitos Militares:#!" 30 | TERRRAIN_MILITARY_ATTACKER_MODIFIER:0 "#S Modificador do Atacante:#!" 31 | TERRRAIN_MILITARY_DEFENDER_MODIFIER:0 "#S Modificador do Defensor:#!" 32 | 33 | #tradutor �������� data 06/09/2020 34 | #Jota 3/9/2020 35 | 36 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/signature_weapon_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | signature_weapon_sword:0 "espada" 3 | signature_weapon_sword_draw:0 "saca" 4 | signature_weapon_sword_draws:0 "saca" 5 | 6 | signature_weapon_mace:0 "maça" 7 | signature_weapon_mace_lift:0 "levantar" 8 | signature_weapon_mace_lifts:0 "levanta" 9 | 10 | signature_weapon_axe:0 "machado" 11 | signature_weapon_axe_heft:0 "saca" 12 | signature_weapon_axe_hefts:0 "saca" 13 | 14 | signature_weapon_hammer:0 "martelo" 15 | signature_weapon_hammer_raise:0 "levantar" 16 | signature_weapon_hammer_raises:0 "levanta" 17 | 18 | signature_weapon_spear:0 "lança" 19 | signature_weapon_spear_couch:0 "levanta" 20 | signature_weapon_spear_couches:0 "levanta" 21 | 22 | signature_weapon_dagger:0 "adaga" 23 | signature_weapon_dagger_brandish:0 "brandir" 24 | signature_weapon_dagger_brandishes:0 "brande" 25 | 26 | signature_weapon_a_quick_slash:0 "um golpe rápido" 27 | signature_weapon_a_mighty_heave:0 "um poderoso impulso" 28 | signature_weapon_a_fast_thrust:0 "um impulso rápido" 29 | 30 | signature_weapon_slash:0 "fez um corte profundo" 31 | signature_weapon_crush:0 "esmagou seus ossos" 32 | signature_weapon_pierce:0 "perfurou profundamente" 33 | 34 | signature_weapon_slash_present:0 "fez um corte profundo" 35 | signature_weapon_crush_present:0 "esmagou seus ossos" 36 | signature_weapon_pierce_present:0 "perfura profundamente" 37 | 38 | article_a:0 "um" 39 | article_an:0 "uns" 40 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/event_window_wigets_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | event_window_widget_name_child_after_father:0 "Em homenagem a [Character.GetFather.GetFirstNameOrMeNoTooltip]" 3 | event_window_widget_name_child_after_mother:0 "Em homenagem a [Character.GetMother.GetFirstNameOrMeNoTooltip]" 4 | event_window_widget_name_child_after_fathers_father:0 "Em homenagem ao pai de [Character.GetFather.GetFirstNamePossessiveOrMyNoTooltip]" 5 | event_window_widget_name_child_after_fathers_mother:0 "Em homenagem à mãe de [Character.GetFather.GetFirstNamePossessiveOrMyNoTooltip]" 6 | event_window_widget_name_child_after_mothers_father:0 "Em homenagem ao pai de [Character.GetMother.GetFirstNamePossessiveOrMyNoTooltip]" 7 | event_window_widget_name_child_after_mothers_mother:0 "Em homenagem à mãe de [Character.GetMother.GetFirstNamePossessiveOrMyNoTooltip]" 8 | event_window_widget_name_child_after_random_ancestor:0 "Em homenagem à um ancestral" 9 | event_window_widget_name_child_random_faith_name:0 "Um bom nome [Character.GetFaith.GetAdjectiveNoTooltip]" 10 | event_window_widget_name_child_random_cultural_name:0 "Um bom nome [Character.GetCulture.GetNameNoTooltip]" 11 | event_window_widget_stress_new_level:0 "Atingiu [stress_level|E]: #V [Character.GetStressLevel]#!" 12 | event_window_widget_max_stress:0 "#X Atingiu o mais alto [stress_level|E]#!" 13 | event_window_widget_scheme_show_in_list:0 "Mostrar na Lista de Esquemas" 14 | event_window_widget_enter_text_prompt:0 "Digite Texto:" 15 | 16 | ###CEFALOS 04/10/2020### 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /major_decisions_central_asia_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | #Become Greatest of Khans 3 | become_greatest_of_khans_decision:0 "Become Greatest of Khans" 4 | become_greatest_of_khans_decision_desc:0 "#F I am ready to call every clan leader from across my vast realm to a gathering. They will proclaim me the Khan of Khans, [ROOT.Char.GetLadyLord|U] of all that is under the Sky.\nFrom there, we conquer.#!" 5 | become_greatest_of_khans_decision_tooltip:0 "Form the Mongol Empire and become the Genghis Khan–the ruler of the world" 6 | become_greatest_of_khans_decision_confirm:0 "Call the Great Kurultai" 7 | become_greatest_of_khans_decision_gain_mongol_empire:1 "Your realm becomes the [mongol_empire|E]" 8 | become_greatest_of_khans_decision_enable_mongol_invasion_cb:1 "You gain access to the [mongol_invasion_casus_belli|E]" 9 | GREATEST_OF_KHANS_TITLE_REQUIREMENT:1 "You must be of [king|E] or [emperor|E] rank" 10 | 11 | #Establish Bactrian Supremacy 12 | establish_bactrian_supremacy_decision:0 "Establish Bactrian Supremacy" 13 | establish_bactrian_supremacy_decision_desc:0 "#F For generations, Bactrian kings dominated the crossroad of civilizations. It is time to take up their mantle, and let word spread from caravanserai to oasis that here, under the four corners of the sky, it is we who rule.#!" 14 | establish_bactrian_supremacy_decision_tooltip:0 "Show dominance over the travel routes connecting east and west, north and south" 15 | establish_bactrian_supremacy_decision_confirm:0 "Claim the lands of old!" 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /triggers/government_triggers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | 3 | GOVERNMENT_HAS_FLAG_TRIGGER:0 "[government|E] can: $FLAG|V$" 4 | 5 | GOVERNMENT_ALLOWS_TRIGGER:0 "[government|E] allows: $RULE|V$" 6 | THEIR_GOVERNMENT_ALLOWS_TRIGGER:0 "[CHARACTER.GetShortUINamePossessive|V] [government|E] allows: $RULE|V$" 7 | 8 | GOVERNMENT_DISALLOWS_TRIGGER:0 "[government|E] disallows: $RULE|V$" 9 | 10 | HAS_GOVERNMENT_TRIGGER_GLOBAL:0 "Tem um governo $GOVERNMENT|V$ " 11 | NOT_HAS_GOVERNMENT_TRIGGER_GLOBAL:0 " #bold Não#! tem um governo $GOVERNMENT|V$ " 12 | HAS_GOVERNMENT_TRIGGER_FIRST:0 "Você tem um governo $GOVERNMENT|V$ " 13 | NOT_HAS_GOVERNMENT_TRIGGER_FIRST:0 "Você #bold não#! tem um governo $GOVERNMENT|V$ " 14 | HAS_GOVERNMENT_TRIGGER_THIRD:0 "[CHARACTER.GetShortUIName|V] tem um governo $GOVERNMENT|V$ " 15 | NOT_HAS_GOVERNMENT_TRIGGER_THIRD:0 "[CHARACTER.GetShortUIName|V] #bold não#! tem um governo $GOVERNMENT|V$ " 16 | 17 | HAS_SAME_GOVERNMENT_TRIGGER:0 "Tem o mesmo tipo de governo que [TARGET_CHARACTER.GetShortUIName]" 18 | 19 | MUST_HAVE_MALE_DOMINATED_OR_EQUAL:0 "[CHARACTER.GetFaith.GetName] não tem a [GetFaithDoctrine('doctrine_gender_equal').GetBaseName] Doutrina ou a [GetFaithDoctrine('doctrine_gender_male_dominated').GetBaseName] Doutrina" 20 | MUST_HAVE_FEMALE_DOMINATED_OR_EQUAL:0 "[CHARACTER.GetFaith.GetName] não tem a [GetFaithDoctrine('doctrine_gender_equal').GetBaseName] Doutrina ou a [GetFaithDoctrine('doctrine_gender_female_dominated').GetBaseName] Doutrina" 21 | 22 | ##ZetaBroll 12/09/2020## 23 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/frontend_gamesetup_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | SELECT_CHARACTER_ON_MAP:0 "Escolha um personagem no mapa." 3 | PICK_ANY_CHARACTER:2 "Jogue como qualquer governante em #light_background;bold [GameSetup.GetSelectedBookmark.GetDate.GetYear]#!..." 4 | BOOKMARK_DISABLED:0 "Este Marco está desativado" 5 | BOOKMARK_NOT_PICKED_CHARACTER:0 "Choose a Character in the Bookmark before starting the game. Or, choose freely by clicking 'Choose any Character'." 6 | SINGLEPLAYER:0 "Single Player" 7 | 8 | GAMESETUP_TUTORIAL_PROMPT_HEADER:1 "Bem-vindo ao Crusader Kings III" 9 | GAMESETUP_TUTORIAL_PROMPT_INTRO:0 "Crusader Kings III é um jogo de estratégia profunda de dinastias e intriga!" 10 | GAMESETUP_TUTORIAL_PROMPT_RECOMMEND:0 "Se você é novo no mundo de Crusader Kings, recomendamos fortemente que você jogue o tutorial." 11 | GAMESETUP_TUTORIAL_PROMPT_ABOUT_RULER:0 "No tutorial, você jogará como $bookmark_rags_to_riches_petty_king_murchad$, um governante na Irlanda. Lidere sua família e dinastia para derrotar seus inimigos e se tornar o Rei da Irlanda!" 12 | GAMESETUP_TUTORIAL_PROMPT_ASK:0 "Aprenda o jogo como $bookmark_rags_to_riches_petty_king_murchad$?" 13 | 14 | GAMESETUP_TUTORIAL_PROMPT_DISABLE:0 "Talvez mais tarde" 15 | GAMESETUP_TUTORIAL_PROMPT_PLAY_TUTORIAL:0 "$GAMESETUP_PLAY_TUTORIAL$" 16 | GAMESETUP_PLAY_TUTORIAL:0 "Jogar Tutorial" 17 | GAMESETUP_GAME_INFO:0 "Informação do Jogo" 18 | 19 | GAMESETUP_TUTORIAL_PROMPT_PLAY_BUTTON_TOOLTIP:0 "#T Jogar como $bookmark_rags_to_riches_petty_king_murchad$, em 1066#!" 20 | ###MichaelBigaton 25/09/2020### 21 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/raid_window_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | RW_TT_RAIDING_REALM_TOOLTIP:0 "#T Atacante: [Character.GetPrimaryTitle.GetName|V]#!\n#I Clique para ver#!" 3 | RW_TT_DEFENDING_REALM_TOOLTIP:0 "#T Defensor: [Character.GetPrimaryTitle.GetName|V]#!\n#I Clique para ver#!" 4 | RW_TIME_LEFT:0 "[Raid.GetEta.GetTimeDiffFromNow|V] left" 5 | RW_TIME_LEFT_TT:0 "#T Tempo restante\n#!O ataque termirará em [Raid.GetEta.GetString]" 6 | RW_TT_LOOT:0 "#T Saque: [gold_i][Province.GetProvinceLoot|0V]\n#!Dado ao [realm|E] atacante quando o [raid|E] termina." 7 | RAID_PROGRESS_TOOLTIP:0 "#T Progresso do ataque: [Raid.GetProgress|0]/[Raid.GetProgressNeeded|0]#!\n[Raid.GetRaidProgressTooltip]" 8 | RAID_TROOPS_TOOLTIP:0 "#T Número de soldados#!\n[raiding|E] Exército: [Raid.GetAttackerMen|V]\n[garrison|E]: [Raid.GetDefenderMen|V]\nProgresso diário: [Raid.GetDailyProgressPercent|%1V]" 9 | RAID_BLOCKED_BY_COMBAT:0 "@warning_icon!#X O exército atacante está em uma [battle|E]#!" 10 | RAID_ON_ME_TOOLTIP:0 "#T Sendo invadido#!\nSendo invadido por [Character.GetShortUIName].\nAs hostilidades terminarão em [GetPlayer.GetRaidHostilityEnd( Character.Self ).GetTimeDiffFromNow].\n\n#I Clique para ver o personagem#!" 11 | RAID_BY_ME_TOOLTIP:0 "#T Atacando#!\nAtacando [Character.GetShortUIName].\nAs hostilidades terminarão em [GetPlayer.GetRaidHostilityEnd( Character.Self ).GetTimeDiffFromNow].\n\n#I Clique para ver o personage#!" 12 | RW_TT_DAILY_PROGRESS:0 "Progresso Diário" 13 | RW_TT_BASE_PROGRESS:0 "Base" 14 | RW_TT_MEN_PROGRESS:0 "Atacando [soldiers|E]" 15 | 16 | ###Viduka10 30/11/2020### 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /interactions/perk_interaction_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | claim_throne_interaction:0 "Reivindicar o trono #weak (Scheme)#!" 3 | claim_throne_interaction_message:0 "Trono Reivindicado" 4 | 5 | demand_payment_interaction:0 "Exigir Pagamento" 6 | demand_payment_interaction_desc:0 "Forçar um [recipient.GetShortUINameNoTooltip] a lhe dar ouro como pagamento por um [hook|E] que você possui" 7 | demand_payment_interaction_message:0 "Obrigações Pagas" 8 | RECIPIENT_HAS_TOO_LITTLE_GOLD:0 "[CHARACTER.GetName] não tem ouro suficiente" 9 | demand_payment_too_little_gold_tt:0 "#N [recipient.GetFirstNameNoTooltip] não tem ouro suficiente para pagar#!\nVou receber menos do que o esperado #F ([gold_i][SCOPE.ScriptValue('demand_payment_current_gold_value')|0]/[gold_i][SCOPE.ScriptValue('demand_payment_gold_to_pay')|0])#!" 10 | 11 | buy_claim_interaction:0 "Comprar direitos" 12 | buy_claim_interaction_desc:0 "Pague [piety|E] para ganhar [claim|E] em um dos [recipient.GetShortUINamePossessiveNoTooltip] títulos válidos #weak ([buy_claim|E])#!" 13 | buy_claim_interaction.message:0 "[target.GetName] Reinvidicado!" 14 | BUY_CLAIM_ALREADY_HAS_A_CLAIM:1 "Voce ja tem uma [claim|E] para este [title|E]" 15 | BUY_CLAIM_ALREADY_KING_OR_EMPEROR:1 "Você não pode comprar uma [claim|E] em um [kingdom|E] se você for um [king|E] ou [emperor|E]" 16 | BUY_CLAIM_ALREADY_EMPEROR:1 "Você não pode comprar uma [claim|E] em um [kingdom|E] se você já é um [emperor|E]" 17 | BUY_CLAIM_RELIGIOUS_TITLE:0 "Você não pode comprar uma [claim|E] em um título religioso" 18 | 19 | ###GUNTER 10/09/2020### 20 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/relation_events/mentor_student_events_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | mentor_student.0001.t:0 "What Once Was" 3 | mentor_student.0001.desc:1 ""This cannot continue [ROOT.Char.GetFirstNameNoTooltip]!" My [ROOT.Char.Custom2('RelationToMe', SCOPE.sC('mentor_to_lose') )] [mentor_to_lose.GetTitledFirstName] exclaims, [mentor_to_lose.Custom('quirk_neg_pp')].\n\n"Our relationship is over, we are too different for this to work out. You are on your own now."" 4 | mentor_student.0001.a:0 "Very well." 5 | 6 | mentor_student.0002.desc:1 ""There is nothing left for me to teach you."\n\nMy [ROOT.Char.Custom2('RelationToMe', SCOPE.sC('mentor_to_lose') )] [mentor_to_lose.GetTitledFirstName] smiles [mentor_to_lose.Custom('quirk_pos_adverb')] and nods. "You have learned a lot, but to go even further in your studies you need to make your own way."" 7 | mentor_student.0002.a:1 "[mentor_to_lose.GetSheHe|U] truly taught me a lot!" 8 | mentor_student.0002.b:0 "I feel like our relationship will grow even stronger now." 9 | 10 | mentor_student.0003.t:0 "Second Thoughts" 11 | mentor_student.0003.desc:1 "My [ROOT.Char.Custom2('RelationToMe', SCOPE.sC('mentor_to_lose') )] [mentor_to_lose.GetTitledFirstName] smiles [mentor_to_lose.Custom('quirk_neg_adverb')] as [mentor_to_lose.GetSheHe] tells me of [mentor_to_lose.GetHerHis] latest #EMP victories#!.\n\nI might still have things to learn, but it is getting harder and harder to tolerate [mentor_to_lose.GetFirstName] as a person." 12 | mentor_student.0003.a:0 "This relationship is over." 13 | mentor_student.0003.b:0 "If that is the price for knowledge..." 14 | -------------------------------------------------------------------------------- /major_decisions_south_asia_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | #Become Chakravarti 3 | become_chakravarti_decision:0 "Become Chakravarti" 4 | become_chakravarti_decision_desc:0 "#F With the necessary rituals and ceremonies, I will formalize my divine status as the rightful ruler of the entire world.#!" 5 | become_chakravarti_decision_tooltip:0 "Unite India as the rightful ruler of the world" 6 | become_chakravarti_decision_indian_empires_unite_effect:0 "I consolidate the Empires of India" 7 | become_chakravarti_decision_new_primary_title_effect:0 "The Empire of India becomes my new [primary_title|E]" 8 | become_chakravarti_decision_confirm:0 "Attend the rituals" 9 | 10 | #Become Lady/Lord of the Ganges 11 | take_stewardship_of_the_sacred_river_decision:0 "Take Stewardship of the Sacred River" 12 | take_stewardship_of_the_sacred_river_decision_desc:0 "#F With control over all the lands along the Ganges' flow, I have some authority over which rulers are allowed access to the sacred waters and its rituals. It is time to have the [ROOT.Char.GetFaith.PriestNeuterPlural] formalize this authority as the protector of holiness itself.#!" 13 | take_stewardship_of_the_sacred_river_decision_tooltip:0 "Formalize control of the Ganges as a divine appointment" 14 | take_stewardship_of_the_sacred_river_decision_confirm:0 "Call the [ROOT.Char.GetFaith.AltPriestTermPlural] to the river" 15 | capital_province_in_ganges_region:1 "Your [realm_capital|E] is located in the [GetGeographicalRegion('custom_ganges_plain').GetName] [region|E]" 16 | MY_VASSAL_OR_LIEGE_MUST_NOT_BE_RULER_OF_GANGES:0 "Authority as Steward of the Sacred Waters cannot be seized from a vassal or a liege" 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/befriend_scheme_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | befriend_making_effort_modifier:0 "Esforço Redobrado" 3 | befriend_indebted_myself_modifier:0 "Endividado" 4 | befriend_offered_leniency_modifier:0 "Leniência Oferecida" 5 | befriend_irrigation_project_modifier:0 "Projeto de Irrigação Bem Financiado" 6 | befriend_bonding_over_rival_modifier:0 "Vínculo com Rival" 7 | befriend_studious_modifier:0 "Interesses de Estudo" 8 | befriend_bad_studious_modifier:0 "Esforço Mal Colocado" 9 | befriend_martial_study_modifier:0 "Estudo Marcial" 10 | befriend_diplomacy_study_modifier:0 "Estudo Diplomatico" 11 | befriend_intrigue_study_modifier:0 "Estudo de Intriga" 12 | befriend_stewardship_study_modifier:0 "Estudo de Administração" 13 | befriend_learning_study_modifier:0 "Estudo de Aprendizagem" 14 | befriend_slanderous_rumors_modifier:0 "Rumores Caluniosos" 15 | auspicious_offering_modifier:0 "Oferta Auspiciosa" 16 | settled_differences_modifier:0 "Diferenças Resolvidas" 17 | irreconcilable_differences_modifier:0 "Diferenças Irreconciliáveis" 18 | kind_words_modifier:0 "Palavras Gentis" 19 | cheap_gift_modifier:0 "Presente Barato" 20 | unfortunate_misunderstanding_modifier:0 "Infeliz Mal-entendido" 21 | rebuffing_friendship_modifier:0 "Amizade Rejeitada" 22 | slow_approach_modifier:0 "Abordagem Lenta" 23 | prestigious_image_modifier:0 "Imagem de Prestígio" 24 | exquisite_gift_modifier:0 "Presente Requintado" 25 | magnificent_gift_modifier:0 "Presente Magnífico" 26 | offered_favor_modifier:0 "Favor Oferecido" 27 | helpful_hand_modifier:0 "Mão Útil" 28 | kindred_spirits_modifier:0 "Espíritos Membros" 29 | admiring_deeds_modifier:0 "Talentos admirados" 30 | ## Raduq 25/09/2020 31 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/activities/hajj_events_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | hajj.0001.t:0 "The Hajj" 3 | hajj.0001.desc:0 "The time has come for me to undertake the pilgrimage to Mecca. It has been commanded of me, as it has for all Muslims, to show my submission to [ROOT.Char.GetFaith.HighGodName]." 4 | hajj.0001.a:0 "I have waited for this my entire life." 5 | 6 | hajj.3001.t:0 "$pilgrimage_header$ Mecca" 7 | hajj.3001.desc:1 "After my long journey I arrived at Mecca, ready to complete the Hajj.\n\nI walked seven times around the Kaaba, touching the black stone on each circuit. I prayed at the Place of Abraham, drunk water from the Zamzam well, walked between Safa and Marwah seven times, and sacrificed to [ROOT.Char.GetFaith.HighGodName].\n\nThe next rite I must complete is to cut my hair." 8 | hajj.3001.desc.male_dominated:0 "Traditionally men shave all of it off, but dispensation is occasionally granted to cut off only part, and women are restricted to just a lock." 9 | hajj.3001.desc.female_dominated:0 "Traditionally women shave all of it off, but dispensation is occasionally granted to cut off only part, and men are restricted to just a lock." 10 | hajj.3001.desc.equal:0 "Traditionally it is all shaved off, but dispensation is occasionally granted to cut off only part." 11 | hajj.3001.a:0 "Shave it all off!" 12 | hajj.3001.b:0 "Cut just a lock of hair." 13 | 14 | hajj.3011.t:0 "$pilgrimage_header$ Tawaf al-Wadaa" 15 | hajj.3011.desc:0 "The end of this year's Hajj draws near. After two days of Ramy al-Jamarat, or 'the stoning of the devil', I am ready to complete the final ritual of Tawaf al-Wadaa and say farewell to Mecca.\n\n" 16 | hajj.3011.a:0 "May I see your walls once again!" 17 | hajj.3011.b:0 "Was that it?" 18 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/pet_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | eye_color_blue:0 "azul" 3 | eye_color_yellow:0 "amarelo" 4 | eye_color_green:0 "verde" 5 | eye_color_amber:0 "âmbar" 6 | eye_color_copper:0 "cobre" 7 | eye_color_gold:0 "ouro" 8 | eye_color_emerald:0 "esmeralda" 9 | cat_gender_her:0 "seu" 10 | cat_gender_his:0 "seus" 11 | cat_gender_him:0 "ele" 12 | cat_gender_she:0 "ela" 13 | cat_gender_he:0 "ele" 14 | cat_gender_herself:0 "ela mesma" 15 | cat_gender_himself:0 "ele mesmo" 16 | cat_gender_female:0 "fêmea" 17 | cat_gender_male:0 "macho" 18 | dog_gender_her:0 "seu" 19 | dog_gender_his:0 "seus" 20 | dog_gender_him:0 "ele" 21 | dog_gender_she:0 "ela" 22 | dog_gender_he:0 "ele" 23 | dog_gender_female:0 "fêmea" 24 | dog_gender_male:0 "macho" 25 | 26 | fur_color_brown:0 "marrom" 27 | fur_color_gray:0 "cinza" 28 | fur_color_orange:0 "laranja" 29 | fur_color_black:0 "preto" 30 | fur_color_white:0 "brancp" 31 | 32 | cat_name:1 "[ROOT.Char.GetLocalizedText( 'story_cycle_cat_name' )]" 33 | cat_name_possessive:1 "do [ROOT.Char.Custom( 'CatStoryName' )]" 34 | cat_name_gyb:0 "Gyb" 35 | cat_name_mite:0 "Mite" 36 | cat_name_gray:0 "Gray" 37 | cat_name_flame:0 "Flame" 38 | cat_name_meone:0 "Meone" 39 | cat_name_cruibne:0 "Cruibne" 40 | cat_name_snow:0 "Snow" 41 | cat_name_shadow:0 "Shadow" 42 | cat_name_paws:0 "Paws" 43 | 44 | dog_name:1 "[ROOT.Char.GetLocalizedText( 'story_cycle_dog_name' )]" 45 | dog_name_possessive:2 "do [ROOT.Char.Custom( 'DogStoryName' )]" 46 | dog_name_amiable:0 "Amiable" 47 | dog_name_nosewise:0 "Nosewise" 48 | dog_name_holdfast:0 "Holdfast" 49 | dog_name_gray:0 "Gray" 50 | dog_name_choplicker:0 "Choplicker" 51 | dog_name_shadow:0 "Shadow" 52 | dog_name_snow:0 "Snow" 53 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/lifestyle/warfare/martial_authority_events_2_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | #You visit some baronies or go partying, by Ewan Cowhig Croft 3 | martial_authority.5000.t:0 "Touring the Backwaters" 4 | martial_authority.5000.authoritative_religion.desc:1 "I rub my throbbing temples as a functionary reads me the dozenth communique from [baron_1_lands.GetNameNoTier] this year. Several such important fiefs have seen my control wane in recent months...\n\nA small tour of these remote lands, as is my [ROOT.Char.GetFaith.HighGodName]-given duty, could place them a little more firmly under my thumb. On the other hand, [party_vassal.Custom2('MyCharacterIntroduction', ROOT.Char)] has invited me to a private feast..." 5 | martial_authority.5000.relaxed_religion.desc:0 "I rub my throbbing temples as a functionary reads me the dozenth communique from [baron_1_lands.GetNameNoTier] this year. Several such important fiefs have seen my control wane in recent months, but a small tour of these remote lands could place them a little more firmly under my thumb.\n\nOn the other hand, [party_vassal.Custom2('MyCharacterIntroduction', ROOT.Char)] has invited me to a private feast..." 6 | martial_authority.5000.a:0 "A good [ROOT.Char.GetTitleAsNameNoTooltip] visits [ROOT.Char.GetHerHis] lessers occasionally." 7 | martial_authority.5000.b:0 "I am #EMP obligated#! to go to that party!" 8 | martial_authority.5000.a.characters_baron_final_list:0 "[baron_1.GetShortUIName|U], [baron_2.GetShortUIName], and [baron_3.GetShortUIName]" 9 | martial_authority.5000.a.land_baron_final_list:0 "[baron_1_lands.GetNameNoTier], [baron_2_lands.GetNameNoTier], and [baron_3_lands.GetNameNoTier]" 10 | authority_central_control_modifier:0 "Extensive Feudal Oversight" 11 | -------------------------------------------------------------------------------- /triggers/lifestyle_triggers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | 3 | HAS_FOCUS_TRIGGER:0 "Has the [FOCUS.GetName] [focus|E]" 4 | NOT_HAS_FOCUS_TRIGGER:0 "Does #bold not#! have the [FOCUS.GetName] [focus|E]" 5 | I_HAVE_FOCUS_TRIGGER:1 "You have the [FOCUS.GetName] [focus|E]" 6 | NOT_I_HAVE_FOCUS_TRIGGER:1 "You do #bold not#! have the [FOCUS.GetName] [focus|E]" 7 | THEY_HAVE_FOCUS_TRIGGER:0 "[CHARACTER.GetShortUIName|V] have the [FOCUS.GetName] [focus|E]" 8 | NOT_THEY_HAVE_FOCUS_TRIGGER:0 "[CHARACTER.GetShortUIName|V] does #bold not#! have the [FOCUS.GetName] [focus|E]" 9 | 10 | HAS_LIFESTYLE_TRIGGER:0 "Has the [LIFESTYLE.GetName] [lifestyle|E]" 11 | NOT_HAS_LIFESTYLE_TRIGGER:0 "Does #bold not#! have the [LIFESTYLE.GetName] [lifestyle|E]" 12 | I_HAVE_LIFESTYLE_TRIGGER:1 "You have the [LIFESTYLE.GetName] [lifestyle|E]" 13 | NOT_I_HAVE_LIFESTYLE_TRIGGER:1 "You do #bold not#! have the [LIFESTYLE.GetName] [lifestyle|E]" 14 | THEY_HAVE_LIFESTYLE_TRIGGER:0 "[CHARACTER.GetShortUIName|V] have the [LIFESTYLE.GetName] [lifestyle|E]" 15 | NOT_THEY_HAVE_LIFESTYLE_TRIGGER:0 "[CHARACTER.GetShortUIName|V] does #bold not#! have the [LIFESTYLE.GetName] [lifestyle|E]" 16 | 17 | HAS_PERK_TRIGGER:0 "Has the [PERK.GetName(CHARACTER.Self)] [perk|E]" 18 | NOT_HAS_PERK_TRIGGER:0 "Does #bold not#! have the [PERK.GetName(CHARACTER.Self)] [perk|E]" 19 | I_HAVE_PERK_TRIGGER:1 "You have the [PERK.GetName(CHARACTER.Self)] [perk|E]" 20 | NOT_I_HAVE_PERK_TRIGGER:1 "You do #bold not#! have the [PERK.GetName(CHARACTER.Self)] [perk|E]" 21 | THEY_HAVE_PERK_TRIGGER:0 "[CHARACTER.GetShortUIName|V] have the [PERK.GetName(CHARACTER.Self)] [perk|E]" 22 | NOT_THEY_HAVE_PERK_TRIGGER:0 "[CHARACTER.GetShortUIName|V] does #bold not#! have the [PERK.GetName(CHARACTER.Self)] [perk|E]" 23 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/secrets_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | SecretDescription_deviant:0 "é um depravado sexualmente" 3 | SecretDescription_homosexual:0 "tem relações íntimas com outros [ROOT.Secret.GetOwner.GetWomenMen]" 4 | SecretDescription_murder_attempt:0 "tentou assassinar [ROOT.Secret.GetTargetCharacter.GetTitledFirstName]" 5 | SecretDescription_cannibal:0 "banquetes com canibalismo" 6 | SecretDescription_lover:0 "tem relações íntimas com [ROOT.Secret.GetTargetCharacter.GetTitledFirstName]" 7 | SecretDescription_murder:0 "está por trás do assassinato de [ROOT.Secret.GetTargetCharacter.GetTitledFirstNamePossessive]" 8 | SecretDescription_non_believer:0 "é um incrédulo" 9 | SecretDescription_incest:0 "teve relações incestuosas" 10 | SecretDescription_witch:0 "pratica bruxaria" 11 | SecretDescription_fallback:0 "tem um segredo terrível" 12 | SecretDescription_deviant_first_person:0 "sou um depravado sexualmente" 13 | SecretDescription_homosexual_first_person:0 "tenho relações íntimas com outros [ROOT.Secret.GetOwner.GetWomenMen]" 14 | SecretDescription_murder_attempt_first_person:0 "tentei assassinar [ROOT.Secret.GetTargetCharacter.GetTitledFirstName]" 15 | SecretDescription_cannibal_first_person:0 "banquetes com canibalismo" 16 | SecretDescription_lover_first_person:0 "tenho relações íntimas com [ROOT.Secret.GetTargetCharacter.GetTitledFirstName]" 17 | SecretDescription_murder_first_person:0 "estou por trás do assassinato de [ROOT.Secret.GetTargetCharacter.GetTitledFirstNamePossessive]" 18 | SecretDescription_non_believer_first_person:0 "sou um incrédulo" 19 | SecretDescription_incest_first_person:0 "tive relações incestuosas" 20 | SecretDescription_witch_first_person:0 "pratico bruxaria" 21 | SecretDescription_fallback_first_person:0 "tenho um segredo terrível" 22 | 23 | 24 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/encyclopedia_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | HEADING_ENCYCLOPEDIA:0 "Enciclopédia" 3 | OPEN_ENCYCLOPEDIA:1 "#T Abrir Enciclopédia#!\nProcure termos na Enciclopédia." 4 | ENCYCLOPEDIA_PAGE_BUILDINGS:0 "Construções" 5 | ENCYCLOPEDIA_BUILDING_ENTRY:0 "[BUILDING.GetDescription]\n\n#S Custo Base:\n#![BUILDING.GetBaseCostDescription]\n\n#S Efeito:\n#![BUILDING.GetEffectDescription]\n\n" 6 | ENCYCLOPEDIA_PAGE_GAME_CONCEPTS:0 "Conceitos do jogo" 7 | ENCYCLOPEDIA_PAGE_FACTIONS:0 "Facções" 8 | ENCYCLOPEDIA_PAGE_GOVERNMENTS:0 "Governos" 9 | ENCYCLOPEDIA_PAGE_LAWS:0 "Leis" 10 | ENCYCLOPEDIA_PAGE_REGIMENT_TYPES:0 "Séquitos" 11 | ENCYCLOPEDIA_PAGE_SCHEMES:0 "Esquemas" 12 | ENCYCLOPEDIA_PAGE_TERRAIN_TYPES:0 "Terrenos" 13 | ENCYCLOPEDIA_PAGE_TRAITS:0 "Traços" 14 | ENCYCLOPEDIA_PAGE_TUTORIAL_GUIDED:0 "Tutoriais" 15 | ENCYCLOPEDIA_PAGE_TUTORIAL_REACTIVE:0 "Adendo" 16 | TOOLTIP_CLOSE_ENCYCLOPEDIA:0 "Fechar a enciclopédia" 17 | ENCYCLOPEDIA_CONTENTS:0 "Conteúdos" 18 | ENCYCLOPEDIA_SELECT_PAGE_TOOLTIP:0 "Clique para selecionar [EncyclopediaPage.GetTitle] como a página atual" 19 | ENCYCLOPEDIAGE_CURRENT_PAGE:0 "Página Atual" 20 | ENCYCLOPEDIAGE_PREVIOUS_PAGE:0 "Página Anterior" 21 | ENCYCLOPEDIAGE_NEXT_PAGE:0 "Próxima Página" 22 | SEARCH_ENCYCLOPEDIA:0 "Procurar" 23 | SEARCH_ENCYCLOPEDIA_TOOLTIP:0 "Filtrar a página à partir do texto pesquisado" 24 | RESET_SEARCH_ENCYCLOPEDIA:0 "Redefinir" 25 | RESET_SEARCH_ENCYCLOPEDIA_TOOLTIP:0 "Redefinir o filtro de pesquisa" 26 | ENCYCLOPEDIA_ALL_PAGES:0 "Todas as páginas" 27 | ENCYCLOPEDIA_ALL_PAGES_TOOLTIP:0 "Veja todos os itens da Enciclopédia" 28 | ENCYCLOPEDIA_PREVIOUS_SEARCH_TOOLTIP:1 "Mostrar pesquisa anterior" 29 | ENCYCLOPEDIA_NEXT_SEARCH_TOOLTIP:1 "Mostrar pesquisa seguinte" 30 | 31 | ### MichaelBigaton - 25/09/2020 - Tradução inicial ### 32 | ### yLorD Magnus - 26/09/2020 - Correções ### 33 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/appropriate_generic_words_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | #GetSmallFood 3 | #GetSmallFoodIndef 4 | food_word_apple:0 "maça" 5 | food_word_apple_indef:0 "uma maça" 6 | food_word_biscuit:0 "biscoito" 7 | food_word_biscuit_indef:0 "um biscoito" 8 | #GetClothingArticle 9 | clothing_word_shirt:0 "camisa" 10 | clothing_word_trousers:0 "calça" 11 | clothing_word_blouse:0 "blusa" 12 | clothing_word_dress:0 "vestir" 13 | #GetFoodDetail 14 | food_detail_cilantro:0 "coentro" 15 | food_detail_lemon:0 "limão" 16 | food_detail_almond:0 "amêndoa" 17 | #GetExpensiveMeal 18 | expensive_food_roast_swan:0 "cisne assado" 19 | expensive_food_veal_cutlets:0 "costeletas de vitela" 20 | expensive_food_fresh_quail:0 "codorna fresca" 21 | expensive_food_baked_truffles:0 "trufas assadas" 22 | expensive_food_spiced_breads:0 "pães apimentados" 23 | expensive_food_mustard_rolls:0 "rolos de mostarda" 24 | #GetExpensiveMealAlt 25 | expensive_food_fine_cheeses:0 "queijo fino" 26 | expensive_food_almond_eggs:0 "ovos de amêndoa" 27 | expensive_food_sturgeon_caviar:0 "caviar de esturjão" 28 | #GetExpensiveDessert 29 | expensive_dessert_saffron_cake:0 "bolos de açafrão" 30 | expensive_dessert_candied_figs:0 "figos cristalizados" 31 | expensive_dessert_pomegranate_cake:0 "bolos de romã" 32 | expensive_dessert_entremets:0 "entremets" 33 | expensive_dessert_quince_tarts:0 "tortas de marmelo" 34 | #GetExpensiveDrink 35 | expensive_drink_fancy_champagne:0 "champanhe caro" 36 | expensive_drink_foreign_liqueurs:0 "licores estrangeiros" 37 | expensive_drink_spiced_wine:0 "vinhos condimentados" 38 | expensive_drink_premium_tea:0 "chás premium" 39 | expensive_drink_violet_sharbah:0 "violet sharbah" 40 | expensive_drink_aribica_coffee:1 "café arábico" 41 | #GetShockedExpression 42 | shocked_expression_shocked:0 "assustado" 43 | shocked_expression_appalled:0 "assustada" 44 | 45 | #tradutor �������� 10/09/2020 46 | 47 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/diplomacy_lifestyle_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | statecraft_well_mannered_modifier:0 "Well Mannered" 3 | statecraft_well_mannered_modifier_desc:0 "Most mistakes and flaws of character can be forgiven if the offender has good manners." 4 | diplomacy_foreign_3001_trade_deal_modifier:0 "Trade Deal" 5 | statecraft_emphasises_unity_modifier:0 "Emphasizing Unity" 6 | statecraft_emphasises_unity_modifier_desc:1 "This character is promoting realm unity, insisting on standing united and strong against external enemies, not fighting with each other." 7 | statecraft_just_judgements_modifier:0 "Just Judgements" 8 | statecraft_encouraged_feasting_modifier:0 "Encouraged Feasts" 9 | diplomacy_majesty_4030_basic_strategy_modifier:0 "Basic Conversational Tactics" 10 | diplomacy_majesty_4030_basic_strategy_modifier_desc:0 "This character is practicing the use of conversational tactics to convince others they are right." 11 | diplomacy_majesty_4030_advanced_strategy_modifier:0 "Advanced Conversational Tactics" 12 | diplomacy_majesty_4030_advanced_strategy_modifier_desc:0 "This character has mastered the use of conversational tactics to convince others they are right." 13 | diplomacy_majesty_4090_resplendent_raiment_modifier:0 "Resplendent Raiment" 14 | diplomacy_majesty_4090_resplendent_raiment_modifier_desc:0 "This character is wearing an ermine and velvet coat in the latest style." 15 | diplomacy_majesty_4090_traditional_raiment_modifier:0 "Traditional Raiment" 16 | diplomacy_majesty_4090_traditional_raiment_modifier_desc:0 "This character is wearing an impressive outfit inspired by local customs." 17 | diplomacy_majesty_4090_no_raiment_modifier:0 "No Raiment" 18 | diplomacy_majesty_4090_no_raiment_modifier_desc:0 "This character is wearing nothing but a smile." 19 | diplomacy_foreign_1017_internal_affairs_modifier:0 "Appeasing Vassals" 20 | diplomacy_foreign_1017_internal_affairs_modifier_desc:0 "This character is focused on appeasing their vassals." 21 | -------------------------------------------------------------------------------- /succession_law_change_window_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | SUCCESSION_LAW_CHANGE_WINDOW_TITLE:0 "Mudar Lei de Sucessão" 3 | SUCCESSION_LAW_CHANGE_WINDOW_TITLES_INHERITANCE:0 "Meus Títulos" 4 | SUCCESSION_LAW_CHANGE_WINDOW_POWERFUL_VASSALS:0 "[powerful_vassal|E] Aprova" 5 | SUCCESSION_LAW_CHANGE_WINDOW_POWERFUL_VASSALS_DESC:0 "Todos os Vassalos Poderosos devem aprovar para que se possa mudar a Lei de Sucessão #bold any#! " 6 | SUCCESSION_LAW_CHANGE_WINDOW_CHANGE:0 "Mudar Lei" 7 | SUCCESSION_LAW_CHANGE_WINDOW_CHOOSE_NEW:0 "Disponível [SuccessionLawChangeWindow.GetLaws.GetLawGroup.GetName]" 8 | SUCCESSION_LAW_CHANGE_WINDOW_PARTITION_LAWS:1 "Multiplos [realm_heirs|E]" 9 | SUCCESSION_LAW_CHANGE_WINDOW_SINGLE_HEIR_LAWS:1 "Único [realm_heirs|E]" 10 | SUCCESSION_LAW_CHANGE_WINDOW_ENACT_COST:0 "Custo: [SuccessionLawChangeWindow.GetSelectedLaw.GetShortCostString]" 11 | SUCCESSION_LAW_CHANGE_WINDOW_ENACT_COST_TOOLTIP:0 "#T Custo#!\n [SuccessionLawChangeWindow.GetSelectedLaw.GetCostDescription]" 12 | SUCCESSION_LAW_CHANGE_WINDOW_POWERFUL_APPROVE:0 "#weak Aprova#!" 13 | SUCCESSION_LAW_CHANGE_WINDOW_POWERFUL_OPPOSE:0 "#X Opõe-se#!" 14 | SUCCESSION_LAW_CHANGE_WINDOW_POWERFUL_APPROVE_TT:1 "#T Aprova Mudança na Lei de Sucessão#!\n[Character.GetShortUIName] suporta, ou pelo menos não pode se opor, à mudança para [succession_law|E].\n\n[Character.GetSheHe|U] aprova devido à:\n$BULLET_WITH_TAB$Tem uma [opinion|E] positiva de você ou\n$BULLET_WITH_TAB$Sendo [cowed|E] por você\n$BULLET_WITH_TAB$Sendo [imprisoned|E] (por qualquer um)" 15 | SUCCESSION_LAW_CHANGE_WINDOW_POWERFUL_OPPOSE_TT:2 "#T Opõe-se à Mudança na Lei de Sucessão#!\n[Character.GetShortUIName] irá impedir qualquer mudança na [succession_law|E].\n\n Para ser aprovada, [Character.GetShortUIName] deve:\n$BULLET_WITH_TAB$Ter uma [opinion|E] positiva de você ou\n$BULLET_WITH_TAB$Ser [cowed|E] por você\n$BULLET_WITH_TAB$Ser [imprisoned|E] (por qualquer um)" 16 | ###Renato 08/09/2020### 17 | #########Kingdorugha 8/9/2020######### -------------------------------------------------------------------------------- /gui/mapicons_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | ATTRITION_ICON_TITLE:1 "#T Exército vai sofrer [attrition|E]#!" 3 | ARMY_EMBARKED_PENALTY:0 "[embarked|E]: @advantage_icon!$EFFECT|0+=$ ($DAYS_LEFT$ days)" 4 | ARMY_RECENTLY_DISEMBARKED_PENALTY:1 "[recently_disembarked|E]: @advantage_icon!$EFFECT|0+=$ ($DAYS_LEFT$ days)" 5 | MAP_ICON_RECENTLY_DISEMBARKED_TOOLTIP:0 "#T Desembarcado Recentemente#!\nSerá considerado [recently_disembarked|E] para [UnitItem.GetArmy.GetDisembarkPenaltyDays] mais dias" 6 | COMMANDER_IS_LEADER:0 "#underline #TOOLTIP:COMMANDER_IS_LEADER_TOOLTIP Comandado pelo governante #! #!" 7 | COMMANDER_IS_LEADER_TOOLTIP:0 "#T Comandado pelo governante#!\n[Character.GetName] comanda este exército, dando os seguintes bônus:\n[GetLeadingTroopsBonus]" 8 | POTENTIAL_COMMANDER_IS_LEADER_TOOLTIP:1 "#T Governante#!\nSer [commander|E] de seu [army|E] daria:\n[GetLeadingTroopsBonus]" 9 | RP_TOOLTIP_CLICK:1 "#T [RallyPoint.GetName]#!\n$CLICK_TO_VIEW$" 10 | ARMY_TOOLTIP_IS_GATHERING:1 "Reagrupando em ([Army.GetGatheringDaysLeft] dias)" 11 | ARMY_TOOLTIP_IS_MOVEMENT_LOCKED:1 "[movement_locked|E]" 12 | UNIT_ITEMS:1 "([UnitMapIcon.GetShownCount])" 13 | RAID_ARMY_TOOLTIP:0 "#T Raider#!\nEste exército está em uma [raid|E].\nEstá carregando [gold_i][Army.GetRaidLoot|V0]." 14 | ARMY_AT_LOOT_CAP:1 "$ARMY_LOOT_INFO$ No máximo!" 15 | ARMY_AT_LOOT_CAP_TOOLTIP:0 "#T No Loot Cap#!\nEste exército está carregando [gold_i][Army.GetRaidLoot|V0] e não pode [raid|E] mais antes de voltar para casa." 16 | MAP_RAID_TOOLTIP:0 "#T Saque em andamento#!\nConclusão estimada: [Raid.GetEta.GetString].\nResultado [raid_loot|E]: [gold_i][Raid.GetProvince.GetProvinceLoot|0V].\n\n#I Clique para ver o saque.#!" 17 | RECENTLY_RAIDED_TOOLTIP:0 "#T Invadido saqueado#!\nEsta propriedade foi saqueada recentemente e não pode ser saqueada novamente até [Province.GetEndOfRecentlyLooted.GetString]" 18 | ARMY_LOOT_INFO:0 "Loot: [gold_i][Army.GetRaidLoot|V0]/[Army.GetLootCap|V0]" 19 | ###MichaelBigaton 25/09/2020### 20 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/knightsview_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | 3 | KNIGHTS_VIEW_FORCE:0 "Forçar" 4 | KNIGHTS_VIEW_ALLOW:0 "Permitir" 5 | KNIGHTS_VIEW_FORBID:0 "Proibir" 6 | KNIGHTS_VIEW_TITLE:1 "$knight_culture_player_plural_no_tooltip$" 7 | MAX_KNIGHT_COUNT:2 "$knight_culture_player_plural_no_tooltip$: #high [GetKnightCount( GetPlayer.Self )]/[GetKnightLimit( GetPlayer.Self )]#!" 8 | MAX_KNIGHT_TOOLTIP:1 "#T Número máximo de $knight_culture_player_plural_no_tooltip$: [knight_i][GetKnightLimit( GetPlayer.Self )|V]#!\n[GetKnightLimitBreakdown( GetPlayer.Self )]" 9 | KNIGHT_EFFECTIVENESS:1 "$knight_culture_player_no_tooltip$ Effectiveness: #high [GetPlayer.GetKnightEffectiveness|%0]#!" 10 | KNIGHT_EFFECTIVENESS_TOOLTIP:2 "#T [knight_effectiveness|E]: [GetPlayer.GetKnightEffectiveness|V%0]#!\nBase: #V 100%#!\n[GetPlayer.GetKnightEffectivenessBreakdown]" 11 | KNIGHTS_VIEW_TITLE_FORBID_TT:2 "#T Proibir [Character.GetShortUIName] de ser um $knight_culture_player$#!\n\n[Character.GetShortUIName] posso #emphasis never#! junte-se ao seu [armies|E] as a $knight_culture_player_no_tooltip$. Isso mantém [Character.GetHerHim] seguro de morrer em [battle|E]." 12 | KNIGHTS_VIEW_TITLE_BY_PROWESS_TT:2 "#T Allow [Character.GetShortUIName] ser um $knight_culture_player$#!\n\n[Character.GetShortUIName] pode se juntar ao seu [armies|E] como um $knight_culture_player_no_tooltip$ if [Character.GetHerHis] [prowess|E] é um dos mais altos do[realm|E]" 13 | KNIGHTS_VIEW_TITLE_FORCE_TT:2 "#T Force [Character.GetShortUIName] ser um $knight_culture_player$#!\n\n[Character.GetShortUIName] #emphasis must#! junte-se ao seu [armies|E] como um $knight_culture_player_no_tooltip$, independentemente de [Character.GetHerHis] [prowess|E]. [Character.GetSheHe|U] pode tomar o lugar de um $knight_culture_player_no_tooltip$ com maior destreza." 14 | KNIGHTS_CURRENT_MAX:0 "[GetKnightCount( GetPlayer.Self )|V]/[GetKnightLimit( GetPlayer.Self )|V]" 15 | KNIGHTS_SUBHEADER:0 "[courtiers|E] e [vassals|E] qualificado" 16 | ###MichaelBigaton 25/09/2020### 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/schemes/murder/murder_ongoing_events_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | murder_event_title:0 "Murder:" 3 | murder_ongoing.3010.t:0 "$murder_event_title$ Drunkard Agent" 4 | murder_ongoing.3010.desc_opening:0 "[agent_in_question.GetTitledFirstName] is in [agent_in_question.GetHerHis] cups on a daily basis." 5 | murder_ongoing.3010.desc_hero:0 "Even though it has opened up some opportunities to learn more about [scheme.GetTarget.GetTitledFirstName], [agent_hero_of_the_moment.GetTitledFirstName] – the [scheme.GetTarget.GetTitleAsNamePossessiveNoTooltip] [target.Custom2('RelationToMe', SCOPE.sC('agent_hero_of_the_moment'))] and my agent — has expressed concerns that the drunk is endangering [agent_hero_of_the_moment.GetHerHis] position at the [scheme.GetTarget.GetTitleAsNamePossessiveNoTooltip] court.\n\n"It is only a matter of time before [agent_in_question.GetHerHis] temper gets the better of [agent_in_question.GetHerHim]!"" 6 | murder_ongoing.3010.desc:0 "Even though it has opened up some opportunities to learn more about [scheme.GetTarget.GetTitledFirstName], [agent_in_question.GetSheHe] is of little use for anything else..." 7 | murder_ongoing.3010.a:0 "Have another drink [agent_in_question.GetFirstNameNoTooltip]!" 8 | murder_ongoing.3010.a.success:0 "[agent_in_question.GetHerHis|U] drunken escapades are helpful" 9 | murder_ongoing.3010.a.failure:0 "[agent_in_question.GetSheHe|U] exposes [agent_in_question.GetHerselfHimself]" 10 | murder_ongoing.3010.b:0 "[agent_in_question.GetTitledFirstNameNoTooltip] must stay away from all manner of drink." 11 | murder_ongoing.3010.c:0 "I will make sure it does get the better of [agent_in_question.GetHerHim]! Be ready." 12 | murder_ongoing.3301.t:0 "$murder_event_title$ Not the Sharpest" 13 | murder_ongoing.3301.desc:0 "Where is my ceremonial knife?! The knife I planned on planting in [target.GetTitledFirstNamePossessive] chest! The knife I have been sharpening for days!\n\nI turn my rooms upside down looking for it, but it's nowhere to be found." 14 | murder_ongoing.3301.a:0 "I could have sworn I left it here!" 15 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/intrigue_scheme_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | lifestyle_soldier_source_modifier:0 "Soldier Source" 3 | lifestyle_soldier_source_modifier_desc:0 "A soldier in the target's capital is willingly sharing information." 4 | 5 | lifestyle_studied_habits_modifier:0 "Studied Habits" 6 | lifestyle_studied_habits_modifier_desc:0 "The target's habits have been studied." 7 | 8 | lifestyle_converted_informants_modifier:0 "Informants" 9 | lifestyle_converted_informants_modifier_desc:0 "Informants in the target's court is divulging information." 10 | 11 | lifestyle_intercepting_communication_modifier:0 "Intercepting Communication" 12 | lifestyle_intercepting_communication_modifier_desc:0 "The target's communications are being read." 13 | 14 | lifestyle_intercepted_communication_modifier:0 "Intercepted Communication" 15 | lifestyle_intercepted_communication_modifier_desc:0 "The target's communications were intercepted once." 16 | 17 | lifestyle_close_to_courtier_modifier:0 "Close to a Courtier" 18 | lifestyle_close_to_courtier_modifier_desc:1 "By getting close to one of target's courtiers I have easier access to the target" 19 | 20 | intrigue_scheme_mapped_surroundings_modifier:0 "Mapped Surroundings" 21 | intrigue_scheme_mapped_surroundings_modifier_desc:0 "The access and escape routes have been carefully mapped." 22 | 23 | intrigue_scheme_tattletale_modifier:0 "Tattletale" 24 | intrigue_scheme_tattletale_modifier_desc:0 "Someone hasn't kept their mouth shut." 25 | 26 | intrigue_scheme_in_a_hurry_modifier:0 "In A Hurry" 27 | intrigue_scheme_in_a_hurry_modifier_desc:0 "There is no time, we must move #EMP now#!." 28 | 29 | intrigue_scheme_no_contact_modifier:0 "Minimal Contact" 30 | intrigue_scheme_no_contact_modifier_desc:0 "Contact has been reduced to a minimum to avoid discovery." 31 | 32 | intrigue_scheme_involved_modifier:0 "Involved" 33 | intrigue_scheme_involved_modifier_desc:0 "The schemer's interest in the target is widely known." 34 | 35 | intrigue_scheme_messenger_pigeon_modifier:0 "Messenger Pigeon" 36 | intrigue_scheme_messenger_pigeon_modifier_desc:0 "A trained messenger pigeon is ready to deliver secret messages." 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/war_event/flowery_war_events_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | 3 | designated_sacrifice_died.t:0 "Marked Sacrifice Died" 4 | designated_sacrifice_died.desc:0 "[dead_designated_sacrifice.GetShortUIName|U] died before I could sacrifice [dead_designated_sacrifice.GetHerHim] to [ROOT.Char.GetFaith.HighGodName]. My [ROOT.Char.GetFaith.AltPriestTermPlural] and people alike are unhappy." 5 | designated_sacrifice_release.t:0 "Marked Sacrifice Released" 6 | designated_sacrifice_released.desc:0 "[released_designated_sacrifice.GetShortUIName|U] has been freed rather than sacrificed to [ROOT.Char.GetFaith.HighGodName]. My [ROOT.Char.GetFaith.AltPriestTermPlural] and people alike are unhappy." 7 | designated_human_sacrifice_modifier:0 "Designated Human Sacrifice" 8 | designated_human_sacrifice_modifier_desc:0 "This character has been divinely marked for human sacrifice. At least, according to their captor." 9 | human_sacrifice.0001.t:0 "Thirsting Gods" 10 | human_sacrifice.0001.desc:0 "It has been several years since I conducted a flowery war in the name of [ROOT.Char.GetFaith.HighGodName], but I have still not sacrificed all of the high-profile prisoners captured at the conflict's close. My [ROOT.Char.GetFaith.AltPriestTermPlural] grow impatient, and the common people whisper that [ROOT.Char.GetFaith.WarGodName] has turned [ROOT.Char.GetFaith.WarGodHerHis] gaze away from me." 11 | human_sacrifice.0001.a:0 "Wait, surely a late sacrifice will do?" 12 | human_sacrifice.0001.b:0 "I bear their scorn stoically." 13 | human_sacrifice.0001.c:0 "This barbarism ill-becomes me." 14 | human_sacrifice_coward_modifier:0 "Offended Thirsting Gods" 15 | human_sacrifice_coward_modifier_desc:0 "This character is known to grovel and makes excuses before the divine." 16 | flowery_war_cb_ended_invalid.t:0 "War Invalidated" 17 | flowery_war_cb_ended_invalid.desc_other_sacrifices_attacker:0 "The [war.GetName] has ended: I acquired sacrifices elsewhere." 18 | flowery_war_cb_ended_invalid.desc_other_sacrifices_defender:0 "The [war.GetName] has ended: [attacker.GetShortUIName] acquired suitable sacrifices elsewhere." 19 | flowery_war_cb_ended_invalid.desc_no_sacrificers:0 "The [war.GetName] has ended: neither main participant openly practices human sacrifice." 20 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/activities/activities_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | ACTIVITY_WAITING_TOOLTIP:0 "Hospedado por [CHARACTER.GetName].\nWaiting for all invitations to be answered.\n$DESC|F$\n\n#I Click to show details#! " 3 | ACTIVITY_TIME_LEFT:0 "#D Começará em $TIME|V$ days#!" 4 | ACTIVITY_OWNED_BY:0 "#D Dono: $NAME$#!" 5 | ACTIVITY_NAME:0 "$TYPE$" 6 | activity_feast:0 "Festa" 7 | activity_feast_name:0 "[ACTIVITY.GetOwner.GetNamePossessiveOrMy|U] Festa" 8 | activity_feast_desc:0 "Cada pessoa de estatura no reino foi convidada para uma grande festa, para forjar e fortalecer laços de amizade e lealdade." 9 | activity_feast_owner:0 "Hospedar" 10 | activity_hunt:0 "Caça" 11 | activity_hunt_name:0 "[ACTIVITY.GetOwner.GetNamePossessiveOrMy|U] Caça" 12 | activity_hunt_desc:0 "#D Animais de caça e outras coisas.#!" 13 | activity_hunt_owner:0 "Caçador" 14 | activity_meditation:0 "Meditação Isolada" 15 | activity_meditation_name:0 "[ACTIVITY.GetOwner.GetNamePossessiveOrMy|U] Meditação Isolada" 16 | activity_meditation_desc:0 "[ACTIVITY.GetOwner.GetTitledFirstName] retirou-se para a reclusão para que possam meditar em paz." 17 | activity_meditation_owner:0 "Meditativo" 18 | visit_seer:0 "Visite um vidente" 19 | visit_seer_desc:0 "Pode ter algumas boas dicas e truques para sobreviver na Idade Média." 20 | ACTIVITY_MAP_ITEM_TOOLTIP:0 "#T [ActivityMapItem.GetActivity.GetName]#! \n#I Clique para selecionar#!" 21 | ACTIVITY_WAITING:0 "Esperando começar" 22 | ACTIVITY_ATTENDING:0 "Ligando" 23 | ACTIVITY_DECLINED:0 "Recusado" 24 | ACTIVITY_ATTENDING_NEWLINE:0 "\n$ACTIVITY_ATTENDING$\n" 25 | GOTO_ACTIVITY:0 "#I Clique para centrar no mapa#!" 26 | GOTO_PLAYER_ACTIVITY:0 "#T [GetPlayer.GetCurrentActivity.GetType.GetName] in [GetPlayer.GetCurrentActivity.GetLocation.GetName]#! \n#I Clique para selecionar#!" 27 | ACTIVITY_LOCATION:0 "Localização: [ActivityWindow.GetActivity.GetLocation.GetName]" 28 | ACTIVITY_SELECT_ATTENDEES_IN_TOOLTIP:0 "[Select_CString( ActivityMapItem.GetActivity.GetType.GetActivityShowAccepted, ActivityMapItem.GetActivity.WriteListOfAcceptedGuests, '' )]" 29 | ACTIVITY_MAP_ITEM_TOOLTIP_TOGGLE_CLICKABLE:1 "#T [ActivityMapItem.GetActivity.GetName]#! $ACTIVITY_SELECT_ATTENDEES_IN_TOOLTIP$ #I [Select_CString( ActivityMapItem.GetActivity.GetType.HasActivityWindow, '\nClick to select', '' )]#!" 30 | 31 | ###Viduka10 29/11/2020### 32 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/lifestyle/scholarship/learning_lifestyle_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | book_regula_pastoralis:0 "the Regula Pastoralis" 3 | book_physica_elementa:0 "Physica Elementa" 4 | book_almagest:0 "the Almagest" 5 | book_elements:0 "the Elements" 6 | book_corpus_hermeticus:0 "the Corpus Hermeticus" 7 | book_treatises_of_hippocrates:0 "the Treatises of Hippocrates" 8 | book_peri_psyches:0 "Peri Psyches" 9 | book_kategoriai:0 "the Categories" 10 | book_avesta:0 "the Avesta" 11 | book_de_oratore:0 "De Oratore" 12 | book_book_of_arda_viraf:0 "the Book of Arda Viraf" 13 | book_upanishads:0 "the Upanishads" 14 | book_rigveda:0 "the Rigveda" 15 | book_book_of_balances:0 "the Compendious Book on Calculations" 16 | book_secret_of_secrets:0 "Secret of Secrets" 17 | book_court_of_agriculture:0 "the Court of Agriculture" 18 | book_lanterns_of_wisdom:0 "the Lanterns of Wisdom" 19 | book_shahnameh:0 "the Shahnameh" 20 | book_arithmetica:0 "the Arithmetica" 21 | book_pali_canon:0 "the Pali Canon" 22 | book_the_norse_sagas:0 "the Norse Saga" 23 | book_family_history:0 "my family history" 24 | book_ancient_myths:0 "the ancient myths" 25 | 26 | #WorldDeadline 27 | world_deadline_6000_years:0 "the world will end six thousand years after its creation" 28 | world_deadline_432000_age:0 "this age will end after four hundred and thirty-two thousand years" 29 | world_deadline_1000_age:0 "this age will end after one thousand years" 30 | world_deadline_21000_age:0 "this age will end after twenty-one thousand years" 31 | world_deadline_3000_period:0 "this, the last period, will last three thousand years" 32 | 33 | # Virtues 34 | virtue_choice_brave:0 "brave" 35 | virtue_choice_just:0 "just" 36 | virtue_choice_temperate:0 "temperate" 37 | virtue_choice_chaste:0 "chaste" 38 | virtue_choice_compassionate:0 "compassionate" 39 | virtue_choice_honest:0 "honest" 40 | virtue_choice_forgiving:0 "forgiving" 41 | virtue_choice_wrathful:0 "wrathful" 42 | virtue_choice_vengeful:0 "vengeful" 43 | virtue_choice_content:0 "content" 44 | virtue_choice_patient:0 "patient" 45 | virtue_choice_calm:0 "calm" 46 | virtue_choice_humble:0 "humble" 47 | virtue_choice_diligent:0 "diligent" 48 | virtue_choice_generous:0 "generous" 49 | virtue_choice_greedy:0 "greedy" 50 | virtue_choice_lustful:0 "lustful" 51 | virtue_choice_ambitious:0 "ambitious" 52 | virtue_choice_gluttonous:0 "gluttonous" 53 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/seduction_custom_loc_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | seduction_object_rose:0 "rosa" 3 | seduction_object_a_rose:0 "uma rosa" 4 | seduction_object_roses:0 "rosas" 5 | seduction_object_sea_shell:0 "concha do mar" 6 | seduction_object_a_sea_shell:0 "uma concha do mar" 7 | seduction_object_sea_shells:0 "conchas do mar" 8 | 9 | #SeductionGiftType 10 | seduce_gift_tapestry:0 "tapeçaria dinástica" 11 | seduce_gift_horse:0 "cavalo puro-sangue" 12 | seduce_gift_tailored_clothes:0 "roupas magistralmente tecidas" 13 | seduce_gift_rare_book:0 "livro raro" 14 | seduce_gift_embroidery:0 "bordado de crista dinástica" 15 | seduce_gift_poem:0 "poema sobre as alegrias da vida" 16 | seduce_gift_woodcarving:0 "escultura em madeira de um castelo" 17 | seduce_gift_object:0 "[SCOPE.Custom('SeductionObject')]" 18 | seduce_gift_jewelry:0 "medalhão de prata" 19 | seduce_gift_stuffed_animal:0 "raposa empalhada" 20 | seduce_gift_flower_display:0 "exibição de flores" 21 | seduce_gift_handkerchief:0 "lenço com crista" 22 | #SeductionGiftTypeIndefinite 23 | seduce_gift_indefinite_tapestry:0 "uma tapeçaria dinástica" 24 | seduce_gift_indefinite_horse:0 "um cavalo puro-sangue" 25 | seduce_gift_indefinite_tailored_clothes:0 "algumas roupas magistralmente tecidas" 26 | seduce_gift_indefinite_rare_book:0 "um livro raro" 27 | seduce_gift_indefinite_embroidery:0 "alguns bordados de crista dinástica" 28 | seduce_gift_indefinite_poem:0 "um poema sobre as alegrias da vida, dedicado a mim" 29 | seduce_gift_indefinite_woodcarving:0 "uma escultura em madeira de um castelo" 30 | seduce_gift_indefinite_object:0 "[SCOPE.Custom('SeductionObjectIndefinite')], para me lembrar de nós" 31 | seduce_gift_indefinite_jewelry:0 "um medalhão de prata" 32 | seduce_gift_indefinite_stuffed_animal:0 "uma raposa empalhada" 33 | seduce_gift_indefinite_flower_display:0 "uma exibição de flores" 34 | seduce_gift_indefinite_handkerchief:0 "um lenço com crista" 35 | 36 | 37 | book_in_question_religious:0 "[SCOPE.Custom('RandomReligiousTextName')]" 38 | book_in_question_entertaining:0 "[SCOPE.Custom('RandomEntertainmentTextName')]" 39 | book_in_question_informative:0 "[SCOPE.Custom('RandomInformativeTextName')]" 40 | good_book_selection_religious:0 "[SCOPE.Custom('RandomReligiousTextName')]" 41 | good_book_selection_entertaining:0 "[SCOPE.Custom('RandomEntertainmentTextName')]" 42 | good_book_selection_informative:0 "[SCOPE.Custom('RandomInformativeTextName')]" 43 | -------------------------------------------------------------------------------- /religion/religion_doctrines_petter_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | doctrine_muhammad_succession_name:0 "Sucessão de Maomé" 3 | doctrine_muhammad_succession_desc:0 "A questão de quem é o sucessor legítimo de Maomé como líder espiritual da comunidade muçulmana é essencial." 4 | muhammad_succession_sunni_doctrine_name:0 "Sunita" 5 | muhammad_succession_sunni_doctrine_desc:0 "Abu Bakr foi escolhido pela Umma como seu líder de direito, tanto politica qaunto religiosamente." 6 | doctrine_parameter_hostility_override_muhammad_succession_sunni_doctrine_1:0 "Considera outras [faiths|E] Sunitas como [GetHostilityLevelName( FAITH_DOCTRINE_PARAMETER.GetIntValue )|V]" 7 | doctrine_parameter_hostility_override_muhammad_succession_sunni_doctrine:0 "Considera [faiths|E] Sunitas como [GetHostilityLevelName( FAITH_DOCTRINE_PARAMETER.GetIntValue )|V]" 8 | muhammad_succession_shia_doctrine_name:0 "Shia" 9 | muhammad_succession_shia_doctrine_desc:0 "Ali foi nomeado por Maomé como o líder da Umma, e somente através dele a linhagem de liderança espiritual pode ser traçada." 10 | doctrine_parameter_hostility_override_muhammad_succession_shia_doctrine_1:0 "Cosindera outras [faiths|E] Shia como [GetHostilityLevelName( FAITH_DOCTRINE_PARAMETER.GetIntValue )|V]" 11 | doctrine_parameter_hostility_override_muhammad_succession_shia_doctrine:0 "Cosindera [faiths|E] Shia como [GetHostilityLevelName( FAITH_DOCTRINE_PARAMETER.GetIntValue )|V]" 12 | muhammad_succession_muhakkima_doctrine_name:0 "Muhakkima" 13 | muhammad_succession_muhakkima_doctrine_desc:0 "Ali foi o sucessor legítimo de Maomé, e sua aceitação da arbitragem durante o Primeiro Fitna, portanto, vai contra a vontade de Alá! Só Ele pode julgar um líder adequado para nós." 14 | doctrine_parameter_hostility_override_muhammad_succession_muhakkima_doctrine_1:0 "Considera outras [faiths|E] Muhakkima como [GetHostilityLevelName( FAITH_DOCTRINE_PARAMETER.GetIntValue )|V]" 15 | doctrine_parameter_hostility_override_muhammad_succession_muhakkima_doctrine:0 "Considera [faiths|E] Muhakkima como [GetHostilityLevelName( FAITH_DOCTRINE_PARAMETER.GetIntValue )|V]" 16 | muhammad_succession_zandaqa_doctrine_name:0 "Zandaqa" 17 | muhammad_succession_zandaqa_doctrine_desc:0 "Embora possamos traçar a linhagem do Profeta corretamente ou não de acordo com outros muçulmanos, nossas crenças nos marcam como párias independentemente. Que os pecadores nos chamem de Zandaqa: nós sabemos a verdade!" 18 | 19 | ###CEFALOS 26/09/2020### 20 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/yearly_events/yearly_events_persian_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | yearly_persian.1002.t:0 "Nowruz" 3 | yearly_persian.1002.desc:1 "While my court celebrates the [iranian.GetName] festival of Nowruz every year, my duties as [ROOT.Char.GetTitleAsNameNoTooltip] often make it difficult for me to participate in the festivities.\n\nWith the equinox approaching and my realm in a prosperous and stable state, I wonder if I should take some extra time this year to get out of the [ROOT.Char.Custom('ResidenceBuilding')] and get into the holiday spirit?" 4 | yearly_persian.1002.a:0 "I'll honor Jamshid with generous gifts of gems and gold!" 5 | yearly_persian.1002.b:0 "This is a joyous occasion, best spent visiting others!" 6 | yearly_persian.1002.c:0 "Focus on the traditional Haft-sin ritual with my family." 7 | yearly_persian.1002.d:0 "I can't rest, there is too much work to do!" 8 | yearly_persian.1002.every_iranian_character:1 "Every [iranian.GetName] [culture_group|E] Vassal and Courtier" 9 | yearly_persian.1002.every_friend_and_neighboring_ruler:0 "Every [friend|E] and neighboring [ruler|E]" 10 | yearly_persian.1002.every_spouse_and_close_family_member:0 "Every [spouse|E] and [close_family_member|E]" 11 | yearly_persian.1101.t:0 "Shu'ubiyya" 12 | yearly_persian.1101.desc.arabic:0 "Along with the spread of Islam, so too has Arabic culture spread outwards from the Arabian Peninsula." 13 | yearly_persian.1101.desc.seljuk:0 "Since the great Seljuk conquest, our history and culture has been spreading among our new subjects." 14 | yearly_persian.1101.desc.ending:0 "\n\nMany tribes and cultures have adopted our [ROOT.Char.GetCulture.GetName] language and traditions, but the Persians living in the Iranian Plateau have fiercely resisted this spread.\n\nDrawing their own cultural traditions from the legacies of the great Achaemenid and Sasanian Empires, they are fiercely proud of their ancestry and want to preserve their history, even in the face of foreign rulership." 15 | yearly_persian.1101.every_county:0 "Every [persian.GetName] County" 16 | yearly_persian.1101.every_family:0 "Every [close_family_member|E]" 17 | yearly_persian.1101.a:0 "I'll force them all to submit to [ROOT.Char.GetCulture.GetName] supremacy!" 18 | yearly_persian.1101.b.seljuk:0 "If I adopt #EMP their#! customs, I could found the third Persian Empire!" 19 | yearly_persian.1101.c:0 "We are blessed to have subjects with such diverse background!" 20 | yearly_persian.1101.c.warning:0 "$stewardship_domain.1073.c.warning$" 21 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/diplomatic_scheme_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | visit_to_court_modifier:0 "Went on Court Visit" 3 | target_hates_owner_modifier:0 "They are hostile to me" 4 | target_tired_of_insistence_modifier:0 "Tired of my insistence" 5 | had_target_rebuffed_event:0 "Rebuffing my Advances" 6 | befriend_gregarious_target_modifier:0 "They are gregarious" 7 | befriend_envoy_working_modifier:0 "Envoy at Work" 8 | friendship_with_blessing_modifier:0 "With Blessing" 9 | gregarious_target_dislikes_modifier:0 "Target Dislikes Me" 10 | forced_shy_communication_modifier:0 "Forced Shy to Communicate" 11 | respectful_despite_differences:0 "Respectful Despite Differences" 12 | 13 | lifestyle_common_interests_modifier:0 "Common Interests" 14 | lifestyle_common_interests_modifier_desc:0 "Our common interests makes it a lot easier to get along." 15 | lifestyle_spying_on_target_modifier:0 "Spying" 16 | lifestyle_spying_on_target_modifier_desc:0 "I must learn their likes and dislikes to get to know them!" 17 | lifestyle_bugging_target_modifier:0 "Unwanted Friendliness" 18 | lifestyle_bugging_target_modifier_desc:1 "I will not let their rebuffs dissuade me!" 19 | lifestyle_belittling_agent_modifier:0 "Belittling People Together" 20 | lifestyle_belittling_agent_modifier_desc:0 "Nothing brings people together like shared disdain for another person!" 21 | discussion_about_diplomacy_modifier:0 "Discussion About Diplomacy" 22 | discussion_about_diplomacy_modifier_desc:0 "This character has had fruitful discussions about diplomacy" 23 | discussion_about_martial_modifier:0 "Discussion About Martial" 24 | discussion_about_martial_modifier_desc:0 "This character has had fruitful discussions about martial" 25 | discussion_about_stewardship_modifier:0 "Discussion About Stewardship" 26 | discussion_about_stewardship_modifier_desc:0 "This character has had fruitful discussions about stewardship" 27 | discussion_about_intrigue_modifier:0 "Discussion About Intrigue" 28 | discussion_about_intrigue_modifier_desc:0 "This character has had fruitful discussions about intrigue" 29 | discussion_about_learning_modifier:0 "Discussion About Learning" 30 | discussion_about_learning_modifier_desc:0 "This character has had fruitful discussions about learning" 31 | drafty_dining_hall_modifier:0 "Drafty Dining Hall" 32 | drafty_dining_hall_modifier_desc:0 "This character's dining hall is very drafty and cold" 33 | messy_library_modifier:0 "Messy Library" 34 | messy_library_modifier_desc:0 "This character's library is a mess" 35 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/rally_point_window_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | RP_RAISE:0 "Erguer o Exército Local" 3 | RP_RAISE_RAID:0 "Erguer atacantes locais" 4 | RP_RAISE_ALL:0 "Erguer tudo aqui" 5 | RP_RAISE_PROMPT:0 "#T Erguer o exército e todos os soldados destacados a este ponto de encontro aqui#!" 6 | RP_RAISE_ALL_PROMPT:0 "#T Erguer todos os exércitos e todos os soldados aqui#!" 7 | RP_TOOLTIP_HEADER:0 "#T $NAME$#!" 8 | RP_RAISE_RAID_TOOLTIP:0 "#T Erguer exército atacante#!\n[GetPlayer.GetStartRaidBlockers]\n[raid|E] custo do exército [GetDefine('NArmy', 'RAID_ARMY_COST_MULT')|%P0] do custo normal dos exércitos para manter.\nRaid exércitos não se podem reforçar." 9 | RP_NO_RAISABLE_TROOPS_ASSIGNED:0 "#X Nenhuns soldados não erguidos destacados a este [rally_point|E]#!" 10 | RP_NO_RAISABLE_TROOPS_ALL:0 "#X Sem soldados não erguidos disponíveis#!" 11 | RP_LOCAL_LEVIES_LABEL:0 "[levies|E] Locais" 12 | RP_LOCAL_LEVIES_TOOLTIP:0 "#T Local [levies|E]#!\nNão erguidos: [RallyPointWindow.GetUnraisedLocalLevies|V]\nVivos: [RallyPointWindow.GetAliveLocalLevies|V]\nTotal: [RallyPointWindow.GetTotalLocalLevies|V]" 13 | RP_ALL_SOLDIERS_LABEL:0 "Todos os [soldiers|E]" 14 | RP_KNIGHTS_ENTRY:1 "[knight_i]$knight_culture_player_plural$: [GetPlayer.GetKnightCount|V]" 15 | RP_KNIGHTS_TOOLTIP:1 "#T $knight_culture_player_plural$: [knight_i][GetPlayer.GetKnightCount|V]#!\n[GetPlayer.GetUnraisedKnightBreakdown]" 16 | RP_LEVIES_ENTRY:0 "[levies|E]: [ArmyComposition.GetMaxNumberOfLevies|V]" 17 | RP_MAA_ENTRY:0 "[men_at_arms|E]: [ArmyComposition.GetMaxNumberOfMAA|V]" 18 | RP_TIME_TO_RAISE:0 "Tempo de erguer: $VALUE|V$" 19 | RP_TIME_TO_RAISE_DELAY:0 "O tempo para erguer inclui um atraso de $VALUE$ devido a [levies|E] voltando para casa depois da dissolução recente" 20 | RP_RAISE_TOOLTIP_HEADER:0 "#T $RP_RAISE$#!\nErguer todos [armies|E] que são os mais próximos deste [rally_point|E] particular.\n#weak Se você tiver apenas um ponto de encontro, todos os exércitos serão criados aqui.#!" 21 | RP_RAISE_RAID_TOOLTIP_HEADER:0 "#T $RP_RAISE_RAID$#!\nErguer todos os [armies|E] que são os mais próximos deste [rally_point|E] particular como [raiders|E].\n#weak Se você tiver apenas um ponto de encontro, todos os exércitos serão criados aqui.#!" 22 | RP_RAISE_ALL_TOOLTIP_HEADER:0 "#T $RP_RAISE_ALL$#!\nErguer #emphasis all#! os seus [armies|E] aqui, independentemente de qual [rally_point|E] é o mais próximo." 23 | RP_MOVE_RALLY_POINT:1 "#T Mover Ponto de Encontro\n#! #I Alternativamente, clique com o botão direito no mapa diretamente#!" 24 | 25 | ###Viduka10 30/11/2020### 26 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/stress_effect_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | stress_frozen_grief:0 "Frozen Grief" 3 | stress_frozen_grief_desc:0 "Having never processed the death of a loved one, this character finds it harder to connect with others." 4 | stress_stuffed_corpse:0 "Stuffed Corpse" 5 | stress_stuffed_corpse_desc:0 "This character keeps the stuffed corpse of their loved one around and has conversations with them, a disconcerting and sacrilegious practice." 6 | stress_managed_grief:0 "Managed Grief" 7 | stress_managed_grief_desc:0 "This character is working through the loss of a loved one, one day at a time." 8 | 9 | #Coping Mechanism Penalties 10 | stress_disturbing_confession:0 "Disturbing Confession" 11 | stress_disturbing_confession_desc:0 "This character has openly confessed to some disquieting things..." 12 | stress_drinking_binge:0 "Drinking Binge" 13 | stress_drinking_binge_desc:0 "This character has been hitting the bottle harder than usual." 14 | stress_hashish_habit:0 "Hashish Habit" 15 | stress_hashish_habit_desc:0 "It is rare to find this character sober these days." 16 | stress_hashish_stupor:0 "Hashish Stupor" 17 | stress_hashish_stupor_desc:1 "This character has drugged themselves into a stupor." 18 | stress_poppy_haze:0 "Poppy Haze" 19 | stress_poppy_haze_desc:0 "The haze of opium often fills this character's mind of late." 20 | stress_inappetetic_hunger_1:0 "Famished" 21 | stress_inappetetic_hunger_1_desc:0 "This character is not eating enough food to stay healthy." 22 | stress_inappetetic_hunger_2:0 "Starved" 23 | stress_inappetetic_hunger_2_desc:0 "This character is suffering from a severe lack of food." 24 | stress_inappetetic_hunger_3:0 "Wasting" 25 | stress_inappetetic_hunger_3_desc:0 "This character has not eaten anything in weeks, and it shows." 26 | 27 | angry_at_everyone_modifier:0 "Unrestrained Wrath" 28 | angry_at_everyone_modifier_desc:0 "This character is filled with anger, and no one is spared." 29 | 30 | stress_smelling_of_sweat:0 "Sweaty Stench" 31 | stress_smelling_of_sweat_desc:0 "The stench of sweat follows this character around." 32 | 33 | stress_busy_writing:0 "Occupied Writing" 34 | stress_busy_writing_desc:0 "This character is spending most of their time writing" 35 | 36 | irritating_everyone_modifier:1 "Lashing Out" 37 | irritating_everyone_modifier_desc:1 "This character is doing nothing to reign in their irritation and anger." 38 | 39 | irritating_everyone_courtier_modifier:1 "$irritating_everyone_modifier$" 40 | irritating_everyone_courtier_modifier_desc:1 "$irritating_everyone_modifier_desc$" 41 | -------------------------------------------------------------------------------- /triggers/faction_triggers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | 3 | CAN_CREATE_FACTION_TRIGGER:0 "Can create a $TYPE|V$ [faction|E] against [TARGET_CHARACTER.GetShortUIName]" 4 | NOT_CAN_CREATE_FACTION_TRIGGER:0 "Can #bold not#! create a $TYPE|V$ [faction|E] against [TARGET_CHARACTER.GetShortUIName]" 5 | I_CAN_CREATE_FACTION_TRIGGER:1 "You can create a $TYPE|V$ [faction|E] against [TARGET_CHARACTER.GetShortUIName]" 6 | NOT_I_CAN_CREATE_FACTION_TRIGGER:1 "You can #bold not#! create a $TYPE|V$ [faction|E] against [TARGET_CHARACTER.GetShortUIName]" 7 | THEY_CAN_CREATE_FACTION_TRIGGER:0 "[CHARACTER.GetShortUIName|U] can create a $TYPE|V$ [faction|E] against [TARGET_CHARACTER.GetShortUIName]" 8 | NOT_THEY_CAN_CREATE_FACTION_TRIGGER:0 "[CHARACTER.GetShortUIName|U] can #bold not#! create a $TYPE|V$ [faction|E] against [TARGET_CHARACTER.GetShortUIName]" 9 | 10 | CAN_JOIN_FACTION_TRIGGER:0 "Can join the [FACTION.GetNameNoTooltip]" 11 | NOT_CAN_JOIN_FACTION_TRIGGER:0 "Can #bold not#! join the [FACTION.GetNameNoTooltip]" 12 | I_CAN_JOIN_FACTION_TRIGGER:1 "You can join the [FACTION.GetNameNoTooltip]" 13 | NOT_I_CAN_JOIN_FACTION_TRIGGER:0 "You can #bold not#! join the [FACTION.GetNameNoTooltip]" 14 | THEY_CAN_JOIN_FACTION_TRIGGER:0 "[CHARACTER.GetShortUIName|U] can join the [FACTION.GetNameNoTooltip]" 15 | NOT_THEY_CAN_JOIN_FACTION_TRIGGER:0 "[CHARACTER.GetShortUIName|U] can #bold not#! join the [FACTION.GetNameNoTooltip]" 16 | 17 | WAS_BLOCKED_FROM_JOINING_TRIGGER:1 "Was forbidden to join factions until [GetCurrentDateWithDiff( GetVarTimeRemaining( CHARACTER.MakeScope, 'joining_faction_block') )]" 18 | I_WAS_BLOCKED_FROM_JOINING_TRIGGER:2 "You were forbidden to join factions until [GetCurrentDateWithDiff( GetVarTimeRemaining( CHARACTER.MakeScope, 'joining_faction_block') )]" 19 | THEY_WAS_BLOCKED_FROM_JOINING_TRIGGER:1 "[CHARACTER.GetShortUIName|U] was forbidden to join factions until [GetCurrentDateWithDiff( GetVarTimeRemaining( CHARACTER.MakeScope, 'joining_faction_block') )]" 20 | 21 | BARONS_CANNOT_JOIN_INDEPENDENCE_FACTIONS:0 "[barons|E] cannot join [independence_factions|E]" 22 | 23 | CANNOT_START_FACTION_AGAINST_CHARACTER:0 "It is not possible to start a [faction|E] against [CHARACTER.GetShortUIName]" 24 | 25 | CHARACTER_CANNOT_LOWER_CROWN_AUTHORITY:0 "[CHARACTER.GetShortUIName|U] already has the lowest possible [crown_authority|E]" 26 | 27 | CHARACTER_CANNOT_BE_IN_FACTION_DUE_TO_MODIFIER:0 "You have a [modifier|E] preventing you from being in a [faction|E]" 28 | IS_A_FACTION_MEMBER_TRIGGER:0 "Is a faction member" 29 | FACTION_CAN_PRESS_DEMANDS_TRIGGER:0 "Faction can press demands" 30 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/prison_events/prison_notification_events_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | prison_notification.0001.t:0 "Imprisoned!" 3 | prison_notification.0001.desc:0 "I have been captured and detained against my will by [imprisoner.GetTitledFirstName].\n\nI am no longer free to return to my home or travel as I wish." 4 | prison_notification.0001.a:0 "I hope this does not last." 5 | 6 | prison_notification.0002.t:0 "Imprisoned!" 7 | prison_notification.0002.desc:0 "[prisoner.GetTitledFirstName], my [ROOT.Char.Custom2('RelationDescriptor', SCOPE.sC('prisoner'))] [ROOT.Char.Custom2('RelationToMe', SCOPE.sC('prisoner'))], is now held against [prisoner.GetHerHis] will by [imprisoner.GetTitledFirstName]." 8 | prison_notification.0002.a:0 "What can be done for [prisoner.GetHerHim]?" 9 | 10 | prison_notification.0003.message:0 "[ROOT.Char.Custom2('RelationToMe', SCOPE.sC('prisoner'))|U] Imprisoned!" 11 | 12 | prison_notification.1001.t:0 "Out of the Light" 13 | prison_notification.1001.desc:0 "[actor.GetTitledFirstName] has had me thrown into the dungeons! Will I rot here, in the dank tunnels of [actor.GetHerHis] [actor.Custom('FortifiedBuilding')]?" 14 | prison_notification.1001.a:0 "[actor.GetSheHe|U] is worse than the rats scurrying down here!" 15 | prison_notification.1001.a.tt:0 "While in the dungeons, I will slowly accrue [stress|E], up to dangerous levels!" 16 | 17 | prison_notification.1002.t:0 "Fresher Air" 18 | prison_notification.1002.desc:0 "[actor.GetTitledFirstName] has seen fit to release me from my imprisonment in [actor.GetHerHis] dungeon, but only so far as to keep me in house arrest." 19 | prison_notification.1002.a:0 "I take what mercies I can find." 20 | prison_notification.1002.a.tt:1 "House Arrest does not increase [stress|E] gain." 21 | 22 | prison_notification.2001.t:0 "Free Once More" 23 | prison_notification.2001.desc:0 "I am no longer held by [imprisoner.GetTitledFirstName] against my will, and I am free to return home, or wherever else I wish." 24 | prison_notification.2001.a:0 "I thought I would never see my lands again." 25 | 26 | prison_notification.2002.t:0 "Free Once More" 27 | prison_notification.2002.desc:0 "My [ROOT.Char.Custom2('RelationDescriptor', SCOPE.sC('prisoner'))] [ROOT.Char.Custom2('RelationToMe', SCOPE.sC('prisoner'))], [prisoner.GetTitledFirstName], has been released from [prisoner.GetHerHis] imprisonment at the hands of [imprisoner.GetTitledFirstName], and is once again free!" 28 | prison_notification.2002.a:0 "Imprisonment is a cruelty." 29 | 30 | prison_notification.2003.message:0 "[ROOT.Char.Custom2('RelationToMe', SCOPE.sC('prisoner'))|U] Released!" 31 | -------------------------------------------------------------------------------- /triggers/script_list_triggers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | 3 | ALL_CLAIMANTS:0 "Todos os [claimants|E]" 4 | ANY_CLAIMANT:0 "Qualquer [claimant|E]" 5 | 6 | ANY_CHILD:0 "Qualquer Filho:" 7 | ANY_CHILD_FIRST:0 "Qualquer um dos meus Filhos:" 8 | ANY_CHILD_THIRD:0 "Qualquer Filho de [CHARACTER.GetShortUINamePossessive]:" 9 | ALL_CHILDREN:0 "Todos os Filhos:" 10 | ALL_CHILDREN_FIRST:0 "Todos os meus Filhos:" 11 | ALL_CHILDREN_THIRD:0 "Todos os Filhos de [CHARACTER.GetShortUINamePossessive]:" 12 | COUNT_EQ_CHILDREN:0 "Exatamente $COUNT$ filhos:" 13 | COUNT_EQ_CHILDREN_THIRD:0 "Exatamente $COUNT$ filhos de [CHARACTER.GetShortUINamePossessive]:" 14 | COUNT_GT_EQ_CHILDREN:0 "$COUNT$ filhos:" 15 | COUNT_GT_EQ_CHILDREN_THIRD:0 "$COUNT$ filhos de [CHARACTER.GetShortUINamePossessive]:" 16 | 17 | ALL_COURTIERS:0 "Todos os Cortesãos:" 18 | ANY_COURTIERS:0 "Qualquer Cortesão:" 19 | ALL_OF_MY_COURTIERS:0 "Todos os meus Cortesãos:" 20 | ANY_OF_MY_COURTIERS:0 "Qualquer um dos meus Cortesãos:" 21 | ALL_OF_THEIR_COURTIERS:0 "Todos os Cortesões de [CHARACTER.GetShortUINamePossessive]:" 22 | ANY_OF_THEIR_COURTIERS:0 "Qualquer um dos Cortesãos de [CHARACTER.GetShortUINamePossessive]:" 23 | 24 | ALL_HOOKED_CHARACTERS:0 "Todos os personagens [hooked|E]s" 25 | ANY_HOOKED_CHARACTER:0 "Qualquer personagem [hooked|E]s" 26 | ALL_OF_THEIR_HOOKED_CHARACTERS:0 "Todos os personagens enganchados de de [CHARACTER.GetShortUINamePossessive]:" 27 | ANY_OF_THEIR_HOOKED_CHARACTERS:0 "Qualquer um dos personagens enganchados de [CHARACTER.GetShortUINamePossessive]:" 28 | 29 | ANY_FAITH_HOLY_SITE:0 "Qualquer [holy_site|E] [FAITH.GetAdjective]" 30 | 31 | ANY_HELD_TITLE:0 "Qualquer [title|E] em minha posse:" 32 | ANY_OF_MY_HELD_TITLES:0 "Qualquer um dos meus [titles|E]:" 33 | ANY_HELD_TITLE_GREATER_THAN:0 "Qualquer [title|E] em minha posse que é superior a:" 34 | ANY_OF_MY_HELD_TITLES_GREATER_THAN:0 "Qualquer um dos [titles|E] em minha posse que sejam superiores a:" 35 | ANY_HELD_TITLE_GREATER_OR_EQUAL:0 "Qualquer [title|E] em minha posse que é igual ou superior a:" 36 | ANY_OF_MY_HELD_TITLES_GREATER_OR_EQUAL:0 "Qualquer um dos [titles|E] em minha posse que sejam iguais ou superiores a:" 37 | ANY_HELD_TITLE_LESS_THAN:0 "Qualquer [title|E] em minha posse que seja é inferior a:" 38 | ANY_OF_MY_HELD_TITLES_LESS_THAN:0 "Qualquer um dos [titles|E] em minha posse que sejam inferiores a:" 39 | ANY_HELD_TITLE_LESS_OR_EQUAL:0 "Qualquer [title|E] em minha posse que é igual ou inferior a:" 40 | ANY_OF_MY_HELD_TITLES_LESS_OR_EQUAL:0 "Qualquer um dos [titles|E] em minha posse que sejam iguais ou inferiores a:" 41 | 42 | ### grkay - inicial ### 43 | ### yLordMagnus - ajustes ### 44 | -------------------------------------------------------------------------------- /units_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | UNIT_TYPE:0 "$TYPE|U$ [army|E]" 3 | UNIT_TYPE_MY:0 "seu" 4 | UNIT_TYPE_ALLY:0 "aliado" 5 | UNIT_TYPE_ENEMY:0 "inimigo" 6 | UNIT_TYPE_HOSTILE:0 "hostil" 7 | UNIT_TYPE_NEUTRAL:0 "neutro" 8 | UNIT_TYPE_UNKNOWN:0 "desconhecido" 9 | UNIT_COUNT_SOLDIERS:0 "[soldiers|E]: $VALUE|0V$" 10 | UNIT_COUNT_LEVIES:0 " [levies|E]: $VALUE|0V$" 11 | UNIT_COUNT_KNIGHTS:1 " [knight_i]$knight_culture_player_plural$: $VALUE|0V$" 12 | UNIT_TAB_MAA:0 " $NAME$: $VALUE|0V$" 13 | UNIT_MAA_WITH_MAX:0 "$NAME$: $VALUE|0V$/$MAX|V0$" 14 | ARMY_QUALITY_LEVEL_1:0 "@army_quality_icon_1![troop_quality|E] baixa" 15 | ARMY_QUALITY_LEVEL_2:0 "@army_quality_icon_2![troop_quality|E] decente" 16 | ARMY_QUALITY_LEVEL_3:0 "@army_quality_icon_3![troop_quality|E] alta" 17 | ARMY_QUALITY_LEVEL_4:0 "@army_quality_icon_4![troop_quality|E] superior" 18 | ARMY_QUALITY_LEVEL_5:0 "@army_quality_icon_5![troop_quality|E] de elite" 19 | UNIT_SUPPLY_STATE_POSITIVE:0 "@supply_icon!$STATE|V$ ($CURRENT|+0$) $VALUE|+=$/mês" 20 | UNIT_SUPPLY_STATE_NEGATIVE:0 "@supply_icon!$STATE|V$ ($CURRENT|+0$) @supply_trend_negative_icon!$VALUE|+=$/mês" 21 | UNIT_NEUTRAL_COMBAT_PREDICTION:1 "Ao lutar em [terrain|E] neutro, se atacar com os [armies|E] selecionados, $PREDICTION$" 22 | UNIT_TOOLTIP_NO_COMMANDER:0 "Sem [commander|E]" 23 | UNIT_TOOLTIP_COMMANDER:0 "[commander|E]: [CHARACTER.GetUIName|U] (@skill_martial_icon![CHARACTER.GetSkill( 'martial' )|V])" 24 | UNIT_TOOLTIP_COMMANDER_TRAIT:0 "$TRAIT$" 25 | UNIT_TERRAIN_TOOLTIP_SUPPLY_GOOD:0 " $KEY$: #V $MEN|0$/$SUPPLY|0$#!" 26 | UNIT_TERRAIN_TOOLTIP_SUPPLY_BAD:0 " $KEY$: #N $MEN|0$/$SUPPLY|0$#!" 27 | UNIT_TERRAIN_TOOLTIP_COUNTY_ATTRITION:0 " Condado hostil: $PERC|%0-$" 28 | KNIGHT_BREAKDOWN_ENTRY:0 "[CHARACTER.GetShortUIName|U]: [CHARACTER.GetSkill( 'prowess' )] [prowess|E]" 29 | UNIT_STATE_REGULAR:0 "Parado" 30 | UNIT_STATE_COMBAT:0 "Em combate" 31 | UNIT_STATE_SIEGING:0 "Rodeando" 32 | UNIT_STATE_EMBARKED:0 "Embarcado" 33 | UNIT_STATE_GATHERING:0 "Reunindo: faltam $VALUE$" 34 | UNIT_STATE_MOVING:0 "Marchando" 35 | UNIT_STATE_RAIDING:0 "Invadindo" 36 | UNIT_STATE_RETREATING:0 "Recuando para [PROVINCE.GetName]" 37 | KNIGHT_IN_THIS_ARMY_TOOLTIP:2 "É um $knight_culture_player$ neste [army|E]" 38 | KNIGHT_IN_ARMY_TOOLTIP:1 "[knight_i]É um $knight_culture_player$ em outro [army|E]" 39 | UNIT_HOSTILE:0 "Este [army|E] é [hostile_army|E]" 40 | SUPPLY_BREAKDOWN_FRIENDLY_TERRITORY:0 "Em território amigável" 41 | SUPPLY_BREAKDOWN_LIMIT:0 "Acima de [supply_limit|E]" 42 | SUPPLY_BREAKDOWN_COMMANDER:0 "[commander|E] ([CHARACTER.GetShortUIName])" 43 | SUPPLY_LOSS_AT_SEA:0 "No mar" 44 | ###Rafael 08/09/2020### 45 | -------------------------------------------------------------------------------- /custom_localization/generic_custom_loc_strings_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | l_english: 3 | stable_boy:0 "menino estável" 4 | page:0 "Página" 5 | scullery_maid:0 "Empregada" 6 | chandler:0 "Fabricante" 7 | launderer:0 "lavanderia" 8 | naperer:0 "naperer" 9 | scalder:0 "escaldante" 10 | saucerer:0 "saucerer" 11 | pantler:0 "pantler" 12 | scullion:0 "Criada" 13 | servant:0 "Servo" 14 | gal:0 "Garota" 15 | guy:0 "Garoto" 16 | daughter:0 "Filha" 17 | son:0 "Filho" 18 | mother:0 "Mãe" 19 | father:0 "Pai" 20 | wife:0 "Esposa" 21 | wifes:0 "Esposas" 22 | husband:0 "Marido" 23 | husbands:0 "Maridos" 24 | girl:0 "Menina" 25 | boy:0 "Menino" 26 | girlpossessive:0 "Meninas" 27 | boypossessive:0 "Meninos" 28 | women:0 "Mulher" 29 | loc_men:0 "Homem" 30 | people:0 "Pessoas" 31 | mistress:0 "Amante" 32 | master:0 "Mestre" 33 | witch_spirit:0 "Espírito" 34 | witch_spirits:0 "Espíritos" 35 | witch_source:0 "Fonte" 36 | servant_barkeep:0 "Barman" 37 | servant_barmaid:0 "Garçonete" 38 | woman_indef:0 "uma mulher" 39 | man_indef:0 "um homem" 40 | women_and_men:0 "mulheres e homens" 41 | gender_female:0 "Femenino" 42 | gender_male:0 "Masculino" 43 | gender_man:0 "Homem" 44 | gender_woman:0 "Mulher" 45 | concubine:0 "concubina" 46 | concubines:0 "concubinas" 47 | consort:0 "Consorte" 48 | consorts:0 "Consortes" 49 | 50 | # Peasant Professions: 51 | peasant_profession_miller:0 "Cervejeiro" 52 | peasant_profession_millers_wife:0 "Esposa do Cervejeiro" 53 | peasant_profession_millers_husband:0 "Marido da Cervejeira" 54 | peasant_profession_reeve:0 "Mordomo" 55 | peasant_profession_reeves_wife:0 "Esposa do Mordomo" 56 | peasant_profession_reeves_husband:0 "Marido da Mordomo" 57 | peasant_profession_bailif:0 "oficial de justiça" 58 | peasant_profession_bailifs_wife:0 "Esposa do oficial de justiça" 59 | peasant_profession_bailifs_husband:0 "Marido da oficial de justiça" 60 | peasant_profession_bowyer:0 "Produtor de Arcos" 61 | peasant_profession_bowyers_wife:0 "Esposa do Produtor de Arcos" 62 | peasant_profession_bowyers_husband:0 "Marido da Produtora de Arcos" 63 | peasant_profession_cobbler:0 "sapateiro" 64 | peasant_profession_cobblers_wife:0 "Esposa do sapateiro" 65 | peasant_profession_cobblers_husband:0 "Marido da sapateira" 66 | peasant_profession_night_watchman:0 "vigilante noturno" 67 | peasant_profession_night_watchmans_wife:0 "Esposa do vigilante noturno" 68 | peasant_profession_night_watchmans_husband:0 "Marido da vigilante noturno" 69 | peasant_profession_herbalist:0 "herbalista" 70 | peasant_profession_farmer:0 "agricultor" 71 | peasant_profession_farmers_wife:0 "Esposa do agricultor" 72 | peasant_profession_prioress:0 "prioresa" 73 | peasant_profession_prior:0 "prior" 74 | -------------------------------------------------------------------------------- /courtier_guest_management_events_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | courtier_guest_management.0001.t:2 "Seu [SCOPE.sC('liege').Custom2('RelationToMeShort', SCOPE.sC('child'))] [child.GetShortUINameNoTooltip], está prestes à abandonar a corte!" 3 | courtier_guest_management.desc:0 "[child.GetTitledFirstName] não tem motivo para permanecer na corte e logo sairá" 4 | 5 | courtier_guest_management.0102.t:0 "Minha Última Chance" 6 | courtier_guest_management.0102.desc:0 "[courtier.GetTitledFirstName] decidiu que o tempo [courtier.GetHerHis] em [capital.GetNameNoTierNoTooltip] chegou ao fim. Os servos ja guardaram os pertences [courtier.GetHerHis] e [courtier.GetSheHe] despediu-se.\n\nCom [courtier.GetTitledFirstNameNoTooltip] vai a reivindicação [courtier.GetHerHis] para o [courtier_claim.GetName]. Se eu quiser reinvindicar para fazer [courtier.GetHerHim] meu vassalo, está será minha última chance de fazer [courtier.GetHerHim] ficar." 7 | 8 | courtier_guest_management.0102.a:0 "Dê-me um ano, e eu reivindicarei a sua pretensão!" 9 | courtier_guest_management.0102.a.rl.desc:0 "Farei em um ano" 10 | courtier_guest_management.0102.a.stay:0 "Se você reivindicou a pretensão de [courtier.GetTitledFirstNamePossessiveNoTooltip]" 11 | courtier_guest_management.0102.a.stay.tt:0 "[courtier.GetShortUIName|U] ficará em sua corte" 12 | courtier_guest_management.0102.a.leave:0 "Se você #bold não#! reivindicou a pretensão de [courtier.GetTitledFirstNamePossessiveNoTooltip]" 13 | courtier_guest_management.0102.b:0 "Que sua jornada seja rápida e segura." 14 | courtier_guest_management.1001.t:0 "Um Convidado Notável Chegou" 15 | courtier_guest_management.1001.claimant.desc:0 "[exceptional_guest.GetShortUIName|U] tem uma reivindicação em [guest_claim.GetName]" 16 | courtier_guest_management.1001.marriage_start.desc:0 "[exceptional_guest.GetShortUIName|U] faria um(a) bom(a) [exceptional_guest.Custom('WifeHusband')] para" 17 | courtier_guest_management.1001.marriage_me.desc:1 "você" 18 | courtier_guest_management.1001.marriage_my_sons.desc:1 "um de seus filhos" 19 | courtier_guest_management.1001.marriage_my_daughters.desc:1 "uma de suas filhas" 20 | courtier_guest_management.1001.marriage_my_child.desc:0 "meu [marriage_child.Custom('GetDaughterSon')] [marriage_child.GetShortUIName]" 21 | courtier_guest_management.1001.vassal.desc:0 "[exceptional_guest.GetShortUIName|U] daria um vassalo leal e talentoso" 22 | courtier_guest_management.1001.commander.desc:0 "[exceptional_guest.GetShortUIName|U] daria um comandante talentoso" 23 | courtier_guest_management.1001.knight.desc:0 "[exceptional_guest.GetShortUIName|U] é um lutador experiente" 24 | courtier_guest_management.1001.physician.desc:0 "[exceptional_guest.GetShortUIName|U] é um curandeiro treinado" 25 | 26 | -------------------------------------------------------------------------------- /dynasty_legacies/legacies_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | blood_legacy_track_name:1 "Sangue" 3 | blood_legacy_track_desc:0 "Cruzamento cuidadoso para produzir os sucessores mais dignos" 4 | blood_legacy_1_name:0 "Veias Nobres" 5 | blood_legacy_2_name:1 "Sangue Convergente" 6 | blood_legacy_3_name:0 "Linhagem Resiliente" 7 | blood_legacy_4_name:0 "Ancestralidade Arquitetada" 8 | blood_legacy_5_name:1 "Octagenários" 9 | warfare_legacy_track_name:1 "Guerra" 10 | warfare_legacy_track_desc:1 "Guerras justas com grandes exércios e habilidosos $knight_culture_player_plural_no_tooltip_lowercase$ e comandantes" 11 | warfare_legacy_1_name:0 "Casa de Guerreiros" 12 | warfare_legacy_2_name:0 "Beligerância Geracional" 13 | warfare_legacy_3_name:1 "Tradições de Escudeiro" 14 | warfare_legacy_4_name:0 "Táticas Herdadas" 15 | warfare_legacy_5_name:0 "Exército Privado" 16 | law_legacy_track_name:1 "Lei" 17 | law_legacy_track_desc:0 "Administração sólida, e apenas governar igualmente aos olhos de vassalos e camponeses" 18 | law_legacy_1_name:0 "Majoritariamente Justa" 19 | law_legacy_2_name:0 "Magistrados Fiéis" 20 | law_legacy_3_name:0 "Poder e Prosperidade" 21 | law_legacy_4_name:0 "Autoridade Delegada" 22 | law_legacy_5_name:0 "Propriedades Domésticas" 23 | guile_legacy_track_name:1 "Astúcia" 24 | guile_legacy_track_desc:0 "Maestria de esquemas dissimulados e reinado baseado em medo" 25 | guile_legacy_1_name:0 "Reputação Sinistra" 26 | guile_legacy_2_name:1 "Longo Alcance" 27 | guile_legacy_3_name:1 "Tramadores Natos" 28 | guile_legacy_4_name:0 "Venial" 29 | guile_legacy_5_name:1 "Conexões Familiares" 30 | erudition_legacy_track_name:1 "Erudição" 31 | erudition_legacy_track_desc:0 "Convidados habilidosos, aprovação clerical, e conselheiros competentes" 32 | erudition_legacy_1_name:0 "Corte Enérgica" 33 | erudition_legacy_2_name:0 "Governo Ordenado" 34 | erudition_legacy_3_name:0 "Conhecimento Valioso" 35 | erudition_legacy_4_name:0 "Verdadeiros Crentes" 36 | erudition_legacy_5_name:0 "Burocratas" 37 | glory_legacy_track_name:1 "Glória" 38 | glory_legacy_track_desc:0 "Respeito e lealdade, com as quais os demais querem ser associados" 39 | glory_legacy_1_name:1 "Combinação Desejável" 40 | glory_legacy_2_name:0 "Nome Reconhecido" 41 | glory_legacy_3_name:0 "Adquirindo Respeito" 42 | glory_legacy_4_name:0 "Governantes Assertivos" 43 | glory_legacy_5_name:0 "Integridade" 44 | kin_legacy_track_name:1 "Parentes" 45 | kin_legacy_track_desc:0 "Famílias grandes e habilidosas, onde membros ajudam e apoiam uns aos outros" 46 | kin_legacy_1_name:1 "Lombos Abundantes" 47 | kin_legacy_2_name:0 "Juventude Estudiosa" 48 | kin_legacy_3_name:0 "Cuidado Constante" 49 | kin_legacy_4_name:0 "Laços Estreitos" 50 | kin_legacy_5_name:0 "Envelhecimento Gracioso" 51 | -------------------------------------------------------------------------------- /opinions/activity_feast_opinions_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | feast_hosted_successful_feast:0 "Banquete organizado" 3 | feast_host_failed_to_appear:0 "Banquete cancelado" 4 | feast_got_stew_all_over_me:0 "Acidente culinário" 5 | feast_disgracefully_ate_from_floor:0 "Comeu do chão" 6 | feast_left_food_around_to_rot:0 "Comida Deixada para Apodrecer" 7 | feast_had_good_talk:0 "Conversa profunda" 8 | feast_laughed_at_me:0 "Riu de mim" 9 | feast_showed_sympathy_to_host:0 "Mostrou simpatia" 10 | feast_victimised_in_prank:0 "Me fez uma brincadeira." 11 | feast_helped_during_breakin:0 "Enforço interessante" 12 | bonded_at_feast_opinion:0 "Ligado à festa" 13 | with_friend_at_feast_opinion:0 "Participaram da festa juntos" 14 | impressed_with_humility_opinion:0 "Ações Humildes" 15 | disgusted_by_humility_opinion:0 "Rastejado" 16 | annoying_glutton_at_feast_opinion:0 "Me irritou" 17 | complained_on_my_behalf_opinion:0 "Reclamei em meu nome." 18 | disorganized_feast_opinion:0 "Banquete Desorganizado" 19 | wrote_love_letter_at_feast_opinion:0 "Carta de amor" 20 | learned_at_feast_opinion:0 "Conhecimento Impressionante" 21 | friend_had_good_time_at_feast_opinion:0 "Grante banquete em grupo" 22 | lover_feast_secret_dalliance_opinion:0 "Segredo Dalliance" 23 | rival_feast_altercation_opinion:0 "Briga" 24 | feast_had_good_time_together_opinion:0 "Companhia apreciada" 25 | feast_pleasant_time_opinion:0 "Banquete Agradável" 26 | gave_compliment_at_feast_opinion:0 "Cumprimento" 27 | was_unimpressed_at_feast_opinion:0 "Impressionado" 28 | feast_rejected_dalliance:0 "Avanços rejeitados" 29 | feast_amazing_food_glutton_opinion:0 "Comida Incrível" 30 | feast_spouse_doing_impressive_job_opinion:0 "Trabalho impressionante" 31 | feast_threw_up_on_me_opinion:0 "Vomitou em mim" 32 | feast_spouse_gave_me_credit_opinion:0 "Deu Crédito" 33 | feast_spouse_did_not_credit_me_opinion:0 "Crédito negado" 34 | feast_sided_with_me_in_my_fight_opinion:0 "Ao meu lado" 35 | feast_sided_against_me_in_my_fight_opinion:0 "Contra mim" 36 | feast_attended_my_feast_opinion:0 "Compareceu ao meu banquete" 37 | feast_spouse_hosted_successful_feast_opinion:0 "Organizei meu banquete" 38 | feast_strategic_disagreement_opinion:0 "Discordância estratégica" 39 | feast_got_taught_a_lesson:0 "Dura lição ensinada" 40 | feast_life_of_the_party_opinion:0 "A vida da festa" 41 | feast_common_burden_opinion:0 "Fardo comum" 42 | feast_murdered_someone:0 "Assassinato na festa" 43 | offered_attention_at_feast_opinion:0 "Ofereceu-me atenção" 44 | feast_saved_my_life_opinion:0 "Salvou a minha vida" 45 | feast_threw_me_out_opinion:0 "Expulso da festa" 46 | feast_rejected_dalliance_opinion:0 "Dalliance rejeitada" 47 | attended_party_opinion:0 "Festa assistida" 48 | 49 | ###GUNTER 12/09/2020### 50 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/relation_events/bishop_events_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | bishop.1001.opening:0 "[bishop.Custom2('AppropriateGreeting', ROOT.Char)]" 3 | bishop.1001.desc:0 "It is my duty to inform you that irrefutable evidence has been unveiled proving that your marriage with [spouse.GetTitledFirstName] is consanguineous in nature. This information will stay between the two of us if you end this unholy union at once." 4 | bishop.1001.a:0 "Of course, [bishop.GetTitledFirstNameNoTooltip]." 5 | bishop.1001.a.tt:1 "@warning_icon!#X You divorce [spouse.GetUIName]#!" 6 | bishop.1001.b:0 "Our marriage will not be torn apart by such an obvious lie!" 7 | bishop.1001.b.success:0 "I prove that the claim is fake" 8 | bishop.1001.b.failure:0 "The claim is indeed irrefutable" 9 | bishop.1001.c:0 "To lie about such a thing... I will set [bishop.GetHerHim] straight." 10 | bishop.1001.c.success:0 "I successfully argue for the sanctity of our marriage" 11 | bishop.1001.c.failure:0 "[bishop.GetTitledFirstNameNoTooltip] is not persuaded" 12 | bishop.1001.d:0 "Surely this can all be... forgotten?" 13 | 14 | bishop.1011.desc_opening:0 "Your involvement in the [faction.GetNameNoTooltip] targeting [targeting.GetTitledFirstName] is most unseemly — if you do not withdraw from it, I will be forced to take drastic action." 15 | bishop.1011.desc_cannibal:0 "\n\nSay, your [ROOT.Char.Custom2('RelationToMe', SCOPE.sC('cannibal_food'))] [cannibal_food.GetTitledFirstName] looks very tasty. It would be a #EMP shame#! if something were to happen to [cannibal_food.GetHerHim]..." 16 | bishop.1011.desc_beating:0 "\n\nA group of zealots is roaming close by, handing out divine punishment with little mercy. Your [ROOT.Char.Custom2('RelationToMe', SCOPE.sC('to_beat_up'))] [to_beat_up.GetTitledFirstName] still walks the streets alone sometimes, right...?" 17 | bishop.1011.a:0 "I am not courting the ire of the [bishop.GetFaith.HouseOfWorship]." 18 | bishop.1011.b:0 "Your words can do me no harm!" 19 | bishop.1011.b.tt:1 "You ignore the thinly veiled threats" 20 | bishop.1011.b.outcome:0 "Found Bleeding in the Streets" 21 | all_my_theocratic_vassals:0 "All my theocratic vassals" 22 | bishop.1011.c:0 "Allow me to explain my reasons..." 23 | bishop.1011.c.success_vassal:0 "[bishop.GetTitledFirstNameNoTooltip] is so convinced that [bishop.GetSheHe] recruits a colleague to the cause" 24 | bishop.1011.c.success:0 "[bishop.GetTitledFirstNameNoTooltip] understands my motivations" 25 | bishop.1011.c.failure:0 "[bishop.GetTitledFirstNameNoTooltip] is not impressed" 26 | bishop.1011.c.failure.tt:0 "[bishop.GetSheHe|U] takes drastic action" 27 | 28 | bishop.1012.title:0 "Mysterious Disappearance" 29 | bishop.1012.desc:0 "[cannibal_food.GetTitledFirstName] has disappeared, leaving only a pool of blood behind..." 30 | 31 | -------------------------------------------------------------------------------- /bookmark/bookmark_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | BOOKMARK_CHARACTER_TITLE:0 "[BookmarkCharacter.GetTitleTierName] of [BookmarkCharacter.GetTitleName]" 3 | BOOKMARK_CHARACTER_TITLE_DATA:0 "[primary_title|E]: #V [BOOKMARK_CHARACTER.GetTitleTierName|U] of [BOOKMARK_CHARACTER.GetTitleName]#!" 4 | BOOKMARK_CHARACTER_CULTURE:1 "[culture|E]: #high [BookmarkCharacter.GetCultureName]#!" 5 | BOOKMARK_CHARACTER_CULTURE_DATA:0 "[culture|E]: [BOOKMARK_CHARACTER.GetCultureName]" 6 | BOOKMARK_CHARACTER_AGE:0 "Age: [BookmarkCharacter.GetAge|V]" 7 | BOOKMARK_CHARACTER_INFO:2 "#high;bold [BookmarkCharacter.GetName]#!, #medium [BookmarkCharacter.GetAge]#!" 8 | BOOKMARK_CHARACTER_AGE_DATA:0 "Age: [BOOKMARK_CHARACTER.GetAge]" 9 | BOOKMARK_CHARACTER_RELIGION:0 "[faith|E]: [BookmarkCharacter.GetReligionName]" 10 | BOOKMARK_CHARACTER_RELIGION_DATA:0 "[faith|E]: [BOOKMARK_CHARACTER.GetReligionName]" 11 | BOOKMAR_CHARACTER_TOOLTIP:0 "[BOOKMARK_CHARACTER.GetName|T]\n$BOOKMARK_CHARACTER_AGE_DATA$\n$BOOKMARK_CHARACTER_TITLE_DATA$\n$BOOKMARK_CHARACTER_CULTURE_DATA$\n$BOOKMARK_CHARACTER_RELIGION_DATA$\n[BOOKMARK_CHARACTER.GetDescription]" 12 | BOOKMAR_CHARACTER_TOOLTIP_NO_TITLE:0 "[BOOKMARK_CHARACTER.GetName|T]\n$BOOKMARK_CHARACTER_AGE_DATA$\n$BOOKMARK_CHARACTER_CULTURE_DATA$\n$BOOKMARK_CHARACTER_RELIGION_DATA$\n[BOOKMARK_CHARACTER.GetDescription]" 13 | BOOKMARK_RELATION_SON:0 "(Filho)" 14 | BOOKMARK_RELATION_GRANDSON:0 "(Neto)" 15 | BOOKMARK_RELATION_BROTHER:0 "(Irmão)" 16 | BOOKMARK_RELATION_DAUGHTER:0 "(Filha)" 17 | BOOKMARK_RELATION_UNCLE:0 "(Tio)" 18 | BOOKMARK_RELATION_SISTER:0 "(Irmã)" 19 | BOOKMARK_RELATION_MOTHER:0 "(Mãe)" 20 | BOOKMARK_RELATION_AUNT:0 "(Tia)" 21 | BOOKMARK_RELATION_COUSIN:0 "[Select_CString( CHARACTER.IsFemale, 'Prima', 'Primo' )]" 22 | BOOKMARK_RELATION_COMMON_LAW_WIFE:0 "(Esposa de direito comum)" 23 | BOOKMARK_RELATION_SPOUSE_MALE:0 "(Cônjuge)" 24 | BOOKMARK_RELATION_SPOUSE_FEMALE:0 "(Cônjuge)" 25 | BOOKMARK_RELATION_BASTARD_SON:0 "(Bastardo)" 26 | BOOKMARK_RELATION_BASTARD_DAUGHTER:0 "(Bastarda)" 27 | BOOKMARK_RELATION_WIFE:0 "(Esposa)" 28 | BOOKMARK_RELATION_CONCUBINE:0 "(Concubina)" 29 | BOOKMARK_RELATION_LOVER:0 "(Amante)" 30 | BOOKMARK_RELATION_FRIEND:0 "[Select_CString( CHARACTER.IsFemale, 'amiga', 'Amigo' )]" 31 | BOOKMARK_CHARACTER_DIFFICULTY:0 "Difficulty: [BookmarkCharacter.GetDifficulty]" 32 | BOOKMARK_CHARACTER_DIFFICULTY_EASY:2 "#difficulty_easy Fácil#!" 33 | BOOKMARK_CHARACTER_DIFFICULTY_MEDIUM:2 "#difficulty_medium Médio#!" 34 | BOOKMARK_CHARACTER_DIFFICULTY_HARD:2 "#difficulty_hard Difícil#!" 35 | BOOKMARK_SELECT_BOOKMARK:0 "Selecione a data de início e caractere" 36 | BOOKMARK_DYNASTY_TOOLTIP:0 "#T [dynasty|E] [BookmarkCharacter.GetDynastyTemplate.GetName]#!\n#weak [BookmarkCharacter.GetDynastyTemplate.GetMotto]#!" 37 | 38 | #�������� 09/09/2020 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/county_corruption_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | county_corruption_inefficient_tax_collection_modifier:0 "Incompetent Tax Collection" 3 | county_corruption_inefficient_tax_collection_modifier_desc:0 "[county_corruption|E]\nTax collection efforts are failing in the County" 4 | county_corruption_deserting_levies_modifier:0 "Deserting Levies" 5 | county_corruption_deserting_levies_modifier_desc:0 "[county_corruption|E]\nLevies are deserting in great numbers in this County" 6 | county_corruption_smuggling_ring_modifier:0 "Smuggling Ring" 7 | county_corruption_smuggling_ring_modifier_desc:0 "[county_corruption|E]\nSmugglers are running rampant throughout the County" 8 | county_corruption_bandits_rampant_modifier:0 "Bandits Running Rampant" 9 | county_corruption_bandits_rampant_modifier_desc:0 "[county_corruption|E]\nBandits roam freely in the County" 10 | county_corruption_inefficient_census_modifier:0 "Inefficient Census" 11 | county_corruption_inefficient_census_modifier_desc:1 "This County's rulers have no idea who or how many people live here" 12 | county_corruption_lack_of_sheriffs_modifier:0 "Lack of Sheriffs" 13 | county_corruption_lack_of_sheriffs_modifier_desc:0 "[county_corruption|E]\nThere are not enough sheriffs to handle all the territory in this County" 14 | county_corruption_lack_of_courts_modifier:0 "Distrust of Courts" 15 | county_corruption_lack_of_courts_modifier_desc:0 "[county_corruption|E]\nThere are not enough courts to sit in judgement in peasant cases in this County" 16 | county_corruption_thieves_guild_modifier:0 "Thieves Guild" 17 | county_corruption_thieves_guild_modifier_desc:0 "[county_corruption|E]\nA thieves' guild is operating freely in this County" 18 | county_corruption_unsafe_highways_modifier:0 "Unsafe Highways" 19 | county_corruption_unsafe_highways_modifier_desc:0 "[county_corruption|E]\nThe highways of this County are less safe than wandering through the forest at night" 20 | county_corruption_uncooperative_guilds_modifier:0 "Uncooperative Guilds" 21 | county_corruption_uncooperative_guilds_modifier_desc:1 "[county_corruption|E]\nThe local guilds are reluctant to cooperate with this County's rulers" 22 | county_corruption_lackluster_administration_modifier:0 "Lackluster Administration" 23 | county_corruption_lackluster_administration_modifier_desc:1 "[county_corruption|E]\nThis County's ruler can no longer fund the proper administration here!" 24 | 25 | gain_county_corruption.message.low_control:0 "Low Control" 26 | gain_county_corruption.message.deficit:0 "In Debt" 27 | gain_county_corruption.message.county_corruption:0 "Corruption" 28 | gain_county_corruption.message.desc:0 "[county_corruption|E]:\n$EFFECT$" 29 | remove_county_corruption.message.marshal_removal:1 "Increased Control" 30 | #remove_county_corruption.message:0 "" Delete This 31 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/yearly_events/varangian_events_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | varangian_arrived.title:0 "A New Varangian" 3 | varangian_arrived.desc:0 "[varangian_candidate.GetShortUIName|U] has joined the Varangian Guard" 4 | 5 | varangian.0002.t:0 "The Varangian Guard" 6 | varangian.0002.opening:0 "By the time [varangian_candidate.Custom2('MyCharacterIntroduction', ROOT.Char )] comes to me with [varangian_candidate.GetHerHis] plan, [varangian_candidate.GetSheHe] seems to have already made up [varangian_candidate.GetHerHis] mind.\n\n"Serving with the Varangians in" 7 | varangian.0002.miklagard:0 "Miklagard" 8 | varangian.0002.elsewhere:0 "the Emperor's guard" 9 | varangian.0002.end:0 "will bring both wealth and glory!"\n\nI cannot deny that part, but I could deny [varangian_candidate.GetHerHis] request. On the other hand, would it be right to stop someone in their pursuit of glory?" 10 | varangian.0002.a:0 "Go, with [ROOT.Char.GetFaith.WarGodNamePossessive] blessing!" 11 | varangian.0002.b:0 "No, I forbid it! You are needed here." 12 | 13 | varangian.1002.t:0 "Returning From the Varangian Guard" 14 | varangian.1002.opening:0 "I barely recognize [returning_varangian.Custom2('MyCharacterIntroduction', ROOT.Char )] as [varangian_candidate.GetSheHe] enters my great hall." 15 | varangian.1002.new_partner:0 "And I certainly don't recognize the [partner.GetWomanMan] at [varangian_candidate.GetHerHis] side!" 16 | varangian.1002.ending:0 "\n\n"I am home, [returning_varangian.Custom2('RelationToMeShort', ROOT.Char )]!" [returning_varangian.GetFirstNameNoTooltip] bellows. "There have been many a time I thought I would never see these shores again, but I am finally back."\n\nAs strange as it is to see my [ROOT.Char.Custom2('RelationToMeShort', returning_varangian )] after all these years, I cannot deny that I am impressed with [varangian_candidate.GetHerHis] [emperor.GetCulture.GetNameNoTooltip] dress, [varangian_candidate.GetHerHis] foreign jewelry, and the heavy coffer [returning_varangian.GetSheHe] has brought with [returning_varangian.GetHerHim]." 17 | varangian.1002.a:0 "Welcome home, [returning_varangian.GetFirstNameNoTooltip]!" 18 | 19 | varangian.3001.t:0 "Varangian Guard: An Honorable Death" 20 | varangian.3001.desc:0 "[varangian.Custom2('MyCharacterIntroduction', ROOT.Char)] has died while serving in the Varangian Guard!\n\nI have received a missive from the [emperor.GetTitledFirstName] praising [varangian.GetHerHis] name, and describing how [varangian.GetSheHe] fought valiantly to save the life of the [emperor.GetTitleAsNameNoTooltip] from vicious assassins.\n\nNothing can ever bring [varangian.GetFirstNameNoTooltip] back, but the posthumous reward of gold from the [emperor.GetTitleAsNameNoTooltip] helps ease the sorrow." 21 | varangian.3001.a:0 "Brave until the end, [varangian.GetFirstNameNoTooltip]..." 22 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/lifestyle/warfare/martial_strategy_events_2_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | #You deal with a bumper harvest, reinvesting it in your gut or your defences, by Ewan Cowhig Croft 3 | martial_strategy.4000.t:0 "Stocking the Stores" 4 | martial_strategy.4000.desc:0 "With a mighty burp, I push the rest of my plate away from me, and sprawl back in my chair. Lately, my kitchens have begun to swell with golden grain and freshly-hunted game, giving all my courtiers the healthy sheen of the over-fed.\n\nI grimace. Though this bounty is great, it cannot last forever. I must decide what to do with all of this excess food." 5 | martial_strategy.4000.a:0 "Salt it or smoke it, as long as we store it." 6 | martial_strategy.4000.b:0 "My guests and I shall dine richly!" 7 | martial_strategy.4000.c:0 "Even the servants shall eat as their [ROOT.Char.GetTitleAsNameNoTooltip] does!" 8 | martial_strategy.4000.d:0 "Yes, they #EMP do#! look rather plump..." 9 | strategy_stocked_larders_modifier:0 "Heavily-Stocked Stores" 10 | strategy_emptied_larders_modifier:0 "Nearly-Empty Stores" 11 | strategy_fed_peasants_larders_modifier:0 "Bread for the Peasantry" 12 | strategy_human_meat_larders_modifier:0 "Larders of Thoroughly-Ordinary Meat" 13 | strategy_entirely_unrelated_disappearances_modifier:0 "Entirely Unrelated Disappearances" 14 | #You rebuild the walls of a lesser domain county, or let them crumble. 15 | martial_strategy.4010.t:0 "The Walls of [crumbling_holding.GetNameNoTierNoTooltip]" 16 | martial_strategy.4010.desc:0 "The delegation from [crumbling_holding.GetNameNoTierNoTooltip] slowly files out of my private chambers, our long meeting finally over. The petitioners beg for money to repair the crumbling walls of the holding, and have invoked my lordly duty to help them. I drum my fingers on the table, pondering whether to send them funds. Good fortifications are hideously expensive.\n\nOf course, if the walls are crumbling anyway, then I could always divert their existing stipend to more personal matters..." 17 | martial_strategy.4010.a:0 "I have a duty to care for my subjects." 18 | martial_strategy.4010.b:0 "I shall supervise the reconstruction personally." 19 | martial_strategy.4010.c:0 "My money is for me!" 20 | martial_strategy.4010.b.tt_crit_success:1 "You masterfully improve the walls of [crumbling_holding.GetNameNoTierNoTooltip]" 21 | martial_strategy.4010.b.tt_success:1 "You successfully rebuild the walls of [crumbling_holding.GetNameNoTierNoTooltip]" 22 | martial_strategy.4010.b.tt_botch:1 "You completely botch the reconstruction" 23 | strategy_paid_for_walls_modifier:0 "Professionally Rebuilt Walls" 24 | strategy_let_walls_crumble_modifier:0 "Crumbling Walls" 25 | strategy_botched_supervised_walls_modifier:0 "Disastrously Rebuilt Walls" 26 | strategy_successfully_supervised_walls_modifier:0 "Adeptly Rebuilt Walls" 27 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/potential_agents_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | POTENTIAL_AGENTS:0 "Convidar Agentes" 3 | POTENTIAL_AGENT_HEADER:0 "Agentes Potenciais" 4 | AGENT_SCHEME_POWER:0 "[scheme_power|E]" 5 | CHARACTER_SORT_ACCEPTANCE:0 "Aceitação" 6 | CHARACTER_SORT_SUCCESS:0 "Chance de sucesso" 7 | CHARACTER_SORT_POWER:0 "Poder do Esquema" 8 | CHARACTER_SORT_AGE:0 "Idade" 9 | CHARACTER_SORT_TITLES:0 "Rank" 10 | CHARACTER_SORT_VASSAL_POWER:0 "Poder" 11 | AGENT_ALREADY_CONSIDERING:0 "#Z Considerando nossa oferta#!" 12 | AGENT_WILL_ACCEPT:0 "#P Irá juntar-se ($ACCEPTANCE|=0$)#!" 13 | AGENT_MAY_ACCEPT:0 "#Z Pode ser convencido ($ACCEPTANCE|=0$)#!" 14 | AGENT_WONT_ACCEPT:0 "#N Recusa ($ACCEPTANCE|=0$)#!" 15 | AGENT_WONT_ACCEPT_DESC:0 "#T Não vai aderir ao esquema #!" 16 | AGENT_WILL_ACCEPT_DESC:0 "#T Irá aderir ao esquema #!" 17 | AGENT_MAY_ACCEPT_DESC:0 "#T Pode ser influenciado para se juntar usando presentes e [hooks|E] #!" 18 | SCHEME_PROGRESS_EQUAL:0 "O poder e a resistência são iguais, o progresso não mudará." 19 | SCHEME_PROGRESS_INCREASE:0 "Existe #P $CHANCE$%#! de chance de ganhar $PROGRESS|0P$ progresso a cada mês." 20 | SCHEME_PROGRESS_DECREASE:0 "Existe #N $CHANCE$%#! de chance de perder $PROGRESS|0N$ progresso a cada mês. O progresso não pode ir abaixo de #V 0#!." 21 | SCHEME_WITH_GIFT:0 "Eu recebo [gold_i][gold|E]: #P +#!$VALUE|+0$" 22 | SCHEME_WITH_HOOK:0 "Estou usando um [hook]: $VALUE|+0$" 23 | SCHEME_AGAINST_RIVAL:0 "Planejando contra meu rival: $VALUE|+0$" 24 | SCHEME_AGAINST_FRIEND:0 "Tramando contra meu amigo: $VALUE|+0$" 25 | SCHEME_AGAINST_SPOUSE:0 "Leal ao cônjuge: $VALUE|+0$" 26 | SCHEME_IS_SACRED:0 "Minha fé considera o esquema sagrado: $VALUE|+0=$" 27 | BEFRIEND_MUTUAL_FRIENDS:0 ""Quero que meus amigos sejam amigos!": $VALUE|+0$" 28 | BEFRIEND_WOULD_MAKE_GOOD_FRIEND:0 "Se preocupa com o alvo: $VALUE|+0$" 29 | BEFRIEND_WOULD_MAKE_BAD_FRIEND:0 "Se preocupa com o alvo: $VALUE|+0$" 30 | BEFRIEND_WANTS_PEOPLE_TO_GET_ALONG:0 "Quer que as pessoas se dêem bem: $VALUE|+0$" 31 | SEDUCE_IS_SPOUSE:0 ""Nosso casamento é sagrado!": $VALUE|+0$" 32 | SEDUCE_IS_LOVER:0 "Não quer que eu tenha mais amantes!: $VALUE|+0$" 33 | NO_POTENTIAL_MEMBERS:0 "#weak Não há agentes para convidar#!" 34 | SCHEME_MURDER_COUPLE:0 "Eu sempre amei sua sede de sangue: $VALUE|+0$" 35 | SCHEME_MURDER_DISINTERESTED:0 "Eu não vou participar disso: $VALUE|+0$" 36 | POTENTIAL_AGENT_SUCCESS_TOOLTIP:0 "#T [success_chance|E] : [CharacterListItem.GetInt( 'success' )|+] #! \n[CharacterListItem.GetText( 'success_desc' )]" 37 | POTENTIAL_AGENT_POWER_TOOLTIP:1 "#T [scheme_power|E]#! \n Adiciona [CharacterListItem.GetInt( 'power' )|+] power\nDo agente [scheme_power|E] é proporcional à habilidade [intrigue|E]" 38 | AGENT_SPYMASTER:0 "Mestre Espião: #P $VALUE|0$%#!" 39 | SCHEME_POWER_TRIGGER:0 "[scheme_power|E]: $VALUE|+0$" 40 | 41 | ###Viduka10 30/11/2020### 42 | -------------------------------------------------------------------------------- /gui/legacy_window_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | LEGACY_NAME:1 "[LegacyItem.GetCharacter.GetShortUINameNotMeNoTooltip], [LegacyItem.GetCharacter.GetAge]" 3 | LEGACY_REIGN:1 "Jogado: [LegacyItem.GetStartDate.GetYear]–[LegacyItem.GetEndDate.GetYear] ([LegacyItem.GetReignLength])" 4 | LEGACY_REIGN_TT:0 "Joagado entre [LegacyItem.GetStartDate.GetString] e [LegacyItem.GetEndDate.GetString]" 5 | LEGACY_REIGN_CURRENT:0 "[LegacyItem.GetStartDate.GetYear]–" 6 | LEGACY_SCORE:0 "Pontuação: [LegacyItem.GetScore]" 7 | LEGACY_PRESTIGE:0 "[GetPrestigeLevelName(LegacyItem.GetPrestigeLevel)]" 8 | LEGACY_CONTINUE_PLAYING:0 "Você pode continuar jogando como" 9 | LEGACY_PIETY:0 "[GetPietyLevelName( LegacyItem.GetPietyLevel )]" 10 | LEGACY_DYNASTY_PRESTIGE:0 "[dynasty|E] passou a ser [GetDynastyPrestigeLevelName(LegacyItem.GetDynastyPrestige)]" 11 | LEGACY_DREAD:0 "Temido" 12 | LEGACY_TYRANNY:0 "Tirano" 13 | LEGACY_RESIGN:0 "Sair para o Menu" 14 | LEGACY_RESIGN_TT:0 "#T Terminar o jogo atual#! \nLeva você de volta ao menu principal" 15 | LEGACY_NEW_CHARACTER:0 "Selecione um novo personagem" 16 | LEGACY_NEW_CHARACTER_TT:0 "#T Abrir Seleção de Personagem#! \nIsso permite que você continue jogando como outro personagem" 17 | LEGACY_HEADER:0 "Linhagem" 18 | LEGACY_GAME_OVER:0 "Game Over" 19 | LEGACY_FOUNDED_HOUSE:0 "#T Fundou uma [house|E]\n#!É o fundador da Casa [LegacyItem.GetFoundedHouse.GetName]" 20 | LEGACY_FOUNDED_FAITH:0 "#T Fundou uma [faith|E]\n#!É o fundador da of [LegacyItem.GetFoundedFaith.GetName]" 21 | LEGACY_CULTURAL_HEAD:0 "#T [cultural_head|E]\n#!É o Chefe Cultural da [LegacyItem.GetCharacter.GetCulture.GetCollectiveNoun]." 22 | LEGACY_CULTURAL_HEAD_DEAD:0 "#T [cultural_head|E]\n#!Foi o Chefe Cultural da [LegacyItem.GetCharacter.GetCulture.GetCollectiveNoun] na hora da morte de [LegacyItem.GetCharacter.GetHerHis]." 23 | LEGACY_DREADED:0 "#T Era [dreaded|E]#!" 24 | LEGACY_RENOWNED:0 "#T [prestige_level|E]: [GetPrestigeLevelName(LegacyItem.GetPrestigeLevel)]#!" 25 | LEGACY_PIOUS:0 "#T [piety_level|E]: [GetPietyLevelName(LegacyItem.GetPietyLevel)]#!" 26 | LEGACY_LIFESTYLE:0 "#T [lifestyle|E] [LegacyItem.GetLifestyle.GetName]\n#![LegacyItem.GetFinisherPerksList]" 27 | LEGACY_FINISHER_PERKS_LIST:0 "Finalizador [perks|E]:\n$LIST$" 28 | LEGACY_IS_AT_WAR:0 "@warning_icon! Em [war|X]!" 29 | LEGACY_NO_HEIR:1 "@warning_icon! Sem [player_heir|E]!" 30 | LEGACY_WARS:0 "#T Lutou em [LegacyItem.GetTotalNumberOfWars] [wars|E]\n#![LegacyItem.GetWarBreakdown]" 31 | SUCCESSION_RELATION:0 "Suas $RELATION$" 32 | LEGACY_OFFENSIVE_WARS:0 "- $COUNT$ Guerras ofensivas" 33 | LEGACY_DEFENSIVE_WARS:0 "- $COUNT$ Guerras defensivas" 34 | LEGACY_OFFENSIVEGH_WARS:0 "- $COUNT$ Grandes Guerras Santas ofensivas" 35 | LEGACY_DEFENSIVEGH_WARS:0 "- $COUNT$ Grandes Guerras Santas defensivas" 36 | LEGACY_LINEAGE_YOU:0 "Este é você" 37 | 38 | ###Viduka10 30/11/2020### 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /interactions/declare_war_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | ATTACKER_IGNORE_CB_COST_PIETY_LEVEL_FAIL:1 "@warning_icon!#X [piety_level|E] não deve ser [GetPietyLevelName( '(int32)0' )]#!" 3 | ATTACKER_IGNORE_CB_COST_PRESTIGE_LEVEL_FAIL:1 "@warning_icon!#X [prestige_level|E] não deve ser [GetPrestigeLevelName( '(int32)0' )]#!" 4 | ATTACKER_IGNORE_CB_COST_PIETY_LEVEL_XP_PENALTY_HEADER:0 "[piety_experience|E] Penalidade" 5 | ATTACKER_IGNORE_CB_COST_PRESTIEGE_LEVEL_XP_PENALTY_HEADER:0 "[prestige_experience|E] Penalidade" 6 | ATTACKER_IGNORE_CB_COST_PIETY_LEVEL_XP_PENALTY:1 "$ATTACKER_IGNORE_CB_COST_PIETY_LEVEL_XP_PENALTY_HEADER$: $PIETY_XP_PENALTY|N0$" 7 | ATTACKER_IGNORE_CB_COST_PRESTIEGE_LEVEL_XP_PENALTY:1 "$ATTACKER_IGNORE_CB_COST_PRESTIEGE_LEVEL_XP_PENALTY_HEADER$: $PRESTIEGE_XP_PENALTY|N0$" 8 | ATTACKER_IGNORE_CB_COST_TOOLTIP:0 "@warning_icon!#X Você não pode arcar com o custo desta guerra, então, ao declarar, você receberá os seguintes efeitos:#!" 9 | ATTACKER_IGNORE_CB_COST_LOSE_LEVEL_WARNING:0 "\n@warning_icon!#X Além disso, devido a estas alterações, você irá:#!" 10 | ATTACKER_IGNORE_CB_COST_PIETY_LOSE_LEVEL_WARNING:0 "Perder [piety_level] (Result: [GetPietyLevelName( '(int32)$LEVEL$' )])" 11 | ATTACKER_IGNORE_CB_COST_PRESTIGE_LOSE_LEVEL_WARNING:0 "Perder[prestige_level] (Result: [GetPrestigeLevelName( '(int32)$LEVEL$' )])" 12 | DECLARE_WAR_INTERACTION_NO_SELECTED_TITLE:0 "@warning_icon!#X Nenhum [title|E] selecionado#!" 13 | DECLARE_WAR_NO_CASUS_BELLI_CHOSEN:0 "Nenhuma [casus_belli|E] escolhida" 14 | DECLARE_WAR_NO_CASUS_BELLI_CHOSEN_WARNING_TOOLTIP:0 "@warning_icon!#X $DECLARE_WAR_NO_CASUS_BELLI_CHOSEN$#!" 15 | DECLARE_WAR_ADDITIONAL_WARNING_STRONG_HOOK_LIEGE:1 "Irá usar o [strong_hook|E] que você tem em seu [liege|E]" 16 | DECLARE_WAR_ADDITIONAL_WARNING_IS_HOLY_WAR:2 "[holy_war|E]: [DEFENDER.GetFaith.GetAdjective] [rulers|E] pode se juntar à [war|E]" 17 | DECLARE_WAR_ATTACKER_ALLY_COUNT:0 "Allies: [DeclareWarInteractionWindow.GetAllyCountForAttacker]" 18 | DECLARE_WAR_DEFENDER_ALLY_COUNT:0 "Allies: [DeclareWarInteractionWindow.GetAllyCountForDefender]" 19 | DECLARE_WAR_CHANGE_WAR_GOAL_TITLE:1 "Alterar objetivos" 20 | DECLARE_WAR_CHANGE_WAR_GOAL_LABEL:1 "[objectives|E]:" 21 | DECLARE_WAR_CHANGE_WAR_GOAL_TOOLTIP:1 "#T Alterar objetivos#!\nAltere um [titles|E] direcionado pelo [casus_belli|E] selecionado" 22 | DECLARE_WAR_ALLY_LIST_BUTTON_TEXT:0 "Mostrar tudo" 23 | DECLARE_WAR_ALLY_MILITARY_STRENGTH_DESC:0 "Força militar: [Character.GetMilitaryStrengthText]" 24 | DECLARE_WAR_ALLY_HEADER_ATTACKERS:0 "Atacantes" 25 | DECLARE_WAR_ALLY_HEADER_DEFENDERS:0 "Defensores" 26 | DECLARE_WAR_ALLY_SORT_OPTION_TEXT:0 "Ordenar por: $OPTION$ " 27 | DECLARE_WAR_ALLY_SORT_OPTION_MILITARY_STRENGTH:0 "Força militar" 28 | DECLARE_WAR_ALLY_SORT_OPTION_MILITARY_NAME:0 "Nome" 29 | DECLARE_WAR_CHOOSE_WARGOAL_INSTRUCTION:1 "Escolha um objetivo" 30 | 31 | ###GUNTER 10/09/2020### 32 | -------------------------------------------------------------------------------- /event_localization/religion_events/heresy_events_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | heresy.0010.t:2 "Heresy: [heretic_faith.GetAdherentNamePluralNoTooltip] in [heretic_title.GetNameNoTierNoTooltip]" 3 | heresy.0010.desc:1 "[heretic_ruler.GetTitledFirstName] of [heretic_title.GetNameNoTier] has announced to the world that [heretic_ruler.GetSheHe] and [heretic_ruler.GetHerHis] vassals have converted to [heretic_faith.GetName]." 4 | heresy.0010.desc.nonexistant:1 "\n\nHaving become disillusioned with the teachings of the [origin_faith.GetAdjective] priests, the nobles of [heretic_title.GetNameNoTierNoTooltip] no longer consider the clergy to be righteous and true. As [heretic_faith.GetAdherentNamePluralNoTooltip], they believe their new faith properly aligns with the will of [heretic_faith.HighGodName] and they are distancing themselves from their former religious institutions." 5 | heresy.0010.desc.exists:1 "\n\nHaving become disillusioned with the teachings of the [origin_faith.GetAdjective] priests, the nobles of [heretic_title.GetNameNoTierNoTooltip] no longer consider the clergy to be righteous and true and are distancing themselves from their former religious institutions. They are instead professing themselves [heretic_faith.GetAdherentNamePluralNoTooltip], whose doctrines they feel better align with [heretic_faith.HighGodNamePossessive] will." 6 | heresy.0010.desc.resurgent:1 "\n\nHaving become disillusioned with the teachings of the [origin_faith.GetAdjective] priests, the nobles of [heretic_title.GetNameNoTierNoTooltip] no longer consider the clergy to be righteous and true. As a result, the nobles of [heretic_title.GetNameNoTierNoTooltip] have revived the abandoned teachings of the [heretic_faith.GetAdherentNamePluralNoTooltip], whose doctrines they feel better align with [heretic_faith.HighGodNamePossessive] will." 7 | heresy.0010.tt.custom:0 "[heretic_faith.GetName|V] appears in the [heretic_title.GetName]" 8 | heresy.0010.a.new_heresy:0 "What twisted mockery of our faith is this!?" 9 | heresy.0010.a.existing_heresy:0 "Those vile heretics have led them astray!" 10 | heresy.0010.a.astray_faith:0 "I don't get it, but I guess it makes them happy?" 11 | heresy.0010.a.same_faith:0 "I knew they would see the light eventually!" 12 | heresy.0010.b:0 "You know, they do have some good points..." 13 | heresy.0010.notification.title:0 "New Religious Movement" 14 | heresy.0010.notification:0 "[heretic_ruler.GetFullName] has founded a new [heretic_faith.GetAdjective] movement!" 15 | 16 | heresy.0011.notification.heresy:1 "[convert_ruler.Custom2('HierarchicalStatus', me)] Embraces Heresy: [convert_ruler.GetShortUINameNoTooltip]" 17 | heresy.0011.notification.same_faith:1 "[convert_ruler.Custom2('HierarchicalStatus', me)] Embraces the True Faith: [convert_ruler.GetShortUINameNoTooltip]" 18 | heresy.0011.notification.other:1 "[convert_ruler.Custom2('HierarchicalStatus', me)] Changes Faith: [convert_ruler.GetShortUINameNoTooltip]" 19 | -------------------------------------------------------------------------------- /tooltip_structs_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | game_concept_struct:2 "#TOOLTIP:GAME_CONCEPT,$DESC_KEY$ $KEY_LOC$#!" 3 | CHARACTER_TAG_TOOLTIP:0 "#ONCLICK:CHARACTER,$ID$ #TOOLTIP:CHARACTER,$ID$ #L $NAME$#!#!#!" 4 | CHARACTER_CONTEXT_TOOLTIP:0 "#ONCLICK:CHARACTER,$ID$ #TOOLTIP:CHAR_CONTEXT_TOOLTIP,$ID$,$KEY$ #L $TEXT$#!#!#!" 5 | game_culture_struct:0 "#TOOLTIP:CULTURE,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 6 | game_faith_struct:0 "#TOOLTIP:FAITH,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 7 | game_religion_struct:0 "#TOOLTIP:RELIGION,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 8 | game_religion_family_struct:0 "#TOOLTIP:RELIGION_FAMILY,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 9 | game_trait_struct:0 "#TOOLTIP:GAME_TRAIT,$DESC_KEY$,$CHARACTER_ID$ $KEY_LOC|L$#!" 10 | game_regiment_type_struct:0 "#TOOLTIP:REGIMENT_TYPE,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 11 | game_specific_regiment_type_struct:0 "#TOOLTIP:SPECIFIC_REGIMENT_TYPE,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 12 | game_dynasty_struct:0 "#TOOLTIP:DYNASTY,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 13 | game_dynasty_house_struct:0 "#TOOLTIP:DYNASTY_HOUSE,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 14 | game_building_struct:0 "#TOOLTIP:BUILDING,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 15 | game_army_struct:0 "#TOOLTIP:ARMY,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 16 | game_faction_struct:0 "#TOOLTIP:FACTION,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 17 | game_landed_title_struct:0 "#ONCLICK:TITLE,$DESC_KEY$ #TOOLTIP:LANDED_TITLE,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!#!" 18 | game_government_type_struct:0 "#TOOLTIP:GOVERNMENT_TYPE,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 19 | game_scheme_struct:0 "#TOOLTIP:SCHEME,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 20 | game_static_modifier_struct_positive:0 "#TOOLTIP:STATIC_MODIFIER,$DESC_KEY$ #P $KEY_LOC|L$#!#!" 21 | game_static_modifier_struct_negative:0 "#TOOLTIP:STATIC_MODIFIER,$DESC_KEY$ #N $KEY_LOC|L$#!#!" 22 | game_static_modifier_struct:0 "#TOOLTIP:STATIC_MODIFIER,$DESC_KEY$ #V $KEY_LOC|L$#!#!" 23 | game_law_struct:0 "#TOOLTIP:LAW,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 24 | game_terrain_struct:0 "#TOOLTIP:TERRAIN,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 25 | game_culture_innovation_struct:0 "#TOOLTIP:CULTURE_INNOVATION,$CULTURE_ID$,$INNOVATION_INDEX$ $KEY_LOC|L$#!" 26 | game_culture_era_struct:0 "#TOOLTIP:CULTURE_ERA,$CULTURE_ID$,$ERA_INDEX$ $KEY_LOC|L$#!" 27 | game_faith_doctrine_struct:0 "#TOOLTIP:GAME_FAITH_DOCTRINE,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 28 | game_lifestyle_struct:0 "#TOOLTIP:LIFESTYLE,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 29 | game_focus_struct:0 "#TOOLTIP:FOCUS,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 30 | game_perk_struct:0 "#TOOLTIP:PERK,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 31 | game_dynasty_perk_struct:0 "#TOOLTIP:DYNASTY_PERK,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 32 | game_obligation_level_struct:0 "#TOOLTIP:OBLIGATION_LEVEL,$CONTRACT_TYPE$,$OBLIGATION_LEVEL_INDEX$ $KEY_LOC|L$#!" 33 | game_holding_struct:0 "#TOOLTIP:HOLDING,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 34 | game_secret_struct:0 "#TOOLTIP:SECRET,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 35 | game_secret_type_struct:0 "#TOOLTIP:SECRET_TYPE,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!" 36 | game_geographical_region_struct:0 "#ONCLICK:GEOGRAPHICAL_REGION,$DESC_KEY$ #TOOLTIP:GEOGRAPHICAL_REGION,$DESC_KEY$ $KEY_LOC|L$#!#!" 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /temp_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | LOREM_IPSUM_TITLE:0 "Mussum ipsum monti palavris qui num significa nadis i pareci latim." 3 | LOREM_IPSUM_DESCRIPTION:0 "Mussum Ipsum, cacilds vidis litro abertis. Praesent malesuada urna nisi, quis volutpat erat hendrerit non. Nam vulputate dapibus. Tá deprimidis, eu conheço uma cachacis que pode alegrar sua vidis. Mais vale um bebadis conhecidiss, que um alcoolatra anonimis. Leite de capivaris, leite de mula manquis sem cabeça.Mé faiz elementum girarzis, nisi eros vermeio. Detraxit consequat et quo num tendi nada. Interagi no mé, cursus quis, vehicula ac nisi. Quem manda na minha terra sou euzis!Manduma pindureta quium dia nois paga. Interessantiss quisso pudia ce receita de bolis, mais bolis eu num gostis. Suco de cevadiss, é um leite divinis, qui tem lupuliz, matis, aguis e fermentis. Praesent vel viverra nisi. Mauris aliquet nunc non turpis scelerisque, eget.Mauris nec dolor in eros commodo tempor. Aenean aliquam molestie leo, vitae iaculis nisl. Copo furadis é disculpa de bebadis, arcu quam euismod magna. Sapien in monti palavris qui num significa nadis i pareci latim. Casamentiss faiz malandris se pirulitá.\n\nA ordem dos tratores não altera o pão duris. Não sou faixa preta cumpadi, sou preto inteiris, inteiris. Posuere libero varius. Nullam a nisl ut ante blandit hendrerit. Aenean sit amet nisi. Aenean aliquam molestie leo, vitae iaculis nisl.Paisis, filhis, espiritis santis. Si num tem leite então bota uma pinga aí cumpadi! Viva Forevis aptent taciti sociosqu ad litora torquent. Cevadis im ampola pa arma uma pindureta.Quem num gosta di mé, boa gentis num é. Nec orci ornare consequat. Praesent lacinia ultrices consectetur. Sed non ipsum felis. Suco de cevadiss deixa as pessoas mais interessantis. Si u mundo tá muito paradis? Toma um mé que o mundo vai girarzis!In elementis mé pra quem é amistosis quis leo. Admodum accumsan disputationi eu sit. Vide electram sadipscing et per. Pra lá , depois divoltis porris, paradis. Atirei o pau no gatis, per gatis num morreus.\n\nTodo mundo vê os porris que eu tomo, mas ninguém vê os tombis que eu levo! Diuretics paradis num copo é motivis de denguis. Nullam volutpat risus nec leo commodo, ut interdum diam laoreet. Sed non consequat odio. Vehicula non. Ut sed ex eros. Vivamus sit amet nibh non tellus tristique interdum.Per aumento de cachacis, eu reclamis. Quem num gosta di mim que vai caçá sua turmis! Delegadis gente finis, bibendum egestas augue arcu ut est. Em pé sem cair, deitado sem dormir, sentado sem cochilar e fazendo pose.Em pé sem cair, deitado sem dormir, sentado sem cochilar e fazendo pose. Sapien in monti palavris qui num significa nadis i pareci latim. Tá deprimidis, eu conheço uma cachacis que pode alegrar sua vidis. Leite de capivaris, leite de mula manquis sem cabeça.A ordem dos tratores não altera o pão duris. Todo mundo vê os porris que eu tomo, mas ninguém vê os tombis que eu levo! Delegadis gente finis, bibendum egestas augue arcu ut est. Aenean aliquam molestie leo, vitae iaculis nisl." 4 | 5 | ###Sergio Oak + 13/09/2020### 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /modifiers/activity_pilgrimage_modifiers_l_english.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | l_english: 2 | pilgrimage_sympathetic_towards_faiths_modifier:0 "Simpatia pelos Pagãos" 3 | pilgrimage_disdainful_towards_faiths_modifier:0 "Desdém pelos pagãos" 4 | 5 | pilgrimage_foreign_guards_modifier:0 "Guardas Estrangeiros" 6 | pilgrimage_foreign_guards_modifier_desc:0 "Este personagem contratou guardas pessoais estrangeiros de terras distantes" 7 | 8 | pilgrimage_divine_protection_modifier:0 "Proteção Divina" 9 | pilgrimage_divine_protection_modifier_desc:0 "Este personagem viajou com segurança e quase nenhuma proteção por terras estrangeiras" 10 | 11 | new_pilgrimage_companions_modifier:0 "Companheiros de Peregrinação Variados" 12 | new_pilgrimage_companions_modifier_desc:0 "Este personagem viajou com uma grande variedade de pessoas diferentes" 13 | 14 | pilgrimage_completely_lost_modifier:0 "Se Perdeu" 15 | pilgrimage_completely_lost_modifier_desc:0 "Este personagem se perdeu completamente em uma peregrinação" 16 | 17 | showy_about_pilgrimage_modifier:0 "Peregrinação Teatral" 18 | showy_about_pilgrimage_modifier_desc:0 "Este personagem fez com que todos saibam o quão piedosa foi sua peregrinação" 19 | 20 | pilgrimage_worldly_modifier:0 "Peregrinação mundana" 21 | pilgrimage_worldly_modifier_desc:0 "Uma peregrinação ensinou este personagem muito sobre o mundo" 22 | 23 | dedicated_to_pilgrimage_modifier:0 "Peregrino Dedicado" 24 | 25 | hajj_halq_modifier:0 "Halq" 26 | hajj_halq_modifier_desc:0 "A cabeça deste personagem foi raspada, um sinal da recente conclusão do Hajj." 27 | 28 | pilgrimage_armed_pilgrimages_modifier:0 "Peregrino Determinado" 29 | pilgrimage_armed_pilgrimages_modifier_desc:0 "Este personagem esteve em uma peregrinação enquanto seguia as [GetFaithDoctrine('tenet_armed_pilgrimages').GetBaseName] [core_tenet|E]." 30 | pilgrimage_mendicant_preachers_modifier:0 "Jornada da Pobreza" 31 | pilgrimage_mendicant_preachers_modifier_desc:0 "Este personagem esteve em uma peregrinação enquanto seguia os [GetFaithDoctrine('tenet_mendicant_preachers').GetBaseName] [core_tenet|E]." 32 | pilgrimage_pentarchy_modifier:0 "Os Assentos dos Bispos" 33 | pilgrimage_pentarchy_modifier_desc:0 "Este personagem esteve em uma peregrinação enquanto seguia o [GetFaithDoctrine('tenet_pentarchy').GetBaseName] [core_tenet|E]." 34 | pilgrimage_struggle_submission_modifier:0 "Exibição de submissão" 35 | pilgrimage_struggle_submission_modifier_desc:0 "Este personagem esteve em uma peregrinação enquanto seguia a [GetFaithDoctrine('tenet_struggle_submission').GetBaseName] [core_tenet|E]." 36 | pilgrimage_ancestor_worship_modifier:0 "Seguindo os Passos de meus Antepassados" 37 | pilgrimage_ancestor_worship_modifier_desc:0 "Este personagem esteve em uma peregrinação enquanto seguia a [GetFaithDoctrine('tenet_ancestor_worship').GetBaseName] [core_tenet|E]." 38 | 39 | pilgrimage_religious_reflections_modifier:0 "Conheci o Místico na Peregrinação" 40 | 41 | pilgrimage_rest_and_good_health_modifier:0 "Viajante Repousante" 42 | pilgrimage_rest_and_good_health_modifier_desc:0 "Este personagem é muito calmo durante a viagem." 43 | ## Raduq 25/09/2020 44 | --------------------------------------------------------------------------------