├── .github
└── workflows
│ └── build.yml
├── .gitignore
├── COPYING
├── Font-Downloader.doap
├── README.md
├── build-aux
└── meson
│ └── postinstall.py
├── data
├── icons
│ ├── hicolor
│ │ ├── scalable
│ │ │ └── apps
│ │ │ │ ├── org.gustavoperedo.FontDownloader.Devel.svg
│ │ │ │ └── org.gustavoperedo.FontDownloader.svg
│ │ └── symbolic
│ │ │ └── apps
│ │ │ └── org.gustavoperedo.FontDownloader-symbolic.svg
│ └── org.gustavoperedo.FontDownloader.Source.svg
├── meson.build
├── org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in
├── org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in
├── org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml
└── screenshots
│ ├── compact.png
│ ├── dark_compact.png
│ ├── dark_entire.png
│ └── entire.png
├── meson.build
├── org.gustavoperedo.FontDownloader.Master.json
├── org.gustavoperedo.FontDownloader.json
├── po
├── LINGUAS
├── POTFILES.in
├── bn.po
├── ca.po
├── cs.po
├── de.po
├── en_GB.po
├── es.po
├── fa.po
├── fi.po
├── fr.po
├── gl.po
├── he.po
├── hi.po
├── hr.po
├── id.po
├── it.po
├── ja.po
├── meson.build
├── messages.po
├── nl.po
├── pl.po
├── pt_BR.po
├── pt_PT.po
├── ru.po
├── sv.po
├── tg.po
├── tr.po
└── zh_CN.po
└── src
├── __init__.py
├── __pycache__
└── main.cpython-39.pyc
├── font-box.ui
├── fontdownloader.gresource.xml
├── fontdownloader.in
├── fsync.py
├── green.css
├── main.py
├── meson.build
├── style.css
├── webfonts.json
├── window.py
├── window.ui
└── windowX11.py
/.github/workflows/build.yml:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | on:
2 | push:
3 | branches: [master]
4 | pull_request:
5 | name: CI
6 | jobs:
7 | flatpak:
8 | name: "Flatpak"
9 | runs-on: ubuntu-latest
10 | container:
11 | image: bilelmoussaoui/flatpak-github-actions:gnome-44
12 | options: --privileged
13 | steps:
14 | - uses: actions/checkout@v3
15 | - uses: bilelmoussaoui/flatpak-github-actions/flatpak-builder@v6
16 | with:
17 | bundle: org.gustavoperedo.FontDownloader
18 | manifest-path: org.gustavoperedo.FontDownloader.Master.json
19 | cache-key: flatpak-builder-${{ github.sha }}
20 |
--------------------------------------------------------------------------------
/.gitignore:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | flatpak_app
2 | .flatpak-builder
3 | repo
4 |
--------------------------------------------------------------------------------
/Font-Downloader.doap:
--------------------------------------------------------------------------------
1 |
2 |
5 | Font Downloader
6 | Install fonts from online sources
7 |
8 |
9 |
10 |
11 | Python
12 | GTK 3
13 | Libhandy
14 |
15 |
16 |
17 | Gustavo Peredo
18 |
19 |
20 |
21 | GustavoPeredo
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
--------------------------------------------------------------------------------
/README.md:
--------------------------------------------------------------------------------
1 |
Font Downloader
2 |
3 | 
4 |
5 | ## About
6 |
7 | One day I was bored of my terminal font and wanted to switch, unfortunately going through the entire process of searching Google Fonts for a font, then downloading, then copying and pasting it into my .fonts folder to only then test a font was a pain. So I decided to create this app!
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 | ## Screenshots
14 |
15 | 
16 | 
17 | 
18 | 
19 |
20 | ## How to compile
21 |
22 | If you use GNOME Builder, simply cloning the project is enough, otherwise you need to install libhandy as a dependency.
23 |
24 | Dependencies in Fedora:
25 | ```
26 | sudo dnf install cmake meson ninja
27 | sudo dnf install libhandy1-dev
28 | ```
29 |
30 |
31 | Then build using meson:
32 |
33 | ```
34 | git clone https://github.com/GustavoPeredo/font-downloader.git
35 | cd font-downloader
36 | mkdir build
37 | meson build .
38 | cd build
39 | ninja
40 | ninja install
41 | ```
42 |
43 | To run it from terminal:
44 | ```
45 | fontdownloader
46 | ```
47 |
48 | ## Translations!
49 |
50 | They are here and need your help! Don't be afraid to open an issue or contribute to the translations here: [https://poeditor.com/join/project?hash=hfnXv8Iw4o](https://poeditor.com/join/project?hash=hfnXv8Iw4o)
51 |
52 | ## To-Dos
53 |
54 | * ~~Learn how po works~~
55 | * ~~Do some translations~~
56 | * ~~See if it is ready for flatpak~~
57 | * ~~Add GtkFileChooser dialog for user to choose where to download fonts to~~
58 | * ~~Create settings panel (default installation directory and dark mode)~~
59 | * ~~Create about window~~
60 | * ~~Visual feedback for when fonts are done installing/downloading~~
61 | * ~~Show a little check for when a font is already installed~~
62 | * ~~Add new filters (depending on alphabet, will probably require a redesign of the app)~~
63 | * ~~Optimize code~~
64 | * ~~Update to libhandy 1.0 and update glade files accordingly~~
65 | * ~~Find a way to remove the "back_button" without check-resize~~
66 | * ~~Fix fonts names~~
67 | * ~~Translate new strings~~
68 | * ~~Migrate to gitlab~~
69 |
70 |
71 |
Proudly part of the GNOME Circle
72 |
73 |
74 |
--------------------------------------------------------------------------------
/build-aux/meson/postinstall.py:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | #!/usr/bin/env python3
2 |
3 | from os import environ, path
4 | from subprocess import call
5 |
6 | prefix = environ.get('MESON_INSTALL_PREFIX', '/usr/local')
7 | datadir = path.join(prefix, 'share')
8 | destdir = environ.get('DESTDIR', '')
9 |
10 | # Package managers set this so we don't need to run
11 | if not destdir:
12 | print('Updating icon cache...')
13 | call(['gtk-update-icon-cache', '-qtf', path.join(datadir, 'icons', 'hicolor')])
14 |
15 | print('Updating desktop database...')
16 | call(['update-desktop-database', '-q', path.join(datadir, 'applications')])
17 |
18 | print('Compiling GSettings schemas...')
19 | call(['glib-compile-schemas', path.join(datadir, 'glib-2.0', 'schemas')])
20 |
21 |
22 |
--------------------------------------------------------------------------------
/data/icons/hicolor/scalable/apps/org.gustavoperedo.FontDownloader.Devel.svg:
--------------------------------------------------------------------------------
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34 |
35 |
36 |
37 |
38 |
39 |
40 |
41 |
42 |
43 |
44 |
45 |
46 |
47 |
48 |
49 |
50 |
51 |
52 |
53 |
54 |
55 |
56 |
57 |
58 |
59 |
60 |
61 |
62 |
63 |
64 |
65 |
66 |
67 |
68 |
69 |
70 |
71 |
72 |
73 |
74 |
75 |
76 |
77 |
78 |
79 |
80 |
81 |
82 |
83 |
84 |
85 |
86 |
87 |
88 |
89 |
--------------------------------------------------------------------------------
/data/icons/hicolor/scalable/apps/org.gustavoperedo.FontDownloader.svg:
--------------------------------------------------------------------------------
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
32 |
33 |
34 |
35 |
36 |
37 |
38 |
39 |
--------------------------------------------------------------------------------
/data/icons/hicolor/symbolic/apps/org.gustavoperedo.FontDownloader-symbolic.svg:
--------------------------------------------------------------------------------
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
--------------------------------------------------------------------------------
/data/meson.build:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | iconsdir = get_option('datadir') / 'icons' / 'hicolor'
2 | foreach size: ['scalable', 'symbolic']
3 | install_subdir('icons/hicolor/' + size, install_dir: iconsdir)
4 | endforeach
5 |
6 | desktop_file = i18n.merge_file(
7 | input: 'org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in',
8 | output: 'org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop',
9 | type: 'desktop',
10 | po_dir: '../po',
11 | install: true,
12 | install_dir: join_paths(get_option('datadir'), 'applications')
13 | )
14 |
15 | desktop_utils = find_program('desktop-file-validate', required: false)
16 | if desktop_utils.found()
17 | test('Validate desktop file', desktop_utils,
18 | args: [desktop_file]
19 | )
20 | endif
21 |
22 | appstream_file = i18n.merge_file(
23 | input: 'org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in',
24 | output: 'org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml',
25 | type: 'xml',
26 | po_dir: '../po',
27 | install: true,
28 | install_dir: join_paths(get_option('datadir'), 'metainfo')
29 | )
30 |
31 | appstream_util = find_program('appstream-util', required: false)
32 | if appstream_util.found()
33 | test('Validate appstream file', appstream_util,
34 | args: ['validate', appstream_file]
35 | )
36 | endif
37 |
38 | install_data('org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml',
39 | install_dir: join_paths(get_option('datadir'), 'glib-2.0/schemas')
40 | )
41 |
42 | compile_schemas = find_program('glib-compile-schemas', required: false)
43 | if compile_schemas.found()
44 | test('Validate schema file', compile_schemas,
45 | args: ['--strict', '--dry-run', meson.current_source_dir()]
46 | )
47 | endif
48 |
--------------------------------------------------------------------------------
/data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:
--------------------------------------------------------------------------------
1 |
2 |
3 | org.gustavoperedo.FontDownloader
4 | CC0-1.0
5 | GPL-3.0-or-later
6 | Font Downloader
7 | Install fonts from online sources
8 |
9 |
10 | Have you ever wanted to change the font in your terminal, but didn't want to go through the entire process of searching, downloading and installing a font? This simple to use and adaptive GTK application allows you to search and install fonts directly from Google Fonts' website!
11 |
12 |
13 |
14 |
15 | https://raw.githubusercontent.com/GustavoPeredo/font-downloader/master/data/screenshots/entire.png
16 |
17 |
18 | https://raw.githubusercontent.com/GustavoPeredo/font-downloader/master/data/screenshots/dark_entire.png
19 |
20 |
21 | https://raw.githubusercontent.com/GustavoPeredo/font-downloader/master/data/screenshots/compact.png
22 |
23 |
24 | https://raw.githubusercontent.com/GustavoPeredo/font-downloader/master/data/screenshots/dark_compact.png
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 | New on version 8.0.0:
31 |
32 | Updated app description
33 | Updated translations!
34 | Fixed old versions descriptions
35 | Updated fonts
36 |
37 |
38 |
39 |
40 |
41 |
44 |
45 |
46 |
47 |
48 |
49 | Translations, fonts and code updated!
50 |
51 |
52 |
53 |
54 |
55 |
58 |
59 |
60 |
61 |
62 |
63 | Update all translations
64 | Updated fonts
65 |
66 |
67 |
68 |
69 |
70 |
71 | Created a workaround for the following error: [xcb] Unknown sequence number while processing queue
72 | Updated fonts
73 | Improved settings panel and colorful mode
74 |
75 |
76 |
77 |
78 |
79 |
80 | Bug fixes
81 | Updated fonts
82 | Improved settings panel and colorful mode
83 |
84 |
85 |
86 |
87 |
88 |
89 | Bug fixes
90 | Implemented version control
91 | Shows fonts installed systemdwide
92 |
93 |
94 |
95 |
96 |
97 |
98 | Fixed many bugs
99 | Added loading screens and bars
100 | New developer mode!
101 |
102 |
103 |
104 |
105 |
106 |
107 | Lot's of updated translations
108 | Christmas icon only on about section
109 | Update fonts catalog
110 |
111 |
112 |
113 |
114 |
115 | Version 3.12.1
116 |
117 | Translation Updates
118 | Added Dutch translation
119 | Major performance improvements
120 | New experimental color mode
121 | Updated icon for holiday season
122 | Bug fixes
123 |
124 |
125 |
126 |
127 |
128 | Version 3.12.0
129 |
130 | Translation Updates
131 | More touch friendly ui
132 | Bug fixes
133 | Updated font links and versions to latest
134 | Version 3.0.0
135 | This release aims to be the last feature release:
136 |
137 |
138 | Dark mode!
139 | Option to filter by alphabets!
140 | You can see installed fonts now!
141 | Swipe back and forth easily!
142 | Change default installation dialog!
143 | Added a file chooser dialog for downloads!
144 |
145 |
146 |
147 |
148 |
149 | Version 3.11.0
150 | Improved russian translation
151 | Fixed portuguese application name
152 | Updated font lins and versions to latest
153 | Version 3.0.0
154 | This release aims to be the last feature release:
155 |
156 | Dark mode!
157 | Option to filter by alphabets!
158 | You can see installed fonts now!
159 | Swipe back and forth easily!
160 | Change default installation dialog!
161 | Added a file chooser dialog for downloads!
162 |
163 |
164 |
165 |
166 |
167 | Version 3.10.2
168 | Updated translations
169 | Version 3.0.0
170 | This release aims to be the last feature release:
171 |
172 | Dark mode!
173 | Option to filter by alphabets!
174 | You can see installed fonts now!
175 | Swipe back and forth easily!
176 | Change default installation dialog!
177 | Added a file chooser dialog for downloads!
178 |
179 |
180 |
181 |
182 |
183 | Important bug fix, where if user didn't have .local/share/fonts folder, the app wouldn't start
184 |
185 |
186 |
187 |
188 | Fixes:
189 |
190 | Russian translation should now work
191 | All texts are now translated
192 | Updated Translations
193 |
194 |
195 |
196 |
197 |
198 | This release aims to be the last feature release:
199 |
200 | Dark mode!
201 | Option to filter by alphabets!
202 | You can see installed fonts now!
203 | Swipe back and forth easily!
204 | Change default installation dialog!
205 | Added a file chooser dialog for downloads!
206 |
207 |
208 |
209 |
210 |
211 | Fixes Spanish translation
212 |
213 |
214 |
215 |
216 | This release brings major improvements:
217 |
218 | Better resource usage
219 | Added language support for de, es, fr, pt_BR, ru and tg (Special thanks to Ibragimov for ru and tg translations)
220 | Added credits dialog!
221 | New, prettier icon!
222 | You can now swipe back to fonts catalog with you trackpad or screen!
223 |
224 |
225 |
226 |
227 |
228 | https://github.com/GustavoPeredo/font-downloader
229 | https://github.com/GustavoPeredo/Font-Downloader/issues
230 | https://poeditor.com/join/project?hash=hfnXv8Iw4o
231 | Gustavo Peredo
232 | org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop
233 |
234 |
235 | workstation
236 | mobile
237 |
238 |
239 |
--------------------------------------------------------------------------------
/data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | [Desktop Entry]
2 |
3 |
4 | Name=Font Downloader
5 | Exec=fontdownloader
6 | Terminal=false
7 | Icon=org.gustavoperedo.FontDownloader
8 | Comment=Install fonts from online sources.
9 | Type=Application
10 | Categories=Utility;
11 | StartupNotify=true
12 | X-Purism-FormFactor=Workstation;Mobile;
13 |
--------------------------------------------------------------------------------
/data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:
--------------------------------------------------------------------------------
1 |
2 |
3 |
4 |
5 | false
6 | Dark mode
7 | Dark mode
8 |
9 |
10 | true
11 | Colorful mode
12 | Colorful mode
13 |
14 |
15 | false
16 | Developer window
17 | Developer window
18 |
19 |
20 | true
21 | Any alphabet
22 | Any alphabet
23 |
24 |
25 | 'Default'
26 | Default installation directory
27 | Default installation directory
28 |
29 |
30 | ''
31 | Which alphabets aren't filtered
32 | Which alphabets aren't filtered
33 |
34 |
35 | '{"kind": "webfonts#webfontList","items": []}'
36 | Copy of webfonts.json containing only installed fonts
37 | Copy of webfonts.json containing only installed fonts
38 |
39 |
40 |
41 |
--------------------------------------------------------------------------------
/data/screenshots/compact.png:
--------------------------------------------------------------------------------
https://raw.githubusercontent.com/GustavoPeredo/Font-Downloader/3f2e198c7515f96c8d5b58a6a46f25f210e90aab/data/screenshots/compact.png
--------------------------------------------------------------------------------
/data/screenshots/dark_compact.png:
--------------------------------------------------------------------------------
https://raw.githubusercontent.com/GustavoPeredo/Font-Downloader/3f2e198c7515f96c8d5b58a6a46f25f210e90aab/data/screenshots/dark_compact.png
--------------------------------------------------------------------------------
/data/screenshots/dark_entire.png:
--------------------------------------------------------------------------------
https://raw.githubusercontent.com/GustavoPeredo/Font-Downloader/3f2e198c7515f96c8d5b58a6a46f25f210e90aab/data/screenshots/dark_entire.png
--------------------------------------------------------------------------------
/data/screenshots/entire.png:
--------------------------------------------------------------------------------
https://raw.githubusercontent.com/GustavoPeredo/Font-Downloader/3f2e198c7515f96c8d5b58a6a46f25f210e90aab/data/screenshots/entire.png
--------------------------------------------------------------------------------
/meson.build:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | project('fontdownloader',
2 | version: '0.1.0',
3 | meson_version: '>= 0.50.0',
4 | default_options: [ 'warning_level=2',
5 | ],
6 | )
7 |
8 | i18n = import('i18n')
9 | prefix = get_option('prefix')
10 |
11 | localedir = join_paths(prefix, get_option('localedir'))
12 |
13 | dependency('libhandy-1', version: '>= 0.90.0')
14 |
15 | subdir('data')
16 | subdir('src')
17 | subdir('po')
18 |
19 | meson.add_install_script('build-aux/meson/postinstall.py')
20 |
--------------------------------------------------------------------------------
/org.gustavoperedo.FontDownloader.Master.json:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | {
2 | "app-id" : "org.gustavoperedo.FontDownloader",
3 | "runtime" : "org.gnome.Platform",
4 | "runtime-version" : "40",
5 | "sdk" : "org.gnome.Sdk",
6 | "command" : "fontdownloader",
7 | "finish-args" : [
8 | "--share=network",
9 | "--share=ipc",
10 | "--device=dri",
11 | "--socket=fallback-x11",
12 | "--socket=wayland",
13 | "--filesystem=~/.local/share/fonts:create",
14 | "--filesystem=/usr/share/fonts",
15 | "--filesystem=xdg-download"
16 | ],
17 | "cleanup" : [
18 | "/include",
19 | "/lib/pkgconfig",
20 | "/man",
21 | "/share/doc",
22 | "/share/gtk-doc",
23 | "/share/man",
24 | "/share/pkgconfig",
25 | "*.la",
26 | "*.a"
27 | ],
28 | "modules" : [
29 | {
30 | "name" : "libhandy",
31 | "buildsystem" : "meson",
32 | "config-opts" : [
33 | "-Dprofiling=false",
34 | "-Dintrospection=enabled",
35 | "-Dgtk_doc=false",
36 | "-Dtests=false",
37 | "-Dexamples=false",
38 | "-Dvapi=false",
39 | "-Dglade_catalog=disabled"
40 | ],
41 | "sources" : [
42 | {
43 | "type" : "archive",
44 | "url" : "https://download.gnome.org/sources/libhandy/1.0/libhandy-1.0.0.tar.xz",
45 | "sha256" : "a9398582f47b7d729205d6eac0c068fef35aaf249fdd57eea3724f8518d26699"
46 | }
47 | ]
48 | },
49 | {
50 | "name" : "fontdownloader",
51 | "builddir" : true,
52 | "buildsystem" : "meson",
53 | "sources" : [
54 | {
55 | "type" : "git",
56 | "url" : "https://github.com/GustavoPeredo/Font-Downloader.git",
57 | "branch" : "master"
58 | }
59 | ]
60 | }
61 | ]
62 | }
63 |
--------------------------------------------------------------------------------
/org.gustavoperedo.FontDownloader.json:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | {
2 | "app-id" : "org.gustavoperedo.FontDownloader",
3 | "runtime" : "org.gnome.Platform",
4 | "runtime-version" : "44",
5 | "sdk" : "org.gnome.Sdk",
6 | "command" : "fontdownloader",
7 | "finish-args" : [
8 | "--share=network",
9 | "--share=ipc",
10 | "--device=dri",
11 | "--socket=fallback-x11",
12 | "--socket=wayland",
13 | "--filesystem=~/.local/share/fonts:create",
14 | "--filesystem=/usr/share/fonts",
15 | "--filesystem=xdg-download"
16 | ],
17 | "cleanup" : [
18 | "/include",
19 | "/lib/pkgconfig",
20 | "/man",
21 | "/share/doc",
22 | "/share/gtk-doc",
23 | "/share/man",
24 | "/share/pkgconfig",
25 | "*.la",
26 | "*.a"
27 | ],
28 | "modules" : [
29 | {
30 | "name" : "libhandy",
31 | "buildsystem" : "meson",
32 | "config-opts" : [
33 | "-Dprofiling=false",
34 | "-Dintrospection=enabled",
35 | "-Dgtk_doc=false",
36 | "-Dtests=false",
37 | "-Dexamples=false",
38 | "-Dvapi=false",
39 | "-Dglade_catalog=disabled"
40 | ],
41 | "sources" : [
42 | {
43 | "type" : "archive",
44 | "url" : "https://download.gnome.org/sources/libhandy/1.8/libhandy-1.8.2.tar.xz",
45 | "sha256" : "d11aa2cd3e570ac6d0efdba46d173147c11f45826457e924c05990bb2e0df9ad"
46 | }
47 | ]
48 | },
49 | {
50 | "name" : "fontdownloader",
51 | "builddir" : true,
52 | "buildsystem" : "meson",
53 | "sources" : [
54 | {
55 | "type" : "dir",
56 | "path" : "."
57 | }
58 | ]
59 | }
60 | ]
61 | }
62 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/LINGUAS:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | bn
2 | ca
3 | cs
4 | de
5 | en_GB
6 | es
7 | fa
8 | fi
9 | gl
10 | he
11 | hi
12 | hr
13 | id
14 | ja
15 | nl
16 | pl
17 | pt_BR
18 | pt_PT
19 | ru
20 | sv
21 | tg
22 | tr
23 | zh_CN
24 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/POTFILES.in:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in
2 | data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in
3 | data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml
4 | src/font-box.ui
5 | src/window.ui
6 | src/main.py
7 | src/window.py
8 |
9 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/ca.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | msgid ""
2 | msgstr ""
3 | "MIME-Version: 1.0\n"
4 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
5 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6 | "X-Generator: POEditor.com\n"
7 | "Project-Id-Version: Font Downloader\n"
8 | "Language: ca\n"
9 |
10 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:4
11 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:6 src/window.ui:298
12 | #: src/window.ui:320 src/window.py:262
13 | msgid "Font Downloader"
14 | msgstr "Descarregador de tipografies"
15 |
16 | #: src/window.ui:100
17 | msgid "Font type"
18 | msgstr "Tipus de lletra"
19 |
20 | #: src/window.ui:118
21 | msgid "All"
22 | msgstr "Totes"
23 |
24 | #: src/window.ui:133
25 | msgid "Serif"
26 | msgstr "Serif"
27 |
28 | #: src/window.ui:148
29 | msgid "Sans Serif"
30 | msgstr "Sans Serif"
31 |
32 | #: src/window.ui:163
33 | msgid "Display"
34 | msgstr "Mostreu"
35 |
36 | #: src/window.ui:178
37 | msgid "Handwriting"
38 | msgstr "Escrit a mà"
39 |
40 | #: src/window.ui:193
41 | msgid "Monospace"
42 | msgstr "Monoespai"
43 |
44 | #: src/window.ui:244
45 | msgid "About Font Downloader"
46 | msgstr "Quant al Descarregador de Tipografies"
47 |
48 | #: src/window.ui:439 src/window.py:384
49 | msgid "Download"
50 | msgstr "Baixeu"
51 |
52 | #: src/window.ui:604
53 | msgid "Type your text here..."
54 | msgstr "Escriviu el text aquí ..."
55 |
56 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8
57 | msgid "Simple font downloader written in GTK that installs fonts directly from Google Fonts."
58 | msgstr "Un simple descarregador de tipografies escrit en GTK que les instal·la directament des de Google Fonts."
59 |
60 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:7
61 | msgid "A simple GTK font downloader."
62 | msgstr "Un simple descarregador de tipografies en GTK."
63 |
64 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:9
65 | msgid "Have you ever wanted to change the font in your terminal, but didn't want to go through the entire process of searching, downloading and installing a font? This simple to use and adaptive GTK application allows you to search and install fonts directly from Google Fonts' website!"
66 | msgstr "Alguna vegada ha volgut canviar la seva font de terminal però no va voler passar pel procés de buscar, descarregar i instal·lar una tipografia? Aquesta aplicació simple i adaptativa en GTK permet que busqueu instal·leu tipografies directament des del lloc web de Google Fonts!"
67 |
68 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:179
69 | msgid "Gustavo Peredo"
70 | msgstr "Gustavo Peredo"
71 |
72 | #: src/window.ui:378
73 | msgid "Install"
74 | msgstr "Instal·leu"
75 |
76 | #: src/window.py:258
77 | msgid "Translators"
78 | msgstr "Traductors"
79 |
80 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:6
81 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:7
82 | msgid "Dark mode"
83 | msgstr "Mode fosc"
84 |
85 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:21
86 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:22
87 | msgid "Any alphabet"
88 | msgstr "Qualsevol alfabet"
89 |
90 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:26
91 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:27
92 | msgid "Default installation directory"
93 | msgstr "Directori d'instal·lació estàndard"
94 |
95 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:31
96 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:32
97 | msgid "Which alphabets aren't filtered"
98 | msgstr ""
99 |
100 | #: src/window.ui:231 src/window.ui:885
101 | msgid "Settings"
102 | msgstr ""
103 |
104 | #: src/window.ui:888
105 | msgid "Close"
106 | msgstr ""
107 |
108 | #: src/window.ui:936
109 | msgid " Alphabets "
110 | msgstr ""
111 |
112 | #: src/window.ui:947
113 | msgid "Any"
114 | msgstr ""
115 |
116 | #: src/window.ui:982
117 | msgid "Arabic"
118 | msgstr ""
119 |
120 | #: src/window.ui:996
121 | msgid "Bengali"
122 | msgstr ""
123 |
124 | #: src/window.ui:1009
125 | msgid "Chinese "
126 | "Hong Kong"
127 | msgstr ""
128 |
129 | #: src/window.ui:1023
130 | msgid "Chinese"
131 | "Simplified"
132 | msgstr ""
133 |
134 | #: src/window.ui:1037
135 | msgid "Chinese"
136 | "Traditional"
137 | msgstr ""
138 |
139 | #: src/window.ui:1051
140 | msgid "Cyrillic"
141 | msgstr ""
142 |
143 | #: src/window.ui:1064
144 | msgid "Cyrillic"
145 | "Extended"
146 | msgstr ""
147 |
148 | #: src/window.ui:1078
149 | msgid "Kannada"
150 | msgstr ""
151 |
152 | #: src/window.ui:1092
153 | msgid "Khmer"
154 | msgstr ""
155 |
156 | #: src/window.ui:1105
157 | msgid "Korean"
158 | msgstr ""
159 |
160 | #: src/window.ui:1118
161 | msgid "Latin"
162 | msgstr ""
163 |
164 | #: src/window.ui:1131
165 | msgid "Latin"
166 | "Extended"
167 | msgstr ""
168 |
169 | #: src/window.ui:1145
170 | msgid "Malayalam"
171 | msgstr ""
172 |
173 | #: src/window.ui:1158
174 | msgid "Myanmar"
175 | msgstr ""
176 |
177 | #: src/window.ui:1171
178 | msgid "Oriya"
179 | msgstr ""
180 |
181 | #: src/window.ui:1185
182 | msgid "Sinhala"
183 | msgstr ""
184 |
185 | #: src/window.ui:1198
186 | msgid "Tamil"
187 | msgstr ""
188 |
189 | #: src/window.ui:1211
190 | msgid "Telugu"
191 | msgstr ""
192 |
193 | #: src/window.ui:1224
194 | msgid "Thai"
195 | msgstr ""
196 |
197 | #: src/window.ui:1237
198 | msgid "Tibetan"
199 | msgstr ""
200 |
201 | #: src/window.ui:1250
202 | msgid "Vietnamese"
203 | msgstr ""
204 |
205 | #: src/window.ui:1263
206 | msgid "Devanagari"
207 | msgstr ""
208 |
209 | #: src/window.ui:1277
210 | msgid "Greek"
211 | msgstr ""
212 |
213 | #: src/window.ui:1290
214 | msgid "Greek"
215 | "Extended"
216 | msgstr ""
217 |
218 | #: src/window.ui:1304
219 | msgid "Gujarati"
220 | msgstr ""
221 |
222 | #: src/window.ui:1317
223 | msgid "Gurmukhi"
224 | msgstr ""
225 |
226 | #: src/window.ui:1330
227 | msgid "Hebrew"
228 | msgstr ""
229 |
230 | #: src/window.ui:1343
231 | msgid "Japanese"
232 | msgstr ""
233 |
234 | #: src/window.ui:1051
235 | msgid " File Settings "
236 | msgstr ""
237 |
238 | #: src/window.ui:1518
239 | msgid "Default font installation folder:"
240 | msgstr ""
241 |
242 | #: src/window.ui:1528
243 | msgid "Choose directory"
244 | msgstr ""
245 |
246 | #: src/window.ui:1571
247 | msgid "Warning: If you can't find the folder you are wishing to install fonts to, it might be because this application doesn't have access to it, to correct this, install Flatseal and give this application access to the folder."
248 | msgstr ""
249 |
250 | #: src/window.ui:1565
251 | msgid "Reset"
252 | msgstr ""
253 |
254 | #: src/window.py:60 src/window.py:526
255 | msgid "sans-serif"
256 | msgstr ""
257 |
258 | #: src/window.py:60 src/window.py:528
259 | msgid "serif"
260 | msgstr ""
261 |
262 | #: src/window.py:60 src/window.py:528
263 | msgid "display"
264 | msgstr ""
265 |
266 | #: src/window.py:60 src/window.py:529
267 | msgid "monospaced"
268 | msgstr ""
269 |
270 | #: src/window.py:60 src/window.py:530
271 | msgid "handwriting"
272 | msgstr ""
273 |
274 | #: src/window.py:632
275 | msgid "Please choose a folder"
276 | msgstr ""
277 |
278 | #: src/font-box.ui:18
279 | msgid "family"
280 | msgstr ""
281 |
282 | #: src/font-box.ui:38
283 | msgid "category"
284 | msgstr ""
285 |
286 | #: src/font-box.ui:81
287 | msgid "Installed"
288 | msgstr ""
289 |
290 | #: src/window.py:234
291 | msgid "Default"
292 | msgstr ""
293 |
294 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8
295 | msgid "org.gustavoperedo.FontDownloader"
296 | msgstr ""
297 |
298 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:76
299 | msgid "Version 3.11.0"
300 | msgstr ""
301 |
302 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:77
303 | msgid "Improved russian translation"
304 | msgstr ""
305 |
306 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:78
307 | msgid "Fixed portguese application name"
308 | msgstr ""
309 |
310 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:79
311 | msgid "Updated font lins and versions to latest"
312 | msgstr ""
313 |
314 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:61
315 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:80
316 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:96
317 | msgid "Version 3.0.0"
318 | msgstr ""
319 |
320 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:62
321 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:81
322 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:97
323 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:125
324 | msgid "This release aims to be the last feature release:"
325 | msgstr ""
326 |
327 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:65
328 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:83
329 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:99
330 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:127
331 | msgid "Dark mode!"
332 | msgstr ""
333 |
334 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:66
335 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:84
336 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:100
337 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:128
338 | msgid "Option to filter by alphabets!"
339 | msgstr ""
340 |
341 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:67
342 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:85
343 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:101
344 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:129
345 | msgid "You can see installed fonts now!"
346 | msgstr ""
347 |
348 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:68
349 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:86
350 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:102
351 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:130
352 | msgid "Swipe back and forth easily!"
353 | msgstr ""
354 |
355 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:69
356 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:87
357 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:103
358 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:131
359 | msgid "Change default installation dialog!"
360 | msgstr ""
361 |
362 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:70
363 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:88
364 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:104
365 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:132
366 | msgid "Added a file chooser dialog for downloads!"
367 | msgstr ""
368 |
369 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:94
370 | msgid "Version 3.10.2"
371 | msgstr ""
372 |
373 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:95
374 | msgid "Updated translations"
375 | msgstr ""
376 |
377 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:110
378 | msgid "Important bug fix, where if user didn't have .local/share/fonts folder, the app wouldn't start"
379 | msgstr ""
380 |
381 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:115
382 | msgid "Fixes:"
383 | msgstr ""
384 |
385 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:117
386 | msgid "Russian translation should now work"
387 | msgstr ""
388 |
389 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:118
390 | msgid "All texts are now translated"
391 | msgstr ""
392 |
393 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:119
394 | msgid "Updated Translations"
395 | msgstr ""
396 |
397 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:138
398 | msgid "Fixes Spanish translation"
399 | msgstr ""
400 |
401 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:143
402 | msgid "This release brings major improvements:"
403 | msgstr ""
404 |
405 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:145
406 | msgid "Better resource usage"
407 | msgstr ""
408 |
409 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:146
410 | msgid "Added language support for de, es, fr, pt_BR, ru and tg (Special thanks to Ibragimov for ru and tg translations)"
411 | msgstr ""
412 |
413 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:147
414 | msgid "Added credits dialog!"
415 | msgstr ""
416 |
417 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:148
418 | msgid "New, prettier icon!"
419 | msgstr ""
420 |
421 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:149
422 | msgid "You can now swipe back to fonts catalog with you trackpad or screen!"
423 | msgstr ""
424 |
425 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:42
426 | msgid "Version 3.12.1"
427 | msgstr ""
428 |
429 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:44
430 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:57
431 | msgid "Translation Updates"
432 | msgstr ""
433 |
434 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:45
435 | msgid "Added Dutch translation"
436 | msgstr ""
437 |
438 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:46
439 | msgid "Major performance improvements"
440 | msgstr ""
441 |
442 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:47
443 | msgid "New experimental color mode"
444 | msgstr ""
445 |
446 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:48
447 | msgid "Updated icon for holiday season"
448 | msgstr ""
449 |
450 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:49
451 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:59
452 | msgid "Bug fixes"
453 | msgstr ""
454 |
455 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:55
456 | msgid "Version 3.12.0"
457 | msgstr ""
458 |
459 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:58
460 | msgid "More touch friendly ui"
461 | msgstr ""
462 |
463 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:60
464 | msgid "Updated font links and versions to latest"
465 | msgstr ""
466 |
467 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:11
468 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:12 src/window.ui:1423
469 | msgid "Colorful mode"
470 | msgstr ""
471 |
472 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:16
473 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:17
474 | msgid "Developer window"
475 | msgstr ""
476 |
477 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:36
478 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:37
479 | msgid "Copy of webfonts.json containing only installed fonts"
480 | msgstr ""
481 |
482 | #: src/window.ui:539
483 | msgid "Welcome to Font Downloader!"
484 | msgstr ""
485 |
486 | #: src/window.ui:560
487 | msgid "Select a font from the left side panel or start typing to search for a font, then download or install it!"
488 | msgstr ""
489 |
490 | #: src/window.ui:574
491 | msgid "page1"
492 | msgstr ""
493 |
494 | #: src/window.ui:602 src/window.ui:603
495 | msgid "Insert Emoji"
496 | msgstr ""
497 |
498 | #: src/window.ui:634
499 | msgid " Developer Window "
500 | msgstr ""
501 |
502 | #: src/window.ui:695 src/window.ui:739
503 | msgid "page0"
504 | msgstr ""
505 |
506 | #: src/window.ui:725
507 | msgid "Loading..."
508 | msgstr ""
509 |
510 | #: src/window.ui:771
511 | msgid "Something went wrong, check your internet connection."
512 | msgstr ""
513 |
514 | #: src/window.ui:786
515 | msgid "page2"
516 | msgstr ""
517 |
518 | #: src/window.ui:1381
519 | msgid " Settings "
520 | msgstr ""
521 |
522 | #: src/window.ui:1483
523 | msgid "Developer Window"
524 | msgstr ""
525 |
526 | #: src/window.py:257
527 | msgid "Contributers"
528 | msgstr ""
529 |
530 | #: src/window.py:337
531 | msgid "Failed to download font. Check your internet connection and folder permissions"
532 | msgstr ""
533 |
534 | #: src/window.py:339
535 | msgid "Failed to install font. Check your internet connection and folder permissions"
536 | msgstr ""
537 |
538 | #: src/window.py:342
539 | msgid "Font downloaded succesfully!"
540 | msgstr ""
541 |
542 | #: src/window.py:344
543 | msgid "Font installed succesfully!"
544 | msgstr ""
545 |
546 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:10
547 | msgid "Want to contribute to the project as a translator? Join my project here: https://poeditor.com/join/project?hash=hfnXv8Iw4o"
548 | msgstr ""
549 |
550 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:11
551 | msgid "For suggestions and bug fixes open an issue at https://github.com/GustavoPeredo/Font-Downloader/ or e-mail me at gustavomperedo@protonmail.com."
552 | msgstr ""
553 |
554 | #: src/font-box.ui:120
555 | msgid "Installed systemwide"
556 | msgstr ""
557 |
558 | #: src/font-box.ui:160
559 | msgid "Update available"
560 | msgstr ""
561 |
562 | #: src/window.ui:439
563 | msgid "Search..."
564 | msgstr ""
565 |
566 | #: src/window.ui:1436
567 | msgid "Requires restart"
568 | msgstr ""
569 |
570 | #: src/window.ui:1593
571 | msgid "Reset all settings"
572 | msgstr ""
573 |
574 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/en_GB.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | msgid ""
2 | msgstr ""
3 | "MIME-Version: 1.0\n"
4 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
5 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6 | "X-Generator: POEditor.com\n"
7 | "Project-Id-Version: Font Downloader\n"
8 | "Language: en\n"
9 |
10 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:5
11 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:6 src/window.ui:299
12 | #: src/window.ui:321 src/window.py:257
13 | msgid "Font Downloader"
14 | msgstr "Font Downloader"
15 |
16 | #: src/window.ui:100
17 | msgid "Font type"
18 | msgstr "Font type"
19 |
20 | #: src/window.ui:118
21 | msgid "All"
22 | msgstr "All"
23 |
24 | #: src/window.ui:133
25 | msgid "Serif"
26 | msgstr "Serif"
27 |
28 | #: src/window.ui:148
29 | msgid "Sans Serif"
30 | msgstr "Sans Serif"
31 |
32 | #: src/window.ui:163
33 | msgid "Display"
34 | msgstr "Display"
35 |
36 | #: src/window.ui:178
37 | msgid "Handwriting"
38 | msgstr "Handwriting"
39 |
40 | #: src/window.ui:193
41 | msgid "Monospace"
42 | msgstr "Monospace"
43 |
44 | #: src/window.ui:245
45 | msgid "About Font Downloader"
46 | msgstr "About Font Downloader"
47 |
48 | #: src/window.ui:439 src/window.py:384
49 | msgid "Download"
50 | msgstr "Download"
51 |
52 | #: src/window.ui:605
53 | msgid "Type your text here..."
54 | msgstr "Type your text here..."
55 |
56 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:9
57 | msgid "Simple font downloader written in GTK that installs fonts directly from Google Fonts."
58 | msgstr "Simple font downloader written in GTK that installs fonts directly from Google Fonts"
59 |
60 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:7
61 | msgid "A simple GTK font downloader."
62 | msgstr "A simple GTK font downloader"
63 |
64 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:9
65 | msgid "Have you ever wanted to change the font in your terminal, but didn't want to go through the entire process of searching, downloading and installing a font? This simple to use and adaptive GTK application allows you to search and install fonts directly from Google Fonts' website!"
66 | msgstr "Have you ever wanted to change the font in your terminal, but didn't want to go through the entire process of searching, downloading and installing a font? This simple to use and adaptive GTK application allows you to search and install fonts directly from Google Fonts' website!"
67 |
68 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:156
69 | msgid "Gustavo Peredo"
70 | msgstr "Gustavo Peredo"
71 |
72 | #: src/window.ui:379
73 | msgid "Install"
74 | msgstr "Install"
75 |
76 | #: src/window.py:253
77 | msgid "Translators"
78 | msgstr "Translators"
79 |
80 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:6
81 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:7
82 | msgid "Dark mode"
83 | msgstr "Dark mode"
84 |
85 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:21
86 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:22
87 | msgid "Any alphabet"
88 | msgstr "Any alphabet"
89 |
90 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:26
91 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:27
92 | msgid "Default installation directory"
93 | msgstr "Default installation directory"
94 |
95 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:31
96 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:32
97 | msgid "Which alphabets aren't filtered"
98 | msgstr "Which alphabets aren't filtered"
99 |
100 | #: src/window.ui:231 src/window.ui:887
101 | msgid "Settings"
102 | msgstr "Settings"
103 |
104 | #: src/window.ui:890
105 | msgid "Close"
106 | msgstr "Close"
107 |
108 | #: src/window.ui:938
109 | msgid " Alphabets "
110 | msgstr " Alphabets "
111 |
112 | #: src/window.ui:949
113 | msgid "Any"
114 | msgstr "Any"
115 |
116 | #: src/window.ui:984
117 | msgid "Arabic"
118 | msgstr "Arabic"
119 |
120 | #: src/window.ui:998
121 | msgid "Bengali"
122 | msgstr "Bengali"
123 |
124 | #: src/window.ui:1011
125 | msgid "Chinese "
126 | "Hong Kong"
127 | msgstr "Chinese"
128 | "Hong Kong"
129 |
130 | #: src/window.ui:1025
131 | msgid "Chinese"
132 | "Simplified"
133 | msgstr "Chinese"
134 | "Simplified"
135 |
136 | #: src/window.ui:1039
137 | msgid "Chinese"
138 | "Traditional"
139 | msgstr "Chinese"
140 | "Traditional"
141 |
142 | #: src/window.ui:1053
143 | msgid "Cyrillic"
144 | msgstr "Cyrillic"
145 |
146 | #: src/window.ui:1066
147 | msgid "Cyrillic"
148 | "Extended"
149 | msgstr "Cyrillic"
150 | "Extended"
151 |
152 | #: src/window.ui:1080
153 | msgid "Kannada"
154 | msgstr "Kannada"
155 |
156 | #: src/window.ui:1094
157 | msgid "Khmer"
158 | msgstr "Khmer"
159 |
160 | #: src/window.ui:1107
161 | msgid "Korean"
162 | msgstr "Korean"
163 |
164 | #: src/window.ui:1120
165 | msgid "Latin"
166 | msgstr "Latin"
167 |
168 | #: src/window.ui:1133
169 | msgid "Latin"
170 | "Extended"
171 | msgstr "Latin"
172 | "Extended"
173 |
174 | #: src/window.ui:1147
175 | msgid "Malayalam"
176 | msgstr "Malayalam"
177 |
178 | #: src/window.ui:1160
179 | msgid "Myanmar"
180 | msgstr "Myanmar"
181 |
182 | #: src/window.ui:1173
183 | msgid "Oriya"
184 | msgstr "Oriya"
185 |
186 | #: src/window.ui:1187
187 | msgid "Sinhala"
188 | msgstr "Sinhala"
189 |
190 | #: src/window.ui:1200
191 | msgid "Tamil"
192 | msgstr "Tamil"
193 |
194 | #: src/window.ui:1213
195 | msgid "Telugu"
196 | msgstr "Telugu"
197 |
198 | #: src/window.ui:1226
199 | msgid "Thai"
200 | msgstr "Thai"
201 |
202 | #: src/window.ui:1239
203 | msgid "Tibetan"
204 | msgstr "Tibetan"
205 |
206 | #: src/window.ui:1252
207 | msgid "Vietnamese"
208 | msgstr "Vietnamese"
209 |
210 | #: src/window.ui:1265
211 | msgid "Devanagari"
212 | msgstr "Devenagari"
213 |
214 | #: src/window.ui:1279
215 | msgid "Greek"
216 | msgstr "Greek"
217 |
218 | #: src/window.ui:1292
219 | msgid "Greek"
220 | "Extended"
221 | msgstr "Greek"
222 | "Extended"
223 |
224 | #: src/window.ui:1306
225 | msgid "Gujarati"
226 | msgstr "Gujarati"
227 |
228 | #: src/window.ui:1319
229 | msgid "Gurmukhi"
230 | msgstr "Gurmukhi"
231 |
232 | #: src/window.ui:1332
233 | msgid "Hebrew"
234 | msgstr "Hebrew"
235 |
236 | #: src/window.ui:1345
237 | msgid "Japanese"
238 | msgstr "Japanese"
239 |
240 | #: src/window.ui:1051
241 | msgid " File Settings "
242 | msgstr " File Settings "
243 |
244 | #: src/window.ui:1490
245 | msgid "Default font installation folder:"
246 | msgstr "Default font installtion folder:"
247 |
248 | #: src/window.ui:1500
249 | msgid "Choose directory"
250 | msgstr "Choose directory"
251 |
252 | #: src/window.ui:1543
253 | msgid "Warning: If you can't find the folder you are wishing to install fonts to, it might be because this application doesn't have access to it, to correct this, install Flatseal and give this application access to the folder."
254 | msgstr "Warning: If you can't find the folder you are wishing to install fonts to, it might be because this application doesn't have access to it, to correct this, install Flatseal and give this application access to the folder."
255 |
256 | #: src/window.ui:1565
257 | msgid "Reset"
258 | msgstr "Reset"
259 |
260 | #: src/window.py:56 src/window.py:482
261 | msgid "sans-serif"
262 | msgstr "sans-serif"
263 |
264 | #: src/window.py:56 src/window.py:482
265 | msgid "serif"
266 | msgstr "serif"
267 |
268 | #: src/window.py:56 src/window.py:482
269 | msgid "display"
270 | msgstr "display"
271 |
272 | #: src/window.py:56 src/window.py:482
273 | msgid "monospaced"
274 | msgstr "monospaced"
275 |
276 | #: src/window.py:56 src/window.py:482
277 | msgid "handwriting"
278 | msgstr "handwriting"
279 |
280 | #: src/window.py:637
281 | msgid "Please choose a folder"
282 | msgstr "Please choose a folder"
283 |
284 | #: src/font-box.ui:18
285 | msgid "family"
286 | msgstr "family"
287 |
288 | #: src/font-box.ui:38
289 | msgid "category"
290 | msgstr "category"
291 |
292 | #: src/font-box.ui:76
293 | msgid "Installed"
294 | msgstr "Installed"
295 |
296 | #: src/window.py:230
297 | msgid "Default"
298 | msgstr "Default"
299 |
300 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8
301 | msgid "org.gustavoperedo.FontDownloader"
302 | msgstr "org.gustavoperedo.FontDownloader"
303 |
304 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:76
305 | msgid "Version 3.11.0"
306 | msgstr "Version 3.11.0"
307 |
308 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:77
309 | msgid "Improved russian translation"
310 | msgstr "Improved russian translation"
311 |
312 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:78
313 | msgid "Fixed portguese application name"
314 | msgstr "Fixed portguese application name"
315 |
316 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:79
317 | msgid "Updated font lins and versions to latest"
318 | msgstr "Updated font lins and versions to latest"
319 |
320 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:61
321 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:80
322 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:96
323 | msgid "Version 3.0.0"
324 | msgstr "Version 3.0.0"
325 |
326 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:62
327 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:81
328 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:97
329 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:125
330 | msgid "This release aims to be the last feature release:"
331 | msgstr "This release aims to be the last feature release:"
332 |
333 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:65
334 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:83
335 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:99
336 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:127
337 | msgid "Dark mode!"
338 | msgstr "Dark mode!"
339 |
340 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:66
341 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:84
342 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:100
343 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:128
344 | msgid "Option to filter by alphabets!"
345 | msgstr "Option to filter by alphabets!"
346 |
347 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:67
348 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:85
349 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:101
350 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:129
351 | msgid "You can see installed fonts now!"
352 | msgstr "You can see installed fonts now!"
353 |
354 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:68
355 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:86
356 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:102
357 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:130
358 | msgid "Swipe back and forth easily!"
359 | msgstr "Swipe back and forth easily!"
360 |
361 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:69
362 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:87
363 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:103
364 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:131
365 | msgid "Change default installation dialog!"
366 | msgstr "Change default installation dialog!"
367 |
368 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:70
369 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:88
370 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:104
371 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:132
372 | msgid "Added a file chooser dialog for downloads!"
373 | msgstr "Added a file chooser dialog for downloads!"
374 |
375 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:94
376 | msgid "Version 3.10.2"
377 | msgstr "Version 3.10.2"
378 |
379 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:95
380 | msgid "Updated translations"
381 | msgstr "Updated translations"
382 |
383 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:110
384 | msgid "Important bug fix, where if user didn't have .local/share/fonts folder, the app wouldn't start"
385 | msgstr "Important bug fix, where if user didn't have .local/share/fonts folder, the app wouldn't start"
386 |
387 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:115
388 | msgid "Fixes:"
389 | msgstr "Fixes:"
390 |
391 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:117
392 | msgid "Russian translation should now work"
393 | msgstr "Russian translation should now work"
394 |
395 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:118
396 | msgid "All texts are now translated"
397 | msgstr "All texts are now translated"
398 |
399 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:119
400 | msgid "Updated Translations"
401 | msgstr "Updated Translations"
402 |
403 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:138
404 | msgid "Fixes Spanish translation"
405 | msgstr "Fixes Spanish translation"
406 |
407 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:143
408 | msgid "This release brings major improvements:"
409 | msgstr "This release brings major improvements:"
410 |
411 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:145
412 | msgid "Better resource usage"
413 | msgstr "Better resource usage"
414 |
415 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:146
416 | msgid "Added language support for de, es, fr, pt_BR, ru and tg (Special thanks to Ibragimov for ru and tg translations)"
417 | msgstr "Added language support for de, es, fr, pt_BR, ru and tg (Special thanks to Ibragimov for ru and tg translations)"
418 |
419 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:147
420 | msgid "Added credits dialog!"
421 | msgstr "Added credits dialog!"
422 |
423 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:148
424 | msgid "New, prettier icon!"
425 | msgstr "New, prettier icon!"
426 |
427 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:149
428 | msgid "You can now swipe back to fonts catalog with you trackpad or screen!"
429 | msgstr "You can now swipe back to fonts catalog with you trackpad or screen!"
430 |
431 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:42
432 | msgid "Version 3.12.1"
433 | msgstr "Version 3.12.1"
434 |
435 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:44
436 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:57
437 | msgid "Translation Updates"
438 | msgstr "Translation Updates"
439 |
440 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:45
441 | msgid "Added Dutch translation"
442 | msgstr "Added Dutch translation"
443 |
444 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:46
445 | msgid "Major performance improvements"
446 | msgstr "Major performance improvements"
447 |
448 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:47
449 | msgid "New experimental color mode"
450 | msgstr "New experimental color mode"
451 |
452 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:48
453 | msgid "Updated icon for holiday season"
454 | msgstr "Updated icon for holiday season"
455 |
456 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:49
457 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:59
458 | msgid "Bug fixes"
459 | msgstr "Bug Fixes"
460 |
461 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:55
462 | msgid "Version 3.12.0"
463 | msgstr "Version 3.12.0"
464 |
465 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:58
466 | msgid "More touch friendly ui"
467 | msgstr "More touch friendly ui"
468 |
469 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:60
470 | msgid "Updated font links and versions to latest"
471 | msgstr "Updated font links and versions to latest"
472 |
473 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:11
474 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:12 src/window.ui:1420
475 | msgid "Colorful mode"
476 | msgstr "Colorful mode"
477 |
478 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:16
479 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:17
480 | msgid "Developer window"
481 | msgstr "Developer window"
482 |
483 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:36
484 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:37
485 | msgid "Copy of webfonts.json containing only installed fonts"
486 | msgstr "Copy of webfonts.json containing only installed fonts"
487 |
488 | #: src/window.ui:539
489 | msgid "Welcome to Font Downloader!"
490 | msgstr "Welcome to Font Downloader!"
491 |
492 | #: src/window.ui:560
493 | msgid "Select a font from the left side panel or start typing to search for a font, then download or install it!"
494 | msgstr "Select a font from the left side panel or start typing to search for a font, then download or install it!"
495 |
496 | #: src/window.ui:575
497 | msgid "page1"
498 | msgstr "page1"
499 |
500 | #: src/window.ui:603 src/window.ui:604
501 | msgid "Insert Emoji"
502 | msgstr "Insert Emoji"
503 |
504 | #: src/window.ui:635
505 | msgid " Developer Window "
506 | msgstr " Developer Window "
507 |
508 | #: src/window.ui:696 src/window.ui:740
509 | msgid "page0"
510 | msgstr "page0"
511 |
512 | #: src/window.ui:726
513 | msgid "Loading..."
514 | msgstr "Loading,,,"
515 |
516 | #: src/window.ui:772
517 | msgid "Something went wrong, check your internet connection."
518 | msgstr "Something went wrong, check your internet connection."
519 |
520 | #: src/window.ui:788
521 | msgid "page2"
522 | msgstr "page2"
523 |
524 | #: src/window.ui:1383
525 | msgid " Settings "
526 | msgstr " Settings "
527 |
528 | #: src/window.ui:1455
529 | msgid "Developer Window"
530 | msgstr "Developer Window"
531 |
532 | #: src/window.py:252
533 | msgid "Contributers"
534 | msgstr "Contributers"
535 |
536 | #: src/window.py:315
537 | msgid "Failed to download font. Check your internet connection and folder permissions"
538 | msgstr "Failed to download font. Check your internet connection and folder permissions"
539 |
540 | #: src/window.py:317
541 | msgid "Failed to install font. Check your internet connection and folder permissions"
542 | msgstr "Failed to install font. Check your internet connection and folder permissions"
543 |
544 | #: src/window.py:320
545 | msgid "Font downloaded succesfully!"
546 | msgstr "Font downloaded succesfully!"
547 |
548 | #: src/window.py:322
549 | msgid "Font installed succesfully!"
550 | msgstr "Font installed succesfully!"
551 |
552 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/fi.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | msgid ""
2 | msgstr ""
3 | "MIME-Version: 1.0\n"
4 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
5 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6 | "X-Generator: POEditor.com\n"
7 | "Project-Id-Version: Font Downloader\n"
8 | "Language: fi\n"
9 |
10 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:4
11 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:6 src/window.ui:298
12 | #: src/window.ui:320 src/window.py:262
13 | msgid "Font Downloader"
14 | msgstr "Fonttilaturi"
15 |
16 | #: src/window.ui:100
17 | msgid "Font type"
18 | msgstr "Fontin tyyppi"
19 |
20 | #: src/window.ui:118
21 | msgid "All"
22 | msgstr "Kaikki"
23 |
24 | #: src/window.ui:133
25 | msgid "Serif"
26 | msgstr "Päätteellinen"
27 |
28 | #: src/window.ui:148
29 | msgid "Sans Serif"
30 | msgstr "Päätteetön"
31 |
32 | #: src/window.ui:163
33 | msgid "Display"
34 | msgstr "Näyttö"
35 |
36 | #: src/window.ui:178
37 | msgid "Handwriting"
38 | msgstr "Käsikirjoitus"
39 |
40 | #: src/window.ui:193
41 | msgid "Monospace"
42 | msgstr "Tasalevyinen"
43 |
44 | #: src/window.ui:244
45 | msgid "About Font Downloader"
46 | msgstr "Tietoja - Fonttilaturi"
47 |
48 | #: src/window.ui:439 src/window.py:384
49 | msgid "Download"
50 | msgstr "Lataa"
51 |
52 | #: src/window.ui:604
53 | msgid "Type your text here..."
54 | msgstr "Kirjoita teksti tähän..."
55 |
56 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8
57 | msgid "Simple font downloader written in GTK that installs fonts directly from Google Fonts."
58 | msgstr "Fonttien lataukseen tarkoitettu ohjelma toteutettuna GTK:lla. Aasentaa fontit suoraan Google Fontsista."
59 |
60 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:7
61 | msgid "A simple GTK font downloader."
62 | msgstr "Yksinkertainen GTK-pohjainen fonttilatain."
63 |
64 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:9
65 | msgid "Have you ever wanted to change the font in your terminal, but didn't want to go through the entire process of searching, downloading and installing a font? This simple to use and adaptive GTK application allows you to search and install fonts directly from Google Fonts' website!"
66 | msgstr "Oletko koskaan halunnut vaihtaa käyttöliittymän fontin, mutta et ole jaksanut etsiä, ladata ja asentaa fonttia? Tämä helppokäyttöinen sovellus mahdollistaa fonttien etsimisen ja asentamisen suoraan Google Fontsista!"
67 |
68 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:179
69 | msgid "Gustavo Peredo"
70 | msgstr "Gustavo Peredo"
71 |
72 | #: src/window.ui:378
73 | msgid "Install"
74 | msgstr "Asenna"
75 |
76 | #: src/window.py:258
77 | msgid "Translators"
78 | msgstr "Kääntäjät"
79 |
80 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:6
81 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:7
82 | msgid "Dark mode"
83 | msgstr "Tumma tila"
84 |
85 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:21
86 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:22
87 | msgid "Any alphabet"
88 | msgstr "Mikä tahansa kirjaimisto"
89 |
90 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:26
91 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:27
92 | msgid "Default installation directory"
93 | msgstr "Asennuksen oletushakemisto"
94 |
95 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:31
96 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:32
97 | msgid "Which alphabets aren't filtered"
98 | msgstr "Mitkä kirjaimistot eivät ole suodatettuja"
99 |
100 | #: src/window.ui:231 src/window.ui:885
101 | msgid "Settings"
102 | msgstr "Asetukset"
103 |
104 | #: src/window.ui:888
105 | msgid "Close"
106 | msgstr "Sulje"
107 |
108 | #: src/window.ui:936
109 | msgid " Alphabets "
110 | msgstr " Kirjaimisto "
111 |
112 | #: src/window.ui:947
113 | msgid "Any"
114 | msgstr "Mikä tahansa"
115 |
116 | #: src/window.ui:982
117 | msgid "Arabic"
118 | msgstr "Arabialainen"
119 |
120 | #: src/window.ui:996
121 | msgid "Bengali"
122 | msgstr "Bengalilainen"
123 |
124 | #: src/window.ui:1009
125 | msgid "Chinese "
126 | "Hong Kong"
127 | msgstr "Kiinalainen Hong Kong"
128 |
129 | #: src/window.ui:1023
130 | msgid "Chinese"
131 | "Simplified"
132 | msgstr "Kiinalainen yksinkertainen"
133 |
134 | #: src/window.ui:1037
135 | msgid "Chinese"
136 | "Traditional"
137 | msgstr "Kiinalainen perinteinen"
138 |
139 | #: src/window.ui:1051
140 | msgid "Cyrillic"
141 | msgstr "Kyrillinen"
142 |
143 | #: src/window.ui:1064
144 | msgid "Cyrillic"
145 | "Extended"
146 | msgstr "Kyrillinen laajennettu"
147 |
148 | #: src/window.ui:1078
149 | msgid "Kannada"
150 | msgstr "Kannadalainen"
151 |
152 | #: src/window.ui:1092
153 | msgid "Khmer"
154 | msgstr "Khmeriläinen"
155 |
156 | #: src/window.ui:1105
157 | msgid "Korean"
158 | msgstr "Korealainen"
159 |
160 | #: src/window.ui:1118
161 | msgid "Latin"
162 | msgstr "Latinalainen"
163 |
164 | #: src/window.ui:1131
165 | msgid "Latin"
166 | "Extended"
167 | msgstr "Latinalainen laajennettu"
168 |
169 | #: src/window.ui:1145
170 | msgid "Malayalam"
171 | msgstr "Malajalamilainen"
172 |
173 | #: src/window.ui:1158
174 | msgid "Myanmar"
175 | msgstr "Myanmarilainen"
176 |
177 | #: src/window.ui:1171
178 | msgid "Oriya"
179 | msgstr "Orijalainen"
180 |
181 | #: src/window.ui:1185
182 | msgid "Sinhala"
183 | msgstr "Sinhalilainen"
184 |
185 | #: src/window.ui:1198
186 | msgid "Tamil"
187 | msgstr "Tamililainen"
188 |
189 | #: src/window.ui:1211
190 | msgid "Telugu"
191 | msgstr "Telugulainen"
192 |
193 | #: src/window.ui:1224
194 | msgid "Thai"
195 | msgstr "Thailainen"
196 |
197 | #: src/window.ui:1237
198 | msgid "Tibetan"
199 | msgstr "Tiibetiläinen"
200 |
201 | #: src/window.ui:1250
202 | msgid "Vietnamese"
203 | msgstr "Vietnamilainen"
204 |
205 | #: src/window.ui:1263
206 | msgid "Devanagari"
207 | msgstr "Devanagarilainen"
208 |
209 | #: src/window.ui:1277
210 | msgid "Greek"
211 | msgstr "Kreikkalainen"
212 |
213 | #: src/window.ui:1290
214 | msgid "Greek"
215 | "Extended"
216 | msgstr "Kreikkalainen laajennettu"
217 |
218 | #: src/window.ui:1304
219 | msgid "Gujarati"
220 | msgstr "Gudžaratilainen"
221 |
222 | #: src/window.ui:1317
223 | msgid "Gurmukhi"
224 | msgstr "Gurmukhilainen"
225 |
226 | #: src/window.ui:1330
227 | msgid "Hebrew"
228 | msgstr "Heprealainen"
229 |
230 | #: src/window.ui:1343
231 | msgid "Japanese"
232 | msgstr "Japanilainen"
233 |
234 | #: src/window.ui:1051
235 | msgid " File Settings "
236 | msgstr " Tiedostoasetukset "
237 |
238 | #: src/window.ui:1518
239 | msgid "Default font installation folder:"
240 | msgstr "Fonttiasennuksen oletuskansio:"
241 |
242 | #: src/window.ui:1528
243 | msgid "Choose directory"
244 | msgstr "Valitse kansio"
245 |
246 | #: src/window.ui:1571
247 | msgid "Warning: If you can't find the folder you are wishing to install fonts to, it might be because this application doesn't have access to it, to correct this, install Flatseal and give this application access to the folder."
248 | msgstr "Varoitus: Jos et löydä etsimääsi kansiota fonttien asennusta varten, se saattaa johtua puutteellisista käyttöoikeuksista. Korjaa ongelma asentamalla Flatseal ja antamalla tälle sovellukselle kirjoitusoikeus haluamaasi kansioon."
249 |
250 | #: src/window.ui:1565
251 | msgid "Reset"
252 | msgstr "Nollaa"
253 |
254 | #: src/window.py:60 src/window.py:526
255 | msgid "sans-serif"
256 | msgstr "päätteetön"
257 |
258 | #: src/window.py:60 src/window.py:528
259 | msgid "serif"
260 | msgstr "päätteellinen"
261 |
262 | #: src/window.py:60 src/window.py:528
263 | msgid "display"
264 | msgstr "näyttö"
265 |
266 | #: src/window.py:60 src/window.py:529
267 | msgid "monospaced"
268 | msgstr "tasalevyinen"
269 |
270 | #: src/window.py:60 src/window.py:530
271 | msgid "handwriting"
272 | msgstr "käsikirjoitus"
273 |
274 | #: src/window.py:632
275 | msgid "Please choose a folder"
276 | msgstr "Valitse kansio"
277 |
278 | #: src/font-box.ui:18
279 | msgid "family"
280 | msgstr "perhe"
281 |
282 | #: src/font-box.ui:38
283 | msgid "category"
284 | msgstr "luokka"
285 |
286 | #: src/font-box.ui:81
287 | msgid "Installed"
288 | msgstr "Asennettu"
289 |
290 | #: src/window.py:234
291 | msgid "Default"
292 | msgstr "Oletus"
293 |
294 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8
295 | msgid "org.gustavoperedo.FontDownloader"
296 | msgstr "org.gustavoperedo.FontDownloader"
297 |
298 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:76
299 | msgid "Version 3.11.0"
300 | msgstr ""
301 |
302 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:77
303 | msgid "Improved russian translation"
304 | msgstr ""
305 |
306 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:78
307 | msgid "Fixed portguese application name"
308 | msgstr ""
309 |
310 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:79
311 | msgid "Updated font lins and versions to latest"
312 | msgstr ""
313 |
314 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:61
315 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:80
316 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:96
317 | msgid "Version 3.0.0"
318 | msgstr ""
319 |
320 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:62
321 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:81
322 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:97
323 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:125
324 | msgid "This release aims to be the last feature release:"
325 | msgstr ""
326 |
327 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:65
328 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:83
329 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:99
330 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:127
331 | msgid "Dark mode!"
332 | msgstr ""
333 |
334 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:66
335 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:84
336 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:100
337 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:128
338 | msgid "Option to filter by alphabets!"
339 | msgstr ""
340 |
341 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:67
342 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:85
343 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:101
344 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:129
345 | msgid "You can see installed fonts now!"
346 | msgstr ""
347 |
348 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:68
349 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:86
350 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:102
351 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:130
352 | msgid "Swipe back and forth easily!"
353 | msgstr ""
354 |
355 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:69
356 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:87
357 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:103
358 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:131
359 | msgid "Change default installation dialog!"
360 | msgstr ""
361 |
362 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:70
363 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:88
364 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:104
365 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:132
366 | msgid "Added a file chooser dialog for downloads!"
367 | msgstr ""
368 |
369 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:94
370 | msgid "Version 3.10.2"
371 | msgstr ""
372 |
373 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:95
374 | msgid "Updated translations"
375 | msgstr ""
376 |
377 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:110
378 | msgid "Important bug fix, where if user didn't have .local/share/fonts folder, the app wouldn't start"
379 | msgstr ""
380 |
381 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:115
382 | msgid "Fixes:"
383 | msgstr ""
384 |
385 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:117
386 | msgid "Russian translation should now work"
387 | msgstr ""
388 |
389 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:118
390 | msgid "All texts are now translated"
391 | msgstr ""
392 |
393 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:119
394 | msgid "Updated Translations"
395 | msgstr ""
396 |
397 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:138
398 | msgid "Fixes Spanish translation"
399 | msgstr ""
400 |
401 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:143
402 | msgid "This release brings major improvements:"
403 | msgstr ""
404 |
405 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:145
406 | msgid "Better resource usage"
407 | msgstr ""
408 |
409 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:146
410 | msgid "Added language support for de, es, fr, pt_BR, ru and tg (Special thanks to Ibragimov for ru and tg translations)"
411 | msgstr ""
412 |
413 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:147
414 | msgid "Added credits dialog!"
415 | msgstr ""
416 |
417 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:148
418 | msgid "New, prettier icon!"
419 | msgstr ""
420 |
421 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:149
422 | msgid "You can now swipe back to fonts catalog with you trackpad or screen!"
423 | msgstr ""
424 |
425 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:42
426 | msgid "Version 3.12.1"
427 | msgstr ""
428 |
429 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:44
430 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:57
431 | msgid "Translation Updates"
432 | msgstr ""
433 |
434 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:45
435 | msgid "Added Dutch translation"
436 | msgstr ""
437 |
438 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:46
439 | msgid "Major performance improvements"
440 | msgstr ""
441 |
442 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:47
443 | msgid "New experimental color mode"
444 | msgstr ""
445 |
446 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:48
447 | msgid "Updated icon for holiday season"
448 | msgstr ""
449 |
450 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:49
451 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:59
452 | msgid "Bug fixes"
453 | msgstr ""
454 |
455 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:55
456 | msgid "Version 3.12.0"
457 | msgstr ""
458 |
459 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:58
460 | msgid "More touch friendly ui"
461 | msgstr ""
462 |
463 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:60
464 | msgid "Updated font links and versions to latest"
465 | msgstr ""
466 |
467 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:11
468 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:12 src/window.ui:1423
469 | msgid "Colorful mode"
470 | msgstr "Värikäs tila"
471 |
472 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:16
473 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:17
474 | msgid "Developer window"
475 | msgstr "Kehittäjän ikkuna"
476 |
477 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:36
478 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:37
479 | msgid "Copy of webfonts.json containing only installed fonts"
480 | msgstr "Kopioi webfonts.json sisältäen vain asennetut fontit"
481 |
482 | #: src/window.ui:539
483 | msgid "Welcome to Font Downloader!"
484 | msgstr "Tervetuloa, tämä Fonttien lataaja!"
485 |
486 | #: src/window.ui:560
487 | msgid "Select a font from the left side panel or start typing to search for a font, then download or install it!"
488 | msgstr "Valitse fontti vasemmasta laidasta tai aloita kirjoittaminen etsiäksesi fonttia, sen jälkeen lataa ja asenna haluamasi fontti!"
489 |
490 | #: src/window.ui:574
491 | msgid "page1"
492 | msgstr ""
493 |
494 | #: src/window.ui:602 src/window.ui:603
495 | msgid "Insert Emoji"
496 | msgstr "Syötä emoji"
497 |
498 | #: src/window.ui:634
499 | msgid " Developer Window "
500 | msgstr " Kehittäjän ikkuna "
501 |
502 | #: src/window.ui:695 src/window.ui:739
503 | msgid "page0"
504 | msgstr ""
505 |
506 | #: src/window.ui:725
507 | msgid "Loading..."
508 | msgstr "Ladataan..."
509 |
510 | #: src/window.ui:771
511 | msgid "Something went wrong, check your internet connection."
512 | msgstr "Jokin meni pieleen, tarkista internetyhteys"
513 |
514 | #: src/window.ui:786
515 | msgid "page2"
516 | msgstr ""
517 |
518 | #: src/window.ui:1381
519 | msgid " Settings "
520 | msgstr " Asetukset "
521 |
522 | #: src/window.ui:1483
523 | msgid "Developer Window"
524 | msgstr "Kehittäjän ikkuna"
525 |
526 | #: src/window.py:257
527 | msgid "Contributers"
528 | msgstr "Avustajat"
529 |
530 | #: src/window.py:337
531 | msgid "Failed to download font. Check your internet connection and folder permissions"
532 | msgstr "Fontin lataaminen epäonnistui. Tarkista internetyhteyden tila ja kansion käyttöoikeudet"
533 |
534 | #: src/window.py:339
535 | msgid "Failed to install font. Check your internet connection and folder permissions"
536 | msgstr "Fontin asentaminen epäonnistui. Tarkista internetyhteyden tila ja kansion käyttöoikeudet"
537 |
538 | #: src/window.py:342
539 | msgid "Font downloaded succesfully!"
540 | msgstr "Fontti ladattu onnistuneesti!"
541 |
542 | #: src/window.py:344
543 | msgid "Font installed succesfully!"
544 | msgstr "Fontti asennettu onnistuneesti!"
545 |
546 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:10
547 | msgid "Want to contribute to the project as a translator? Join my project here: https://poeditor.com/join/project?hash=hfnXv8Iw4o"
548 | msgstr "Haluatko osallistua projektiin kääntäjänä? Liity täällä: https://poeditor.com/join/project?hash=hfnXv8Iw4o"
549 |
550 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:11
551 | msgid "For suggestions and bug fixes open an issue at https://github.com/GustavoPeredo/Font-Downloader/ or e-mail me at gustavomperedo@protonmail.com."
552 | msgstr ""
553 |
554 | #: src/font-box.ui:120
555 | msgid "Installed systemwide"
556 | msgstr "Asenna järjestelmänlaajuisesti"
557 |
558 | #: src/font-box.ui:160
559 | msgid "Update available"
560 | msgstr "Päivitys saatavilla"
561 |
562 | #: src/window.ui:439
563 | msgid "Search..."
564 | msgstr "Etsi..."
565 |
566 | #: src/window.ui:1436
567 | msgid "Requires restart"
568 | msgstr "Vaatii uudelleenkäynnistyksen"
569 |
570 | #: src/window.ui:1593
571 | msgid "Reset all settings"
572 | msgstr "Nollaa kaikki asetukset"
573 |
574 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/fr.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | msgid ""
2 | msgstr ""
3 | "MIME-Version: 1.0\n"
4 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
5 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6 | "X-Generator: POEditor.com\n"
7 | "Project-Id-Version: Font Downloader\n"
8 | "Language: fr\n"
9 |
10 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:4
11 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:6 src/window.ui:298
12 | #: src/window.ui:320 src/window.py:262
13 | msgid "Font Downloader"
14 | msgstr "Police Télécharger"
15 |
16 | #: src/window.ui:100
17 | msgid "Font type"
18 | msgstr "Police type"
19 |
20 | #: src/window.ui:118
21 | msgid "All"
22 | msgstr "Tout"
23 |
24 | #: src/window.ui:133
25 | msgid "Serif"
26 | msgstr "Serif"
27 |
28 | #: src/window.ui:148
29 | msgid "Sans Serif"
30 | msgstr "Sans Serif"
31 |
32 | #: src/window.ui:163
33 | msgid "Display"
34 | msgstr "Afficher"
35 |
36 | #: src/window.ui:178
37 | msgid "Handwriting"
38 | msgstr "Manuscrit"
39 |
40 | #: src/window.ui:193
41 | msgid "Monospace"
42 | msgstr "Monospace"
43 |
44 | #: src/window.ui:244
45 | msgid "About Font Downloader"
46 | msgstr "Sur Police Télécharger"
47 |
48 | #: src/window.ui:439 src/window.py:384
49 | msgid "Download"
50 | msgstr "Télécharger"
51 |
52 | #: src/window.ui:604
53 | msgid "Type your text here..."
54 | msgstr "Tapez ici un texte..."
55 |
56 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8
57 | msgid "Simple font downloader written in GTK that installs fonts directly from Google Fonts."
58 | msgstr "Un simple police télécharger écrit en GTK qui installe polices directement de Google Fonts."
59 |
60 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:7
61 | msgid "A simple GTK font downloader."
62 | msgstr "Un simple GTK police télécharger."
63 |
64 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:9
65 | msgid "Have you ever wanted to change the font in your terminal, but didn't want to go through the entire process of searching, downloading and installing a font? This simple to use and adaptive GTK application allows you to search and install fonts directly from Google Fonts' website!"
66 | msgstr "Est-ce que tu ai voulu de changer votre police de terminal, mais ne voulu pas passer sur tout le processus de recherche, télécharger et installer la police? Ce simple et adaptative GTK program vous permet rechercher et installer polices directement de Google Fonts!"
67 |
68 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:179
69 | msgid "Gustavo Peredo"
70 | msgstr "Gustavo Peredo"
71 |
72 | #: src/window.ui:378
73 | msgid "Install"
74 | msgstr "Installer"
75 |
76 | #: src/window.py:258
77 | msgid "Translators"
78 | msgstr "Traducteurs"
79 |
80 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:6
81 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:7
82 | msgid "Dark mode"
83 | msgstr "Mode sombre"
84 |
85 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:21
86 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:22
87 | msgid "Any alphabet"
88 | msgstr "Tout l'alhabet"
89 |
90 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:26
91 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:27
92 | msgid "Default installation directory"
93 | msgstr "Répertoire d'installation par défaut"
94 |
95 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:31
96 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:32
97 | msgid "Which alphabets aren't filtered"
98 | msgstr "Quel alphabet n'est filtré pas"
99 |
100 | #: src/window.ui:231 src/window.ui:885
101 | msgid "Settings"
102 | msgstr "Réglages"
103 |
104 | #: src/window.ui:888
105 | msgid "Close"
106 | msgstr "Fermer"
107 |
108 | #: src/window.ui:936
109 | msgid " Alphabets "
110 | msgstr " Alphabets "
111 |
112 | #: src/window.ui:947
113 | msgid "Any"
114 | msgstr "Tout"
115 |
116 | #: src/window.ui:982
117 | msgid "Arabic"
118 | msgstr "Arabe"
119 |
120 | #: src/window.ui:996
121 | msgid "Bengali"
122 | msgstr "Bengali"
123 |
124 | #: src/window.ui:1009
125 | msgid "Chinese "
126 | "Hong Kong"
127 | msgstr "Chinois"
128 | "Hong Kong"
129 |
130 | #: src/window.ui:1023
131 | msgid "Chinese"
132 | "Simplified"
133 | msgstr "Chinois"
134 | "Simplifiée"
135 |
136 | #: src/window.ui:1037
137 | msgid "Chinese"
138 | "Traditional"
139 | msgstr "Chinois"
140 | "Traditionnel"
141 |
142 | #: src/window.ui:1051
143 | msgid "Cyrillic"
144 | msgstr "Cyrillique"
145 |
146 | #: src/window.ui:1064
147 | msgid "Cyrillic"
148 | "Extended"
149 | msgstr "Cyrillique"
150 | "Étendu"
151 |
152 | #: src/window.ui:1078
153 | msgid "Kannada"
154 | msgstr "Kannada"
155 |
156 | #: src/window.ui:1092
157 | msgid "Khmer"
158 | msgstr "Khmer"
159 |
160 | #: src/window.ui:1105
161 | msgid "Korean"
162 | msgstr "Coréen"
163 |
164 | #: src/window.ui:1118
165 | msgid "Latin"
166 | msgstr "Latin"
167 |
168 | #: src/window.ui:1131
169 | msgid "Latin"
170 | "Extended"
171 | msgstr "Latin"
172 | "Étendu"
173 |
174 | #: src/window.ui:1145
175 | msgid "Malayalam"
176 | msgstr "Malayalam"
177 |
178 | #: src/window.ui:1158
179 | msgid "Myanmar"
180 | msgstr "Myanmar"
181 |
182 | #: src/window.ui:1171
183 | msgid "Oriya"
184 | msgstr "Oriya"
185 |
186 | #: src/window.ui:1185
187 | msgid "Sinhala"
188 | msgstr "Cinghalais"
189 |
190 | #: src/window.ui:1198
191 | msgid "Tamil"
192 | msgstr "Tamil"
193 |
194 | #: src/window.ui:1211
195 | msgid "Telugu"
196 | msgstr "Telugu"
197 |
198 | #: src/window.ui:1224
199 | msgid "Thai"
200 | msgstr "thaïlandais"
201 |
202 | #: src/window.ui:1237
203 | msgid "Tibetan"
204 | msgstr "Tibétain"
205 |
206 | #: src/window.ui:1250
207 | msgid "Vietnamese"
208 | msgstr "Vietnamien"
209 |
210 | #: src/window.ui:1263
211 | msgid "Devanagari"
212 | msgstr "Devanagari"
213 |
214 | #: src/window.ui:1277
215 | msgid "Greek"
216 | msgstr "Grec"
217 |
218 | #: src/window.ui:1290
219 | msgid "Greek"
220 | "Extended"
221 | msgstr "Grec"
222 | "Élargi"
223 |
224 | #: src/window.ui:1304
225 | msgid "Gujarati"
226 | msgstr "Gujarati"
227 |
228 | #: src/window.ui:1317
229 | msgid "Gurmukhi"
230 | msgstr "Gurmukhi"
231 |
232 | #: src/window.ui:1330
233 | msgid "Hebrew"
234 | msgstr "Hébreu"
235 |
236 | #: src/window.ui:1343
237 | msgid "Japanese"
238 | msgstr "Japonais"
239 |
240 | #: src/window.ui:1051
241 | msgid " File Settings "
242 | msgstr " Paramètres de Fichier "
243 |
244 | #: src/window.ui:1518
245 | msgid "Default font installation folder:"
246 | msgstr "Répertoire d'installation des polices par défaut"
247 |
248 | #: src/window.ui:1528
249 | msgid "Choose directory"
250 | msgstr "Choisissez répertoire"
251 |
252 | #: src/window.ui:1571
253 | msgid "Warning: If you can't find the folder you are wishing to install fonts to, it might be because this application doesn't have access to it, to correct this, install Flatseal and give this application access to the folder."
254 | msgstr "Attention: Si vous ne trouvez pas de répertoire dans lequel vous voulez installed les polices, c'est peut-être que cette application n'y a pas accès dans le répertoire, pour corriger cela, installez Flatseal et donnez à cette application l'accès au répertoire."
255 |
256 | #: src/window.ui:1565
257 | msgid "Reset"
258 | msgstr "Réinitialiser"
259 |
260 | #: src/window.py:60 src/window.py:526
261 | msgid "sans-serif"
262 | msgstr "sans-serif"
263 |
264 | #: src/window.py:60 src/window.py:528
265 | msgid "serif"
266 | msgstr "serif"
267 |
268 | #: src/window.py:60 src/window.py:528
269 | msgid "display"
270 | msgstr "afficher"
271 |
272 | #: src/window.py:60 src/window.py:529
273 | msgid "monospaced"
274 | msgstr "monospace"
275 |
276 | #: src/window.py:60 src/window.py:530
277 | msgid "handwriting"
278 | msgstr "manuscrit"
279 |
280 | #: src/window.py:632
281 | msgid "Please choose a folder"
282 | msgstr "Veuillez choisir un répertoire"
283 |
284 | #: src/font-box.ui:18
285 | msgid "family"
286 | msgstr "familie"
287 |
288 | #: src/font-box.ui:38
289 | msgid "category"
290 | msgstr "categorie"
291 |
292 | #: src/font-box.ui:81
293 | msgid "Installed"
294 | msgstr "Installé"
295 |
296 | #: src/window.py:234
297 | msgid "Default"
298 | msgstr "Défaut"
299 |
300 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8
301 | msgid "org.gustavoperedo.FontDownloader"
302 | msgstr ""
303 |
304 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:76
305 | msgid "Version 3.11.0"
306 | msgstr ""
307 |
308 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:77
309 | msgid "Improved russian translation"
310 | msgstr ""
311 |
312 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:78
313 | msgid "Fixed portguese application name"
314 | msgstr ""
315 |
316 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:79
317 | msgid "Updated font lins and versions to latest"
318 | msgstr ""
319 |
320 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:61
321 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:80
322 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:96
323 | msgid "Version 3.0.0"
324 | msgstr ""
325 |
326 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:62
327 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:81
328 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:97
329 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:125
330 | msgid "This release aims to be the last feature release:"
331 | msgstr ""
332 |
333 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:65
334 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:83
335 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:99
336 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:127
337 | msgid "Dark mode!"
338 | msgstr ""
339 |
340 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:66
341 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:84
342 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:100
343 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:128
344 | msgid "Option to filter by alphabets!"
345 | msgstr ""
346 |
347 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:67
348 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:85
349 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:101
350 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:129
351 | msgid "You can see installed fonts now!"
352 | msgstr ""
353 |
354 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:68
355 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:86
356 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:102
357 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:130
358 | msgid "Swipe back and forth easily!"
359 | msgstr ""
360 |
361 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:69
362 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:87
363 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:103
364 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:131
365 | msgid "Change default installation dialog!"
366 | msgstr ""
367 |
368 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:70
369 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:88
370 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:104
371 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:132
372 | msgid "Added a file chooser dialog for downloads!"
373 | msgstr ""
374 |
375 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:94
376 | msgid "Version 3.10.2"
377 | msgstr ""
378 |
379 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:95
380 | msgid "Updated translations"
381 | msgstr ""
382 |
383 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:110
384 | msgid "Important bug fix, where if user didn't have .local/share/fonts folder, the app wouldn't start"
385 | msgstr ""
386 |
387 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:115
388 | msgid "Fixes:"
389 | msgstr ""
390 |
391 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:117
392 | msgid "Russian translation should now work"
393 | msgstr ""
394 |
395 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:118
396 | msgid "All texts are now translated"
397 | msgstr ""
398 |
399 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:119
400 | msgid "Updated Translations"
401 | msgstr ""
402 |
403 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:138
404 | msgid "Fixes Spanish translation"
405 | msgstr ""
406 |
407 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:143
408 | msgid "This release brings major improvements:"
409 | msgstr ""
410 |
411 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:145
412 | msgid "Better resource usage"
413 | msgstr ""
414 |
415 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:146
416 | msgid "Added language support for de, es, fr, pt_BR, ru and tg (Special thanks to Ibragimov for ru and tg translations)"
417 | msgstr ""
418 |
419 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:147
420 | msgid "Added credits dialog!"
421 | msgstr ""
422 |
423 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:148
424 | msgid "New, prettier icon!"
425 | msgstr ""
426 |
427 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:149
428 | msgid "You can now swipe back to fonts catalog with you trackpad or screen!"
429 | msgstr ""
430 |
431 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:42
432 | msgid "Version 3.12.1"
433 | msgstr ""
434 |
435 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:44
436 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:57
437 | msgid "Translation Updates"
438 | msgstr ""
439 |
440 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:45
441 | msgid "Added Dutch translation"
442 | msgstr ""
443 |
444 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:46
445 | msgid "Major performance improvements"
446 | msgstr ""
447 |
448 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:47
449 | msgid "New experimental color mode"
450 | msgstr ""
451 |
452 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:48
453 | msgid "Updated icon for holiday season"
454 | msgstr ""
455 |
456 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:49
457 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:59
458 | msgid "Bug fixes"
459 | msgstr ""
460 |
461 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:55
462 | msgid "Version 3.12.0"
463 | msgstr ""
464 |
465 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:58
466 | msgid "More touch friendly ui"
467 | msgstr ""
468 |
469 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:60
470 | msgid "Updated font links and versions to latest"
471 | msgstr ""
472 |
473 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:11
474 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:12 src/window.ui:1423
475 | msgid "Colorful mode"
476 | msgstr ""
477 |
478 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:16
479 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:17
480 | msgid "Developer window"
481 | msgstr ""
482 |
483 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:36
484 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:37
485 | msgid "Copy of webfonts.json containing only installed fonts"
486 | msgstr ""
487 |
488 | #: src/window.ui:539
489 | msgid "Welcome to Font Downloader!"
490 | msgstr ""
491 |
492 | #: src/window.ui:560
493 | msgid "Select a font from the left side panel or start typing to search for a font, then download or install it!"
494 | msgstr ""
495 |
496 | #: src/window.ui:574
497 | msgid "page1"
498 | msgstr ""
499 |
500 | #: src/window.ui:602 src/window.ui:603
501 | msgid "Insert Emoji"
502 | msgstr ""
503 |
504 | #: src/window.ui:634
505 | msgid " Developer Window "
506 | msgstr ""
507 |
508 | #: src/window.ui:695 src/window.ui:739
509 | msgid "page0"
510 | msgstr ""
511 |
512 | #: src/window.ui:725
513 | msgid "Loading..."
514 | msgstr ""
515 |
516 | #: src/window.ui:771
517 | msgid "Something went wrong, check your internet connection."
518 | msgstr ""
519 |
520 | #: src/window.ui:786
521 | msgid "page2"
522 | msgstr ""
523 |
524 | #: src/window.ui:1381
525 | msgid " Settings "
526 | msgstr ""
527 |
528 | #: src/window.ui:1483
529 | msgid "Developer Window"
530 | msgstr ""
531 |
532 | #: src/window.py:257
533 | msgid "Contributers"
534 | msgstr ""
535 |
536 | #: src/window.py:337
537 | msgid "Failed to download font. Check your internet connection and folder permissions"
538 | msgstr ""
539 |
540 | #: src/window.py:339
541 | msgid "Failed to install font. Check your internet connection and folder permissions"
542 | msgstr ""
543 |
544 | #: src/window.py:342
545 | msgid "Font downloaded succesfully!"
546 | msgstr ""
547 |
548 | #: src/window.py:344
549 | msgid "Font installed succesfully!"
550 | msgstr ""
551 |
552 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:10
553 | msgid "Want to contribute to the project as a translator? Join my project here: https://poeditor.com/join/project?hash=hfnXv8Iw4o"
554 | msgstr ""
555 |
556 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:11
557 | msgid "For suggestions and bug fixes open an issue at https://github.com/GustavoPeredo/Font-Downloader/ or e-mail me at gustavomperedo@protonmail.com."
558 | msgstr ""
559 |
560 | #: src/font-box.ui:120
561 | msgid "Installed systemwide"
562 | msgstr ""
563 |
564 | #: src/font-box.ui:160
565 | msgid "Update available"
566 | msgstr ""
567 |
568 | #: src/window.ui:439
569 | msgid "Search..."
570 | msgstr ""
571 |
572 | #: src/window.ui:1436
573 | msgid "Requires restart"
574 | msgstr ""
575 |
576 | #: src/window.ui:1593
577 | msgid "Reset all settings"
578 | msgstr ""
579 |
580 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/gl.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Copyright (C) 2022
2 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
3 | # Fran Diéguez , 2022.
4 | #
5 | msgid ""
6 | msgstr ""
7 | "Project-Id-Version: GNOME Galician translators"
8 | "Report-Msgid-Bugs-To: "
9 | "POT-Creation-Date: 2021-03-22 13:22-0300"
10 | "PO-Revision-Date: 2022-01-03 13:37+0100"
11 | "Last-Translator: Fran Dieguez "
12 | "Language-Team: Proxecto Trasno "
13 | "Language: gl\n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);"
18 | "X-Generator: Gtranslator 3.38.0"
19 | "X-Project-Style: gnome"
20 |
21 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:4
22 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:6 src/window.ui:298
23 | #: src/window.ui:320 src/window.py:262
24 | msgid "Font Downloader"
25 | msgstr "Descargador de tipos de fonte"
26 |
27 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8
28 | msgid ""
29 | "Simple font downloader written in GTK that installs fonts directly from "
30 | "Google Fonts."
31 | msgstr ""
32 | "Un descargador de tipos de fonte sinxelo escrito en GTK que instala tipos de "
33 | "letra directamente desde Google Fonts."
34 |
35 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:7
36 | msgid "A simple GTK font downloader."
37 | msgstr "Un descargador de tipos de letra doado de GTK."
38 |
39 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:9
40 | msgid ""
41 | "Have you ever wanted to change the font in your terminal, but didn't want to "
42 | "go through the entire process of searching, downloading and installing a "
43 | "font? This simple to use and adaptive GTK application allows you to search "
44 | "and install fonts directly from Google Fonts' website!"
45 | msgstr ""
46 |
47 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:10
48 | msgid ""
49 | "Want to contribute to the project as a translator? Join my project here: "
50 | "https://poeditor.com/join/project?hash=hfnXv8Iw4o"
51 | msgstr ""
52 |
53 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:11
54 | msgid ""
55 | "For suggestions and bug fixes open an issue at https://github.com/"
56 | "GustavoPeredo/Font-Downloader/ or e-mail me at gustavomperedo@protonmail.com."
57 | msgstr ""
58 |
59 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:179
60 | msgid "Gustavo Peredo"
61 | msgstr "Gustavo Peredo"
62 |
63 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:6
64 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:7
65 | msgid "Dark mode"
66 | msgstr "Modo escuro"
67 |
68 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:11
69 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:12 src/window.ui:1423
70 | msgid "Colorful mode"
71 | msgstr "Modo coloreado"
72 |
73 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:16
74 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:17
75 | msgid "Developer window"
76 | msgstr "Xanela de desenvolvedor"
77 |
78 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:21
79 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:22
80 | msgid "Any alphabet"
81 | msgstr "Calquera alfabeto"
82 |
83 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:26
84 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:27
85 | msgid "Default installation directory"
86 | msgstr "Cartafol de instalacíon predeterminado"
87 |
88 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:31
89 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:32
90 | msgid "Which alphabets aren't filtered"
91 | msgstr "Que alfabetos se filtran"
92 |
93 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:36
94 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:37
95 | msgid "Copy of webfonts.json containing only installed fonts"
96 | msgstr ""
97 |
98 | #: src/font-box.ui:18
99 | msgid "family"
100 | msgstr "familia"
101 |
102 | #: src/font-box.ui:38
103 | msgid "category"
104 | msgstr "categoría"
105 |
106 | #: src/font-box.ui:81
107 | msgid "Installed"
108 | msgstr "Instalado"
109 |
110 | #: src/font-box.ui:120
111 | msgid "Installed systemwide"
112 | msgstr "Instalado a nivel sistema"
113 |
114 | #: src/font-box.ui:160
115 | msgid "Update available"
116 | msgstr "Actualización dispoñíbel"
117 |
118 | #: src/window.ui:100
119 | msgid "Font type"
120 | msgstr "Tipo de tipo de letra"
121 |
122 | #: src/window.ui:118
123 | msgid "All"
124 | msgstr "Todos"
125 |
126 | #: src/window.ui:133
127 | msgid "Serif"
128 | msgstr "Serifa"
129 |
130 | #: src/window.ui:148
131 | msgid "Sans Serif"
132 | msgstr "Sans Serifa"
133 |
134 | #: src/window.ui:163
135 | msgid "Display"
136 | msgstr "Pantalla"
137 |
138 | #: src/window.ui:178
139 | msgid "Handwriting"
140 | msgstr "Escrito a man"
141 |
142 | #: src/window.ui:193
143 | msgid "Monospace"
144 | msgstr "Monoespaciada"
145 |
146 | #: src/window.ui:231 src/window.ui:885
147 | msgid "Settings"
148 | msgstr "Preferencias"
149 |
150 | #: src/window.ui:244
151 | msgid "About Font Downloader"
152 | msgstr "Sobre Descargador de tipos de letra"
153 |
154 | #: src/window.ui:378
155 | msgid "Install"
156 | msgstr "Instalar"
157 |
158 | #: src/window.ui:439
159 | msgid "Search..."
160 | msgstr "Buscar..."
161 |
162 | #: src/window.ui:539
163 | msgid "Welcome to Font Downloader!"
164 | msgstr "Benvida a Descargador de tipos de letra!"
165 |
166 | #: src/window.ui:560
167 | msgid ""
168 | "Select a font from the left side panel or start typing to search for a font, "
169 | "then download or install it!"
170 | msgstr ""
171 | "Seleccione un tipo de letra desde o panel lateral esquerdo e comece a "
172 | "escribir para buscar un tipo de letra, logo descárgueo e instáleo!"
173 |
174 | #: src/window.ui:574
175 | msgid "page1"
176 | msgstr "páxina1"
177 |
178 | #: src/window.ui:602 src/window.ui:603
179 | msgid "Insert Emoji"
180 | msgstr "Inserir emoticona"
181 |
182 | #: src/window.ui:604
183 | msgid "Type your text here..."
184 | msgstr "Escriba aquí o seu texto..."
185 |
186 | #: src/window.ui:634
187 | msgid " Developer Window "
188 | msgstr " Xanela de desenvolvedor "
189 |
190 | #: src/window.ui:695 src/window.ui:739
191 | msgid "page0"
192 | msgstr "páxina0"
193 |
194 | #: src/window.ui:725
195 | msgid "Loading..."
196 | msgstr "Cargando..."
197 |
198 | #: src/window.ui:771
199 | msgid "Something went wrong, check your internet connection."
200 | msgstr "Algo malo pasou, comprobé a súa conexión a internet."
201 |
202 | #: src/window.ui:786
203 | msgid "page2"
204 | msgstr "páxina2"
205 |
206 | #: src/window.ui:888
207 | msgid "Close"
208 | msgstr "Pechar"
209 |
210 | #: src/window.ui:936
211 | msgid " Alphabets "
212 | msgstr " Alfabetos "
213 |
214 | #: src/window.ui:947
215 | msgid "Any"
216 | msgstr "Calquera"
217 |
218 | #: src/window.ui:982
219 | msgid "Arabic"
220 | msgstr "Árabe"
221 |
222 | #: src/window.ui:996
223 | msgid "Bengali"
224 | msgstr "Bengali"
225 |
226 | #: src/window.ui:1009
227 | msgid ""
228 | "Chinese "
229 | "Hong Kong"
230 | msgstr ""
231 | "Chinés "
232 | "Hong Kong"
233 |
234 | #: src/window.ui:1023
235 | msgid ""
236 | "Chinese"
237 | "Simplified"
238 | msgstr ""
239 | "Chinés"
240 | "Simplificado"
241 |
242 | #: src/window.ui:1037
243 | msgid ""
244 | "Chinese"
245 | "Traditional"
246 | msgstr ""
247 | "Chinés"
248 | "Traditional"
249 |
250 | #: src/window.ui:1051
251 | msgid "Cyrillic"
252 | msgstr "Cirílico"
253 |
254 | #: src/window.ui:1064
255 | msgid ""
256 | "Cyrillic"
257 | "Extended"
258 | msgstr "Cirílico estendido"
259 |
260 | #: src/window.ui:1078
261 | msgid "Kannada"
262 | msgstr "Kannada"
263 |
264 | #: src/window.ui:1092
265 | msgid "Khmer"
266 | msgstr "Khmer"
267 |
268 | #: src/window.ui:1105
269 | msgid "Korean"
270 | msgstr "Coreano"
271 |
272 | #: src/window.ui:1118
273 | msgid "Latin"
274 | msgstr "Latino"
275 |
276 | #: src/window.ui:1131
277 | msgid ""
278 | "Latin"
279 | "Extended"
280 | msgstr ""
281 | "Latino"
282 | "Estendido"
283 |
284 | #: src/window.ui:1145
285 | msgid "Malayalam"
286 | msgstr "Malaio"
287 |
288 | #: src/window.ui:1158
289 | msgid "Myanmar"
290 | msgstr "Myanmar"
291 |
292 | #: src/window.ui:1171
293 | msgid "Oriya"
294 | msgstr "Orixa"
295 |
296 | #: src/window.ui:1185
297 | msgid "Sinhala"
298 | msgstr "Sinhala"
299 |
300 | #: src/window.ui:1198
301 | msgid "Tamil"
302 | msgstr "Tamil"
303 |
304 | #: src/window.ui:1211
305 | msgid "Telugu"
306 | msgstr "Telugu"
307 |
308 | #: src/window.ui:1224
309 | msgid "Thai"
310 | msgstr "Thai"
311 |
312 | #: src/window.ui:1237
313 | msgid "Tibetan"
314 | msgstr "Tibetán"
315 |
316 | #: src/window.ui:1250
317 | msgid "Vietnamese"
318 | msgstr "Vietnamita"
319 |
320 | #: src/window.ui:1263
321 | msgid "Devanagari"
322 | msgstr "Devanagari"
323 |
324 | #: src/window.ui:1277
325 | msgid "Greek"
326 | msgstr "Grego"
327 |
328 | #: src/window.ui:1290
329 | msgid ""
330 | "Greek"
331 | "Extended"
332 | msgstr ""
333 | "Grego"
334 | "Estendido"
335 |
336 | #: src/window.ui:1304
337 | msgid "Gujarati"
338 | msgstr "Guxarati"
339 |
340 | #: src/window.ui:1317
341 | msgid "Gurmukhi"
342 | msgstr "Gurmukhi"
343 |
344 | #: src/window.ui:1330
345 | msgid "Hebrew"
346 | msgstr "Hebreo"
347 |
348 | #: src/window.ui:1343
349 | msgid "Japanese"
350 | msgstr "Xaponés"
351 |
352 | #: src/window.ui:1381
353 | msgid " Settings "
354 | msgstr " Preferencias "
355 |
356 | #: src/window.ui:1436
357 | msgid "Requires restart"
358 | msgstr "Require reiniciar"
359 |
360 | #: src/window.ui:1483
361 | msgid "Developer Window"
362 | msgstr "Xanela de desenvolvedor"
363 |
364 | #: src/window.ui:1518
365 | msgid "Default font installation folder:"
366 | msgstr "Cartafol de instalación de tipos de letra predeterminado:"
367 |
368 | #: src/window.ui:1528
369 | msgid "Choose directory"
370 | msgstr "Escolla un cartafol"
371 |
372 | #: src/window.ui:1571
373 | msgid ""
374 | "Warning: If you can't find the folder you are wishing to install fonts to, "
375 | "it might be because this application doesn't have access to it, to correct "
376 | "this, install Flatseal and give this application access to the folder."
377 | msgstr ""
378 | "Aviso: Se non pode atopar o cartafol onde desexa instalar os tipos de letra, "
379 | "pode que a apliación non teña acceso a el, para correxir isto instale "
380 | "Flatseal e fornézalle a esta aplicación acceso ao cartafol."
381 |
382 | #: src/window.ui:1593
383 | msgid "Reset all settings"
384 | msgstr "Restabelecer todas as preferencias"
385 |
386 | #: src/window.py:60 src/window.py:526
387 | msgid "sans-serif"
388 | msgstr "sans-serifa"
389 |
390 | #: src/window.py:60 src/window.py:528
391 | msgid "serif"
392 | msgstr "serifa"
393 |
394 | #: src/window.py:60 src/window.py:528
395 | msgid "display"
396 | msgstr "pantalla"
397 |
398 | #: src/window.py:60 src/window.py:529
399 | msgid "monospaced"
400 | msgstr "monoespaciada"
401 |
402 | #: src/window.py:60 src/window.py:530
403 | msgid "handwriting"
404 | msgstr "escrita a man"
405 |
406 | #: src/window.py:234
407 | msgid "Default"
408 | msgstr "Predeterminado"
409 |
410 | #: src/window.py:257
411 | msgid "Contributers"
412 | msgstr "Contribuidores"
413 |
414 | #: src/window.py:258
415 | msgid "Translators"
416 | msgstr "Tradutores"
417 |
418 | #: src/window.py:337
419 | msgid ""
420 | "Failed to download font. Check your internet connection and folder "
421 | "permissions"
422 | msgstr ""
423 | "Produciuse un fallo ao descargar o tipo de letra. Comprobe a súa conexión a "
424 | "internet e permisos no cartafol"
425 |
426 | #: src/window.py:339
427 | msgid ""
428 | "Failed to install font. Check your internet connection and folder permissions"
429 | msgstr ""
430 | "Produciuse un fallo ao instalar o tipo de letra. Comprobe a súa conexión a "
431 | "internet e permisos no cartafol."
432 |
433 | #: src/window.py:342
434 | msgid "Font downloaded succesfully!"
435 | msgstr "Tipo de letra descargado con éxito!"
436 |
437 | #: src/window.py:344
438 | msgid "Font installed succesfully!"
439 | msgstr "Tipo de letra instalado con éxito!"
440 |
441 | #: src/window.py:632
442 | msgid "Please choose a folder"
443 | msgstr "Escolla un cartafol"
444 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/ja.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | msgid ""
2 | msgstr ""
3 | "MIME-Version: 1.0\n"
4 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
5 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6 | "X-Generator: POEditor.com\n"
7 | "Project-Id-Version: Font Downloader\n"
8 | "Language: ja\n"
9 |
10 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:4
11 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:6 src/window.ui:298
12 | #: src/window.ui:320 src/window.py:262
13 | msgid "Font Downloader"
14 | msgstr "Font Downloader"
15 |
16 | #: src/window.ui:100
17 | msgid "Font type"
18 | msgstr "フォントタイプ"
19 |
20 | #: src/window.ui:118
21 | msgid "All"
22 | msgstr "すべて"
23 |
24 | #: src/window.ui:133
25 | msgid "Serif"
26 | msgstr "セリフ"
27 |
28 | #: src/window.ui:148
29 | msgid "Sans Serif"
30 | msgstr "サンセリフ"
31 |
32 | #: src/window.ui:163
33 | msgid "Display"
34 | msgstr "ディスプレイ"
35 |
36 | #: src/window.ui:178
37 | msgid "Handwriting"
38 | msgstr "手書き"
39 |
40 | #: src/window.ui:193
41 | msgid "Monospace"
42 | msgstr "モノスペース"
43 |
44 | #: src/window.ui:244
45 | msgid "About Font Downloader"
46 | msgstr "Font Downloader について"
47 |
48 | #: src/window.ui:439 src/window.py:384
49 | msgid "Download"
50 | msgstr "ダウンロード"
51 |
52 | #: src/window.ui:604
53 | msgid "Type your text here..."
54 | msgstr "ここにテキストを入力してください..."
55 |
56 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8
57 | msgid "Simple font downloader written in GTK that installs fonts directly from Google Fonts."
58 | msgstr "GTKで書かれたシンプルなフォントダウンローダで、Google Fontsから直接フォントをインストールします。"
59 |
60 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:7
61 | msgid "A simple GTK font downloader."
62 | msgstr "シンプルなGTKフォントダウンローダです。"
63 |
64 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:9
65 | msgid "Have you ever wanted to change the font in your terminal, but didn't want to go through the entire process of searching, downloading and installing a font? This simple to use and adaptive GTK application allows you to search and install fonts directly from Google Fonts' website!"
66 | msgstr "端末のフォントを変更したいと思っても、フォントの検索、ダウンロード、インストールといった一連の作業をしたくないと思ったことはありませんか?このシンプルで適応性の高いGTKアプリケーションを使えば、Google Fontsのウェブサイトから直接フォントを検索してインストールすることができます!"
67 |
68 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:179
69 | msgid "Gustavo Peredo"
70 | msgstr "Gustavo Peredo"
71 |
72 | #: src/window.ui:378
73 | msgid "Install"
74 | msgstr "インストール"
75 |
76 | #: src/window.py:258
77 | msgid "Translators"
78 | msgstr "翻訳者"
79 |
80 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:6
81 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:7
82 | msgid "Dark mode"
83 | msgstr "ダークモード"
84 |
85 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:21
86 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:22
87 | msgid "Any alphabet"
88 | msgstr "任意のアルファベット"
89 |
90 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:26
91 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:27
92 | msgid "Default installation directory"
93 | msgstr "デフォルトのインストールディレクトリ"
94 |
95 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:31
96 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:32
97 | msgid "Which alphabets aren't filtered"
98 | msgstr "フィルタリングされていないアルファベット"
99 |
100 | #: src/window.ui:231 src/window.ui:885
101 | msgid "Settings"
102 | msgstr "設定"
103 |
104 | #: src/window.ui:888
105 | msgid "Close"
106 | msgstr "閉じる"
107 |
108 | #: src/window.ui:936
109 | msgid " Alphabets "
110 | msgstr "アルファベット "
111 |
112 | #: src/window.ui:947
113 | msgid "Any"
114 | msgstr "任意の"
115 |
116 | #: src/window.ui:982
117 | msgid "Arabic"
118 | msgstr "アラビア語"
119 |
120 | #: src/window.ui:996
121 | msgid "Bengali"
122 | msgstr "ベンガル語"
123 |
124 | #: src/window.ui:1009
125 | msgid "Chinese "
126 | "Hong Kong"
127 | msgstr "中国語"
128 | "香港"
129 |
130 | #: src/window.ui:1023
131 | msgid "Chinese"
132 | "Simplified"
133 | msgstr "中国語"
134 | "簡体字"
135 |
136 | #: src/window.ui:1037
137 | msgid "Chinese"
138 | "Traditional"
139 | msgstr "中国語"
140 | "中国語"
141 |
142 | #: src/window.ui:1051
143 | msgid "Cyrillic"
144 | msgstr "キリル語"
145 |
146 | #: src/window.ui:1064
147 | msgid "Cyrillic"
148 | "Extended"
149 | msgstr "キリル語"
150 | "拡張"
151 |
152 | #: src/window.ui:1078
153 | msgid "Kannada"
154 | msgstr "カンナダ語"
155 |
156 | #: src/window.ui:1092
157 | msgid "Khmer"
158 | msgstr "クメール語"
159 |
160 | #: src/window.ui:1105
161 | msgid "Korean"
162 | msgstr "韓国語"
163 |
164 | #: src/window.ui:1118
165 | msgid "Latin"
166 | msgstr "ラテン語"
167 |
168 | #: src/window.ui:1131
169 | msgid "Latin"
170 | "Extended"
171 | msgstr "ラテン語"
172 | "拡張"
173 |
174 | #: src/window.ui:1145
175 | msgid "Malayalam"
176 | msgstr "マラヤラム語"
177 |
178 | #: src/window.ui:1158
179 | msgid "Myanmar"
180 | msgstr "ミャンマー語"
181 |
182 | #: src/window.ui:1171
183 | msgid "Oriya"
184 | msgstr "オリャー語"
185 |
186 | #: src/window.ui:1185
187 | msgid "Sinhala"
188 | msgstr "シンハラ語"
189 |
190 | #: src/window.ui:1198
191 | msgid "Tamil"
192 | msgstr "タミル語"
193 |
194 | #: src/window.ui:1211
195 | msgid "Telugu"
196 | msgstr "テルグ語"
197 |
198 | #: src/window.ui:1224
199 | msgid "Thai"
200 | msgstr "タイ語"
201 |
202 | #: src/window.ui:1237
203 | msgid "Tibetan"
204 | msgstr "チベット語"
205 |
206 | #: src/window.ui:1250
207 | msgid "Vietnamese"
208 | msgstr "ベトナム語"
209 |
210 | #: src/window.ui:1263
211 | msgid "Devanagari"
212 | msgstr "デーヴァナーガリー語"
213 |
214 | #: src/window.ui:1277
215 | msgid "Greek"
216 | msgstr "ギリシャ語"
217 |
218 | #: src/window.ui:1290
219 | msgid "Greek"
220 | "Extended"
221 | msgstr "ギリシャ語"
222 | "拡張"
223 |
224 | #: src/window.ui:1304
225 | msgid "Gujarati"
226 | msgstr "グジャラート語"
227 |
228 | #: src/window.ui:1317
229 | msgid "Gurmukhi"
230 | msgstr "グルムキー語"
231 |
232 | #: src/window.ui:1330
233 | msgid "Hebrew"
234 | msgstr "ヘブライ語"
235 |
236 | #: src/window.ui:1343
237 | msgid "Japanese"
238 | msgstr "日本語"
239 |
240 | #: src/window.ui:1051
241 | msgid " File Settings "
242 | msgstr "ファイルの設定 "
243 |
244 | #: src/window.ui:1518
245 | msgid "Default font installation folder:"
246 | msgstr "デフォルトのフォントインストールフォルダ:"
247 |
248 | #: src/window.ui:1528
249 | msgid "Choose directory"
250 | msgstr "ディレクトリを選択"
251 |
252 | #: src/window.ui:1571
253 | msgid "Warning: If you can't find the folder you are wishing to install fonts to, it might be because this application doesn't have access to it, to correct this, install Flatseal and give this application access to the folder."
254 | msgstr "警告: フォントをインストールしたいフォルダが見つからない場合、このアプリケーションがそのフォルダにアクセスできないことが原因である可能性があります。この問題を解決するには、Flatsealをインストールし、このアプリケーションにそのフォルダへのアクセス権を与えます。"
255 |
256 | #: src/window.ui:1565
257 | msgid "Reset"
258 | msgstr "リセット"
259 |
260 | #: src/window.py:60 src/window.py:526
261 | msgid "sans-serif"
262 | msgstr "サンセリフ"
263 |
264 | #: src/window.py:60 src/window.py:528
265 | msgid "serif"
266 | msgstr "セリフ"
267 |
268 | #: src/window.py:60 src/window.py:528
269 | msgid "display"
270 | msgstr "ディスプレイ"
271 |
272 | #: src/window.py:60 src/window.py:529
273 | msgid "monospaced"
274 | msgstr "モノスペース"
275 |
276 | #: src/window.py:60 src/window.py:530
277 | msgid "handwriting"
278 | msgstr "手書き"
279 |
280 | #: src/window.py:632
281 | msgid "Please choose a folder"
282 | msgstr "フォルダを選択"
283 |
284 | #: src/font-box.ui:18
285 | msgid "family"
286 | msgstr "ファミリー"
287 |
288 | #: src/font-box.ui:38
289 | msgid "category"
290 | msgstr "カテゴリ"
291 |
292 | #: src/font-box.ui:81
293 | msgid "Installed"
294 | msgstr "インストール済み"
295 |
296 | #: src/window.py:234
297 | msgid "Default"
298 | msgstr "デフォルト"
299 |
300 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8
301 | msgid "org.gustavoperedo.FontDownloader"
302 | msgstr "org.gustavoperedo.FontDownloader"
303 |
304 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:76
305 | msgid "Version 3.11.0"
306 | msgstr "Version 3.11.0"
307 |
308 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:77
309 | msgid "Improved russian translation"
310 | msgstr "ロシア語の翻訳を改善"
311 |
312 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:78
313 | msgid "Fixed portguese application name"
314 | msgstr "ポルトガル語のアプリケーション名の修正"
315 |
316 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:79
317 | msgid "Updated font lins and versions to latest"
318 | msgstr "フォントの種類とバージョンを最新のものに更新"
319 |
320 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:61
321 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:80
322 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:96
323 | msgid "Version 3.0.0"
324 | msgstr "Version 3.0.0"
325 |
326 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:62
327 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:81
328 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:97
329 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:125
330 | msgid "This release aims to be the last feature release:"
331 | msgstr "今回のリリースは、最後の機能リリースを目指しています:"
332 |
333 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:65
334 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:83
335 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:99
336 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:127
337 | msgid "Dark mode!"
338 | msgstr "ダークモード!"
339 |
340 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:66
341 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:84
342 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:100
343 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:128
344 | msgid "Option to filter by alphabets!"
345 | msgstr "アルファベットでフィルターをかけることかできるようになりました!"
346 |
347 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:67
348 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:85
349 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:101
350 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:129
351 | msgid "You can see installed fonts now!"
352 | msgstr "インストールされたフォントが表示されるようになりました!"
353 |
354 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:68
355 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:86
356 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:102
357 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:130
358 | msgid "Swipe back and forth easily!"
359 | msgstr "スワイプで簡単に前後に移動できるようになりました!"
360 |
361 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:69
362 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:87
363 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:103
364 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:131
365 | msgid "Change default installation dialog!"
366 | msgstr "デフォルトのインストールダイアログの変更!"
367 |
368 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:70
369 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:88
370 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:104
371 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:132
372 | msgid "Added a file chooser dialog for downloads!"
373 | msgstr "ダウンロード用のファイルピッカーダイアログを追加しました!"
374 |
375 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:94
376 | msgid "Version 3.10.2"
377 | msgstr "Version 3.10.2"
378 |
379 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:95
380 | msgid "Updated translations"
381 | msgstr "翻訳の更新"
382 |
383 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:110
384 | msgid "Important bug fix, where if user didn't have .local/share/fonts folder, the app wouldn't start"
385 | msgstr "ユーザーのホームディレクトリに .local/share/fonts フォルダがない場合、アプリが起動しないというバグを修正しました。"
386 |
387 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:115
388 | msgid "Fixes:"
389 | msgstr "修正点:"
390 |
391 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:117
392 | msgid "Russian translation should now work"
393 | msgstr "ロシア語版が動作するようになりました"
394 |
395 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:118
396 | msgid "All texts are now translated"
397 | msgstr "すべてのテキストが翻訳されました"
398 |
399 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:119
400 | msgid "Updated Translations"
401 | msgstr "翻訳の更新"
402 |
403 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:138
404 | msgid "Fixes Spanish translation"
405 | msgstr "スペイン語の翻訳を修正"
406 |
407 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:143
408 | msgid "This release brings major improvements:"
409 | msgstr "今回のリリースでは、大きな改善が行われました:"
410 |
411 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:145
412 | msgid "Better resource usage"
413 | msgstr "リソースの有効活用"
414 |
415 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:146
416 | msgid "Added language support for de, es, fr, pt_BR, ru and tg (Special thanks to Ibragimov for ru and tg translations)"
417 | msgstr "de, es, fr, pt_BR, ru, tg の言語サポートを追加 (Ibragimovさんの ru と tg の翻訳に感謝します)"
418 |
419 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:147
420 | msgid "Added credits dialog!"
421 | msgstr "クレジットダイアログを追加しました!"
422 |
423 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:148
424 | msgid "New, prettier icon!"
425 | msgstr "アイコンが新しくなりました!"
426 |
427 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:149
428 | msgid "You can now swipe back to fonts catalog with you trackpad or screen!"
429 | msgstr "トラックパッドやスクリーンを使って、スワイプでフォントカタログに戻ることができるようになりました!"
430 |
431 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:42
432 | msgid "Version 3.12.1"
433 | msgstr "Version 3.12.1"
434 |
435 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:44
436 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:57
437 | msgid "Translation Updates"
438 | msgstr "翻訳アップデート"
439 |
440 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:45
441 | msgid "Added Dutch translation"
442 | msgstr "オランダ語の翻訳を追加"
443 |
444 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:46
445 | msgid "Major performance improvements"
446 | msgstr "パフォーマンスの大幅な向上"
447 |
448 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:47
449 | msgid "New experimental color mode"
450 | msgstr "新しい実験的なカラーモード"
451 |
452 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:48
453 | msgid "Updated icon for holiday season"
454 | msgstr "ホリデーシーズンに合わせてアイコンを更新"
455 |
456 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:49
457 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:59
458 | msgid "Bug fixes"
459 | msgstr "バグ修正"
460 |
461 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:55
462 | msgid "Version 3.12.0"
463 | msgstr "Version 3.12.0"
464 |
465 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:58
466 | msgid "More touch friendly ui"
467 | msgstr "よりタッチフレンドリーなUI"
468 |
469 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:60
470 | msgid "Updated font links and versions to latest"
471 | msgstr "フォントのリンクとバージョンを最新のものに更新"
472 |
473 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:11
474 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:12 src/window.ui:1423
475 | msgid "Colorful mode"
476 | msgstr "カラフルモード"
477 |
478 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:16
479 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:17
480 | msgid "Developer window"
481 | msgstr "開発者ウィンドウ"
482 |
483 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:36
484 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:37
485 | msgid "Copy of webfonts.json containing only installed fonts"
486 | msgstr "インストールされたフォントのみを含む webfonts.json のコピー"
487 |
488 | #: src/window.ui:539
489 | msgid "Welcome to Font Downloader!"
490 | msgstr "Font Downloaderへようこそ!"
491 |
492 | #: src/window.ui:560
493 | msgid "Select a font from the left side panel or start typing to search for a font, then download or install it!"
494 | msgstr "左側のパネルからフォントを選択するか、入力を開始してフォントを検索し、ダウンロードまたはインストールすることができます。"
495 |
496 | #: src/window.ui:574
497 | msgid "page1"
498 | msgstr "ページ 1"
499 |
500 | #: src/window.ui:602 src/window.ui:603
501 | msgid "Insert Emoji"
502 | msgstr "絵文字を挿入"
503 |
504 | #: src/window.ui:634
505 | msgid " Developer Window "
506 | msgstr "開発者ウィンドウ "
507 |
508 | #: src/window.ui:695 src/window.ui:739
509 | msgid "page0"
510 | msgstr "ページ 0"
511 |
512 | #: src/window.ui:725
513 | msgid "Loading..."
514 | msgstr "読込中..."
515 |
516 | #: src/window.ui:771
517 | msgid "Something went wrong, check your internet connection."
518 | msgstr "問題が発生しました、インターネット接続を確認してください。"
519 |
520 | #: src/window.ui:786
521 | msgid "page2"
522 | msgstr "ページ 2"
523 |
524 | #: src/window.ui:1381
525 | msgid " Settings "
526 | msgstr "設定 "
527 |
528 | #: src/window.ui:1483
529 | msgid "Developer Window"
530 | msgstr "開発者ウィンドウ"
531 |
532 | #: src/window.py:257
533 | msgid "Contributers"
534 | msgstr "貢献者"
535 |
536 | #: src/window.py:337
537 | msgid "Failed to download font. Check your internet connection and folder permissions"
538 | msgstr "フォントのダウンロードに失敗しました。インターネットの接続環境やフォルダの権限を確認してください"
539 |
540 | #: src/window.py:339
541 | msgid "Failed to install font. Check your internet connection and folder permissions"
542 | msgstr "フォントのインストールに失敗しました。インターネットの接続環境やフォルダの権限を確認してください"
543 |
544 | #: src/window.py:342
545 | msgid "Font downloaded succesfully!"
546 | msgstr "フォントのダウンロードが成功しました!"
547 |
548 | #: src/window.py:344
549 | msgid "Font installed succesfully!"
550 | msgstr "フォントのインストールが成功しました!"
551 |
552 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:10
553 | msgid "Want to contribute to the project as a translator? Join my project here: https://poeditor.com/join/project?hash=hfnXv8Iw4o"
554 | msgstr "翻訳者としてプロジェクトに貢献してみませんか?私のプロジェクトに参加したいなら、ここにアクセス: https://poeditor.com/join/project?hash=hfnXv8Iw4o"
555 |
556 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:11
557 | msgid "For suggestions and bug fixes open an issue at https://github.com/GustavoPeredo/Font-Downloader/ or e-mail me at gustavomperedo@protonmail.com."
558 | msgstr "提案やバグ報告については、 https://github.com/GustavoPeredo/Font-Downloader/ でissueを開くか、 gustavomperedo@protonmail.com にメールを送ってください。"
559 |
560 | #: src/font-box.ui:120
561 | msgid "Installed systemwide"
562 | msgstr "システム全体へインストール"
563 |
564 | #: src/font-box.ui:160
565 | msgid "Update available"
566 | msgstr "更新可能"
567 |
568 | #: src/window.ui:439
569 | msgid "Search..."
570 | msgstr "検索..."
571 |
572 | #: src/window.ui:1436
573 | msgid "Requires restart"
574 | msgstr "再起動が必要"
575 |
576 | #: src/window.ui:1593
577 | msgid "Reset all settings"
578 | msgstr "すべての設定をリセット"
579 |
580 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/meson.build:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | i18n.gettext('fontdownloader', preset: 'glib')
2 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/messages.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 | # FIRST AUTHOR , YEAR.
5 | #
6 | #, fuzzy
7 | msgid ""
8 | msgstr ""
9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION"
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: "
11 | "POT-Creation-Date: 2021-03-22 13:22-0300"
12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE"
13 | "Last-Translator: FULL NAME "
14 | "Language-Team: LANGUAGE "
15 | "Language: "Language: "\n\n"
16 | "MIME-Version: 1.0\n"
17 | "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET"
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 |
20 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:4
21 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:6 src/window.ui:298
22 | #: src/window.ui:320 src/window.py:262
23 | msgid "Font Downloader"
24 | msgstr ""
25 |
26 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8
27 | msgid ""
28 | "Simple font downloader written in GTK that installs fonts directly from "
29 | "Google Fonts."
30 | msgstr ""
31 |
32 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:7
33 | msgid "A simple GTK font downloader."
34 | msgstr ""
35 |
36 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:9
37 | msgid ""
38 | "Have you ever wanted to change the font in your terminal, but didn't want to "
39 | "go through the entire process of searching, downloading and installing a "
40 | "font? This simple to use and adaptive GTK application allows you to search "
41 | "and install fonts directly from Google Fonts' website!"
42 | msgstr ""
43 |
44 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:10
45 | msgid ""
46 | "Want to contribute to the project as a translator? Join my project here: "
47 | "https://poeditor.com/join/project?hash=hfnXv8Iw4o"
48 | msgstr ""
49 |
50 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:11
51 | msgid ""
52 | "For suggestions and bug fixes open an issue at https://github.com/"
53 | "GustavoPeredo/Font-Downloader/ or e-mail me at gustavomperedo@protonmail.com."
54 | msgstr ""
55 |
56 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:179
57 | msgid "Gustavo Peredo"
58 | msgstr ""
59 |
60 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:6
61 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:7
62 | msgid "Dark mode"
63 | msgstr ""
64 |
65 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:11
66 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:12 src/window.ui:1423
67 | msgid "Colorful mode"
68 | msgstr ""
69 |
70 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:16
71 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:17
72 | msgid "Developer window"
73 | msgstr ""
74 |
75 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:21
76 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:22
77 | msgid "Any alphabet"
78 | msgstr ""
79 |
80 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:26
81 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:27
82 | msgid "Default installation directory"
83 | msgstr ""
84 |
85 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:31
86 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:32
87 | msgid "Which alphabets aren't filtered"
88 | msgstr ""
89 |
90 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:36
91 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:37
92 | msgid "Copy of webfonts.json containing only installed fonts"
93 | msgstr ""
94 |
95 | #: src/font-box.ui:18
96 | msgid "family"
97 | msgstr ""
98 |
99 | #: src/font-box.ui:38
100 | msgid "category"
101 | msgstr ""
102 |
103 | #: src/font-box.ui:81
104 | msgid "Installed"
105 | msgstr ""
106 |
107 | #: src/font-box.ui:120
108 | msgid "Installed systemwide"
109 | msgstr ""
110 |
111 | #: src/font-box.ui:160
112 | msgid "Update available"
113 | msgstr ""
114 |
115 | #: src/window.ui:100
116 | msgid "Font type"
117 | msgstr ""
118 |
119 | #: src/window.ui:118
120 | msgid "All"
121 | msgstr ""
122 |
123 | #: src/window.ui:133
124 | msgid "Serif"
125 | msgstr ""
126 |
127 | #: src/window.ui:148
128 | msgid "Sans Serif"
129 | msgstr ""
130 |
131 | #: src/window.ui:163
132 | msgid "Display"
133 | msgstr ""
134 |
135 | #: src/window.ui:178
136 | msgid "Handwriting"
137 | msgstr ""
138 |
139 | #: src/window.ui:193
140 | msgid "Monospace"
141 | msgstr ""
142 |
143 | #: src/window.ui:231 src/window.ui:885
144 | msgid "Settings"
145 | msgstr ""
146 |
147 | #: src/window.ui:244
148 | msgid "About Font Downloader"
149 | msgstr ""
150 |
151 | #: src/window.ui:378
152 | msgid "Install"
153 | msgstr ""
154 |
155 | #: src/window.ui:439
156 | msgid "Search..."
157 | msgstr ""
158 |
159 | #: src/window.ui:539
160 | msgid "Welcome to Font Downloader!"
161 | msgstr ""
162 |
163 | #: src/window.ui:560
164 | msgid ""
165 | "Select a font from the left side panel or start typing to search for a font, "
166 | "then download or install it!"
167 | msgstr ""
168 |
169 | #: src/window.ui:574
170 | msgid "page1"
171 | msgstr ""
172 |
173 | #: src/window.ui:602 src/window.ui:603
174 | msgid "Insert Emoji"
175 | msgstr ""
176 |
177 | #: src/window.ui:604
178 | msgid "Type your text here..."
179 | msgstr ""
180 |
181 | #: src/window.ui:634
182 | msgid " Developer Window "
183 | msgstr ""
184 |
185 | #: src/window.ui:695 src/window.ui:739
186 | msgid "page0"
187 | msgstr ""
188 |
189 | #: src/window.ui:725
190 | msgid "Loading..."
191 | msgstr ""
192 |
193 | #: src/window.ui:771
194 | msgid "Something went wrong, check your internet connection."
195 | msgstr ""
196 |
197 | #: src/window.ui:786
198 | msgid "page2"
199 | msgstr ""
200 |
201 | #: src/window.ui:888
202 | msgid "Close"
203 | msgstr ""
204 |
205 | #: src/window.ui:936
206 | msgid " Alphabets "
207 | msgstr ""
208 |
209 | #: src/window.ui:947
210 | msgid "Any"
211 | msgstr ""
212 |
213 | #: src/window.ui:982
214 | msgid "Arabic"
215 | msgstr ""
216 |
217 | #: src/window.ui:996
218 | msgid "Bengali"
219 | msgstr ""
220 |
221 | #: src/window.ui:1009
222 | msgid ""
223 | "Chinese "
224 | "Hong Kong"
225 | msgstr ""
226 |
227 | #: src/window.ui:1023
228 | msgid ""
229 | "Chinese"
230 | "Simplified"
231 | msgstr ""
232 |
233 | #: src/window.ui:1037
234 | msgid ""
235 | "Chinese"
236 | "Traditional"
237 | msgstr ""
238 |
239 | #: src/window.ui:1051
240 | msgid "Cyrillic"
241 | msgstr ""
242 |
243 | #: src/window.ui:1064
244 | msgid ""
245 | "Cyrillic"
246 | "Extended"
247 | msgstr ""
248 |
249 | #: src/window.ui:1078
250 | msgid "Kannada"
251 | msgstr ""
252 |
253 | #: src/window.ui:1092
254 | msgid "Khmer"
255 | msgstr ""
256 |
257 | #: src/window.ui:1105
258 | msgid "Korean"
259 | msgstr ""
260 |
261 | #: src/window.ui:1118
262 | msgid "Latin"
263 | msgstr ""
264 |
265 | #: src/window.ui:1131
266 | msgid ""
267 | "Latin"
268 | "Extended"
269 | msgstr ""
270 |
271 | #: src/window.ui:1145
272 | msgid "Malayalam"
273 | msgstr ""
274 |
275 | #: src/window.ui:1158
276 | msgid "Myanmar"
277 | msgstr ""
278 |
279 | #: src/window.ui:1171
280 | msgid "Oriya"
281 | msgstr ""
282 |
283 | #: src/window.ui:1185
284 | msgid "Sinhala"
285 | msgstr ""
286 |
287 | #: src/window.ui:1198
288 | msgid "Tamil"
289 | msgstr ""
290 |
291 | #: src/window.ui:1211
292 | msgid "Telugu"
293 | msgstr ""
294 |
295 | #: src/window.ui:1224
296 | msgid "Thai"
297 | msgstr ""
298 |
299 | #: src/window.ui:1237
300 | msgid "Tibetan"
301 | msgstr ""
302 |
303 | #: src/window.ui:1250
304 | msgid "Vietnamese"
305 | msgstr ""
306 |
307 | #: src/window.ui:1263
308 | msgid "Devanagari"
309 | msgstr ""
310 |
311 | #: src/window.ui:1277
312 | msgid "Greek"
313 | msgstr ""
314 |
315 | #: src/window.ui:1290
316 | msgid ""
317 | "Greek"
318 | "Extended"
319 | msgstr ""
320 |
321 | #: src/window.ui:1304
322 | msgid "Gujarati"
323 | msgstr ""
324 |
325 | #: src/window.ui:1317
326 | msgid "Gurmukhi"
327 | msgstr ""
328 |
329 | #: src/window.ui:1330
330 | msgid "Hebrew"
331 | msgstr ""
332 |
333 | #: src/window.ui:1343
334 | msgid "Japanese"
335 | msgstr ""
336 |
337 | #: src/window.ui:1381
338 | msgid " Settings "
339 | msgstr ""
340 |
341 | #: src/window.ui:1436
342 | msgid "Requires restart"
343 | msgstr ""
344 |
345 | #: src/window.ui:1483
346 | msgid "Developer Window"
347 | msgstr ""
348 |
349 | #: src/window.ui:1518
350 | msgid "Default font installation folder:"
351 | msgstr ""
352 |
353 | #: src/window.ui:1528
354 | msgid "Choose directory"
355 | msgstr ""
356 |
357 | #: src/window.ui:1571
358 | msgid ""
359 | "Warning: If you can't find the folder you are wishing to install fonts to, "
360 | "it might be because this application doesn't have access to it, to correct "
361 | "this, install Flatseal and give this application access to the folder."
362 | msgstr ""
363 |
364 | #: src/window.ui:1593
365 | msgid "Reset all settings"
366 | msgstr ""
367 |
368 | #: src/window.py:60 src/window.py:526
369 | msgid "sans-serif"
370 | msgstr ""
371 |
372 | #: src/window.py:60 src/window.py:528
373 | msgid "serif"
374 | msgstr ""
375 |
376 | #: src/window.py:60 src/window.py:528
377 | msgid "display"
378 | msgstr ""
379 |
380 | #: src/window.py:60 src/window.py:529
381 | msgid "monospaced"
382 | msgstr ""
383 |
384 | #: src/window.py:60 src/window.py:530
385 | msgid "handwriting"
386 | msgstr ""
387 |
388 | #: src/window.py:234
389 | msgid "Default"
390 | msgstr ""
391 |
392 | #: src/window.py:257
393 | msgid "Contributers"
394 | msgstr ""
395 |
396 | #: src/window.py:258
397 | msgid "Translators"
398 | msgstr ""
399 |
400 | #: src/window.py:337
401 | msgid ""
402 | "Failed to download font. Check your internet connection and folder "
403 | "permissions"
404 | msgstr ""
405 |
406 | #: src/window.py:339
407 | msgid ""
408 | "Failed to install font. Check your internet connection and folder permissions"
409 | msgstr ""
410 |
411 | #: src/window.py:342
412 | msgid "Font downloaded succesfully!"
413 | msgstr ""
414 |
415 | #: src/window.py:344
416 | msgid "Font installed succesfully!"
417 | msgstr ""
418 |
419 | #: src/window.py:632
420 | msgid "Please choose a folder"
421 | msgstr ""
422 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/ru.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | msgid ""
2 | msgstr ""
3 | "MIME-Version: 1.0\n"
4 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
5 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6 | "X-Generator: POEditor.com\n"
7 | "Project-Id-Version: Font Downloader\n"
8 | "Language: ru\n"
9 |
10 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:4
11 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:6 src/window.ui:298
12 | #: src/window.ui:320 src/window.py:262
13 | msgid "Font Downloader"
14 | msgstr "Загрузчик шрифта"
15 |
16 | #: src/window.ui:100
17 | msgid "Font type"
18 | msgstr "Тип шрифта"
19 |
20 | #: src/window.ui:118
21 | msgid "All"
22 | msgstr "Все"
23 |
24 | #: src/window.ui:133
25 | msgid "Serif"
26 | msgstr "С засечками"
27 |
28 | #: src/window.ui:148
29 | msgid "Sans Serif"
30 | msgstr "Без засечек"
31 |
32 | #: src/window.ui:163
33 | msgid "Display"
34 | msgstr "Декоративный"
35 |
36 | #: src/window.ui:178
37 | msgid "Handwriting"
38 | msgstr "Рукописный"
39 |
40 | #: src/window.ui:193
41 | msgid "Monospace"
42 | msgstr "Моноширинный"
43 |
44 | #: src/window.ui:244
45 | msgid "About Font Downloader"
46 | msgstr "О Загрузчике шрифта"
47 |
48 | #: src/window.ui:439 src/window.py:384
49 | msgid "Download"
50 | msgstr "Загрузить"
51 |
52 | #: src/window.ui:604
53 | msgid "Type your text here..."
54 | msgstr "Введите свой текст здесь..."
55 |
56 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8
57 | msgid "Simple font downloader written in GTK that installs fonts directly from Google Fonts."
58 | msgstr "Простой загрузчик шрифта на основе GTK напрямую устанавливает шрифты с сайта Google Fonts."
59 |
60 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:7
61 | msgid "A simple GTK font downloader."
62 | msgstr "Простой загрузчик шрифта на основе GTK."
63 |
64 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:9
65 | msgid "Have you ever wanted to change the font in your terminal, but didn't want to go through the entire process of searching, downloading and installing a font? This simple to use and adaptive GTK application allows you to search and install fonts directly from Google Fonts' website!"
66 | msgstr "Вы когда-нибудь хотели изменить шрифт в своем терминале, но не хотели проходить весь процесс поиска, загрузки и установки шрифта? Это простое в использовании и адаптивное приложение на основе GTK позволяет вам искать и устанавливать шрифты прямо с сайта Google Fonts!"
67 |
68 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:179
69 | msgid "Gustavo Peredo"
70 | msgstr "Густаво Передо"
71 |
72 | #: src/window.ui:378
73 | msgid "Install"
74 | msgstr "Установить"
75 |
76 | #: src/window.py:258
77 | msgid "Translators"
78 | msgstr "Переводчики"
79 |
80 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:6
81 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:7
82 | msgid "Dark mode"
83 | msgstr "Тёмная тема"
84 |
85 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:21
86 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:22
87 | msgid "Any alphabet"
88 | msgstr "Все алфавиты"
89 |
90 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:26
91 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:27
92 | msgid "Default installation directory"
93 | msgstr "Каталог установки по умолчанию"
94 |
95 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:31
96 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:32
97 | msgid "Which alphabets aren't filtered"
98 | msgstr "Неотфильтрованные алфавиты"
99 |
100 | #: src/window.ui:231 src/window.ui:885
101 | msgid "Settings"
102 | msgstr "Параметры"
103 |
104 | #: src/window.ui:888
105 | msgid "Close"
106 | msgstr "Закрыть"
107 |
108 | #: src/window.ui:936
109 | msgid " Alphabets "
110 | msgstr " Алфавиты "
111 |
112 | #: src/window.ui:947
113 | msgid "Any"
114 | msgstr "Все"
115 |
116 | #: src/window.ui:982
117 | msgid "Arabic"
118 | msgstr "Арабский"
119 |
120 | #: src/window.ui:996
121 | msgid "Bengali"
122 | msgstr "Бенгальский"
123 |
124 | #: src/window.ui:1009
125 | msgid "Chinese "
126 | "Hong Kong"
127 | msgstr "Китайский (Гонконг)"
128 |
129 | #: src/window.ui:1023
130 | msgid "Chinese"
131 | "Simplified"
132 | msgstr "Китайский (Упрощённый)"
133 |
134 | #: src/window.ui:1037
135 | msgid "Chinese"
136 | "Traditional"
137 | msgstr "Китайский (Традиционный)"
138 |
139 | #: src/window.ui:1051
140 | msgid "Cyrillic"
141 | msgstr "Кириллица"
142 |
143 | #: src/window.ui:1064
144 | msgid "Cyrillic"
145 | "Extended"
146 | msgstr "Кириллица (Расширенная)"
147 |
148 | #: src/window.ui:1078
149 | msgid "Kannada"
150 | msgstr "Каннада"
151 |
152 | #: src/window.ui:1092
153 | msgid "Khmer"
154 | msgstr "Кхмерский"
155 |
156 | #: src/window.ui:1105
157 | msgid "Korean"
158 | msgstr "Корейский"
159 |
160 | #: src/window.ui:1118
161 | msgid "Latin"
162 | msgstr "Латинский"
163 |
164 | #: src/window.ui:1131
165 | msgid "Latin"
166 | "Extended"
167 | msgstr "Латинский (Расширенная)"
168 |
169 | #: src/window.ui:1145
170 | msgid "Malayalam"
171 | msgstr "Малаялам"
172 |
173 | #: src/window.ui:1158
174 | msgid "Myanmar"
175 | msgstr "Мьянма"
176 |
177 | #: src/window.ui:1171
178 | msgid "Oriya"
179 | msgstr "Ория"
180 |
181 | #: src/window.ui:1185
182 | msgid "Sinhala"
183 | msgstr "Сингальский"
184 |
185 | #: src/window.ui:1198
186 | msgid "Tamil"
187 | msgstr "Тамильский"
188 |
189 | #: src/window.ui:1211
190 | msgid "Telugu"
191 | msgstr "Телугу"
192 |
193 | #: src/window.ui:1224
194 | msgid "Thai"
195 | msgstr "Тайский"
196 |
197 | #: src/window.ui:1237
198 | msgid "Tibetan"
199 | msgstr "Тибетский"
200 |
201 | #: src/window.ui:1250
202 | msgid "Vietnamese"
203 | msgstr "Вьетнамский"
204 |
205 | #: src/window.ui:1263
206 | msgid "Devanagari"
207 | msgstr "Деванагари"
208 |
209 | #: src/window.ui:1277
210 | msgid "Greek"
211 | msgstr "Греческий"
212 |
213 | #: src/window.ui:1290
214 | msgid "Greek"
215 | "Extended"
216 | msgstr "Греческий (Расширенный)"
217 |
218 | #: src/window.ui:1304
219 | msgid "Gujarati"
220 | msgstr "Гуджарати"
221 |
222 | #: src/window.ui:1317
223 | msgid "Gurmukhi"
224 | msgstr "Гурмуки"
225 |
226 | #: src/window.ui:1330
227 | msgid "Hebrew"
228 | msgstr "Иврит"
229 |
230 | #: src/window.ui:1343
231 | msgid "Japanese"
232 | msgstr "Японский"
233 |
234 | #: src/window.ui:1051
235 | msgid " File Settings "
236 | msgstr " Параметры файла "
237 |
238 | #: src/window.ui:1518
239 | msgid "Default font installation folder:"
240 | msgstr "Каталог установки шрифта по умолчанию:"
241 |
242 | #: src/window.ui:1528
243 | msgid "Choose directory"
244 | msgstr "Выберите каталог"
245 |
246 | #: src/window.ui:1571
247 | msgid "Warning: If you can't find the folder you are wishing to install fonts to, it might be because this application doesn't have access to it, to correct this, install Flatseal and give this application access to the folder."
248 | msgstr "Предупреждение: Если вы не можете найти каталог, в который хотите установить шрифты, это может быть связано с тем, что у этого приложения нет доступа к нему. Чтобы исправить это, установите «Flatseal» и предоставьте этому приложению доступ к каталогу."
249 |
250 | #: src/window.ui:1565
251 | msgid "Reset"
252 | msgstr "Сбросить"
253 |
254 | #: src/window.py:60 src/window.py:526
255 | msgid "sans-serif"
256 | msgstr "без засечек"
257 |
258 | #: src/window.py:60 src/window.py:528
259 | msgid "serif"
260 | msgstr "с засечками"
261 |
262 | #: src/window.py:60 src/window.py:528
263 | msgid "display"
264 | msgstr "декоративный"
265 |
266 | #: src/window.py:60 src/window.py:529
267 | msgid "monospaced"
268 | msgstr "моноширинный"
269 |
270 | #: src/window.py:60 src/window.py:530
271 | msgid "handwriting"
272 | msgstr "рукописный"
273 |
274 | #: src/window.py:632
275 | msgid "Please choose a folder"
276 | msgstr "Пожалуйста, выберите каталог"
277 |
278 | #: src/font-box.ui:18
279 | msgid "family"
280 | msgstr "семейство"
281 |
282 | #: src/font-box.ui:38
283 | msgid "category"
284 | msgstr "категория"
285 |
286 | #: src/font-box.ui:81
287 | msgid "Installed"
288 | msgstr "Установленные"
289 |
290 | #: src/window.py:234
291 | msgid "Default"
292 | msgstr "По умолчанию"
293 |
294 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8
295 | msgid "org.gustavoperedo.FontDownloader"
296 | msgstr ""
297 |
298 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:76
299 | msgid "Version 3.11.0"
300 | msgstr ""
301 |
302 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:77
303 | msgid "Improved russian translation"
304 | msgstr ""
305 |
306 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:78
307 | msgid "Fixed portguese application name"
308 | msgstr ""
309 |
310 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:79
311 | msgid "Updated font lins and versions to latest"
312 | msgstr ""
313 |
314 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:61
315 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:80
316 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:96
317 | msgid "Version 3.0.0"
318 | msgstr ""
319 |
320 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:62
321 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:81
322 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:97
323 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:125
324 | msgid "This release aims to be the last feature release:"
325 | msgstr ""
326 |
327 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:65
328 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:83
329 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:99
330 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:127
331 | msgid "Dark mode!"
332 | msgstr ""
333 |
334 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:66
335 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:84
336 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:100
337 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:128
338 | msgid "Option to filter by alphabets!"
339 | msgstr ""
340 |
341 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:67
342 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:85
343 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:101
344 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:129
345 | msgid "You can see installed fonts now!"
346 | msgstr ""
347 |
348 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:68
349 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:86
350 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:102
351 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:130
352 | msgid "Swipe back and forth easily!"
353 | msgstr ""
354 |
355 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:69
356 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:87
357 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:103
358 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:131
359 | msgid "Change default installation dialog!"
360 | msgstr ""
361 |
362 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:70
363 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:88
364 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:104
365 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:132
366 | msgid "Added a file chooser dialog for downloads!"
367 | msgstr ""
368 |
369 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:94
370 | msgid "Version 3.10.2"
371 | msgstr ""
372 |
373 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:95
374 | msgid "Updated translations"
375 | msgstr ""
376 |
377 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:110
378 | msgid "Important bug fix, where if user didn't have .local/share/fonts folder, the app wouldn't start"
379 | msgstr ""
380 |
381 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:115
382 | msgid "Fixes:"
383 | msgstr ""
384 |
385 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:117
386 | msgid "Russian translation should now work"
387 | msgstr ""
388 |
389 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:118
390 | msgid "All texts are now translated"
391 | msgstr ""
392 |
393 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:119
394 | msgid "Updated Translations"
395 | msgstr ""
396 |
397 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:138
398 | msgid "Fixes Spanish translation"
399 | msgstr ""
400 |
401 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:143
402 | msgid "This release brings major improvements:"
403 | msgstr ""
404 |
405 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:145
406 | msgid "Better resource usage"
407 | msgstr ""
408 |
409 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:146
410 | msgid "Added language support for de, es, fr, pt_BR, ru and tg (Special thanks to Ibragimov for ru and tg translations)"
411 | msgstr ""
412 |
413 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:147
414 | msgid "Added credits dialog!"
415 | msgstr ""
416 |
417 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:148
418 | msgid "New, prettier icon!"
419 | msgstr ""
420 |
421 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:149
422 | msgid "You can now swipe back to fonts catalog with you trackpad or screen!"
423 | msgstr ""
424 |
425 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:42
426 | msgid "Version 3.12.1"
427 | msgstr ""
428 |
429 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:44
430 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:57
431 | msgid "Translation Updates"
432 | msgstr ""
433 |
434 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:45
435 | msgid "Added Dutch translation"
436 | msgstr ""
437 |
438 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:46
439 | msgid "Major performance improvements"
440 | msgstr ""
441 |
442 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:47
443 | msgid "New experimental color mode"
444 | msgstr ""
445 |
446 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:48
447 | msgid "Updated icon for holiday season"
448 | msgstr ""
449 |
450 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:49
451 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:59
452 | msgid "Bug fixes"
453 | msgstr ""
454 |
455 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:55
456 | msgid "Version 3.12.0"
457 | msgstr ""
458 |
459 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:58
460 | msgid "More touch friendly ui"
461 | msgstr ""
462 |
463 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:60
464 | msgid "Updated font links and versions to latest"
465 | msgstr ""
466 |
467 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:11
468 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:12 src/window.ui:1423
469 | msgid "Colorful mode"
470 | msgstr ""
471 |
472 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:16
473 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:17
474 | msgid "Developer window"
475 | msgstr ""
476 |
477 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:36
478 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:37
479 | msgid "Copy of webfonts.json containing only installed fonts"
480 | msgstr ""
481 |
482 | #: src/window.ui:539
483 | msgid "Welcome to Font Downloader!"
484 | msgstr ""
485 |
486 | #: src/window.ui:560
487 | msgid "Select a font from the left side panel or start typing to search for a font, then download or install it!"
488 | msgstr ""
489 |
490 | #: src/window.ui:574
491 | msgid "page1"
492 | msgstr ""
493 |
494 | #: src/window.ui:602 src/window.ui:603
495 | msgid "Insert Emoji"
496 | msgstr ""
497 |
498 | #: src/window.ui:634
499 | msgid " Developer Window "
500 | msgstr ""
501 |
502 | #: src/window.ui:695 src/window.ui:739
503 | msgid "page0"
504 | msgstr ""
505 |
506 | #: src/window.ui:725
507 | msgid "Loading..."
508 | msgstr ""
509 |
510 | #: src/window.ui:771
511 | msgid "Something went wrong, check your internet connection."
512 | msgstr ""
513 |
514 | #: src/window.ui:786
515 | msgid "page2"
516 | msgstr ""
517 |
518 | #: src/window.ui:1381
519 | msgid " Settings "
520 | msgstr ""
521 |
522 | #: src/window.ui:1483
523 | msgid "Developer Window"
524 | msgstr ""
525 |
526 | #: src/window.py:257
527 | msgid "Contributers"
528 | msgstr ""
529 |
530 | #: src/window.py:337
531 | msgid "Failed to download font. Check your internet connection and folder permissions"
532 | msgstr ""
533 |
534 | #: src/window.py:339
535 | msgid "Failed to install font. Check your internet connection and folder permissions"
536 | msgstr ""
537 |
538 | #: src/window.py:342
539 | msgid "Font downloaded succesfully!"
540 | msgstr ""
541 |
542 | #: src/window.py:344
543 | msgid "Font installed succesfully!"
544 | msgstr ""
545 |
546 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:10
547 | msgid "Want to contribute to the project as a translator? Join my project here: https://poeditor.com/join/project?hash=hfnXv8Iw4o"
548 | msgstr ""
549 |
550 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:11
551 | msgid "For suggestions and bug fixes open an issue at https://github.com/GustavoPeredo/Font-Downloader/ or e-mail me at gustavomperedo@protonmail.com."
552 | msgstr ""
553 |
554 | #: src/font-box.ui:120
555 | msgid "Installed systemwide"
556 | msgstr ""
557 |
558 | #: src/font-box.ui:160
559 | msgid "Update available"
560 | msgstr ""
561 |
562 | #: src/window.ui:439
563 | msgid "Search..."
564 | msgstr ""
565 |
566 | #: src/window.ui:1436
567 | msgid "Requires restart"
568 | msgstr ""
569 |
570 | #: src/window.ui:1593
571 | msgid "Reset all settings"
572 | msgstr ""
573 |
574 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/tg.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | msgid ""
2 | msgstr ""
3 | "MIME-Version: 1.0\n"
4 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
5 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6 | "X-Generator: POEditor.com\n"
7 | "Project-Id-Version: Font Downloader\n"
8 | "Language: tg\n"
9 |
10 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:4
11 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:6 src/window.ui:298
12 | #: src/window.ui:320 src/window.py:262
13 | msgid "Font Downloader"
14 | msgstr "Боркунандаи ҳуруф"
15 |
16 | #: src/window.ui:100
17 | msgid "Font type"
18 | msgstr "Навъи ҳарф"
19 |
20 | #: src/window.ui:118
21 | msgid "All"
22 | msgstr "Ҳама"
23 |
24 | #: src/window.ui:133
25 | msgid "Serif"
26 | msgstr "Барҷаста"
27 |
28 | #: src/window.ui:148
29 | msgid "Sans Serif"
30 | msgstr "Ғайрибарҷаста"
31 |
32 | #: src/window.ui:163
33 | msgid "Display"
34 | msgstr "Ороишӣ"
35 |
36 | #: src/window.ui:178
37 | msgid "Handwriting"
38 | msgstr "Дастнавис"
39 |
40 | #: src/window.ui:193
41 | msgid "Monospace"
42 | msgstr "Яклухт"
43 |
44 | #: src/window.ui:244
45 | msgid "About Font Downloader"
46 | msgstr "Дар бораи Боркунандаи ҳуруф"
47 |
48 | #: src/window.ui:439 src/window.py:384
49 | msgid "Download"
50 | msgstr "Боргирӣ кардан"
51 |
52 | #: src/window.ui:604
53 | msgid "Type your text here..."
54 | msgstr "Матни худро дар ин ҷо ворид намоед..."
55 |
56 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8
57 | msgid "Simple font downloader written in GTK that installs fonts directly from Google Fonts."
58 | msgstr "Боркунандаи ҳуруф ин барномаи осон барои насб кардани ҳуруф рост аз Google Fonts мебошад. Ин барнома дар асоси GTK барномарезӣ карда шудааст."
59 |
60 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:7
61 | msgid "A simple GTK font downloader."
62 | msgstr "Боркунандаи ҳуруф ин барномаи GTK-и осон мебошад."
63 |
64 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:9
65 | msgid "Have you ever wanted to change the font in your terminal, but didn't want to go through the entire process of searching, downloading and installing a font? This simple to use and adaptive GTK application allows you to search and install fonts directly from Google Fonts' website!"
66 | msgstr "Шумо ягон бор мехостед ҳуруфро дар намуди зоҳирии терминали худ иваз намоед, аммо барои ҷустуҷӯ, боргирӣ ва насб кардани ҳуруф хоҳиш надоштед? Ин барномаи GTK-и осон ва мувофиқшаванда ба шумо барои ҷустуҷӯ ва насб кардани ҳуруф рост аз сомонаи Google Fonts имкон медиҳад!"
67 |
68 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:179
69 | msgid "Gustavo Peredo"
70 | msgstr "Густаво Передо"
71 |
72 | #: src/window.ui:378
73 | msgid "Install"
74 | msgstr "Насб кардан"
75 |
76 | #: src/window.py:258
77 | msgid "Translators"
78 | msgstr "Тарҷумонҳо"
79 |
80 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:6
81 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:7
82 | msgid "Dark mode"
83 | msgstr "Реҷаи торик"
84 |
85 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:21
86 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:22
87 | msgid "Any alphabet"
88 | msgstr "Ҳамаи алифбоҳо"
89 |
90 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:26
91 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:27
92 | msgid "Default installation directory"
93 | msgstr "Феҳристи насбкунии пешфарз"
94 |
95 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:31
96 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:32
97 | msgid "Which alphabets aren't filtered"
98 | msgstr "Алифбоҳое, ки ҷудо нашуданд"
99 |
100 | #: src/window.ui:231 src/window.ui:885
101 | msgid "Settings"
102 | msgstr "Танзимот"
103 |
104 | #: src/window.ui:888
105 | msgid "Close"
106 | msgstr "Пӯшидан"
107 |
108 | #: src/window.ui:936
109 | msgid " Alphabets "
110 | msgstr " Алифбоҳо "
111 |
112 | #: src/window.ui:947
113 | msgid "Any"
114 | msgstr "Ҳама"
115 |
116 | #: src/window.ui:982
117 | msgid "Arabic"
118 | msgstr "Арабӣ"
119 |
120 | #: src/window.ui:996
121 | msgid "Bengali"
122 | msgstr "Банголӣ"
123 |
124 | #: src/window.ui:1009
125 | msgid "Chinese "
126 | "Hong Kong"
127 | msgstr "Чинӣ (Ҳонконг)"
128 |
129 | #: src/window.ui:1023
130 | msgid "Chinese"
131 | "Simplified"
132 | msgstr "Чинӣ (соддакардашуда)"
133 |
134 | #: src/window.ui:1037
135 | msgid "Chinese"
136 | "Traditional"
137 | msgstr "Чинӣ (анъанавӣ)"
138 |
139 | #: src/window.ui:1051
140 | msgid "Cyrillic"
141 | msgstr "Кириллӣ"
142 |
143 | #: src/window.ui:1064
144 | msgid "Cyrillic"
145 | "Extended"
146 | msgstr "Кириллӣ (васеъшуда)"
147 |
148 | #: src/window.ui:1078
149 | msgid "Kannada"
150 | msgstr "Каннада"
151 |
152 | #: src/window.ui:1092
153 | msgid "Khmer"
154 | msgstr "Хмерӣ"
155 |
156 | #: src/window.ui:1105
157 | msgid "Korean"
158 | msgstr "Кореягӣ"
159 |
160 | #: src/window.ui:1118
161 | msgid "Latin"
162 | msgstr "Лотинӣ"
163 |
164 | #: src/window.ui:1131
165 | msgid "Latin"
166 | "Extended"
167 | msgstr "Лотинӣ (васеъшуда)"
168 |
169 | #: src/window.ui:1145
170 | msgid "Malayalam"
171 | msgstr "Малаяламӣ"
172 |
173 | #: src/window.ui:1158
174 | msgid "Myanmar"
175 | msgstr "Мянма"
176 |
177 | #: src/window.ui:1171
178 | msgid "Oriya"
179 | msgstr "Ория"
180 |
181 | #: src/window.ui:1185
182 | msgid "Sinhala"
183 | msgstr "Сингалӣ"
184 |
185 | #: src/window.ui:1198
186 | msgid "Tamil"
187 | msgstr "Тамилӣ"
188 |
189 | #: src/window.ui:1211
190 | msgid "Telugu"
191 | msgstr "Телугу"
192 |
193 | #: src/window.ui:1224
194 | msgid "Thai"
195 | msgstr "Тайӣ"
196 |
197 | #: src/window.ui:1237
198 | msgid "Tibetan"
199 | msgstr "Тибетӣ"
200 |
201 | #: src/window.ui:1250
202 | msgid "Vietnamese"
203 | msgstr "Ветнамӣ"
204 |
205 | #: src/window.ui:1263
206 | msgid "Devanagari"
207 | msgstr "Деванагарӣ"
208 |
209 | #: src/window.ui:1277
210 | msgid "Greek"
211 | msgstr "Юнонӣ"
212 |
213 | #: src/window.ui:1290
214 | msgid "Greek"
215 | "Extended"
216 | msgstr "Юнонӣ (васеъшуда)"
217 |
218 | #: src/window.ui:1304
219 | msgid "Gujarati"
220 | msgstr "Гуҷаротӣ"
221 |
222 | #: src/window.ui:1317
223 | msgid "Gurmukhi"
224 | msgstr "Гурмухӣ"
225 |
226 | #: src/window.ui:1330
227 | msgid "Hebrew"
228 | msgstr "Яҳудӣ"
229 |
230 | #: src/window.ui:1343
231 | msgid "Japanese"
232 | msgstr "Ҷопонӣ"
233 |
234 | #: src/window.ui:1051
235 | msgid " File Settings "
236 | msgstr " Танзимоти файл "
237 |
238 | #: src/window.ui:1518
239 | msgid "Default font installation folder:"
240 | msgstr "Феҳристи насбкунии пешфарзи ҳуруф"
241 |
242 | #: src/window.ui:1528
243 | msgid "Choose directory"
244 | msgstr "Интихоби феҳрист"
245 |
246 | #: src/window.ui:1571
247 | msgid "Warning: If you can't find the folder you are wishing to install fonts to, it might be because this application doesn't have access to it, to correct this, install Flatseal and give this application access to the folder."
248 | msgstr "Огоҳӣ: Агар шумо феҳристи дилхоҳро барои насб кардани ҳуруф ёфт карда натавонед, эҳтимол ин барнома ба он феҳрист иҷозати дастрасӣ надорад. Барои ҳал кардани ин масъала, барномаи \"Flatseal\"-ро насб намуда, ба феҳристи дилхоҳ аз ин барномаи дастрасӣ пайдо намоед."
249 |
250 | #: src/window.ui:1565
251 | msgid "Reset"
252 | msgstr "Бозсозӣ"
253 |
254 | #: src/window.py:60 src/window.py:526
255 | msgid "sans-serif"
256 | msgstr "ғайрибарҷаста"
257 |
258 | #: src/window.py:60 src/window.py:528
259 | msgid "serif"
260 | msgstr "барҷаста"
261 |
262 | #: src/window.py:60 src/window.py:528
263 | msgid "display"
264 | msgstr "ороишӣ"
265 |
266 | #: src/window.py:60 src/window.py:529
267 | msgid "monospaced"
268 | msgstr "яклухт"
269 |
270 | #: src/window.py:60 src/window.py:530
271 | msgid "handwriting"
272 | msgstr "дастнавис"
273 |
274 | #: src/window.py:632
275 | msgid "Please choose a folder"
276 | msgstr "Лутфан, феҳристеро интихоб намоед"
277 |
278 | #: src/font-box.ui:18
279 | msgid "family"
280 | msgstr "оила"
281 |
282 | #: src/font-box.ui:38
283 | msgid "category"
284 | msgstr "категория"
285 |
286 | #: src/font-box.ui:81
287 | msgid "Installed"
288 | msgstr "Насбшуда"
289 |
290 | #: src/window.py:234
291 | msgid "Default"
292 | msgstr "Пешфарз"
293 |
294 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8
295 | msgid "org.gustavoperedo.FontDownloader"
296 | msgstr ""
297 |
298 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:76
299 | msgid "Version 3.11.0"
300 | msgstr ""
301 |
302 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:77
303 | msgid "Improved russian translation"
304 | msgstr ""
305 |
306 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:78
307 | msgid "Fixed portguese application name"
308 | msgstr ""
309 |
310 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:79
311 | msgid "Updated font lins and versions to latest"
312 | msgstr ""
313 |
314 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:61
315 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:80
316 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:96
317 | msgid "Version 3.0.0"
318 | msgstr ""
319 |
320 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:62
321 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:81
322 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:97
323 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:125
324 | msgid "This release aims to be the last feature release:"
325 | msgstr ""
326 |
327 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:65
328 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:83
329 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:99
330 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:127
331 | msgid "Dark mode!"
332 | msgstr ""
333 |
334 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:66
335 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:84
336 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:100
337 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:128
338 | msgid "Option to filter by alphabets!"
339 | msgstr ""
340 |
341 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:67
342 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:85
343 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:101
344 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:129
345 | msgid "You can see installed fonts now!"
346 | msgstr ""
347 |
348 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:68
349 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:86
350 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:102
351 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:130
352 | msgid "Swipe back and forth easily!"
353 | msgstr ""
354 |
355 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:69
356 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:87
357 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:103
358 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:131
359 | msgid "Change default installation dialog!"
360 | msgstr ""
361 |
362 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:70
363 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:88
364 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:104
365 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:132
366 | msgid "Added a file chooser dialog for downloads!"
367 | msgstr ""
368 |
369 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:94
370 | msgid "Version 3.10.2"
371 | msgstr ""
372 |
373 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:95
374 | msgid "Updated translations"
375 | msgstr ""
376 |
377 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:110
378 | msgid "Important bug fix, where if user didn't have .local/share/fonts folder, the app wouldn't start"
379 | msgstr ""
380 |
381 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:115
382 | msgid "Fixes:"
383 | msgstr ""
384 |
385 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:117
386 | msgid "Russian translation should now work"
387 | msgstr ""
388 |
389 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:118
390 | msgid "All texts are now translated"
391 | msgstr ""
392 |
393 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:119
394 | msgid "Updated Translations"
395 | msgstr ""
396 |
397 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:138
398 | msgid "Fixes Spanish translation"
399 | msgstr ""
400 |
401 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:143
402 | msgid "This release brings major improvements:"
403 | msgstr ""
404 |
405 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:145
406 | msgid "Better resource usage"
407 | msgstr ""
408 |
409 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:146
410 | msgid "Added language support for de, es, fr, pt_BR, ru and tg (Special thanks to Ibragimov for ru and tg translations)"
411 | msgstr ""
412 |
413 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:147
414 | msgid "Added credits dialog!"
415 | msgstr ""
416 |
417 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:148
418 | msgid "New, prettier icon!"
419 | msgstr ""
420 |
421 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:149
422 | msgid "You can now swipe back to fonts catalog with you trackpad or screen!"
423 | msgstr ""
424 |
425 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:42
426 | msgid "Version 3.12.1"
427 | msgstr ""
428 |
429 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:44
430 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:57
431 | msgid "Translation Updates"
432 | msgstr ""
433 |
434 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:45
435 | msgid "Added Dutch translation"
436 | msgstr ""
437 |
438 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:46
439 | msgid "Major performance improvements"
440 | msgstr ""
441 |
442 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:47
443 | msgid "New experimental color mode"
444 | msgstr ""
445 |
446 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:48
447 | msgid "Updated icon for holiday season"
448 | msgstr ""
449 |
450 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:49
451 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:59
452 | msgid "Bug fixes"
453 | msgstr ""
454 |
455 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:55
456 | msgid "Version 3.12.0"
457 | msgstr ""
458 |
459 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:58
460 | msgid "More touch friendly ui"
461 | msgstr ""
462 |
463 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:60
464 | msgid "Updated font links and versions to latest"
465 | msgstr ""
466 |
467 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:11
468 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:12 src/window.ui:1423
469 | msgid "Colorful mode"
470 | msgstr ""
471 |
472 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:16
473 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:17
474 | msgid "Developer window"
475 | msgstr ""
476 |
477 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:36
478 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:37
479 | msgid "Copy of webfonts.json containing only installed fonts"
480 | msgstr ""
481 |
482 | #: src/window.ui:539
483 | msgid "Welcome to Font Downloader!"
484 | msgstr ""
485 |
486 | #: src/window.ui:560
487 | msgid "Select a font from the left side panel or start typing to search for a font, then download or install it!"
488 | msgstr ""
489 |
490 | #: src/window.ui:574
491 | msgid "page1"
492 | msgstr ""
493 |
494 | #: src/window.ui:602 src/window.ui:603
495 | msgid "Insert Emoji"
496 | msgstr ""
497 |
498 | #: src/window.ui:634
499 | msgid " Developer Window "
500 | msgstr ""
501 |
502 | #: src/window.ui:695 src/window.ui:739
503 | msgid "page0"
504 | msgstr ""
505 |
506 | #: src/window.ui:725
507 | msgid "Loading..."
508 | msgstr ""
509 |
510 | #: src/window.ui:771
511 | msgid "Something went wrong, check your internet connection."
512 | msgstr ""
513 |
514 | #: src/window.ui:786
515 | msgid "page2"
516 | msgstr ""
517 |
518 | #: src/window.ui:1381
519 | msgid " Settings "
520 | msgstr ""
521 |
522 | #: src/window.ui:1483
523 | msgid "Developer Window"
524 | msgstr ""
525 |
526 | #: src/window.py:257
527 | msgid "Contributers"
528 | msgstr ""
529 |
530 | #: src/window.py:337
531 | msgid "Failed to download font. Check your internet connection and folder permissions"
532 | msgstr ""
533 |
534 | #: src/window.py:339
535 | msgid "Failed to install font. Check your internet connection and folder permissions"
536 | msgstr ""
537 |
538 | #: src/window.py:342
539 | msgid "Font downloaded succesfully!"
540 | msgstr ""
541 |
542 | #: src/window.py:344
543 | msgid "Font installed succesfully!"
544 | msgstr ""
545 |
546 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:10
547 | msgid "Want to contribute to the project as a translator? Join my project here: https://poeditor.com/join/project?hash=hfnXv8Iw4o"
548 | msgstr ""
549 |
550 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:11
551 | msgid "For suggestions and bug fixes open an issue at https://github.com/GustavoPeredo/Font-Downloader/ or e-mail me at gustavomperedo@protonmail.com."
552 | msgstr ""
553 |
554 | #: src/font-box.ui:120
555 | msgid "Installed systemwide"
556 | msgstr ""
557 |
558 | #: src/font-box.ui:160
559 | msgid "Update available"
560 | msgstr ""
561 |
562 | #: src/window.ui:439
563 | msgid "Search..."
564 | msgstr ""
565 |
566 | #: src/window.ui:1436
567 | msgid "Requires restart"
568 | msgstr ""
569 |
570 | #: src/window.ui:1593
571 | msgid "Reset all settings"
572 | msgstr ""
573 |
574 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/zh_CN.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | msgid ""
2 | msgstr ""
3 | "MIME-Version: 1.0\n"
4 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
5 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6 | "X-Generator: POEditor.com\n"
7 | "Project-Id-Version: Font Downloader\n"
8 | "Language: zh-Hans\n"
9 |
10 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:4
11 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:6 src/window.ui:298
12 | #: src/window.ui:320 src/window.py:262
13 | msgid "Font Downloader"
14 | msgstr "字体下载器"
15 |
16 | #: src/window.ui:100
17 | msgid "Font type"
18 | msgstr "字体类型"
19 |
20 | #: src/window.ui:118
21 | msgid "All"
22 | msgstr "全部"
23 |
24 | #: src/window.ui:133
25 | msgid "Serif"
26 | msgstr "有衬线"
27 |
28 | #: src/window.ui:148
29 | msgid "Sans Serif"
30 | msgstr "无衬线"
31 |
32 | #: src/window.ui:163
33 | msgid "Display"
34 | msgstr "显示"
35 |
36 | #: src/window.ui:178
37 | msgid "Handwriting"
38 | msgstr "手写"
39 |
40 | #: src/window.ui:193
41 | msgid "Monospace"
42 | msgstr "等宽"
43 |
44 | #: src/window.ui:244
45 | msgid "About Font Downloader"
46 | msgstr "关于字体下载器"
47 |
48 | #: src/window.ui:439 src/window.py:384
49 | msgid "Download"
50 | msgstr "下载"
51 |
52 | #: src/window.ui:604
53 | msgid "Type your text here..."
54 | msgstr "在这里输入您的文字…"
55 |
56 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8
57 | msgid "Simple font downloader written in GTK that installs fonts directly from Google Fonts."
58 | msgstr "以 GTK 编写的可以直接从谷歌字体安装字体的简单字体下载器。"
59 |
60 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:7
61 | msgid "A simple GTK font downloader."
62 | msgstr "一个简单的 GTK 字体下载器。"
63 |
64 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:9
65 | msgid "Have you ever wanted to change the font in your terminal, but didn't want to go through the entire process of searching, downloading and installing a font? This simple to use and adaptive GTK application allows you to search and install fonts directly from Google Fonts' website!"
66 | msgstr "您是否曾经想要更改您的终端字体,却并不想经历搜索、下载和安装字体的整个过程?这个易于使用且能自适应的 GTK 应用程序能让您直接从谷歌字体的网站搜索并安装字体!"
67 |
68 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:179
69 | msgid "Gustavo Peredo"
70 | msgstr "Gustavo Peredo"
71 |
72 | #: src/window.ui:378
73 | msgid "Install"
74 | msgstr "安装"
75 |
76 | #: src/window.py:258
77 | msgid "Translators"
78 | msgstr "翻译人员"
79 |
80 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:6
81 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:7
82 | msgid "Dark mode"
83 | msgstr "暗色模式"
84 |
85 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:21
86 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:22
87 | msgid "Any alphabet"
88 | msgstr "任何文字表"
89 |
90 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:26
91 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:27
92 | msgid "Default installation directory"
93 | msgstr "默认安装目录"
94 |
95 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:31
96 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:32
97 | msgid "Which alphabets aren't filtered"
98 | msgstr "未筛选的文字表"
99 |
100 | #: src/window.ui:231 src/window.ui:885
101 | msgid "Settings"
102 | msgstr "设置"
103 |
104 | #: src/window.ui:888
105 | msgid "Close"
106 | msgstr "关闭"
107 |
108 | #: src/window.ui:936
109 | msgid " Alphabets "
110 | msgstr " 文字表 "
111 |
112 | #: src/window.ui:947
113 | msgid "Any"
114 | msgstr "任何"
115 |
116 | #: src/window.ui:982
117 | msgid "Arabic"
118 | msgstr "阿拉伯语"
119 |
120 | #: src/window.ui:996
121 | msgid "Bengali"
122 | msgstr "孟加拉语"
123 |
124 | #: src/window.ui:1009
125 | msgid "Chinese "
126 | "Hong Kong"
127 | msgstr "中国香港"
128 |
129 | #: src/window.ui:1023
130 | msgid "Chinese"
131 | "Simplified"
132 | msgstr "简体中文"
133 |
134 | #: src/window.ui:1037
135 | msgid "Chinese"
136 | "Traditional"
137 | msgstr "繁体中文"
138 |
139 | #: src/window.ui:1051
140 | msgid "Cyrillic"
141 | msgstr "西里尔文"
142 |
143 | #: src/window.ui:1064
144 | msgid "Cyrillic"
145 | "Extended"
146 | msgstr "西里尔扩展"
147 |
148 | #: src/window.ui:1078
149 | msgid "Kannada"
150 | msgstr "卡纳拉语"
151 |
152 | #: src/window.ui:1092
153 | msgid "Khmer"
154 | msgstr "高棉语"
155 |
156 | #: src/window.ui:1105
157 | msgid "Korean"
158 | msgstr "朝鲜语"
159 |
160 | #: src/window.ui:1118
161 | msgid "Latin"
162 | msgstr "拉丁语"
163 |
164 | #: src/window.ui:1131
165 | msgid "Latin"
166 | "Extended"
167 | msgstr "拉丁扩展"
168 |
169 | #: src/window.ui:1145
170 | msgid "Malayalam"
171 | msgstr "马来亚拉姆语"
172 |
173 | #: src/window.ui:1158
174 | msgid "Myanmar"
175 | msgstr "缅甸语"
176 |
177 | #: src/window.ui:1171
178 | msgid "Oriya"
179 | msgstr "奥里亚语"
180 |
181 | #: src/window.ui:1185
182 | msgid "Sinhala"
183 | msgstr "僧伽罗语"
184 |
185 | #: src/window.ui:1198
186 | msgid "Tamil"
187 | msgstr "泰米尔语"
188 |
189 | #: src/window.ui:1211
190 | msgid "Telugu"
191 | msgstr "泰卢固语"
192 |
193 | #: src/window.ui:1224
194 | msgid "Thai"
195 | msgstr "泰语"
196 |
197 | #: src/window.ui:1237
198 | msgid "Tibetan"
199 | msgstr "藏语"
200 |
201 | #: src/window.ui:1250
202 | msgid "Vietnamese"
203 | msgstr "越南语"
204 |
205 | #: src/window.ui:1263
206 | msgid "Devanagari"
207 | msgstr "天城文书"
208 |
209 | #: src/window.ui:1277
210 | msgid "Greek"
211 | msgstr "希腊语"
212 |
213 | #: src/window.ui:1290
214 | msgid "Greek"
215 | "Extended"
216 | msgstr "希腊扩展"
217 |
218 | #: src/window.ui:1304
219 | msgid "Gujarati"
220 | msgstr "古吉拉特语"
221 |
222 | #: src/window.ui:1317
223 | msgid "Gurmukhi"
224 | msgstr "锡克教文"
225 |
226 | #: src/window.ui:1330
227 | msgid "Hebrew"
228 | msgstr "希伯来语"
229 |
230 | #: src/window.ui:1343
231 | msgid "Japanese"
232 | msgstr "日语"
233 |
234 | #: src/window.ui:1051
235 | msgid " File Settings "
236 | msgstr " 文件设置 "
237 |
238 | #: src/window.ui:1518
239 | msgid "Default font installation folder:"
240 | msgstr "默认字体安装文件夹:"
241 |
242 | #: src/window.ui:1528
243 | msgid "Choose directory"
244 | msgstr "选择目录"
245 |
246 | #: src/window.ui:1571
247 | msgid "Warning: If you can't find the folder you are wishing to install fonts to, it might be because this application doesn't have access to it, to correct this, install Flatseal and give this application access to the folder."
248 | msgstr "警告:如果您无法找到您想要安装字体的文件夹,可能是该应用程序无法访问它,为了更正该问题请安装 Flatseal 并授予该应用程序访问该文件夹的权限。"
249 |
250 | #: src/window.ui:1565
251 | msgid "Reset"
252 | msgstr "重置"
253 |
254 | #: src/window.py:60 src/window.py:526
255 | msgid "sans-serif"
256 | msgstr "无衬线"
257 |
258 | #: src/window.py:60 src/window.py:528
259 | msgid "serif"
260 | msgstr "有衬线"
261 |
262 | #: src/window.py:60 src/window.py:528
263 | msgid "display"
264 | msgstr "显示"
265 |
266 | #: src/window.py:60 src/window.py:529
267 | msgid "monospaced"
268 | msgstr "等宽"
269 |
270 | #: src/window.py:60 src/window.py:530
271 | msgid "handwriting"
272 | msgstr "手写"
273 |
274 | #: src/window.py:632
275 | msgid "Please choose a folder"
276 | msgstr "请选择文件夹"
277 |
278 | #: src/font-box.ui:18
279 | msgid "family"
280 | msgstr "家族"
281 |
282 | #: src/font-box.ui:38
283 | msgid "category"
284 | msgstr "分类"
285 |
286 | #: src/font-box.ui:81
287 | msgid "Installed"
288 | msgstr "已安装"
289 |
290 | #: src/window.py:234
291 | msgid "Default"
292 | msgstr "默认"
293 |
294 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.desktop.in:8
295 | msgid "org.gustavoperedo.FontDownloader"
296 | msgstr "org.gustavoperedo.FontDownloader"
297 |
298 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:76
299 | msgid "Version 3.11.0"
300 | msgstr "3.11.0 版本"
301 |
302 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:77
303 | msgid "Improved russian translation"
304 | msgstr "优化了俄语翻译"
305 |
306 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:78
307 | msgid "Fixed portguese application name"
308 | msgstr "修复了应用程序的葡萄牙语名称"
309 |
310 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:79
311 | msgid "Updated font lins and versions to latest"
312 | msgstr "更新至最新的字体链接和版本"
313 |
314 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:61
315 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:80
316 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:96
317 | msgid "Version 3.0.0"
318 | msgstr "3.0.0 版本"
319 |
320 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:62
321 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:81
322 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:97
323 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:125
324 | msgid "This release aims to be the last feature release:"
325 | msgstr "此发布目标为最终的功能发布:"
326 |
327 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:65
328 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:83
329 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:99
330 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:127
331 | msgid "Dark mode!"
332 | msgstr "暗色模式!"
333 |
334 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:66
335 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:84
336 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:100
337 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:128
338 | msgid "Option to filter by alphabets!"
339 | msgstr "可选的按文字表筛选!"
340 |
341 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:67
342 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:85
343 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:101
344 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:129
345 | msgid "You can see installed fonts now!"
346 | msgstr "您现在可以看到已安装的字体!"
347 |
348 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:68
349 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:86
350 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:102
351 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:130
352 | msgid "Swipe back and forth easily!"
353 | msgstr "轻松地滑动返回和前进!"
354 |
355 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:69
356 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:87
357 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:103
358 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:131
359 | msgid "Change default installation dialog!"
360 | msgstr "修改默认安装对话框!"
361 |
362 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:70
363 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:88
364 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:104
365 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:132
366 | msgid "Added a file chooser dialog for downloads!"
367 | msgstr "为下载添加了文件选择器对话框!"
368 |
369 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:94
370 | msgid "Version 3.10.2"
371 | msgstr "3.10.2 版本"
372 |
373 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:95
374 | msgid "Updated translations"
375 | msgstr "更新了翻译"
376 |
377 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:110
378 | msgid "Important bug fix, where if user didn't have .local/share/fonts folder, the app wouldn't start"
379 | msgstr "修复了如果用户没有 .local/share/fonts 文件夹则应用无法启动的重大缺陷"
380 |
381 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:115
382 | msgid "Fixes:"
383 | msgstr "修复:"
384 |
385 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:117
386 | msgid "Russian translation should now work"
387 | msgstr "俄语翻译现在应该正常使用了"
388 |
389 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:118
390 | msgid "All texts are now translated"
391 | msgstr "所有文本现已翻译"
392 |
393 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:119
394 | msgid "Updated Translations"
395 | msgstr "更新了翻译"
396 |
397 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:138
398 | msgid "Fixes Spanish translation"
399 | msgstr "修复西班牙语翻译"
400 |
401 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:143
402 | msgid "This release brings major improvements:"
403 | msgstr "此发布带来的主要提升:"
404 |
405 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:145
406 | msgid "Better resource usage"
407 | msgstr "更好的资源占用"
408 |
409 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:146
410 | msgid "Added language support for de, es, fr, pt_BR, ru and tg (Special thanks to Ibragimov for ru and tg translations)"
411 | msgstr "为德语、西班牙语、法语、葡萄牙语(巴西)、俄语和塔吉克语(特别感谢 Ibragimov 贡献了俄语和塔吉克语翻译)添加语言支持"
412 |
413 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:147
414 | msgid "Added credits dialog!"
415 | msgstr "添加了鸣谢对话框!"
416 |
417 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:148
418 | msgid "New, prettier icon!"
419 | msgstr "新的更漂亮的图标!"
420 |
421 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:149
422 | msgid "You can now swipe back to fonts catalog with you trackpad or screen!"
423 | msgstr "您现在可以使用您的触摸板或触摸屏滑动返回至字体目录!"
424 |
425 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:42
426 | msgid "Version 3.12.1"
427 | msgstr "3.12.1 版本"
428 |
429 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:44
430 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:57
431 | msgid "Translation Updates"
432 | msgstr "翻译更新"
433 |
434 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:45
435 | msgid "Added Dutch translation"
436 | msgstr "添加了荷兰语翻译"
437 |
438 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:46
439 | msgid "Major performance improvements"
440 | msgstr "重大性能提升"
441 |
442 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:47
443 | msgid "New experimental color mode"
444 | msgstr "新的试验性颜色模式"
445 |
446 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:48
447 | msgid "Updated icon for holiday season"
448 | msgstr "为假日季节更新了图标"
449 |
450 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:49
451 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:59
452 | msgid "Bug fixes"
453 | msgstr "缺陷修复"
454 |
455 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:55
456 | msgid "Version 3.12.0"
457 | msgstr "3.12.0 版本"
458 |
459 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:58
460 | msgid "More touch friendly ui"
461 | msgstr "更多触摸友好的用户界面"
462 |
463 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:60
464 | msgid "Updated font links and versions to latest"
465 | msgstr "更新至最新的字体链接和版本"
466 |
467 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:11
468 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:12 src/window.ui:1423
469 | msgid "Colorful mode"
470 | msgstr "彩色模式"
471 |
472 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:16
473 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:17
474 | msgid "Developer window"
475 | msgstr "开发者窗口"
476 |
477 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:36
478 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.gschema.xml:37
479 | msgid "Copy of webfonts.json containing only installed fonts"
480 | msgstr "复制仅包含已安装字体的 webfonts.json"
481 |
482 | #: src/window.ui:539
483 | msgid "Welcome to Font Downloader!"
484 | msgstr "欢迎使用字体下载器!"
485 |
486 | #: src/window.ui:560
487 | msgid "Select a font from the left side panel or start typing to search for a font, then download or install it!"
488 | msgstr "从左侧面板选择字体或开始键入来搜索字体,然后下载或安装它!"
489 |
490 | #: src/window.ui:574
491 | msgid "page1"
492 | msgstr "页面 1"
493 |
494 | #: src/window.ui:602 src/window.ui:603
495 | msgid "Insert Emoji"
496 | msgstr "插入表情"
497 |
498 | #: src/window.ui:634
499 | msgid " Developer Window "
500 | msgstr " 开发者窗口 "
501 |
502 | #: src/window.ui:695 src/window.ui:739
503 | msgid "page0"
504 | msgstr "页面 0"
505 |
506 | #: src/window.ui:725
507 | msgid "Loading..."
508 | msgstr "正在加载…"
509 |
510 | #: src/window.ui:771
511 | msgid "Something went wrong, check your internet connection."
512 | msgstr "有部分出错了,请检查您的网络连接。"
513 |
514 | #: src/window.ui:786
515 | msgid "page2"
516 | msgstr "页面 2"
517 |
518 | #: src/window.ui:1381
519 | msgid " Settings "
520 | msgstr " 设置 "
521 |
522 | #: src/window.ui:1483
523 | msgid "Developer Window"
524 | msgstr "开发者窗口"
525 |
526 | #: src/window.py:257
527 | msgid "Contributers"
528 | msgstr "贡献者"
529 |
530 | #: src/window.py:337
531 | msgid "Failed to download font. Check your internet connection and folder permissions"
532 | msgstr "下载字体失败。请检查您的网络连接和文件夹权限"
533 |
534 | #: src/window.py:339
535 | msgid "Failed to install font. Check your internet connection and folder permissions"
536 | msgstr "安装字体失败。请检查您的网络连接和文件夹权限"
537 |
538 | #: src/window.py:342
539 | msgid "Font downloaded succesfully!"
540 | msgstr "字体下载成功!"
541 |
542 | #: src/window.py:344
543 | msgid "Font installed succesfully!"
544 | msgstr "字体安装成功!"
545 |
546 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:10
547 | msgid "Want to contribute to the project as a translator? Join my project here: https://poeditor.com/join/project?hash=hfnXv8Iw4o"
548 | msgstr "想要作为翻译人员为该工程作贡献吗?请在这里加入我的工程:https://poeditor.com/join/project?hash=hfnXv8Iw4o"
549 |
550 | #: data/org.gustavoperedo.FontDownloader.appdata.xml.in:11
551 | msgid "For suggestions and bug fixes open an issue at https://github.com/GustavoPeredo/Font-Downloader/ or e-mail me at gustavomperedo@protonmail.com."
552 | msgstr "对于建议和缺陷修复请在 https://github.com/GustavoPeredo/Font-Downloader/ 开启议题或给我的邮箱 gustavomperedo@protonmail.com 发送电子邮件。"
553 |
554 | #: src/font-box.ui:120
555 | msgid "Installed systemwide"
556 | msgstr "系统级安装"
557 |
558 | #: src/font-box.ui:160
559 | msgid "Update available"
560 | msgstr "有更新可用"
561 |
562 | #: src/window.ui:439
563 | msgid "Search..."
564 | msgstr "搜索…"
565 |
566 | #: src/window.ui:1436
567 | msgid "Requires restart"
568 | msgstr "需要重启"
569 |
570 | #: src/window.ui:1593
571 | msgid "Reset all settings"
572 | msgstr "重置全部"
573 |
574 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/__init__.py:
--------------------------------------------------------------------------------
https://raw.githubusercontent.com/GustavoPeredo/Font-Downloader/3f2e198c7515f96c8d5b58a6a46f25f210e90aab/src/__init__.py
--------------------------------------------------------------------------------
/src/__pycache__/main.cpython-39.pyc:
--------------------------------------------------------------------------------
https://raw.githubusercontent.com/GustavoPeredo/Font-Downloader/3f2e198c7515f96c8d5b58a6a46f25f210e90aab/src/__pycache__/main.cpython-39.pyc
--------------------------------------------------------------------------------
/src/font-box.ui:
--------------------------------------------------------------------------------
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 | False
7 | 12
8 | 12
9 | 12
10 | 12
11 | vertical
12 | True
13 |
14 |
15 | True
16 | False
17 | start
18 | family
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 | False
25 | True
26 | 0
27 |
28 |
29 |
30 |
31 | True
32 | False
33 |
34 |
35 | True
36 | False
37 | start
38 | category
39 |
40 |
41 |
42 |
43 |
46 |
47 |
48 | False
49 | True
50 | 0
51 |
52 |
53 |
54 |
55 | True
56 | False
57 | vertical
58 |
59 |
60 | False
61 | center
62 | 4
63 |
64 |
65 | True
66 | False
67 | center
68 | emblem-default-symbolic
69 |
70 |
71 | False
72 | True
73 | 0
74 |
75 |
76 |
77 |
78 | True
79 | False
80 | center
81 | Installed
82 |
83 |
84 | False
85 | True
86 | 1
87 |
88 |
89 |
90 |
91 | False
92 | True
93 | end
94 | 0
95 |
96 |
97 |
98 |
99 | False
100 | center
101 | 4
102 |
103 |
104 | True
105 | False
106 | center
107 | emblem-default-symbolic
108 |
109 |
110 | False
111 | True
112 | 0
113 |
114 |
115 |
116 |
117 | True
118 | False
119 | center
120 | Installed systemwide
121 | True
122 |
123 |
124 | False
125 | True
126 | 1
127 |
128 |
129 |
130 |
131 | False
132 | True
133 | end
134 | 0
135 |
136 |
137 |
138 |
139 | False
140 | center
141 | 4
142 |
143 |
144 | True
145 | False
146 | center
147 | software-update-available-symbolic
148 |
149 |
150 | False
151 | True
152 | 0
153 |
154 |
155 |
156 |
157 | True
158 | False
159 | center
160 | Update available
161 |
162 |
163 | False
164 | True
165 | 1
166 |
167 |
168 |
169 |
170 | False
171 | True
172 | end
173 | 1
174 |
175 |
176 |
177 |
178 | False
179 | True
180 | end
181 | 2
182 |
183 |
184 |
185 |
186 | False
187 | True
188 | 2
189 |
190 |
191 |
192 |
193 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/fontdownloader.gresource.xml:
--------------------------------------------------------------------------------
1 |
2 |
3 |
4 | window.ui
5 | font-box.ui
6 | style.css
7 | green.css
8 | webfonts.json
9 |
10 |
11 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/fontdownloader.in:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | #!@PYTHON@
2 |
3 | # fontdownloader.in
4 | #
5 | # Copyright 2020 GustavoPeredo
6 | #
7 | # This program is free software: you can redistribute it and/or modify
8 | # it under the terms of the GNU General Public License as published by
9 | # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
10 | # (at your option) any later version.
11 | #
12 | # This program is distributed in the hope that it will be useful,
13 | # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 | # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
15 | # GNU General Public License for more details.
16 | #
17 | # You should have received a copy of the GNU General Public License
18 | # along with this program. If not, see .
19 |
20 | import os
21 | import sys
22 | import signal
23 | import gettext
24 |
25 | VERSION = '@VERSION@'
26 | pkgdatadir = '@pkgdatadir@'
27 | localedir = '@localedir@'
28 |
29 | sys.path.insert(1, pkgdatadir)
30 | signal.signal(signal.SIGINT, signal.SIG_DFL)
31 | gettext.install('fontdownloader', localedir)
32 |
33 | if __name__ == '__main__':
34 | import gi
35 |
36 | from gi.repository import Gio
37 | resource = Gio.Resource.load(os.path.join(pkgdatadir, 'fontdownloader.gresource'))
38 | resource._register()
39 |
40 | from fontdownloader import main
41 | sys.exit(main.main(VERSION))
42 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/fsync.py:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | #!/usr/bin/env python3
2 | # -*- coding: utf-8 -*-
3 | #
4 | # This file is part of daily-wallpaper
5 | #
6 | # Copyright (c) 2017 Lorenzo Carbonell Cerezo
7 | #
8 | # Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy
9 | # of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal
10 | # in the Software without restriction, including without limitation the rights
11 | # to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
12 | # copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is
13 | # furnished to do so, subject to the following conditions:
14 | #
15 | # The above copyright notice and this permission notice shall be included in
16 | # all copies or substantial portions of the Software.
17 | #
18 | # THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
19 | # IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
20 | # FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
21 | # AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
22 | # LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
23 | # OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE
24 | # SOFTWARE.
25 |
26 | import gi
27 | from gi.repository import GLib
28 | import threading
29 | import traceback
30 |
31 | __all__ = ['async_function']
32 |
33 |
34 | def _async_call(f, args, kwargs, on_done):
35 | def run(data):
36 | f, args, kwargs, on_done = data
37 | error = None
38 | result = None
39 | try:
40 | result = f(*args, **kwargs)
41 | except Exception as e:
42 | e.traceback = traceback.format_exc()
43 | error = 'Unhandled exception in asyn call:\n{}'.format(e.traceback)
44 | GLib.idle_add(lambda: on_done(result, error))
45 |
46 | data = f, args, kwargs, on_done
47 | thread = threading.Thread(target=run, args=(data,))
48 | thread.daemon = True
49 | thread.start()
50 |
51 |
52 | def async_function(on_done=None):
53 | '''
54 | A decorator that can be used on free functions so they will always be
55 | called asynchronously. The decorated function should not use any resources
56 | shared by the main thread.
57 |
58 | Example:
59 | def do_async_stuff(self, input_string):
60 | def on_async_done(result, error):
61 | # Do stuff with the result and handle errors in the main thread.
62 | if error:
63 | print(error)
64 | elif result:
65 | print(result)
66 |
67 | @async_function(on_done=on_async_done)
68 | def do_expensive_stuff_in_thread(input_string):
69 | # Pretend to do expensive stuff...
70 | time.sleep(10)
71 | stuff = input_string + ' Done in a different thread'
72 | return stuff
73 |
74 | do_expensive_stuff_in_thread(input_string)
75 | '''
76 |
77 | def wrapper(f):
78 | def run(*args, **kwargs):
79 | _async_call(f, args, kwargs, on_done)
80 | return run
81 | return wrapper
82 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/main.py:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # main.py
2 | #
3 | # Copyright 2020 GustavoPeredo
4 | #
5 | # This program is free software: you can redistribute it and/or modify
6 | # it under the terms of the GNU General Public License as published by
7 | # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
8 | # (at your option) any later version.
9 | #
10 | # This program is distributed in the hope that it will be useful,
11 | # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
12 | # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
13 | # GNU General Public License for more details.
14 | #
15 | # You should have received a copy of the GNU General Public License
16 | # along with this program. If not, see .
17 |
18 | import sys, os
19 | import gi
20 |
21 | gi.require_version('Gtk', '3.0')
22 | gi.require_version('Handy', '1')
23 | gi.require_version('WebKit2', '4.1')
24 | gi.require_version('Pango', '1.0')
25 |
26 | from gi.repository import Gtk, Gio, Handy
27 | if True: #os.environ['XDG_SESSION_TYPE'].lower() == "wayland"
28 | from .window import FontdownloaderWindow
29 | else:
30 | from .windowX11 import FontdownloaderWindow
31 |
32 |
33 | class Application(Gtk.Application):
34 | def __init__(self):
35 | super().__init__(application_id='org.gustavoperedo.FontDownloader',
36 | flags=Gio.ApplicationFlags.FLAGS_NONE)
37 |
38 | def do_activate(self):
39 | win = self.props.active_window
40 | if not win:
41 | win = FontdownloaderWindow(application=self)
42 | win.present()
43 |
44 |
45 | def main(version):
46 | app = Application()
47 | return app.run(sys.argv)
48 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/meson.build:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | pkgdatadir = join_paths(get_option('prefix'), get_option('datadir'), meson.project_name())
2 | moduledir = join_paths(pkgdatadir, 'fontdownloader')
3 | gnome = import('gnome')
4 |
5 | gnome.compile_resources('fontdownloader',
6 | 'fontdownloader.gresource.xml',
7 | gresource_bundle: true,
8 | install: true,
9 | install_dir: pkgdatadir,
10 | )
11 |
12 | python = import('python')
13 |
14 | dependency('libhandy-1', version: '>= 0.90.0')
15 |
16 | conf = configuration_data()
17 | conf.set('PYTHON', python.find_installation('python3').path())
18 | conf.set('VERSION', meson.project_version())
19 | conf.set('localedir', join_paths(get_option('prefix'), get_option('localedir')))
20 | conf.set('pkgdatadir', pkgdatadir)
21 |
22 | configure_file(
23 | input: 'fontdownloader.in',
24 | output: 'fontdownloader',
25 | configuration: conf,
26 | install: true,
27 | install_dir: get_option('bindir')
28 | )
29 |
30 | fontdownloader_sources = [
31 | '__init__.py',
32 | 'main.py',
33 | 'window.py',
34 | 'windowX11.py',
35 | 'webfonts.json',
36 | 'fsync.py',
37 | ]
38 |
39 | install_data(fontdownloader_sources, install_dir: moduledir)
40 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/style.css:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | list.sidebar {
2 | border: none;
3 | }
4 |
5 | .color-button {
6 | padding: 12px;
7 | border-radius: 999px;
8 | -gtk-outline-radius: 999px;
9 | outline-offset: 1px;
10 | border: none;
11 | -gtk-icon-shadow: none;
12 | min-width: 0px;
13 | min-height: 0px;
14 | color: transparent;
15 | transition: all 200ms ease-out;
16 | }
17 |
18 | .color-light {
19 | background: #ffffff;
20 | box-shadow: inset 0 0 0 1px #2e3436;
21 | }
22 |
23 | .color-light:checked {
24 | color: #2e3436;
25 | box-shadow: inset 0 0 0 2px @theme_selected_bg_color;
26 | }
27 |
28 | .color-dark {
29 | background: #2d2d2d;
30 | box-shadow: inset 0 0 0 1px alpha(black, .35);
31 | }
32 | .color-dark:checked {
33 | color: #eeeeec;
34 | box-shadow: inset 0 0 0 2px @theme_selected_bg_color;
35 | }
36 |
37 |
38 | /* Menu */
39 |
40 | popover > box {
41 | padding: 0px 5px;
42 | }
43 |
44 | popover checkbutton {
45 | padding: 5px 0px;
46 | }
47 |
48 | popover modelbutton {
49 | padding: 2.5px 5px;
50 | }
51 |
52 | popover modelbutton:nth-last-child(1) {
53 | margin-bottom: 5px;
54 | }
55 |
--------------------------------------------------------------------------------