30 | ```
31 | validations:
32 | required: false
33 | - type: input
34 | attributes:
35 | label: Operating System
36 | description: Please include its version if available.
37 | validations:
38 | required: true
39 | - type: dropdown
40 | attributes:
41 | label: Package
42 | description: How did you install the app?
43 | multiple: false
44 | options:
45 | - Flatpak
46 | - Snap
47 | - OS repositories
48 | - Compiled manually
49 | - I'm not sure
50 | validations:
51 | required: true
52 | - type: textarea
53 | attributes:
54 | label: Troubleshooting information
55 | description: You can find this info under About > Troubleshooting > Debugging Information.
56 | validations:
57 | required: false
58 | - type: textarea
59 | attributes:
60 | label: Additional Context
61 | description: Add any other relevant information about the problem here.
62 | validations:
63 | required: false
64 |
--------------------------------------------------------------------------------
/data/icons/dev.geopjr.Archives.svg:
--------------------------------------------------------------------------------
1 |
2 |
24 |
--------------------------------------------------------------------------------
/nautilus-extension/collision-extension.py:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | """
2 | Add a Collision shortcut button to the right-click menu (Nautilus GTK4)
3 | """
4 |
5 | from subprocess import Popen, check_call, CalledProcessError
6 | from urllib.parse import urlparse, unquote
7 | from shutil import which
8 | from gi import require_version
9 | from gettext import textdomain, gettext
10 |
11 | textdomain('dev.geopjr.Collision')
12 | _ = gettext
13 |
14 | require_version('Gtk', '4.0')
15 | try:
16 | require_version('Nautilus', '4.1')
17 | except ValueError:
18 | # Fallback if only Nautilus 4.0 exists
19 | require_version('Nautilus', '4.0')
20 |
21 | from gi.repository import Nautilus, GObject, Gtk, Gdk
22 |
23 | def get_collision():
24 | try:
25 | check_call("flatpak list --columns=application | grep \"dev.geopjr.Collision\" &> /dev/null", shell=True)
26 | return "flatpak run --file-forwarding dev.geopjr.Collision"
27 | except CalledProcessError:
28 | if which("collision") is not None:
29 | return "collision"
30 | else:
31 | return False
32 |
33 | class NautilusCollision(Nautilus.MenuProvider, GObject.GObject):
34 | collision = get_collision()
35 |
36 | def __init__(self):
37 | self.window = None
38 | return
39 |
40 | # Executed method when the right-click entry is clicked
41 | def openWithCollision(self, menu, files):
42 | args = [self.collision]
43 | for file in files:
44 | file_path = repr(unquote(urlparse(file.get_uri()).path))
45 | if self.collision != "collision":
46 | file_path = "@@ " + file_path + " @@"
47 | args.append(file_path)
48 | Popen(" ".join(args), shell=True) # Collision need to be in your PATH
49 |
50 | def get_background_items(self, files):
51 | return
52 |
53 | def get_file_items(self, files):
54 | # The option doesn't appear when a folder is selected
55 | if self.collision == False or any(x.is_directory() for x in files):
56 | return ()
57 |
58 | menu_item = Nautilus.MenuItem(
59 | name="NautilusCollision::CheckHashes",
60 | label=_("Check Hashes"))
61 |
62 | menu_item.connect('activate', self.openWithCollision, files)
63 |
64 | return menu_item,
65 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/collision/functions/checksum.cr:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | require "digest/md5"
2 | require "digest/sha1"
3 | require "digest/sha256"
4 | require "digest/sha512"
5 | require "digest/crc32"
6 | require "digest/adler32"
7 | require "blake3"
8 |
9 | macro gen_digest
10 | {
11 | {% for title, digest in Collision::HASH_FUNCTIONS %}
12 | :{{title}} => Digest::{{digest.id}}.new,
13 | {% end %}
14 | }
15 | end
16 |
17 | module Collision
18 | def self.split_by_4(hash_str : String)
19 | i = 0
20 | input = hash_str.byte_slice?(i * 4, 4)
21 | String.build do |str|
22 | loop do
23 | str << input
24 | i = i + 1
25 | input = hash_str.byte_slice?(i * 4, 4)
26 | break if input.nil? || input.empty?
27 | str << ' '
28 | end
29 | end
30 | end
31 |
32 | class Checksum
33 | @mt_context : Fiber::ExecutionContext::Parallel = Fiber::ExecutionContext::Parallel.new("worker-threads", 8)
34 | @s_context = Fiber::ExecutionContext::Concurrent.new("channel-receiver")
35 | @digest = gen_digest
36 | @channel = Channel(Tuple(Symbol, String)).new
37 |
38 | def initialize
39 | end
40 |
41 | def calculate(type : Symbol, filename : String) : String
42 | hash = @digest[type]
43 | hash.reset
44 | hash.file(filename).hexfinal.downcase
45 | end
46 |
47 | def on_finished(res : Hash(Symbol, String), &block)
48 | yield res
49 | end
50 |
51 | def generate(filename : String, progressbar : Gtk::ProgressBar? = nil, &block : Hash(Symbol, String) ->)
52 | hash_amount = Collision::HASH_FUNCTIONS.size
53 | progressbar.fraction = 0.0
54 | progressbar.text = sprintf(Gettext.gettext("%d of %d hashes calculated"), {0, hash_amount})
55 |
56 | Collision::HASH_FUNCTIONS.each_with_index do |hash_key, hash_value, i|
57 | proc = ->(fiber_no : Int32) do
58 | @mt_context.spawn do
59 | LOGGER.debug { "Spawned fiber #{hash_value}" }
60 |
61 | hash_value = calculate(hash_key, filename)
62 | LOGGER.debug { "Finished fiber #{fiber_no + 1}/#{hash_amount}" }
63 |
64 | @channel.send({hash_key, hash_value})
65 | end
66 | end
67 | proc.call(i)
68 | end
69 |
70 | @s_context.spawn do
71 | res = Hash(Symbol, String).new
72 | step = 1/hash_amount
73 | hash_amount.times do |i|
74 | t_res = @channel.receive
75 | res[t_res[0]] = t_res[1]
76 |
77 | GLib.idle_add do
78 | unless progressbar.nil?
79 | progressbar.fraction = Math.min(progressbar.fraction + step, 1.0)
80 | progressbar.text = sprintf(Gettext.gettext("%d of %d hashes calculated"), {i + 1, hash_amount})
81 | end
82 | false
83 | end
84 | end
85 |
86 | on_finished(res, &block)
87 | end
88 | end
89 | end
90 | end
91 |
--------------------------------------------------------------------------------
/README.md:
--------------------------------------------------------------------------------
1 |
2 |
3 |
4 | Collision
5 | Check hashes for your files
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 | 
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 | # Building
21 |
22 | ## Dependencies
23 |
24 | - `Crystal` - `~1.15.1`
25 | - `GTK`
26 | - `libadwaita`
27 | - `gettext`
28 |
29 | ### Makefile
30 |
31 | 1. `$ make`
32 | 2. `# make install` # To install it
33 |
34 | # Nautilus Extension
35 |
36 | Collision offers a nautilus / GNOME Files extension that adds a "Check Hashes" context menu item.
37 |
38 | ## Dependencies
39 |
40 | - `nautilus`
41 | - [`nautilus-python`](https://repology.org/project/nautilus-python/versions)
42 |
43 | ## Makefile
44 |
45 | `$ make install_nautilus_extension`
46 |
47 | # Sponsors
48 |
49 |
50 |
51 | [](https://github.com/sponsors/GeopJr)
52 |
53 |
54 |
55 |
56 |
57 |
58 |
59 |
60 |
61 |
62 |
63 |
64 |
65 |
66 |
67 |
68 |
69 |
70 | # Contributing
71 |
72 | 1. Read the [Code of Conduct](https://github.com/GeopJr/Collision/blob/main/CODE_OF_CONDUCT.md)
73 | 2. Fork it ( https://github.com/GeopJr/Collision/fork )
74 | 3. Create your feature branch (git checkout -b my-new-feature)
75 | 4. Commit your changes (git commit -am 'Add some feature')
76 | 5. Push to the branch (git push origin my-new-feature)
77 | 6. Create a new Pull Request
78 |
--------------------------------------------------------------------------------
/data/icons/dev.geopjr.Calligraphy.svg:
--------------------------------------------------------------------------------
1 |
2 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/dev.geopjr.Collision.pot:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 | # FIRST AUTHOR , YEAR.
5 | #
6 | #, fuzzy
7 | msgid ""
8 | msgstr ""
9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 | "Last-Translator: FULL NAME \n"
14 | "Language-Team: LANGUAGE \n"
15 | "Language: \n"
16 | "MIME-Version: 1.0\n"
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 |
20 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
21 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
22 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
23 | msgid "Collision"
24 | msgstr ""
25 |
26 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
27 | msgid "Hash Generator"
28 | msgstr ""
29 |
30 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
31 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
32 | msgid "Check hashes for your files"
33 | msgstr ""
34 |
35 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
36 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
37 | msgstr ""
38 |
39 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
40 | msgid ""
41 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
42 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
43 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
44 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
45 | "actors."
46 | msgstr ""
47 |
48 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
49 | msgid ""
50 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
51 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
52 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
53 | msgstr ""
54 |
55 | #: data/ui/application.ui:6
56 | msgid "_New Window"
57 | msgstr ""
58 |
59 | #: data/ui/application.ui:10
60 | msgid "_Compare Hash Functions"
61 | msgstr ""
62 |
63 | #: data/ui/application.ui:14
64 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
65 | msgstr ""
66 |
67 | #: data/ui/application.ui:18
68 | msgid "_About Collision"
69 | msgstr ""
70 |
71 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
72 | msgid "Choose a File"
73 | msgstr ""
74 |
75 | #: data/ui/application.ui:60
76 | msgid "_Open"
77 | msgstr ""
78 |
79 | #: data/ui/application.ui:61
80 | msgid "Open…"
81 | msgstr ""
82 |
83 | #: data/ui/application.ui:98
84 | msgid "Menu"
85 | msgstr ""
86 |
87 | #: data/ui/application.ui:119
88 | msgid "_Open a File"
89 | msgstr ""
90 |
91 | #: data/ui/application.ui:139
92 | msgid "Calculating Hashes"
93 | msgstr ""
94 |
95 | #: data/ui/application.ui:140
96 | msgid "This might take a while"
97 | msgstr ""
98 |
99 | #: data/ui/application.ui:175
100 | msgid "Hash"
101 | msgstr ""
102 |
103 | #: data/ui/application.ui:191
104 | msgid "Verify"
105 | msgstr ""
106 |
107 | #: data/ui/application.ui:204
108 | msgid "Checksum"
109 | msgstr ""
110 |
111 | #: data/ui/application.ui:234
112 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
113 | msgstr ""
114 |
115 | #: data/ui/application.ui:263
116 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
117 | msgstr ""
118 |
119 | #: data/ui/application.ui:285
120 | msgid "File"
121 | msgstr ""
122 |
123 | #: data/ui/application.ui:300
124 | msgid "Select Another File to Check Against"
125 | msgstr ""
126 |
127 | #: data/ui/application.ui:342
128 | msgid "Choose File…"
129 | msgstr ""
130 |
131 | #: data/ui/hash_row.ui:9
132 | msgid "Copy"
133 | msgstr ""
134 |
135 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
136 | msgid "General"
137 | msgstr ""
138 |
139 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
140 | msgid "Open a File"
141 | msgstr ""
142 |
143 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
144 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
145 | msgstr ""
146 |
147 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
148 | msgid "New Window"
149 | msgstr ""
150 |
151 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
152 | msgid "Close Window"
153 | msgstr ""
154 |
155 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
156 | msgid "Quit"
157 | msgstr ""
158 |
159 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
160 | msgid "Check Hashes"
161 | msgstr ""
162 |
163 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
164 | #: src/collision.cr:72
165 | msgid ""
166 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
167 | msgstr ""
168 |
169 | #. Name or Name https://website.example
170 | #: src/collision/actions/about.cr:22
171 | msgid "translator-credits"
172 | msgstr ""
173 |
174 | #. The variables are numbers
175 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
176 | #, c-format
177 | msgid "%d of %d hashes calculated"
178 | msgstr ""
179 |
180 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
181 | msgid "They Match"
182 | msgstr ""
183 |
184 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
185 | msgid "They Don't Match"
186 | msgstr ""
187 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/ber.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 | # assemer_layase , 2022.
5 | msgid ""
6 | msgstr ""
7 | "Project-Id-Version: dev.geopjr.Collision\n"
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
10 | "PO-Revision-Date: 2022-06-19 18:14+0000\n"
11 | "Last-Translator: assemer_layase \n"
12 | "Language-Team: Berber \n"
14 | "Language: ber\n"
15 | "MIME-Version: 1.0\n"
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 | "X-Generator: Weblate 4.13.1-dev\n"
20 |
21 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
22 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
23 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
24 | msgid "Collision"
25 | msgstr ""
26 |
27 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
28 | msgid "Hash Generator"
29 | msgstr ""
30 |
31 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
32 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
33 | msgid "Check hashes for your files"
34 | msgstr ""
35 |
36 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
37 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
38 | msgstr ""
39 |
40 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
41 | msgid ""
42 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
43 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
44 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
45 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
46 | "actors."
47 | msgstr ""
48 |
49 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
50 | msgid ""
51 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
52 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
53 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
54 | msgstr ""
55 |
56 | #: data/ui/application.ui:6
57 | msgid "_New Window"
58 | msgstr ""
59 |
60 | #: data/ui/application.ui:10
61 | msgid "_Compare Hash Functions"
62 | msgstr ""
63 |
64 | #: data/ui/application.ui:14
65 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
66 | msgstr ""
67 |
68 | #: data/ui/application.ui:18
69 | msgid "_About Collision"
70 | msgstr ""
71 |
72 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
73 | msgid "Choose a File"
74 | msgstr "dmed yiwen fichier"
75 |
76 | #: data/ui/application.ui:60
77 | msgid "_Open"
78 | msgstr ""
79 |
80 | #: data/ui/application.ui:61
81 | msgid "Open…"
82 | msgstr ""
83 |
84 | #: data/ui/application.ui:98
85 | msgid "Menu"
86 | msgstr ""
87 |
88 | #: data/ui/application.ui:119
89 | msgid "_Open a File"
90 | msgstr "_liḍ a fichier"
91 |
92 | #: data/ui/application.ui:139
93 | msgid "Calculating Hashes"
94 | msgstr ""
95 |
96 | #: data/ui/application.ui:140
97 | msgid "This might take a while"
98 | msgstr ""
99 |
100 | #: data/ui/application.ui:175
101 | msgid "Hash"
102 | msgstr ""
103 |
104 | #: data/ui/application.ui:191
105 | msgid "Verify"
106 | msgstr ""
107 |
108 | #: data/ui/application.ui:204
109 | msgid "Checksum"
110 | msgstr "Checksum"
111 |
112 | #: data/ui/application.ui:234
113 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
114 | msgstr ""
115 |
116 | #: data/ui/application.ui:263
117 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
118 | msgstr ""
119 |
120 | #: data/ui/application.ui:285
121 | msgid "File"
122 | msgstr ""
123 |
124 | #: data/ui/application.ui:300
125 | msgid "Select Another File to Check Against"
126 | msgstr "dmed a fichier niden iwaken anwali ma kifkif-iten"
127 |
128 | #: data/ui/application.ui:342
129 | msgid "Choose File…"
130 | msgstr "xttired yiwen fichier…"
131 |
132 | #: data/ui/hash_row.ui:9
133 | msgid "Copy"
134 | msgstr "gme3"
135 |
136 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
137 | msgid "General"
138 | msgstr ""
139 |
140 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
141 | msgid "Open a File"
142 | msgstr "liḍ a fichier"
143 |
144 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
145 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
146 | msgstr ""
147 |
148 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
149 | msgid "New Window"
150 | msgstr ""
151 |
152 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
153 | msgid "Close Window"
154 | msgstr ""
155 |
156 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
157 | msgid "Quit"
158 | msgstr ""
159 |
160 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
161 | msgid "Check Hashes"
162 | msgstr ""
163 |
164 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
165 | #: src/collision.cr:72
166 | msgid ""
167 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
168 | msgstr ""
169 |
170 | #. Name or Name https://website.example
171 | #: src/collision/actions/about.cr:22
172 | msgid "translator-credits"
173 | msgstr ""
174 |
175 | #. The variables are numbers
176 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
177 | #, c-format
178 | msgid "%d of %d hashes calculated"
179 | msgstr ""
180 |
181 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
182 | msgid "They Match"
183 | msgstr ""
184 |
185 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
186 | msgid "They Don't Match"
187 | msgstr ""
188 |
189 | #~ msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 Hash"
190 | #~ msgstr "sekcem yiwen MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 Hash"
191 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/collision.cr:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | require "./license.cr"
2 | require "libadwaita"
3 | require "gettext"
4 | require "log"
5 |
6 | module Collision
7 | # Enable debug logs if debug build or --debug is passed.
8 | # Also save a copy in memory for the About window troubleshooting
9 | # section.
10 | TROUBLESHOOTING = IO::Memory.new
11 |
12 | # Some basic info
13 | TROUBLESHOOTING << <<-DEBUG
14 | flatpak: #{{{!env("FLATPAK_ID").nil? || file_exists?("/.flatpak-info")}}}
15 | release: #{{{flag?(:release)}}}
16 | debug: #{{{flag?(:debug)}}}
17 | version: #{VERSION}
18 | crystal: #{Crystal::VERSION}
19 | gtk: #{Gtk.major_version}.#{Gtk.minor_version}.#{Gtk.micro_version} (#{Gtk::MAJOR_VERSION}.#{Gtk::MINOR_VERSION}.#{Gtk::MICRO_VERSION})
20 | libadwaita: #{Adw.major_version}.#{Adw.minor_version}.#{Adw.micro_version} (#{Adw::MAJOR_VERSION}.#{Adw::MINOR_VERSION}.#{Adw::MICRO_VERSION})
21 | DEBUG
22 |
23 | if {{ flag?(:debug) || !flag?(:release) }} || ARGV[0]? == "--debug"
24 | TROUBLESHOOTING << "\n\n"
25 |
26 | Log.setup do |c|
27 | backend = Log::IOBackend.new
28 |
29 | c.bind "Collision", :debug, backend
30 | c.bind "Collision", :debug, Log::IOBackend.new(TROUBLESHOOTING)
31 | c.bind "Collision", :warn, backend
32 | end
33 | end
34 |
35 | LOGGER = Log.for("Collision", ({{ flag?(:debug) || !flag?(:release) }} || ARGV[0]? == "--debug") ? Log::Severity::Debug : Log::Severity::Warn)
36 |
37 | # We want to __not__ load settings on dev/debug mode or when -Ddisable_gschema is passed or when
38 | # -Denable_gschema is __not__ passed.
39 | # -Denable_gschema is used for when you are in dev/debug mode and want to enable it.
40 | # -Ddisable_gschema is used for when you are in prod mode and want to disable it (for package maintainers).
41 | SETTINGS = {% if (flag?(:debug) || !flag?(:release) || flag?(:disable_gschema)) && !flag?(:enable_gschema) %}
42 | nil
43 | {% else %}
44 | Gio::Settings.new("dev.geopjr.Collision")
45 | {% end %}
46 |
47 | begin
48 | Gettext.setlocale(Gettext::LC::ALL, "")
49 | Gettext.bindtextdomain("dev.geopjr.Collision", {{env("COLLISION_LOCALE_LOCATION").nil? ? "/usr/share/locale" : env("COLLISION_LOCALE_LOCATION")}})
50 | Gettext.textdomain("dev.geopjr.Collision")
51 | rescue ex
52 | LOGGER.debug { ex }
53 | end
54 |
55 | HASH_FUNCTIONS = {
56 | md5: "MD5",
57 | sha1: "SHA1",
58 | sha256: "SHA256",
59 | sha512: "SHA512",
60 | blake3: "Blake3",
61 | crc32: "CRC32",
62 | adler32: "Adler32",
63 | }
64 | VERSION = {{read_file("#{__DIR__}/../shard.yml").split("version: ")[1].split("\n")[0]}} # Shards binary might not be in PATH, reading yml is safer
65 |
66 | ARTICLE = Gettext.gettext("https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions")
67 |
68 | Gio.register_resource("data/dev.geopjr.Collision.gresource.xml", "data")
69 | end
70 |
71 | require "./collision/*"
72 |
73 | # Creates and setups a window. If a file is passed it will attempt to open it.
74 | def activate_with_file(app : Adw::Application, file : Gio::File? = nil)
75 | window = Collision::Window.new
76 | window.application = app
77 |
78 | # Save settings on close
79 | window.close_request_signal.connect(->Collision::Settings.save(Gtk::Window))
80 | # Load settings
81 | window_settings = Collision.settings
82 | window.set_default_size(window_settings[:window_width], window_settings[:window_height])
83 | window.maximize if window_settings[:window_maximized]
84 |
85 | # Devel styling
86 | {% if flag?(:debug) || !flag?(:release) %}
87 | window.add_css_class("devel")
88 | {% end %}
89 |
90 | window.present
91 |
92 | # Setup actions
93 | Collision::Action::HashInfo.new(app)
94 | Collision::Action::About.new(app)
95 | Collision::Action::NewWindow.new(app)
96 | Collision::Action::Quit.new(app)
97 | Collision::Action::OpenFile.new(app).cb = ->window.on_open_btn_clicked
98 | app.set_accels_for_action("window.close", {"W"})
99 |
100 | Collision::LOGGER.debug { "Window activated" }
101 | Collision::LOGGER.debug { "Settings: #{window_settings}" }
102 |
103 | unless file.nil?
104 | Collision::LOGGER.debug { "Activating with file" }
105 |
106 | window.loading
107 | window.file = file
108 | end
109 | end
110 |
111 | # Wrapper around activate_with_file
112 | # but without a file
113 | def activate(app : Adw::Application)
114 | activate_with_file(app)
115 | end
116 |
117 | # Handles the open signal.
118 | # If there are no files passed, it calls activate,
119 | # else it calls activate_with_file for each file
120 | def open_with(app : Adw::Application, files : Enumerable(Gio::File), hint : String)
121 | if files.empty?
122 | activate(app)
123 | else
124 | open_files(app, files)
125 | end
126 |
127 | nil
128 | end
129 |
130 | def open_files(app : Adw::Application, files : Enumerable(Gio::File))
131 | files.each do |file|
132 | next unless !(file_path = file.path).nil? && Collision::FileUtils.file?(file_path)
133 | activate_with_file(app, file)
134 | end
135 | end
136 |
137 | app = Adw::Application.new("dev.geopjr.Collision", Gio::ApplicationFlags::HandlesOpen)
138 |
139 | app.activate_signal.connect(->activate(Adw::Application))
140 | app.open_signal.connect(->open_with(Adw::Application, Enumerable(Gio::File), String))
141 |
142 | # ARGV but without flags, passed to Application.
143 | clean_argv = [PROGRAM_NAME].concat(ARGV.reject { |x| x.starts_with?('-') })
144 | gtk = Fiber::ExecutionContext::Isolated.new("Gtk") do
145 | app.run(clean_argv)
146 | end
147 | gtk.wait
148 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/ko.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 | # Yonjae Lee , 2025.
5 | # Jason Son , 2025.
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2025-07-09 03:01+0000\n"
12 | "Last-Translator: Jason Son \n"
13 | "Language-Team: Korean \n"
15 | "Language: ko\n"
16 | "MIME-Version: 1.0\n"
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 | "X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
21 |
22 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
23 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
24 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
25 | msgid "Collision"
26 | msgstr "Collision"
27 |
28 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
29 | msgid "Hash Generator"
30 | msgstr "해시 생성기"
31 |
32 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
33 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
34 | msgid "Check hashes for your files"
35 | msgstr "파일의 해시를 확인하세요"
36 |
37 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
38 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
39 | msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
40 |
41 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
42 | msgid ""
43 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
44 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
45 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
46 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
47 | "actors."
48 | msgstr ""
49 | "받았거나 다운로드한 파일이 내가 기대했던 파일인지 확인하는 과정은 대부분 "
50 | "무시되거나 하는 데에 시간이 많이 걸립니다. 그와 동시에 악성 웹페이지들 및 "
51 | "기타 원인 제공자들이 크게 늘어남으로 인해 우리는 너무 쉽게 변조된 파일을 "
52 | "얻을 수 있게 되었습니다."
53 |
54 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
55 | msgid ""
56 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
57 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
58 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
59 | msgstr ""
60 | "이 툴은 이 문제를 해결하고자 합니다. Collision은 간결한 UI를 제공하여 나이와 "
61 | "경험에 상관없이 누구나 MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 및 "
62 | "Adler32 해시를 생성, 비교 및 확인할 수 있게 합니다."
63 |
64 | #: data/ui/application.ui:6
65 | msgid "_New Window"
66 | msgstr "_새 창"
67 |
68 | #: data/ui/application.ui:10
69 | msgid "_Compare Hash Functions"
70 | msgstr "_해시 함수 비교"
71 |
72 | #: data/ui/application.ui:14
73 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
74 | msgstr "_키보드 단축키"
75 |
76 | #: data/ui/application.ui:18
77 | msgid "_About Collision"
78 | msgstr "_Collision에 대하여"
79 |
80 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
81 | msgid "Choose a File"
82 | msgstr "파일을 선택하세요"
83 |
84 | #: data/ui/application.ui:60
85 | msgid "_Open"
86 | msgstr "_열기"
87 |
88 | #: data/ui/application.ui:61
89 | msgid "Open…"
90 | msgstr "열기…"
91 |
92 | #: data/ui/application.ui:98
93 | msgid "Menu"
94 | msgstr "메뉴"
95 |
96 | #: data/ui/application.ui:119
97 | msgid "_Open a File"
98 | msgstr "_파일 열기"
99 |
100 | #: data/ui/application.ui:139
101 | msgid "Calculating Hashes"
102 | msgstr "해시 연산 중입니다"
103 |
104 | #: data/ui/application.ui:140
105 | msgid "This might take a while"
106 | msgstr "조금 시간이 걸릴 수 있습니다"
107 |
108 | #: data/ui/application.ui:175
109 | msgid "Hash"
110 | msgstr "해시"
111 |
112 | #: data/ui/application.ui:191
113 | msgid "Verify"
114 | msgstr "검증"
115 |
116 | #: data/ui/application.ui:204
117 | msgid "Checksum"
118 | msgstr "체크섬"
119 |
120 | #: data/ui/application.ui:234
121 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
122 | msgstr ""
123 |
124 | #: data/ui/application.ui:263
125 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
126 | msgstr ""
127 |
128 | #: data/ui/application.ui:285
129 | msgid "File"
130 | msgstr "파일"
131 |
132 | #: data/ui/application.ui:300
133 | msgid "Select Another File to Check Against"
134 | msgstr "비교할 대상 파일을 선택하세요"
135 |
136 | #: data/ui/application.ui:342
137 | msgid "Choose File…"
138 | msgstr ""
139 |
140 | #: data/ui/hash_row.ui:9
141 | msgid "Copy"
142 | msgstr "복사"
143 |
144 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
145 | msgid "General"
146 | msgstr ""
147 |
148 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
149 | msgid "Open a File"
150 | msgstr "파일 열기"
151 |
152 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
153 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
154 | msgstr "키보드 단축키 표시"
155 |
156 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
157 | msgid "New Window"
158 | msgstr "새 창 열기"
159 |
160 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
161 | msgid "Close Window"
162 | msgstr "창 닫기"
163 |
164 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
165 | msgid "Quit"
166 | msgstr "종료"
167 |
168 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
169 | msgid "Check Hashes"
170 | msgstr ""
171 |
172 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
173 | #: src/collision.cr:72
174 | msgid ""
175 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
176 | msgstr ""
177 |
178 | #. Name or Name https://website.example
179 | #: src/collision/actions/about.cr:22
180 | msgid "translator-credits"
181 | msgstr "Yonjae Lee "
182 |
183 | #. The variables are numbers
184 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
185 | #, c-format
186 | msgid "%d of %d hashes calculated"
187 | msgstr "%d / %d 개의 해시 계산됨"
188 |
189 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
190 | msgid "They Match"
191 | msgstr "일치함"
192 |
193 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
194 | msgid "They Don't Match"
195 | msgstr "일치하지 않음"
196 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/zh_Hant.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 | # reimu105 , 2025.
5 | msgid ""
6 | msgstr ""
7 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
10 | "PO-Revision-Date: 2025-01-29 04:01+0000\n"
11 | "Last-Translator: reimu105 \n"
12 | "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) \n"
14 | "Language: zh_Hant\n"
15 | "MIME-Version: 1.0\n"
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 | "X-Generator: Weblate 5.10-dev\n"
20 |
21 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
22 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
23 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
24 | msgid "Collision"
25 | msgstr "Collision"
26 |
27 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
28 | msgid "Hash Generator"
29 | msgstr "雜湊值產生器"
30 |
31 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
32 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
33 | msgid "Check hashes for your files"
34 | msgstr "檢查您檔案的雜湊值"
35 |
36 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
37 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
38 | msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
39 |
40 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
41 | msgid ""
42 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
43 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
44 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
45 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
46 | "actors."
47 | msgstr "驗證你下載或接收的文件是否確實是您所期望的文件經常被忽視或太耗時。同時,由於"
48 | "惡意網頁和其他行為者的大量增加,取得被篡改的文件也變得非常容易。"
49 |
50 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
51 | msgid ""
52 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
53 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
54 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
55 | msgstr ""
56 | "這款工具旨在解決這一問題。 Collision "
57 | "的使用者介面簡潔明了,讓任何年齡和經驗的人可以產生、比較和驗證 "
58 | "MD5、SHA-256、SHA-512、SHA-1、Blake3、CRC32 和 Adler32 雜湊值。"
59 |
60 | #: data/ui/application.ui:6
61 | msgid "_New Window"
62 | msgstr "_新視窗"
63 |
64 | #: data/ui/application.ui:10
65 | msgid "_Compare Hash Functions"
66 | msgstr "_比較雜湊功能"
67 |
68 | #: data/ui/application.ui:14
69 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
70 | msgstr "_鍵盤快捷鍵"
71 |
72 | #: data/ui/application.ui:18
73 | msgid "_About Collision"
74 | msgstr "_關於Collision"
75 |
76 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
77 | msgid "Choose a File"
78 | msgstr "選擇一個檔案"
79 |
80 | #: data/ui/application.ui:60
81 | msgid "_Open"
82 | msgstr "_打開"
83 |
84 | #: data/ui/application.ui:61
85 | msgid "Open…"
86 | msgstr "打開…"
87 |
88 | #: data/ui/application.ui:98
89 | msgid "Menu"
90 | msgstr "選單"
91 |
92 | #: data/ui/application.ui:119
93 | msgid "_Open a File"
94 | msgstr "_打開檔案"
95 |
96 | #: data/ui/application.ui:139
97 | msgid "Calculating Hashes"
98 | msgstr "計算雜湊值"
99 |
100 | #: data/ui/application.ui:140
101 | msgid "This might take a while"
102 | msgstr "這可能需要一段時間"
103 |
104 | #: data/ui/application.ui:175
105 | msgid "Hash"
106 | msgstr "雜湊值"
107 |
108 | #: data/ui/application.ui:191
109 | msgid "Verify"
110 | msgstr "校驗"
111 |
112 | #: data/ui/application.ui:204
113 | msgid "Checksum"
114 | msgstr "校驗和"
115 |
116 | #: data/ui/application.ui:234
117 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
118 | msgstr "MD5、SHA-1、SHA-256、SHA-512、Blake3、CRC32 或 Adler32 雜湊值"
119 |
120 | #: data/ui/application.ui:263
121 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
122 | msgstr "插入 MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 雜湊值"
123 |
124 | #: data/ui/application.ui:285
125 | msgid "File"
126 | msgstr "檔案"
127 |
128 | #: data/ui/application.ui:300
129 | msgid "Select Another File to Check Against"
130 | msgstr "選擇另一個檔案來對照檢查"
131 |
132 | #: data/ui/application.ui:342
133 | msgid "Choose File…"
134 | msgstr "選擇檔案…"
135 |
136 | #: data/ui/hash_row.ui:9
137 | msgid "Copy"
138 | msgstr "複製"
139 |
140 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
141 | msgid "General"
142 | msgstr "一般的"
143 |
144 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
145 | msgid "Open a File"
146 | msgstr "打開檔案"
147 |
148 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
149 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
150 | msgstr "顯示鍵盤快捷鍵"
151 |
152 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
153 | msgid "New Window"
154 | msgstr "新視窗"
155 |
156 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
157 | msgid "Close Window"
158 | msgstr "關閉視窗"
159 |
160 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
161 | msgid "Quit"
162 | msgstr "退出"
163 |
164 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
165 | msgid "Check Hashes"
166 | msgstr "檢查雜湊值"
167 |
168 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
169 | #: src/collision.cr:72
170 | msgid ""
171 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
172 | msgstr ""
173 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
174 |
175 | #. Name or Name https://website.example
176 | #: src/collision/actions/about.cr:22
177 | msgid "translator-credits"
178 | msgstr "reimu105"
179 |
180 | #. The variables are numbers
181 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
182 | #, c-format
183 | msgid "%d of %d hashes calculated"
184 | msgstr "已計算 %d 個雜湊值(共 %d 個)"
185 |
186 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
187 | msgid "They Match"
188 | msgstr "匹配"
189 |
190 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
191 | msgid "They Don't Match"
192 | msgstr "不匹配"
193 |
--------------------------------------------------------------------------------
/data/dev.geopjr.Collision.json:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | {
2 | "app-id": "dev.geopjr.Collision",
3 | "runtime": "org.gnome.Platform",
4 | "runtime-version": "49",
5 | "sdk": "org.gnome.Sdk",
6 | "command": "collision",
7 | "finish-args": [
8 | "--socket=wayland",
9 | "--socket=fallback-x11",
10 | "--share=ipc",
11 | "--device=dri"
12 | ],
13 | "cleanup": [
14 | "/include",
15 | "/lib/pkgconfig",
16 | "/share/doc",
17 | "/share/man",
18 | "*.a",
19 | "*.la"
20 | ],
21 | "modules": [
22 | {
23 | "name": "livevent",
24 | "sources": [
25 | {
26 | "type": "git",
27 | "url": "https://github.com/libevent/libevent.git",
28 | "tag": "release-2.1.12-stable"
29 | }
30 | ]
31 | },
32 | {
33 | "name": "libyaml",
34 | "sources": [
35 | {
36 | "type": "archive",
37 | "url": "https://github.com/yaml/libyaml/releases/download/0.2.5/yaml-0.2.5.tar.gz",
38 | "sha256": "c642ae9b75fee120b2d96c712538bd2cf283228d2337df2cf2988e3c02678ef4"
39 | }
40 | ]
41 | },
42 | {
43 | "name": "collision",
44 | "buildsystem": "simple",
45 | "build-options": {
46 | "append-path": "/run/build/collision/crystal/bin/"
47 | },
48 | "build-commands": [
49 | "sed -i 's/{{ `shards version \"#{__DIR__}\"`.strip.stringify }}/{{read_file(\"#{__DIR__}\\/..\\/..\\/shard.yml\").split(\"version: \")[1].split(\"\\\\n\")[0]}}/' ./lib/gi-crystal/src/generator/main.cr",
50 | "for i in ./lib/*/; do ln -snf \"..\" \"$i/lib\"; done",
51 | "cd lib/gi-crystal && crystal build src/generator/main.cr && cd ../.. && mkdir ./bin && cp lib/gi-crystal/main ./bin/gi-crystal",
52 | "./bin/gi-crystal",
53 | "crystal spec -Dpreview_mt -Dexecution_context --order random || exit 1",
54 | "COLLISION_LOCALE_LOCATION=\"/app/share/locale\" crystal build -Dpreview_mt -Dexecution_context ./src/collision.cr -Denable_gschema --release #--no-debug",
55 | "msgfmt --xml --template data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in -d \"./po\" -o data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml",
56 | "msgfmt --desktop --template data/dev.geopjr.Collision.desktop.in -d \"./po\" -o data/dev.geopjr.Collision.desktop",
57 | "mkdir -p po/mo && for lang in `cat \"po/LINGUAS\"`; do if [[ \"$lang\" == 'en' || \"$lang\" == '' ]]; then continue; fi; mkdir -p \"/app/share/locale/$lang/LC_MESSAGES\"; msgfmt \"po/$lang.po\" -o \"po/mo/$lang.mo\"; install -D -m 0644 \"po/mo/$lang.mo\" \"/app/share/locale/$lang/LC_MESSAGES/dev.geopjr.Collision.mo\"; done"
58 | ],
59 | "post-install": [
60 | "install -D -m 0755 collision /app/bin/collision",
61 | "install -D -m 0644 data/dev.geopjr.Collision.desktop /app/share/applications/dev.geopjr.Collision.desktop",
62 | "install -D -m 0644 data/icons/dev.geopjr.Collision.svg /app/share/icons/hicolor/scalable/apps/dev.geopjr.Collision.svg",
63 | "install -D -m 0644 data/icons/dev.geopjr.Collision-symbolic.svg /app/share/icons/hicolor/symbolic/apps/dev.geopjr.Collision-symbolic.svg",
64 | "install -D -m 0644 data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml /app/share/metainfo/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml",
65 | "install -D -m 0644 data/dev.geopjr.Collision.gschema.xml /app/share/glib-2.0/schemas/dev.geopjr.Collision.gschema.xml",
66 | "glib-compile-schemas /app/share/glib-2.0/schemas"
67 | ],
68 | "sources": [
69 | {
70 | "type": "dir",
71 | "path": "..",
72 | "skip": [
73 | ".rucksack",
74 | ".rucksack.toc",
75 | "lib/",
76 | "collision",
77 | "bin/",
78 | "data/dev.geopjr.Collision.desktop",
79 | "data/dev.geopjr.Collision.gresource",
80 | "po/mo/"
81 | ]
82 | },
83 | {
84 | "type": "archive",
85 | "dest": "crystal/",
86 | "url": "https://github.com/crystal-lang/crystal/releases/download/1.18.0/crystal-1.18.0-1-linux-x86_64.tar.gz",
87 | "sha256": "799863dc1ac04d09e48747709c8dd6b5de53aa581814f8be784d36bef0bed97a",
88 | "only_arches": [
89 | "x86_64"
90 | ]
91 | },
92 | {
93 | "type": "archive",
94 | "dest": "crystal/",
95 | "url": "https://github.com/geopjr-forks/crystal-aarch64/releases/download/v1.17.1/crystal-1.17.1-1-linux-aarch64.tar.xz",
96 | "sha256": "ada1d1f8c852a8b1886ad85f190f0ac8abc1c38c8262d5736446ecfc3acbbd3b",
97 | "only_arches": [
98 | "aarch64"
99 | ]
100 | },
101 | {
102 | "type": "git",
103 | "url": "https://github.com/geopjr/blake3.cr.git",
104 | "tag": "v1.4.0",
105 | "dest": "lib/blake3"
106 | },
107 | {
108 | "type": "git",
109 | "url": "https://github.com/geopjr/gettext.cr.git",
110 | "tag": "v1.0.0",
111 | "dest": "lib/gettext"
112 | },
113 | {
114 | "type": "git",
115 | "url": "https://github.com/hugopl/gi-crystal.git",
116 | "tag": "v0.25.1",
117 | "dest": "lib/gi-crystal"
118 | },
119 | {
120 | "type": "git",
121 | "url": "https://github.com/hugopl/gtk4.cr.git",
122 | "tag": "v0.18.0",
123 | "dest": "lib/gtk4"
124 | },
125 | {
126 | "type": "git",
127 | "url": "https://github.com/hugopl/harfbuzz.cr.git",
128 | "tag": "v0.2.1",
129 | "dest": "lib/harfbuzz"
130 | },
131 | {
132 | "type": "git",
133 | "url": "https://github.com/hugopl/libadwaita.cr.git",
134 | "tag": "v0.1.0",
135 | "dest": "lib/libadwaita"
136 | },
137 | {
138 | "type": "git",
139 | "url": "https://github.com/hugopl/pango.cr.git",
140 | "tag": "v0.3.1",
141 | "dest": "lib/pango"
142 | }
143 | ]
144 | },
145 | {
146 | "name": "hack_for_Builder",
147 | "buildsystem": "simple",
148 | "build-commands": []
149 | }
150 | ]
151 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/po/vi.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 | # Kinten Le , 2023, 2024.
5 | msgid ""
6 | msgstr ""
7 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
10 | "PO-Revision-Date: 2024-04-01 01:00+0000\n"
11 | "Last-Translator: Kinten Le \n"
12 | "Language-Team: Vietnamese \n"
14 | "Language: vi\n"
15 | "MIME-Version: 1.0\n"
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 | "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
20 |
21 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
22 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
23 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
24 | msgid "Collision"
25 | msgstr "Trùng khóa"
26 |
27 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
28 | msgid "Hash Generator"
29 | msgstr "Thuật toán băm"
30 |
31 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
32 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
33 | msgid "Check hashes for your files"
34 | msgstr "Kiểm băm cho tập tin"
35 |
36 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
37 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
38 | msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;băm;"
39 |
40 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
41 | msgid ""
42 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
43 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
44 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
45 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
46 | "actors."
47 | msgstr ""
48 | "Sau khi tải xong hay nhận được tập tin, người dùng thường bỏ qua khâu kiểm "
49 | "tra xem tập tin có còn nguyên vẹn hay không. Khi cần kiểm, họ phải tốn rất "
50 | "nhiều thì giờ và công sức. Đồng thời, khả năng tải về những tập tin đã bị "
51 | "can thiệp ngày càng cao do số lượng website và hacker ngày một gia tăng."
52 |
53 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
54 | msgid ""
55 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
56 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
57 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
58 | msgstr ""
59 | "Công cụ này là nhằm giải quyết vấn đề trên. Trùng khóa là một ứng dụng tiện "
60 | "lợi & đẹp mắt, tạo điều kiện cho mọi người từ mọi lứa tuổi và chuyên "
61 | "ngành dễ dàng tạo, so sánh và kiểm tra tập tin thông qua các thuật toán băm "
62 | "như MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 hay Adler32."
63 |
64 | #: data/ui/application.ui:6
65 | msgid "_New Window"
66 | msgstr "Cửa sổ _mới"
67 |
68 | #: data/ui/application.ui:10
69 | msgid "_Compare Hash Functions"
70 | msgstr "_So sánh hàm băm"
71 |
72 | #: data/ui/application.ui:14
73 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
74 | msgstr "_Phím tắt"
75 |
76 | #: data/ui/application.ui:18
77 | msgid "_About Collision"
78 | msgstr "_Giới thiệu Trùng khóa"
79 |
80 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
81 | msgid "Choose a File"
82 | msgstr "Chọn tập tin"
83 |
84 | #: data/ui/application.ui:60
85 | msgid "_Open"
86 | msgstr "_Mở"
87 |
88 | #: data/ui/application.ui:61
89 | msgid "Open…"
90 | msgstr "Mở…"
91 |
92 | #: data/ui/application.ui:98
93 | msgid "Menu"
94 | msgstr "Menu"
95 |
96 | #: data/ui/application.ui:119
97 | msgid "_Open a File"
98 | msgstr "_Mở tập tin"
99 |
100 | #: data/ui/application.ui:139
101 | msgid "Calculating Hashes"
102 | msgstr "Đang tính giá trị băm"
103 |
104 | #: data/ui/application.ui:140
105 | msgid "This might take a while"
106 | msgstr "Có thể mất một lúc"
107 |
108 | #: data/ui/application.ui:175
109 | msgid "Hash"
110 | msgstr "Băm"
111 |
112 | #: data/ui/application.ui:191
113 | msgid "Verify"
114 | msgstr "Kiểm"
115 |
116 | #: data/ui/application.ui:204
117 | msgid "Checksum"
118 | msgstr "Băm tổng kiểm"
119 |
120 | #: data/ui/application.ui:234
121 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
122 | msgstr "Băm loại MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 hay Adler32"
123 |
124 | #: data/ui/application.ui:263
125 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
126 | msgstr "Điền băm loại MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32"
127 |
128 | #: data/ui/application.ui:285
129 | msgid "File"
130 | msgstr "Tập tin"
131 |
132 | #: data/ui/application.ui:300
133 | msgid "Select Another File to Check Against"
134 | msgstr "Chọn một tập tin khác để đối chiếu"
135 |
136 | #: data/ui/application.ui:342
137 | msgid "Choose File…"
138 | msgstr "Chọn tập tin…"
139 |
140 | #: data/ui/hash_row.ui:9
141 | msgid "Copy"
142 | msgstr "Sao chép"
143 |
144 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
145 | msgid "General"
146 | msgstr "Chung"
147 |
148 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
149 | msgid "Open a File"
150 | msgstr "Mở tập tin"
151 |
152 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
153 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
154 | msgstr "Xem phím tắt"
155 |
156 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
157 | msgid "New Window"
158 | msgstr "Cửa sổ mới"
159 |
160 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
161 | msgid "Close Window"
162 | msgstr "Đóng cửa sổ"
163 |
164 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
165 | msgid "Quit"
166 | msgstr "Thoát"
167 |
168 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
169 | msgid "Check Hashes"
170 | msgstr "Kiểm băm"
171 |
172 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
173 | #: src/collision.cr:72
174 | msgid ""
175 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
176 | msgstr ""
177 |
178 | #. Name or Name https://website.example
179 | #: src/collision/actions/about.cr:22
180 | msgid "translator-credits"
181 | msgstr "Kinten Le "
182 |
183 | #. The variables are numbers
184 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
185 | #, c-format
186 | msgid "%d of %d hashes calculated"
187 | msgstr "Tính xong %d băm trong tổng số %d"
188 |
189 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
190 | msgid "They Match"
191 | msgstr ""
192 |
193 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
194 | msgid "They Don't Match"
195 | msgstr ""
196 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/nb_NO.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 | # Brage Fuglseth , 2024.
5 | msgid ""
6 | msgstr ""
7 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
10 | "PO-Revision-Date: 2024-09-24 12:19+0000\n"
11 | "Last-Translator: Brage Fuglseth \n"
12 | "Language-Team: Norwegian Bokmål \n"
14 | "Language: nb_NO\n"
15 | "MIME-Version: 1.0\n"
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 | "X-Generator: Weblate 5.8-dev\n"
20 |
21 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
22 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
23 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
24 | msgid "Collision"
25 | msgstr "Collision"
26 |
27 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
28 | msgid "Hash Generator"
29 | msgstr "Avtrykk"
30 |
31 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
32 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
33 | msgid "Check hashes for your files"
34 | msgstr "Sjekk avtrykkene til filer"
35 |
36 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
37 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
38 | msgstr ""
39 | "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;avtrykk;verifisering;krypter"
40 | "ing;"
41 |
42 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
43 | msgid ""
44 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
45 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
46 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
47 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
48 | "actors."
49 | msgstr ""
50 | "Å passe på at en fil du har lastet ned eller mottatt faktisk er den du "
51 | "forventet, kan være tidkrevende og tilsynelatende uviktig. Samtidig blir det "
52 | "stadig enklere å ende opp med filer som har blitt tuklet med, på grunn av en "
53 | "massiv økning i ondsinnede nettsteder og aktører."
54 |
55 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
56 | msgid ""
57 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
58 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
59 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
60 | msgstr ""
61 | "Collision har som mål å være løsningen på dette problemet. Appen er utformet "
62 | "for at hvem som helst, uansett alder eller erfaring, skal kunne generere, "
63 | "sammenligne og verifisere forskjellige filavtrykk, som MD5, SHA-256, SHA-"
64 | "512, SHA-1, Blake3, CRC32 eller Adler32."
65 |
66 | #: data/ui/application.ui:6
67 | msgid "_New Window"
68 | msgstr "_Nytt vindu"
69 |
70 | #: data/ui/application.ui:10
71 | msgid "_Compare Hash Functions"
72 | msgstr "_Sammenlign funksjoner"
73 |
74 | #: data/ui/application.ui:14
75 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
76 | msgstr "_Tastatursnarveier"
77 |
78 | #: data/ui/application.ui:18
79 | msgid "_About Collision"
80 | msgstr "_Om Collision"
81 |
82 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
83 | msgid "Choose a File"
84 | msgstr "Velg fil"
85 |
86 | #: data/ui/application.ui:60
87 | msgid "_Open"
88 | msgstr "_Åpne"
89 |
90 | #: data/ui/application.ui:61
91 | msgid "Open…"
92 | msgstr "Åpne…"
93 |
94 | #: data/ui/application.ui:98
95 | msgid "Menu"
96 | msgstr "Hovedmeny"
97 |
98 | #: data/ui/application.ui:119
99 | msgid "_Open a File"
100 | msgstr "_Åpne fil"
101 |
102 | #: data/ui/application.ui:139
103 | msgid "Calculating Hashes"
104 | msgstr "Genererer avtrykk"
105 |
106 | #: data/ui/application.ui:140
107 | msgid "This might take a while"
108 | msgstr "Dette kan ta en stund"
109 |
110 | #: data/ui/application.ui:175
111 | msgid "Hash"
112 | msgstr "Generer"
113 |
114 | #: data/ui/application.ui:191
115 | msgid "Verify"
116 | msgstr "Verifiser"
117 |
118 | #: data/ui/application.ui:204
119 | msgid "Checksum"
120 | msgstr "Avtrykk"
121 |
122 | #: data/ui/application.ui:234
123 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
124 | msgstr "MD5, SHA-1, SHA-256, SHA-512, Blake3, CRC32 eller Adler32-avtrykk"
125 |
126 | #: data/ui/application.ui:263
127 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
128 | msgstr "Sett inn et MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32-avtrykk"
129 |
130 | #: data/ui/application.ui:285
131 | msgid "File"
132 | msgstr "Fil"
133 |
134 | #: data/ui/application.ui:300
135 | msgid "Select Another File to Check Against"
136 | msgstr "Velg en annen fil å sammenligne med"
137 |
138 | #: data/ui/application.ui:342
139 | msgid "Choose File…"
140 | msgstr "Velg fil…"
141 |
142 | #: data/ui/hash_row.ui:9
143 | msgid "Copy"
144 | msgstr "Kopier"
145 |
146 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
147 | msgid "General"
148 | msgstr "Generelt"
149 |
150 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
151 | msgid "Open a File"
152 | msgstr "Åpne en fil"
153 |
154 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
155 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
156 | msgstr "Vis tastatursnarveier"
157 |
158 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
159 | msgid "New Window"
160 | msgstr "Nytt vindu"
161 |
162 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
163 | msgid "Close Window"
164 | msgstr "Lukk vindu"
165 |
166 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
167 | msgid "Quit"
168 | msgstr "Avslutt"
169 |
170 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
171 | msgid "Check Hashes"
172 | msgstr "Kontroller avtrykk"
173 |
174 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
175 | #: src/collision.cr:72
176 | msgid ""
177 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
178 | msgstr ""
179 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
180 |
181 | #. Name or Name https://website.example
182 | #: src/collision/actions/about.cr:22
183 | msgid "translator-credits"
184 | msgstr "Brage Fuglseth https://bragefuglseth.dev"
185 |
186 | #. The variables are numbers
187 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
188 | #, c-format
189 | msgid "%d of %d hashes calculated"
190 | msgstr "%d av %d avtrykk generert"
191 |
192 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
193 | msgid "They Match"
194 | msgstr "De samsvarer"
195 |
196 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
197 | msgid "They Don't Match"
198 | msgstr "De samsvarer ikke"
199 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/bg.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 | # twlvnn , 2024.
5 | msgid ""
6 | msgstr ""
7 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
10 | "PO-Revision-Date: 2024-04-13 17:01+0000\n"
11 | "Last-Translator: twlvnn \n"
12 | "Language-Team: Bulgarian \n"
14 | "Language: bg\n"
15 | "MIME-Version: 1.0\n"
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 | "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
20 |
21 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
22 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
23 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
24 | msgid "Collision"
25 | msgstr "Сблъсък"
26 |
27 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
28 | msgid "Hash Generator"
29 | msgstr "Генератор на хешове"
30 |
31 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
32 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
33 | msgid "Check hashes for your files"
34 | msgstr "Проверете хешовете за вашите файлове"
35 |
36 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
37 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
38 | msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;хеш;"
39 |
40 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
41 | msgid ""
42 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
43 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
44 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
45 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
46 | "actors."
47 | msgstr ""
48 | "Проверявайки дали изтегленият или полученият файл действително е този, който "
49 | "сте очаквали, често се пропуска или отнема твърде много време. В същото "
50 | "време стана много лесно да се сдобиете с файл, който е бил подправен, поради "
51 | "масовото увеличаване на броя на злонамерени Интернет страници и лица."
52 |
53 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
54 | msgid ""
55 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
56 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
57 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
58 | msgstr ""
59 | "Този инструмент има за цел да реши този проблем. Сблъсък идва с прост и "
60 | "изчистен потребителски интерфейс, позволяващ на всеки, от всяка възрастова "
61 | "група и опит, да генерира, сравнява и потвръждава хешове MD5, SHA-256, SHA-"
62 | "512, SHA-1, Blake3, CRC32 и Adler32."
63 |
64 | #: data/ui/application.ui:6
65 | msgid "_New Window"
66 | msgstr "_Нов прозорец"
67 |
68 | #: data/ui/application.ui:10
69 | msgid "_Compare Hash Functions"
70 | msgstr "Сравняване на хеш функции"
71 |
72 | #: data/ui/application.ui:14
73 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
74 | msgstr "_Клавишни комбинации"
75 |
76 | #: data/ui/application.ui:18
77 | msgid "_About Collision"
78 | msgstr "_Относно „Сблъсък“"
79 |
80 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
81 | msgid "Choose a File"
82 | msgstr "Избор на файл"
83 |
84 | #: data/ui/application.ui:60
85 | msgid "_Open"
86 | msgstr "_Отваряне"
87 |
88 | #: data/ui/application.ui:61
89 | msgid "Open…"
90 | msgstr "Отваряне…"
91 |
92 | #: data/ui/application.ui:98
93 | msgid "Menu"
94 | msgstr "Меню"
95 |
96 | #: data/ui/application.ui:119
97 | msgid "_Open a File"
98 | msgstr "_Отваряне на файл"
99 |
100 | #: data/ui/application.ui:139
101 | msgid "Calculating Hashes"
102 | msgstr "Изчисляване на хешовете"
103 |
104 | #: data/ui/application.ui:140
105 | msgid "This might take a while"
106 | msgstr "Това може да отнеме повече време"
107 |
108 | #: data/ui/application.ui:175
109 | msgid "Hash"
110 | msgstr "Хеш"
111 |
112 | #: data/ui/application.ui:191
113 | msgid "Verify"
114 | msgstr "Потвърждаване"
115 |
116 | #: data/ui/application.ui:204
117 | msgid "Checksum"
118 | msgstr "Контролна сума"
119 |
120 | #: data/ui/application.ui:234
121 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
122 | msgstr "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 или Adler32 хеш"
123 |
124 | #: data/ui/application.ui:263
125 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
126 | msgstr "Вмъкване на MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 хеш"
127 |
128 | #: data/ui/application.ui:285
129 | msgid "File"
130 | msgstr "Файл"
131 |
132 | #: data/ui/application.ui:300
133 | msgid "Select Another File to Check Against"
134 | msgstr "Избиране на друг файл за проверка"
135 |
136 | #: data/ui/application.ui:342
137 | msgid "Choose File…"
138 | msgstr "Избор на файл…"
139 |
140 | #: data/ui/hash_row.ui:9
141 | msgid "Copy"
142 | msgstr "Копиране"
143 |
144 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
145 | msgid "General"
146 | msgstr "Общи"
147 |
148 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
149 | msgid "Open a File"
150 | msgstr "Отваряне на файл"
151 |
152 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
153 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
154 | msgstr "Показване на клавишните комбинации"
155 |
156 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
157 | msgid "New Window"
158 | msgstr "Нов прозорец"
159 |
160 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
161 | msgid "Close Window"
162 | msgstr "Затваряне на прозореца"
163 |
164 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
165 | msgid "Quit"
166 | msgstr "Спиране на програмата"
167 |
168 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
169 | msgid "Check Hashes"
170 | msgstr "Проверяване на хешовете"
171 |
172 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
173 | #: src/collision.cr:72
174 | msgid ""
175 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
176 | msgstr ""
177 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
178 |
179 | #. Name or Name https://website.example
180 | #: src/collision/actions/about.cr:22
181 | msgid "translator-credits"
182 | msgstr "twlvnn "
183 |
184 | #. The variables are numbers
185 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
186 | #, c-format
187 | msgid "%d of %d hashes calculated"
188 | msgstr "%d от %d изчислени хешове"
189 |
190 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
191 | msgid "They Match"
192 | msgstr "Съвпадат"
193 |
194 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
195 | msgid "They Don't Match"
196 | msgstr "Не съвпадат"
197 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/hi.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 | # Nitin Khalia , 2024.
5 | # Scrambled777 , 2024.
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2024-05-08 05:07+0000\n"
12 | "Last-Translator: Scrambled777 \n"
13 | "Language-Team: Hindi \n"
15 | "Language: hi\n"
16 | "MIME-Version: 1.0\n"
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
20 | "X-Generator: Weblate 5.5.4-rc\n"
21 |
22 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
23 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
24 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
25 | msgid "Collision"
26 | msgstr "Collision"
27 |
28 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
29 | msgid "Hash Generator"
30 | msgstr "हैश जेनरेटर"
31 |
32 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
33 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
34 | msgid "Check hashes for your files"
35 | msgstr "अपनी फाइलों के लिए हैश जांचें"
36 |
37 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
38 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
39 | msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
40 |
41 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
42 | msgid ""
43 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
44 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
45 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
46 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
47 | "actors."
48 | msgstr ""
49 | "यह सत्यापित करना कि आपके द्वारा डाउनलोड की गई या प्राप्त की गई फाइल वास्तव "
50 | "में वही है जिसकी आप अपेक्षा कर रहे थे, अक्सर अनदेखा कर दिया जाता है या ऐसा "
51 | "करने में बहुत समय लगता है। साथ ही, दुर्भावनापूर्ण वेबपृष्ठों और अन्य तत्वों "
52 | "की बड़े पैमाने पर वृद्धि के कारण, किसी ऐसी फाइल को प्राप्त करना बहुत आसान हो "
53 | "गया है जिसके साथ छेड़छाड़ की गई है।"
54 |
55 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
56 | msgid ""
57 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
58 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
59 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
60 | msgstr ""
61 | "इस टूल का लक्ष्य उसे हल करना है। Collision एक सरल & साफ UI के साथ आता है"
62 | ", जो किसी भी उम्र और अनुभव समूह के किसी भी व्यक्ति को MD5, SHA-256, SHA-512, "
63 | "SHA-1, Blake3, CRC32 और Adler32 हैश उत्पन्न करने, तुलना करने और सत्यापित करने"
64 | " की अनुमति देता है।"
65 |
66 | #: data/ui/application.ui:6
67 | msgid "_New Window"
68 | msgstr "नई विंडो (_N)"
69 |
70 | #: data/ui/application.ui:10
71 | msgid "_Compare Hash Functions"
72 | msgstr "हैश प्रकार्यों की तुलना करें (_C)"
73 |
74 | #: data/ui/application.ui:14
75 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
76 | msgstr "कीबोर्ड शॉर्टकट (_K)"
77 |
78 | #: data/ui/application.ui:18
79 | msgid "_About Collision"
80 | msgstr "Collision के बारे में (_A)"
81 |
82 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
83 | msgid "Choose a File"
84 | msgstr "फाइल चुनें"
85 |
86 | #: data/ui/application.ui:60
87 | msgid "_Open"
88 | msgstr "खोलें (_O)"
89 |
90 | #: data/ui/application.ui:61
91 | msgid "Open…"
92 | msgstr "खोलें…"
93 |
94 | #: data/ui/application.ui:98
95 | msgid "Menu"
96 | msgstr "मेनू"
97 |
98 | #: data/ui/application.ui:119
99 | msgid "_Open a File"
100 | msgstr "फाइल खोलें (_O)"
101 |
102 | #: data/ui/application.ui:139
103 | msgid "Calculating Hashes"
104 | msgstr "हैश की गणना"
105 |
106 | #: data/ui/application.ui:140
107 | msgid "This might take a while"
108 | msgstr "इसमें कुछ समय लग सकता है"
109 |
110 | #: data/ui/application.ui:175
111 | msgid "Hash"
112 | msgstr "हैश"
113 |
114 | #: data/ui/application.ui:191
115 | msgid "Verify"
116 | msgstr "सत्यापित करें"
117 |
118 | #: data/ui/application.ui:204
119 | msgid "Checksum"
120 | msgstr "चेकसम"
121 |
122 | #: data/ui/application.ui:234
123 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
124 | msgstr "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 या Adler32 हैश"
125 |
126 | #: data/ui/application.ui:263
127 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
128 | msgstr "MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 हैश डालें"
129 |
130 | #: data/ui/application.ui:285
131 | msgid "File"
132 | msgstr "फाइल"
133 |
134 | #: data/ui/application.ui:300
135 | msgid "Select Another File to Check Against"
136 | msgstr "जांच के लिए दूसरी फाइल चुनें"
137 |
138 | #: data/ui/application.ui:342
139 | msgid "Choose File…"
140 | msgstr "फाइल चुनें…"
141 |
142 | #: data/ui/hash_row.ui:9
143 | msgid "Copy"
144 | msgstr "कॉपी करें"
145 |
146 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
147 | msgid "General"
148 | msgstr "सामान्य"
149 |
150 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
151 | msgid "Open a File"
152 | msgstr "फाइल खोलें"
153 |
154 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
155 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
156 | msgstr "कीबोर्ड शॉर्टकट दिखाएं"
157 |
158 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
159 | msgid "New Window"
160 | msgstr "नई विंडो"
161 |
162 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
163 | msgid "Close Window"
164 | msgstr "विंडो बंद"
165 |
166 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
167 | msgid "Quit"
168 | msgstr "छोड़ें"
169 |
170 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
171 | msgid "Check Hashes"
172 | msgstr "हैश जांचे"
173 |
174 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
175 | #: src/collision.cr:72
176 | msgid ""
177 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
178 | msgstr ""
179 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
180 |
181 | #. Name or Name https://website.example
182 | #: src/collision/actions/about.cr:22
183 | msgid "translator-credits"
184 | msgstr "Scrambled777 "
185 |
186 | #. The variables are numbers
187 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
188 | #, c-format
189 | msgid "%d of %d hashes calculated"
190 | msgstr "%2$d में से %1$d हैश की गणना की गई"
191 |
192 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
193 | msgid "They Match"
194 | msgstr "वे मेल खाते हैं"
195 |
196 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
197 | msgid "They Don't Match"
198 | msgstr "वे मेल नहीं खाते"
199 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/zh_CN.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Simplified Chinese translations for dev.geopjr.Collision package.
2 | # Copyright (C) 2022 dev.geopjr.Collision'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the dev.geopjr.Collision package.
4 | # lumingzh , 2022, 2023, 2024.
5 | # Himmel , 2024.
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: dev.geopjr.Collision\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2024-08-02 12:09+0000\n"
12 | "Last-Translator: lumingzh \n"
13 | "Language-Team: Chinese (Simplified) \n"
15 | "Language: zh_CN\n"
16 | "MIME-Version: 1.0\n"
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
20 | "X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
21 |
22 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
23 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
24 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
25 | msgid "Collision"
26 | msgstr "Collision"
27 |
28 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
29 | msgid "Hash Generator"
30 | msgstr "哈希值生成器"
31 |
32 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
33 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
34 | msgid "Check hashes for your files"
35 | msgstr "检查您文件的哈希值"
36 |
37 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
38 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
39 | msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
40 |
41 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
42 | msgid ""
43 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
44 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
45 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
46 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
47 | "actors."
48 | msgstr ""
49 | "校验您下载或接收的文件以确定与您的预期相符经常是被忽略或太耗费时间的事情。与"
50 | "此同时,由于大量增加的恶意网页和其它攻击者,让您经手被篡改文件已经变得非常容"
51 | "易。"
52 |
53 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
54 | msgid ""
55 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
56 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
57 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
58 | msgstr ""
59 | "这款工具旨在解决这一问题。Collision "
60 | "的用户界面简洁明了,允许任何年龄和经验的人生成、比较和验证 "
61 | "MD5、SHA-256、SHA-512、SHA-1、Blake3、CRC32 和 Adler32 哈希值。"
62 |
63 | #: data/ui/application.ui:6
64 | msgid "_New Window"
65 | msgstr "新建窗口(_N)"
66 |
67 | #: data/ui/application.ui:10
68 | msgid "_Compare Hash Functions"
69 | msgstr "对比哈希函数(_C)"
70 |
71 | #: data/ui/application.ui:14
72 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
73 | msgstr "键盘快捷键(_K)"
74 |
75 | #: data/ui/application.ui:18
76 | msgid "_About Collision"
77 | msgstr "关于 Collision(_A)"
78 |
79 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
80 | msgid "Choose a File"
81 | msgstr "选择文件"
82 |
83 | #: data/ui/application.ui:60
84 | msgid "_Open"
85 | msgstr "打开(_O)"
86 |
87 | #: data/ui/application.ui:61
88 | msgid "Open…"
89 | msgstr "打开…"
90 |
91 | #: data/ui/application.ui:98
92 | msgid "Menu"
93 | msgstr "菜单"
94 |
95 | #: data/ui/application.ui:119
96 | msgid "_Open a File"
97 | msgstr "打开文件(_O)"
98 |
99 | #: data/ui/application.ui:139
100 | msgid "Calculating Hashes"
101 | msgstr "计算哈希值"
102 |
103 | #: data/ui/application.ui:140
104 | msgid "This might take a while"
105 | msgstr "这可能需要一段时间"
106 |
107 | #: data/ui/application.ui:175
108 | msgid "Hash"
109 | msgstr "哈希"
110 |
111 | #: data/ui/application.ui:191
112 | msgid "Verify"
113 | msgstr "校验"
114 |
115 | #: data/ui/application.ui:204
116 | msgid "Checksum"
117 | msgstr "校验和"
118 |
119 | #: data/ui/application.ui:234
120 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
121 | msgstr "MD5、SHA-1、SHA-256、SHA-512、Blake3、CRC32 或 Adler32 哈希值"
122 |
123 | #: data/ui/application.ui:263
124 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
125 | msgstr "插入 MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 哈希值"
126 |
127 | #: data/ui/application.ui:285
128 | msgid "File"
129 | msgstr "文件"
130 |
131 | #: data/ui/application.ui:300
132 | msgid "Select Another File to Check Against"
133 | msgstr "选择另一个文件来对照检查"
134 |
135 | #: data/ui/application.ui:342
136 | msgid "Choose File…"
137 | msgstr "选择文件…"
138 |
139 | #: data/ui/hash_row.ui:9
140 | msgid "Copy"
141 | msgstr "复制"
142 |
143 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
144 | msgid "General"
145 | msgstr "常规"
146 |
147 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
148 | msgid "Open a File"
149 | msgstr "打开文件"
150 |
151 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
152 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
153 | msgstr "显示键盘快捷键"
154 |
155 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
156 | msgid "New Window"
157 | msgstr "新建窗口"
158 |
159 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
160 | msgid "Close Window"
161 | msgstr "关闭窗口"
162 |
163 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
164 | msgid "Quit"
165 | msgstr "退出"
166 |
167 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
168 | msgid "Check Hashes"
169 | msgstr "检查哈希"
170 |
171 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
172 | #: src/collision.cr:72
173 | msgid ""
174 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
175 | msgstr ""
176 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
177 |
178 | #. Name or Name https://website.example
179 | #: src/collision/actions/about.cr:22
180 | msgid "translator-credits"
181 | msgstr "lumingzh "
182 |
183 | #. The variables are numbers
184 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
185 | #, c-format
186 | msgid "%d of %d hashes calculated"
187 | msgstr "计算了 %2$d 个哈希值中的 %1$d 个"
188 |
189 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
190 | msgid "They Match"
191 | msgstr "匹配"
192 |
193 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
194 | msgid "They Don't Match"
195 | msgstr "不匹配"
196 |
197 | #~ msgid "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
198 | #~ msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;hash;哈希;校验;"
199 |
200 | #~ msgid ""
201 | #~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
202 | #~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
203 | #~ "compare and verify MD5, SHA-256, SHA-512 and SHA-1 hashes."
204 | #~ msgstr ""
205 | #~ "Collision 具有简单且干净的用户界面,允许任何年龄和经验的任何人用来生成、对"
206 | #~ "比和校验 MD5、SHA-256、SHA-512 和 SHA-1 哈希值。"
207 |
208 | #~ msgid "MD5,SHA-1,SHA-256 or SHA-512 Hash"
209 | #~ msgstr "MD5、SHA-1、SHA-256 或 SHA-512 哈希"
210 |
211 | #~ msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 Hash"
212 | #~ msgstr "插入 MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 哈希值"
213 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/ca.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 | # Maite Guix , 2022.
5 | msgid ""
6 | msgstr ""
7 | "Project-Id-Version: dev.geopjr.Collision\n"
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
10 | "PO-Revision-Date: 2022-12-12 20:24+0000\n"
11 | "Last-Translator: Maite Guix \n"
12 | "Language-Team: Catalan \n"
14 | "Language: ca\n"
15 | "MIME-Version: 1.0\n"
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19 | "X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
20 |
21 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
22 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
23 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
24 | msgid "Collision"
25 | msgstr "Col·lisió"
26 |
27 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
28 | msgid "Hash Generator"
29 | msgstr "Generador de hash"
30 |
31 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
32 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
33 | msgid "Check hashes for your files"
34 | msgstr "Comprovar els hashes dels teus fitxers"
35 |
36 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
37 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
38 | msgstr ""
39 |
40 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
41 | msgid ""
42 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
43 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
44 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
45 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
46 | "actors."
47 | msgstr ""
48 | "Verificar que un fitxer que has descarregat o rebut és realment el que "
49 | "s'esperaves és una cosa que sovint es passa per alt o que porta massa temps. "
50 | "Alhora, s'ha tornat molt fàcil aconseguir un arxiu que ha estat manipulat, a "
51 | "causa de l'augment massiu de pàgines web malicioses i altres actors."
52 |
53 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
54 | msgid ""
55 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
56 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
57 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
58 | msgstr ""
59 |
60 | #: data/ui/application.ui:6
61 | msgid "_New Window"
62 | msgstr ""
63 |
64 | #: data/ui/application.ui:10
65 | msgid "_Compare Hash Functions"
66 | msgstr "_Comparar funcions hash"
67 |
68 | #: data/ui/application.ui:14
69 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
70 | msgstr "_Dreceres de teclat"
71 |
72 | #: data/ui/application.ui:18
73 | msgid "_About Collision"
74 | msgstr "_Sobre Col·lisió"
75 |
76 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
77 | msgid "Choose a File"
78 | msgstr "Triar un fitxer"
79 |
80 | #: data/ui/application.ui:60
81 | msgid "_Open"
82 | msgstr "_Obrir"
83 |
84 | #: data/ui/application.ui:61
85 | msgid "Open…"
86 | msgstr "Obrir…"
87 |
88 | #: data/ui/application.ui:98
89 | msgid "Menu"
90 | msgstr "Menú"
91 |
92 | #: data/ui/application.ui:119
93 | msgid "_Open a File"
94 | msgstr "_Obrir un fitxer"
95 |
96 | #: data/ui/application.ui:139
97 | msgid "Calculating Hashes"
98 | msgstr ""
99 |
100 | #: data/ui/application.ui:140
101 | msgid "This might take a while"
102 | msgstr ""
103 |
104 | #: data/ui/application.ui:175
105 | msgid "Hash"
106 | msgstr "Hash"
107 |
108 | #: data/ui/application.ui:191
109 | msgid "Verify"
110 | msgstr "Verificar"
111 |
112 | #: data/ui/application.ui:204
113 | msgid "Checksum"
114 | msgstr "Suma de control"
115 |
116 | #: data/ui/application.ui:234
117 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
118 | msgstr ""
119 |
120 | #: data/ui/application.ui:263
121 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
122 | msgstr ""
123 |
124 | #: data/ui/application.ui:285
125 | msgid "File"
126 | msgstr "Fitxer"
127 |
128 | #: data/ui/application.ui:300
129 | msgid "Select Another File to Check Against"
130 | msgstr "Seleccionar un altre fitxer a comprovar"
131 |
132 | #: data/ui/application.ui:342
133 | msgid "Choose File…"
134 | msgstr "Triar el fitxer…"
135 |
136 | #: data/ui/hash_row.ui:9
137 | msgid "Copy"
138 | msgstr "Copiar"
139 |
140 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
141 | msgid "General"
142 | msgstr "General"
143 |
144 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
145 | msgid "Open a File"
146 | msgstr "Obrir un fitxer"
147 |
148 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
149 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
150 | msgstr "Mostra les dreceres de teclat"
151 |
152 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
153 | msgid "New Window"
154 | msgstr ""
155 |
156 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
157 | msgid "Close Window"
158 | msgstr ""
159 |
160 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
161 | msgid "Quit"
162 | msgstr "Sortir"
163 |
164 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
165 | msgid "Check Hashes"
166 | msgstr "Comprovar els hashes"
167 |
168 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
169 | #: src/collision.cr:72
170 | msgid ""
171 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
172 | msgstr ""
173 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
174 |
175 | #. Name or Name https://website.example
176 | #: src/collision/actions/about.cr:22
177 | msgid "translator-credits"
178 | msgstr "Maite Guix"
179 |
180 | #. The variables are numbers
181 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
182 | #, c-format
183 | msgid "%d of %d hashes calculated"
184 | msgstr ""
185 |
186 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
187 | msgid "They Match"
188 | msgstr ""
189 |
190 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
191 | msgid "They Don't Match"
192 | msgstr ""
193 |
194 | #~ msgid ""
195 | #~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
196 | #~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
197 | #~ "compare and verify MD5, SHA-256, SHA-512 and SHA-1 hashes."
198 | #~ msgstr ""
199 | #~ "Aquesta eina té com a objectiu solucionar-ho. Col·lisió ve amb una "
200 | #~ "interfície d'usuari senzilla i neta, permetent a qualsevol persona, de "
201 | #~ "qualsevol edat i experiència, generar, comparar i verificar els hashes "
202 | #~ "MD5, SHA-256, SHA-512 i SHA-1."
203 |
204 | #~ msgid "MD5,SHA-1,SHA-256 or SHA-512 Hash"
205 | #~ msgstr "Hash MD5, SHA-1, SHA-256 o SHA-512"
206 |
207 | #~ msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 Hash"
208 | #~ msgstr "Inserir un hash MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512"
209 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/fa.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Persian translation for dev.geopjr.Collision.
2 | # Copyright (C) 2021 THE dev.geopjjr.Collision'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the dev.geopjr.Collision package.
4 | # MohammadSaleh Kamyab , 2021, 2022.
5 | # MSKF , 2022.
6 | # MohammadSaleh Kamyab , 2023.
7 | msgid ""
8 | msgstr ""
9 | "Project-Id-Version: dev.geopjr.Collision\n"
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
12 | "PO-Revision-Date: 2023-03-29 12:41+0000\n"
13 | "Last-Translator: MohammadSaleh Kamyab \n"
14 | "Language-Team: Persian \n"
16 | "Language: fa\n"
17 | "MIME-Version: 1.0\n"
18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
21 | "X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
22 |
23 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
24 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
25 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
26 | msgid "Collision"
27 | msgstr "تصادم"
28 |
29 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
30 | msgid "Hash Generator"
31 | msgstr "مولّد هش"
32 |
33 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
34 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
35 | msgid "Check hashes for your files"
36 | msgstr "هش پروندههایتان را بررسی کنید"
37 |
38 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
39 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
40 | msgstr ""
41 |
42 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
43 | msgid ""
44 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
45 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
46 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
47 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
48 | "actors."
49 | msgstr ""
50 | "اعتبارسنجی این که پروندهای که بارگیری یا دریافت کردهاید، همانی است که انتظار "
51 | "دارید، معمولاً نادیده گرفته میشود یا بسیار زمانبر است. همزمان، دستیابی به "
52 | "پروندهای که ناشی از افزایش صفحات وب مخرب و عوامل دیگر، دستکاری شده است، "
53 | "بسیار آسان میشود."
54 |
55 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
56 | msgid ""
57 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
58 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
59 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
60 | msgstr ""
61 |
62 | #: data/ui/application.ui:6
63 | msgid "_New Window"
64 | msgstr ""
65 |
66 | #: data/ui/application.ui:10
67 | msgid "_Compare Hash Functions"
68 | msgstr "مقایسهٔ _توابع هش"
69 |
70 | #: data/ui/application.ui:14
71 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
72 | msgstr "_میانبرهای صفحهکلید"
73 |
74 | #: data/ui/application.ui:18
75 | msgid "_About Collision"
76 | msgstr "_دربارهٔ تصادم"
77 |
78 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
79 | msgid "Choose a File"
80 | msgstr "انتخاب یک پرونده"
81 |
82 | #: data/ui/application.ui:60
83 | msgid "_Open"
84 | msgstr "_گشودن"
85 |
86 | #: data/ui/application.ui:61
87 | msgid "Open…"
88 | msgstr "گشودن…"
89 |
90 | #: data/ui/application.ui:98
91 | msgid "Menu"
92 | msgstr "فهرست"
93 |
94 | #: data/ui/application.ui:119
95 | msgid "_Open a File"
96 | msgstr "گشودن یک _پرونده"
97 |
98 | #: data/ui/application.ui:139
99 | msgid "Calculating Hashes"
100 | msgstr ""
101 |
102 | #: data/ui/application.ui:140
103 | msgid "This might take a while"
104 | msgstr ""
105 |
106 | #: data/ui/application.ui:175
107 | msgid "Hash"
108 | msgstr "هش"
109 |
110 | #: data/ui/application.ui:191
111 | msgid "Verify"
112 | msgstr "اعتبارسنجی"
113 |
114 | #: data/ui/application.ui:204
115 | msgid "Checksum"
116 | msgstr "جمعآزما"
117 |
118 | #: data/ui/application.ui:234
119 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
120 | msgstr ""
121 |
122 | #: data/ui/application.ui:263
123 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
124 | msgstr ""
125 |
126 | #: data/ui/application.ui:285
127 | msgid "File"
128 | msgstr "پرونده"
129 |
130 | #: data/ui/application.ui:300
131 | msgid "Select Another File to Check Against"
132 | msgstr "گزینش یک پروندهٔ دیگر برای بررسی متقابل"
133 |
134 | #: data/ui/application.ui:342
135 | msgid "Choose File…"
136 | msgstr "انتخاب پرونده…"
137 |
138 | #: data/ui/hash_row.ui:9
139 | msgid "Copy"
140 | msgstr "رونوشت"
141 |
142 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
143 | msgid "General"
144 | msgstr "عمومی"
145 |
146 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
147 | msgid "Open a File"
148 | msgstr "گشودن یک پرونده"
149 |
150 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
151 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
152 | msgstr "نمایش میانبرهای صفحهکلید"
153 |
154 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
155 | msgid "New Window"
156 | msgstr ""
157 |
158 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
159 | msgid "Close Window"
160 | msgstr ""
161 |
162 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
163 | msgid "Quit"
164 | msgstr "ترک"
165 |
166 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
167 | msgid "Check Hashes"
168 | msgstr "بررسی هشها"
169 |
170 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
171 | #: src/collision.cr:72
172 | msgid ""
173 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
174 | msgstr ""
175 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
176 |
177 | #. Name or Name https://website.example
178 | #: src/collision/actions/about.cr:22
179 | msgid "translator-credits"
180 | msgstr "محمدصالح کامیاب "
181 |
182 | #. The variables are numbers
183 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
184 | #, c-format
185 | msgid "%d of %d hashes calculated"
186 | msgstr ""
187 |
188 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
189 | msgid "They Match"
190 | msgstr ""
191 |
192 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
193 | msgid "They Don't Match"
194 | msgstr ""
195 |
196 | #~ msgid ""
197 | #~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
198 | #~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
199 | #~ "compare and verify MD5, SHA-256, SHA-512 and SHA-1 hashes."
200 | #~ msgstr ""
201 | #~ "هدف این ابزار حل آن است. تصادم، همراه با رابط کاربری ساده و تمیز، همه را، "
202 | #~ "از هر گروه سنی و هر مقدار تجربه، قادر به تولید، مقایسه و اعتبارسنجی هشهای "
203 | #~ "MD5، SHA-256، SHA-512 و SHA-1 میسازد."
204 |
205 | #~ msgid "MD5,SHA-1,SHA-256 or SHA-512 Hash"
206 | #~ msgstr "هش MD5، SHA-1، SHA-256 یا SHA-512"
207 |
208 | #~ msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 Hash"
209 | #~ msgstr "افزودن یک هش MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512"
210 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/ja.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 | # Kaz Sibuya , 2022.
5 | # Himmel , 2024.
6 | # Ryo Nakano , 2024.
7 | # Himmel , 2024.
8 | msgid ""
9 | msgstr ""
10 | "Project-Id-Version: dev.geopjr.Collision\n"
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
13 | "PO-Revision-Date: 2024-11-03 16:09+0000\n"
14 | "Last-Translator: Himmel \n"
15 | "Language-Team: Japanese \n"
17 | "Language: ja\n"
18 | "MIME-Version: 1.0\n"
19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
22 | "X-Generator: Weblate 5.8.2\n"
23 |
24 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
25 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
26 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
27 | msgid "Collision"
28 | msgstr "Collision"
29 |
30 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
31 | msgid "Hash Generator"
32 | msgstr "ハッシュジェネレーター"
33 |
34 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
35 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
36 | msgid "Check hashes for your files"
37 | msgstr "ファイルのハッシュを確認する"
38 |
39 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
40 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
41 | msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
42 |
43 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
44 | msgid ""
45 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
46 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
47 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
48 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
49 | "actors."
50 | msgstr ""
51 | "あなたがダウンロードした、または受信したファイルが本当に意図したものであるか"
52 | "を検証するには、しばしば見逃してしまったり、時間がかかりすぎたりすることがあ"
53 | "ります。一方、悪意のあるウェブページや他の攻撃者の急増により、改竄されたファ"
54 | "イルを入手することは珍しくありません。"
55 |
56 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
57 | msgid ""
58 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
59 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
60 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
61 | msgstr ""
62 | "このツールはこうした問題を解決することを目的としています。Collision "
63 | "はシンプル・クリーンな UI で、誰でも簡単に "
64 | "MD5、SHA-256、SHA-512、SHA-1、Blake3、CRC32、Adler32 "
65 | "ハッシュを生成、比較、検証することができます。"
66 |
67 | #: data/ui/application.ui:6
68 | msgid "_New Window"
69 | msgstr "新しいウィンドウ(_N)"
70 |
71 | #: data/ui/application.ui:10
72 | msgid "_Compare Hash Functions"
73 | msgstr "ハッシュ関数の比較(_C)"
74 |
75 | #: data/ui/application.ui:14
76 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
77 | msgstr "キーボードショートカット(_K)"
78 |
79 | #: data/ui/application.ui:18
80 | msgid "_About Collision"
81 | msgstr "Collision について(_A)"
82 |
83 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
84 | msgid "Choose a File"
85 | msgstr "ファイルを選択"
86 |
87 | #: data/ui/application.ui:60
88 | msgid "_Open"
89 | msgstr "開く(_O)"
90 |
91 | #: data/ui/application.ui:61
92 | msgid "Open…"
93 | msgstr "開く…"
94 |
95 | #: data/ui/application.ui:98
96 | msgid "Menu"
97 | msgstr "メニュー"
98 |
99 | #: data/ui/application.ui:119
100 | msgid "_Open a File"
101 | msgstr "ファイルを開く(_O)"
102 |
103 | #: data/ui/application.ui:139
104 | msgid "Calculating Hashes"
105 | msgstr "ハッシュの計算"
106 |
107 | #: data/ui/application.ui:140
108 | msgid "This might take a while"
109 | msgstr "いましばらくお待ち下さい"
110 |
111 | #: data/ui/application.ui:175
112 | msgid "Hash"
113 | msgstr "ハッシュ"
114 |
115 | #: data/ui/application.ui:191
116 | msgid "Verify"
117 | msgstr "検証"
118 |
119 | #: data/ui/application.ui:204
120 | msgid "Checksum"
121 | msgstr "チェックサム"
122 |
123 | #: data/ui/application.ui:234
124 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
125 | msgstr "MD5、SHA-1、SHA-256、SHA-512、Blake3、CRC32 または Adler32 ハッシュ"
126 |
127 | #: data/ui/application.ui:263
128 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
129 | msgstr "MD 5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake 3/CRC 32/Adler 32 ハッシュを挿入する"
130 |
131 | #: data/ui/application.ui:285
132 | msgid "File"
133 | msgstr "ファイル"
134 |
135 | #: data/ui/application.ui:300
136 | msgid "Select Another File to Check Against"
137 | msgstr "照合する他のファイルを選択"
138 |
139 | #: data/ui/application.ui:342
140 | msgid "Choose File…"
141 | msgstr "ファイルを選択…"
142 |
143 | #: data/ui/hash_row.ui:9
144 | msgid "Copy"
145 | msgstr "コピー"
146 |
147 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
148 | msgid "General"
149 | msgstr "一般"
150 |
151 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
152 | msgid "Open a File"
153 | msgstr "ファイルを開く"
154 |
155 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
156 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
157 | msgstr "キーボードショートカットを表示"
158 |
159 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
160 | msgid "New Window"
161 | msgstr "新しいウィンドウ"
162 |
163 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
164 | msgid "Close Window"
165 | msgstr "ウィンドウを閉じる"
166 |
167 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
168 | msgid "Quit"
169 | msgstr "終了"
170 |
171 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
172 | msgid "Check Hashes"
173 | msgstr "ハッシュの確認"
174 |
175 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
176 | #: src/collision.cr:72
177 | msgid ""
178 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
179 | msgstr ""
180 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
181 |
182 | #. Name or Name https://website.example
183 | #: src/collision/actions/about.cr:22
184 | msgid "translator-credits"
185 | msgstr ""
186 | "Himmel\n"
187 | "Sibuya Kaz "
188 |
189 | #. The variables are numbers
190 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
191 | #, c-format
192 | msgid "%d of %d hashes calculated"
193 | msgstr "%d個のうち%d個のハッシュが計算されました"
194 |
195 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
196 | msgid "They Match"
197 | msgstr "一致します"
198 |
199 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
200 | msgid "They Don't Match"
201 | msgstr "一致しません"
202 |
203 | #~ msgid ""
204 | #~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
205 | #~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
206 | #~ "compare and verify MD5, SHA-256, SHA-512 and SHA-1 hashes."
207 | #~ msgstr ""
208 | #~ "このツールはそれを解決することを目的としています。Collisionはシンプルかつ"
209 | #~ "クリーンなUIで、年齢や経験を問わず、誰でもMD5、SHA-256、SHA-512、SHA-1の"
210 | #~ "ハッシュを生成、比較、検証することができます。"
211 |
212 | #~ msgid "MD5,SHA-1,SHA-256 or SHA-512 Hash"
213 | #~ msgstr "MD5、SHA-1、SHA-256、SHA-512 ハッシュ"
214 |
215 | #~ msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 Hash"
216 | #~ msgstr "MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 のハッシュ値を入力"
217 |
--------------------------------------------------------------------------------
/data/icons/dev.geopjr.Collision.svg:
--------------------------------------------------------------------------------
1 |
2 |
34 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/gl.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Galician translations for dev.geopjr.Collision package.
2 | # Copyright (C) 2022 dev.geopjr.Collision'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the dev.geopjr.Collision package.
4 | # Fran Diéguez , 2022, 2023.
5 | # antonpaidoslalin , 2022.
6 | # Evangelos Paterakis , 2022.
7 | msgid ""
8 | msgstr ""
9 | "Project-Id-Version: dev.geopjr.Collision\n"
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
12 | "PO-Revision-Date: 2023-08-30 23:04+0000\n"
13 | "Last-Translator: Fran Diéguez \n"
14 | "Language-Team: Galician \n"
16 | "Language: gl\n"
17 | "MIME-Version: 1.0\n"
18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21 | "X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
22 |
23 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
24 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
25 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
26 | msgid "Collision"
27 | msgstr "Colisión"
28 |
29 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
30 | msgid "Hash Generator"
31 | msgstr "Xerador de hashes"
32 |
33 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
34 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
35 | msgid "Check hashes for your files"
36 | msgstr "Comprobe os hash dos seus ficheiros"
37 |
38 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
39 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
40 | msgstr ""
41 |
42 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
43 | msgid ""
44 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
45 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
46 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
47 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
48 | "actors."
49 | msgstr ""
50 | "Verificar un ficheiro que se descargou ou recibido é realmente é algo que a "
51 | "miúdo se pasa por alto ou que leva demasiado tempo. Ao mesmo tempo, voltouse "
52 | "moi fácil facerse con un ficheiro que foi manipulado, debido ao aumento "
53 | "masivo de páxinas web maliciosas e outros actores."
54 |
55 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
56 | msgid ""
57 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
58 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
59 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
60 | msgstr ""
61 |
62 | #: data/ui/application.ui:6
63 | msgid "_New Window"
64 | msgstr ""
65 |
66 | #: data/ui/application.ui:10
67 | msgid "_Compare Hash Functions"
68 | msgstr "_Comparar funcións hash"
69 |
70 | #: data/ui/application.ui:14
71 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
72 | msgstr "Atallos de _teclado"
73 |
74 | #: data/ui/application.ui:18
75 | msgid "_About Collision"
76 | msgstr "_Sobre Colisión"
77 |
78 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
79 | msgid "Choose a File"
80 | msgstr "Seleccionar un ficheiro"
81 |
82 | #: data/ui/application.ui:60
83 | msgid "_Open"
84 | msgstr "_Abrir"
85 |
86 | #: data/ui/application.ui:61
87 | msgid "Open…"
88 | msgstr "Abrir…"
89 |
90 | #: data/ui/application.ui:98
91 | msgid "Menu"
92 | msgstr "Menú"
93 |
94 | #: data/ui/application.ui:119
95 | msgid "_Open a File"
96 | msgstr "_Abrir un ficheiro"
97 |
98 | #: data/ui/application.ui:139
99 | msgid "Calculating Hashes"
100 | msgstr ""
101 |
102 | #: data/ui/application.ui:140
103 | msgid "This might take a while"
104 | msgstr ""
105 |
106 | #: data/ui/application.ui:175
107 | msgid "Hash"
108 | msgstr "Resumo"
109 |
110 | #: data/ui/application.ui:191
111 | msgid "Verify"
112 | msgstr "Verificar"
113 |
114 | #: data/ui/application.ui:204
115 | msgid "Checksum"
116 | msgstr "Suma de verificación"
117 |
118 | #: data/ui/application.ui:234
119 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
120 | msgstr ""
121 |
122 | #: data/ui/application.ui:263
123 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
124 | msgstr ""
125 |
126 | #: data/ui/application.ui:285
127 | msgid "File"
128 | msgstr "Ficheiro"
129 |
130 | #: data/ui/application.ui:300
131 | msgid "Select Another File to Check Against"
132 | msgstr "Seleccione outro ficheiro contra o que comprobar"
133 |
134 | #: data/ui/application.ui:342
135 | msgid "Choose File…"
136 | msgstr "Escoller Ficheiro…"
137 |
138 | #: data/ui/hash_row.ui:9
139 | msgid "Copy"
140 | msgstr "Copiar"
141 |
142 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
143 | msgid "General"
144 | msgstr "Xeral"
145 |
146 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
147 | msgid "Open a File"
148 | msgstr "Abrir un ficheiro"
149 |
150 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
151 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
152 | msgstr "Mostrar os atallos de teclado"
153 |
154 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
155 | msgid "New Window"
156 | msgstr ""
157 |
158 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
159 | msgid "Close Window"
160 | msgstr ""
161 |
162 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
163 | msgid "Quit"
164 | msgstr "Saír"
165 |
166 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
167 | msgid "Check Hashes"
168 | msgstr "Comprobar hashes"
169 |
170 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
171 | #: src/collision.cr:72
172 | msgid ""
173 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
174 | msgstr ""
175 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
176 |
177 | #. Name or Name https://website.example
178 | #: src/collision/actions/about.cr:22
179 | msgid "translator-credits"
180 | msgstr "Fran Diéguez , 2023"
181 |
182 | #. The variables are numbers
183 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
184 | #, c-format
185 | msgid "%d of %d hashes calculated"
186 | msgstr ""
187 |
188 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
189 | msgid "They Match"
190 | msgstr ""
191 |
192 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
193 | msgid "They Don't Match"
194 | msgstr ""
195 |
196 | #~ msgid ""
197 | #~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
198 | #~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
199 | #~ "compare and verify MD5, SHA-256, SHA-512 and SHA-1 hashes."
200 | #~ msgstr ""
201 | #~ "Esta ferramenta pretende solucionalo. Colisión ven con unha interface "
202 | #~ "simple e limpa permitíndolle a calquera, de calquera idade ou grupo de "
203 | #~ "experiencia, xerar, comparar e verificar resumos MD5, SHA-256, SHA-512 e "
204 | #~ "SHA-1."
205 |
206 | #~ msgid "MD5,SHA-1,SHA-256 or SHA-512 Hash"
207 | #~ msgstr "Resumo MD5,SHA-1,SHA-256 ou SHA-512"
208 |
209 | #~ msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 Hash"
210 | #~ msgstr "Insira un hash MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512"
211 |
--------------------------------------------------------------------------------
/Makefile:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | .PHONY: all install uninstall test check build mo desktop gresource bindings install_nautilus_extension
2 | PREFIX ?= /usr
3 | PO_LOCATION ?= po
4 | LOCALE_LOCATION ?= /share/locale
5 | msys_sys ?= mingw64
6 |
7 | all: desktop bindings build
8 |
9 | bindings:
10 | ./bin/gi-crystal || $(CRYSTAL_LOCATION)shards install && ./bin/gi-crystal
11 |
12 | build:
13 | COLLISION_LOCALE_LOCATION="$(PREFIX)$(LOCALE_LOCATION)" $(CRYSTAL_LOCATION)shards build -Dpreview_mt -Dexecution_context --release --no-debug
14 |
15 | check test:
16 | $(CRYSTAL_LOCATION)crystal spec -Dpreview_mt -Dexecution_context --order random
17 |
18 | run:
19 | COLLISION_LOCALE_LOCATION="$(PREFIX)$(LOCALE_LOCATION)" $(CRYSTAL_LOCATION)shards run -Dpreview_mt -Dexecution_context
20 |
21 | gresource:
22 | glib-compile-resources --sourcedir data --target data/dev.geopjr.Collision.gresource data/dev.geopjr.Collision.gresource.xml
23 |
24 | mo:
25 | mkdir -p $(PO_LOCATION)/mo
26 | for lang in `cat "$(PO_LOCATION)/LINGUAS"`; do \
27 | if [[ "$$lang" == 'en' || "$$lang" == '' ]]; then continue; fi; \
28 | mkdir -p "$(PREFIX)$(LOCALE_LOCATION)/$$lang/LC_MESSAGES"; \
29 | msgfmt "$(PO_LOCATION)/$$lang.po" -o "$(PO_LOCATION)/mo/$$lang.mo"; \
30 | install -D -m 0644 "$(PO_LOCATION)/mo/$$lang.mo" "$(PREFIX)$(LOCALE_LOCATION)/$$lang/LC_MESSAGES/dev.geopjr.Collision.mo"; \
31 | done
32 |
33 | metainfo:
34 | msgfmt --xml --template data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in -d "$(PO_LOCATION)" -o data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml
35 |
36 | desktop:
37 | msgfmt --desktop --template data/dev.geopjr.Collision.desktop.in -d "$(PO_LOCATION)" -o data/dev.geopjr.Collision.desktop
38 |
39 | install_nautilus_extension:
40 | mkdir -p ~/.local/share/nautilus-python/extensions/
41 | cp nautilus-extension/collision-extension.py ~/.local/share/nautilus-python/extensions/
42 | nautilus -q || true
43 |
44 | install: mo
45 | install -D -m 0755 bin/collision $(PREFIX)/bin/collision
46 | install -D -m 0644 data/dev.geopjr.Collision.gschema.xml $(PREFIX)/share/glib-2.0/schemas/dev.geopjr.Collision.gschema.xml
47 | install -D -m 0644 data/dev.geopjr.Collision.desktop $(PREFIX)/share/applications/dev.geopjr.Collision.desktop
48 | install -D -m 0644 data/icons/dev.geopjr.Collision.svg $(PREFIX)/share/icons/hicolor/scalable/apps/dev.geopjr.Collision.svg
49 | install -D -m 0644 data/icons/dev.geopjr.Collision-symbolic.svg $(PREFIX)/share/icons/hicolor/symbolic/apps/dev.geopjr.Collision-symbolic.svg
50 | gtk-update-icon-cache $(PREFIX)/share/icons/hicolor
51 | glib-compile-schemas $(PREFIX)/share/glib-2.0/schemas/
52 |
53 | uninstall:
54 | rm -f $(PREFIX)/bin/collision
55 | rm -f $(PREFIX)/share/glib-2.0/schemas/dev.geopjr.Collision.gschema.xml
56 | rm -f $(PREFIX)/share/applications/dev.geopjr.Collision.desktop
57 | rm -f $(PREFIX)/share/icons/hicolor/scalable/apps/dev.geopjr.Collision.svg
58 | rm -f $(PREFIX)/share/icons/hicolor/symbolic/apps/dev.geopjr.Collision-symbolic.svg
59 | rm -rf $(PREFIX)$(LOCALE_LOCATION)/*/*/dev.geopjr.Collision.mo
60 | gtk-update-icon-cache $(PREFIX)/share/icons/hicolor
61 |
62 | validate-appstream:
63 | appstreamcli validate ./data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in
64 |
65 | windows: bindings
66 | rm -rf "collision_windows"
67 | mkdir -p "collision_windows/bin"
68 | mkdir -p "collision_windows/share/applications"
69 | mkdir -p "collision_windows/share/glib-2.0/schemas"
70 | mkdir -p "collision_windows/share/icons"
71 | mkdir -p "collision_windows/share/locale"
72 |
73 | BLAKE3_CR_DO_NOT_BUILD=1 COLLISION_LOCALE_LOCATION=".$(LOCALE_LOCATION)" $(CRYSTAL_LOCATION)shards build -Dpreview_mt -Dexecution_context --release --no-debug
74 | mv ./bin/collision.exe ./collision_windows/bin/dev.geopjr.Collision.exe
75 |
76 | wget -nc https://github.com/electron/rcedit/releases/download/v1.1.1/rcedit-x64.exe
77 | rsvg-convert ./data/icons/dev.geopjr.Collision.svg -o ./data/icons/dev.geopjr.Collision.png -h 256 -w 256
78 | magick -density "256x256" -background transparent ./data/icons/dev.geopjr.Collision.png -define icon:auto-resize -colors 256 ./data/icons/dev.geopjr.Collision.ico
79 | ./rcedit-x64.exe ./collision_windows/bin/dev.geopjr.Collision.exe --set-icon ./data/icons/dev.geopjr.Collision.ico
80 |
81 | ldd ./collision_windows/bin/dev.geopjr.Collision.exe | grep '\/$(msys_sys).*\.dll' -o | xargs -I{} cp "{}" ./collision_windows/bin
82 | cp -f /$(msys_sys)/bin/gdbus.exe ./collision_windows/bin && ldd ./collision_windows/bin/gdbus.exe | grep '\/$(msys_sys).*\.dll' -o | xargs -I{} cp "{}" ./collision_windows/bin
83 | cp -f /$(msys_sys)/bin/gspawn-win64-helper.exe ./collision_windows/bin && ldd ./collision_windows/bin/gspawn-win64-helper.exe | grep '\/$(msys_sys).*\.dll' -o | xargs -I{} cp "{}" ./collision_windows/bin
84 | cp -f /$(msys_sys)/bin/librsvg-2-2.dll /$(msys_sys)/bin/libgthread-2.0-0.dll /$(msys_sys)/bin/libgmp-10.dll ./collision_windows/bin
85 | cp -r /$(msys_sys)/lib/gio/ ./collision_windows/lib
86 | cp -r /$(msys_sys)/lib/gdk-pixbuf-2.0 ./collision_windows/lib/gdk-pixbuf-2.0
87 |
88 | ldd ./collision_windows/lib/gio/*/*.dll | grep '\/$(msys_sys).*\.dll' -o | xargs -I{} cp "{}" ./collision_windows/bin
89 | ldd ./collision_windows/bin/*.dll | grep '\/$(msys_sys).*\.dll' -o | xargs -I{} cp "{}" ./collision_windows/bin
90 | ldd ./collision_windows/lib/gdk-pixbuf-2.0/*/loaders/*.dll | grep '\/$(msys_sys).*\.dll' -o | xargs -I{} cp "{}" ./collision_windows/bin
91 |
92 | cp -r /$(msys_sys)/share/glib-2.0/schemas/*.xml ./collision_windows/share/glib-2.0/schemas/
93 | cp ./data/dev.geopjr.Collision.gschema.xml ./collision_windows/share/glib-2.0/schemas/
94 | glib-compile-schemas.exe ./collision_windows/share/glib-2.0/schemas/
95 |
96 | mkdir -p $(PO_LOCATION)/mo
97 | for lang in `cat "$(PO_LOCATION)/LINGUAS"`; do \
98 | if [[ "$$lang" == 'en' || "$$lang" == '' ]]; then continue; fi; \
99 | mkdir -p "./collision_windows$(LOCALE_LOCATION)/$$lang/LC_MESSAGES"; \
100 | msgfmt "$(PO_LOCATION)/$$lang.po" -o "$(PO_LOCATION)/mo/$$lang.mo"; \
101 | install -D -m 0644 "$(PO_LOCATION)/mo/$$lang.mo" "./collision_windows$(LOCALE_LOCATION)/$$lang/LC_MESSAGES/dev.geopjr.Collision.mo"; \
102 | done
103 | msgfmt --desktop --template data/dev.geopjr.Collision.desktop.in -d "$(PO_LOCATION)" -o ./collision_windows/share/applications/dev.geopjr.Collision.desktop
104 |
105 | cp -r /$(msys_sys)/share/icons/ ./collision_windows/share/
106 |
107 | rm -f ./collision_windows/share/glib-2.0/schemas/*.xml
108 | rm -rf ./collision_windows/share/icons/hicolor/scalable/actions/
109 | find ./collision_windows/share/icons/ -name *.*.*.svg -not -name *geopjr* -delete
110 | find ./collision_windows/lib/gdk-pixbuf-2.0/2.10.0/loaders -name *.a -not -name *geopjr* -delete
111 | find ./collision_windows/share/icons/ -name mimetypes -type d -exec rm -r {} + -depth
112 | find ./collision_windows/share/icons/hicolor/ -path */apps/*.png -not -name *geopjr* -delete
113 | find ./collision_windows/ -type d -empty -delete
114 | gtk-update-icon-cache ./collision_windows/share/icons/Adwaita/
115 | gtk-update-icon-cache ./collision_windows/share/icons/hicolor/
116 |
117 | zip -r9q collision_windows.zip collision_windows/
118 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/be.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 | # Maksim , 2023.
5 | msgid ""
6 | msgstr ""
7 | "Project-Id-Version: dev.geopjr.Collision\n"
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
10 | "PO-Revision-Date: 2023-10-04 18:11+0000\n"
11 | "Last-Translator: Maksim \n"
12 | "Language-Team: Belarusian \n"
14 | "Language: be\n"
15 | "MIME-Version: 1.0\n"
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
19 | "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
20 | "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
21 |
22 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
23 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
24 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
25 | msgid "Collision"
26 | msgstr "Collision"
27 |
28 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
29 | msgid "Hash Generator"
30 | msgstr "Генератар хэшаў"
31 |
32 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
33 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
34 | msgid "Check hashes for your files"
35 | msgstr "Праверце хэшы сваіх файлаў"
36 |
37 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
38 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
39 | msgstr ""
40 |
41 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
42 | msgid ""
43 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
44 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
45 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
46 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
47 | "actors."
48 | msgstr ""
49 | "Правяраць тое, што файл, які вы загрузілі ці атрымалі - гэта сапраўды той "
50 | "файл, які вам патрэбен, займае шмат часу. У той жа час, стала вельмі лёгка "
51 | "атрымаць файл, які быў падроблены, з-за масавага павелічэння шкоднасных вэб-"
52 | "старонак і іншага ПЗ."
53 |
54 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
55 | msgid ""
56 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
57 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
58 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
59 | msgstr ""
60 |
61 | #: data/ui/application.ui:6
62 | msgid "_New Window"
63 | msgstr "_Новае акно"
64 |
65 | #: data/ui/application.ui:10
66 | msgid "_Compare Hash Functions"
67 | msgstr "_Функцыі параўнання хэшаў"
68 |
69 | #: data/ui/application.ui:14
70 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
71 | msgstr "_Камбінацыі клавіш"
72 |
73 | #: data/ui/application.ui:18
74 | msgid "_About Collision"
75 | msgstr "_Пра Collision"
76 |
77 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
78 | msgid "Choose a File"
79 | msgstr "Выбраць файл"
80 |
81 | #: data/ui/application.ui:60
82 | msgid "_Open"
83 | msgstr "_Адкрыць"
84 |
85 | #: data/ui/application.ui:61
86 | msgid "Open…"
87 | msgstr "Адкрыць…"
88 |
89 | #: data/ui/application.ui:98
90 | msgid "Menu"
91 | msgstr "Меню"
92 |
93 | #: data/ui/application.ui:119
94 | msgid "_Open a File"
95 | msgstr "_Адкрыць файл"
96 |
97 | #: data/ui/application.ui:139
98 | msgid "Calculating Hashes"
99 | msgstr ""
100 |
101 | #: data/ui/application.ui:140
102 | msgid "This might take a while"
103 | msgstr ""
104 |
105 | #: data/ui/application.ui:175
106 | msgid "Hash"
107 | msgstr "Хэш"
108 |
109 | #: data/ui/application.ui:191
110 | msgid "Verify"
111 | msgstr "Праверыць"
112 |
113 | #: data/ui/application.ui:204
114 | msgid "Checksum"
115 | msgstr "Кантрольная сума"
116 |
117 | #: data/ui/application.ui:234
118 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
119 | msgstr ""
120 |
121 | #: data/ui/application.ui:263
122 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
123 | msgstr ""
124 |
125 | #: data/ui/application.ui:285
126 | msgid "File"
127 | msgstr "Файл"
128 |
129 | #: data/ui/application.ui:300
130 | msgid "Select Another File to Check Against"
131 | msgstr "Абярыце іншы файл, каб параўноўваць"
132 |
133 | #: data/ui/application.ui:342
134 | msgid "Choose File…"
135 | msgstr "Абярыце файл…"
136 |
137 | #: data/ui/hash_row.ui:9
138 | msgid "Copy"
139 | msgstr "Скапіяваць"
140 |
141 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
142 | msgid "General"
143 | msgstr "Агульная"
144 |
145 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
146 | msgid "Open a File"
147 | msgstr "Адкрыць файл"
148 |
149 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
150 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
151 | msgstr "Паказаць камбінацыі клавіш"
152 |
153 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
154 | msgid "New Window"
155 | msgstr "Новае акно"
156 |
157 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
158 | msgid "Close Window"
159 | msgstr "Зачыніць акно"
160 |
161 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
162 | msgid "Quit"
163 | msgstr "Выйсці"
164 |
165 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
166 | msgid "Check Hashes"
167 | msgstr "Праверыць хешы"
168 |
169 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
170 | #: src/collision.cr:72
171 | msgid ""
172 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
173 | msgstr ""
174 | "https://be.wikipedia.org/wiki/"
175 | "%D0%9F%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%9E%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D0%B5_%D0%BA%D1%80%D1%8B%D0%BF%D1%82%D0%B0%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D1%96%D1%87%D0%BD%D1%8B%D1%85_%D1%85%D1%8D%D1%88-"
176 | "%D1%84%D1%83%D0%BD%D0%BA%D1%86%D1%8B%D0%B9"
177 |
178 | #. Name or Name https://website.example
179 | #: src/collision/actions/about.cr:22
180 | msgid "translator-credits"
181 | msgstr "Maks"
182 |
183 | #. The variables are numbers
184 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
185 | #, c-format
186 | msgid "%d of %d hashes calculated"
187 | msgstr ""
188 |
189 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
190 | msgid "They Match"
191 | msgstr ""
192 |
193 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
194 | msgid "They Don't Match"
195 | msgstr ""
196 |
197 | #~ msgid "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
198 | #~ msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
199 |
200 | #~ msgid ""
201 | #~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
202 | #~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
203 | #~ "compare and verify MD5, SHA-256, SHA-512 and SHA-1 hashes."
204 | #~ msgstr ""
205 | #~ "Гэты інструмент закліканы вырашыць гэтую праблему. Collision пастаўляецца "
206 | #~ "з простым & чысты UI, які дазваляе любому чалавеку любога ўзросту і "
207 | #~ "досведу генераваць, параўноўваць і правяраць хэшы MD5, SHA-256, SHA-512 і "
208 | #~ "SHA-1."
209 |
210 | #~ msgid "MD5,SHA-1,SHA-256 or SHA-512 Hash"
211 | #~ msgstr "MD5, SHA-1, SHA-256 ці SHA-512 хэш"
212 |
213 | #~ msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 Hash"
214 | #~ msgstr "Устаўце хэш MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512"
215 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/et.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 | # Henri , 2022.
5 | # Priit Jõerüüt , 2024, 2025.
6 | # Priit Jõerüüt , 2025.
7 | msgid ""
8 | msgstr ""
9 | "Project-Id-Version: dev.geopjr.Collision\n"
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
12 | "PO-Revision-Date: 2025-07-29 19:13+0000\n"
13 | "Last-Translator: Priit Jõerüüt \n"
14 | "Language-Team: Estonian \n"
16 | "Language: et\n"
17 | "MIME-Version: 1.0\n"
18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
21 | "X-Generator: Weblate 5.13-dev\n"
22 |
23 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
24 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
25 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
26 | msgid "Collision"
27 | msgstr "Collision"
28 |
29 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
30 | msgid "Hash Generator"
31 | msgstr "Räsiväärtuse generaator"
32 |
33 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
34 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
35 | msgid "Check hashes for your files"
36 | msgstr "Kontrolli failide räsiväärtusi"
37 |
38 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
39 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
40 | msgstr ""
41 | "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;räsi;kontrollsumma;räsiväärtus;räsid;räsimine;"
42 | " kollisioon;collision;"
43 |
44 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
45 | msgid ""
46 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
47 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
48 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
49 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
50 | "actors."
51 | msgstr ""
52 | "On aeganõudev kontrollida sinu allalaaditud faile. Samal ajal on lihtne "
53 | "komistada faili otsa, mis on rikutud või kaaperdatud, internet on ju teadagi "
54 | "täis pahatahtlikke veebisaite ja teisi osapooli, kelle soovid pole kõige "
55 | "ausamad."
56 |
57 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
58 | msgid ""
59 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
60 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
61 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
62 | msgstr ""
63 | "See tarvik proovib antud probleemi lahendada. Collisionil on lihtne ja selge "
64 | "kasutajaliides ning kõik huvilised, sõltumata vanusest ja kogemusest, saavad "
65 | "luua ja võrrelda MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 ja Adler32 "
66 | "räsiväärtuseid."
67 |
68 | #: data/ui/application.ui:6
69 | msgid "_New Window"
70 | msgstr "_Uus aken"
71 |
72 | #: data/ui/application.ui:10
73 | msgid "_Compare Hash Functions"
74 | msgstr "_Võrdle räsifunktsioone"
75 |
76 | #: data/ui/application.ui:14
77 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
78 | msgstr "_Kiirklahvid"
79 |
80 | #: data/ui/application.ui:18
81 | msgid "_About Collision"
82 | msgstr "_Collisioni teave"
83 |
84 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
85 | msgid "Choose a File"
86 | msgstr "Vali fail"
87 |
88 | #: data/ui/application.ui:60
89 | msgid "_Open"
90 | msgstr "_Ava"
91 |
92 | #: data/ui/application.ui:61
93 | msgid "Open…"
94 | msgstr "Ava…"
95 |
96 | #: data/ui/application.ui:98
97 | msgid "Menu"
98 | msgstr "Menüü"
99 |
100 | #: data/ui/application.ui:119
101 | msgid "_Open a File"
102 | msgstr "_Ava fail"
103 |
104 | #: data/ui/application.ui:139
105 | msgid "Calculating Hashes"
106 | msgstr "Arvutame räsiväärtuseid"
107 |
108 | #: data/ui/application.ui:140
109 | msgid "This might take a while"
110 | msgstr "Natuke võib kuluda aega"
111 |
112 | #: data/ui/application.ui:175
113 | msgid "Hash"
114 | msgstr "Räsiväärtus"
115 |
116 | #: data/ui/application.ui:191
117 | msgid "Verify"
118 | msgstr "Kontrolli"
119 |
120 | #: data/ui/application.ui:204
121 | msgid "Checksum"
122 | msgstr "Kontrollsumma"
123 |
124 | #: data/ui/application.ui:234
125 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
126 | msgstr "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 või Adler32 räsiväärtus"
127 |
128 | #: data/ui/application.ui:263
129 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
130 | msgstr "Lisa MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 räsiväärtus"
131 |
132 | #: data/ui/application.ui:285
133 | msgid "File"
134 | msgstr "Fail"
135 |
136 | #: data/ui/application.ui:300
137 | msgid "Select Another File to Check Against"
138 | msgstr "Vali teine fail, millega võrrelda"
139 |
140 | #: data/ui/application.ui:342
141 | msgid "Choose File…"
142 | msgstr "Vali fail…"
143 |
144 | #: data/ui/hash_row.ui:9
145 | msgid "Copy"
146 | msgstr "Kopeeri"
147 |
148 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
149 | msgid "General"
150 | msgstr "Üldised seadistused"
151 |
152 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
153 | msgid "Open a File"
154 | msgstr "Ava fail"
155 |
156 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
157 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
158 | msgstr "Näita kiirklahve"
159 |
160 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
161 | msgid "New Window"
162 | msgstr "Uus aken"
163 |
164 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
165 | msgid "Close Window"
166 | msgstr "Sulge aken"
167 |
168 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
169 | msgid "Quit"
170 | msgstr "Välju"
171 |
172 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
173 | msgid "Check Hashes"
174 | msgstr "Kontrolli räsiväärtusi"
175 |
176 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
177 | #: src/collision.cr:72
178 | msgid ""
179 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
180 | msgstr ""
181 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
182 |
183 | #. Name or Name https://website.example
184 | #: src/collision/actions/about.cr:22
185 | msgid "translator-credits"
186 | msgstr ""
187 | "Henri https://hen.ee\n"
188 | "Priit Jõerüüt 2025"
189 |
190 | #. The variables are numbers
191 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
192 | #, c-format
193 | msgid "%d of %d hashes calculated"
194 | msgstr "Räsiväärtuste arvutuse edenemine: %d / %d"
195 |
196 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
197 | msgid "They Match"
198 | msgstr "Nad klapivad omavahel"
199 |
200 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
201 | msgid "They Don't Match"
202 | msgstr "Nad ei klapi omavahel"
203 |
204 | #~ msgid ""
205 | #~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
206 | #~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
207 | #~ "compare and verify MD5, SHA-256, SHA-512 and SHA-1 hashes."
208 | #~ msgstr ""
209 | #~ "See tööriist aitab seda lahendada. Collision on lihtne programm, mis "
210 | #~ "aitab igaühel genereerida, võrrelda ning kontrollida MD5, SHA-256, "
211 | #~ "SHA-512 ja SHA-1 räsiväärtuseid (hash)."
212 |
213 | #~ msgid "MD5,SHA-1,SHA-256 or SHA-512 Hash"
214 | #~ msgstr "MD5,SHA-1,SHA-256 või SHA-512 hash"
215 |
216 | #~ msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 Hash"
217 | #~ msgstr "Sisesta MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 räsiväärtus"
218 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/sk.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Slovakia translation for dev.geopjr.Collision.
2 | # Copyright (C) 2021 THE dev.geopjjr.Collision'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the dev.geopjr.Collision package.
4 | # MartionIIOT <42734508+MartinIIOT@users.noreply.github.com>, 2021.
5 | # Milan Šalka , 2023, 2024.
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: dev.geopjr.Collision\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2024-05-02 19:07+0000\n"
12 | "Last-Translator: Milan Šalka \n"
13 | "Language-Team: Slovak \n"
15 | "Language: sk\n"
16 | "MIME-Version: 1.0\n"
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
20 | "X-Generator: Weblate 5.5.3-dev\n"
21 |
22 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
23 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
24 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
25 | msgid "Collision"
26 | msgstr "Collision"
27 |
28 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
29 | msgid "Hash Generator"
30 | msgstr "Hash generátor"
31 |
32 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
33 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
34 | msgid "Check hashes for your files"
35 | msgstr "Skontrolujte hashes pre vaše súbory"
36 |
37 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
38 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
39 | msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
40 |
41 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
42 | msgid ""
43 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
44 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
45 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
46 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
47 | "actors."
48 | msgstr ""
49 | "Overenie, že súbor, ktorý ste si stiahli alebo dostal, je vlastne ten, ktorý "
50 | "ste očakávali, je často prehliadaný alebo príliš časovo náročné. Zároveň sa "
51 | "stalo veľmi ľahké získať ruky na súbore, ktorý bol stvorený, kvôli "
52 | "hromadnému zvýšeniu škodlivých webových stránok a iných hercov."
53 |
54 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
55 | msgid ""
56 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
57 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
58 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
59 | msgstr ""
60 | "Tento nástroj má za cieľ vyriešiť. Collision prichádza s jednoduchým & čistý "
61 | "UI, čo umožňuje každému, z akéhokoľvek veku a skúseností skupiny, vytvárať, "
62 | "porovnať a overiť MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 a Adler32 "
63 | "hashes."
64 |
65 | #: data/ui/application.ui:6
66 | msgid "_New Window"
67 | msgstr "_Nové okno"
68 |
69 | #: data/ui/application.ui:10
70 | msgid "_Compare Hash Functions"
71 | msgstr "_Compare Hash funkcie"
72 |
73 | #: data/ui/application.ui:14
74 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
75 | msgstr "_Klávesové skratky"
76 |
77 | #: data/ui/application.ui:18
78 | msgid "_About Collision"
79 | msgstr "_O Collision"
80 |
81 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
82 | msgid "Choose a File"
83 | msgstr "Vyberte Súbor"
84 |
85 | #: data/ui/application.ui:60
86 | msgid "_Open"
87 | msgstr "Otvoriť"
88 |
89 | #: data/ui/application.ui:61
90 | msgid "Open…"
91 | msgstr "Otvoriť…"
92 |
93 | #: data/ui/application.ui:98
94 | msgid "Menu"
95 | msgstr "Menu"
96 |
97 | #: data/ui/application.ui:119
98 | msgid "_Open a File"
99 | msgstr "_Otvorte súbor"
100 |
101 | #: data/ui/application.ui:139
102 | msgid "Calculating Hashes"
103 | msgstr "Výpočet Hashes"
104 |
105 | #: data/ui/application.ui:140
106 | msgid "This might take a while"
107 | msgstr "To môže trvať chvíľu"
108 |
109 | #: data/ui/application.ui:175
110 | msgid "Hash"
111 | msgstr "Hash"
112 |
113 | #: data/ui/application.ui:191
114 | msgid "Verify"
115 | msgstr "Overiť"
116 |
117 | #: data/ui/application.ui:204
118 | msgid "Checksum"
119 | msgstr "Kontrolný súčet"
120 |
121 | #: data/ui/application.ui:234
122 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
123 | msgstr "MD5,SHA-1, SHA-256, SHA-512,Blake3,CRC32 alebo Adler32 Hash"
124 |
125 | #: data/ui/application.ui:263
126 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
127 | msgstr "Vložte MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
128 |
129 | #: data/ui/application.ui:285
130 | msgid "File"
131 | msgstr "Súbor"
132 |
133 | #: data/ui/application.ui:300
134 | msgid "Select Another File to Check Against"
135 | msgstr "Vyberte ďalší súbor pre kontrolu proti"
136 |
137 | #: data/ui/application.ui:342
138 | msgid "Choose File…"
139 | msgstr "Vyberte súbor…"
140 |
141 | #: data/ui/hash_row.ui:9
142 | msgid "Copy"
143 | msgstr "Kopírovať"
144 |
145 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
146 | msgid "General"
147 | msgstr "Obecné"
148 |
149 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
150 | msgid "Open a File"
151 | msgstr "Otvorte súbor"
152 |
153 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
154 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
155 | msgstr "Zobraziť klávesnica skratky"
156 |
157 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
158 | msgid "New Window"
159 | msgstr "Nové okno"
160 |
161 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
162 | msgid "Close Window"
163 | msgstr "Zatvoriť okno"
164 |
165 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
166 | msgid "Quit"
167 | msgstr "Ukončenie"
168 |
169 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
170 | msgid "Check Hashes"
171 | msgstr "Skontrolujte Hashes"
172 |
173 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
174 | #: src/collision.cr:72
175 | msgid ""
176 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
177 | msgstr ""
178 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
179 |
180 | #. Name or Name https://website.example
181 | #: src/collision/actions/about.cr:22
182 | msgid "translator-credits"
183 | msgstr "MartionIIOT"
184 |
185 | #. The variables are numbers
186 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
187 | #, c-format
188 | msgid "%d of %d hashes calculated"
189 | msgstr "%d %d hashes vypočítané"
190 |
191 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
192 | msgid "They Match"
193 | msgstr "Zhodujú sa"
194 |
195 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
196 | msgid "They Don't Match"
197 | msgstr "Sa nezhodujú"
198 |
199 | #~ msgid "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
200 | #~ msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
201 |
202 | #~ msgid ""
203 | #~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
204 | #~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
205 | #~ "compare and verify MD5, SHA-256, SHA-512 and SHA-1 hashes."
206 | #~ msgstr ""
207 | #~ "Tento nástroj má za cieľ vyriešiť. Collision prichádza s jednoduchým & "
208 | #~ "čistý UI, čo umožňuje každému, z akéhokoľvek veku a skúseností skupiny, "
209 | #~ "vytvárať, porovnať a overiť MD5, SHA-256, SHA-512 a SHA-1 hashes."
210 |
211 | #~ msgid "MD5,SHA-1,SHA-256 or SHA-512 Hash"
212 | #~ msgstr "MD5,SHA-1, SHA-256 alebo SHA-512 Hash"
213 |
214 | #~ msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 Hash"
215 | #~ msgstr "Vložte hash MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512"
216 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/eu.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 | # Sergio Varela , 2022, 2023.
5 | # Ibai Oihanguren Sala , 2025.
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: dev.geopjr.Collision\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2025-06-18 12:03+0000\n"
12 | "Last-Translator: Ibai Oihanguren Sala \n"
13 | "Language-Team: Basque \n"
15 | "Language: eu\n"
16 | "MIME-Version: 1.0\n"
17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20 | "X-Generator: Weblate 5.12.1\n"
21 |
22 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
23 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
24 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
25 | msgid "Collision"
26 | msgstr "Collision"
27 |
28 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
29 | msgid "Hash Generator"
30 | msgstr "Hash sorgailua"
31 |
32 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
33 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
34 | msgid "Check hashes for your files"
35 | msgstr "Egiaztatu zure fitxategien hashak"
36 |
37 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
38 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
39 | msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
40 |
41 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
42 | msgid ""
43 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
44 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
45 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
46 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
47 | "actors."
48 | msgstr ""
49 | "Deskargatu edo jaso den fitxategi bat benetan espero zena dela egiaztatzea "
50 | "askotan oharkabean pasatzen den edo denbora gehiegi daraman zerbait da. Aldi "
51 | "berean, oso erraza bihurtu da manipulatu den fitxategi bat eskuratzea, web "
52 | "orri maltzurren eta beste eragile batzuen gorakada masiboaren ondorioz."
53 |
54 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
55 | msgid ""
56 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
57 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
58 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
59 | msgstr ""
60 | "Tresna honek arazo horri konponbidea eman nahi dio. Collisionek erabiltzaile-"
61 | "interfaze sinplea eta garbia dauka, edozein adin edo esperientziadunek "
62 | "sortu, alderatu eta egiazta ahal ditzan MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, "
63 | "Blake3, CRC32 eta Adler32 hashak."
64 |
65 | #: data/ui/application.ui:6
66 | msgid "_New Window"
67 | msgstr "_Leiho berria"
68 |
69 | #: data/ui/application.ui:10
70 | msgid "_Compare Hash Functions"
71 | msgstr "_Hash funtzioen alderaketa"
72 |
73 | #: data/ui/application.ui:14
74 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
75 | msgstr "_Teklatuaren lasterbideak"
76 |
77 | #: data/ui/application.ui:18
78 | msgid "_About Collision"
79 | msgstr "Collisioni _buruz"
80 |
81 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
82 | msgid "Choose a File"
83 | msgstr "Aukeratu fitxategia"
84 |
85 | #: data/ui/application.ui:60
86 | msgid "_Open"
87 | msgstr "_Ireki"
88 |
89 | #: data/ui/application.ui:61
90 | msgid "Open…"
91 | msgstr "Ireki…"
92 |
93 | #: data/ui/application.ui:98
94 | msgid "Menu"
95 | msgstr "Menua"
96 |
97 | #: data/ui/application.ui:119
98 | msgid "_Open a File"
99 | msgstr "_Ireki fitxategia"
100 |
101 | #: data/ui/application.ui:139
102 | msgid "Calculating Hashes"
103 | msgstr "Hashak kalkulatzen"
104 |
105 | #: data/ui/application.ui:140
106 | msgid "This might take a while"
107 | msgstr "Honek denbora beharko du"
108 |
109 | #: data/ui/application.ui:175
110 | msgid "Hash"
111 | msgstr "Hash"
112 |
113 | #: data/ui/application.ui:191
114 | msgid "Verify"
115 | msgstr "Egiaztatu"
116 |
117 | #: data/ui/application.ui:204
118 | msgid "Checksum"
119 | msgstr "Egiaztapenaren batura (Checksum)"
120 |
121 | #: data/ui/application.ui:234
122 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
123 | msgstr "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 edo Adler32 hasha"
124 |
125 | #: data/ui/application.ui:263
126 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
127 | msgstr "Sartu MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 hasha"
128 |
129 | #: data/ui/application.ui:285
130 | msgid "File"
131 | msgstr "Fitxategia"
132 |
133 | #: data/ui/application.ui:300
134 | msgid "Select Another File to Check Against"
135 | msgstr "Aukeratu beste fitxategi bat alderatzeko"
136 |
137 | #: data/ui/application.ui:342
138 | msgid "Choose File…"
139 | msgstr "Aukeratu fitxategia…"
140 |
141 | #: data/ui/hash_row.ui:9
142 | msgid "Copy"
143 | msgstr "Kopiatu"
144 |
145 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
146 | msgid "General"
147 | msgstr "Orokorra"
148 |
149 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
150 | msgid "Open a File"
151 | msgstr "Ireki fitxategia"
152 |
153 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
154 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
155 | msgstr "Erakutsi teklatuaren lasterbideak"
156 |
157 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
158 | msgid "New Window"
159 | msgstr "Leiho berria"
160 |
161 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
162 | msgid "Close Window"
163 | msgstr "Itxi leihoa"
164 |
165 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
166 | msgid "Quit"
167 | msgstr "Irten"
168 |
169 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
170 | msgid "Check Hashes"
171 | msgstr "Egiaztatu hashak"
172 |
173 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
174 | #: src/collision.cr:72
175 | msgid ""
176 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
177 | msgstr ""
178 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
179 |
180 | #. Name or Name https://website.example
181 | #: src/collision/actions/about.cr:22
182 | msgid "translator-credits"
183 | msgstr ""
184 | "Sergio Varela \n"
185 | "Ibai Oihanguren Sala"
186 |
187 | #. The variables are numbers
188 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
189 | #, c-format
190 | msgid "%d of %d hashes calculated"
191 | msgstr "%d/%d hash kalkulatuta"
192 |
193 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
194 | msgid "They Match"
195 | msgstr "Bat datoz"
196 |
197 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
198 | msgid "They Don't Match"
199 | msgstr "Ez datoz bat"
200 |
201 | #~ msgid ""
202 | #~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
203 | #~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
204 | #~ "compare and verify MD5, SHA-256, SHA-512 and SHA-1 hashes."
205 | #~ msgstr ""
206 | #~ "Tresna honek konpondu nahi du. Talka erabiltzaile-interfaze erraz eta "
207 | #~ "garbi batekin dator. Interfaze horri esker, edozein adinetako eta "
208 | #~ "esperientzia-taldetako edozein pertsonak MD5, SHA-256, SHA-512 eta SHA-1 "
209 | #~ "hasheak sortu, alderatu eta egiaztatu ahal izango ditu."
210 |
211 | #~ msgid "MD5,SHA-1,SHA-256 or SHA-512 Hash"
212 | #~ msgstr "MD5,SHA-1,SHA-256 edo SHA-512 Hash"
213 |
214 | #~ msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 Hash"
215 | #~ msgstr "MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 hash bat txertatu"
216 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/cs.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 | # vikdevelop , 2022, 2023, 2024.
5 | msgid ""
6 | msgstr ""
7 | "Project-Id-Version: dev.geopjr.Collision\n"
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
10 | "PO-Revision-Date: 2024-03-25 12:22+0000\n"
11 | "Last-Translator: vikdevelop \n"
12 | "Language-Team: Czech \n"
14 | "Language: cs\n"
15 | "MIME-Version: 1.0\n"
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=((n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2);\n"
19 | "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
20 |
21 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
22 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
23 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
24 | msgid "Collision"
25 | msgstr "Kolize"
26 |
27 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
28 | msgid "Hash Generator"
29 | msgstr "Generátor Kontrolních součtů"
30 |
31 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
32 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
33 | msgid "Check hashes for your files"
34 | msgstr "Zkontrolujte kontrolní součty vašich souborů"
35 |
36 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
37 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
38 | msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
39 |
40 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
41 | msgid ""
42 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
43 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
44 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
45 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
46 | "actors."
47 | msgstr ""
48 | "Ověření, že stažený nebo přijatý soubor je skutečně ten, který jste "
49 | "očekávali, je často opomíjeno nebo je příliš časově náročné. Zároveň se díky "
50 | "masovému nárůstu škodlivých webových stránek a dalších aktérů stalo velmi "
51 | "snadné dostat do rukou soubor, který byl zfalšován."
52 |
53 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
54 | msgid ""
55 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
56 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
57 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
58 | msgstr ""
59 | "Tento nástroj se to snaží vyřešit. Kolize přichází s jednoduchým a čistým "
60 | "uživatelským rozhraním, poskytující každému, jakéhokoliv věku a skupiny, "
61 | "generovat, porovnávat a ověřovat kontrolní součty MD5, SHA-256, SHA-512, "
62 | "SHA-1, Blake3, CRC32 a Adler32."
63 |
64 | #: data/ui/application.ui:6
65 | msgid "_New Window"
66 | msgstr "_Nové okno"
67 |
68 | #: data/ui/application.ui:10
69 | msgid "_Compare Hash Functions"
70 | msgstr "_Porovnat funkce kontrolního součtu"
71 |
72 | #: data/ui/application.ui:14
73 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
74 | msgstr "_Klávesové zkratky"
75 |
76 | #: data/ui/application.ui:18
77 | msgid "_About Collision"
78 | msgstr "_O programu"
79 |
80 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
81 | msgid "Choose a File"
82 | msgstr "Vybrat soubor"
83 |
84 | #: data/ui/application.ui:60
85 | msgid "_Open"
86 | msgstr "_Otevřít"
87 |
88 | #: data/ui/application.ui:61
89 | msgid "Open…"
90 | msgstr "Otevřete…"
91 |
92 | #: data/ui/application.ui:98
93 | msgid "Menu"
94 | msgstr "Nabídka"
95 |
96 | #: data/ui/application.ui:119
97 | msgid "_Open a File"
98 | msgstr "_Otevřít soubor"
99 |
100 | #: data/ui/application.ui:139
101 | msgid "Calculating Hashes"
102 | msgstr "Výpočet kontrolních součtů"
103 |
104 | #: data/ui/application.ui:140
105 | msgid "This might take a while"
106 | msgstr "Chvílí to potrvá"
107 |
108 | #: data/ui/application.ui:175
109 | msgid "Hash"
110 | msgstr "Kontrolní součet"
111 |
112 | #: data/ui/application.ui:191
113 | msgid "Verify"
114 | msgstr "Ověřit"
115 |
116 | #: data/ui/application.ui:204
117 | msgid "Checksum"
118 | msgstr "Kontrolní součet"
119 |
120 | #: data/ui/application.ui:234
121 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
122 | msgstr "Kontrolní součet MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 nebo Adler32"
123 |
124 | #: data/ui/application.ui:263
125 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
126 | msgstr "Vložte kontrolní součet MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32"
127 |
128 | #: data/ui/application.ui:285
129 | msgid "File"
130 | msgstr "Soubor"
131 |
132 | #: data/ui/application.ui:300
133 | msgid "Select Another File to Check Against"
134 | msgstr "Vyberte jiný soubor ke kontrole"
135 |
136 | #: data/ui/application.ui:342
137 | msgid "Choose File…"
138 | msgstr "Vyberte soubor…"
139 |
140 | #: data/ui/hash_row.ui:9
141 | msgid "Copy"
142 | msgstr "Kopírovat"
143 |
144 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
145 | msgid "General"
146 | msgstr "Obecné"
147 |
148 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
149 | msgid "Open a File"
150 | msgstr "Otevřít soubor"
151 |
152 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
153 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
154 | msgstr "Zobrazit klávesové zkratky"
155 |
156 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
157 | msgid "New Window"
158 | msgstr "Nové okno"
159 |
160 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
161 | msgid "Close Window"
162 | msgstr "Zavřít okno"
163 |
164 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
165 | msgid "Quit"
166 | msgstr "Ukončit"
167 |
168 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
169 | msgid "Check Hashes"
170 | msgstr "Zkontrolovat hashe"
171 |
172 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
173 | #: src/collision.cr:72
174 | msgid ""
175 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
176 | msgstr "https://cs.wikipedia.org/wiki/Kryptografická_hašovací_funkce"
177 |
178 | #. Name or Name https://website.example
179 | #: src/collision/actions/about.cr:22
180 | msgid "translator-credits"
181 | msgstr "vikdevelop "
182 |
183 | #. The variables are numbers
184 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
185 | #, c-format
186 | msgid "%d of %d hashes calculated"
187 | msgstr "%d z %d vypočtených kontrolních součtů"
188 |
189 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
190 | msgid "They Match"
191 | msgstr "Shodují se"
192 |
193 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
194 | msgid "They Don't Match"
195 | msgstr "Neshodují se"
196 |
197 | #~ msgid "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
198 | #~ msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
199 |
200 | #~ msgid ""
201 | #~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
202 | #~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
203 | #~ "compare and verify MD5, SHA-256, SHA-512 and SHA-1 hashes."
204 | #~ msgstr ""
205 | #~ "Tento nástroj se to snaží vyřešit. Collision (Kolize) přichází s "
206 | #~ "jednoduchým & čistým uživatelským rozhraním, které umožňuje komukoli "
207 | #~ "bez ohledu na věk a zkušenosti generovat, porovnávat a ověřovat hashe "
208 | #~ "MD5, SHA-256, SHA-512 a SHA-1."
209 |
210 | #~ msgid "MD5,SHA-1,SHA-256 or SHA-512 Hash"
211 | #~ msgstr "Kontrolní součet MD5, SHA-1, SHA-256 nebo SHA-512"
212 |
213 | #~ msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 Hash"
214 | #~ msgstr "Vložte kontrolní součet MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512"
215 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/hr.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Croatian translation for dev.geopjr.Collision.
2 | # Copyright (C) 2021 THE dev.geopjjr.Collision'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the dev.geopjr.Collision package.
4 | # Milo Ivir , 2021, 2022, 2023, 2024.
5 | msgid ""
6 | msgstr ""
7 | "Project-Id-Version: dev.geopjr.Collision\n"
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
10 | "PO-Revision-Date: 2024-04-05 14:01+0000\n"
11 | "Last-Translator: Milo Ivir \n"
12 | "Language-Team: Croatian \n"
14 | "Language: hr\n"
15 | "MIME-Version: 1.0\n"
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
19 | "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20 | "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
21 |
22 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
23 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
24 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
25 | msgid "Collision"
26 | msgstr "Collision"
27 |
28 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
29 | msgid "Hash Generator"
30 | msgstr "Generator hasheva"
31 |
32 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
33 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
34 | msgid "Check hashes for your files"
35 | msgstr "Provjeri hasheve tvojih datoteka"
36 |
37 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
38 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
39 | msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
40 |
41 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
42 | msgid ""
43 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
44 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
45 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
46 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
47 | "actors."
48 | msgstr ""
49 | "Potvrđivanje da se pri preuzetoj ili primljenoj datoteci doista radi o "
50 | "očekivanoj datoteci često se zanemaruje ili oduzima previše vremena. "
51 | "Istovremeno je postalo sve jednostavnije manipulirati datoteke zbog masovnog "
52 | "povećanja zlonamjernih web-stranica i drugih aktera."
53 |
54 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
55 | msgid ""
56 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
57 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
58 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
59 | msgstr ""
60 | "Cilj ovog alata je rješavanje tog problema. Collision pruža jednostavno "
61 | "korisničko sučelje te omogućuje svakome bilo koje dobi i iskustva, "
62 | "generirati, usporediti i potvrditi MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, "
63 | "CRC32 i Adler32 hasheve."
64 |
65 | #: data/ui/application.ui:6
66 | msgid "_New Window"
67 | msgstr "_Novi prozor"
68 |
69 | #: data/ui/application.ui:10
70 | msgid "_Compare Hash Functions"
71 | msgstr "_Usporedi hash funkcije"
72 |
73 | #: data/ui/application.ui:14
74 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
75 | msgstr "_Tipkovni prečaci"
76 |
77 | #: data/ui/application.ui:18
78 | msgid "_About Collision"
79 | msgstr "O _aplikaciji Collision"
80 |
81 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
82 | msgid "Choose a File"
83 | msgstr "Odaberi datoteku"
84 |
85 | #: data/ui/application.ui:60
86 | msgid "_Open"
87 | msgstr "_Otvori"
88 |
89 | #: data/ui/application.ui:61
90 | msgid "Open…"
91 | msgstr "Otvori …"
92 |
93 | #: data/ui/application.ui:98
94 | msgid "Menu"
95 | msgstr "Izbornik"
96 |
97 | #: data/ui/application.ui:119
98 | msgid "_Open a File"
99 | msgstr "_Otvori datoteku"
100 |
101 | #: data/ui/application.ui:139
102 | msgid "Calculating Hashes"
103 | msgstr "Izračunavanje hasheva"
104 |
105 | #: data/ui/application.ui:140
106 | msgid "This might take a while"
107 | msgstr "Ovo može potrajati"
108 |
109 | #: data/ui/application.ui:175
110 | msgid "Hash"
111 | msgstr "Hash"
112 |
113 | #: data/ui/application.ui:191
114 | msgid "Verify"
115 | msgstr "Potvrdi"
116 |
117 | #: data/ui/application.ui:204
118 | msgid "Checksum"
119 | msgstr "Kontrolni zbroj"
120 |
121 | #: data/ui/application.ui:234
122 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
123 | msgstr "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 ili Adler32 Hash"
124 |
125 | #: data/ui/application.ui:263
126 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
127 | msgstr "Umetni MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
128 |
129 | #: data/ui/application.ui:285
130 | msgid "File"
131 | msgstr "Datoteka"
132 |
133 | #: data/ui/application.ui:300
134 | msgid "Select Another File to Check Against"
135 | msgstr "Odaberi jednu drugu datoteku za usporedbu"
136 |
137 | #: data/ui/application.ui:342
138 | msgid "Choose File…"
139 | msgstr "Odaberi datoteku …"
140 |
141 | #: data/ui/hash_row.ui:9
142 | msgid "Copy"
143 | msgstr "Kopiraj"
144 |
145 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
146 | msgid "General"
147 | msgstr "Opće"
148 |
149 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
150 | msgid "Open a File"
151 | msgstr "Otvori datoteku"
152 |
153 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
154 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
155 | msgstr "Pokaži tipkovne prečace"
156 |
157 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
158 | msgid "New Window"
159 | msgstr "Novi prozor"
160 |
161 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
162 | msgid "Close Window"
163 | msgstr "Zatvori prozor"
164 |
165 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
166 | msgid "Quit"
167 | msgstr "Zatvori program"
168 |
169 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
170 | msgid "Check Hashes"
171 | msgstr "Provjeri hasheve"
172 |
173 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
174 | #: src/collision.cr:72
175 | msgid ""
176 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
177 | msgstr ""
178 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
179 |
180 | #. Name or Name https://website.example
181 | #: src/collision/actions/about.cr:22
182 | msgid "translator-credits"
183 | msgstr "Milo Ivir "
184 |
185 | #. The variables are numbers
186 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
187 | #, c-format
188 | msgid "%d of %d hashes calculated"
189 | msgstr "%d od %d hasheva izračunato"
190 |
191 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
192 | msgid "They Match"
193 | msgstr "Poklapaju se"
194 |
195 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
196 | msgid "They Don't Match"
197 | msgstr "Nepoklapaju se"
198 |
199 | #~ msgid "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
200 | #~ msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
201 |
202 | #~ msgid ""
203 | #~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
204 | #~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
205 | #~ "compare and verify MD5, SHA-256, SHA-512 and SHA-1 hashes."
206 | #~ msgstr ""
207 | #~ "Cilj ovog alata je riješiti taj problem. „Kolizija” sadrźi jednostavno i "
208 | #~ "čisto korisničko sučelje koje omogućuje svima, bez obzira na dob i "
209 | #~ "iskustvo, generirati, usporediti i provjeriti MD5, SHA-256, SHA-512 i "
210 | #~ "SHA-1 hasheve."
211 |
212 | #~ msgid "MD5,SHA-1,SHA-256 or SHA-512 Hash"
213 | #~ msgstr "MD5,SHA-1,SHA-256 ili SHA-512 Hash"
214 |
215 | #~ msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 Hash"
216 | #~ msgstr "Umetni MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 hash"
217 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/pl.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Polish translations for Collision.
2 | # Copyright (C) 2021 Collision'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the Collision package.
4 | # Nikki , 2021.
5 | # gnu-ewm , 2023.
6 | # polswert1 , 2024.
7 | # polswert1 , 2024.
8 | msgid ""
9 | msgstr ""
10 | "Project-Id-Version: dev.geopjr.Collision\n"
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
12 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
13 | "PO-Revision-Date: 2024-04-13 17:06+0000\n"
14 | "Last-Translator: polswert1 \n"
15 | "Language-Team: Polish \n"
17 | "Language: pl\n"
18 | "MIME-Version: 1.0\n"
19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
22 | "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
23 | "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
24 |
25 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
26 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
27 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
28 | msgid "Collision"
29 | msgstr "Collision"
30 |
31 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
32 | msgid "Hash Generator"
33 | msgstr "Generator haszy"
34 |
35 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
36 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
37 | msgid "Check hashes for your files"
38 | msgstr "Sprawdź sumy kontrolne swoich plików"
39 |
40 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
41 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
42 | msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
43 |
44 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
45 | msgid ""
46 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
47 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
48 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
49 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
50 | "actors."
51 | msgstr ""
52 | "Sprawdzenie, czy pobrany lub otrzymany plik jest rzeczywiście tym, którego "
53 | "się spodziewaliśmy, jest często pomijane lub zbyt czasochłonne, aby to "
54 | "zrobić. Jednocześnie, z powodu masowego wzrostu liczby złośliwych stron "
55 | "internetowych i innych podmiotów, bardzo łatwo jest dostać w swoje ręce "
56 | "plik, który został podmieniony."
57 |
58 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
59 | msgid ""
60 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
61 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
62 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
63 | msgstr ""
64 | "To narzędzie może to rozwiązać. Collision ma czysty interfejs, prosty do "
65 | "zrozumienia dla każdego, może generować, porównywać i weryfikować hasze MD5, "
66 | "SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 oraz Adler32."
67 |
68 | #: data/ui/application.ui:6
69 | msgid "_New Window"
70 | msgstr "_Nowe Okno"
71 |
72 | #: data/ui/application.ui:10
73 | msgid "_Compare Hash Functions"
74 | msgstr "_Porównanie algorytmów haszujących"
75 |
76 | #: data/ui/application.ui:14
77 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
78 | msgstr "_Skróty klawiszowe"
79 |
80 | #: data/ui/application.ui:18
81 | msgid "_About Collision"
82 | msgstr "_O programie Collision"
83 |
84 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
85 | msgid "Choose a File"
86 | msgstr "Wybierz plik"
87 |
88 | #: data/ui/application.ui:60
89 | msgid "_Open"
90 | msgstr "_Otwórz"
91 |
92 | #: data/ui/application.ui:61
93 | msgid "Open…"
94 | msgstr "Otwórz…"
95 |
96 | #: data/ui/application.ui:98
97 | msgid "Menu"
98 | msgstr "Menu"
99 |
100 | #: data/ui/application.ui:119
101 | msgid "_Open a File"
102 | msgstr "_Otwórz plik"
103 |
104 | #: data/ui/application.ui:139
105 | msgid "Calculating Hashes"
106 | msgstr "Kalkulowanie Haszów"
107 |
108 | #: data/ui/application.ui:140
109 | msgid "This might take a while"
110 | msgstr "To może chwilę potrwać"
111 |
112 | #: data/ui/application.ui:175
113 | msgid "Hash"
114 | msgstr "Hasz"
115 |
116 | #: data/ui/application.ui:191
117 | msgid "Verify"
118 | msgstr "Zweryfikuj"
119 |
120 | #: data/ui/application.ui:204
121 | msgid "Checksum"
122 | msgstr "Suma kontrolna"
123 |
124 | #: data/ui/application.ui:234
125 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
126 | msgstr "Hasz MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 albo Adler32"
127 |
128 | #: data/ui/application.ui:263
129 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
130 | msgstr "Wstaw Hasz MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32"
131 |
132 | #: data/ui/application.ui:285
133 | msgid "File"
134 | msgstr "Plik"
135 |
136 | #: data/ui/application.ui:300
137 | msgid "Select Another File to Check Against"
138 | msgstr "Wybierz drugi plik do porównania"
139 |
140 | #: data/ui/application.ui:342
141 | msgid "Choose File…"
142 | msgstr "Wybierz plik…"
143 |
144 | #: data/ui/hash_row.ui:9
145 | msgid "Copy"
146 | msgstr "Kopiuj"
147 |
148 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
149 | msgid "General"
150 | msgstr "Ogólne"
151 |
152 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
153 | msgid "Open a File"
154 | msgstr "Otwórz plik"
155 |
156 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
157 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
158 | msgstr "Pokaż skróty klawiszowe"
159 |
160 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
161 | msgid "New Window"
162 | msgstr "Nowe Okno"
163 |
164 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
165 | msgid "Close Window"
166 | msgstr "Zamknij Okno"
167 |
168 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
169 | msgid "Quit"
170 | msgstr "Wyjdź"
171 |
172 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
173 | msgid "Check Hashes"
174 | msgstr "Sprawdź hasze"
175 |
176 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
177 | #: src/collision.cr:72
178 | msgid ""
179 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
180 | msgstr ""
181 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
182 |
183 | #. Name or Name https://website.example
184 | #: src/collision/actions/about.cr:22
185 | msgid "translator-credits"
186 | msgstr "Nikki"
187 |
188 | #. The variables are numbers
189 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
190 | #, c-format
191 | msgid "%d of %d hashes calculated"
192 | msgstr "%d z %d haszów przekalkulowane"
193 |
194 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
195 | msgid "They Match"
196 | msgstr "Zgadzają się"
197 |
198 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
199 | msgid "They Don't Match"
200 | msgstr "Nie zgadzają się"
201 |
202 | #~ msgid ""
203 | #~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
204 | #~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
205 | #~ "compare and verify MD5, SHA-256, SHA-512 and SHA-1 hashes."
206 | #~ msgstr ""
207 | #~ "To narzędzie ma na celu rozwiązanie tego problemu. Collision przychodzi z "
208 | #~ "prostym i czystym UI, pozwalając każdemu, z każdej grupy wiekowej i "
209 | #~ "doświadczenia, do generowania, porównywania i weryfikacji haszy MD5, "
210 | #~ "SHA-256, SHA-512 i SHA-1."
211 |
212 | #~ msgid "MD5,SHA-1,SHA-256 or SHA-512 Hash"
213 | #~ msgstr "Hasz MD5,SHA-1,SHA-256 or SHA-512"
214 |
215 | #~ msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 Hash"
216 | #~ msgstr "Wklej sumę kontrolną MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512"
217 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/id.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Indonesian translations for Collision.
2 | # Copyright (C) 2021 Collision
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 | # Kukuh Syafaat , 2021.
5 | # Reza Almanda , 2022, 2023, 2024.
6 | # Evangelos Paterakis , 2022.
7 | msgid ""
8 | msgstr ""
9 | "Project-Id-Version: dev.geopjr.Collision\n"
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 | "POT-Creation-Date: 2023-12-26 04:15+0200\n"
12 | "PO-Revision-Date: 2024-05-12 10:00+0000\n"
13 | "Last-Translator: Reza Almanda \n"
14 | "Language-Team: Indonesian \n"
16 | "Language: id\n"
17 | "MIME-Version: 1.0\n"
18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
20 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
21 | "X-Generator: Weblate 5.5.4\n"
22 |
23 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:6
24 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:4 data/ui/application.ui:34
25 | #: data/ui/application.ui:77 data/ui/application.ui:114
26 | msgid "Collision"
27 | msgstr "Collision"
28 |
29 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:7
30 | msgid "Hash Generator"
31 | msgstr "Generator Hash"
32 |
33 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:8
34 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:7 data/ui/application.ui:115
35 | msgid "Check hashes for your files"
36 | msgstr "Periksa hash untuk berkas Anda"
37 |
38 | #: data/dev.geopjr.Collision.desktop.in:12
39 | msgid "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
40 | msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;blake3;crc32;adler32;hash;"
41 |
42 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:16
43 | msgid ""
44 | "Verifying that a file you downloaded or received is actually the one you "
45 | "were expecting is often overlooked or too time-consuming to do. At the same "
46 | "time, it has become very easy to get your hands on a file that has been "
47 | "tampered with, due to the mass increase of malicious webpages and other "
48 | "actors."
49 | msgstr ""
50 | "Memverifikasi bahwa file yang Anda unduh atau terima sebenarnya adalah file "
51 | "yang Anda harapkan sering kali terabaikan atau terlalu memakan waktu untuk "
52 | "dilakukan. Pada saat yang sama, menjadi sangat mudah untuk mendapatkan file "
53 | "yang telah dirusak, karena peningkatan massal halaman web berbahaya dan "
54 | "pelaku lainnya."
55 |
56 | #: data/dev.geopjr.Collision.metainfo.xml.in:22
57 | msgid ""
58 | "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean UI, "
59 | "allowing anyone, from any age and experience group, to generate, compare and "
60 | "verify MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32 and Adler32 hashes."
61 | msgstr ""
62 | "Alat ini bertujuan untuk mengatasinya. Collision hadir dengan UI yang "
63 | "sederhana dan bersih, memungkinkan siapa saja, dari berbagai usia dan "
64 | "kelompok pengalaman, untuk menghasilkan, membandingkan, dan memverifikasi "
65 | "hash MD5, SHA-256, SHA-512, SHA-1, Blake3, CRC32, dan Adler32."
66 |
67 | #: data/ui/application.ui:6
68 | msgid "_New Window"
69 | msgstr "_Jendela Baru"
70 |
71 | #: data/ui/application.ui:10
72 | msgid "_Compare Hash Functions"
73 | msgstr "_Bandingkan Fungsi Hash"
74 |
75 | #: data/ui/application.ui:14
76 | msgid "_Keyboard Shortcuts"
77 | msgstr "_Pintasan Keyboard"
78 |
79 | #: data/ui/application.ui:18
80 | msgid "_About Collision"
81 | msgstr "_Tentang Collision"
82 |
83 | #: data/ui/application.ui:23 data/ui/application.ui:28
84 | msgid "Choose a File"
85 | msgstr "Pilih Berkas"
86 |
87 | #: data/ui/application.ui:60
88 | msgid "_Open"
89 | msgstr "_Buka"
90 |
91 | #: data/ui/application.ui:61
92 | msgid "Open…"
93 | msgstr "Buka…"
94 |
95 | #: data/ui/application.ui:98
96 | msgid "Menu"
97 | msgstr "Menu"
98 |
99 | #: data/ui/application.ui:119
100 | msgid "_Open a File"
101 | msgstr "_Buka Berkas"
102 |
103 | #: data/ui/application.ui:139
104 | msgid "Calculating Hashes"
105 | msgstr "Menghitung Hash"
106 |
107 | #: data/ui/application.ui:140
108 | msgid "This might take a while"
109 | msgstr "Mohon tunggu"
110 |
111 | #: data/ui/application.ui:175
112 | msgid "Hash"
113 | msgstr "Hash"
114 |
115 | #: data/ui/application.ui:191
116 | msgid "Verify"
117 | msgstr "Verifikasi"
118 |
119 | #: data/ui/application.ui:204
120 | msgid "Checksum"
121 | msgstr "Checksum"
122 |
123 | #: data/ui/application.ui:234
124 | msgid "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 or Adler32 Hash"
125 | msgstr "MD5,SHA-1,SHA-256,SHA-512,Blake3,CRC32 atau Adler32 Hash"
126 |
127 | #: data/ui/application.ui:263
128 | msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
129 | msgstr "Masukkan MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512/Blake3/CRC32/Adler32 Hash"
130 |
131 | #: data/ui/application.ui:285
132 | msgid "File"
133 | msgstr "File"
134 |
135 | #: data/ui/application.ui:300
136 | msgid "Select Another File to Check Against"
137 | msgstr "Pilih Berkas Lain untuk Diperiksa"
138 |
139 | #: data/ui/application.ui:342
140 | msgid "Choose File…"
141 | msgstr "Pilih File…"
142 |
143 | #: data/ui/hash_row.ui:9
144 | msgid "Copy"
145 | msgstr "Salin"
146 |
147 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:11
148 | msgid "General"
149 | msgstr "Umum"
150 |
151 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:14
152 | msgid "Open a File"
153 | msgstr "Buka Berkas"
154 |
155 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:20
156 | msgid "Show Keyboard Shortcuts"
157 | msgstr "Tampilkan pintasan keyboard"
158 |
159 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:26
160 | msgid "New Window"
161 | msgstr "Jendela Baru"
162 |
163 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:32
164 | msgid "Close Window"
165 | msgstr "Tutup Jendela"
166 |
167 | #: data/ui/shortcuts_window.ui:38
168 | msgid "Quit"
169 | msgstr "Keluar"
170 |
171 | #: nautilus-extension/collision-extension.py:54
172 | msgid "Check Hashes"
173 | msgstr "Cek Hashes"
174 |
175 | #. Wikipedia article. If available, set it to the LANGUAGE's version, else leave it as is.
176 | #: src/collision.cr:72
177 | msgid ""
178 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
179 | msgstr ""
180 | "https://en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_cryptographic_hash_functions"
181 |
182 | #. Name or Name https://website.example
183 | #: src/collision/actions/about.cr:22
184 | msgid "translator-credits"
185 | msgstr "Kukuh Syafaat"
186 |
187 | #. The variables are numbers
188 | #: src/collision/functions/checksum.cr:79
189 | #, c-format
190 | msgid "%d of %d hashes calculated"
191 | msgstr "%d dari %d hash yang dihitung"
192 |
193 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
194 | msgid "They Match"
195 | msgstr "Mereka Cocok"
196 |
197 | #: src/collision/functions/feedback.cr:204
198 | msgid "They Don't Match"
199 | msgstr "Mereka Tidak Cocok"
200 |
201 | #~ msgid "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
202 | #~ msgstr "md5;sha1;sha256;sha512;hash;"
203 |
204 | #~ msgid ""
205 | #~ "This tool aims to solve that. Collision comes with a simple & clean "
206 | #~ "UI, allowing anyone, from any age and experience group, to generate, "
207 | #~ "compare and verify MD5, SHA-256, SHA-512 and SHA-1 hashes."
208 | #~ msgstr ""
209 | #~ "Alat ini bisa menyelesaikannya. Collision hadir dengan UI yang sederhana "
210 | #~ "dan bersih, memungkinkan siapa saja, dari segala usia dan kelompok "
211 | #~ "pengalaman, untuk menghasilkan, membandingkan, dan memverifikasi hash "
212 | #~ "MD5, SHA-256, SHA-512, dan SHA-1."
213 |
214 | #~ msgid "MD5,SHA-1,SHA-256 or SHA-512 Hash"
215 | #~ msgstr "MD5,SHA-1,SHA-256 atau SHA-512 Hash"
216 |
217 | #~ msgid "Insert a MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512 Hash"
218 | #~ msgstr "Masukkan Hash MD5/SHA-1/SHA-256/SHA-512"
219 |
--------------------------------------------------------------------------------