├── LICENSE ├── README.md ├── gbt-7714-2015.sty ├── gbt7714-2005.bst ├── template.aux ├── template.bbl ├── template.bcf ├── template.blg ├── template.cls ├── template.cls.aux ├── template.pdf ├── template.png ├── template.run.xml ├── template.tex ├── template.tex.blg └── thesis-ref.bib /LICENSE: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | Apache License 2 | Version 2.0, January 2004 3 | http://www.apache.org/licenses/ 4 | 5 | TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION 6 | 7 | 1. Definitions. 8 | 9 | "License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, 10 | and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document. 11 | 12 | "Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by 13 | the copyright owner that is granting the License. 14 | 15 | "Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all 16 | other entities that control, are controlled by, or are under common 17 | control with that entity. For the purposes of this definition, 18 | "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the 19 | direction or management of such entity, whether by contract or 20 | otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the 21 | outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity. 22 | 23 | "You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity 24 | exercising permissions granted by this License. 25 | 26 | "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, 27 | including but not limited to software source code, documentation 28 | source, and configuration files. 29 | 30 | "Object" form shall mean any form resulting from mechanical 31 | transformation or translation of a Source form, including but 32 | not limited to compiled object code, generated documentation, 33 | and conversions to other media types. 34 | 35 | "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or 36 | Object form, made available under the License, as indicated by a 37 | copyright notice that is included in or attached to the work 38 | (an example is provided in the Appendix below). 39 | 40 | "Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object 41 | form, that is based on (or derived from) the Work and for which the 42 | editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications 43 | represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes 44 | of this License, Derivative Works shall not include works that remain 45 | separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, 46 | the Work and Derivative Works thereof. 47 | 48 | "Contribution" shall mean any work of authorship, including 49 | the original version of the Work and any modifications or additions 50 | to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally 51 | submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner 52 | or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of 53 | the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" 54 | means any form of electronic, verbal, or written communication sent 55 | to the Licensor or its representatives, including but not limited to 56 | communication on electronic mailing lists, source code control systems, 57 | and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the 58 | Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but 59 | excluding communication that is conspicuously marked or otherwise 60 | designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution." 61 | 62 | "Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity 63 | on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and 64 | subsequently incorporated within the Work. 65 | 66 | 2. Grant of Copyright License. Subject to the terms and conditions of 67 | this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, 68 | worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable 69 | copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, 70 | publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the 71 | Work and such Derivative Works in Source or Object form. 72 | 73 | 3. Grant of Patent License. Subject to the terms and conditions of 74 | this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, 75 | worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable 76 | (except as stated in this section) patent license to make, have made, 77 | use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, 78 | where such license applies only to those patent claims licensable 79 | by such Contributor that are necessarily infringed by their 80 | Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) 81 | with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You 82 | institute patent litigation against any entity (including a 83 | cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work 84 | or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct 85 | or contributory patent infringement, then any patent licenses 86 | granted to You under this License for that Work shall terminate 87 | as of the date such litigation is filed. 88 | 89 | 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the 90 | Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without 91 | modifications, and in Source or Object form, provided that You 92 | meet the following conditions: 93 | 94 | (a) You must give any other recipients of the Work or 95 | Derivative Works a copy of this License; and 96 | 97 | (b) You must cause any modified files to carry prominent notices 98 | stating that You changed the files; and 99 | 100 | (c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works 101 | that You distribute, all copyright, patent, trademark, and 102 | attribution notices from the Source form of the Work, 103 | excluding those notices that do not pertain to any part of 104 | the Derivative Works; and 105 | 106 | (d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its 107 | distribution, then any Derivative Works that You distribute must 108 | include a readable copy of the attribution notices contained 109 | within such NOTICE file, excluding those notices that do not 110 | pertain to any part of the Derivative Works, in at least one 111 | of the following places: within a NOTICE text file distributed 112 | as part of the Derivative Works; within the Source form or 113 | documentation, if provided along with the Derivative Works; or, 114 | within a display generated by the Derivative Works, if and 115 | wherever such third-party notices normally appear. The contents 116 | of the NOTICE file are for informational purposes only and 117 | do not modify the License. You may add Your own attribution 118 | notices within Derivative Works that You distribute, alongside 119 | or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided 120 | that such additional attribution notices cannot be construed 121 | as modifying the License. 122 | 123 | You may add Your own copyright statement to Your modifications and 124 | may provide additional or different license terms and conditions 125 | for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or 126 | for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, 127 | reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with 128 | the conditions stated in this License. 129 | 130 | 5. Submission of Contributions. Unless You explicitly state otherwise, 131 | any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work 132 | by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of 133 | this License, without any additional terms or conditions. 134 | Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify 135 | the terms of any separate license agreement you may have executed 136 | with Licensor regarding such Contributions. 137 | 138 | 6. Trademarks. This License does not grant permission to use the trade 139 | names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, 140 | except as required for reasonable and customary use in describing the 141 | origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file. 142 | 143 | 7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or 144 | agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each 145 | Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, 146 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or 147 | implied, including, without limitation, any warranties or conditions 148 | of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A 149 | PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the 150 | appropriateness of using or redistributing the Work and assume any 151 | risks associated with Your exercise of permissions under this License. 152 | 153 | 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, 154 | whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, 155 | unless required by applicable law (such as deliberate and grossly 156 | negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be 157 | liable to You for damages, including any direct, indirect, special, 158 | incidental, or consequential damages of any character arising as a 159 | result of this License or out of the use or inability to use the 160 | Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, 161 | work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all 162 | other commercial damages or losses), even if such Contributor 163 | has been advised of the possibility of such damages. 164 | 165 | 9. Accepting Warranty or Additional Liability. While redistributing 166 | the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, 167 | and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, 168 | or other liability obligations and/or rights consistent with this 169 | License. However, in accepting such obligations, You may act only 170 | on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf 171 | of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, 172 | defend, and hold each Contributor harmless for any liability 173 | incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason 174 | of your accepting any such warranty or additional liability. 175 | 176 | END OF TERMS AND CONDITIONS 177 | 178 | APPENDIX: How to apply the Apache License to your work. 179 | 180 | To apply the Apache License to your work, attach the following 181 | boilerplate notice, with the fields enclosed by brackets "{}" 182 | replaced with your own identifying information. (Don't include 183 | the brackets!) The text should be enclosed in the appropriate 184 | comment syntax for the file format. We also recommend that a 185 | file or class name and description of purpose be included on the 186 | same "printed page" as the copyright notice for easier 187 | identification within third-party archives. 188 | 189 | Copyright {yyyy} {name of copyright owner} 190 | 191 | Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 192 | you may not use this file except in compliance with the License. 193 | You may obtain a copy of the License at 194 | 195 | http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 196 | 197 | Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 198 | distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 199 | WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 200 | See the License for the specific language governing permissions and 201 | limitations under the License. 202 | -------------------------------------------------------------------------------- /README.md: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Latex_ChinesePaper 2 | 模板是针对国内的一些期刊论文提供的,可以定制自己的模板 3 | ### 文件介绍 4 | 该模板文件夹下的template.cls 文件是一些格式控制的文件,包括页眉页脚,字体字号,还有用到的基本宏。 5 | template.tex 是主文件,在编辑器里打开并运行它即可。 6 | template.bib 是参考文献文件,里面的内容是参考文献列表,需要在template.tex引入该文件。 7 | template.png 图片文件,有个插图的例子。 8 | gbt-7714-2015.sty该文件在参考文献生成时按照中文参考文献的引用为基础,是得到正确的参考文献必须添加的。 9 | template.pdf 是编译产生的文件,效果文件 10 | ×××,其他的文件是中间生成文件。 11 | 基本的内容大概就这些。 12 | 13 | 如果大家喜欢就 **Start 一下吧** 欢迎一起交流。 14 | 15 | ### LaTeX资源篇 16 | 17 | 1 一些LaTeX的模板 18 | 19 | [清华大学论文模板](https://github.com/DeathKing/LaTeX-Template-Cn) 20 | 21 | [哈工大论文模板](https://github.com/dustincys/PlutoThesis) 22 | 23 | [中科大](https://github.com/ustctug/ustcthesis) 24 | 25 | [国防科大 26 | ](https://github.com/DeathKing/LaTeX-Template-Cn/blob/master/Thesis/NUDT/nudtbook.tex) 27 | 28 | [北大](https://github.com/CasperVector/pkuthss) 29 | 30 | [华南理工](http://code.google.com/p/scutthesis/) 31 | 32 | [哈尔滨工业](http://code.google.com/p/plutothesis/) 33 | 34 | [哈尔滨工程](http://code.google.com/p/hrbeuthesis/) 35 | 36 | [西南交通大学](https://code.google.com/p/xjtuthesis/) 37 | 38 | [北京邮电大学](http://code.google.com/p/buptthesis) 39 | 40 | [南京大学](https://github.com/Haixing-Hu/nju-thesis) 41 | 42 | [同济大学](https://github.com/yumuzi/TONGJITHESIS) 43 | 44 | [东南大学]( 45 | http://www.latexstudio.net/southeast-university-degree-thesis-latex-template/) 46 | 47 | 48 | 2 一些模板集合 49 | 50 | [latex-template-collection](https://github.com/cmichi/latex-template-collection) 51 | 52 | [latextemplate](http://www.latextemplates.com/) 53 | 54 | 3 科技期刊 55 | 56 | [IEEE latex](http://www.latextemplates.com/template/ieee) 57 | 58 | [ACM](http://www.acm.org/pubs/submissions/latex_style/) 59 | 60 | [AMS](http://www.ams.org/tex/author-info.html) 61 | 62 | [APS](http://authors.aps.org/esubs/guidelines.html) 63 | 64 | [CUP](https://authornet.cambridge.org/information/productionguide/laTex_files/) 65 | 66 | [全国大学生数学建模竞赛论文 LaTeX 模板 67 | ](http://www.ai7.org/wp/wp-content/uploads/2007/08/cumcmart050828.zip) 68 | 69 | 70 | 4 优秀的blog 71 | 72 | [https://liam0205.me/](https://liam0205.me/) 73 | 74 | [http://harttle.com](http://harttle.com) 75 | 76 | -------------------------------------------------------------------------------- /gbt-7714-2015.sty: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | %% 2 | %% This is file `gbt-7714-2015.sty', 3 | %% generated with the docstrip utility. 4 | %% 5 | %% The original source files were: 6 | %% 7 | %% gbt-7714-2015.dtx (with options: `package') 8 | %% 9 | %% Copyright (C) 2016-2017 by Zeping Lee 10 | %% 11 | %% This file may be distributed and/or modified under the 12 | %% conditions of the LaTeX Project Public License, either 13 | %% version 1.2 of this license or (at your option) any later 14 | %% version. The latest version of this license is in: 15 | %% 16 | %% http://www.latex-project.org/lppl.txt 17 | %% 18 | %% and version 1.2 or later is part of all distributions of 19 | %% LaTeX version 1999/12/01 or later. 20 | %% 21 | %% This BibTeX style file is derived from `plainnat.bst' by Patrick W Daly, 22 | %% which was designed for use with the `natbib.sty' package. 23 | %% 24 | \NeedsTeXFormat{LaTeX2e}[1999/12/01] 25 | \ProvidesPackage{gbt-7714-2015} 26 | [2017/05/01 v1.0 GB/T 7714-2015 BibTeX Style] 27 | \newif\if@gbt@numerical 28 | \newif\if@gbt@super 29 | \DeclareOption{super}{\@gbt@numericaltrue\@gbt@supertrue} 30 | \DeclareOption{numerical}{\@gbt@numericaltrue\@gbt@superfalse} 31 | \DeclareOption{authoryear}{\@gbt@numericalfalse} 32 | \DeclareOption*{\PassOptionsToPackage{\CurrentOption}{natbib}} 33 | \ExecuteOptions{super} 34 | \ProcessOptions\relax 35 | \RequirePackage{url} 36 | \urlstyle{same} 37 | \g@addto@macro\UrlBreaks{% 38 | \do\a\do\b\do\c\do\d\do\e\do\f\do\g\do\h\do\i\do\j% 39 | \do\k\do\l\do\m\do\n\do\o\do\p\do\q\do\r\do\s\do\t% 40 | \do\u\do\v\do\w\do\x\do\y\do\z% 41 | \do\A\do\B\do\C\do\D\do\E\do\F\do\G\do\H\do\I\do\J% 42 | \do\K\do\L\do\M\do\N\do\O\do\P\do\Q\do\R\do\S\do\T% 43 | \do\U\do\V\do\W\do\X\do\Y\do\Z% 44 | \do\1\do\2\do\3\do\4\do\5\do\6\do\7\do\8\do\9\do\0% 45 | } 46 | \RequirePackage[sort&compress]{natbib} 47 | \newcommand\bibstyle@super{\bibpunct{[}{]}{,}{s}{,}{\textsuperscript{,}}} 48 | \newcommand\bibstyle@numbers{\bibpunct{[}{]}{,}{n}{,}{,}} 49 | \newcommand\bibstyle@authoryear{\bibpunct{(}{)}{;}{a}{,}{,}} 50 | \if@gbt@numerical 51 | \if@gbt@super 52 | \citestyle{super} 53 | \bibliographystyle{gbt-7714-2015-numerical}% 54 | \else 55 | \citestyle{numbers} 56 | \bibliographystyle{gbt-7714-2015-numerical}% 57 | \fi 58 | \else 59 | \citestyle{authoryear} 60 | \bibliographystyle{gbt-7714-2015-author-year}% 61 | \fi 62 | \def\tmp@numerical{numerical} 63 | \def\tmp@authoryear{authoryear} 64 | \newcommand\gbtbibstyle[1]{% 65 | \def\tmp@gbt{#1}% 66 | \ifx\tmp@gbt\tmp@numerical% 67 | \bibliographystyle{gbt-7714-2015-numerical}% 68 | \else% 69 | \ifx\tmp@gbt\tmp@authoryear% 70 | \bibliographystyle{gbt-7714-2015-author-year}% 71 | \else% 72 | \PackageError{gbt-7714-2015}{Unknown argument #1.} 73 | {It should be `numerical' or `authoryear'.} 74 | \fi% 75 | \fi% 76 | } 77 | \RequirePackage{etoolbox} 78 | \patchcmd\NAT@citexnum{% 79 | \@ifnum{\NAT@ctype=\z@}{% 80 | \if*#2*\else\NAT@cmt#2\fi 81 | }{}% 82 | \NAT@mbox{\NAT@@close}% 83 | }{% 84 | \NAT@mbox{\NAT@@close}% 85 | \@ifnum{\NAT@ctype=\z@}{% 86 | \if*#2*\else\textsuperscript{#2}\fi 87 | }{}% 88 | }{}{} 89 | \renewcommand\NAT@citesuper[3]{\ifNAT@swa 90 | \if*#2*\else#2\NAT@spacechar\fi 91 | \unskip\kern\p@\textsuperscript{\NAT@@open#1\NAT@@close\if*#3*\else#3\fi}% 92 | \else #1\fi\endgroup} 93 | \patchcmd{\NAT@citex}{% 94 | \if*#2*\else\NAT@cmt#2\fi 95 | \if\relax\NAT@date\relax\else\NAT@@close\fi 96 | }{% 97 | \if\relax\NAT@date\relax\else\NAT@@close\fi 98 | \if*#2*\else\textsuperscript{#2}\fi 99 | }{}{} 100 | \renewcommand\NAT@cite% 101 | [3]{\ifNAT@swa\NAT@@open\if*#2*\else#2\NAT@spacechar\fi 102 | #1\NAT@@close\if*#3*\else\textsuperscript{#3}\fi\else#1\fi\endgroup} 103 | -------------------------------------------------------------------------------- /template.aux: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | \relax 2 | \citation{1} 3 | \citation{2} 4 | \bibstyle{gbt7714-2005} 5 | \bibdata{thesis-ref} 6 | \bibcite{1}{{1}{}{{}}{{}}} 7 | \bibcite{2}{{2}{}{{}}{{}}} 8 | \@writefile{toc}{\contentsline {section}{\numberline {1}引言}{1}} 9 | \@writefile{toc}{\contentsline {section}{\numberline {2}相关理论介绍}{1}} 10 | \@writefile{toc}{\contentsline {subsection}{\numberline {2.1}*****}{1}} 11 | \@writefile{toc}{\contentsline {subsection}{\numberline {2.2}单栏图}{1}} 12 | \@writefile{lof}{\contentsline {figure}{\numberline {1}{\ignorespaces \CJKfamily {song}{模版图}\relax }}{1}} 13 | \newlabel{fig1}{{1}{1}} 14 | \@writefile{toc}{\contentsline {subsection}{\numberline {2.3}过程介绍}{1}} 15 | \@writefile{toc}{\contentsline {section}{\numberline {3}算法的测试与结果分析}{1}} 16 | \@writefile{toc}{\contentsline {subsection}{\numberline {3.1}测试数据与环境介绍}{1}} 17 | \@writefile{toc}{\contentsline {subsubsection}{\numberline {3.1.1}测试1:单栏表格}{1}} 18 | \@writefile{lot}{\contentsline {table}{\numberline {1}{\ignorespaces ××××××\relax }}{1}} 19 | \newlabel{tab:tabset2}{{1}{1}} 20 | \@writefile{toc}{\contentsline {subsubsection}{\numberline {3.1.2}测试2:}{1}} 21 | \@writefile{toc}{\contentsline {subsubsection}{\numberline {3.1.3}测试3:}{1}} 22 | \newlabel{LastPage}{{}{1}} 23 | \xdef\lastpage@lastpage{1} 24 | \gdef\lastpage@lastpageHy{} 25 | \providecommand\NAT@force@numbers{}\NAT@force@numbers 26 | \ttl@finishall 27 | -------------------------------------------------------------------------------- /template.bbl: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | \begin{thebibliography}{1} 2 | \providecommand{\bibauthor}[1]{#1} 3 | \providecommand{\bibeditor}[1]{#1} 4 | \providecommand{\bibtranslator}[1]{#1} 5 | \providecommand{\bibtitle}[1]{#1} 6 | \providecommand{\bibbooktitle}[1]{#1} 7 | \providecommand{\bibjournal}[1]{#1} 8 | \providecommand{\bibmark}[1]{#1} 9 | \providecommand{\bibcountry}[1]{#1} 10 | \providecommand{\bibpatentid}[1]{#1} 11 | \providecommand{\bibedition}[1]{#1} 12 | \providecommand{\biborganization}[1]{#1} 13 | \providecommand{\bibaddress}[1]{#1} 14 | \providecommand{\bibpublisher}[1]{#1} 15 | \providecommand{\bibinstitution}[1]{#1} 16 | \providecommand{\bibschool}[1]{#1} 17 | \providecommand{\bibvolume}[1]{#1} 18 | \providecommand{\bibnumber}[1]{#1} 19 | \providecommand{\bibversion}[1]{#1} 20 | \providecommand{\bibpages}[1]{#1} 21 | \providecommand{\bibmodifydate}[1]{#1} 22 | \providecommand{\bibcitedate}[1]{#1} 23 | \providecommand{\bibyear}[1]{#1} 24 | \providecommand{\bibdate}[1]{#1} 25 | \providecommand{\biburl}[1]{\newline\url{#1}} 26 | 27 | \bibitem{1} 28 | \bibauthor{RAM{\'I}REZ-GALLEGO S\@, GARC{\'I}A S\@, MOURI{\~N}O-TAL{\'I}N H, 29 | et~al}\@. \bibtitle{Data discretization: taxonomy and big data 30 | challenge}\bibmark{[J]}\@. \bibjournal{Wiley Interdisciplinary Reviews: Data 31 | Mining and Knowledge Discovery}\@, \bibyear{2016}\@, 32 | \bibvolume{6}\bibnumber{(1)}\thinspace{}\textnormal{: 33 | }\bibpages{5\thinspace{}\textnormal{--}\thinspace{}21}\@. 34 | 35 | \bibitem{2} 36 | \bibauthor{董跃华\@, 刘力}\@. 37 | \bibtitle{基于自适应改进粒子群优化的数据离散化算法}\bibmark{[J]}\@. 38 | \bibjournal{计算机应用}\@, \bibyear{2016}\@, 39 | \bibvolume{26}\bibnumber{(1)}\thinspace{}\textnormal{: 40 | }\bibpages{188\thinspace{}\textnormal{--}\thinspace{}193}\@. 41 | 42 | \end{thebibliography} 43 | -------------------------------------------------------------------------------- /template.bcf: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | output_encoding 7 | utf8 8 | 9 | 10 | input_encoding 11 | utf8 12 | 13 | 14 | debug 15 | 0 16 | 17 | 18 | mincrossrefs 19 | 2 20 | 21 | 22 | minxrefs 23 | 2 24 | 25 | 26 | sortcase 27 | 1 28 | 29 | 30 | sortgiveninits 31 | 0 32 | 33 | 34 | sortupper 35 | 1 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | alphaothers 43 | + 44 | 45 | 46 | labelalpha 47 | 0 48 | 49 | 50 | labelnamespec 51 | shortauthor 52 | author 53 | shorteditor 54 | editor 55 | translator 56 | 57 | 58 | labeltitle 59 | 0 60 | 61 | 62 | labeltitlespec 63 | shorttitle 64 | title 65 | 66 | 67 | labeltitleyear 68 | 0 69 | 70 | 71 | labeldate 72 | 0 73 | 74 | 75 | labeldatespec 76 | date 77 | eventdate 78 | origdate 79 | urldate 80 | nodate 81 | 82 | 83 | maxalphanames 84 | 3 85 | 86 | 87 | maxbibnames 88 | 3 89 | 90 | 91 | maxcitenames 92 | 3 93 | 94 | 95 | maxitems 96 | 3 97 | 98 | 99 | minalphanames 100 | 1 101 | 102 | 103 | minbibnames 104 | 1 105 | 106 | 107 | mincitenames 108 | 1 109 | 110 | 111 | minitems 112 | 1 113 | 114 | 115 | singletitle 116 | 0 117 | 118 | 119 | sortalphaothers 120 | + 121 | 122 | 123 | sortlocale 124 | english 125 | 126 | 127 | sortscheme 128 | none 129 | 130 | 131 | uniquelist 132 | 0 133 | 134 | 135 | uniquename 136 | 0 137 | 138 | 139 | uniqueprimaryauthor 140 | 0 141 | 142 | 143 | uniquetitle 144 | 0 145 | 146 | 147 | useprefix 148 | 0 149 | 150 | 151 | useafterword 152 | 1 153 | 154 | 155 | useannotator 156 | 1 157 | 158 | 159 | useauthor 160 | 1 161 | 162 | 163 | usebookauthor 164 | 1 165 | 166 | 167 | usecommentator 168 | 1 169 | 170 | 171 | useeditor 172 | 1 173 | 174 | 175 | useeditora 176 | 1 177 | 178 | 179 | useeditorb 180 | 1 181 | 182 | 183 | useeditorc 184 | 1 185 | 186 | 187 | useforeword 188 | 1 189 | 190 | 191 | useholder 192 | 1 193 | 194 | 195 | useintroduction 196 | 1 197 | 198 | 199 | usenamea 200 | 1 201 | 202 | 203 | usenameb 204 | 1 205 | 206 | 207 | usenamec 208 | 1 209 | 210 | 211 | usetranslator 212 | 0 213 | 214 | 215 | useshortauthor 216 | 1 217 | 218 | 219 | useshorteditor 220 | 1 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | datamodel 226 | labelalphatemplate 227 | inheritance 228 | translit 229 | sortingnamekey 230 | sortscheme 231 | labelnamespec 232 | labeltitlespec 233 | labeldatespec 234 | controlversion 235 | alphaothers 236 | sortalphaothers 237 | presort 238 | texencoding 239 | bibencoding 240 | sorting 241 | sortlos 242 | sortlocale 243 | language 244 | babel 245 | autolang 246 | backrefsetstyle 247 | block 248 | datelabel 249 | date 250 | eventdate 251 | origdate 252 | urldate 253 | alldates 254 | autocite 255 | notetype 256 | refsection 257 | refsegment 258 | citereset 259 | backrefstyle 260 | arxiv 261 | useafterword 262 | useannotator 263 | useauthor 264 | usebookauthor 265 | usecommentator 266 | useeditor 267 | useeditora 268 | useeditorb 269 | useeditorc 270 | useforeword 271 | useholder 272 | useintroduction 273 | usenamea 274 | usenameb 275 | usenamec 276 | usetranslator 277 | useshortauthor 278 | useshorteditor 279 | debug 280 | loadfiles 281 | safeinputenc 282 | sortcase 283 | sortupper 284 | terseinits 285 | firstinits 286 | sortfirstinits 287 | giveninits 288 | sortgiveninits 289 | abbreviate 290 | dateabbrev 291 | clearlang 292 | indexing 293 | sortcites 294 | hyperref 295 | backref 296 | pagetracker 297 | citecounter 298 | citetracker 299 | ibidtracker 300 | idemtracker 301 | opcittracker 302 | loccittracker 303 | parentracker 304 | datezeros 305 | autopunct 306 | punctfont 307 | labelnumber 308 | labelalpha 309 | labeltitle 310 | labeltitleyear 311 | labeldate 312 | labelyear 313 | uniquelist 314 | uniquename 315 | singletitle 316 | uniquetitle 317 | uniqueprimaryauthor 318 | defernumbers 319 | bibwarn 320 | useprefix 321 | defernums 322 | isbn 323 | url 324 | doi 325 | eprint 326 | related 327 | subentry 328 | mincrossrefs 329 | minxrefs 330 | maxnames 331 | minnames 332 | maxbibnames 333 | minbibnames 334 | maxcitenames 335 | mincitenames 336 | maxitems 337 | minitems 338 | maxalphanames 339 | minalphanames 340 | maxparens 341 | 342 | 343 | alphaothers 344 | sortalphaothers 345 | presort 346 | useafterword 347 | useannotator 348 | useauthor 349 | usebookauthor 350 | usecommentator 351 | useeditor 352 | useeditora 353 | useeditorb 354 | useeditorc 355 | useforeword 356 | useholder 357 | useintroduction 358 | usenamea 359 | usenameb 360 | usenamec 361 | usetranslator 362 | useshortauthor 363 | useshorteditor 364 | indexing 365 | labelnumber 366 | labelalpha 367 | labeltitle 368 | labeltitleyear 369 | labeldate 370 | labelyear 371 | uniquelist 372 | uniquename 373 | singletitle 374 | uniquetitle 375 | useprefix 376 | skipbib 377 | skiplos 378 | skipbiblist 379 | skiplab 380 | dataonly 381 | labelalphatemplate 382 | translit 383 | sortexclusion 384 | labelnamespec 385 | labeltitlespec 386 | labeldatespec 387 | maxnames 388 | minnames 389 | maxbibnames 390 | minbibnames 391 | maxcitenames 392 | mincitenames 393 | maxitems 394 | minitems 395 | maxalphanames 396 | minalphanames 397 | 398 | 399 | noinherit 400 | sortnamekeyscheme 401 | presort 402 | useafterword 403 | useannotator 404 | useauthor 405 | usebookauthor 406 | usecommentator 407 | useeditor 408 | useeditora 409 | useeditorb 410 | useeditorc 411 | useforeword 412 | useholder 413 | useintroduction 414 | usenamea 415 | usenameb 416 | usenamec 417 | usetranslator 418 | useshortauthor 419 | useshorteditor 420 | indexing 421 | uniquelist 422 | uniquename 423 | useprefix 424 | skipbib 425 | skiplos 426 | skipbiblist 427 | skiplab 428 | dataonly 429 | maxnames 430 | minnames 431 | maxbibnames 432 | minbibnames 433 | maxcitenames 434 | mincitenames 435 | maxitems 436 | minitems 437 | maxalphanames 438 | minalphanames 439 | 440 | 441 | sortnamekeyscheme 442 | useprefix 443 | 444 | 445 | sortnamekeyscheme 446 | useprefix 447 | 448 | 449 | 450 | 451 | 452 | 453 | 454 | 455 | 456 | 457 | 458 | 459 | 460 | 461 | 462 | 463 | 464 | 465 | 466 | 467 | 468 | 469 | 470 | 471 | 472 | 473 | 474 | 475 | 476 | 477 | 478 | 479 | 480 | 481 | 482 | 483 | 484 | 485 | 486 | 487 | 488 | 489 | 490 | 491 | 492 | 493 | 494 | 495 | 496 | 497 | 498 | 499 | 500 | 501 | 502 | 503 | 504 | 505 | 506 | 507 | 508 | 509 | 510 | 511 | 512 | 513 | 514 | 515 | 516 | 517 | 518 | 519 | 520 | 521 | 522 | 523 | 524 | 525 | 526 | 527 | 528 | 529 | 530 | 531 | 532 | 533 | 534 | 535 | 536 | 537 | 538 | 539 | 540 | 541 | 542 | 543 | 544 | 545 | 546 | 547 | 548 | 549 | 550 | 551 | 552 | 553 | 554 | 555 | 556 | 557 | 558 | 559 | shorthand 560 | label 561 | labelname 562 | labelname 563 | 564 | 565 | year 566 | 567 | 568 | 569 | 570 | 571 | 572 | 573 | 574 | 575 | 576 | 577 | 578 | 579 | 580 | 581 | 582 | 583 | 584 | 585 | 586 | 587 | 588 | 589 | 590 | 591 | 592 | 593 | 594 | 595 | 596 | 597 | 598 | 599 | 600 | 601 | 602 | 603 | 604 | 605 | 606 | 607 | 608 | 609 | 610 | 611 | 612 | 613 | 614 | 615 | 616 | 617 | 618 | 619 | 620 | 621 | 622 | 623 | 624 | 625 | 626 | 627 | 628 | 629 | 630 | 631 | 632 | 633 | 634 | 635 | 636 | 637 | 638 | 639 | 640 | 641 | 642 | 643 | 644 | 645 | 646 | 647 | 648 | 649 | 650 | 651 | 652 | 653 | 654 | 655 | 656 | 657 | 658 | 659 | 660 | 661 | 662 | 663 | 664 | 665 | 666 | 667 | 668 | 669 | 670 | 671 | 672 | 673 | 674 | 675 | 676 | 677 | 678 | 679 | 680 | 681 | 682 | 683 | 684 | 685 | 686 | 687 | 688 | 689 | 690 | 691 | 692 | 693 | 694 | 695 | prefix 696 | 697 | 698 | family 699 | 700 | 701 | given 702 | 703 | 704 | suffix 705 | 706 | 707 | prefix 708 | 709 | 710 | 711 | 712 | mm 713 | 714 | citeorder 715 | 716 | 717 | 718 | 719 | 720 | sf,sm,sn,pf,pm,pn,pp 721 | prefix,family,suffix,given 722 | boolean,integer,string,xml 723 | 724 | 725 | article 726 | artwork 727 | audio 728 | bibnote 729 | book 730 | bookinbook 731 | booklet 732 | collection 733 | commentary 734 | customa 735 | customb 736 | customc 737 | customd 738 | custome 739 | customf 740 | inbook 741 | incollection 742 | inproceedings 743 | inreference 744 | image 745 | jurisdiction 746 | legal 747 | legislation 748 | letter 749 | manual 750 | misc 751 | movie 752 | music 753 | mvcollection 754 | mvreference 755 | mvproceedings 756 | mvbook 757 | online 758 | patent 759 | performance 760 | periodical 761 | proceedings 762 | reference 763 | report 764 | review 765 | set 766 | software 767 | standard 768 | suppbook 769 | suppcollection 770 | thesis 771 | unpublished 772 | video 773 | xdata 774 | 775 | 776 | abstract 777 | addendum 778 | annotation 779 | booksubtitle 780 | booktitle 781 | booktitleaddon 782 | chapter 783 | edition 784 | eid 785 | entrysubtype 786 | eprintclass 787 | eprinttype 788 | eventtitle 789 | eventtitleaddon 790 | gender 791 | howpublished 792 | indexsorttitle 793 | indextitle 794 | isan 795 | isbn 796 | ismn 797 | isrn 798 | issn 799 | issue 800 | issuesubtitle 801 | issuetitle 802 | iswc 803 | journalsubtitle 804 | journaltitle 805 | label 806 | langid 807 | langidopts 808 | library 809 | mainsubtitle 810 | maintitle 811 | maintitleaddon 812 | nameaddon 813 | note 814 | number 815 | origtitle 816 | pagetotal 817 | part 818 | relatedstring 819 | relatedtype 820 | reprinttitle 821 | series 822 | shorthandintro 823 | subtitle 824 | title 825 | titleaddon 826 | usera 827 | userb 828 | userc 829 | userd 830 | usere 831 | userf 832 | venue 833 | version 834 | volume 835 | volumes 836 | shorthand 837 | shortjournal 838 | shortseries 839 | shorttitle 840 | sorttitle 841 | sortshorthand 842 | sortyear 843 | sortkey 844 | presort 845 | institution 846 | lista 847 | listb 848 | listc 849 | listd 850 | liste 851 | listf 852 | location 853 | organization 854 | origlocation 855 | origpublisher 856 | publisher 857 | afterword 858 | annotator 859 | author 860 | bookauthor 861 | commentator 862 | editor 863 | editora 864 | editorb 865 | editorc 866 | foreword 867 | holder 868 | introduction 869 | namea 870 | nameb 871 | namec 872 | translator 873 | shortauthor 874 | shorteditor 875 | sortname 876 | authortype 877 | editoratype 878 | editorbtype 879 | editorctype 880 | editortype 881 | bookpagination 882 | nameatype 883 | namebtype 884 | namectype 885 | origlanguage 886 | pagination 887 | pubstate 888 | type 889 | language 890 | crossref 891 | xref 892 | date 893 | endyear 894 | year 895 | month 896 | day 897 | endmonth 898 | endday 899 | eventdate 900 | eventendyear 901 | eventyear 902 | eventmonth 903 | eventday 904 | eventendmonth 905 | eventendday 906 | origdate 907 | origendyear 908 | origyear 909 | origmonth 910 | origday 911 | origendmonth 912 | origendday 913 | urldate 914 | urlendyear 915 | urlyear 916 | urlmonth 917 | urlday 918 | urlendmonth 919 | urlendday 920 | doi 921 | eprint 922 | file 923 | verba 924 | verbb 925 | verbc 926 | url 927 | xdata 928 | ids 929 | entryset 930 | related 931 | keywords 932 | options 933 | relatedoptions 934 | pages 935 | execute 936 | 937 | 938 | abstract 939 | annotation 940 | authortype 941 | bookpagination 942 | crossref 943 | entryset 944 | entrysubtype 945 | execute 946 | file 947 | gender 948 | ids 949 | indextitle 950 | indexsorttitle 951 | isan 952 | ismn 953 | iswc 954 | keywords 955 | label 956 | langid 957 | langidopts 958 | library 959 | lista 960 | listb 961 | listc 962 | listd 963 | liste 964 | listf 965 | nameaddon 966 | options 967 | origday 968 | origendday 969 | origendmonth 970 | origendyear 971 | origmonth 972 | origyear 973 | origlocation 974 | origpublisher 975 | origtitle 976 | pagination 977 | presort 978 | related 979 | relatedoptions 980 | relatedstring 981 | relatedtype 982 | shortauthor 983 | shorteditor 984 | shorthand 985 | shorthandintro 986 | shortjournal 987 | shortseries 988 | shorttitle 989 | sortkey 990 | sortname 991 | sortshorthand 992 | sorttitle 993 | sortyear 994 | usera 995 | userb 996 | userc 997 | userd 998 | usere 999 | userf 1000 | verba 1001 | verbb 1002 | verbc 1003 | xdata 1004 | xref 1005 | 1006 | 1007 | set 1008 | entryset 1009 | crossref 1010 | 1011 | 1012 | article 1013 | author 1014 | journaltitle 1015 | title 1016 | day 1017 | endday 1018 | endmonth 1019 | endyear 1020 | month 1021 | year 1022 | addendum 1023 | annotator 1024 | commentator 1025 | doi 1026 | editor 1027 | editora 1028 | editorb 1029 | editorc 1030 | editortype 1031 | editoratype 1032 | editorbtype 1033 | editorctype 1034 | eid 1035 | eprint 1036 | eprintclass 1037 | eprinttype 1038 | issn 1039 | issue 1040 | issuetitle 1041 | issuesubtitle 1042 | journalsubtitle 1043 | language 1044 | note 1045 | number 1046 | origlanguage 1047 | pages 1048 | pubstate 1049 | series 1050 | subtitle 1051 | titleaddon 1052 | translator 1053 | url 1054 | urlday 1055 | urlendday 1056 | urlendmonth 1057 | urlendyear 1058 | urlmonth 1059 | urlyear 1060 | version 1061 | volume 1062 | 1063 | 1064 | bibnote 1065 | note 1066 | 1067 | 1068 | book 1069 | author 1070 | title 1071 | day 1072 | endday 1073 | endmonth 1074 | endyear 1075 | month 1076 | year 1077 | addendum 1078 | afterword 1079 | annotator 1080 | chapter 1081 | commentator 1082 | doi 1083 | edition 1084 | editor 1085 | editora 1086 | editorb 1087 | editorc 1088 | editortype 1089 | editoratype 1090 | editorbtype 1091 | editorctype 1092 | eprint 1093 | eprintclass 1094 | eprinttype 1095 | foreword 1096 | introduction 1097 | isbn 1098 | language 1099 | location 1100 | maintitle 1101 | maintitleaddon 1102 | mainsubtitle 1103 | note 1104 | number 1105 | origlanguage 1106 | pages 1107 | pagetotal 1108 | part 1109 | publisher 1110 | pubstate 1111 | series 1112 | subtitle 1113 | titleaddon 1114 | translator 1115 | url 1116 | urlday 1117 | urlendday 1118 | urlendmonth 1119 | urlendyear 1120 | urlmonth 1121 | urlyear 1122 | volume 1123 | volumes 1124 | 1125 | 1126 | mvbook 1127 | author 1128 | title 1129 | day 1130 | endday 1131 | endmonth 1132 | endyear 1133 | month 1134 | year 1135 | addendum 1136 | afterword 1137 | annotator 1138 | commentator 1139 | doi 1140 | edition 1141 | editor 1142 | editora 1143 | editorb 1144 | editorc 1145 | editortype 1146 | editoratype 1147 | editorbtype 1148 | editorctype 1149 | eprint 1150 | eprintclass 1151 | eprinttype 1152 | foreword 1153 | introduction 1154 | isbn 1155 | language 1156 | location 1157 | note 1158 | number 1159 | origlanguage 1160 | pagetotal 1161 | publisher 1162 | pubstate 1163 | series 1164 | subtitle 1165 | titleaddon 1166 | translator 1167 | url 1168 | urlday 1169 | urlendday 1170 | urlendmonth 1171 | urlendyear 1172 | urlmonth 1173 | urlyear 1174 | volume 1175 | volumes 1176 | 1177 | 1178 | inbook 1179 | bookinbook 1180 | suppbook 1181 | author 1182 | title 1183 | booktitle 1184 | day 1185 | endday 1186 | endmonth 1187 | endyear 1188 | month 1189 | year 1190 | addendum 1191 | afterword 1192 | annotator 1193 | bookauthor 1194 | booksubtitle 1195 | booktitleaddon 1196 | chapter 1197 | commentator 1198 | doi 1199 | edition 1200 | editor 1201 | editora 1202 | editorb 1203 | editorc 1204 | editortype 1205 | editoratype 1206 | editorbtype 1207 | editorctype 1208 | eprint 1209 | eprintclass 1210 | eprinttype 1211 | foreword 1212 | introduction 1213 | isbn 1214 | language 1215 | location 1216 | mainsubtitle 1217 | maintitle 1218 | maintitleaddon 1219 | note 1220 | number 1221 | origlanguage 1222 | part 1223 | publisher 1224 | pages 1225 | pubstate 1226 | series 1227 | subtitle 1228 | titleaddon 1229 | translator 1230 | url 1231 | urlday 1232 | urlendday 1233 | urlendmonth 1234 | urlendyear 1235 | urlmonth 1236 | urlyear 1237 | volume 1238 | volumes 1239 | 1240 | 1241 | booklet 1242 | author 1243 | editor 1244 | editortype 1245 | title 1246 | day 1247 | endday 1248 | endmonth 1249 | endyear 1250 | month 1251 | year 1252 | addendum 1253 | chapter 1254 | doi 1255 | eprint 1256 | eprintclass 1257 | eprinttype 1258 | howpublished 1259 | language 1260 | location 1261 | note 1262 | pages 1263 | pagetotal 1264 | pubstate 1265 | subtitle 1266 | titleaddon 1267 | type 1268 | url 1269 | urlday 1270 | urlendday 1271 | urlendmonth 1272 | urlendyear 1273 | urlmonth 1274 | urlyear 1275 | 1276 | 1277 | collection 1278 | reference 1279 | editor 1280 | title 1281 | day 1282 | endday 1283 | endmonth 1284 | endyear 1285 | month 1286 | year 1287 | addendum 1288 | afterword 1289 | annotator 1290 | chapter 1291 | commentator 1292 | doi 1293 | edition 1294 | editora 1295 | editorb 1296 | editorc 1297 | editortype 1298 | editoratype 1299 | editorbtype 1300 | editorctype 1301 | eprint 1302 | eprintclass 1303 | eprinttype 1304 | foreword 1305 | introduction 1306 | isbn 1307 | language 1308 | location 1309 | mainsubtitle 1310 | maintitle 1311 | maintitleaddon 1312 | note 1313 | number 1314 | origlanguage 1315 | pages 1316 | pagetotal 1317 | part 1318 | publisher 1319 | pubstate 1320 | series 1321 | subtitle 1322 | titleaddon 1323 | translator 1324 | url 1325 | urlday 1326 | urlendday 1327 | urlendmonth 1328 | urlendyear 1329 | urlmonth 1330 | urlyear 1331 | volume 1332 | volumes 1333 | 1334 | 1335 | mvcollection 1336 | mvreference 1337 | author 1338 | title 1339 | day 1340 | endday 1341 | endmonth 1342 | endyear 1343 | month 1344 | year 1345 | addendum 1346 | afterword 1347 | annotator 1348 | commentator 1349 | doi 1350 | edition 1351 | editor 1352 | editora 1353 | editorb 1354 | editorc 1355 | editortype 1356 | editoratype 1357 | editorbtype 1358 | editorctype 1359 | eprint 1360 | eprintclass 1361 | eprinttype 1362 | foreword 1363 | introduction 1364 | isbn 1365 | language 1366 | location 1367 | note 1368 | number 1369 | origlanguage 1370 | publisher 1371 | pubstate 1372 | subtitle 1373 | titleaddon 1374 | translator 1375 | url 1376 | urlday 1377 | urlendday 1378 | urlendmonth 1379 | urlendyear 1380 | urlmonth 1381 | urlyear 1382 | volume 1383 | volumes 1384 | 1385 | 1386 | incollection 1387 | suppcollection 1388 | inreference 1389 | author 1390 | editor 1391 | title 1392 | booktitle 1393 | day 1394 | endday 1395 | endmonth 1396 | endyear 1397 | month 1398 | year 1399 | addendum 1400 | afterword 1401 | annotator 1402 | booksubtitle 1403 | booktitleaddon 1404 | chapter 1405 | commentator 1406 | doi 1407 | edition 1408 | editora 1409 | editorb 1410 | editorc 1411 | editortype 1412 | editoratype 1413 | editorbtype 1414 | editorctype 1415 | eprint 1416 | eprintclass 1417 | eprinttype 1418 | foreword 1419 | introduction 1420 | isbn 1421 | language 1422 | location 1423 | mainsubtitle 1424 | maintitle 1425 | maintitleaddon 1426 | note 1427 | number 1428 | origlanguage 1429 | pages 1430 | part 1431 | publisher 1432 | pubstate 1433 | series 1434 | subtitle 1435 | titleaddon 1436 | translator 1437 | url 1438 | urlday 1439 | urlendday 1440 | urlendmonth 1441 | urlendyear 1442 | urlmonth 1443 | urlyear 1444 | volume 1445 | volumes 1446 | 1447 | 1448 | manual 1449 | title 1450 | day 1451 | endday 1452 | endmonth 1453 | endyear 1454 | month 1455 | year 1456 | addendum 1457 | author 1458 | chapter 1459 | doi 1460 | edition 1461 | editor 1462 | editortype 1463 | eprint 1464 | eprintclass 1465 | eprinttype 1466 | isbn 1467 | language 1468 | location 1469 | note 1470 | number 1471 | organization 1472 | pages 1473 | pagetotal 1474 | publisher 1475 | pubstate 1476 | series 1477 | subtitle 1478 | titleaddon 1479 | type 1480 | url 1481 | urlday 1482 | urlendday 1483 | urlendmonth 1484 | urlendyear 1485 | urlmonth 1486 | urlyear 1487 | version 1488 | 1489 | 1490 | misc 1491 | title 1492 | day 1493 | endday 1494 | endmonth 1495 | endyear 1496 | day 1497 | endday 1498 | endmonth 1499 | endyear 1500 | month 1501 | year 1502 | addendum 1503 | author 1504 | doi 1505 | editor 1506 | editortype 1507 | eprint 1508 | eprintclass 1509 | eprinttype 1510 | howpublished 1511 | language 1512 | location 1513 | note 1514 | organization 1515 | pubstate 1516 | subtitle 1517 | titleaddon 1518 | type 1519 | url 1520 | urlday 1521 | urlendday 1522 | urlendmonth 1523 | urlendyear 1524 | urlmonth 1525 | urlyear 1526 | version 1527 | 1528 | 1529 | online 1530 | title 1531 | url 1532 | addendum 1533 | author 1534 | editor 1535 | editortype 1536 | language 1537 | month 1538 | note 1539 | organization 1540 | pubstate 1541 | subtitle 1542 | titleaddon 1543 | urlday 1544 | urlendday 1545 | urlendmonth 1546 | urlendyear 1547 | urlmonth 1548 | urlyear 1549 | version 1550 | year 1551 | 1552 | 1553 | patent 1554 | author 1555 | title 1556 | number 1557 | day 1558 | endday 1559 | endmonth 1560 | endyear 1561 | month 1562 | year 1563 | addendum 1564 | doi 1565 | eprint 1566 | eprintclass 1567 | eprinttype 1568 | holder 1569 | location 1570 | note 1571 | pubstate 1572 | subtitle 1573 | titleaddon 1574 | type 1575 | url 1576 | urlday 1577 | urlendday 1578 | urlendmonth 1579 | urlendyear 1580 | urlmonth 1581 | urlyear 1582 | version 1583 | 1584 | 1585 | periodical 1586 | editor 1587 | title 1588 | day 1589 | endday 1590 | endmonth 1591 | endyear 1592 | month 1593 | year 1594 | addendum 1595 | doi 1596 | editora 1597 | editorb 1598 | editorc 1599 | editortype 1600 | editoratype 1601 | editorbtype 1602 | editorctype 1603 | eprint 1604 | eprintclass 1605 | eprinttype 1606 | issn 1607 | issue 1608 | issuesubtitle 1609 | issuetitle 1610 | language 1611 | note 1612 | number 1613 | pubstate 1614 | series 1615 | subtitle 1616 | url 1617 | urlday 1618 | urlendday 1619 | urlendmonth 1620 | urlendyear 1621 | urlmonth 1622 | urlyear 1623 | volume 1624 | 1625 | 1626 | mvproceedings 1627 | editor 1628 | editortype 1629 | title 1630 | day 1631 | endday 1632 | endmonth 1633 | endyear 1634 | month 1635 | year 1636 | addendum 1637 | doi 1638 | eprint 1639 | eprintclass 1640 | eprinttype 1641 | eventday 1642 | eventendday 1643 | eventendmonth 1644 | eventendyear 1645 | eventmonth 1646 | eventyear 1647 | eventtitle 1648 | eventtitleaddon 1649 | isbn 1650 | language 1651 | location 1652 | note 1653 | number 1654 | organization 1655 | pagetotal 1656 | publisher 1657 | pubstate 1658 | series 1659 | subtitle 1660 | titleaddon 1661 | url 1662 | urlday 1663 | urlendday 1664 | urlendmonth 1665 | urlendyear 1666 | urlmonth 1667 | urlyear 1668 | venue 1669 | volumes 1670 | 1671 | 1672 | proceedings 1673 | editor 1674 | editortype 1675 | title 1676 | day 1677 | endday 1678 | endmonth 1679 | endyear 1680 | month 1681 | year 1682 | addendum 1683 | chapter 1684 | doi 1685 | eprint 1686 | eprintclass 1687 | eprinttype 1688 | eventday 1689 | eventendday 1690 | eventendmonth 1691 | eventendyear 1692 | eventmonth 1693 | eventyear 1694 | eventtitle 1695 | eventtitleaddon 1696 | isbn 1697 | language 1698 | location 1699 | mainsubtitle 1700 | maintitle 1701 | maintitleaddon 1702 | note 1703 | number 1704 | organization 1705 | pages 1706 | pagetotal 1707 | part 1708 | publisher 1709 | pubstate 1710 | series 1711 | subtitle 1712 | titleaddon 1713 | url 1714 | urlday 1715 | urlendday 1716 | urlendmonth 1717 | urlendyear 1718 | urlmonth 1719 | urlyear 1720 | venue 1721 | volume 1722 | volumes 1723 | 1724 | 1725 | inproceedings 1726 | author 1727 | editor 1728 | editortype 1729 | title 1730 | booktitle 1731 | day 1732 | endday 1733 | endmonth 1734 | endyear 1735 | month 1736 | year 1737 | addendum 1738 | booksubtitle 1739 | booktitleaddon 1740 | chapter 1741 | doi 1742 | eprint 1743 | eprintclass 1744 | eprinttype 1745 | eventday 1746 | eventendday 1747 | eventendmonth 1748 | eventendyear 1749 | eventmonth 1750 | eventyear 1751 | eventtitle 1752 | eventtitleaddon 1753 | isbn 1754 | language 1755 | location 1756 | mainsubtitle 1757 | maintitle 1758 | maintitleaddon 1759 | note 1760 | number 1761 | organization 1762 | pages 1763 | part 1764 | publisher 1765 | pubstate 1766 | series 1767 | subtitle 1768 | titleaddon 1769 | url 1770 | urlday 1771 | urlendday 1772 | urlendmonth 1773 | urlendyear 1774 | urlmonth 1775 | urlyear 1776 | venue 1777 | volume 1778 | volumes 1779 | 1780 | 1781 | report 1782 | author 1783 | title 1784 | type 1785 | institution 1786 | day 1787 | endday 1788 | endmonth 1789 | endyear 1790 | month 1791 | year 1792 | addendum 1793 | chapter 1794 | doi 1795 | eprint 1796 | eprintclass 1797 | eprinttype 1798 | isrn 1799 | language 1800 | location 1801 | note 1802 | number 1803 | pages 1804 | pagetotal 1805 | pubstate 1806 | subtitle 1807 | titleaddon 1808 | url 1809 | urlday 1810 | urlendday 1811 | urlendmonth 1812 | urlendyear 1813 | urlmonth 1814 | urlyear 1815 | version 1816 | 1817 | 1818 | thesis 1819 | author 1820 | title 1821 | type 1822 | institution 1823 | day 1824 | endday 1825 | endmonth 1826 | endyear 1827 | month 1828 | year 1829 | addendum 1830 | chapter 1831 | doi 1832 | eprint 1833 | eprintclass 1834 | eprinttype 1835 | language 1836 | location 1837 | note 1838 | pages 1839 | pagetotal 1840 | pubstate 1841 | subtitle 1842 | titleaddon 1843 | url 1844 | urlday 1845 | urlendday 1846 | urlendmonth 1847 | urlendyear 1848 | urlmonth 1849 | urlyear 1850 | 1851 | 1852 | unpublished 1853 | author 1854 | title 1855 | day 1856 | endday 1857 | endmonth 1858 | endyear 1859 | month 1860 | year 1861 | addendum 1862 | howpublished 1863 | language 1864 | location 1865 | note 1866 | pubstate 1867 | subtitle 1868 | titleaddon 1869 | url 1870 | urlday 1871 | urlendday 1872 | urlendmonth 1873 | urlendyear 1874 | urlmonth 1875 | urlyear 1876 | 1877 | 1878 | article 1879 | book 1880 | inbook 1881 | bookinbook 1882 | suppbook 1883 | booklet 1884 | collection 1885 | incollection 1886 | suppcollection 1887 | manual 1888 | misc 1889 | mvbook 1890 | mvcollection 1891 | online 1892 | patent 1893 | periodical 1894 | suppperiodical 1895 | proceedings 1896 | inproceedings 1897 | reference 1898 | inreference 1899 | report 1900 | set 1901 | thesis 1902 | unpublished 1903 | 1904 | 1905 | date 1906 | year 1907 | 1908 | 1909 | 1910 | 1911 | set 1912 | 1913 | entryset 1914 | crossref 1915 | 1916 | 1917 | 1918 | article 1919 | 1920 | author 1921 | journaltitle 1922 | title 1923 | 1924 | 1925 | 1926 | book 1927 | mvbook 1928 | mvcollection 1929 | mvreference 1930 | 1931 | author 1932 | title 1933 | 1934 | 1935 | 1936 | inbook 1937 | bookinbook 1938 | suppbook 1939 | 1940 | author 1941 | title 1942 | booktitle 1943 | 1944 | 1945 | 1946 | booklet 1947 | 1948 | 1949 | author 1950 | editor 1951 | 1952 | title 1953 | 1954 | 1955 | 1956 | collection 1957 | reference 1958 | 1959 | editor 1960 | title 1961 | 1962 | 1963 | 1964 | incollection 1965 | suppcollection 1966 | inreference 1967 | 1968 | author 1969 | editor 1970 | title 1971 | booktitle 1972 | 1973 | 1974 | 1975 | manual 1976 | 1977 | title 1978 | 1979 | 1980 | 1981 | misc 1982 | 1983 | title 1984 | 1985 | 1986 | 1987 | online 1988 | 1989 | title 1990 | url 1991 | 1992 | 1993 | 1994 | patent 1995 | 1996 | author 1997 | title 1998 | number 1999 | 2000 | 2001 | 2002 | periodical 2003 | 2004 | editor 2005 | title 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | proceedings 2010 | mvproceedings 2011 | 2012 | editor 2013 | title 2014 | 2015 | 2016 | 2017 | inproceedings 2018 | 2019 | author 2020 | title 2021 | booktitle 2022 | 2023 | 2024 | 2025 | report 2026 | 2027 | author 2028 | title 2029 | type 2030 | institution 2031 | 2032 | 2033 | 2034 | thesis 2035 | 2036 | author 2037 | title 2038 | type 2039 | institution 2040 | 2041 | 2042 | 2043 | unpublished 2044 | 2045 | author 2046 | title 2047 | 2048 | 2049 | 2050 | 2051 | isbn 2052 | 2053 | 2054 | issn 2055 | 2056 | 2057 | ismn 2058 | 2059 | 2060 | date 2061 | eventdate 2062 | origdate 2063 | urldate 2064 | 2065 | 2066 | gender 2067 | 2068 | 2069 | 2070 | 2071 | 2072 | 2073 | thesis-ref.bib 2074 | 2075 | 2076 | 1 2077 | 2 2078 | 2079 | 2080 | -------------------------------------------------------------------------------- /template.blg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | This is BibTeX, Version 0.99d (TeX Live 2016) 2 | Capacity: max_strings=35307, hash_size=35307, hash_prime=30011 3 | The top-level auxiliary file: template.aux 4 | The style file: gbt7714-2005.bst 5 | Reallocated singl_function (elt_size=4) to 100 items from 50. 6 | Reallocated singl_function (elt_size=4) to 100 items from 50. 7 | Reallocated wiz_functions (elt_size=4) to 6000 items from 3000. 8 | Database file #1: thesis-ref.bib 9 | You've used 2 entries, 10 | 3107 wiz_defined-function locations, 11 | 720 strings with 6481 characters, 12 | and the built_in function-call counts, 4904 in all, are: 13 | = -- 566 14 | > -- 7 15 | < -- 16 16 | + -- 489 17 | - -- 26 18 | * -- 105 19 | := -- 576 20 | add.period$ -- 0 21 | call.type$ -- 2 22 | change.case$ -- 10 23 | chr.to.int$ -- 0 24 | cite$ -- 2 25 | duplicate$ -- 685 26 | empty$ -- 141 27 | format.name$ -- 20 28 | if$ -- 1309 29 | int.to.chr$ -- 0 30 | int.to.str$ -- 2 31 | missing$ -- 0 32 | newline$ -- 33 33 | num.names$ -- 2 34 | pop$ -- 60 35 | preamble$ -- 1 36 | purify$ -- 0 37 | quote$ -- 0 38 | skip$ -- 31 39 | stack$ -- 0 40 | substring$ -- 595 41 | swap$ -- 112 42 | text.length$ -- 0 43 | text.prefix$ -- 0 44 | top$ -- 0 45 | type$ -- 0 46 | warning$ -- 0 47 | while$ -- 54 48 | width$ -- 3 49 | write$ -- 57 50 | -------------------------------------------------------------------------------- /template.cls: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 2 | %需要加载的包 3 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 4 | \usepackage{xeCJK} 5 | \usepackage{fontspec, xunicode, xltxtra} 6 | \usepackage{ifthen}%这个宏包提供逻辑判断命令 7 | \usepackage{fancyhdr} 8 | \usepackage[marginal]{footmisc}%引入宏包,使得脚注首行不缩进。 9 | \usepackage{prettyref} 10 | \usepackage{indentfirst} 11 | \usepackage{lastpage} 12 | \usepackage{amsmath,amsfonts,amssymb} % EPS 图片支持 13 | \usepackage{graphicx} 14 | \usepackage[a4paper,hmargin=0.0cm,vmargin=0.0cm,columnsep=2.02em]{geometry} 15 | \usepackage{multirow} 16 | %\usepackage{color} 17 | \usepackage{subfigure} % 使用子图形 18 | %\usepackage{1-in-2} 19 | \usepackage[labelfont=bf]{caption} 20 | \usepackage{booktabs} 21 | \usepackage{layout} 22 | \usepackage{epstopdf} 23 | \usepackage{multicol} 24 | \usepackage[original]{abstract}%摘要分栏的宏包 25 | \usepackage{titlesec} %其中 center 可使标题居中,还可设为 raggedleft (居左,默认), 26 | \usepackage{titletoc}%要调整章节标题在目录页中的格式,可以用titletoc宏包 title of contents 27 | %\usepackage{bibspacing} 28 | %\setlength{\bibspacing}{\baselineskip} 29 | %\usepackage{gbt-7714-2015} 30 | %\usepackage[super,square,comma,sort&compress]{natbib} 31 | \usepackage[numbers,sort&compress]{natbib} 32 | \setlength{\bibsep}{0.0ex} 33 | %\usepackage[hyperref=true,backend=biber,sorting=none,backref=true]{biblatex} 34 | %\usepackage{filecontents} 35 | %\addbibresource{thesis-ref.bib} 36 | \newcommand{\tabincell}[2]{\begin{tabular}{@{}#1@{}}#2\end{tabular}} 37 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 38 | \geometry{left=1.6cm,right=1.8cm,top=2.0cm,bottom=1.7cm,headheight=0.6cm} 39 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 40 | %字体设置 41 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 42 | %---------------xeCjk设置中文字体-------------- 43 | \setmainfont{Times New Roman} 44 | \setCJKmainfont[ItalicFont={KaiTi}, BoldFont={SimHei}]{SimSun} 45 | \newcommand{\song}{\CJKfamily{song}} % 宋体 (windows自带simsun.ttf) 46 | 47 | \setCJKfamilyfont{xs}{Nsimsun} %新宋体 xs 48 | \newcommand{\xs}{\CJKfamily{xs}} 49 | \setCJKfamilyfont{kai}{KaiTi} %楷体2312 kai 50 | \newcommand{\kai}{\CJKfamily{kai}} 51 | \setCJKfamilyfont{yh}{Microsoft YaHei} %微软雅黑 yh 52 | \newcommand{\yh}{\CJKfamily{yh}} 53 | \setCJKfamilyfont{hei}{SimHei} %黑体 hei 54 | \newcommand{\hei}{\CJKfamily{hei}} % 黑体 (Windows自带simhei.ttf) 55 | \setCJKfamilyfont{msunicode}{Arial Unicode MS} %Arial Unicode MS: msunicode 56 | \newcommand{\msunicode}{\CJKfamily{msunicode}} 57 | 58 | \setCJKfamilyfont{li}{LiSu} %隶书 li 59 | \newcommand{\li}{\CJKfamily{li}} 60 | \setCJKfamilyfont{yy}{YouYuan} %幼圆 yy 61 | \newcommand{\yy}{\CJKfamily{yy}} 62 | \setCJKfamilyfont{xm}{MingLiU} %细明体 xm 63 | \newcommand{\xm}{\CJKfamily{xm}} 64 | \setCJKfamilyfont{xxm}{PMingLiU} %新细明体 xxm 65 | \newcommand{\xxm}{\CJKfamily{xxm}} 66 | \setCJKfamilyfont{hwsong}{STSong} %华文宋体 hwsong 67 | \newcommand{\hwsong}{\CJKfamily{hwsong}} 68 | \setCJKfamilyfont{hwzs}{STZhongsong} %华文中宋 hwzs 69 | \newcommand{\hwzs}{\CJKfamily{hwzs}} 70 | \setCJKfamilyfont{hwfs}{STFangsong} %华文仿宋 hwfs 71 | \newcommand{\hwfs}{\CJKfamily{hwfs}} 72 | \setCJKfamilyfont{hwxh}{STXihei} %华文细黑 hwxh 73 | \newcommand{\hwxh}{\CJKfamily{hwxh}} 74 | \setCJKfamilyfont{hwl}{STLiti} %华文隶书 hwl 75 | \newcommand{\hwl}{\CJKfamily{hwl}} 76 | \setCJKfamilyfont{hwxw}{STXinwei} %华文新魏 hwxw 77 | \newcommand{\hwxw}{\CJKfamily{hwxw}} 78 | \setCJKfamilyfont{hwk}{STKaiti} %华文楷体 hwk 79 | \newcommand{\hwk}{\CJKfamily{hwk}} 80 | \setCJKfamilyfont{hwxk}{STXingkai} %华文行楷 hwxk 81 | \newcommand{\hwxk}{\CJKfamily{hwxk}} 82 | \setCJKfamilyfont{hwcy}{STCaiyun} %华文彩云 hwcy 83 | \newcommand{\hwcy}{\CJKfamily{hwcy}} 84 | \setCJKfamilyfont{hwhp}{STHupo} %华文琥珀 hwhp 85 | \newcommand{\hwhp}{\CJKfamily{hwhp}} 86 | \setCJKfamilyfont{fzyao}{FZYaoTi} %方正姚体 fzy 87 | \newcommand{\fzyao}{\CJKfamily{fzyao}} 88 | \setCJKfamilyfont{fzshu}{FZShuTi} %方正舒体 fzshu 89 | \newcommand{\fzshu}{\CJKfamily{fzshu}} 90 | 91 | %------------------------------设置字体大小------------------------% 92 | \newcommand{\chuhao}{\fontsize{42pt}{\baselineskip}\selectfont} %初号 93 | \newcommand{\xiaochuhao}{\fontsize{36pt}{\baselineskip}\selectfont} %小初号 94 | \newcommand{\yihao}{\fontsize{28pt}{\baselineskip}\selectfont} %一号 95 | \newcommand{\erhao}{\fontsize{21pt}{\baselineskip}\selectfont} %二号 96 | \newcommand{\xiaoerhao}{\fontsize{18pt}{\baselineskip}\selectfont} %小二号 97 | \newcommand{\sanhao}{\fontsize{15.75pt}{\baselineskip}\selectfont} %三号 98 | \newcommand{\sihao}{\fontsize{14pt}{\baselineskip}\selectfont}% 四号 99 | \newcommand{\xiaosihao}{\fontsize{12pt}{\baselineskip}\selectfont} %小四号 100 | \newcommand{\wuhao}{\fontsize{10.5pt}{\baselineskip}\selectfont} %五号 101 | \newcommand{\xiaowuhao}{\fontsize{9pt}{\baselineskip}\selectfont} %小五号 102 | \newcommand{\liuhao}{\fontsize{7.875pt}{\baselineskip}\selectfont} %六号 103 | \newcommand{\qihao}{\fontsize{5.25pt}{\baselineskip}\selectfont} %七号 104 | 105 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 106 | %页眉页脚设置 107 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 108 | \fancypagestyle{plain}{ 109 | \fancyhf{} 110 | \setboolean{first}{false} 111 | \lhead{第~XX~卷\quad 第~X~期\\ 112 | \scriptsize{XXXX~年~XX~月}} 113 | \chead{\centering{中~~华~~大~~学\\ 114 | \scriptsize{\textbf{Jourinal of *****}}}} 115 | \rhead{Vol. XX, No. XX\\ 116 | \scriptsize{May, 2017}} 117 | \lfoot{} 118 | \cfoot{} 119 | \rfoot{}} 120 | 121 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 122 | % 首页后根据奇偶页不同设置页眉页脚 123 | % R,C,L分别代表左中右,O,E代表奇偶页 124 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 125 | \newboolean{first}%定义一个布尔变量用于判断是否为首页 126 | \setboolean{first}{true}%设定fist变量初值为true 127 | \pagestyle{fancy} 128 | \fancyhf{} 129 | \fancyhead[RE]{第~XX~卷} 130 | \fancyhead[CE]{中~~华~~大~~学} 131 | \fancyhead[LE,RO]{\thepage} 132 | \fancyhead[CO]{张三,李四**********} 133 | \fancyhead[LO]{第~X~期} 134 | \lfoot{} 135 | \cfoot{} 136 | \rfoot{} 137 | 138 | \renewcommand{\thefootnote}{}%脚注不编号 139 | \newcommand{\makefirstpageheadrule}{%定义首页页眉线绘制命令,这里为等宽双线 140 | \makebox[0pt][l]{\rule[0.55\baselineskip]{\headwidth}{0.4pt}}% 141 | \rule[0.7\baselineskip]{\headwidth}{0.4pt}} 142 | \newcommand{\makeheadrule}{%定义正文页页眉线绘制命令,单线 143 | \rule[0.7\baselineskip]{\headwidth}{0.4pt}} 144 | \renewcommand{\headrule}{%重定义headrule命令 145 | \ifthenelse{\boolean{first}}{\makeheadrule}{\makefirstpageheadrule} } 146 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 147 | %各种距离设置 148 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 149 | %-----------------页眉相关----------------- 150 | \setlength{\topskip}{10.pt} 151 | \setlength{\headsep}{-0.pt} 152 | 153 | %-----------------页面布局----------------- 154 | \geometry{left=1.6cm,right=1.8cm,top=2.0cm,bottom=1.7cm} 155 | 156 | %-----------------分栏与正文距离----------- 157 | \setlength{\multicolsep}{0.0pt plus 0.0pt minus 0.0pt}% 50% of original 158 | %-----------------题目与正文----------------- 159 | \titleformat{\section}{\normalfont\Large\bfseries}{\thesection}{1em}{} 160 | \titlespacing*{\section} {0pt}{0pt plus 0pt minus .0pt}{6pt plus .0pt} 161 | \titlespacing*{\subsection} {0pt}{0ex plus 0ex minus .0ex}{6pt plus .0pt} 162 | \titlespacing*{\subsubsection} {0pt}{0ex plus 0ex minus .0ex}{0pt plus .0pt} 163 | %-----------------段落与行---------------- 164 | \setlength{\parskip}{0ex} 165 | \setlength{\parsep}{0ex} %段落间距 166 | \setlength{\lineskip}{0ex} 167 | \renewcommand{\baselinestretch}{1.3}%设置行间距 168 | 169 | % 段间距:\lineskip + \parskip 170 | % 行间距:\lineskip = \baselineskip * \baselinestretch 171 | 172 | %----------------调整列表行间距--------------- 173 | \usepackage{paralist} 174 | \let\itemize\compactitem 175 | \let\enditemize\endcompactitem 176 | \let\enumerate\compactenum 177 | \let\endenumerate\endcompactenum 178 | \let\description\compactdesc 179 | \let\enddescription\endcompactdesc 180 | %---------------图表caption------------------- 181 | \setlength{\abovecaptionskip}{0pt}%修改Caption距离 182 | \setlength{\belowcaptionskip}{-2pt} 183 | 184 | %------------------ 数学公式设置 ----------------- 185 | \setlength{\abovedisplayskip}{3pt} %公式前的距离 186 | \setlength{\belowdisplayskip}{3pt} %公式后面的距离 187 | %\setlength{\arraycolsep}{2pt} %在一个array中列之间的空白长度, 因为原来的太宽了 188 | 189 | %\makeatletter 190 | %\renewcommand\normalsize{% 191 | % \@setfontsize\normalsize\@xpt\@xiipt 192 | % \abovedisplayskip 6\p@ \@plus0\p@ \@minus0\p@ 193 | % \abovedisplayshortskip \z@ \@plus0\p@ 194 | % \belowdisplayshortskip 6\p@ \@plus0\p@ \@minus0\p@ 195 | % \belowdisplayskip \abovedisplayskip 196 | % \let\@listi\@listI} 197 | %\makeatother 198 | 199 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 200 | %标题命令 201 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 202 | %------------------------------标题名称中文化-----------------------------% 203 | \renewcommand\abstractname{\hei 摘\ 要} 204 | \renewcommand\refname{\hei 参考文献} 205 | \renewcommand\figurename{\hei 图} 206 | \renewcommand\tablename{\hei 表} 207 | %------------------------------定理名称中文化-----------------------------% 208 | \newtheorem{dingyi}{\hei 定义~}[section] 209 | \newtheorem{dingli}{\hei 定理~}[section] 210 | \newtheorem{yinli}[dingli]{\hei 引理~} 211 | \newtheorem{tuilun}[dingli]{\hei 推论~} 212 | \newtheorem{mingti}[dingli]{\hei 命题~} 213 | \newtheorem{lizi}{{例}} 214 | 215 | 216 | -------------------------------------------------------------------------------- /template.cls.aux: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | \relax 2 | \@setckpt{template.cls}{ 3 | \setcounter{page}{1} 4 | \setcounter{equation}{0} 5 | \setcounter{enumi}{0} 6 | \setcounter{enumii}{0} 7 | \setcounter{enumiii}{0} 8 | \setcounter{enumiv}{0} 9 | \setcounter{footnote}{0} 10 | \setcounter{mpfootnote}{0} 11 | \setcounter{part}{0} 12 | \setcounter{section}{0} 13 | \setcounter{subsection}{0} 14 | \setcounter{subsubsection}{0} 15 | \setcounter{paragraph}{0} 16 | \setcounter{subparagraph}{0} 17 | \setcounter{figure}{0} 18 | \setcounter{table}{0} 19 | } 20 | -------------------------------------------------------------------------------- /template.pdf: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/Egbertm/Latex_ChinesePaper/baee77caa981cd5c6f485c4c6090fdf11bd4890d/template.pdf -------------------------------------------------------------------------------- /template.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/Egbertm/Latex_ChinesePaper/baee77caa981cd5c6f485c4c6090fdf11bd4890d/template.png -------------------------------------------------------------------------------- /template.run.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 23 | 28 | 33 | 36 | 39 | 42 | ]> 43 | 44 | 45 | latex 46 | 47 | template.bcf 48 | 49 | 50 | template.bbl 51 | 52 | 53 | blx-dm.def 54 | blx-compat.def 55 | biblatex.def 56 | numeric.bbx 57 | standard.bbx 58 | numeric.cbx 59 | biblatex.cfg 60 | english.lbx 61 | 62 | 63 | 64 | biber 65 | 66 | biber 67 | template 68 | 69 | 70 | template.bcf 71 | 72 | 73 | template.bbl 74 | 75 | 76 | template.bbl 77 | 78 | 79 | template.bcf 80 | 81 | 82 | thesis-ref.bib 83 | 84 | 85 | 86 | -------------------------------------------------------------------------------- /template.tex: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | %h%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 2 | %LaTeX 简短的论文期刊模板 3 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 4 | \documentclass[a4paper,onecolumn,twoside]{article} 5 | \input{template.cls} 6 | 7 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 8 | %文章 9 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 10 | \begin{document} 11 | 12 | % \maketitle%生成标题 13 | \thispagestyle{plain} 14 | \vspace{-3em} 15 | \begin{center} 16 | \parbox{\textwidth}{ 17 | \begin{center} 18 | {\sanhao{\textbf{××××××论文题目×××××}}}\\ 19 | \vspace{3pt} 20 | \vspace{-0.0cm} 21 | \end{center} 22 | \begin{center} 23 | \textbf{张三$^1$, 李四$^2$}\\[2pt] 24 | \small{(1××学院,江西南昌 330031;2中心,江西南昌 330001;)}\\[2pt] 25 | \end{center} 26 | {\small{\textbf{摘~要:}这是一个中文模板,在本块添加中文摘要。 27 | \\ 28 | 29 | \textbf{关键字:}模板;Latex\\ 30 | \textbf{文献标志码:}A \hspace{4cm} \textbf{中国分类号:}TP18 31 | }} 32 | 33 | } 34 | \end{center} 35 | 36 | 37 | \begin{center} 38 | \parbox{\textwidth}{ 39 | \begin{center} 40 | {\sanhao{\textbf{××××××××××××Title×××××××××}}}\\ 41 | \vspace{-0.0cm} 42 | \end{center} 43 | \begin{center} 44 | \textbf{Zhang San$^1$,Li Si$^2$;}\\[2pt] 45 | \small{(1 School of ××××××, Nanchang 330031, Jiangxi;2 The 46 | Jiangxi Province ××××××××, Nanchang 330000, Jiangxi)}\\[2pt] 47 | \end{center} 48 | {\small{\textbf{Abstract:}\quad This is template of chiese 49 | Journal Paper 50 | \\ 51 | \textbf{Keywords}\quad template;Latex}} 52 | } 53 | \end{center} 54 | 55 | \noindent{\footnote{\noindent {\textbf{收稿日期}:2017-05-30;\textbf{修回日期} 56 | :} 57 | 2017-07-16\\ 58 | \textbf{基金项目}:国家自然科学基金资助(610****3,8*****69),江西省 59 | 科技计划项目(No. 2011*******87)\\ \textbf{作者简介 60 | }: 61 | 张三(1992-),男,硕士研究生,主研:智能信息处理、大数据应用;李四, 62 | 男,硕士,高级工程师,主研:气象通讯技术,计算机应用技术;}. 63 | } 64 | 65 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 66 | %正文部分 67 | %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% 68 | \begin{multicols}{2} 69 | \section{引言} 70 | 文献 \cite{1}可以看出×××,文献 \cite{2}得到的结论是××××。 71 | \section{相关理论介绍} 72 | \subsection{*****} 73 | \subsection{单栏图} 74 | \begin{center} 75 | 76 | \includegraphics[width=0.4\textwidth]{template.png}\\ 77 | \captionof{figure}{\song{模版图}}\label{fig1} 78 | 79 | \end{center} 80 | 81 | \subsection{过程介绍} 82 | \section{算法的测试与结果分析} 83 | \subsection{测试数据与环境介绍} 84 | \subsubsection{测试1:单栏表格} 85 | 你看到的是单栏复杂表格绘制。\\ 86 | \begin{center} 87 | \captionof{table}{××××××}\label{tab:tabset2} 88 | % \caption{示例表格}\label{tab:test} 89 | \begin{tabular}{cccc} 90 | \toprule 91 | \multirow{2}{*}{比较指标}& \multirow{2}{*}{数据集} & 92 | \multicolumn{2}{c}{***算法} \\ 93 | \cline{3-4} 94 | & & xx & 改进的XX \\ 95 | \midrule 96 | \multirow{4}{*}{精度\%}& D\_Set\_1 & 0.48 & 7.34 \\ 97 | & D\_Set\_2 & 6.33 & 67.42 \\ 98 | & D\_Set\_3 & 6.35& 7.30 \\ 99 | & D\_Set1 & 6.45 & 7.21 \\ 100 | \bottomrule 101 | \end{tabular} 102 | \end{center} 103 | \par 104 | 105 | \subsubsection{测试2:} 106 | \subsubsection{测试3:} 107 | \renewcommand\refname{参考文献} 108 | 109 | \xiaowuhao{ 110 | \bibliographystyle{gbt7714-2005} 111 | \bibliography{thesis-ref} 112 | \setlength{\itemsep}{- 2mm} 113 | } 114 | 115 | \clearpage 116 | \end{multicols} 117 | 118 | \end{document} 119 | 120 | -------------------------------------------------------------------------------- /template.tex.blg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | [1] Config.pm:343> INFO - This is Biber 2.5 2 | [1] Config.pm:346> INFO - Logfile is 'template.tex.blg' 3 | [72] biber:290> INFO - === 一 5月 29, 2017, 15:57:12 4 | [170] Utils.pm:165> ERROR - Cannot find control file 'template.tex.bcf'! - did you pass the "backend=biber" option to BibLaTeX? 5 | [170] Biber.pm:112> INFO - ERRORS: 1 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /thesis-ref.bib: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | @article{1, 2 | title={Data discretization: taxonomy and big data challenge}, 3 | author={Ram{\'\i}rez-Gallego, Sergio and Garc{\'\i}a, Salvador and Mouri{\~n}o-Tal{\'\i}n, H{\'e}ctor and Mart{\'\i}nez-Rego, David and Bol{\'o}n-Canedo, Ver{\'o}nica and Alonso-Betanzos, Amparo and Ben{\'\i}tez, Jos{\'e} Manuel and Herrera, Francisco}, 4 | journal={Wiley Interdisciplinary Reviews: Data Mining and Knowledge Discovery}, 5 | volume={6}, 6 | number={1}, 7 | pages={5--21}, 8 | year={2016}, 9 | publisher={Wiley Online Library} 10 | } 11 | @article{2, 12 | title={基于自适应改进粒子群优化的数据离散化算法}, 13 | author={董跃华 and 刘力}, 14 | journal={计算机应用}, 15 | volume={26}, 16 | number={1}, 17 | pages={188--193}, 18 | year={2016}, 19 | publisher={中国科学院成都计算机应用研究所} 20 | } 21 | --------------------------------------------------------------------------------