├── share ├── dic │ ├── bul-lav │ ├── chi-dan │ ├── chi-ger │ ├── chi-heb │ ├── chi-rum │ ├── cze-jpn │ ├── dan-rus │ ├── ell-jpn │ ├── est-ger │ ├── ger-jpn │ ├── heb-ita │ ├── heb-jpn │ ├── heb-slo │ ├── ice-rum │ ├── jpn-nor │ ├── bul-lit │ ├── chi-cze │ ├── chi-fre │ ├── chi-por │ ├── ger-heb │ ├── fre-jpn │ ├── ger-rus │ ├── heb-rus │ ├── dut-lav │ ├── fin-slo │ ├── hun-lav │ ├── chi-lit │ ├── chi-rus │ ├── chi-hun │ ├── chi-slv │ ├── chi-ell │ ├── dut-jpn │ ├── hrv-hun │ ├── nor-rus │ ├── heb-hrv │ ├── lav-spa │ ├── lit-rus │ ├── est-rus │ ├── heb-nor │ ├── bul-jpn │ ├── ell-hrv │ ├── ice-slv │ ├── jpn-pob │ ├── jpn-rum │ ├── dan-heb │ ├── fin-hrv │ ├── ger-slo │ ├── hrv-swe │ ├── bul-chi │ ├── jpn-tur │ ├── chi-spa │ ├── cze-ice │ ├── jpn-por │ ├── chi-fin │ ├── lav-swe │ ├── hrv-tur │ ├── lav-tur │ ├── heb-lit │ ├── rus-tur │ ├── chi-swe │ ├── hun-jpn │ ├── bul-ita │ ├── est-lit │ ├── hrv-pol │ ├── ice-pol │ ├── dan-est │ ├── ell-slo │ ├── chi-tur │ ├── est-nor │ ├── hrv-por │ ├── jpn-slv │ ├── chi-dut │ ├── bul-pol │ ├── jpn-spa │ ├── slo-tur │ ├── eng-jpn │ ├── hun-ice │ ├── ice-tur │ ├── pol-slo │ ├── lit-nor │ ├── chi-pob │ ├── hun-rus │ ├── lav-rum │ ├── rum-rus │ ├── fre-pol │ ├── est-hrv │ ├── ell-pol │ ├── fin-pol │ ├── fin-rus │ ├── dan-tur │ ├── eng-slo │ ├── hun-slo │ ├── heb-pol │ ├── slo-spa │ ├── nor-pol │ ├── fre-lit │ ├── pol-swe │ ├── chi-eng │ ├── ell-lit │ ├── lit-pob │ ├── bul-hrv │ ├── pob-rus │ ├── est-fre │ ├── rus-slv │ ├── hrv-pob │ ├── fre-hrv │ ├── por-slo │ ├── est-heb │ ├── ice-pob │ ├── dan-ita │ ├── fre-heb │ ├── fre-rus │ ├── pob-slo │ ├── est-pol │ ├── dan-rum │ ├── fin-lit │ ├── ger-hrv │ ├── fre-ice │ ├── est-hun │ ├── cze-rus │ ├── dan-ell │ ├── hun-pol │ ├── ell-rus │ ├── lit-tur │ ├── bul-rus │ ├── bul-slo │ ├── hrv-spa │ ├── dut-lit │ ├── fin-heb │ ├── dan-hun │ ├── dut-pol │ ├── ger-pol │ ├── hrv-rum │ ├── ice-spa │ ├── rum-slo │ ├── pob-pol │ ├── lit-rum │ ├── ell-nor │ ├── hun-ita │ ├── ell-est │ ├── est-tur │ ├── heb-hun │ ├── rus-spa │ ├── bul-ger │ ├── ita-slv │ ├── ita-tur │ ├── hun-lit │ ├── ice-ita │ ├── pol-tur │ ├── cze-ita │ ├── cze-hrv │ ├── ice-por │ ├── ell-ita │ ├── dut-ice │ ├── lit-swe │ ├── slo-slv │ ├── dut-hrv │ ├── por-rus │ ├── rus-swe │ ├── eng-hrv │ ├── ita-rum │ ├── lit-por │ ├── nor-rum │ ├── pol-spa │ ├── hrv-slv │ ├── heb-tur │ ├── cze-lit │ ├── est-swe │ ├── bul-dan │ ├── lit-spa │ ├── est-fin │ ├── eng-ice │ ├── est-pob │ ├── ger-tur │ ├── dan-fin │ ├── hun-nor │ ├── dan-ger │ ├── lit-slv │ ├── nor-tur │ ├── pol-por │ ├── ita-pob │ ├── ger-ice │ ├── dan-slv │ ├── eng-lit │ ├── dut-rus │ ├── bul-nor │ ├── fin-ice │ ├── bul-est │ ├── ger-rum │ ├── fin-ita │ ├── dut-heb │ ├── ger-hun │ ├── dan-fre │ ├── pol-slv │ ├── ell-heb │ ├── ice-swe │ └── cze-nor ├── nonbreaking_prefix.ell ├── nonbreaking_prefix.eng └── nonbreaking_prefix.ger ├── lgplv3.png ├── t ├── srt │ ├── de │ │ └── shrek3.srt │ ├── en │ │ └── shrek3.srt │ ├── nl │ │ └── shrek3.srt │ └── sv │ │ ├── shrek3.srt │ │ └── spartacus.srt ├── en │ └── 2001 │ │ └── 209475 │ │ ├── 109371.xml.gz │ │ ├── 111965.xml.gz │ │ ├── 149463.xml.gz │ │ ├── 199508.xml.gz │ │ ├── 54828.xml.gz │ │ ├── 3331169.xml.gz │ │ └── 3880864.xml.gz ├── et │ └── 2001 │ │ └── 209475 │ │ ├── 3123721.xml.gz │ │ └── 5310319.xml.gz ├── 00_load.t ├── 10_convert.t ├── 20_align.t └── 30_subalign.t ├── CHANGES ├── inc └── Module │ └── Install │ ├── Scripts.pm │ ├── Include.pm │ ├── Base.pm │ ├── WriteAll.pm │ ├── Win32.pm │ ├── AutoInstall.pm │ ├── Fetch.pm │ └── Share.pm └── Makefile.PL /share/dic/bul-lav: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-dan: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-ger: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-heb: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-rum: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/cze-jpn: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dan-rus: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ell-jpn: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/est-ger: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ger-jpn: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/heb-ita: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/heb-jpn: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/heb-slo: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ice-rum: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/jpn-nor: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/bul-lit: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | добре gerai 2 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-cze: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 爾 wille 2 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-fre: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 蒂 betty 2 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-por: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 世界 mundo 2 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ger-heb: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | jacob ייקוב 2 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/fre-jpn: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | elektra エレクトラ 2 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ger-rus: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | connor коннор 2 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/heb-rus: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | המכונות машины 2 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dut-lav: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | diego djego 2 | mammoet mamutu 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/fin-slo: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | herra frodo 2 | frodo frodo 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/hun-lav: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | diego djego 2 | miért kâpçc 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-lit: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 哈 harry 2 | 波特 potter 3 | 多 dobby 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-rus: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 利 гарри 2 | 波特 поттер 3 | 比 добби 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-hun: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 為什麼 miért 2 | 卡 kalen 3 | 山 alexander 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-slv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 杰 jeffrey 2 | 克勞 chloe 3 | 太 čudovito 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-ell: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 惠 γουίλερ 2 | 過夜 μουσαφίρηδες 3 | 柯 κόλινς 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dut-jpn: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | danielle ダニエル 2 | matthew マシュー 3 | wacht 待っ 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/hrv-hun: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | kapetane százados 2 | lance lance 3 | bishop bishop 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/nor-rus: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | minutter минут 2 | norika норика 3 | kanskje может 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /lgplv3.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/Helsinki-NLP/subalign/HEAD/lgplv3.png -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/heb-hrv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | מחלקה odjela 2 | פרוייקט projekt 3 | מחלקה odjel 4 | הבובות lutaka 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/lav-spa: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | djego diego 2 | paldies gracias 3 | mendij manny 4 | mamutu mamut 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/lit-rus: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | harry гарри 2 | dobby добби 3 | potter поттер 4 | kodėl почему 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/est-rus: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | aitäh спасибо 2 | tõesti правда 3 | yorkin йоркин 4 | parrish пэрриш 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/heb-nor: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | מתכוון mener 2 | מצטער beklager 3 | killing drepte 4 | יחידות enheter 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/nonbreaking_prefix.ell: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # for now, just include the Greek equivalent of "Mr." 2 | κ 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/bul-jpn: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | синди シンディー 2 | какво 何 3 | професоре 教授 4 | дуайт ドワイト 5 | благодаря ありがとう 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ell-hrv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ντέιβιντ david 2 | τζόζεφ joseph 3 | φουτμπόλ nogomet 4 | ελάιτζα elijah 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ice-slv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | caroline caroline 2 | violet violet 3 | gæskan otrok 4 | deveraux deveraux 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/jpn-pob: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ガーティー gertie 2 | 回 vezes 3 | エレクトラ eiektra 4 | プリンス prince 5 | ニューヨーク iorque 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /t/srt/de/shrek3.srt: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/Helsinki-NLP/subalign/HEAD/t/srt/de/shrek3.srt -------------------------------------------------------------------------------- /t/srt/en/shrek3.srt: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/Helsinki-NLP/subalign/HEAD/t/srt/en/shrek3.srt -------------------------------------------------------------------------------- /t/srt/nl/shrek3.srt: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/Helsinki-NLP/subalign/HEAD/t/srt/nl/shrek3.srt -------------------------------------------------------------------------------- /t/srt/sv/shrek3.srt: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/Helsinki-NLP/subalign/HEAD/t/srt/sv/shrek3.srt -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/jpn-rum: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | パトリック patrick 2 | クレメンタイン clementine 3 | ジョエル joelly 4 | バレンタイン îndrăgostiţilor 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /t/srt/sv/spartacus.srt: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/Helsinki-NLP/subalign/HEAD/t/srt/sv/spartacus.srt -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dan-heb: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | hopkins הופקינס 2 | cowboy קאובוי 3 | xander קסנדר 4 | store הגדול 5 | biler מכוניות 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/fin-hrv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | daniel daniel 2 | lotan lotan 3 | jackson jackson 4 | täällä ovdje 5 | planeetta planet 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ger-slo: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | kalorien kalórií 2 | super super 3 | leber peèeò 4 | pommes hranolky 5 | dollar dolárov 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/hrv-swe: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | bishop bishop 2 | nathan nathan 3 | zašto varför 4 | minuta minuter 5 | ništa ingenting 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/bul-chi: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | какво 么 2 | сийбискит 海洋 3 | джордж 喬治 4 | добре 好 5 | кейлън 卡 6 | благодаря 謝謝 7 | просто 只 8 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/jpn-tur: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | シンディー cindy 2 | ありがとう teşekkürler 3 | バディー buddy 4 | わかっ tamam 5 | エレクトラ elektra 6 | いい tamam 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /t/en/2001/209475/109371.xml.gz: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/Helsinki-NLP/subalign/HEAD/t/en/2001/209475/109371.xml.gz -------------------------------------------------------------------------------- /t/en/2001/209475/111965.xml.gz: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/Helsinki-NLP/subalign/HEAD/t/en/2001/209475/111965.xml.gz -------------------------------------------------------------------------------- /t/en/2001/209475/149463.xml.gz: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/Helsinki-NLP/subalign/HEAD/t/en/2001/209475/149463.xml.gz -------------------------------------------------------------------------------- /t/en/2001/209475/199508.xml.gz: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/Helsinki-NLP/subalign/HEAD/t/en/2001/209475/199508.xml.gz -------------------------------------------------------------------------------- /t/en/2001/209475/54828.xml.gz: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/Helsinki-NLP/subalign/HEAD/t/en/2001/209475/54828.xml.gz -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-spa: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 利 harry 2 | 波特 potter 3 | 惠 wheeler 4 | 柯 collins 5 | 謝謝 gracias 6 | 瑞 terry 7 | 維 harvey 8 | 多 dobby 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/cze-ice: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | strážnící lögreglumenn 2 | blíží nálgast 3 | šetřete spariđ 4 | vozídlo farartæki 5 | počkej bíddu 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/jpn-por: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ジミー jimmy 2 | シンシア cynthia 3 | ラボ strabo 4 | 息子 filho 5 | シンディー cindy 6 | 教授 professor 7 | ティー shorty 8 | -------------------------------------------------------------------------------- /t/en/2001/209475/3331169.xml.gz: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/Helsinki-NLP/subalign/HEAD/t/en/2001/209475/3331169.xml.gz -------------------------------------------------------------------------------- /t/en/2001/209475/3880864.xml.gz: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/Helsinki-NLP/subalign/HEAD/t/en/2001/209475/3880864.xml.gz -------------------------------------------------------------------------------- /t/et/2001/209475/3123721.xml.gz: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/Helsinki-NLP/subalign/HEAD/t/et/2001/209475/3123721.xml.gz -------------------------------------------------------------------------------- /t/et/2001/209475/5310319.xml.gz: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/Helsinki-NLP/subalign/HEAD/t/et/2001/209475/5310319.xml.gz -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-fin: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 瑞 terry 2 | 因為 koska 3 | 沒事 kunnossa 4 | 為什麼 miksi 5 | 戈 gordy 6 | 哈 harvey 7 | 林 collins 8 | 早安 huomenta 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/lav-swe: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | djego diego 2 | mazulis babyn 3 | mendij mandy 4 | paskatieties kolla 5 | mazuli babyn 6 | kâpçc varför 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/hrv-tur: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | zašto neden 2 | alexandre alexander 3 | alexandar alexander 4 | batou batou 5 | keller keller 6 | silvia silvia 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/lav-tur: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | skotij scotty 2 | kûper cooper 3 | tikai sadece 4 | paldies teşekkürler 5 | meitene fıstık 6 | dþennij jenny 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/heb-lit: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | בבקשה prašau 2 | וולבי wallaby 3 | עכשיו dabar 4 | סידני sidnėjus 5 | נאייב naive 6 | קוראל korele 7 | ראיתי mačiau 8 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/rus-tur: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | пожалуйста lütfen 2 | спасибо teşekkür 3 | каплан kaplan 4 | привет merhaba 5 | происходит neler 6 | господи tanrım 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-swe: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 哈 harry 2 | 波特 potter 3 | 為什麼 varför 4 | 多 dobby 5 | 卡 kalen 6 | 哥 colombia 7 | 戈 gordy 8 | 布 brewer 9 | 歷 alexander 10 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/hun-jpn: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | kapitány 船長 2 | morph モーフ 3 | flint フリント 4 | doktor 博士 5 | jimbo ジム 6 | arrow アロー 7 | hawkins キン 8 | jimmy ジミー 9 | silver シルバー 10 | -------------------------------------------------------------------------------- /t/00_load.t: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/env perl 2 | #-*-perl-*- 3 | 4 | use Test::More; 5 | 6 | BEGIN { use_ok('Text::SRT::Align', ':all') }; 7 | 8 | done_testing; 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/bul-ita: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | далас dallas 2 | паркър parker 3 | джоунс jones 4 | рипли ripley 5 | ламбърт lambert 6 | джоунси jonesy 7 | минути minuti 8 | майка mamma 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/est-lit: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | hästi gerai 2 | coogan cooganas 3 | kauboi kaubojau 4 | ringermani ringermana 5 | ringermani ringermano 6 | linny linny 7 | leitnant leitenante 8 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/hrv-pol: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | kapetane kapitanie 2 | sekundi sekund 3 | picard picard 4 | odvajanje oddzielenie 5 | zašto czemu 6 | picardu picarda 7 | kapetan kapitan 8 | admirale admirale 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ice-pol: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | charlie charlie 2 | bridger bridger 3 | arthur arthur 4 | global global 5 | manchurian manchurian 6 | croker croker 7 | raymond raymond 8 | raymond raymondzie 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dan-est: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | fanden kurat 2 | keyes keyes 3 | danny danny 4 | willie willie 5 | jerry jerry 6 | inspektør leitnant 7 | noget midagi 8 | leona leona 9 | harrigan harrigan 10 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ell-slo: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ευχαριστώ ïakujem 2 | μέλισσα èmeliak 3 | χριστούγεννα vianoce 4 | κάνεις robíš 5 | γουάσινγκτον washington 6 | γιατί preèo 7 | ντενίς denise 8 | μοντγκόμερι montgomery 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-tur: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 瑞 terry 2 | 哈 harvey 3 | 萊 blake 4 | 不 hayır 5 | 謝謝 teşekkür 6 | 柯 collins 7 | 過夜 yatısına 8 | 警察 polis 9 | 早安 günaydın 10 | 只 sadece 11 | 對不起 üzgünüm 12 | 在哪 nerede 13 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/est-nor: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | coogan coogan 2 | ringerman ringerman 3 | leitnant overbetjent 4 | ringermani ringerman 5 | kuidas hvordan 6 | kauboi cowboy 7 | mcelroy mcelroy 8 | hästi greit 9 | linny linny 10 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/hrv-por: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | nešto coisa 2 | nikad nunca 3 | možda talvez 4 | keller keller 5 | crick crick 6 | silvia sílvia 7 | patty patty 8 | želim quero 9 | toliko tanto 10 | nikada nunca 11 | hvala obrigado 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/jpn-slv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | シンディー cindy 2 | ありがとう hvala 3 | マーチン martin 4 | バディー buddy 5 | 教授 profesor 6 | リッキー ricky 7 | ドワイト dweight 8 | ク sranje 9 | いい dobro 10 | わかっ dobro 11 | ショー shorty 12 | すみません oprostite 13 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-dut: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 你們 jullie 2 | 瑞 terry 3 | 惠 wheeler 4 | 柯 collins 5 | 布 blake 6 | 過夜 logeerbandieten 7 | 聽著 luister 8 | 為什麼 waarom 9 | 等等 wacht 10 | 杰 jeffrey 11 | 抱歉 sorry 12 | 天堂 paradijs 13 | 克勞 glowy 14 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/bul-pol: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | знаеш wiesz 2 | хайде dalej 3 | джеси jesse 4 | майкъл michael 5 | добре dobrze 6 | мърфи murphy 7 | съжалявам przepraszam 8 | сенга senga 9 | мислиш myślisz 10 | дъщеря córka 11 | никога nigdy 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/jpn-spa: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ありがとう gracias 2 | ジェシカ jessica 3 | エレクトラ elektra 4 | マーチン martin 5 | ク mierda 6 | バディー tommy 7 | 学校 escuela 8 | 分 minutos 9 | 教授 profesor 10 | おじいちゃん abuelo 11 | リッキー ricky 12 | すみません disculpe 13 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/slo-tur: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | rozumiem anlaşıldı 2 | dobre tamam 3 | poriadku tamam 4 | memnon memnon 5 | teraz şimdi 6 | robíš yapıyorsun 7 | preèo neden 8 | neviem bilmiyorum 9 | denise denise 10 | montgomery montgomery 11 | ïakujem sağol 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/eng-jpn: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | kelly ケリー 2 | cindy シンディー 3 | booth ボックス 4 | professor 教授 5 | elektra エレクトラ 6 | buddy バディー 7 | where どこ 8 | phone 電話 9 | wanted たかっ 10 | hello もしもし 11 | dwight ドワイト 12 | thank ありがとう 13 | sorry ごめん 14 | shorty ティー 15 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/hun-ice: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | raymond raymond 2 | bridger bridger 3 | charlie charlie 4 | marco marco 5 | croker croker 6 | örmester liđūjálfi 7 | prentiss prentiss 8 | örnagy majķr 9 | köszönöm ūakka 10 | százados höfuđsmađur 11 | melvin melvin 12 | arthur arthur 13 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ice-tur: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | gilly gilly 2 | jimmy jimmy 3 | hvernig nasıl 4 | morty morty 5 | wingfield wingfield 6 | larry larry 7 | hlustađu dinle 8 | fjandinn kahretsin 9 | dragan dragan 10 | walter walter 11 | price price 12 | kinky kinky 13 | öfuguggi sapık 14 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/pol-slo: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | wasilij vassili 2 | tania tania 3 | memnon memnon 4 | widzisz vidíš 5 | teraz teraz 6 | czemu preèo 7 | wszystkich všetkých 8 | jutro zajtra 9 | zabije zabije 10 | ponieważ pretože 11 | nigdy nikdy 12 | niemcy nemci 13 | major major 14 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/lit-nor: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | cooganas coogan 2 | kodél hvorfor 3 | kaubojau cowboy 4 | ringermana ringerman 5 | gerai greit 6 | minute øyeblikk 7 | linny linny 8 | velniu helvete 9 | ringermanas ringerman 10 | raven raven 11 | leitenante overbetjent 12 | arizonos arizona 13 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-pob: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 瑞 terry 2 | 萊 blake 3 | 林 collins 4 | 哈 harvey 5 | 現在 agora 6 | 你們 vocês 7 | 謝謝 obrigado 8 | 銀行 banco 9 | 雪崩 avalanche 10 | 過夜 bandidos 11 | 惠 wheeler 12 | 走吧 vamos 13 | 也 também 14 | 來吧 vamos 15 | 謝謝 obrigada 16 | 車 carro 17 | 波 pollard 18 | 24 horas 19 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/hun-rus: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | köszönöm спасибо 2 | hubert хуберт 3 | péter питер 4 | persze конечно 5 | fiorentini фиорентини 6 | senki никто 7 | miért почему 8 | honnan откуда 9 | connor коннор 10 | tudja знает 11 | semmi ничего 12 | millió долларов 13 | helló привет 14 | elnézést простите 15 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/lav-rum: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | skotij scotty 2 | kûper cooper 3 | paldies merci 4 | velna naiba 5 | dþennij jenny 6 | berlîni berlin 7 | frommers frommer 8 | eiropu europa 9 | braucam mergem 10 | berlîne berlin 11 | scusi scusi 12 | eiropa europa 13 | varbût poate 14 | vajadzçtu trebui 15 | fiona fiona 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/rum-rus: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | multumesc спасибо 2 | pentru потому 3 | rachel рейчел 4 | yorkin йоркин 5 | larry ларри 6 | parrish пэрриш 7 | katie кейти 8 | regula хорошо 9 | profesore профессор 10 | iubesc люблю 11 | becca бекка 12 | vorbit говорили 13 | sigur конечно 14 | noapte спокойной 15 | găsit нашёл 16 | aidan эйден 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/fre-pol: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | windham windham 2 | pourquoi dlaczego 3 | brooke brooke 4 | warner warner 5 | super super 6 | woods woods 7 | merci dziękuję 8 | cambrêe wyprost 9 | courbêe pochył 10 | sergent sierżancie 11 | merci dzięki 12 | vivian vivian 13 | blackburn blackburn 14 | quand kiedy 15 | minutes minut 16 | caiiahan callahan 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/est-hrv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | midagi nešto 2 | arvan mislim 3 | tänan hvala 4 | floop floop 5 | cortez cortez 6 | carmen carmen 7 | midagi ništa 8 | spioonid špijuni 9 | kunagi nikad 10 | alati uvijek 11 | vaata pogledaj 12 | tüdruk djevojka 13 | kolmas treći 14 | gregorio gregorio 15 | vaatad gledaš 16 | patty patty 17 | painaja crick 18 | lõpeta prestani 19 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ell-pol: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | πριγκιπέσσα księżniczko 2 | είσαι jesteś 3 | είμαι jestem 4 | ευχαριστώ dziękuję 5 | γιατί dlaczego 6 | καλημέρα dzień 7 | γουίνταμ windham 8 | γουντς woods 9 | συγγνώμη przepraszam 10 | γουόρνερ warner 11 | βαθμούς punktów 12 | πάρκερ parker 13 | τζόσουα jozue 14 | μπρουκ brooke 15 | ξέρεις wiesz 16 | ρίπλει ripley 17 | ευχαριστώ dzięki 18 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/fin-pol: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | george george 2 | missä gdzie 3 | derek derek 4 | danny danny 5 | seuraava następny 6 | kaikki wszystko 7 | kerro powiedz 8 | rakastan kocham 9 | miksi dlaczego 10 | herra panie 11 | carter carter 12 | sweeney sweeney 13 | sanoin mówiłem 14 | myöhemmin później 15 | mennään chodźmy 16 | meidän musimy 17 | haluatko chcesz 18 | foley foley 19 | billy billy 20 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/fin-rus: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | mestari учитель 2 | herttua герцог 3 | anakin анакин 4 | korkeutenne миледи 5 | zidler зидлер 6 | kunnossa порядке 7 | senaattori сенатор 8 | satine сатин 9 | täällä здесь 10 | toulouse тулуз 11 | pyydän пожалуйста 12 | harold гарольд 13 | anteeksi простите 14 | äkkiä быстрее 15 | kirjailija писатель 16 | kaplan каплан 17 | jeesus господи 18 | herttua дорогой 19 | -------------------------------------------------------------------------------- /CHANGES: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | v0.3 3 | 4 | - mt2srt added (for mapping translatons to time frames 5 | - added function for computing time-overlap-ratio 6 | 7 | v0.2 8 | 9 | - added option for specifying source and target language in srtalign 10 | - use global dictionaries and best-align mode 11 | if source and target language are given 12 | - added test for srtalign 13 | 14 | v0.1 15 | 16 | - initial release -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dan-tur: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | redmond redmond 2 | kaptajn yüzbaşı 3 | barry barry 4 | chris chris 5 | annie annie 6 | hvorfor neden 7 | connor conner 8 | undskyld üzgünüm 9 | elsker seviyorum 10 | senere sonra 11 | lawrens lawrence 12 | katrina katrina 13 | hvordan nasıl 14 | garrett garrett 15 | fordi çünkü 16 | eddie eddie 17 | rytteren süvari 18 | masbath masbath 19 | laver yapıyorsun 20 | godmorgen günaydın 21 | crane crane 22 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/eng-slo: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | thank ïakujem 2 | something nieèo 3 | right poriadku 4 | please prosím 5 | everything všetko 6 | doing robíš 7 | thanks ïakujem 8 | never nikdy 9 | denise denise 10 | sorry prepáè 11 | nikopol nikopol 12 | sorry prepáète 13 | maybe možno 14 | happened stalo 15 | bumblebee èmeliak 16 | washington washington 17 | seven sedem 18 | montgomery montgomery 19 | minutes minút 20 | froebe froebe 21 | because pretože 22 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/hun-slo: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | miért preèo 2 | woods woodsová 3 | szóval takže 4 | brooke brooke 5 | warner warner 6 | köszönöm ïakujem 7 | köszi ïakujem 8 | teljesen úplne 9 | gyerünk poïme 10 | callahan callahan 11 | delta delta 12 | akkor potom 13 | windham windhamová 14 | talán možno 15 | igazán naozaj 16 | elnézést prepáète 17 | paulette paulette 18 | lódarázs èmeliak 19 | joghallgató právnickej 20 | egyik žiadny 21 | édesem miláèik 22 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/heb-pol: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | עכשיו teraz 2 | חשבתי myślałem 3 | מורפיוס morfeusz 4 | המאמן trenerze 5 | צריכים musimy 6 | אנדרסון anderson 7 | לעזאזל cholera 8 | בנאדם stary 9 | בבקשה proszę 10 | דוקטור doktorze 11 | לעשות zrobić 12 | מקווה nadzieję 13 | מריסה marisa 14 | קרוליין caroline 15 | ראיתי widziałem 16 | מצטער przykro 17 | אפילו nawet 18 | מאטריקס matrix 19 | ידעתי wiedziałem 20 | טריניטי trinity 21 | לעזור pomóc 22 | מורפיוס morfeuszu 23 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/slo-spa: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | rozumiem entendido 2 | memnon memnon 3 | avalon avalon 4 | seržant sargento 5 | koniec cambio 6 | poïme vamos 7 | chcem quiero 8 | special especial 9 | nikopol nikopol 10 | màtvy muerto 11 | konvoj convoy 12 | bishop obispo 13 | ïakujem gracias 14 | teraz ahora 15 | stunner stunner 16 | nikdy nunca 17 | murphy murphy 18 | kurva mierda 19 | intrusion intrusión 20 | horus horus 21 | ducha espíritu 22 | akkadèan acadio 23 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/nor-pol: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | charlie charlie 2 | raymond raymond 3 | hvorfor dlaczego 4 | bridger bridger 5 | billy billy 6 | pokker cholera 7 | marco marco 8 | hvorfor czemu 9 | carter carter 10 | croker croker 11 | arthur arthur 12 | orden porzadku 13 | kaptein kapitanie 14 | foley foley 15 | flyet samolotu 16 | sersjant sierzant 17 | melvin melvin 18 | matrix matryca 19 | lewton lewton 20 | fremdeles wciąż 21 | anderson anderson 22 | aldri nigdy 23 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/fre-lit: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | accord gerai 2 | pourquoi kodėl 3 | attends palauk 4 | chemin wallaby 5 | sydney sidnėjus 6 | plait prašau 7 | sydney sidnėjų 8 | reussi pavyko 9 | gamin vaiki 10 | dalaï dalai 11 | vraiment tikrai 12 | maintenant dabar 13 | harrer hareri 14 | tibétains tibetiečiai 15 | sandy sendė 16 | sainteté šventenybe 17 | reviens grįžk 18 | plancton planktonė 19 | ocean vandenyno 20 | ocean vandenyną 21 | darla darla 22 | clown klounas 23 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/pol-swe: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | raymond raymond 2 | chris chris 3 | charlie charlie 4 | bridger bridger 5 | dolarów dollar 6 | dlaczego varför 7 | przykro ledsen 8 | vaughn vaughn 9 | przepraszam ursäkta 10 | marco marco 11 | kapitanie kapten 12 | croker croker 13 | arthur arthur 14 | minut minuter 15 | fiorentini fiorentini 16 | rozumiem förstår 17 | pomóc hjälpa 18 | milionów miljoner 19 | hubert hubert 20 | później senare 21 | musimy måste 22 | melvin melvin 23 | godziny timmar 24 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/chi-eng: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 哈 harry 2 | 真的 really 3 | 波特 potter 4 | 學校 school 5 | 多 dobby 6 | 大學 college 7 | 學生 students 8 | 蠢蛋 moron 9 | 老師 teacher 10 | 請 please 11 | 認為 think 12 | 擔心 worry 13 | 對不起 sorry 14 | 婊子 bitch 15 | 朋友 friends 16 | 因為 because 17 | 未來 future 18 | 以為 think 19 | 在做 doing 20 | 錢 money 21 | 錯 fault 22 | 謝謝 thank 23 | 老師 teachers 24 | 父親 father 25 | 站直 stand 26 | 秘密 secret 27 | 亞 alexander 28 | 小 little 29 | 卡 kalen 30 | 早上 morning 31 | 想 wanna 32 | 強盜 gangster 33 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ell-lit: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | λοχαγέ kapitone 2 | ελίζαμπεθ eiizabeth 3 | μέγκαν megan 4 | εβερς evers 5 | πνεύμα sielą 6 | εντάξει gerai 7 | ράμσλι ramsiey 8 | γιατί kodėl 9 | μάικλ michaei 10 | καλεί kviečia 11 | ασφαλώς žinoma 12 | κάνεις darai 13 | παρακαλώ prašau 14 | τόρανς torensai 15 | γυναίκα žmona 16 | νομίζω manau 17 | καταλαβαίνω nesuprantu 18 | κλειδί raktą 19 | ακούτε girdite 20 | ακούς girdi 21 | αγαπώ myliu 22 | πιστεύω tikiu 23 | γκρέισι gracey 24 | γρήγορα greičiau 25 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/lit-pob: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | kelly keiiy 2 | kapitone capitão 3 | dabar agora 4 | rachel rachei 5 | ryklio lscadetubarão 6 | turiu tenho 7 | sielą espírito 8 | prašau favor 9 | siela espírito 10 | žemyn baixo 11 | diego diego 12 | vaiki garoto 13 | sakiau disse 14 | palauk espere 15 | darai fazendo 16 | taigi então 17 | sidnėjus sidney 18 | sidnėjų sidney 19 | sūnau filho 20 | noriu quero 21 | klounas palhaço 22 | surasti encontrar 23 | pirma primeiro 24 | matau vendo 25 | laiko tempo 26 | žuvys peixes 27 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/bul-hrv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | благодаря hvala 2 | искам želim 3 | години godina 4 | никога nikad 5 | мисля mislim 6 | колко koliko 7 | преди prije 8 | аполо apollo 9 | добре dobro 10 | обичам volim 11 | можеш možeš 12 | уокър walker 13 | капитане kapetane 14 | които kojima 15 | винаги uvijek 16 | лукас lucius 17 | правиш radiš 18 | говорим govorimo 19 | всеки svaki 20 | колонии kolonija 21 | искаш želiš 22 | адама adama 23 | готов spreman 24 | вярвам vjerujem 25 | мъжете muškarci 26 | мислиш misliš 27 | никой nitko 28 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/pob-rus: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | sammy сэмми 2 | sacerdote клерик 3 | quando когда 4 | lenny ленни 5 | teddy тедди 6 | favor пожалуйста 7 | natalie натали 8 | preston престон 9 | leonard леонард 10 | obrigado спасибо 11 | jimmy джимми 12 | disse сказал 13 | porta дверь 14 | vamos давай 15 | fazendo делаешь 16 | talvez может 17 | lembro помню 18 | vamos пошли 19 | stephan стивен 20 | saber знать 21 | gammell гэммел 22 | ficar будет 23 | então тогда 24 | sonhos мечты 25 | shelby шелби 26 | kaplan каплан 27 | conselho совет 28 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/est-fre: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | marvin marvin 2 | tänan merci 3 | doktor docteur 4 | kullake chéri 5 | wiley willey 6 | patsient patient 7 | betty betty 8 | kunagi jamais 9 | kuidas comment 10 | purjetan bateau 11 | puhkus vacances 12 | tõesti vraiment 13 | siggy siggy 14 | palun plait 15 | mulan mulan 16 | kapten capitaine 17 | vabandust désolé 18 | vaata regarde 19 | rääkida parler 20 | puhkusel vacances 21 | lihtsalt juste 22 | imeliselt merveilleux 23 | sigmund sigmund 24 | naine femme 25 | kuule allez 26 | ainult juste 27 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/rus-slv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | клерик duhovnik 2 | спасибо hvala 3 | престон preston 4 | грегор gregor 5 | пэрриш parrish 6 | йоркин yorkin 7 | сказал rekel 8 | чемодан kovček 9 | хорошо dobro 10 | клайн klein 11 | здесь tukaj 12 | деньги denar 13 | пожалуйста prosim 14 | сделать narediti 15 | конечно seveda 16 | бриареос briareos 17 | жертва žrtev 18 | зачем zakaj 19 | пошли gremo 20 | почему zakaj 21 | секунд sekund 22 | уверен prepričan 23 | прости oprosti 24 | думаю mislim 25 | здравствуйте zdravo 26 | гордон gordon 27 | видел videl 28 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/hrv-pob: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | bruce bruce 2 | wayne wayne 3 | nikad nunca 4 | netko alguém 5 | gotham gotham 6 | joseph joseph 7 | želim quero 8 | koliko quanto 9 | gospodine senhor 10 | crane crane 11 | stvari coisas 12 | rachel rachel 13 | hvala obrigado 14 | david david 15 | batman batman 16 | svijet mundo 17 | strašilo espantalho 18 | prije antes 19 | ljudi pessoas 20 | falcone falcone 21 | rekao disse 22 | problem problema 23 | nogomet futebol 24 | nitko ninguém 25 | moram preciso 26 | molim favor 27 | možemo podemos 28 | elijah elijah 29 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/fre-hrv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | simone simone 2 | nancy nancy 3 | goldie goldie 4 | pourquoi zašto 5 | merci hvala 6 | taransky taransky 7 | viktor viktore 8 | viktor viktor 9 | jamais nikad 10 | jackie jackie 11 | hartigan hartigan 12 | toujours uvijek 13 | chose nešto 14 | temps vremena 15 | shellie shellie 16 | forever zauvijek 17 | personne nitko 18 | mieux bolje 19 | enfer pakao 20 | après nakon 21 | vieil starče 22 | parler razgovarati 23 | lucille lucille 24 | lainey lainey 25 | dwight dwight 26 | croire vjerovati 27 | callahan callahan 28 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/por-slo: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | woods woodsová 2 | agora teraz 3 | brooke brooke 4 | warner warner 5 | porque preèo 6 | obrigada ïakujem 7 | nunca nikdy 8 | memnon memnon 9 | talvez možno 10 | então takže 11 | harvard harvard 12 | callahan callahan 13 | silêncio ticho 14 | porque pretože 15 | feiticeira èarodejnica 16 | windham windhamová 17 | vivian vivian 18 | rapariga dievèa 19 | então potom 20 | delta delta 21 | tenho musím 22 | festa párty 23 | alibi krytie 24 | acádio akkadèan 25 | querida miláèik 26 | mathayus mathayus 27 | deuses bohovia 28 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/est-heb: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | palun בבקשה 2 | jumal אלוהים 3 | landon לנדון 4 | stanley סטנלי 5 | devlin דוולין 6 | ütlesin אמרתי 7 | greer גרייר 8 | vabandust מצטער 9 | isegi אפילו 10 | kurat לעזאזל 11 | blaine בליין 12 | lõpeta תפסיק 13 | arvasin חשבתי 14 | arvad חושבת 15 | tööle לעבודה 16 | senaator סנטור 17 | mõtlesin חשבתי 18 | kaylegh קיילי 19 | aidata לעזור 20 | välja החוצה 21 | jeesus אלוהים 22 | inimesed אנשים 23 | clark קלארק 24 | armastan אוהבת 25 | ainus היחיד 26 | vaata תסתכל 27 | praegu עכשיו 28 | plaan התוכנית 29 | olema להיות 30 | öelda להגיד 31 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ice-pob: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | kiyoko kiyoko 2 | ūegar quando 3 | miyuki miyuki 4 | kannski talvez 5 | andrew andrew 6 | alltaf sempre 7 | svona pronto 8 | sachiko sachiko 9 | enginn ninguém 10 | aldrei nunca 11 | síđan desde 12 | largeman largeman 13 | fyrirgefđu desculpe 14 | vildi queria 15 | sagđi disse 16 | gamli esquisitão 17 | fyrirgefđu sinto 18 | svalt legal 19 | konan mulher 20 | einhver alguém 21 | barniđ menina 22 | lögreglunnar policia 23 | jelly geléia 24 | hvenær quando 25 | eitthvađ alguma 26 | dķttir filha 27 | bíddu espere 28 | ūakka obrigado 29 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dan-ita: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | paris paride 2 | helena elena 3 | troja troia 4 | menelaos menelao 5 | achilleus achille 6 | hektor ettore 7 | sparta sparta 8 | slottet palazzo 9 | trojaner troiano 10 | prins principe 11 | priamos priamo 12 | dronningen regina 13 | kvinde donna 14 | kassandra cassandra 15 | grækerne greci 16 | athene atena 17 | altid sempre 18 | agamemnon agamennone 19 | pelagos pelago 20 | patroklos patroclo 21 | odysseus ulisse 22 | trojanerne troiani 23 | trojanere troiani 24 | slave schiava 25 | hjerte cuore 26 | dronning regina 27 | afrodite afrodite 28 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/fre-heb: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | faire לעשות 2 | maintenant עכשיו 3 | allez קדימה 4 | aider לעזור 5 | histoire הסיפור 6 | barris באריס 7 | millions מיליון 8 | désolé מצטער 9 | zoolander זולנדר 10 | mugatu מוגאטו 11 | montana מונטנה 12 | trouver למצוא 13 | pardon סליחה 14 | magazine המגזין 15 | holden הולדן 16 | desole מצטער 17 | sméagol סמיאגול 18 | savais ידעתי 19 | revoir להתראות 20 | monde העולם 21 | merde לעזאזל 22 | enceinte בהריון 23 | drôle מצחיק 24 | aragorn אראגורן 25 | sydney סידני 26 | rainey רייני 27 | enfants ילדים 28 | deglingue הזנחה 29 | dating החיזור 30 | appelle אתקשר 31 | allez בחייך 32 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/fre-rus: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ecclesiaste клерик 2 | jeffrey джеффри 3 | frank фрэнк 4 | merci спасибо 5 | pourquoi почему 6 | preston престон 7 | peter питер 8 | maintenant теперь 9 | dorothy дороти 10 | sandy сэнди 11 | accord хорошо 12 | quand когда 13 | connor коннор 14 | regarde смотри 15 | machines машины 16 | williams виллиамс 17 | pourquoi зачем 18 | homme человек 19 | faire сделать 20 | espère надеюсь 21 | vallens валленс 22 | personne никто 23 | trinity trinity 24 | salut привет 25 | raymond рэймонд 26 | ville город 27 | parrish пэрриш 28 | faisons делаем 29 | attendez подождите 30 | alors тогда 31 | allez давай 32 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/pob-slo: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | obrigada ïakujem 2 | porque preèo 3 | brooke brooke 4 | woods woodsová 5 | agora teraz 6 | vamos poïme 7 | entendido rozumiem 8 | warner warner 9 | porque pretože 10 | sargento seržant 11 | posso nemôžem 12 | windham windhamová 13 | vivian vivian 14 | harvard harvard 15 | delta delta 16 | nunca nikdy 17 | callahan callahan 18 | temos musíme 19 | preciso potrebujem 20 | comboio konvoj 21 | precisamos potrebujeme 22 | nenhum žiadny 23 | capitão kapitán 24 | ainda stále 25 | paulette paulette 26 | noite veèer 27 | então takže 28 | depois potom 29 | bruiser bruiser 30 | álibi krytie 31 | alguém niekto 32 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/est-pol: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | stanley stanley 2 | tõesti naprawdę 3 | april april 4 | jessica jessica 5 | cindy cindy 6 | taquito taquito 7 | tänan dzięki 8 | vabandust przepraszam 9 | senor senior 10 | billy billy 11 | armastan kocham 12 | parem lepiej 13 | arvan myślę 14 | ainult tylko 15 | tahad chcesz 16 | spence spence 17 | professor profesorze 18 | korras porządku 19 | dwight dwight 20 | arvad myślisz 21 | vabandage przepraszam 22 | tegelikult właściwie 23 | shorty shorty 24 | senaator senatorze 25 | parem prawa 26 | lapsuke dziecko 27 | juhtus stało 28 | buddy buddy 29 | booger booger 30 | aidata pomóc 31 | ütles powiedział 32 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dan-rum: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | marek marek 2 | chris chris 3 | excellence milord 4 | kaptajn comandante 5 | minutter minute 6 | gallagher gallagher 7 | claire claire 8 | houston houston 9 | françois françois 10 | måske poate 11 | castlegard castlegard 12 | bowman bowman 13 | roque roque 14 | arnaut arnaut 15 | doniger doniger 16 | chantilas chantilas 17 | pettengill pettengil 18 | oliver oliver 19 | nogen cineva 20 | markør medalionul 21 | gordon gordon 22 | undskyld scuze 23 | spion spion 24 | jorden pământ 25 | cosmos kosmos 26 | troede crezut 27 | tilbage înapoi 28 | santen santen 29 | noget nimic 30 | klosteret mănăstire 31 | burchenal burchenal 32 | -------------------------------------------------------------------------------- /inc/Module/Install/Scripts.pm: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #line 1 2 | package Module::Install::Scripts; 3 | 4 | use strict 'vars'; 5 | use Module::Install::Base (); 6 | 7 | use vars qw{$VERSION @ISA $ISCORE}; 8 | BEGIN { 9 | $VERSION = '1.19'; 10 | @ISA = 'Module::Install::Base'; 11 | $ISCORE = 1; 12 | } 13 | 14 | sub install_script { 15 | my $self = shift; 16 | my $args = $self->makemaker_args; 17 | my $exe = $args->{EXE_FILES} ||= []; 18 | foreach ( @_ ) { 19 | if ( -f $_ ) { 20 | push @$exe, $_; 21 | } elsif ( -d 'script' and -f "script/$_" ) { 22 | push @$exe, "script/$_"; 23 | } else { 24 | die("Cannot find script '$_'"); 25 | } 26 | } 27 | } 28 | 29 | 1; 30 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/fin-lit: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | michael michael 2 | selma selma 3 | miksi kodėl 4 | kaikki viskas 5 | caitlin caitlin 6 | selvä gerai 7 | valossa šviesoje 8 | evers evers 9 | elizabeth eiizabeth 10 | walsh walsh 11 | ramsley ramsiey 12 | michael michaei 13 | megan megan 14 | coogan cooganas 15 | tapahtui nutiko 16 | larry larry 17 | haluan noriu 18 | cowboy kaubojau 19 | tiedä nežinau 20 | linda linda 21 | herra šeimininkas 22 | gracey gracey 23 | auttaa padėti 24 | rahat pinigus 25 | minuuttia minučių 26 | yhdessä kartu 27 | odota palauk 28 | niinkö tikrai 29 | miksi kodel 30 | miksi kodél 31 | linny linny 32 | kraven kraven 33 | kiltti prašau 34 | dollaria doleriai 35 | anteeksi atleisk 36 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ger-hrv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | bruce bruce 2 | wayne wayne 3 | warum zašto 4 | charlie charlie 5 | claire claire 6 | rachel rachel 7 | crane crane 8 | warum zasto 9 | gotham gotham 10 | vielleicht možda 11 | jemand netko 12 | batou batou 13 | niemand nitko 14 | einheit odjel 15 | projekt projekt 16 | falcone falcone 17 | einheit odjela 18 | danke hvala 19 | batman batman 20 | alfred alfrede 21 | problem problem 22 | nichts ništa 23 | master gospodine 24 | glaubst mislis 25 | glaube mislim 26 | dachte mislio 27 | vielleicht mozda 28 | vielen hvala 29 | togusa togusa 30 | scarecrow strašilo 31 | megatech megatech 32 | ethan ethan 33 | eltern roditelje 34 | einheit odjelu 35 | einen jednog 36 | earle earle 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /inc/Module/Install/Include.pm: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #line 1 2 | package Module::Install::Include; 3 | 4 | use strict; 5 | use Module::Install::Base (); 6 | 7 | use vars qw{$VERSION @ISA $ISCORE}; 8 | BEGIN { 9 | $VERSION = '1.19'; 10 | @ISA = 'Module::Install::Base'; 11 | $ISCORE = 1; 12 | } 13 | 14 | sub include { 15 | shift()->admin->include(@_); 16 | } 17 | 18 | sub include_deps { 19 | shift()->admin->include_deps(@_); 20 | } 21 | 22 | sub auto_include { 23 | shift()->admin->auto_include(@_); 24 | } 25 | 26 | sub auto_include_deps { 27 | shift()->admin->auto_include_deps(@_); 28 | } 29 | 30 | sub auto_include_dependent_dists { 31 | shift()->admin->auto_include_dependent_dists(@_); 32 | } 33 | 34 | 1; 35 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/fre-ice: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | freddie freddie 2 | pourquoi hverju 3 | agustin agustin 4 | lennie lennie 5 | robinson robinson 6 | comment hvernig 7 | taylor taylor 8 | viens komdu 9 | toujours alltaf 10 | aribau aribau 11 | señor seņor 12 | quand ūegar 13 | manuel manuel 14 | eddie eddie 15 | maxie maxie 16 | karen karen 17 | mcgovern mcgovern 18 | carlos carlos 19 | personne enginn 20 | vision vision 21 | merci ūakka 22 | intertel intertel 23 | vérité sannleikann 24 | stark stark 25 | numéro bestur 26 | journaliste fréttamađur 27 | désolé fyrirgefđu 28 | veronica veronica 29 | tommy tommy 30 | roland roland 31 | quelque eitthvađ 32 | nicola nicola 33 | maman mamma 34 | barcelone barcelona 35 | allez svona 36 | allez komdu 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/est-hun: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | tänan köszönöm 2 | tommy tommy 3 | sebastian sebastian 4 | emily emily 5 | mickey mickey 6 | danielle danielle 7 | tyrone tyrone 8 | boris borisz 9 | clark clark 10 | kathryn kathryn 11 | hästi rendben 12 | arvasin hittem 13 | tellisepea brick 14 | errol errol 15 | türklane török 16 | midagi valamit 17 | loodan remélem 18 | kahju sajnálom 19 | tähendab jelenti 20 | tahan akarom 21 | korras rendben 22 | cherie cherie 23 | arvan hiszem 24 | tagasi vissza 25 | muretse aggódj 26 | minema mennem 27 | kiiremini tempó 28 | ütlesid mondtad 29 | valmont valmont 30 | sulle neked 31 | mustlane dzsipó 32 | muidugi persze 33 | loomulikult persze 34 | lionel lionel 35 | hallo halló 36 | dinsmore dinsmore 37 | ütles mondta 38 | ütlesin mondtam 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/cze-rus: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | dobře хорошо 2 | kleriku клерик 3 | nicol николь 4 | prosím пожалуйста 5 | děkuji спасибо 6 | tebou тобой 7 | jakeu джейк 8 | nikdy никогда 9 | carlosi карлос 10 | protože потому 11 | prestone престон 12 | vážně правда 13 | myslím думаю 14 | miluju люблю 15 | frído фрида 16 | dobrou спокойной 17 | dobře ладно 18 | děláš делаешь 19 | sekund секунд 20 | pořádku порядке 21 | parrishi пэрриш 22 | uvidíme увидимся 23 | možná может 24 | hawku ястреб 25 | tommy томми 26 | samozřejmě конечно 27 | podívej посмотри 28 | počkej подожди 29 | omlouvám прости 30 | nunez нунез 31 | neříkej говори 32 | maddy мэдди 33 | můžeš можешь 34 | kolik сколько 35 | dělat делать 36 | carlos карлос 37 | říkal сказал 38 | stalo произошло 39 | promiň прости 40 | minuty минуты 41 | jenom просто 42 | buníku банни 43 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dan-ell: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | evers έβερς 2 | hvorfor γιατί 3 | undskyld συγνώμη 4 | kirby κέρμπι 5 | charles τσαρλς 6 | elizabeth ελίζαμπεθ 7 | alicia αλίσια 8 | problem πρόβλημα 9 | grant γκραντ 10 | noget τίποτα 11 | arbejde δουλειά 12 | minutter λεπτά 13 | billy μπίλι 14 | rosen ρόζεν 15 | parcher πάρτσερ 16 | jones tζόουνς 17 | gracey γκρέισι 18 | farvel αντίο 19 | balkan μπάλκαν 20 | princeton πρίνστον 21 | martin μάρτιν 22 | kunne μπορούσα 23 | herren αφέντης 24 | bender μπέντερ 25 | troede νόμιζα 26 | selvfølgelig βέβαια 27 | nøglen κλειδί 28 | corso κόρσο 29 | bøger βιβλία 30 | amanda αμάντα 31 | william γουίλιαμ 32 | spøgelser φαντάσματα 33 | selvfølgelig φυσικά 34 | ramsley ράμσλεη 35 | nurhachi nουρχάτσι 36 | megan μέγκαν 37 | laver κάνεις 38 | ingen κανείς 39 | hjælpe βοηθήσω 40 | bogen βιβλίο 41 | bange φοβάσαι 42 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/hun-pol: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | bikák toros 2 | köszönöm dziekuje 3 | torrance torrance 4 | raymond raymond 5 | charlie charlie 6 | bridger bridger 7 | vagyok jestem 8 | hajrá dalej 9 | tudod wiesz 10 | miért dlaczego 11 | gyerünk dalej 12 | elnézést przepraszam 13 | uraim panowie 14 | minden wszystko 15 | sajnálom przykro 16 | rancho rancho 17 | clovers clovers 18 | carver carver 19 | százados kapitanie 20 | missy missy 21 | mindenki wszyscy 22 | croker croker 23 | aguilar aguilar 24 | ujjak palce 25 | mondtam powiedziałam 26 | mondd powiedz 27 | emlékszem pamietam 28 | aaron aaron 29 | marco marco 30 | mágikus rześkie 31 | köszönöm dziękuję 32 | csinálsz robisz 33 | courtney courtney 34 | arthur arthur 35 | amikor kiedy 36 | szerencsét powodzenia 37 | rendben dobrze 38 | kapitány kapitanem 39 | hölgyeim panie 40 | compton compton 41 | cliff cliff 42 | -------------------------------------------------------------------------------- /t/10_convert.t: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/env perl 2 | #-*-perl-*- 3 | 4 | use utf8; 5 | 6 | use Test::More; 7 | use File::Compare; 8 | use File::Temp qw/ tempfile /; 9 | 10 | use FindBin qw/$Bin/; 11 | use lib "$Bin/../lib"; 12 | 13 | my $SRT2XML = $Bin.'/../srt2xml'; 14 | 15 | # evaluation files 16 | my %movies = ( de => "shrek3", 17 | en => "shrek3", 18 | nl => "shrek3", 19 | sv => "shrek3"); 20 | 21 | my %encoding = ( de => "iso-8859-1", 22 | en => "iso-8859-1", 23 | nl => "iso-8859-1", 24 | sv => "iso-8859-1"); 25 | 26 | foreach my $l (keys %movies){ 27 | my ($fh, $filename) = tempfile(); 28 | close $fh; 29 | system("$SRT2XML -l $l -e $encoding{$l} < $Bin/srt/$l/$movies{$l}.srt > $filename"); 30 | is( compare( "$filename", "$Bin/xml/$l/$movies{$l}.xml" ),0, "convert $l/$movies{$l}" ); 31 | } 32 | 33 | done_testing; 34 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ell-rus: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ευχαριστώ спасибо 2 | λοχία сержант 3 | ελήφθη понял 4 | εντάξει хорошо 5 | γιατί почему 6 | τζέικ джейк 7 | εντάξει ладно 8 | κάνεις делаешь 9 | λεπτά минут 10 | παρακαλώ пожалуйста 11 | τίποτα ничего 12 | τουόμπλι твомбли 13 | τζίνυ джини 14 | γιατί зачем 15 | μπορείς можешь 16 | καταλαβαίνω понимаю 17 | τζέρυ джерри 18 | συντριβή аварии 19 | εβερσμαν эверсман 20 | ξέρεις знаешь 21 | αγαπάω люблю 22 | γκαλεντάιν гэлентайн 23 | γρήγορα быстрее 24 | νέλσον нельсон 25 | eχistenζ existenz 26 | αύριο завтра 27 | αγαπώ люблю 28 | κρατάω держу 29 | κρίσυ криси 30 | κοριτσάκι девочку 31 | σταθείτε подождите 32 | τίποτα нетрудно 33 | πέφτει высоту 34 | αρέσει нравится 35 | αϊρίν айрин 36 | πάρις пэрриш 37 | σήμερα сегодня 38 | συμβαίνει происходит 39 | έγινε случилось 40 | αντεννα antenna 41 | γκράιμς граймс 42 | μπλακμπέρν блэкбурн 43 | ντάνι дэнни 44 | νομίζω думаю 45 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/lit-tur: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | gerai tamam 2 | michael michael 3 | hannah hannah 4 | prašau lütfen 5 | dabar şimdi 6 | sveiki merhaba 7 | caitlin caitlin 8 | selena selena 9 | gerai pekala 10 | evers evers 11 | kodėl neden 12 | eiizabeth elizabeth 13 | ramsiey ramsley 14 | vazovski wasowsky 15 | megan megan 16 | maiklai michael 17 | dieve tanrım 18 | palauk bekle 19 | michaei michael 20 | labanakt geceler 21 | atleisk üzgünüm 22 | walsh walsh 23 | larry larry 24 | jones jones 25 | nežinau bilmiyorum 26 | gerai pekâlâ 27 | puiku harika 28 | padėk yardım 29 | greičiau acele 30 | gracey gracey 31 | darai yapıyorsun 32 | salivanai sullivan 33 | monstrų canavar 34 | manau sanırım 35 | klausyk dinle 36 | duris kapıyı 37 | šviesoje işıkta 38 | šeimininkas efendi 39 | velnias kahretsin 40 | tiesa doğru 41 | padėkit yardım 42 | myliu seviyorum 43 | minučių dakika 44 | kartais bazen 45 | atidaryk kapıyı 46 | žinau biliyorum 47 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/bul-rus: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | благодаря спасибо 2 | добре хорошо 3 | торънс торрэнс 4 | мисля думаю 5 | когато когда 6 | грейди грэди 7 | джейк джейк 8 | питър питер 9 | искаш хочешь 10 | добре порядке 11 | джуди джуди 12 | знаеш знаешь 13 | винаги всегда 14 | много очень 15 | просто просто 16 | здравей привет 17 | машините машины 18 | разбира конечно 19 | хайде давай 20 | чакай подожди 21 | периш пэрриш 22 | защото потому 23 | оттук отсюда 24 | никога никогда 25 | сигурно наверно 26 | колко сколько 27 | добре отлично 28 | време времени 29 | обичам люблю 30 | можем можем 31 | става происходит 32 | разбирам понимаю 33 | снимки фотографии 34 | тогава тогда 35 | правиш делаешь 36 | париш пэрриш 37 | добре ладно 38 | йоркен йоркин 39 | мислиш думаешь 40 | мислех думал 41 | съжалявам прости 42 | работа работа 43 | сигурен уверен 44 | джуманджи джуманджи 45 | добър добрый 46 | помогни помоги 47 | вечер вечер 48 | никой никто 49 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/bul-slo: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | уилоу willow 2 | благодаря ïakujem 3 | съдия sudca 4 | добре dobre 5 | ризел raziel 6 | уорнър warner 7 | хърши hersheyová 8 | мисля myslím 9 | всичко všetko 10 | мадмартиган madmartigan 11 | защото pretože 12 | наистина naozaj 13 | години rokov 14 | уиндъм windhamová 15 | харвард harvard 16 | централа centrála 17 | сорша sorsha 18 | калахан callahan 19 | елора elora 20 | джоузеф joseph 21 | добре poriadku 22 | знаех vedel 23 | грифин griffin 24 | вивиан vivian 25 | истината pravdu 26 | искаш chceš 27 | законът zákon 28 | делта delta 29 | данан danan 30 | значи takže 31 | всички všetci 32 | никога nikdy 33 | никой nikto 34 | съдия sudkyòa 35 | хайде poïme 36 | искам chcem 37 | извинете prepáète 38 | трябва musíme 39 | трябва musím 40 | трябва musíš 41 | срещу proti 42 | скъпа miláèik 43 | харвард harvarde 44 | косата vlasy 45 | който ktorý 46 | бръшър bruiser 47 | паулет paulette 48 | живота života 49 | главен vrchný 50 | момичета dievèatá 51 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/hrv-spa: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | nancy nancy 2 | goldie goldie 3 | želim quiero 4 | nikad nunca 5 | prije antes 6 | uvijek siempre 7 | možeš puedes 8 | matrica matrix 9 | filmu película 10 | trenutak momento 11 | hvala gracias 12 | svijet mundo 13 | poslije después 14 | hartigan hartigan 15 | patty patty 16 | nitko nadie 17 | keanu ikeanu 18 | idemo vamos 19 | način manera 20 | znamo sabemos 21 | stvari cosas 22 | možda quizás 23 | alamo álamo 24 | želiš quieres 25 | vidio visto 26 | učiniti hacer 27 | rekli dijeron 28 | minuta minutos 29 | milijuna millones 30 | larry larry 31 | glavu cabeza 32 | crick crick 33 | čudno extraño 34 | vrijeme tiempo 35 | texas texas 36 | teško difícil 37 | scenarij guión 38 | santa santa 39 | problem problema 40 | događa pasando 41 | znaju saben 42 | tjedan semana 43 | snimamo acción 44 | shellie shellie 45 | radiš haces 46 | postoji existe 47 | lakše fácil 48 | jackie jackie 49 | gregory gregory 50 | crockett crockett 51 | callahan callahan 52 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dut-lit: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | kelly kelly 2 | waarom kodėl 3 | alles viskas 4 | vader tėvas 5 | rachel rachel 6 | haaienvoer ryklio 7 | alsjeblieft prašau 8 | kapitein kapitone 9 | wacht palauk 10 | sorry atsiprašau 11 | geest sielą 12 | doctor daktare 13 | natuurlijk žinoma 14 | missie misija 15 | rooney rooney 16 | parade paradas 17 | niemand niekas 18 | mensen žmonės 19 | masker kaukė 20 | luister paklausyk 21 | hallo sveikas 22 | generaal generole 23 | connor konor 24 | broer brolis 25 | vertellen pasakyti 26 | vader tėtis 27 | michael maiklas 28 | klaar pasiruošęs 29 | harrer hareri 30 | hallo labas 31 | geest siela 32 | dagen dienų 33 | zeggen pasakyti 34 | wacht palaukit 35 | vliegtuig lėktuvas 36 | sydney sidnėjus 37 | spion agentas 38 | spijt atsiprašau 39 | sorry atleisk 40 | oceaan vandenyną 41 | nooit niekad 42 | misschien galbūt 43 | michael maiklai 44 | majoor majore 45 | hallo sveiki 46 | gelijk teisus 47 | enige vienintelis 48 | clownvis klounas 49 | budapest budapešte 50 | -------------------------------------------------------------------------------- /Makefile.PL: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | use lib '.'; 2 | use inc::Module::Install; 3 | 4 | name 'Text-SRT-Align'; 5 | abstract 'Convert and align translated movie subtitles'; 6 | author 'Joerg Tiedemann'; 7 | license 'lgpl'; 8 | version '0.3'; 9 | 10 | include 'Module::AutoInstall'; 11 | 12 | requires 'Clone' => 0; 13 | requires 'FindBin' => 0; 14 | requires 'Encode' => 0; 15 | requires 'Encode::Locale' => 0; 16 | requires 'File::BOM' => 0; 17 | requires 'File::ShareDir' => 0; 18 | requires 'Getopt::Std' => 0; 19 | requires 'IO::File' => 0; 20 | requires 'IPC::Open3' => 0; 21 | requires 'XML::Parser' => 0; 22 | 23 | # recommends 'File::ShareDir' => 0; 24 | requires 'File::ShareDir' => 0; 25 | requires 'Locale::Codes::Language' => 3.26; 26 | 27 | auto_install; 28 | 29 | install_script 'srt2xml'; 30 | install_script 'srtalign'; 31 | install_script 'subalign'; 32 | install_script 'mt2srt'; 33 | install_share; 34 | 35 | WriteAll; 36 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/fin-heb: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | tehdä לעשות 2 | pahoillani מצטער 3 | frodo פרודו 4 | algren אלגרן 5 | anteeksi סליחה 6 | zoolander זולנדר 7 | christina כריסטינה 8 | pahoillani מצטערת 9 | munson מנסון 10 | luulin חשבתי 11 | anteeksi מצטער 12 | amiraali אדמירל 13 | tiedä יודעת 14 | professori פרופסור 15 | prinsessa נסיכה 16 | burnett ברונט 17 | whiskey וויסקי 18 | rouva גברתי 19 | luoja אלוהים 20 | katso תסתכל 21 | helvettiä לעזאזל 22 | strabo סטרבו 23 | reinaldo ריינאלדו 24 | lomax לומאקס 25 | herrat רבותיי 26 | fiona פיונה 27 | auttaa לעזור 28 | örkki מפלצת 29 | aladar אלאדר 30 | tiedätkö יודעת 31 | tiedän יודעת 32 | tappaa להרוג 33 | pääministeri הממשלה 34 | onnea בהצלחה 35 | omura אומורה 36 | kiltti בבקשה 37 | keisari הקיסר 38 | kaksi שתיים 39 | ajattelin חשבתי 40 | vargas וארגס 41 | tervetuloa הבאים 42 | naiset גבירותיי 43 | miljoonaa מיליון 44 | lopeta תפסיקי 45 | löysin מצאתי 46 | kysymyksiä שאלות 47 | kuuntele תקשיב 48 | kotiin הביתה 49 | katsumoto קצמוטו 50 | gawain גוויין 51 | anteeksi מצטערת 52 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dan-hun: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | tyler tyler 2 | hvorfor miért 3 | marla marla 4 | hudgens hudgens 5 | carnby carnby 6 | burnett burnett 7 | løjtnant hadnagy 8 | herfra innen 9 | burke burke 10 | tilbage vissza 11 | regel szabály 12 | alpha alpha 13 | edward edward 14 | måske talán 15 | hvornår mikor 16 | forstår értem 17 | durden durden 18 | whiskey whiskey 19 | weyland weyland 20 | robert robert 21 | paulsen paulsen 22 | conrad conrad 23 | amerikanske amerikai 24 | admiral admirális 25 | undskyld elnézést 26 | tyske német 27 | skete történt 28 | noget valami 29 | krash krash 30 | chloe chloe 31 | anden második 32 | virkelig igazán 33 | sikker biztos 34 | regel szabálya 35 | raymond raymond 36 | noget valamit 37 | nogen valaki 38 | miles miles 39 | laver csinálsz 40 | hvorfor minek 41 | beskadigelse projekt 42 | anden másik 43 | abkani abkáni 44 | venstre balra 45 | troede hittem 46 | oberst ezredes 47 | kampklubben harcosok 48 | ingenting semmi 49 | fandens francba 50 | chris chris 51 | bedste legjobb 52 | angel arkangyal 53 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dut-pol: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | bruce bruce 2 | waarom dlaczego 3 | casanova casanova 4 | grace grace 5 | meneer panie 6 | force force 7 | gaurdi gaurdi 8 | iedereen wszyscy 9 | bedankt dzięki 10 | castle castle 11 | sorry przepraszam 12 | charlie charlie 13 | papprizzio papprizzio 14 | leven życia 15 | bernado bernado 16 | alles wszystko 17 | zeggen powiedzieć 18 | robert robert 19 | brice brice 20 | stumbo stumble 21 | president prezydent 22 | howard howard 23 | coors course 24 | cindy cindy 25 | vriend przyjaciel 26 | spijt przepraszam 27 | porter porter 28 | nolan nolan 29 | moeten musimy 30 | minuten minut 31 | loomis loomis 32 | leven życie 33 | beetje trochę 34 | altijd zawsze 35 | wallace wallace 36 | vader ojciec 37 | roger roger 38 | koekje ciastko 39 | bernardo bernardo 40 | wacht zaczekaj 41 | saint saint 42 | luitenant porucznik 43 | kunnen możemy 44 | heren panowie 45 | hallo cześć 46 | gebeurt dzieje 47 | gebeurd stało 48 | frank frank 49 | francesca francesca 50 | eerste pierwszy 51 | clinton quentin 52 | bridger bridger 53 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ger-pol: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | jimmy jimmy 2 | raymond raymond 3 | danke dziekuje 4 | patrick patrick 5 | jetzt teraz 6 | müssen musimy 7 | bones bones 8 | alles wszystko 9 | jonesy jonesy 10 | duddits duddits 11 | warum czemu 12 | marco marco 13 | weißt wiesz 14 | nigga czarnuchu 15 | willst chcesz 16 | maurice maurice 17 | captain kapitanie 18 | hallo witam 19 | captain kapitan 20 | bruder bracie 21 | brainerd brainerd 22 | bitte proszę 23 | danke dziękuję 24 | danke dzięki 25 | bevor zanim 26 | platz miejsce 27 | melvin melvin 28 | hilfe pomocy 29 | denkst myślisz 30 | deine twoja 31 | abgeordneter kongresmenie 32 | wusste wiedziałem 33 | warst byłeś 34 | vielen dziekuje 35 | verzeihung przepraszam 36 | verstehe rozumiem 37 | tochter córka 38 | sergeant sierzant 39 | scheiße kurwa 40 | scheiße cholera 41 | ordnung porzadku 42 | mutter matka 43 | motherfucker skurwysynu 44 | minuten minut 45 | major majorze 46 | jones jones 47 | jerry jerry 48 | helfen pomóc 49 | gebäude budynek 50 | entschuldigen przepraszam 51 | eddie eddie 52 | duddits dudditsa 53 | cynthia cynthia 54 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/hrv-rum: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | želim vreau 2 | octavio octavio 3 | možda poate 4 | život viaţa 5 | ljudi oameni 6 | taylor taylor 7 | ništa nimic 8 | postoji există 9 | misliš crezi 10 | vrijeme timpul 11 | riddick riddick 12 | moram trebuie 13 | cortez cortez 14 | floop floop 15 | carmen carmen 16 | uvijek întotdeauna 17 | možemo putem 18 | dogodilo întâmplat 19 | alexandar alexandru 20 | prije înainte 21 | nikada niciodată 22 | mrzim urăsc 23 | mozak creier 24 | hvala mulţumesc 25 | flores deflores 26 | zajedno împreună 27 | naravno sigur 28 | špijun spion 29 | uvijek mereu 30 | upravo tocmai 31 | treći treilea 32 | točno exact 33 | siguran sigur 34 | masku masca 35 | felix felix 36 | demarco demarco 37 | brent brent 38 | čudno ciudat 39 | život viaţă 40 | vidio văzut 41 | trebao trebuia 42 | taylore taylor 43 | sutra mâine 44 | nitko nimeni 45 | netko cineva 46 | mozak creierul 47 | moramo trebuie 48 | meksiku mexic 49 | majmuni maimuţele 50 | ljudi oamenii 51 | jedina singura 52 | gregorio gregorio 53 | govoriti vorbi 54 | engleski engleza 55 | alexandre alexandru 56 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ice-spa: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | freddie freddie 2 | ūegar cuando 3 | viltu quieres 4 | tommy tommy 5 | lennie lennie 6 | alice alice 7 | monterey monterey 8 | alltaf siempre 9 | taylor taylor 10 | vildi quería 11 | karen karen 12 | eddie eddie 13 | komdu vamos 14 | bíddu espera 15 | auđvitađ claro 16 | vissi sabía 17 | veistu sabes 18 | aldrei nunca 19 | líttu mírame 20 | veist sabes 21 | kvöld noche 22 | dollara dólares 23 | bless adiós 24 | sagđi dicho 25 | maxie maxie 26 | elska quiero 27 | stríđ guerra 28 | söngkona cantante 29 | morgun mañana 30 | gerđu favor 31 | fyrirgefđu siento 32 | baunir alubias 33 | roland roland 34 | pabbi padre 35 | hyatt hyatt 36 | heldurđu crees 37 | elskan cariño 38 | mamma madre 39 | leitt siento 40 | líkar gusta 41 | hvenær cuándo 42 | enginn nadie 43 | elskan cielo 44 | bestur número 45 | vonandi espero 46 | syngja cantar 47 | strákur chico 48 | sestu siéntate 49 | kannski quizá 50 | hamilton hamilton 51 | fyrst primero 52 | dyrnar puerta 53 | david david 54 | charlie charlie 55 | audrey audrey 56 | albrecht albrecht 57 | ūegiđu cállate 58 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/rum-slo: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | multumesc ïakujem 2 | dredd dredd 3 | woods woodsová 4 | vreau chcem 5 | brooke brooke 6 | janus janus 7 | hershey hersheyová 8 | poate možno 9 | legea zákon 10 | warner warner 11 | crezi myslíš 12 | windham windhamová 13 | viktor viktor 14 | totul všetko 15 | callahan callahan 16 | ajutor pomoc 17 | vivian vivian 18 | trebuie musíš 19 | regulă poriadku 20 | joseph joseph 21 | craciunul vianoce 22 | central centrála 23 | trebuie musím 24 | sally sally 25 | multam ïakujem 26 | mulţumesc ïakujem 27 | griffin griffin 28 | denise denise 29 | delta delta 30 | cineva niekto 31 | cazul prípad 32 | ştiam vedel 33 | viaţa život 34 | scuze prepáè 35 | naiba pekla 36 | naiba èerta 37 | montgomery montgomery 38 | minute minút 39 | liniste ticho 40 | judecător sudkyòa 41 | harvard harvard 42 | afară vypadni 43 | washington washington 44 | viktor viktora 45 | serios vážne 46 | puteti môžete 47 | probabil pravdepodobne 48 | petrecere párty 49 | nevoie potrebujem 50 | nevinovat nevinný 51 | judecător sudca 52 | danko danko 53 | chiar naozaj 54 | bruiser bruiser 55 | atunci potom 56 | adevarat naozaj 57 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/pob-pol: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | arrakis arrakis 2 | minutos minut 3 | quando kiedy 4 | agora teraz 5 | saint saint 6 | senhor panie 7 | nunca nigdy 8 | cindy cindy 9 | castle castle 10 | aconteceu stało 11 | spice przyprawa 12 | merda cholera 13 | tenho muszę 14 | quentin quentin 15 | howard howard 16 | favor proszę 17 | thufir thufir 18 | sempre zawsze 19 | obrigado dziękuję 20 | howard howardzie 21 | ainda jeszcze 22 | querido kochanie 23 | harkonnens harkonneni 24 | gurney gurney 25 | giber gibert 26 | dólares dolarów 27 | comissário komisarzu 28 | barão baronie 29 | apenas tylko 30 | venha chodź 31 | podemos możemy 32 | micky micky 33 | meses miesięcy 34 | frank frank 35 | duque księcia 36 | dinheiro pieniądze 37 | atreides atrydów 38 | verme czerwia 39 | vamos dalej 40 | tommy buddy 41 | morte śmierć 42 | jessica jessico 43 | imperador imperator 44 | chefe szefie 45 | barnes barnes 46 | barão baron 47 | vegas vegas 48 | sargento sierżancie 49 | sabemos wiemy 50 | rabban rabban 51 | obrigado dzięki 52 | gesserit gesserit 53 | duncan duncan 54 | direita prawa 55 | desculpe przepraszam 56 | depois potem 57 | chani chani 58 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/lit-rum: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | kapitone căpitane 2 | michael michael 3 | caitlin caitlin 4 | regina regina 5 | daktare doctore 6 | noriu vreau 7 | viskas regulă 8 | šviesoje lumină 9 | dieve dumnezeule 10 | niekas nimeni 11 | šviesa lumina 12 | morfeo morpheus 13 | reikia nevoie 14 | palauk aşteaptă 15 | manai crezi 16 | carmen carmen 17 | serleena serleena 18 | nutiko întâmplat 19 | marvin marvin 20 | larry larry 21 | walsh walsh 22 | trinity trinity 23 | minučių minute 24 | labai foarte 25 | gretchen gretchen 26 | gerai regulă 27 | garbageman gunoierul 28 | diego diego 29 | atsitiko intamplat 30 | velnių dracu 31 | patinka place 32 | maniau credeam 33 | einam mergem 34 | velnias naiba 35 | taryba consiliul 36 | pranašystė profetia 37 | myliu iubesc 38 | majore maior 39 | mačiau văzut 40 | laura laura 41 | labanakt noapte 42 | desmond desmond 43 | vincai vince 44 | vienintelis singura 45 | situacija situaţia 46 | sielą spirit 47 | rytoj mâine 48 | reiškia înseamnă 49 | rankas mâinile 50 | pagalbos ajutor 51 | mandi manny 52 | janis janis 53 | dieve doamne 54 | carly carly 55 | būtent exact 56 | atsitiko întâmplă 57 | andersonai anderson 58 | žinoma sigur 59 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ell-nor: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | γιατί hvorfor 2 | μπαμπά pappa 3 | βερόνε verone 4 | αllisοn allison 5 | λεπτά minutter 6 | τζούλι julie 7 | πήτερ peter 8 | harry harry 9 | απόψε kveld 10 | potter potter 11 | πάρκερ parker 12 | άντερτον anderton 13 | ντιέγκο diego 14 | λεφτά pengene 15 | προγνώστες prekognitive 16 | χάντερ hunter 17 | πάντα alltid 18 | νόμιζα trodde 19 | πρόληψη prekrim 20 | αρέσει liker 21 | τίποτα ingenting 22 | πατέρας faren 23 | φρίντα frida 24 | ρέιντζερ rangers 25 | άγκαθα agatha 26 | μάτια øynene 27 | σκοτώσεις drepe 28 | παρακαλώ snill 29 | δουλειά jobben 30 | χρειάζομαι trenger 31 | συγγνώμη unnskyld 32 | λάιβλυ lively 33 | όσμπoρν osborn 34 | φέντον fenton 35 | γουίτερ witwer 36 | βράδυ kveld 37 | μπράιαν brian 38 | μαϊάμι miami 39 | μπαμπάς pappa 40 | serban serban 41 | καταλαβαίνεις forstår 42 | καταλαβαίνω forstår 43 | κασέτα båndet 44 | έκανες gjorde 45 | ρωτήσω spørre 46 | τηλεφωνήσω ringer 47 | ήθελα gjerne 48 | σταμάτα stans 49 | σπένσερ spencer 50 | σίγουρος sikker 51 | συγνώμη beklager 52 | τέξας texas 53 | λαμάρ lamar 54 | θυμάσαι husker 55 | σύντομα snart 56 | αμάξι bilen 57 | ντάνισον dunnison 58 | μεξικό mexico 59 | hagrid gygrid 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /t/20_align.t: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/env perl 2 | #-*-perl-*- 3 | 4 | use utf8; 5 | 6 | use Test::More; 7 | use File::Compare; 8 | use File::Temp qw/ tempfile /; 9 | 10 | use FindBin qw/$Bin/; 11 | use lib "$Bin/../lib"; 12 | use Cwd; 13 | 14 | my $SRTALIGN = $Bin.'/../srtalign'; 15 | 16 | my $srcfile = 'xml/de/shrek3.xml'; 17 | my $trgfile = 'xml/en/shrek3.xml'; 18 | 19 | my $HomeDir = getcwd; 20 | chdir($Bin); 21 | 22 | my ($fh, $filename) = tempfile(); 23 | close $fh; 24 | system("$SRTALIGN $srcfile $trgfile > $filename 2>/dev/null"); 25 | is( compare( "$filename", "$Bin/xml/de-en/shrek3.basic.xml" ),0, "align (basic)" ); 26 | 27 | ($fh, $filename) = tempfile(); 28 | close $fh; 29 | system("$SRTALIGN -d $Bin/../share/dic/eng-ger -b $trgfile $srcfile > $filename 2>/dev/null"); 30 | is( compare( "$filename", "$Bin/xml/en-de/shrek3.dic.best.xml" ),0, "align (dic,best)" ); 31 | 32 | 33 | ($fh, $filename) = tempfile(); 34 | close $fh; 35 | system("$SRTALIGN -c 0.65 -b $srcfile $trgfile > $filename 2>/dev/null"); 36 | is( compare( "$filename", "$Bin/xml/de-en/shrek3.cog.best.xml" ),0, "align (dic,best)" ); 37 | 38 | 39 | chdir($HomeDir); 40 | done_testing; 41 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/hun-ita: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | shrek shrek 2 | miért perché 3 | fiona fiona 4 | szamár ciuchino 5 | ripley ripley 6 | délceg azzurro 7 | harry harry 8 | norman norman 9 | köszönöm grazie 10 | harold harold 11 | semmi niente 12 | gyerünk andiamo 13 | történt successo 14 | gyerünk forza 15 | mindig sempre 16 | mikor quando 17 | akkor allora 18 | miért perche 19 | elgyn elgyn 20 | vizet acqua 21 | tündérkeresztanya fatina 22 | senki nessuno 23 | menjünk andiamo 24 | jerry jerry 25 | hiszem credo 26 | fáraó faraone 27 | vagyunk siamo 28 | méter metri 29 | lehet forse 30 | herceg principe 31 | gyere vieni 32 | emlékszel ricordi 33 | cippora ziporà 34 | waingro waingro 35 | valami qualcosa 36 | mennünk dobbiamo 37 | figyelem attenzione 38 | christie christie 39 | értem capisco 40 | amikor quando 41 | akarom voglio 42 | valaki qualcuno 43 | talán forse 44 | szépség bellezza 45 | nagyokos viscido 46 | józsué giosuè 47 | hittem pensavo 48 | hercegnõ principessa 49 | chris chris 50 | bennem dentro 51 | óperencián molto 52 | semmit niente 53 | riadó attenzione 54 | michael michael 55 | johner johner 56 | haver amico 57 | hanna hanna 58 | gömbben sfera 59 | datán datan 60 | biztos sicuro 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ell-est: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | τίποτα midagi 2 | χάρρυ harry 3 | είμαστε oleme 4 | νόρμαν norman 5 | λούις louis 6 | κοίτα vaata 7 | παρακαλώ palun 8 | ευχαριστώ tänan 9 | συμβαίνει toimub 10 | ντέβλιν devlin 11 | σφαίρα kerasse 12 | τσάρλι charlie 13 | τζίμυ jimmy 14 | κάποιος keegi 15 | τζέρρυ jerry 16 | χρόνια aastat 17 | εντάξει korras 18 | ευχαριστώ aitäh 19 | ακούς kuuled 20 | είστε olete 21 | θέλεις tahad 22 | κλάρκ clark 23 | δίκιο õigus 24 | είπες ütlesid 25 | μουλάν mulan 26 | νομίζεις arvad 27 | καγκουρώ känguru 28 | τζάκι jackie 29 | εντάξει hästi 30 | νομίζω arvan 31 | τζέσι jessie 32 | σχέδιο plaan 33 | μέδουσες meduusid 34 | κανείς keegi 35 | λεπτά minutit 36 | όλους kõigile 37 | πρέπει peame 38 | πάντα alati 39 | συναγερμός hoiatus 40 | έγινε juhtus 41 | ήξερα teadnud 42 | νεκροί surnud 43 | μπήκες läksid 44 | κάνουμε teeme 45 | τζάσπερ jasper 46 | τρέχει toimub 47 | θέλει tahab 48 | λυπάμαι kahju 49 | σίγουρα kindel 50 | εμπρός hallo 51 | μέτρα meetrit 52 | νιώθω tunnen 53 | κυρία proua 54 | κάνεις läheb 55 | ραούλ raoul 56 | αστείο naljakas 57 | ελπίζω loodan 58 | αλήθεια tõesti 59 | αστυνομία politsei 60 | πάρις parrish 61 | φράνκι frankie 62 | δυνατόν võimalik 63 | αγαπώ armastan 64 | ντάριαν darian 65 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/est-tur: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | martin martin 2 | palun lütfen 3 | roxie roxie 4 | kuidas nasıl 5 | tänan teşekkürler 6 | jumal tanrım 7 | blank blank 8 | keegi kimse 9 | gregor gregor 10 | ainult sadece 11 | lähme gidelim 12 | hästi tamam 13 | tahan istiyorum 14 | preili bayan 15 | kurat lanet 16 | greer greer 17 | santos santos 18 | naljakas komik 19 | nadja nadia 20 | murphy murphy 21 | murph murph 22 | läheb nasılsın 23 | kuidas nasılsın 24 | katie katie 25 | arvan sanırım 26 | valmis hazır 27 | härrad baylar 28 | flynn flynn 29 | daamid bayanlar 30 | vanessa vanessa 31 | välja görünüyorsun 32 | vabandage affedersiniz 33 | tahad istiyorsun 34 | tõesti gerçekten 35 | kurat kahretsin 36 | kelly kelly 37 | hästi güzel 38 | dodge dodge 39 | venelased ruslar 40 | vabandust üzgünüm 41 | tänan sağol 42 | tähendab demek 43 | suurepärane harika 44 | selge tamam 45 | rahune sakin 46 | rääkida konuşmak 47 | issand tanrım 48 | arvad düşünüyorsun 49 | aitäh ederim 50 | velma velma 51 | vabandage afedersiniz 52 | tommy tommy 53 | toimub neler 54 | naljamees komik 55 | näeme görüşürüz 56 | milli milyon 57 | lihtsalt sadece 58 | kuule dinle 59 | kuula dinle 60 | homme yarın 61 | greenly greenly 62 | buckingham buckingham 63 | ausus yargıç 64 | aitäh teşekkürler 65 | ütleb demiş 66 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/heb-hun: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | קדימה gyerünk 2 | אלוהים istenem 3 | מצטער sajnálom 4 | אמרתי mondtam 5 | מישהו valaki 6 | יודעת tudom 7 | בבקשה kérlek 8 | ראביט rabbit 9 | חשבתי hittem 10 | בבקשה kérem 11 | פרופסור professzor 12 | ידעתי tudtam 13 | ראיתי láttam 14 | מצטערת sajnálom 15 | טיילר tyler 16 | הצילו segítség 17 | נייתן nathan 18 | אליזבת elisabeth 19 | מלאני melanie 20 | מצחיק vicces 21 | מיליון millió 22 | דייגו diego 23 | אפהאם upham 24 | סטוארט stuart 25 | לעזאזל francba 26 | שמעתי hallottam 27 | גרייס gracie 28 | פוסטר foster 29 | פארבה farva 30 | מקווה remélem 31 | תקשיב figyelj 32 | נורמן norman 33 | נסיכה hercegnõ 34 | מונטנה montana 35 | קלייר claire 36 | רבותיי uraim 37 | יודעת tudod 38 | גברתי asszonyom 39 | ניקולס nicolas 40 | מנסון munson 41 | טריגר trigger 42 | רייבן reiben 43 | מתכוון értem 44 | בנאדם haver 45 | פיונה fiona 46 | בנאדם ember 47 | בהצלחה szerencsét 48 | אלוהים jézusom 49 | גריידי grady 50 | שאמרתי mondtam 51 | קונראד conrad 52 | בנאדם öregem 53 | אנדרו andrew 54 | לעזור segíthetek 55 | בשבילך neked 56 | החוצה kifelé 57 | סליחה elnézést 58 | היחיד egyetlen 59 | הייתי voltam 60 | אמיתי valós 61 | שתיים kettõ 62 | איכפת érdekel 63 | אנחנו vagyunk 64 | המפקד százados 65 | בריאן brian 66 | התינוק gyerek 67 | מרגיש érzem 68 | לראות látni 69 | תקשיבי figyelj 70 | להתראות viszlát 71 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/rus-spa: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | спасибо gracias 2 | клерик clérigo 3 | теперь ahora 4 | давай vamos 5 | знаешь sabes 6 | пожалуйста favor 7 | гарри harry 8 | когда cuando 9 | престон preston 10 | сэмми sammy 11 | хагрид hagrid 12 | тедди teddy 13 | existenz existenz 14 | аллегра allegra 15 | пайкл pikul 16 | никогда nunca 17 | потому porque 18 | йоркин yorkin 19 | смерть muerte 20 | конечно supuesto 21 | никто nadie 22 | можем podemos 23 | сделать hacer 24 | ленни lenny 25 | поттер potter 26 | геллер geller 27 | натали natalie 28 | antenna antenna 29 | уверен seguro 30 | происходит pasando 31 | делаешь haciendo 32 | сказать decir 33 | тобой contigo 34 | кристиан christian 35 | конечно seguro 36 | пэрриш parrish 37 | профессор profesor 38 | дженни ginny 39 | дамбльдор dumbledore 40 | знаем sabemos 41 | зовут nombre 42 | понимаю entiendo 43 | вирус virus 44 | надеюсь espero 45 | надер nader 46 | случилось pasado 47 | сделал hecho 48 | человек hombre 49 | человека hombre 50 | сейчас ahora 51 | хотел quería 52 | тогда entonces 53 | каплан kaplan 54 | заткнись cállate 55 | джимми jimmy 56 | давай hazlo 57 | леонард leonard 58 | пошли vamos 59 | почему porque 60 | знать saber 61 | добби dobby 62 | помню olvidado 63 | гэммел gammell 64 | говорил dicho 65 | выбраться salir 66 | волдеморт voldemort 67 | можешь puedes 68 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/bul-ger: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | благодаря danke 2 | искаш willst 3 | дейвид david 4 | всичко alles 5 | себастиян sebastian 6 | добре ordnung 7 | такахаши takahashi 8 | филип philip 9 | правиш machst 10 | здравей hallo 11 | франк frank 12 | вожде chief 13 | мислех dachte 14 | можеш kannst 15 | съливан sullivan 16 | уинчестър winchester 17 | дулитъл dolittle 18 | мамка scheiße 19 | барбара barbara 20 | знаеш wissen 21 | мисля glaube 22 | наред ordnung 23 | обичам liebe 24 | трябва müssen 25 | чуваш hörst 26 | картър carter 27 | келвин calvin 28 | бритни brittney 29 | проблем problem 30 | знаеш weisst 31 | гордо gordo 32 | мислиш glaubst 33 | наистина wirklich 34 | чакай warte 35 | хонконг hongkong 36 | джони johnny 37 | помощ hilfe 38 | майка mutter 39 | тръгваме gehen 40 | сериозно ernst 41 | разбира natürlich 42 | хлапе dadinho 43 | акагава akagawa 44 | знаеш weißt 45 | емили emily 46 | града stadt 47 | никой keiner 48 | найлс niles 49 | случило passiert 50 | хайде kommt 51 | ченге polizist 52 | дънлап dunlap 53 | джулиан julian 54 | лесно einfach 55 | лабораторията labor 56 | линда linda 57 | готов bereit 58 | мислиш denkst 59 | надявам hoffe 60 | майка deine 61 | морисън morrison 62 | сигурен sicher 63 | финели finelli 64 | приятели freunde 65 | бридж bridge 66 | дяволите teufel 67 | заедно zusammen 68 | никой niemand 69 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ita-slv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | shrek shrek 2 | perché zakaj 3 | ciuchino osliček 4 | fiona fiona 5 | voglio hočem 6 | amico prijatelj 7 | claude claude 8 | biade blade 9 | sheila sheila 10 | passi korakov 11 | bukowski bukowski 12 | berger berger 13 | harold harold 14 | soldi denar 15 | rotta zlomljeni 16 | andiamo gremo 17 | ragazzi fantje 18 | guarda poglej 19 | grazie hvala 20 | certo seveda 21 | myers myers 22 | forse mogoče 23 | sergente narednik 24 | maesta veličanstvo 25 | cooper cooper 26 | seguo sledim 27 | professore profesor 28 | prego prosim 29 | posso morem 30 | fatto takšen 31 | detto rekel 32 | sempre vedno 33 | perchè zakaj 34 | molto daleč 35 | credo mislim 36 | vieni pridi 37 | soldato vojak 38 | signor gospod 39 | perche zakaj 40 | nyssa nyssa 41 | lontano stran 42 | lafayette lafayette 43 | giustiziatelo ubijte 44 | donna donno 45 | domani jutri 46 | credo verjamem 47 | cielo nebom 48 | capisci razumeš 49 | cantiamo pojemo 50 | amore ljubezen 51 | vestiti obleke 52 | steve steve 53 | signorsì jagospod 54 | shrek shreka 55 | scusi oprostite 56 | principessa princesa 57 | pozione napoj 58 | pensi misliš 59 | nomak normack 60 | meglio bolje 61 | guardate poglejte 62 | forse morda 63 | dobbiamo moramo 64 | diurno daywalker 65 | credi misliš 66 | cercavo iskal 67 | canzone pesem 68 | bisogno potrebujem 69 | azzurro princ 70 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ita-tur: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | emery emery 2 | cooper cooper 3 | forse belki 4 | perché neden 5 | sergente çavuş 6 | marvin marvin 7 | grazie teşekkür 8 | terry terry 9 | spoon spoon 10 | signore efendim 11 | perche çünkü 12 | morty morty 13 | signora bayan 14 | merda kahretsin 15 | connie connie 16 | buddy buddy 17 | jimmy jimmy 18 | simms simms 19 | perche neden 20 | amico dostum 21 | allannah allannah 22 | tesoro bebeğim 23 | wilson wilson 24 | mange mange 25 | fratello dostum 26 | ascolta dinle 27 | gazza gazza 28 | cazzo lanet 29 | cazzo kahretsin 30 | aspetta bekle 31 | zitto çeneni 32 | tesoro tatlım 33 | grazie teşekkürler 34 | figliolo evlat 35 | dragan dragan 36 | annie annie 37 | perché çünkü 38 | kinky kinky 39 | jessica jessica 40 | domani yarın 41 | credo sanırım 42 | capitano yüzbaşı 43 | bruce bruce 44 | bisogno ihtiyacım 45 | andiamo gidelim 46 | tutti herkes 47 | sidney sidney 48 | facendo yapıyorsun 49 | dispiace üzgünüm 50 | bersaglio hedef 51 | accidentally tesadüfen 52 | wayne wayne 53 | vieni buraya 54 | tutto yolunda 55 | succedendo oluyor 56 | reyes reyes 57 | ragazzi bayanlar 58 | ragazzi çocuklar 59 | viscido kibarcık 60 | succede oluyor 61 | spero umarım 62 | senti dinle 63 | price price 64 | minuto dakika 65 | minuti dakika 66 | grazie sağol 67 | donna kadın 68 | dispiace dilerim 69 | calmati sakin 70 | barksdale barksdale 71 | adesso şimdi 72 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/hun-lit: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | kelly kelly 2 | miért kodėl 3 | rendben gerai 4 | tudom žinau 5 | tudod žinai 6 | hannah hannah 7 | thatch thatch 8 | parancsnok kapitone 9 | selena selena 10 | minden viskas 11 | hiszem manau 12 | mondtam sakiau 13 | tudom nežinau 14 | rachel rachel 15 | nagyon labai 16 | csinálsz darai 17 | kérlek prašau 18 | hoggle hoglai 19 | emberek žmonės 20 | vissza atgal 21 | hittem maniau 22 | jones jones 23 | tetszik patinka 24 | tényleg tikrai 25 | semmi nieko 26 | látom matau 27 | kristály kristalas 28 | istenem dieve 29 | akarom noriu 30 | whitmore whitmore 31 | mozgás greičiau 32 | idõnk laiko 33 | hello sveiki 34 | gyerünk davai 35 | goblinok goblinų 36 | bocsánat atsiprašau 37 | örülök malonu 38 | ügynök agentas 39 | velem manim 40 | szóval taigi 41 | senki niekas 42 | rourke rourke 43 | robinson robinson 44 | látod matai 45 | lélek siela 46 | gyere ateik 47 | gyerünk greičiau 48 | figyelj klausyk 49 | egyetlen vienintelis 50 | audrey audrey 51 | atlantisz atlantida 52 | érzem jaučiu 53 | értem suprantu 54 | értem nesuprantu 55 | õrnagy majore 56 | vigyázz saugokis 57 | uraim ponai 58 | szíve širdis 59 | sweet sweet 60 | mondtam pasakiau 61 | láttam mačiau 62 | gyermeket vaiką 63 | embereket žmones 64 | ember žmogau 65 | elnézést atsiprašau 66 | budapesten budapešte 67 | atlantiszt atlantidą 68 | atlantisz atlantidos 69 | ambrosius ambrozijau 70 | ajtót duris 71 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ice-ita: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | hverju perché 2 | jimmy jimmy 3 | herra monsieur 4 | komdu vieni 5 | enginn nessuno 6 | ūegar quando 7 | simone simone 8 | ūetta questo 9 | trelkovsky trelkovsky 10 | sagđi detto 11 | morty morty 12 | mamma mamma 13 | choule choule 14 | alltaf sempre 15 | vinur amico 16 | eitthvađ qualcosa 17 | kinky kinky 18 | getum possiamo 19 | einhver qualcuno 20 | allir tutti 21 | ūetta questa 22 | töflurnar pillole 23 | kannski forse 24 | bíddu aspetta 25 | price price 26 | platķn platone 27 | hvenær quando 28 | ekkert niente 29 | morgun domani 30 | gerđi fatto 31 | dyrnar porta 32 | dragan dragan 33 | brķđir fratellino 34 | wolverton wolverton 35 | verđum dobbiamo 36 | milljķn milione 37 | freddie freddie 38 | fjandinn cazzo 39 | finna trovare 40 | ūakka grazie 41 | stella stella 42 | stark stark 43 | mirza mirza 44 | larry matto 45 | larry larry 46 | lögreglustjķri sceriffo 47 | kansas kansas 48 | kaffi caffè 49 | einhvern qualcuno 50 | driscoll driscoll 51 | dauđur morto 52 | byssu pistola 53 | ūykir dispiace 54 | ættir dovresti 55 | ūegiđu zitto 56 | íbúđina appartamento 57 | vonandi spero 58 | strax subito 59 | skiptir importa 60 | sjáđu guarda 61 | milljķnir milioni 62 | međan mentre 63 | marlboro marlboro 64 | manstu ricordi 65 | konan moglie 66 | heyrt sentito 67 | herra signore 68 | gazza gazza 69 | gķđan buongiorno 70 | fyrirgefđu dispiace 71 | förum andiamo 72 | fađir padre 73 | deyja morire 74 | auđvitađ certo 75 | ūessi questo 76 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/pol-tur: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | forrest forrest 2 | jeffrey jeffrey 3 | dlaczego neden 4 | george george 5 | teraz şimdi 6 | proszę lütfen 7 | jenny jenny 8 | robisz yapıyorsun 9 | kocham seviyorum 10 | dziękuję teşekkürler 11 | poruczniku teğmen 12 | cholera kahretsin 13 | panie efendim 14 | cześć merhaba 15 | marie marie 16 | gdzie nerede 17 | preston preston 18 | minut dakika 19 | dzieje oluyor 20 | czego istiyorsun 21 | przyprawa bahar 22 | johnny johnny 23 | frank frank 24 | thufir thufir 25 | pomóż yardım 26 | dobrze tamam 27 | dobranoc geceler 28 | bubba bubba 29 | wszystko herşey 30 | wiesz biliyor 31 | sandy sandy 32 | przepraszam üzgünüm 33 | naprawdę gerçekten 34 | gurney gurney 35 | tylko sadece 36 | porucznik teğmen 37 | później sonra 38 | kleryku rahip 39 | chodź haydi 40 | burnet burnett 41 | whiskey viski 42 | spokojnie sakin 43 | spider spider 44 | sekund saniye 45 | josephine josephine 46 | jessico jessica 47 | grace grace 48 | dziękuję teşekkür 49 | dotykaj dokunma 50 | dokąd nereye 51 | derek derek 52 | dalej haydi 53 | czasami bazen 54 | baronie baron 55 | baron baron 56 | będzie olacak 57 | wszyscy herkes 58 | witaj merhaba 59 | williams williams 60 | uważaj dikkat 61 | tutaj burada 62 | ralfi ralphi 63 | rabban rabban 64 | powiedz söyle 65 | posłuchaj dinle 66 | porządku misin 67 | memnon memnon 68 | krewetek karides 69 | jutro yarın 70 | dulli dulli 71 | dobrze güzel 72 | dobra tamam 73 | czemu neden 74 | cholera olsun 75 | arrakis arrakis 76 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/cze-ita: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | shreku shrek 2 | fiono fiona 3 | petře peter 4 | buddy buddy 5 | parkere parker 6 | možná forse 7 | marvine marvin 8 | daiiasi dallas 9 | harolde harold 10 | děkuji grazie 11 | shrek shrek 12 | myslím penso 13 | myslím credo 14 | jonesi jones 15 | spiderman spiderman 16 | ripieyová ripley 17 | nemůžu posso 18 | mange mange 19 | lambertová lambert 20 | všichni tutti 21 | musíme dobbiamo 22 | všechno tutto 23 | opravdu veramente 24 | někdo qualcuno 25 | harry harry 26 | wilsonová wilson 27 | problém problema 28 | normane norman 29 | nechci voglio 30 | myslíš pensi 31 | minut minuti 32 | fiona fiona 33 | děkuju grazie 34 | stalo successo 35 | annie annie 36 | vypadá sembra 37 | udělal fatto 38 | sakra diavolo 39 | počkej aspetta 40 | lektvar pozione 41 | jonesi jonesy 42 | coopere cooper 43 | sekund secondi 44 | protože perche 45 | osbourne osbourne 46 | nikdo nessuno 47 | kmotro fatina 48 | doufám spero 49 | daleko lontano 50 | wayne wayne 51 | takže quindi 52 | prosím favore 53 | promiň scusa 54 | podívej guarda 55 | jessicu jessica 56 | ještě ancora 57 | jasně giusto 58 | chtěl volevo 59 | brette brett 60 | bestie bestia 61 | badger latte 62 | řekla detto 63 | zastavte ferma 64 | viděl visto 65 | protože perché 66 | prosím prego 67 | princ azzurro 68 | požehnání benedizione 69 | peníze soldi 70 | navěky contenti 71 | myslela pensavo 72 | matka mamma 73 | manžel marito 74 | můžeme possiamo 75 | konečně finalmente 76 | cítíš senti 77 | bonesaw bonesaw 78 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/cze-hrv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | možná možda 2 | dobře dobro 3 | bishop bishop 4 | strany partije 5 | kapitáne kapetane 6 | prosím molim 7 | myslíš misliš 8 | život život 9 | winstone winstone 10 | viděl vidio 11 | myslím mislim 12 | kolik koliko 13 | vidět vidjeti 14 | nikdy nikad 15 | musíme moramo 16 | velký veliki 17 | poručíku poručniče 18 | nathane nathan 19 | bratře brate 20 | někdy ponekad 21 | minut minuta 22 | můžeš možeš 23 | létající leteći 24 | crockett crockett 25 | chceš želiš 26 | čtyři četiri 27 | vypadá izgleda 28 | správně točno 29 | smithi smith 30 | právě upravo 31 | plukovníku pukovniče 32 | patty patty 33 | miluju volim 34 | miliónů milijuna 35 | strana partija 36 | pomoc pomoć 37 | přesně točno 38 | oceanie oceanija 39 | myslel mislio 40 | lepší bolje 41 | každý svaki 42 | texas texas 43 | talíře tanjuri 44 | týden tjedan 45 | sekund sekundi 46 | samozřejmě naravno 47 | problém problem 48 | pravidla pravila 49 | někdo netko 50 | jeden jedan 51 | holka djevojka 52 | eastasií eastazijom 53 | android android 54 | alamo alamo 55 | zničit uništiti 56 | worfe worfe 57 | vesmíru svemira 58 | vítězství pobjeda 59 | vědět znati 60 | tebou tobom 61 | santa santa 62 | proti protiv 63 | pravdu pravu 64 | plukovníku brigadiru 65 | planety planeta 66 | picardovi picardu 67 | opravdu stvarno 68 | musím moram 69 | mrtvý mrtav 70 | můžeme možemo 71 | jedna jedan 72 | existuje postoji 73 | delta delta 74 | crick crick 75 | burbank burbank 76 | budoucnost budućnost 77 | bowie bowie 78 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ice-por: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | freddie freddie 2 | ūegar quando 3 | viltu queres 4 | kannski talvez 5 | sagđi disse 6 | aldrei nunca 7 | tommy tommy 8 | monterey monterey 9 | alice alice 10 | alltaf sempre 11 | lennie lennie 12 | bíddu espera 13 | veistu sabes 14 | kvöld noite 15 | enginn ninguém 16 | taylor taylor 17 | hvenær quando 18 | auđvitađ claro 19 | veist sabes 20 | vissi sabia 21 | virđist parece 22 | lögreglumenn agentes 23 | fyrirgefđu desculpa 24 | bless adeus 25 | eitthvađ alguma 26 | vildi queria 27 | hugmynd ideia 28 | getur podes 29 | verđum temos 30 | segja dizer 31 | söngkona cantora 32 | síđan depois 33 | elskan querido 34 | andrew andrew 35 | aftur outra 36 | svona assim 37 | peninga dinheiro 38 | dyrnar porta 39 | ættir devias 40 | allir todos 41 | vonandi espero 42 | stríđ guerra 43 | sonur filho 44 | maxie maxie 45 | hyatt hyatt 46 | heldurđu achas 47 | getum podemos 48 | gerđu favor 49 | förum vamos 50 | farartæki veículo 51 | einhver alguém 52 | viltu podes 53 | syngja cantar 54 | starf emprego 55 | sagđir disseste 56 | morgun manhã 57 | morgun amanhã 58 | leitt lamento 59 | karen karen 60 | hræđilegt terrível 61 | gaman gostei 62 | elskan querida 63 | brķđir irmão 64 | baunir feijões 65 | ūekki conheço 66 | stundum vezes 67 | skķla escola 68 | sömuleiđis também 69 | roland roland 70 | largeman largeman 71 | hverju porque 72 | hefđi devia 73 | hamingju parabéns 74 | gerđist aconteceu 75 | fyndiđ graça 76 | fjöldinn massas 77 | finnst sinto 78 | david david 79 | audrey audrey 80 | ūakka obrigado 81 | ūakka obrigada 82 | -------------------------------------------------------------------------------- /inc/Module/Install/Base.pm: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #line 1 2 | package Module::Install::Base; 3 | 4 | use strict 'vars'; 5 | use vars qw{$VERSION}; 6 | BEGIN { 7 | $VERSION = '1.19'; 8 | } 9 | 10 | # Suspend handler for "redefined" warnings 11 | BEGIN { 12 | my $w = $SIG{__WARN__}; 13 | $SIG{__WARN__} = sub { $w }; 14 | } 15 | 16 | #line 42 17 | 18 | sub new { 19 | my $class = shift; 20 | unless ( defined &{"${class}::call"} ) { 21 | *{"${class}::call"} = sub { shift->_top->call(@_) }; 22 | } 23 | unless ( defined &{"${class}::load"} ) { 24 | *{"${class}::load"} = sub { shift->_top->load(@_) }; 25 | } 26 | bless { @_ }, $class; 27 | } 28 | 29 | #line 61 30 | 31 | sub AUTOLOAD { 32 | local $@; 33 | my $func = eval { shift->_top->autoload } or return; 34 | goto &$func; 35 | } 36 | 37 | #line 75 38 | 39 | sub _top { 40 | $_[0]->{_top}; 41 | } 42 | 43 | #line 90 44 | 45 | sub admin { 46 | $_[0]->_top->{admin} 47 | or 48 | Module::Install::Base::FakeAdmin->new; 49 | } 50 | 51 | #line 106 52 | 53 | sub is_admin { 54 | ! $_[0]->admin->isa('Module::Install::Base::FakeAdmin'); 55 | } 56 | 57 | sub DESTROY {} 58 | 59 | package Module::Install::Base::FakeAdmin; 60 | 61 | use vars qw{$VERSION}; 62 | BEGIN { 63 | $VERSION = $Module::Install::Base::VERSION; 64 | } 65 | 66 | my $fake; 67 | 68 | sub new { 69 | $fake ||= bless(\@_, $_[0]); 70 | } 71 | 72 | sub AUTOLOAD {} 73 | 74 | sub DESTROY {} 75 | 76 | # Restore warning handler 77 | BEGIN { 78 | $SIG{__WARN__} = $SIG{__WARN__}->(); 79 | } 80 | 81 | 1; 82 | 83 | #line 159 84 | -------------------------------------------------------------------------------- /inc/Module/Install/WriteAll.pm: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #line 1 2 | package Module::Install::WriteAll; 3 | 4 | use strict; 5 | use Module::Install::Base (); 6 | 7 | use vars qw{$VERSION @ISA $ISCORE}; 8 | BEGIN { 9 | $VERSION = '1.19'; 10 | @ISA = qw{Module::Install::Base}; 11 | $ISCORE = 1; 12 | } 13 | 14 | sub WriteAll { 15 | my $self = shift; 16 | my %args = ( 17 | meta => 1, 18 | sign => 0, 19 | inline => 0, 20 | check_nmake => 1, 21 | @_, 22 | ); 23 | 24 | $self->sign(1) if $args{sign}; 25 | $self->admin->WriteAll(%args) if $self->is_admin; 26 | 27 | $self->check_nmake if $args{check_nmake}; 28 | unless ( $self->makemaker_args->{PL_FILES} ) { 29 | # XXX: This still may be a bit over-defensive... 30 | unless ($self->makemaker(6.25)) { 31 | $self->makemaker_args( PL_FILES => {} ) if -f 'Build.PL'; 32 | } 33 | } 34 | 35 | # Until ExtUtils::MakeMaker support MYMETA.yml, make sure 36 | # we clean it up properly ourself. 37 | $self->realclean_files('MYMETA.yml'); 38 | 39 | if ( $args{inline} ) { 40 | $self->Inline->write; 41 | } else { 42 | $self->Makefile->write; 43 | } 44 | 45 | # The Makefile write process adds a couple of dependencies, 46 | # so write the META.yml files after the Makefile. 47 | if ( $args{meta} ) { 48 | $self->Meta->write; 49 | } 50 | 51 | # Experimental support for MYMETA 52 | if ( $ENV{X_MYMETA} ) { 53 | if ( $ENV{X_MYMETA} eq 'JSON' ) { 54 | $self->Meta->write_mymeta_json; 55 | } else { 56 | $self->Meta->write_mymeta_yaml; 57 | } 58 | } 59 | 60 | return 1; 61 | } 62 | 63 | 1; 64 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ell-ita: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | φιόνα fiona 2 | γιατί perché 3 | ρίπλεϊ ripley 4 | χάντσον hudson 5 | παιχνίδι gioco 6 | γάιδαρε ciuchino 7 | στιτς stitch 8 | μπορώ posso 9 | μπίσοπ bishop 10 | ευχαριστώ grazie 11 | χάρολντ harold 12 | έχουμε abbiamo 13 | μπερκ burke 14 | κοίτα guarda 15 | γρήγορα presto 16 | παρακαλώ prego 17 | βάσκεθ vasquez 18 | μαλόι malloy 19 | νεραιδονονά fatina 20 | μπλέιντ biade 21 | λεπτά minuti 22 | πριγκίπισσα principessa 23 | οικογένεια famigiia 24 | existenz existenz 25 | καλύτερα meglio 26 | κύριε signore 27 | τίποτα niente 28 | παιδιά ragazzi 29 | είμαστε siamo 30 | ομάδα squadra 31 | γκόρμαν gorman 32 | νομίζω credo 33 | δίκιο ragione 34 | φίλτρο pozione 35 | πατέρα padre 36 | φροστ frost 37 | εϊπόν apone 38 | αλέγκρα allegra 39 | θάνατος morte 40 | ντρέικ drake 41 | κάποιος qualcuno 42 | πόρτα porta 43 | στάσου aspetta 44 | πρέπει dobbiamo 45 | μάτια occhi 46 | ακόμα ancora 47 | σλάτερ slater 48 | φτάσαμε arrivati 49 | πάρει maledizione 50 | πρόβλημα problema 51 | πάικουλ pikul 52 | βοήθεια aiuto 53 | μέτρα metri 54 | μπορούμε possiamo 55 | ασφαλής sicuro 56 | τέσσερα quattro 57 | προσοχή attenzione 58 | σωστά giusto 59 | σπέσιαλ speciale 60 | λυπάμαι dispiace 61 | πάντα sempre 62 | σημαίνει significa 63 | συνέβη successo 64 | πιστεύω credo 65 | αντeννα antenna 66 | γκέλερ geller 67 | νέηντερ nader 68 | nόμακ nomak 69 | κεφάλι testa 70 | παρακαλώ favore 71 | δεύτερη seconda 72 | πρόσεχε attento 73 | φαίνεται sembra 74 | πέντε cinque 75 | γκίλμπερτ gilbert 76 | βιοβύσμα bioporta 77 | νεκροί morti 78 | μπαρκσντέιλ donnie 79 | ντέιβιντ david 80 | νομίζεις credi 81 | eίμαστε siamo 82 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dut-ice: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | freddie freddie 2 | misschien kannski 3 | nooit aldrei 4 | waarom hvers 5 | waarom hverju 6 | robinson robinson 7 | lennie lennie 8 | agustin agustin 9 | charlie charlie 10 | taylor taylor 11 | terug aftur 12 | natuurlijk auđvitađ 13 | altijd alltaf 14 | eddie eddie 15 | wilde vildi 16 | sorry fyrirgefđu 17 | leven lífiđ 18 | aribau aribau 19 | señor seņor 20 | moeten verđum 21 | mcgovern mcgovern 22 | marie marie 23 | manuel manuel 24 | karen karen 25 | wacht bíddu 26 | moeder mamma 27 | heeft hefur 28 | bridger bridger 29 | wanneer hvenær 30 | spijt fyrirgefđu 31 | maxie maxie 32 | hebben höfum 33 | niemand enginn 34 | eerste fyrsta 35 | carlos carlos 36 | bedankt ūakka 37 | vertellen segja 38 | roland roland 39 | niets neitt 40 | nicola nicola 41 | kunnen getum 42 | beter betra 43 | vision vision 44 | vertel segđu 45 | moeilijk erfitt 46 | minuten mínútur 47 | beter betur 48 | antonio antonio 49 | andrew andrew 50 | wordt verđur 51 | vragen spurningar 52 | nummer bestur 53 | largeman largeman 54 | journalist fréttamađur 55 | joséphine joséphine 56 | helpen hjálpa 57 | gefeliciteerd hamingju 58 | gebeurt gerist 59 | croker croker 60 | betekent ūũđir 61 | zeggen segja 62 | vrouw konan 63 | veronica veronica 64 | verhaal frétt 65 | verdomme andskotinn 66 | vanavond kvöld 67 | probleem vandamál 68 | niets ekkert 69 | mirabella mirabela 70 | miljoen milljķnir 71 | marisa marisa 72 | luister hlustađu 73 | jullie ykkur 74 | intertel intertel 75 | informatie upplũsingar 76 | iemand einhver 77 | hallo hallķ 78 | grappig fyndiđ 79 | gebeurd gerđist 80 | belangrijk mikilvægt 81 | barcelona barcelona 82 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/lit-swe: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | harry harry 2 | dobby dobby 3 | thatch thatch 4 | potter potter 5 | palauk vänta 6 | ryklio sharkbait 7 | tikrai verkligen 8 | kodėl varför 9 | reikia behöver 10 | kapitone kapten 11 | galbūt kanske 12 | wallaby wallaby 13 | tėtis pappa 14 | palaukit vänta 15 | daktare doktorn 16 | atlantidą atlantis 17 | surasti hitta 18 | prašau snälla 19 | plaukit simma 20 | cooganas coogan 21 | atsiprašau ursäkta 22 | whitmore whitmore 23 | vaiki grabben 24 | sidnėjus sydney 25 | reiškia betyder 26 | korele coral 27 | kaubojau cowboy 28 | vaikinai killar 29 | rourke rourke 30 | nieko inget 31 | malfoy malfoy 32 | šermanas sherman 33 | ringermana ringerman 34 | kodél varför 35 | atlantidos atlantis 36 | žinoma klart 37 | žemyn nedåt 38 | vyksta händer 39 | sweet sweet 40 | sidnėjų sydney 41 | darla darla 42 | audrey audrey 43 | atlantida atlantis 44 | velniu helvete 45 | vandenyno havet 46 | vandenyną havet 47 | turiu måste 48 | sidnėjuje sydney 49 | ringermanas ringerman 50 | pavyko gjorde 51 | paslapčių hemligheternas 52 | linny linny 53 | kristalas kristallen 54 | draugai vänner 55 | žuvys fiskar 56 | weasley weasley 57 | visai ganska 58 | suprantu förstår 59 | senelis farfar 60 | sendė sandy 61 | rytas morgon 62 | raven raven 63 | problemų problem 64 | planktonė plankton 65 | pirma första 66 | persike peach 67 | nebėra borta 68 | mokyklą skolan 69 | leitenante kommissarien 70 | labai väldigt 71 | klounas clownfisk 72 | kapitone kommendör 73 | kambarys kammare 74 | harcourt harcourt 75 | girdėjau hörde 76 | geriau bättre 77 | gaila ledsen 78 | cookie cookie 79 | atleiskit ursäkta 80 | arizonos arizona 81 | šermaną sherman 82 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/slo-slv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ïakujem hvala 2 | preèo zakaj 3 | myslím mislim 4 | teraz sedaj 5 | nikdy nikoli 6 | woodsová woods 7 | sleèna gospodična 8 | dobre dobro 9 | nemôžem morem 10 | warner warner 11 | prosím prosim 12 | pozri poglej 13 | potom potem 14 | brooke brooke 15 | poïme gremo 16 | nieèo nekaj 17 | musím moram 18 | možno morda 19 | kalórií kalorij 20 | stále vedno 21 | povedal rekel 22 | minút minut 23 | dievèa dekle 24 | windhamová windham 25 | vivian vivian 26 | takže torej 27 | týždeò teden 28 | nikopol nikopol 29 | myslíš misliš 30 | proti proti 31 | morgan morgan 32 | denise denise 33 | delta delta 34 | callahan callahan 35 | vïaka hvala 36 | svete svetu 37 | stalo zgodilo 38 | robíš počneš 39 | prepáè oprosti 40 | musíš moraš 41 | môžem lahko 42 | lepšie bolje 43 | denne dnevno 44 | washington washington 45 | videla videla 46 | tvoje tvoje 47 | pravdepodobne verjetno 48 | poïme greva 49 | paulette paulette 50 | musíme moramo 51 | montgomery montgomery 52 | màtvy mrtev 53 | môjho mojega 54 | dobré dobro 55 | chcem želim 56 | budete boste 57 | zjedol pojedel 58 | zabudni pozabi 59 | viete veste 60 | spoloènosti podjetja 61 | sleèna gospa 62 | samozrejme seveda 63 | problém problem 64 | presne točno 65 | prepáète oprosti 66 | prípad primer 67 | potrebujem potrebujem 68 | posledných zadnjih 69 | pomoc pomoč 70 | poèúvaj poslušaj 71 | pekla hudiča 72 | partner partner 73 | odpoveï odgovor 74 | nikto nihče 75 | niekto nekdo 76 | myslel mislil 77 | mesiacov mesecev 78 | krytie alibi 79 | inšpektor inšpektor 80 | harvard harvard 81 | harvarde harvardu 82 | chceš hočeš 83 | cítim počutim 84 | bruiser bruiser 85 | život življenje 86 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dut-hrv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | waarom zašto 2 | nancy nancy 3 | alexander aleksandre 4 | goldie goldie 5 | nooit nikad 6 | niets ništa 7 | kapitein kapetane 8 | alexander aleksandar 9 | moeten moramo 10 | elizabeth elizabeth 11 | misschien možda 12 | bishop bishop 13 | mensen ljudi 14 | leven život 15 | nooit nikada 16 | niemand nitko 17 | hebben imamo 18 | hartigan hartigan 19 | turner turner 20 | piraat pirat 21 | koning kralj 22 | beter bolje 23 | weten znati 24 | minuten minuta 25 | trevor trevor 26 | sparrow sparrow 27 | altijd uvijek 28 | pearl biser 29 | moeder majka 30 | gelijk pravu 31 | dacht mislio 32 | nathan nathan 33 | morgen sutra 34 | vriend prijatelj 35 | duddits daddys 36 | tussen između 37 | jonesy jonsy 38 | jackie jackie 39 | hallo zdravo 40 | familie obitelj 41 | bedankt hvala 42 | willen želimo 43 | weten znaju 44 | swann swann 45 | sithandra sithandro 46 | shellie shellie 47 | meneer gospodine 48 | keller keller 49 | kapitein kapetan 50 | helpen pomoći 51 | dingen stvari 52 | commodore komodore 53 | wereld svijet 54 | wendy wendy 55 | vinden pronaći 56 | vandaag danas 57 | terug vrati 58 | roark roark 59 | pistool pištolj 60 | manier način 61 | henry henri 62 | genoeg dovoljno 63 | zoveel toliko 64 | silvia silvia 65 | praetor pretore 66 | patty patty 67 | natuurlijk naravno 68 | moest morao 69 | mensen ljude 70 | mannen ljudi 71 | lucille lucille 72 | later kasnije 73 | kunnen možemo 74 | kevin kevin 75 | hoeveel koliko 76 | herinner sjećam 77 | heren gospodo 78 | hefestión fastiane 79 | grote veliki 80 | goodchild goodchilda 81 | goodchild goodchild 82 | denkt misliš 83 | delta delta 84 | deanna deanna 85 | blijf ostani 86 | barbosa barbossa 87 | babylon babilon 88 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/por-rus: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | obrigado спасибо 2 | quando когда 3 | cleric клерик 4 | frank фрэнк 5 | porque потому 6 | nunca никогда 7 | morpheus морфеус 8 | favor пожалуйста 9 | sabes знаешь 10 | agora сейчас 11 | tempo времени 12 | talvez может 13 | agora теперь 14 | claro конечно 15 | porta дверь 16 | torrance торрэнс 17 | queres хочешь 18 | ninguém никто 19 | matrix матрица 20 | hubert хуберт 21 | brenda бренда 22 | porque почему 23 | trinity тринити 24 | preston престон 25 | sempre всегда 26 | saber знать 27 | grady грэди 28 | disse сказал 29 | danny дэнни 30 | anderson андерсон 31 | vamos пошли 32 | fazer делаешь 33 | espero надеюсь 34 | conners конерс 35 | fiorentini фиорентини 36 | espera подожди 37 | temos должны 38 | porquê почему 39 | podes можешь 40 | podemos можем 41 | então тогда 42 | dizer сказать 43 | amanhã завтра 44 | advogado адвокат 45 | voltar вернуться 46 | verdade правду 47 | sabemos знаем 48 | quase почти 49 | minutos минут 50 | milhões миллионов 51 | disse сказала 52 | daqui отсюда 53 | certeza уверен 54 | atrás назад 55 | achas думаешь 56 | yorkin йоркин 57 | verdade правда 58 | falar поговорить 59 | daqui выбраться 60 | vírus вирус 61 | vamos давай 62 | sabem знают 63 | saída выход 64 | operador оператор 65 | merda дерьмо 66 | kaplan каплан 67 | fazer сделать 68 | agente агент 69 | acreditar поверить 70 | vindo пожаловать 71 | vezes иногда 72 | vamos быстрее 73 | sonhos мечты 74 | queria хотел 75 | quanto сколько 76 | problema проблема 77 | pergunta вопрос 78 | penso думаю 79 | parrish пэрриш 80 | mustang мустанг 81 | homem человек 82 | hanratty хенретти 83 | golfe гольф 84 | fazer делать 85 | espera подождите 86 | entendo понимаю 87 | desculpe простите 88 | cuidado осторожно 89 | conselho совет 90 | última последний 91 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/rus-swe: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | почему varför 2 | меган megan 3 | сэмми sammy 4 | сонеджи soneji 5 | клерик prelat 6 | фрэнк frank 7 | пожалуйста snälla 8 | джэми jamie 9 | джесси jezzie 10 | ленни lenny 11 | никогда aldrig 12 | лэндон landon 13 | тедди teddy 14 | помогите hjälp 15 | гарри harry 16 | кросс cross 17 | может kanske 18 | леонард leonard 19 | всегда alltid 20 | престон preston 21 | дверь dörren 22 | помочь hjälpa 23 | зачем varför 24 | джимми jimmy 25 | зовут heter 26 | открой öppna 27 | натали natalie 28 | найти hitta 29 | агент agent 30 | поттер potter 31 | потому därför 32 | должен måste 33 | надеюсь hoppas 34 | назад sedan 35 | хагрид hagrid 36 | полицейский polis 37 | подожди vänta 38 | понимаю förstår 39 | никто ingen 40 | случилось hände 41 | дамбльдор dumbledore 42 | марвин marvin 43 | человек mannen 44 | картер carter 45 | конечно visst 46 | конечно självklart 47 | простите ursäkta 48 | сделал gjorde 49 | каждый varje 50 | происходит händer 51 | проблемы problem 52 | дженни ginny 53 | должны måste 54 | подождите vänta 55 | нужно måste 56 | пилот pilot 57 | деньги pengar 58 | полиция polisen 59 | ничего ingenting 60 | фрэнки frankie 61 | хермиона hermione 62 | салливан sullivan 63 | уверен säker 64 | лучше bättre 65 | люблю älskar 66 | произошло hände 67 | абагнэйл abagnale 68 | поэтому därför 69 | после efter 70 | посмотри titta 71 | помог hjälpte 72 | гэммел gammell 73 | машину bilen 74 | стреляйте skjut 75 | сказали säger 76 | школе skolan 77 | шелби shelby 78 | спокойной godnatt 79 | сенатор senator 80 | ханна hannah 81 | простите ledsen 82 | профессор professor 83 | записать skriva 84 | заболевание åkomma 85 | добби dobby 86 | полагаю antar 87 | помощь hjälp 88 | грантс grants 89 | вирус viruset 90 | оружие vapen 91 | нужна behöver 92 | -------------------------------------------------------------------------------- /t/30_subalign.t: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/env perl 2 | #-*-perl-*- 3 | 4 | use utf8; 5 | 6 | use Test::More; 7 | use File::Compare; 8 | use File::Temp qw/ tempfile /; 9 | 10 | use FindBin qw/$Bin/; 11 | use lib "$Bin/../lib"; 12 | use Cwd; 13 | 14 | my $SUBALIGN = $Bin.'/../subalign'; 15 | 16 | my $srcdir = 'en/2001/209475'; 17 | my $trgdir = 'et/2001/209475'; 18 | 19 | my $HomeDir = getcwd; 20 | chdir($Bin); 21 | 22 | my ($fh, $filename) = tempfile(); 23 | close $fh; 24 | 25 | 26 | system("$SUBALIGN $srcdir $trgdir > $filename.out 2>$filename.err"); 27 | is( file_exists("en-et/2001/209475/54828-3123721.xml.gz"), 1, "output file exists"); 28 | 29 | print STDERR `pwd`; 30 | 31 | 32 | system("gunzip -f en-et/2001/209475/54828-3123721.xml.gz"); 33 | 34 | ## there are some arbitrary differences that are difficult to test --- skip it now ... 35 | # is( compare( "en-et/2001/209475/54828-3123721.xml", "xml/en-et/2001/209475/54828-3123721.xml" ),0, "subalign result" ); 36 | 37 | ## even the scores somehow differ 38 | ## --> skip 39 | # system("grep ' subalign.system"); 40 | # system("grep ' subalign.reference"); 41 | # is( compare( "subalign.system", "subalign.reference" ),0, "subalign result" ); 42 | # unlink("subalign.system"); 43 | # unlink("subalign.reference"); 44 | 45 | 46 | chdir($HomeDir); 47 | done_testing; 48 | 49 | ## cleanup 50 | unlink("$filename.out"); 51 | unlink("$filename.err"); 52 | unlink("en-et/2001/209475/54828-3123721.xml"); 53 | rmdir("en-et/2001/209475"); 54 | rmdir("en-et/2001"); 55 | rmdir("en-et"); 56 | 57 | 58 | sub file_exists{ 59 | my $file = shift; 60 | return 1 if ( -f $file ); 61 | return 0; 62 | } 63 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/eng-hrv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | nancy nancy 2 | goldie goldie 3 | something nešto 4 | alexander aleksandre 5 | thank hvala 6 | nothing ništa 7 | never nikad 8 | think mislim 9 | alexander aleksandar 10 | years godina 11 | please molim 12 | before prije 13 | never nikada 14 | course naravno 15 | captain kapetane 16 | bishop bishop 17 | always uvijek 18 | winston winstone 19 | perhaps možda 20 | people ljudi 21 | hartigan hartigan 22 | think misliš 23 | morning jutro 24 | today danas 25 | minutes minuta 26 | clemmie clemmie 27 | nathan nathan 28 | nobody nitko 29 | jackie jackie 30 | texas texas 31 | right pravu 32 | inches inches 33 | every svaki 34 | churchill churchill 35 | better bolje 36 | believe vjerujem 37 | bastard kopile 38 | alamo alamo 39 | after nakon 40 | sometimes ponekad 41 | right točno 42 | maybe možda 43 | enough dovoljno 44 | between između 45 | wigram wigram 46 | tomorrow sutra 47 | thought mislio 48 | roark roark 49 | ralph ralph 50 | people ljude 51 | mother majka 52 | great veliki 53 | crockett crockett 54 | could mogao 55 | world svijetu 56 | world svijet 57 | things stvari 58 | ready spreman 59 | baldwin baldwin 60 | world svijeta 61 | sorry oprostite 62 | santa santa 63 | remember sjećaš 64 | philip filip 65 | morning ujutro 66 | london london 67 | hephaistion fastiane 68 | family obitelj 69 | empire carstva 70 | christmas božić 71 | charlie charlie 72 | after poslije 73 | afraid bojim 74 | years godine 75 | tonight večeras 76 | somebody netko 77 | shellie shellie 78 | scream vrišti 79 | praetor pretore 80 | means znači 81 | looks izgleda 82 | letter pismo 83 | kevin kevin 84 | government vlada 85 | germany njemačka 86 | gentlemen gospodo 87 | friend prijatelj 88 | exactly točno 89 | dwight dwight 90 | delta delta 91 | colonel brigadiru 92 | cassander kasander 93 | callahan callahan 94 | babylon babilon 95 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/nonbreaking_prefix.eng: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #Anything in this file, followed by a period (and an upper-case word), does NOT indicate an end-of-sentence marker. 2 | #Special cases are included for prefixes that ONLY appear before 0-9 numbers. 3 | 4 | #any single upper case letter followed by a period is not a sentence ender (excluding I occasionally, but we leave it in) 5 | #usually upper case letters are initials in a name 6 | A 7 | B 8 | C 9 | D 10 | E 11 | F 12 | G 13 | H 14 | I 15 | J 16 | K 17 | L 18 | M 19 | N 20 | O 21 | P 22 | Q 23 | R 24 | S 25 | T 26 | U 27 | V 28 | W 29 | X 30 | Y 31 | Z 32 | 33 | #List of titles. These are often followed by upper-case names, but do not indicate sentence breaks 34 | Adj 35 | Adm 36 | Adv 37 | Asst 38 | Bart 39 | Bldg 40 | Brig 41 | Bros 42 | Capt 43 | Cmdr 44 | Col 45 | Comdr 46 | Con 47 | Corp 48 | Cpl 49 | DR 50 | Dr 51 | Drs 52 | Ens 53 | Gen 54 | Gov 55 | Hon 56 | Hr 57 | Hosp 58 | Insp 59 | Lt 60 | MM 61 | MR 62 | MRS 63 | MS 64 | Maj 65 | Messrs 66 | Mlle 67 | Mme 68 | Mr 69 | Mrs 70 | Ms 71 | Msgr 72 | Op 73 | Ord 74 | Pfc 75 | Ph 76 | Prof 77 | Pvt 78 | Rep 79 | Reps 80 | Res 81 | Rev 82 | Rt 83 | Sen 84 | Sens 85 | Sfc 86 | Sgt 87 | Sr 88 | St 89 | Supt 90 | Surg 91 | 92 | #misc - odd period-ending items that NEVER indicate breaks (p.m. does NOT fall into this category - it sometimes ends a sentence) 93 | v 94 | vs 95 | i.e 96 | rev 97 | e.g 98 | 99 | #Numbers only. These should only induce breaks when followed by a numeric sequence 100 | # add NUMERIC_ONLY after the word for this function 101 | #This case is mostly for the english "No." which can either be a sentence of its own, or 102 | #if followed by a number, a non-breaking prefix 103 | No #NUMERIC_ONLY# 104 | Nos 105 | Art #NUMERIC_ONLY# 106 | Nr 107 | pp #NUMERIC_ONLY# 108 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ita-rum: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | anakin anakin 2 | maestro maestre 3 | niente nimic 4 | soldi banii 5 | cooper cooper 6 | voglio vreau 7 | spoon lingură 8 | sergente sergent 9 | bisogno nevoie 10 | allora atunci 11 | successo întâmplat 12 | gordo gordo 13 | cazzo naiba 14 | terry terry 15 | qualcuno cineva 16 | lupus lupus 17 | kenobi kenobi 18 | grievous grievous 19 | visto văzut 20 | price price 21 | merda rahat 22 | grazie mulţumesc 23 | forse poate 24 | dobbiamo trebuie 25 | siamo suntem 26 | fatto făcut 27 | cancelliere cancelar 28 | prima înainte 29 | molto foarte 30 | consiglio consiliul 31 | sentito auzit 32 | perso pierdut 33 | guerra război 34 | banca banca 35 | pensi crezi 36 | miles miles 37 | dooku dooku 38 | chris chris 39 | cancelliere cancelarul 40 | butan butan 41 | andiamo mergem 42 | trovato găsit 43 | possiamo putem 44 | credi crezi 45 | cazzo dracu 46 | bruce bruce 47 | sicuro sigur 48 | repubblica republicii 49 | ragione dreptate 50 | potente puternic 51 | piace place 52 | oscuro întunecată 53 | forza haide 54 | fener vader 55 | eddie eddie 56 | soldato soldat 57 | palpatine palpatine 58 | padmé padmé 59 | milioni milioane 60 | generale generalul 61 | generale generale 62 | forza forţei 63 | dollari dolari 64 | conte contele 65 | accordo acord 66 | waingro waingro 67 | tizio tipul 68 | skywalker skywalker 69 | serve nevoie 70 | minuti minute 71 | maestro maestru 72 | harlin harlin 73 | fortuna noroc 74 | dovrei trebui 75 | contro împotriva 76 | consiglio consiliului 77 | capitano căpitane 78 | vincent vincent 79 | succedendo întâmplă 80 | signore domnule 81 | ragazzi băieti 82 | posto înţeles 83 | polizia politia 84 | oscuro întunecate 85 | nessuno nimeni 86 | michael michael 87 | mccauley mccauley 88 | insieme împreună 89 | fatto facut 90 | drucker drucker 91 | droidi druizi 92 | donna femeie 93 | destra dreapta 94 | consiglio consiliu 95 | caffè cafea 96 | ashby ashby 97 | argento argint 98 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/lit-por: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | dabar agora 2 | prašau favor 3 | kodėl porque 4 | kapitone capitão 5 | michael michael 6 | turiu tenho 7 | palauk espera 8 | fiona fiona 9 | šrekai shrek 10 | hannah hannah 11 | noriu quero 12 | caitlin caitlin 13 | asile burro 14 | taigi então 15 | niekas ninguém 16 | majore major 17 | žinai sabes 18 | atsitiko aconteceu 19 | žinoma claro 20 | surasti encontrar 21 | sielą espirito 22 | selena selena 23 | manai achas 24 | haroldai harold 25 | reikia precisamos 26 | walsh walsh 27 | nenoriu quero 28 | morfeo morpheus 29 | larry larry 30 | laiko tempo 31 | žemyn baixo 32 | serleena serleena 33 | jones jones 34 | galiu posso 35 | darai fazer 36 | daktare doutor 37 | tikrai sério 38 | tikiuosi espero 39 | seržante sargento 40 | pasakyti dizer 41 | mirti morrer 42 | labai muito 43 | brangioji querida 44 | atleisk desculpa 45 | puiku óptimo 46 | padėti ajudar 47 | atsitiko passa 48 | atsiprašau desculpa 49 | žemėje terra 50 | sidnėjus sidney 51 | pirmyn vamos 52 | nutiko aconteceu 53 | maniau pensei 54 | laura laura 55 | korele coral 56 | drauguži amigo 57 | diego diego 58 | beveik quase 59 | atrodo parece 60 | šrekas shrek 61 | zarthos zartha 62 | vaiki miúdo 63 | turime temos 64 | tiesa verdade 65 | tavim contigo 66 | sidnėjų sidney 67 | sūnau filho 68 | reikia preciso 69 | reiškia significa 70 | plaukit nadem 71 | planetą planeta 72 | minučių minutos 73 | matei viste 74 | malūnsparnio helicóptero 75 | klounas palhaço 76 | grįžk volta 77 | gerai certo 78 | generole general 79 | einam vamos 80 | durys porta 81 | dilanai dillon 82 | darysim fazer 83 | darla darla 84 | atsiprašau licença 85 | vyras homem 86 | velnias porra 87 | trinity trinity 88 | starto descolagem 89 | sakiau disse 90 | nesijaudink preocupes 91 | miręs morto 92 | kaukė máscara 93 | infekciją infecção 94 | dutčai dutch 95 | daryti fazer 96 | daktare doutora 97 | atsargiai cuidado 98 | žmones pessoas 99 | žmonės pessoas 100 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/nor-rum: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | charley charley 2 | kanskje poate 3 | mccaleb mccaleb 4 | trenger nevoie 5 | button button 6 | elsker iubesc 7 | cordell cordell 8 | wayne wayne 9 | terry terry 10 | minutter minute 11 | bilen maşina 12 | verone veron 13 | miranda miranda 14 | morris morris 15 | ingenting nimic 16 | gjort făcut 17 | snakke vorbesc 18 | inman inman 19 | reuben ruben 20 | polly polly 21 | liker place 22 | fordi pentru 23 | første prima 24 | gloria gloria 25 | torres torres 26 | millioner milioane 27 | gjorde făcut 28 | chloe chloe 29 | bolotov bolotov 30 | baxter baxter 31 | arnold arnold 32 | peter peter 33 | pengene banii 34 | ingen nimeni 35 | graciella graciella 36 | butts butts 37 | alltid mereu 38 | trodde credeam 39 | skjedde intamplat 40 | hjertet inima 41 | distrikt suburbia 42 | tilbake întors 43 | spearman spearman 44 | snakket vorbit 45 | raymond raymond 46 | katsumoto katsumoto 47 | faren tatăl 48 | buddy buddy 49 | alene singura 50 | rivers rivers 51 | ringte sunat 52 | rachel rachel 53 | miami miami 54 | martel martel 55 | lockridge lockridge 56 | livet viaţa 57 | kaffe cafea 58 | holloway holloway 59 | hjelpe ajuta 60 | herregud doamne 61 | gjorde facut 62 | frank frank 63 | feffer feffer 64 | brian brian 65 | bomben bomba 66 | bilene maşinile 67 | alcatraz alcatraz 68 | visste ştiam 69 | venner prieteni 70 | sekretær secretara 71 | mountain mountain 72 | leito leito 73 | james james 74 | høyre dreapta 75 | eneste singurul 76 | early early 77 | aldri niciodată 78 | adele adele 79 | vognen caruta 80 | trenger trebuie 81 | tenkte gândeam 82 | telefonen telefon 83 | snakke vorbim 84 | skjøt impuscat 85 | senere târziu 86 | selby selby 87 | kvinne femeie 88 | kveld seara 89 | kunne putut 90 | indre inauntru 91 | hunden cainele 92 | hjelp ajutor 93 | heter cheamă 94 | hører auzit 95 | gjort facut 96 | dollar dolari 97 | bilen maşină 98 | betyr înseamnă 99 | beskjed mesaj 100 | barlow barlow 101 | alene singur 102 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/pol-spa: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | gdzie dónde 2 | dziękuję gracias 3 | wiesz sabes 4 | teraz ahora 5 | kiedy cuando 6 | chcesz quieres 7 | dzięki gracias 8 | proszę favor 9 | pistolet pistola 10 | kapitanie capitán 11 | ducha espíritu 12 | robisz haces 13 | minut minutos 14 | emily emily 15 | zawsze siempre 16 | przepraszam disculpe 17 | jutro mañana 18 | jestem estoy 19 | robot robot 20 | dormer dormer 21 | stanley stanley 22 | przepraszam siento 23 | nigdy nunca 24 | detektywie detective 25 | czasu tiempo 26 | pieniądze dinero 27 | panie señor 28 | memnon memnon 29 | kandydat concursante 30 | juntao juntao 31 | dzieci niños 32 | brandi brandi 33 | prawda verdad 34 | fantomów fantasmas 35 | zrobić hacer 36 | roboty robots 37 | problem problema 38 | możemy podemos 39 | świecie mundo 40 | wszyscy todos 41 | skarbie cariño 42 | rozumiem entiendo 43 | potrzebuję necesito 44 | pomocy ayuda 45 | jesteśmy estamos 46 | glass glass 47 | terry terry 48 | rhett rhett 49 | randy randy 50 | myślisz crees 51 | musimy tenemos 52 | jerry jerry 53 | godzin horas 54 | dokąd adónde 55 | darrow darrow 56 | ciało cuerpo 57 | carter carter 58 | zrobiłeś hiciste 59 | zostań quédate 60 | zaczekaj espera 61 | wiemy sabemos 62 | spooner spooner 63 | siostra hermana 64 | słowo palabra 65 | powiedzieć decir 66 | powiedziałeś dijiste 67 | porozmawiać hablar 68 | pamiętasz recuerdas 69 | nayman nayman 70 | miasta ciudad 71 | miała tenía 72 | idziemy vamos 73 | generale general 74 | głowę cabeza 75 | ziemi tierra 76 | wypadek accidente 77 | wygląda parece 78 | svening svenning 79 | robisz haciendo 80 | rację razón 81 | pytanie pregunta 82 | przykro lamento 83 | przyjaciela amigo 84 | panowie caballeros 85 | oczywiście supuesto 86 | nazwisko nombre 87 | myślałem creía 88 | milionów millones 89 | miiionów millones 90 | margolese margolese 91 | lanning lenning 92 | jonatan jonathan 93 | jesteś estás 94 | finch finch 95 | ellie ellie 96 | dobrze acuerdo 97 | connell connell 98 | baker baker 99 | żaglowiec barco 100 | -------------------------------------------------------------------------------- /inc/Module/Install/Win32.pm: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #line 1 2 | package Module::Install::Win32; 3 | 4 | use strict; 5 | use Module::Install::Base (); 6 | 7 | use vars qw{$VERSION @ISA $ISCORE}; 8 | BEGIN { 9 | $VERSION = '1.19'; 10 | @ISA = 'Module::Install::Base'; 11 | $ISCORE = 1; 12 | } 13 | 14 | # determine if the user needs nmake, and download it if needed 15 | sub check_nmake { 16 | my $self = shift; 17 | $self->load('can_run'); 18 | $self->load('get_file'); 19 | 20 | require Config; 21 | return unless ( 22 | $^O eq 'MSWin32' and 23 | $Config::Config{make} and 24 | $Config::Config{make} =~ /^nmake\b/i and 25 | ! $self->can_run('nmake') 26 | ); 27 | 28 | print "The required 'nmake' executable not found, fetching it...\n"; 29 | 30 | require File::Basename; 31 | my $rv = $self->get_file( 32 | url => 'http://download.microsoft.com/download/vc15/Patch/1.52/W95/EN-US/Nmake15.exe', 33 | ftp_url => 'ftp://ftp.microsoft.com/Softlib/MSLFILES/Nmake15.exe', 34 | local_dir => File::Basename::dirname($^X), 35 | size => 51928, 36 | run => 'Nmake15.exe /o > nul', 37 | check_for => 'Nmake.exe', 38 | remove => 1, 39 | ); 40 | 41 | die <<'END_MESSAGE' unless $rv; 42 | 43 | ------------------------------------------------------------------------------- 44 | 45 | Since you are using Microsoft Windows, you will need the 'nmake' utility 46 | before installation. It's available at: 47 | 48 | http://download.microsoft.com/download/vc15/Patch/1.52/W95/EN-US/Nmake15.exe 49 | or 50 | ftp://ftp.microsoft.com/Softlib/MSLFILES/Nmake15.exe 51 | 52 | Please download the file manually, save it to a directory in %PATH% (e.g. 53 | C:\WINDOWS\COMMAND\), then launch the MS-DOS command line shell, "cd" to 54 | that directory, and run "Nmake15.exe" from there; that will create the 55 | 'nmake.exe' file needed by this module. 56 | 57 | You may then resume the installation process described in README. 58 | 59 | ------------------------------------------------------------------------------- 60 | END_MESSAGE 61 | 62 | } 63 | 64 | 1; 65 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/hrv-slv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | zašto zakaj 2 | alexandre alexander 3 | nisam nisem 4 | hvala hvala 5 | alexandar alexander 6 | nešto nekaj 7 | nikada nikoli 8 | rekao rekel 9 | molim prosim 10 | mislim mislim 11 | kralj kralj 12 | gospodine gospod 13 | život življenje 14 | toliko toliko 15 | vidio videl 16 | nikad nikoli 17 | uvijek vedno 18 | floop floop 19 | ovdje tukaj 20 | možeš lahko 21 | ljudi ijudje 22 | carmen carmen 23 | želim želim 24 | cortez cortez 25 | bishop bishop 26 | čovjek človek 27 | tvoja tvoja 28 | svijetu svetu 29 | imamo imamo 30 | dobar dober 31 | danas danes 32 | sutra jutri 33 | način način 34 | dobro dobro 35 | vojsku vojsko 36 | trenutak trenutek 37 | svijeta sveta 38 | walker walker 39 | veliki veliki 40 | upravo pravkar 41 | svoje svoje 42 | sjećam spominjam 43 | rekla rekla 44 | postoji obstaja 45 | philip filip 46 | mozak možgane 47 | možda morda 48 | minuta minut 49 | kraju koncu 50 | kojima katerih 51 | keller keller 52 | jednog nekega 53 | babylon babilon 54 | života življenja 55 | stvari stvari 56 | prestani nehaj 57 | nismo nismo 58 | našeg našega 59 | mozak možgani 60 | moramo moramo 61 | moraš moraš 62 | misliš misliš 63 | kralja kralja 64 | istina resnica 65 | gregorio gregorio 66 | gradu mestu 67 | daleko daleč 68 | cassander cassander 69 | životu življenju 70 | zajedno skupaj 71 | vidiš vidiš 72 | veličanstvo veličanstvo 73 | sestra sestra 74 | previše preveč 75 | prema proti 76 | njegova njegova 77 | mrtav mrtev 78 | moram moram 79 | lucius lucius 80 | koliko koliko 81 | kasnije kasneje 82 | hephaistion hephaistion 83 | govorimo govorimo 84 | govoriš govoriš 85 | drugi drugi 86 | dovoljno dovolj 87 | događa dogaja 88 | špijuni vohuni 89 | zeusa zeusa 90 | vjerujem verjamem 91 | vidjeti videti 92 | ujutro zjutraj 93 | treći tretji 94 | svojom svojo 95 | strah strah 96 | simon simon 97 | ponekad včasih 98 | nekoliko nekaj 99 | moguće mogoče 100 | mogao mogel 101 | minion minion 102 | luciuse lucius 103 | ljudi ljudje 104 | ljubav ljubezen 105 | kralju kralj 106 | kitty kitty 107 | jedini edini 108 | izgubio izgubil 109 | dijete otroka 110 | života življenje 111 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/heb-tur: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | עכשיו şimdi 2 | בבקשה lütfen 3 | אלוהים tanrım 4 | אדוני efendim 5 | מצטער üzgünüm 6 | המפקד efendim 7 | קויין quinn 8 | טרומן truman 9 | לעזאזל lanet 10 | לעזאזל kahretsin 11 | קדימה haydi 12 | ואסילי vassili 13 | אליזבת elizabeth 14 | מצטערת üzgünüm 15 | מאלוי malloy 16 | טורנר turner 17 | לעזור yardım 18 | לואיס lewis 19 | מקווה umarım 20 | לראות görmek 21 | ראיתי gördüm 22 | וואנה venna 23 | מיליון milyon 24 | תקשיב dinle 25 | כמובן elbette 26 | ידעתי biliyordum 27 | ויולט violet 28 | עיוות eğrilmesi 29 | אמרתי dedim 30 | ריברס rivers 31 | פרופסור profesör 32 | פרסטון preston 33 | אפריל april 34 | בנאדם adamım 35 | אוקיי tamam 36 | קריידי creedy 37 | לפעמים bazen 38 | שמעתי duydum 39 | לפחות azından 40 | שניות saniye 41 | מספיק yeter 42 | עושים yapıyoruz 43 | מצאתי buldum 44 | יודעת bilmiyorum 45 | סנפורד sanford 46 | מבטיח veriyorum 47 | אפהאם upham 48 | ספארו sparrow 49 | שלומך nasılsın 50 | אסטיס justice 51 | אלגרן algren 52 | להתראות hoşçakal 53 | וכרוניק tokarcı 54 | הצילו yardım 55 | ווייס weiss 56 | קווין kevin 57 | פוולר fuller 58 | לעשות yapmak 59 | אדריאן adrian 60 | כולנו hepimiz 61 | סוואן swann 62 | ייקוב jacob 63 | דייגו diego 64 | לחזור dönmek 65 | יודעים biliyoruz 66 | עשיתי yaptım 67 | אהרוג öldürürüm 68 | תיזהר dikkat 69 | ורבותיי baylar 70 | נטאלי nataiie 71 | טלפון telefon 72 | המפקד komutanım 73 | מצחיק komik 74 | הלוואי keşke 75 | מאמין inanamıyorum 76 | דאלאס dallas 77 | החוצה dışarı 78 | קומודור binbaşı 79 | אוהבת seviyorum 80 | אמיתי gerçek 81 | תקשיבי dinle 82 | יודעת biliyorum 83 | ניובי niobe 84 | הגרמנים almanlar 85 | זאיצב zaitsev 86 | ואלרי valerie 87 | הטלפון telefonu 88 | השוטרים polisler 89 | מייקל michaei 90 | מרטין martin 91 | להציל kurtarmak 92 | קורבן korben 93 | צריכים ihtiyacımız 94 | הורטון horton 95 | מרגיש hissediyorum 96 | הולכים gidiyoruz 97 | רעיון fikir 98 | אריקה erica 99 | דיויד david 100 | קוראל coral 101 | קומיסר commissar 102 | בייבי bebeğim 103 | לעשות yapabilirim 104 | למעשה aslında 105 | אמרתי söyledim 106 | הבובות master 107 | אלישיה alicia 108 | תמשיך devam 109 | אומרת demek 110 | קבלתי anlaşıldı 111 | שתחכימי akıllan 112 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/cze-lit: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | pořádku gerai 2 | prosím prašau 3 | kapitáne kapitone 4 | hannah hannah 5 | michaeli michael 6 | nemůžu negaliu 7 | počkej palauk 8 | nevím nežinau 9 | myslím manau 10 | catlin caitlin 11 | světle šviesoje 12 | myslíš manai 13 | evers evers 14 | dveře duris 15 | všechno viskas 16 | takže taigi 17 | samozřejmě žinoma 18 | doktore daktare 19 | dobře gerai 20 | seleno selena 21 | přítel draugas 22 | nikdy niekada 23 | elizabeth eiizabeth 24 | děláš darai 25 | hoggle hoglai 26 | stalo nutiko 27 | nikdo niekas 28 | musím turiu 29 | dveře durys 30 | pravdu teisus 31 | otevři atidaryk 32 | opravdu tikrai 33 | nechci nenoriu 34 | myslel maniau 35 | možná galbūt 36 | minut minučių 37 | michael michael 38 | larry larry 39 | joanno džauana 40 | diego diego 41 | dělat daryti 42 | trinity trinity 43 | dobrou labanakt 44 | dobrá gerai 45 | slyšíš girdi 46 | rychle greičiau 47 | promiňte atleiskite 48 | bratr brolis 49 | říkal sakiau 50 | waltře volteri 51 | udělat daryti 52 | spolu kartu 53 | rogere rodžeri 54 | ramsley ramsiey 55 | promiňte atsiprašau 56 | promiň atleisk 57 | pravda tiesa 58 | jdeme einam 59 | esenci sielą 60 | ambrosiusi ambrozijau 61 | zabít nužudyti 62 | walshi walsh 63 | vidím matau 64 | vidíš matai 65 | udělat padaryti 66 | tebou tavim 67 | sakra velnių 68 | pravdu tiesą 69 | pomoct padėti 70 | otevřete atidarykit 71 | niobi niobe 72 | nemůžeme negalime 73 | nedívej nežiūrėk 74 | najít rasti 75 | naive naive 76 | můžeme galime 77 | jonesi jones 78 | esence siela 79 | doufám tikiuosi 80 | doktorko daktare 81 | connor connor 82 | člověk žmogus 83 | řekni pasakyk 84 | život gyvenimą 85 | znamená reiškia 86 | zemřít mirti 87 | zítra rytoj 88 | zabil nužudei 89 | waltře voltai 90 | velmi labai 91 | systém sistema 92 | stepfordu stepforde 93 | stalo atsitiko 94 | sakra velnias 95 | rozumím supratau 96 | podívej pažiūrėk 97 | pořádku tvarkoj 98 | přesně būtent 99 | najít surasti 100 | megan megan 101 | místo vieta 102 | manny mandi 103 | manžel vyras 104 | majore majore 105 | kraven kraven 106 | jednoho vieną 107 | hairy hairy 108 | generále generole 109 | budoucnost ateitis 110 | andersone andersonai 111 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/est-swe: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | helen helen 2 | jimmy jimmy 3 | midagi något 4 | tagasi tillbaka 5 | kurat helvete 6 | kunagi aldrig 7 | devlin devlin 8 | clark clark 9 | vaata titta 10 | palun snälla 11 | coogan coogan 12 | peame måste 13 | keegi någon 14 | griet griet 15 | keegi ingen 16 | sarah sarah 17 | kindel säker 18 | keyes keyes 19 | audrey audrey 20 | teised andra 21 | ringerman ringerman 22 | jenny jenny 23 | james james 24 | blaine blaine 25 | rääkida prata 26 | minutit minuter 27 | lucius lucius 28 | leitnant kommissarie 29 | kauboi cowboy 30 | henry henry 31 | banning banning 32 | vabandage ursäkta 33 | ringermani ringerman 34 | loodan hoppas 35 | hiljem senare 36 | halloo hallå 37 | pastor pastor 38 | midagi ingenting 39 | danny danny 40 | arvasin trodde 41 | armastan älskar 42 | alati alltid 43 | ütleb säger 44 | willie willie 45 | tunnen känner 46 | toimub händer 47 | special special 48 | räägi berätta 49 | palju många 50 | olnud varit 51 | leitnant kommissarien 52 | kaugele långt 53 | jerry jerry 54 | walter walter 55 | wallace wallace 56 | vihkan hatar 57 | rahune lugna 58 | räägi talar 59 | leona leona 60 | lapsed ungar 61 | lõpeta sluta 62 | kodus hemma 63 | kindel säkert 64 | kallis älskling 65 | järgmine nästa 66 | harrigan harrigan 67 | agent agent 68 | vabandust ursäkta 69 | tulen kommer 70 | sellepärast därför 71 | räägid pratar 72 | preester biskop 73 | persse helvete 74 | palju mycket 75 | päeva dagar 76 | number nummer 77 | mcelroy mcelroy 78 | mõtled menar 79 | massey massey 80 | korda gånger 81 | kohvi kaffe 82 | jumal herregud 83 | juhtus hände 84 | helistan ringer 85 | aidata hjälpa 86 | vajan behöver 87 | vabandust förlåt 88 | tundsin kände 89 | tinka tinka 90 | teinud gjort 91 | teadsin visste 92 | tappis dödade 93 | tahtsin ville 94 | tüdruk flicka 95 | stunner stunner 96 | rocco rocco 97 | perekond familj 98 | peaks borde 99 | paistab verkar 100 | neetud helvete 101 | murphy murphy 102 | lawrence lawrence 103 | kuula lyssna 104 | kiiresti skynda 105 | juhtub händer 106 | härra herrn 107 | esimene första 108 | diana diana 109 | charlie charlie 110 | brown brown 111 | avalon avalon 112 | öelda berätta 113 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/bul-dan: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | форест forrest 2 | джини jenny 3 | сигфрид siegfried 4 | лейтенант løjtnant 5 | защото fordi 6 | никога aldrig 7 | анакин anakin 8 | много meget 9 | винаги altid 10 | хопкинс hopkins 11 | казах sagde 12 | бургундия burgund 13 | дяволите fanden 14 | брунхилд brunhild 15 | учителю mester 16 | гунтер gunther 17 | никой ingen 18 | обичам elsker 19 | календар kalender 20 | тъмната mørke 21 | скариди rejer 22 | виетнам vietnam 23 | хатал hattal 24 | късно senere 25 | исландия island 26 | правиш laver 27 | професор professor 28 | алабама alabama 29 | войната krigen 30 | франк frank 31 | сестра søster 32 | алиша alicia 33 | заедно sammen 34 | лейтенант inspektør 35 | съжалявам undskyld 36 | света verden 37 | розен rosen 38 | кралица dronning 39 | казва siger 40 | казваше sagde 41 | извинете undskyld 42 | минути minutter 43 | сърцето hjerte 44 | разбира selvfølgelig 45 | работата arbejde 46 | кримхилд kriemhild 47 | кеноби kenobi 48 | джери jerry 49 | леона leona 50 | лорънс lawrens 51 | върна tilbage 52 | вейдър vader 53 | някой nogen 54 | можех kunne 55 | много mange 56 | съкровището skatten 57 | чарлз charles 58 | хариган harrigan 59 | силата kraften 60 | кралицата dronningen 61 | кралице dronning 62 | кзантен xanten 63 | проблем problem 64 | помощ hjælp 65 | вратата døren 66 | мартин martin 67 | трябваше skulle 68 | трудно svært 69 | става foregår 70 | сержант sergent 71 | капитан kaptajn 72 | дъщеря datter 73 | падме padme 74 | задник røvhul 75 | бендър bender 76 | помогна hjælpe 77 | генерал general 78 | говориш taler 79 | мислех tænkte 80 | нейпли napley 81 | страх bange 82 | руснаците russerne 83 | съдба skæbne 84 | храма templet 85 | реших tænkte 86 | целта målet 87 | сигурен sikker 88 | хайнеман heinemann 89 | сбогом farvel 90 | уйлям william 91 | кралю konge 92 | каубой cowboy 93 | приятели venner 94 | президентът præsident 95 | любов kærlighed 96 | дяволите helvede 97 | затова derfor 98 | джедаите jedierne 99 | живота livet 100 | джордж george 101 | дошъл velkommen 102 | дошли velkommen 103 | знаех vidste 104 | грийнбоу greenbow 105 | месеца måneder 106 | означава betyder 107 | могъл kunne 108 | момче dreng 109 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/lit-spa: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | dabar ahora 2 | harry harry 3 | kelly kelly 4 | michael michael 5 | turiu tengo 6 | prašau favor 7 | thatch thatch 8 | kapitone capitán 9 | dobby dobby 10 | potter potter 11 | žinai sabes 12 | gerai bueno 13 | caitlin caitlin 14 | negaliu puedo 15 | noriu quiero 16 | morfeo morfeo 17 | palauk espera 18 | galiu puedo 19 | tėvas padre 20 | dėkoju gracias 21 | niekas nadie 22 | laiko tiempo 23 | hoglai hoggle 24 | walsh walsh 25 | trinity trinity 26 | rachel rachel 27 | minučių minutos 28 | atleisk siento 29 | teisus razón 30 | daryti hacer 31 | atlantidą atlantis 32 | žinoma supuesto 33 | whitmore whitmore 34 | visada siempre 35 | tikiuosi espero 36 | patinka gusta 37 | niekada nunca 38 | malfoy malfoy 39 | maiklai michael 40 | durys puerta 41 | atrodo parece 42 | turime tenemos 43 | tiesa verdad 44 | rourke rourke 45 | nenoriu quiero 46 | larry larry 47 | goblinų goblin 48 | darai haces 49 | sweet dulce 50 | sielą espíritu 51 | rytoj mañana 52 | patarėjau concejal 53 | manai crees 54 | kristalas cristal 55 | kartais veces 56 | geriau mejor 57 | generole general 58 | duris puerta 59 | atsiprašau disculpe 60 | žmonės gente 61 | valandas horas 62 | ugnis fuego 63 | saugokis cuidado 64 | pasiruošęs listo 65 | pasakyti decir 66 | padarei hiciste 67 | niobe niobe 68 | maiklas michael 69 | leisk déjame 70 | galvą cabeza 71 | draugas amigo 72 | diego diego 73 | audrey audrey 74 | anksčiau antes 75 | šeima familia 76 | weasley weasley 77 | vinny vinny 78 | tavim contigo 79 | taigi entonces 80 | siela espíritu 81 | senelis abuelo 82 | rooney ronney 83 | pranašystė profecía 84 | ponai caballeros 85 | pirmyn vamos 86 | pasikalbėti hablar 87 | pasala vigilancia 88 | noriu deseo 89 | nesuprantu entiendo 90 | negali puedes 91 | neįmanoma imposible 92 | matricą matrix 93 | mandi manny 94 | malonu gusto 95 | lėktuvą avión 96 | kapitone comandante 97 | hermione hermione 98 | harcourt harcourt 99 | gerai acuerdo 100 | darai haciendo 101 | dėmesio atención 102 | brolis hermano 103 | bijoti temer 104 | atsargiai cuidado 105 | atlantida atlantis 106 | ambrozijau ambrosious 107 | agentas agente 108 | įdomu interesante 109 | žinoma claro 110 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/est-fin: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | midagi jotain 2 | sulle sinulle 3 | kuidas miten 4 | midagi mitään 5 | mulle minulle 6 | tahan haluan 7 | oleks olisi 8 | kuidas kuinka 9 | coogan coogan 10 | selle tämän 11 | liiga liian 12 | aitähh kiitos 13 | webber webber 14 | vaata katso 15 | tänan kiitos 16 | tahad haluat 17 | derek derek 18 | danny danny 19 | tahad haluatko 20 | ringerman ringerman 21 | palju paljon 22 | hästi hyvin 23 | aidata auttaa 24 | kuula kuuntele 25 | jumal luoja 26 | jared jared 27 | tagasi takaisin 28 | rohkem enemmän 29 | tunnen tunnen 30 | sisse sisään 31 | proua rouva 32 | korras kunnossa 33 | arvad luuletko 34 | alcott alcott 35 | aitäh kiitos 36 | aastat vuotta 37 | vihkan vihaan 38 | tapan tapan 39 | tüdruk tyttö 40 | olnud ollut 41 | leitnant komisario 42 | lawrence lawrence 43 | lähme mennään 44 | kauboi cowboy 45 | jerome jerome 46 | ütlesin sanoin 47 | tunne tunne 48 | talle hänelle 49 | sinna sinne 50 | sellest siitä 51 | rääkida puhua 52 | räägid puhut 53 | oleme olemme 54 | millest mistä 55 | millal milloin 56 | kodus kotona 57 | kindel varma 58 | hiljem myöhemmin 59 | vabandust anteeksi 60 | sweeney sweeney 61 | räägime puhutaan 62 | näinud nähnyt 63 | leidsin löysin 64 | kedagi ketään 65 | jonathan jonathan 66 | halloo haloo 67 | hallo haloo 68 | gordon gordon 69 | dunois dunois 70 | diana diana 71 | cameron cameron 72 | arvasin luulin 73 | aitähh kiitti 74 | vinyard vinyard 75 | tahab haluaa 76 | sobib sopii 77 | sinuga kanssasi 78 | ringermani ringermanin 79 | professor professori 80 | natuke vähän 81 | näeme nähdään 82 | mustade mustien 83 | meredith meredith 84 | mcelroy mcelroy 85 | lähed menet 86 | keegi kukaan 87 | juhtub tapahtuu 88 | varssavi varsova 89 | valmis valmis 90 | unusta unohda 91 | toimub tapahtuu 92 | tähendab tarkoittaa 93 | sellest tästä 94 | selge selvä 95 | sõber ystäväni 96 | saatis lähetti 97 | saanud saanut 98 | pärast takia 99 | pärast kuluttua 100 | näitan näytän 101 | loodan toivottavasti 102 | linny linny 103 | lõpeta lopeta 104 | korras hyvin 105 | juhtus tapahtui 106 | inimesi ihmisiä 107 | ettevaatlik varovainen 108 | dollarit dollaria 109 | arvan luulen 110 | annan annan 111 | andeks anteeksi 112 | öelda sanoa 113 | ütles sanoi 114 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/eng-ice: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | thank ūakka 2 | never aldrei 3 | sorry fyrirgefđu 4 | gilly gilly 5 | kiyoko kiyoko 6 | always alltaf 7 | maybe kannski 8 | there ūarna 9 | agustin agustin 10 | robinson robinson 11 | something eitthvađ 12 | wanted vildi 13 | again aftur 14 | miyuki miyuki 15 | nothing ekkert 16 | mirabela mirabela 17 | hello hallķ 18 | sorry leitt 19 | should ættir 20 | aribau aribau 21 | antonio antonio 22 | andrew andrew 23 | señor seņor 24 | course auđvitađ 25 | after eftir 26 | officers lögreglumenn 27 | mcgovern mcgovern 28 | manuel manuel 29 | gonna verđur 30 | closing nálgast 31 | together saman 32 | there svona 33 | sister systur 34 | first fyrsta 35 | brother brķđir 36 | since síđan 37 | carlos carlos 38 | sometimes stundum 39 | sachiko sachiko 40 | music tķnlist 41 | money peninga 42 | minutes mínútur 43 | great frábært 44 | wingfield wingfield 45 | where hvert 46 | vision vision 47 | right einmitt 48 | nothing neitt 49 | nicola nicola 50 | listen hlustađu 51 | anymore lengur 52 | valdine valdine 53 | tonight kvöld 54 | tomorrow morgun 55 | think heldurđu 56 | thanks ūakka 57 | mother mķđir 58 | friend vinur 59 | father fađir 60 | better betra 61 | winners sigurvegurunum 62 | walter walter 63 | sorry afsakađu 64 | someone einhver 65 | really alvöru 66 | pervert öfuguggi 67 | mother mamma 68 | mitchelson mitchelson 69 | largeman largeman 70 | kidding grínast 71 | intertel intertel 72 | information upplũsingar 73 | homeless heimilislaus 74 | front framan 75 | first fyrst 76 | father föđur 77 | doctor læknir 78 | better betur 79 | better betri 80 | zorro zorro 81 | would viltu 82 | worry áhyggjur 83 | world heiminum 84 | wanted vildir 85 | veronica veronica 86 | vehicle farartæki 87 | trouble vandræđum 88 | thinking hugsa 89 | these ūessu 90 | story fréttina 91 | story frétt 92 | ringo ringo 93 | reporter fréttamađur 94 | remember manstu 95 | police lögreglunnar 96 | perhaps kannski 97 | parents foreldrar 98 | pancho pancho 99 | noble noble 100 | masses fjöldinn 101 | marisa marisa 102 | looks virđist 103 | lonely einmana 104 | jimmy jimmy 105 | javier javier 106 | important mikilvægt 107 | geezer gamli 108 | family fjölskyldu 109 | daughter dķttir 110 | crying gráta 111 | ambulance sjúkrabíl 112 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/est-pob: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | palun favor 2 | sarah sarah 3 | atreyu atreyu 4 | tänan obrigado 5 | keegi ninguém 6 | tahan quero 7 | sõber amigo 8 | kindel certeza 9 | alati sempre 10 | lähme vamos 11 | oleme estamos 12 | gandalf gandalf 13 | murphy murphy 14 | ütles disse 15 | võibolla talvez 16 | isand senhor 17 | peremees mestre 18 | peame temos 19 | murph murph 20 | persse foder 21 | keegi alguém 22 | juhtus aconteceu 23 | frodo frodo 24 | naljakas engraçado 25 | greer greer 26 | dodge dodge 27 | connor connor 28 | tagasi voltar 29 | selby selby 30 | professor professor 31 | plaan plano 32 | keisrinna imperatriz 33 | gregor gregor 34 | õigus certo 35 | ütlesin disse 36 | tagasi volte 37 | saruman saruman 38 | muidugi claro 39 | litapoeg filho 40 | falkor falkor 41 | cindy cindy 42 | toimub acontecendo 43 | tegema fazer 44 | surnud morto 45 | silmad olhos 46 | raske difícil 47 | praegu agora 48 | poiss garoto 49 | inimesed pessoas 50 | hüvasti adeus 51 | artax artax 52 | ainult apenas 53 | sisse entrar 54 | shorty shorty 55 | rocco rocco 56 | reese reese 57 | maailma mundo 58 | guglunk gollum 59 | aidata ajudar 60 | öelda dizer 61 | venelased russos 62 | theoden théoden 63 | täpselt exatamente 64 | päästa salvar 65 | naljamees engraçado 66 | katie katie 67 | kõrgeausus precioso 68 | kääbikud hobbits 69 | jeesus jesus 70 | vabandage desculpe 71 | urglik sméagol 72 | teadsin sabia 73 | tappis matou 74 | tõesti realmente 75 | surnud mortos 76 | santos santos 77 | räägid falando 78 | number número 79 | muretse preocupe 80 | munder munder 81 | kurat merda 82 | kurat diabos 83 | kristus cristo 84 | jookse corra 85 | aitäh obrigado 86 | vihkan odeio 87 | võimalus chance 88 | tundub parece 89 | terminaator exterminador 90 | teeme fazer 91 | teavad sabem 92 | teadma saber 93 | tahavad querem 94 | tagasi atrás 95 | sünnipäevaks aniversário 96 | relvad armas 97 | punapõsk pippin 98 | probleem problema 99 | poisid rapazes 100 | parem direita 101 | palju muito 102 | oleme somos 103 | naine mulher 104 | nadja nadia 105 | morla morla 106 | minuga comigo 107 | minema daqui 108 | miljonit milhões 109 | midagi coisa 110 | midagi alguma 111 | meest homens 112 | mõtlesin pensando 113 | maailm mundo 114 | lapsed crianças 115 | kuradit merda 116 | kuradi porra 117 | haige doente 118 | greenly greenly 119 | buddy tommy 120 | arvasin pensei 121 | ütlesid disse 122 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ger-tur: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | bitte lütfen 2 | danke teşekkürler 3 | vielleicht belki 4 | warum neden 5 | david david 6 | jetzt şimdi 7 | weiss biliyorum 8 | liebe seviyorum 9 | schatz tatlım 10 | nicht değil 11 | weiss bilmiyorum 12 | peter peter 13 | hallo merhaba 14 | annie annie 15 | buddy buddy 16 | murdoch murdoch 17 | morgen yarın 18 | wieso neden 19 | scheisse kahretsin 20 | helfen yardım 21 | danke sağol 22 | wayne wayne 23 | warte bekle 24 | brauche ihtiyacım 25 | barton barton 26 | sofia sofia 27 | teddy teddy 28 | martin martin 29 | wilson wilson 30 | incredible incredible 31 | verstehe anlıyorum 32 | verdammt lanet 33 | tommy tommy 34 | richie richie 35 | nichts hiçbir 36 | danke teşekkür 37 | blade blade 38 | wollen istiyorsun 39 | miranda miranda 40 | machst yapıyorsun 41 | lenny lenny 42 | kumpel dostum 43 | heute bugün 44 | edward edward 45 | brian brian 46 | barrie barrie 47 | willst istiyorsun 48 | smith smith 49 | seibei seibei 50 | sammy sammy 51 | problem sorun 52 | james james 53 | holloway holloway 54 | donnie donnie 55 | wirklich gerçekten 56 | rainey rainey 57 | natalie natalie 58 | manchmal bazen 59 | krankenhaus hastaneye 60 | jessie jessy 61 | hören dinle 62 | brewer brewer 63 | augen gözlerini 64 | andrew andrew 65 | richard richard 66 | michael michael 67 | leonard leonard 68 | jessica jessica 69 | glück mutluluk 70 | george george 71 | benny benny 72 | batou batou 73 | wissen biliyorsun 74 | weisst biliyorsun 75 | violetta violet 76 | verstanden anlaşıldı 77 | stimmt doğru 78 | reden konuşmak 79 | liebling canım 80 | largeman largeman 81 | helen helen 82 | gordy gordy 83 | gianni gianni 84 | gesicht yüzünü 85 | entschuldigen affedersiniz 86 | dennis dennis 87 | chloe chloe 88 | bombe bomba 89 | allein yalnız 90 | wunderbar harika 91 | witzig komik 92 | weiter devam 93 | weisst bilmiyorsun 94 | weisst biliyor 95 | schuld hatam 96 | schnell acele 97 | scheiße lanet 98 | recht haklısın 99 | puppenspieler puppet 100 | probier gitsin 101 | pearl pearl 102 | ordnung misin 103 | officer memur 104 | nicht hayır 105 | morgen günaydın 106 | jemanden birini 107 | jacob jacob 108 | harry harry 109 | gehen gidelim 110 | fertig hazır 111 | falsch yanlış 112 | erinnere hatırlıyorum 113 | charlie charlie 114 | bruce bruce 115 | brandt brandt 116 | barksdale barksdale 117 | autor yazar 118 | ahnung bilmiyorum 119 | aames aames 120 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dan-fin: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | göring göring 2 | paris paris 3 | hvorfor miksi 4 | tilbage takaisin 5 | helena helena 6 | undskyld anteeksi 7 | hvordan miten 8 | peter peter 9 | deres heidän 10 | noget mitään 11 | meter metriä 12 | george george 13 | chris chris 14 | præsident presidentti 15 | kaptajn kapteeni 16 | ingen kukaan 17 | prins prinssi 18 | annie annie 19 | aldrig koskaan 20 | minutter minuuttia 21 | hitler hitler 22 | hende hänet 23 | hektor hektor 24 | hammond hammond 25 | frank frank 26 | senere myöhemmin 27 | lizzie lizzie 28 | fordi koska 29 | petercolt petercolt 30 | laura laura 31 | jupiter jupiter 32 | james james 33 | fortæl kerro 34 | agent agentti 35 | achilleus akhilleus 36 | skete tapahtui 37 | siden sitten 38 | sagde sanoi 39 | general kenraali 40 | velkommen tervetuloa 41 | tyske saksan 42 | troede luulin 43 | menelaos menelaos 44 | længe kauan 45 | hvornår milloin 46 | hektor hector 47 | godmorgen huomenta 48 | görings göringin 49 | bradbury bradbury 50 | anden toinen 51 | sidste viimeinen 52 | serleena serleena 53 | noget jotain 54 | morgen huomenna 55 | lawrence lawrence 56 | herrer herrat 57 | hawaii havaiji 58 | fisher fisher 59 | første ensimmäinen 60 | troja troijan 61 | troja troija 62 | timer tuntia 63 | skulle pitänyt 64 | osato osato 65 | meget hyvin 66 | major majuri 67 | gentager toistan 68 | forstået ymmärrän 69 | efter jälkeen 70 | agamemnon agamemnon 71 | vores meidän 72 | trojaner troijalainen 73 | soiitaire soiitaire 74 | sekunder sekuntia 75 | sagde sanoin 76 | måneder kuukautta 77 | kvinde nainen 78 | knægt poitsu 79 | hjælpe auttaa 80 | hitlers hitlerin 81 | herre herrani 82 | henderson henderson 83 | først ensin 84 | eneste ainoa 85 | derfor siksi 86 | david david 87 | conrad conrad 88 | achilleus akilles 89 | ville olisi 90 | verden maailma 91 | veikommen tervetuioa 92 | soldater sotilaita 93 | sikker varma 94 | sammen yhdessä 95 | odysseus odysseus 96 | laden laden 97 | kraft eteen 98 | kassandra kassandra 99 | kananga kananga 100 | jorden maassa 101 | jarra jarra 102 | hilser kumartaa 103 | herrar hiljaisuutta 104 | hende häntä 105 | guderne jumalat 106 | grækerne kreikkalaiset 107 | grader astetta 108 | gammel vanha 109 | forstår ymmärrä 110 | forstået selvä 111 | eddie eddie 112 | computer tietokone 113 | clark clarke 114 | briseis briseis 115 | alene yksin 116 | aldrig ikinä 117 | affyring laukaisuun 118 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/hun-nor: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | miért hvorfor 2 | harry harry 3 | charlie charlie 4 | sabrina sabrina 5 | raymond raymond 6 | mózes moses 7 | talán kanskje 8 | david david 9 | polly polly 10 | reuben reuben 11 | mitch mitch 12 | linus linus 13 | vissza tilbake 14 | nagyon veldig 15 | történt skjedde 16 | billy billy 17 | remélem håper 18 | hittem trodde 19 | foley foley 20 | luther luther 21 | larrabee larrabee 22 | ezért derfor 23 | bridger bridger 24 | sajnálom beklager 25 | elnézést unnskyld 26 | norman norman 27 | mindig alltid 28 | hogyan hvordan 29 | egyetlen eneste 30 | showtime showtime 31 | senki ingen 32 | rosewood rosewood 33 | potter potter 34 | emlékszel husker 35 | értem forstår 36 | prince prince 37 | preston preston 38 | lester lester 39 | jackie jackie 40 | halló hallo 41 | feffer feffer 42 | brian brian 43 | érted mener 44 | wonder wonderworld 45 | reggelt morgen 46 | nagyszerû flott 47 | kallen kallen 48 | francba pokker 49 | ellis ellis 50 | bruner bruner 51 | biztos sikker 52 | örmester sersjant 53 | vicces morsomt 54 | segíteni hjelpe 55 | nyugi slapp 56 | michael michael 57 | jerry jerry 58 | egymást hverandre 59 | dewald dewald 60 | cippora sippora 61 | táncolni danse 62 | taggart taggart 63 | százados kaptein 64 | sandy sandy 65 | mccardle mccardle 66 | méter meter 67 | leland leland 68 | gratulálok gratulerer 69 | fiona fiona 70 | esõember rainman 71 | egyedül alene 72 | dollár dollar 73 | délceg sjarm 74 | burnham burnham 75 | babbitt babbitt 76 | örnagy major 77 | szeretlek elsker 78 | párizsban paris 79 | majdnem nesten 80 | larocca larocca 81 | kérdés spørsmål 82 | jesse jesse 83 | holnap morgen 84 | gondoltam tenkte 85 | fontos viktig 86 | felix felix 87 | emlékszem husker 88 | elõször først 89 | bocsánat unnskyld 90 | biztosan definitivt 91 | érdekel interessert 92 | victor victor 93 | vezetek sjåfør 94 | veszélyes farlig 95 | tetszik liker 96 | szeretnék gjerne 97 | szerencsét lykke 98 | sosem aldri 99 | sajnálom unnskyld 100 | rossz dårlig 101 | roger roger 102 | prentiss prentiss 103 | párizsba paris 104 | melyik hvilken 105 | kávét kaffe 106 | jobban bedre 107 | józsué josva 108 | itthon hjemme 109 | istenem herregud 110 | honnan hvordan 111 | hagrid gygrid 112 | donovan donovan 113 | dominic dominic 114 | devon devon 115 | datán datan 116 | croker croker 117 | carolyn carolyn 118 | beszélni snakke 119 | arthur arthur 120 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dan-ger: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | forrest forrest 2 | paris paris 3 | jenny jenny 4 | helena helena 5 | sagde sagte 6 | hvorfor warum 7 | løjtnant lieutenant 8 | troja troja 9 | altid immer 10 | måske vielleicht 11 | franks franks 12 | bubba bubba 13 | senere später 14 | professor professor 15 | menelaos menelaos 16 | havde hatte 17 | arbejde arbeit 18 | hektor hektor 19 | achilleus achilleus 20 | tilbage zurück 21 | tænkte dachte 22 | charles charles 23 | alicia alicia 24 | ville wollte 25 | rejer shrimps 26 | troede dachte 27 | sikker sicher 28 | jupiter jupiter 29 | alabama alabama 30 | vietnam vietnam 31 | rosen rosen 32 | kunne konnte 33 | james james 34 | vores unsere 35 | sparta sparta 36 | peter peter 37 | ingen keine 38 | aften abend 39 | venner freunde 40 | slottet palast 41 | prins prinz 42 | parcher parcher 43 | noget etwas 44 | herrer herren 45 | hawaii hawaii 46 | vores unser 47 | soiitaire soiitaire 48 | skæbne schicksal 49 | priamos priamos 50 | martin martin 51 | helvede verdammt 52 | feiix feiix 53 | diamanter diamanten 54 | bedre besser 55 | princeton princeton 56 | præsident präsident 57 | kassandra kassandra 58 | kananga kananga 59 | ingenting nichts 60 | hjælpe helfen 61 | henderson henderson 62 | godaften guten 63 | fisher fisher 64 | finde finden 65 | dronningen königin 66 | bender bender 67 | william william 68 | velkommen willkommen 69 | veikommen wiiikommen 70 | soldat soldat 71 | problem problem 72 | pelagos pelagos 73 | patroklos patroklos 74 | nogle manchmal 75 | mange viele 76 | kunne könnte 77 | kommer kommt 78 | japan japan 79 | intet nichts 80 | hansen hansen 81 | gudinde göttin 82 | greenbow greenbow 83 | fortælle sagen 84 | forstår verstehe 85 | familie familie 86 | drenge jungs 87 | diamanterne diamanten 88 | bordtennis pingpong 89 | bange angst 90 | æneas aeneas 91 | venter wartet 92 | venstre links 93 | trojanere trojaner 94 | tiger tiger 95 | tanaka tanaka 96 | slave sklavin 97 | skulle sollte 98 | probiem probiem 99 | osato osato 100 | noget nichts 101 | nogen jemand 102 | muligt möglich 103 | minutter minuten 104 | laver machst 105 | krigen krieg 106 | kender kenne 107 | ingen niemand 108 | hjælp hilfe 109 | hæren armee 110 | haiio haiio 111 | grækerne griechen 112 | general general 113 | forstået verstanden 114 | dronning königin 115 | bayou bayou 116 | andre anderen 117 | amsterdam amsterdam 118 | agamemnon agamemnon 119 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/lit-slv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | kodėl zakaj 2 | prašau prosim 3 | gerai dobro 4 | selma selma 5 | hannah hannah 6 | michael michael 7 | manau mislim 8 | negaliu morem 9 | caitlin caitlin 10 | žinoma seveda 11 | selena selena 12 | turiu moram 13 | noriu hočem 14 | manai misliš 15 | matau vidim 16 | ryklio sharkbait 17 | palauk počakaj 18 | matai vidiš 19 | mačiau videl 20 | šviesoje svetlobi 21 | wallaby wallaby 22 | torensai torrance 23 | sveikas zdravo 24 | pažiūrėk poglej 25 | niekada nikoli 26 | žmonės ljudje 27 | greičiau gremo 28 | dalai dalai 29 | atleisk oprosti 30 | taigi torej 31 | rytoj jutri 32 | diego diego 33 | walsh walsh 34 | vakaras večer 35 | nutiko zgodilo 36 | niobe niobi 37 | nenoriu nočem 38 | minučių minut 39 | mišeli michel 40 | labas dober 41 | torens torrance 42 | sidnėjus sydney 43 | palauk čakaj 44 | larry larry 45 | kažkas nekaj 46 | jones jones 47 | durys vrata 48 | darai delaš 49 | ateik pridi 50 | šiandien danes 51 | žmogus človek 52 | vaikai otroci 53 | trinity trinity 54 | reiškia pomeni 55 | pavyko uspelo 56 | nieko ničesar 57 | nesijaudink skrbi 58 | labas zdravo 59 | kapitone kapitan 60 | hareri harrer 61 | greidi grady 62 | duris vrata 63 | atsitiko zgodilo 64 | tiesa kajne 65 | suprantu razumem 66 | seržante narednik 67 | pinigus denar 68 | pasakė rekel 69 | nesuprantu razumem 70 | morfeo morpheus 71 | loidai lloyd 72 | kartais včasih 73 | draugas prijatelj 74 | vyksta dogaja 75 | viduj notri 76 | vandenyną ocean 77 | vaikinai fantje 78 | sidnėjų sydney 79 | pranašystė prerokba 80 | patikėti verjeti 81 | patarėjau svetnik 82 | pasakyk povej 83 | pagalbos pomoč 84 | nusiramink pomiri 85 | nesiartink približuj 86 | majore major 87 | kodel zakaj 88 | greičiau hitro 89 | darla darla 90 | šūdas sranje 91 | velnias prekleto 92 | tikiu verjamem 93 | tiesiai naravnost 94 | tavim teboj 95 | taigi tukaj 96 | sidnėjuje sydney 97 | sesuo sestra 98 | reikia moramo 99 | problema problem 100 | pirma najprej 101 | pažiūrėkit poglejte 102 | niekas nihče 103 | nenoriu želim 104 | nemanau mislim 105 | negali moreš 106 | misis gospa 107 | matei videl 108 | maniau mislil 109 | mandi manny 110 | mamutą mamuta 111 | malūnsparnio helikopterja 112 | mažas majhen 113 | linda linda 114 | klounas klovn 115 | klausyk poslušaj 116 | kinijos kitajske 117 | jokių nobenih 118 | dilanai dylon 119 | darai počneš 120 | dėkoju hvala 121 | bijai bojiš 122 | žmones ljudi 123 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/nor-tur: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | hvorfor neden 2 | rocky rocky 3 | hvordan nasıl 4 | kanskje belki 5 | gilly gilly 6 | beklager üzgünüm 7 | snill lütfen 8 | jimmy jimmy 9 | fordi çünkü 10 | mccaleb mccaleb 11 | fenton fenton 12 | justin justin 13 | minutter dakika 14 | wayne wayne 15 | paulie pauiie 16 | elsker seviyorum 17 | morgen yarın 18 | terry terry 19 | håper umarım 20 | creed creed 21 | hallo merhaba 22 | apollo apoiio 23 | starck starck 24 | miller miller 25 | kjeft çeneni 26 | doktor doktor 27 | adrian adrian 28 | hjelp yardım 29 | mener demek 30 | marvin marvin 31 | balboa baiboa 32 | cordell cordell 33 | arnold arnold 34 | morty morty 35 | buddy buddy 36 | skjer neler 37 | morder katil 38 | herregud tanrım 39 | gracie gracie 40 | derfor yüzden 41 | snakke konuşmak 42 | smith smith 43 | kaptein kaptan 44 | cooper cooper 45 | unnskyld pardon 46 | skjønner aniadın 47 | morgen günaydın 48 | gutter çocuklar 49 | gutten evlat 50 | engelen melek 51 | dunnison dunnison 52 | bolotov bolotov 53 | øyeblikk dakika 54 | stakkars zavallı 55 | murdoch murdoch 56 | larry larry 57 | klart tabii 58 | inman inman 59 | helvete lanet 60 | helvete kahretsin 61 | graciella graciella 62 | gazza gazza 63 | event event 64 | valdine valdine 65 | unnskyld afedersiniz 66 | trenger ihtiyacım 67 | smithy smitty 68 | søster kardeşim 69 | lewis lewis 70 | kvinne kadın 71 | hvordan nereden 72 | horer duyuyor 73 | herre efendim 74 | eileen eileen 75 | dragan dragan 76 | dollar doiar 77 | walter walter 78 | verone verone 79 | unnskyld üzgünüm 80 | tjeneste iyiiik 81 | tiden zaman 82 | slapp sakin 83 | riktig doğru 84 | peters peters 85 | monroe monroe 86 | meter metre 87 | mesteren şampiyon 88 | lockridge lockridge 89 | kaptein yüzbaşı 90 | ingenting hiçbir 91 | fortsett devam 92 | forstår anlıyorum 93 | demon iblis 94 | daniel daniel 95 | chloe chloe 96 | butkus butkus 97 | wingfield wingfield 98 | visste biliyordum 99 | trenger ihtiyacın 100 | stinker kokuyor 101 | sidney sidney 102 | sekunder saniye 103 | sally sally 104 | rolig sakin 105 | rivers rivers 106 | raymond raymond 107 | rachel rachel 108 | price price 109 | porten geçit 110 | peter peter 111 | noble noble 112 | miranda miranda 113 | meiks meiks 114 | mange mange 115 | leander leander 116 | kaffe kahve 117 | ingen kimse 118 | hjelpe edebilirim 119 | herregud tanrim 120 | greit pekaia 121 | forstår anlamıyorum 122 | fisher fisher 123 | emilien emilien 124 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/pol-por: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | teraz agora 2 | wiesz sabes 3 | kelly kelly 4 | dziękuję obrigado 5 | muszę tenho 6 | dzięki obrigado 7 | robinson robinson 8 | nigdy nunca 9 | minut minutos 10 | jestem estou 11 | cholera merda 12 | proszę favor 13 | rachel rachel 14 | kiedy quando 15 | zawsze sempre 16 | potrzebuję preciso 17 | dlaczego porque 18 | stało aconteceu 19 | nikki nikki 20 | spider spider 21 | musimy temos 22 | cindy cindy 23 | carter carter 24 | serio sério 25 | przepraszam desculpa 26 | panie senhor 27 | następny próximo 28 | jeszcze ainda 29 | admirale almirante 30 | pieniądze dinheiro 31 | możesz podes 32 | memnon memnon 33 | chcesz queres 34 | kochanie querido 35 | jesteś estás 36 | frisbee frisbee 37 | drzwi porta 38 | robisz estás 39 | powiedziałem disse 40 | pomóc ajudar 41 | myślisz achas 42 | miesięcy meses 43 | komisarzu comissario 44 | jutro amanhã 45 | jonesy johncy 46 | jesteśmy estamos 47 | godzin horas 48 | chodźmy vamos 49 | burnet burnett 50 | wszyscy todos 51 | vegas vegas 52 | szefie chefe 53 | samolot avião 54 | przepraszam desculpe 55 | problem problema 56 | jerry jerry 57 | carlos carlos 58 | brainerd brainerd 59 | śmierci morte 60 | śmierć morte 61 | zaczekaj espera 62 | wygląda parece 63 | wiedziałem sabia 64 | wciąż ainda 65 | uważaj cuidado 66 | samolotu avião 67 | samolocie avião 68 | rację razão 69 | później tarde 70 | najpierw primeiro 71 | jasne claro 72 | gundor gundars 73 | frajer falhado 74 | działa funciona 75 | duddits dadits 76 | clear clear 77 | będzie ficar 78 | zrobić fazer 79 | znaczy dizer 80 | wyprawiasz estás 81 | wrócę volto 82 | whiskey whiskey 83 | trochę pouco 84 | szczęście sorte 85 | samochód carro 86 | pokój quarto 87 | pilota piloto 88 | możemy podemos 89 | memnona memnon 90 | gibert giber 91 | dalej vamos 92 | czuję sinto 93 | znasz conheces 94 | zginie morrerá 95 | wybuchnie explodir 96 | wczoraj ontem 97 | tygodnie semanas 98 | towar cenas 99 | spokojnie calma 100 | russell russell 101 | profesorze professor 102 | prawa direita 103 | powiedzieć dizer 104 | powiedział disse 105 | pomocy ajuda 106 | nawet sequer 107 | mojej minha 108 | mówiłem disse 109 | lundegaard lundegaard 110 | jonatan jonathan 111 | gotowy pronto 112 | forsy dinheiro 113 | dlaczego porquê 114 | czemu porque 115 | czarodziejko feiticeira 116 | cookie cookie 117 | chwileczkę segundo 118 | cholera raios 119 | cholera maldição 120 | buddy tommy 121 | budapeszcie budapeste 122 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ita-pob: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | terrance terrance 2 | phiiiip philip 3 | grazie obrigado 4 | marvin marvin 5 | dallas dallas 6 | merda merda 7 | posso posso 8 | canadà canadá 9 | tutti todos 10 | ripley ripley 11 | guerra guerra 12 | quando quando 13 | minuti minutos 14 | andiamo vamos 15 | parker parker 16 | dobbiamo temos 17 | animali animais 18 | sembra parece 19 | ciitoride clitóris 20 | cartman cartman 21 | voglio quero 22 | tempo tempo 23 | signore senhor 24 | saddam saddam 25 | mondo mundo 26 | mange mange 27 | jones jones 28 | forse talvez 29 | canadesi canadenses 30 | brian brian 31 | boitano boitano 32 | lambert lambert 33 | detto disse 34 | adesso agora 35 | ufficiale oficial 36 | siamo estamos 37 | kenny kenny 38 | prima antes 39 | perche porque 40 | domani amanhã 41 | bambini crianças 42 | abbiamo temos 43 | secondi segundos 44 | possiamo podemos 45 | porta porta 46 | phillip philip 47 | perché porque 48 | nessuno ninguém 49 | hicks hicks 50 | colpa culpe 51 | canadese canadense 52 | brett brett 53 | bestia monstro 54 | umano humano 55 | résistance resistance 56 | quanto quanto 57 | qualcuno alguém 58 | jonesy jones 59 | giusto certo 60 | domanda pergunta 61 | trasmissione transmissão 62 | terra terra 63 | tasso texugo 64 | settimane semanas 65 | ordine ordem 66 | nostro nosso 67 | micio bichano 68 | metri metros 69 | stanno estão 70 | sempre sempre 71 | phiiiip phillip 72 | notte noite 73 | minuto minuto 74 | latte leite 75 | hudson hudson 76 | dentro dentro 77 | compagnia companhia 78 | allora então 79 | vieni venha 80 | scusa desculpe 81 | satana satanás 82 | sangue sangue 83 | quasi quase 84 | posto lugar 85 | morto morto 86 | maledizione droga 87 | lavoro trabalho 88 | inferno inferno 89 | grande grande 90 | burke burke 91 | bishop bishop 92 | aspetta espere 93 | taipa toupeira 94 | succede havendo 95 | squadra equipe 96 | spero espero 97 | speciale especial 98 | spazio espaço 99 | sistema sistema 100 | sappiamo sabemos 101 | sapevo sabia 102 | risposta resposta 103 | ricordi lembra 104 | ragazza garota 105 | quarantena quarentena 106 | qualcosa alguma 107 | problema problema 108 | prima primeira 109 | parte parte 110 | nostromo nostromo 111 | nostri nossas 112 | molto muito 113 | mentre enquanto 114 | meglio melhor 115 | hussein hussein 116 | gregory gregory 117 | finire terminar 118 | figlio filho 119 | esecuzione execução 120 | emergenza emergência 121 | dietro atrás 122 | attenzione atenção 123 | amico amigo 124 | albero árvore 125 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ger-ice: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | warum hverju 2 | vielleicht kannski 3 | raymond raymond 4 | immer alltaf 5 | willst viltu 6 | monsieur herra 7 | kiyoko kiyoko 8 | sagte sagđi 9 | wieder aftur 10 | etwas eitthvađ 11 | vater pabbi 12 | nichts ekkert 13 | alice alice 14 | weißt veistu 15 | mutter mamma 16 | hallo hallķ 17 | monterey monterey 18 | wollte vildi 19 | danke ūakka 20 | sagen segja 21 | morgen morgun 22 | miyuki miyuki 23 | simone simone 24 | zurück aftur 25 | tommy tommy 26 | trelkovsky trelkovsky 27 | schatz elskan 28 | können getum 29 | jemand einhver 30 | freund vinur 31 | wusste vissi 32 | choule choule 33 | weißt veist 34 | warte bíddu 35 | würde myndi 36 | beamte lögreglumenn 37 | willst ætlarđu 38 | niemand enginn 39 | kaffee kaffi 40 | helfen hjálpa 41 | guten gķđan 42 | wissen veistu 43 | unten niđri 44 | sinkend nálgast 45 | mutter mķđir 46 | abend kvöld 47 | wiedersehen bless 48 | vater fađir 49 | schön gaman 50 | nichts neitt 51 | liebe elska 52 | kenne ūekki 53 | können getur 54 | haben höfum 55 | sehen sjáđu 56 | sachiko sachiko 57 | polizei lögreglunnar 58 | passiert gerđist 59 | morgen daginn 60 | krieg stríđ 61 | kannst getur 62 | hätte hefđi 63 | abgeordneter ūingmađur 64 | woher hvernig 65 | sicher auđvitađ 66 | sängerin söngkona 67 | prentiss prentiss 68 | manchmal stundum 69 | keiner enginn 70 | junge strákur 71 | guter gķđur 72 | eltern foreldrar 73 | bitte gerđu 74 | sterben deyja 75 | stella stella 76 | solltest ættir 77 | sergeant liđūjálfi 78 | natürlich auđvitađ 79 | müssen verđum 80 | lange lengi 81 | kuwait kúvæt 82 | hyatt hyatt 83 | hause heima 84 | captain höfuđsmađur 85 | angst hræddur 86 | wollen viltu 87 | wohnung íbúđina 88 | weiter áfram 89 | mirza mirza 90 | heißt heitir 91 | gehen förum 92 | dieser ūessi 93 | david david 94 | bohnen baunir 95 | besser betur 96 | audrey audrey 97 | angst hrædd 98 | zwischen milli 99 | witzig fyndiđ 100 | wissen veist 101 | versuche reyni 102 | tucson tucson 103 | trinken drykk 104 | tochter dķttir 105 | stark stark 106 | sogar jafnvel 107 | schule skķla 108 | schon skiptir 109 | scheint virđist 110 | schön falleg 111 | plato platķn 112 | melvin melvin 113 | major majķr 114 | mädchen stúlka 115 | leben lífiđ 116 | kommt kemur 117 | kommst viltu 118 | kommen komdu 119 | klappe ūegiđu 120 | kannst geturđu 121 | hamilton hamilton 122 | gauloises gauloises 123 | fahrzeug farartæki 124 | diese ūessi 125 | bruder brķđir 126 | bleiben veriđ 127 | anderes annađ 128 | albrecht albrecht 129 | -------------------------------------------------------------------------------- /inc/Module/Install/AutoInstall.pm: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #line 1 2 | package Module::Install::AutoInstall; 3 | 4 | use strict; 5 | use Module::Install::Base (); 6 | 7 | use vars qw{$VERSION @ISA $ISCORE}; 8 | BEGIN { 9 | $VERSION = '1.19'; 10 | @ISA = 'Module::Install::Base'; 11 | $ISCORE = 1; 12 | } 13 | 14 | sub AutoInstall { $_[0] } 15 | 16 | sub run { 17 | my $self = shift; 18 | $self->auto_install_now(@_); 19 | } 20 | 21 | sub write { 22 | my $self = shift; 23 | $self->auto_install(@_); 24 | } 25 | 26 | sub auto_install { 27 | my $self = shift; 28 | return if $self->{done}++; 29 | 30 | # Flatten array of arrays into a single array 31 | my @core = map @$_, map @$_, grep ref, 32 | $self->build_requires, $self->requires; 33 | 34 | my @config = @_; 35 | 36 | # We'll need Module::AutoInstall 37 | $self->include('Module::AutoInstall'); 38 | require Module::AutoInstall; 39 | 40 | my @features_require = Module::AutoInstall->import( 41 | (@config ? (-config => \@config) : ()), 42 | (@core ? (-core => \@core) : ()), 43 | $self->features, 44 | ); 45 | 46 | my %seen; 47 | my @requires = map @$_, map @$_, grep ref, $self->requires; 48 | while (my ($mod, $ver) = splice(@requires, 0, 2)) { 49 | $seen{$mod}{$ver}++; 50 | } 51 | my @build_requires = map @$_, map @$_, grep ref, $self->build_requires; 52 | while (my ($mod, $ver) = splice(@build_requires, 0, 2)) { 53 | $seen{$mod}{$ver}++; 54 | } 55 | my @configure_requires = map @$_, map @$_, grep ref, $self->configure_requires; 56 | while (my ($mod, $ver) = splice(@configure_requires, 0, 2)) { 57 | $seen{$mod}{$ver}++; 58 | } 59 | 60 | my @deduped; 61 | while (my ($mod, $ver) = splice(@features_require, 0, 2)) { 62 | push @deduped, $mod => $ver unless $seen{$mod}{$ver}++; 63 | } 64 | 65 | $self->requires(@deduped); 66 | 67 | $self->makemaker_args( Module::AutoInstall::_make_args() ); 68 | 69 | my $class = ref($self); 70 | $self->postamble( 71 | "# --- $class section:\n" . 72 | Module::AutoInstall::postamble() 73 | ); 74 | } 75 | 76 | sub installdeps_target { 77 | my ($self, @args) = @_; 78 | 79 | $self->include('Module::AutoInstall'); 80 | require Module::AutoInstall; 81 | 82 | Module::AutoInstall::_installdeps_target(1); 83 | 84 | $self->auto_install(@args); 85 | } 86 | 87 | sub auto_install_now { 88 | my $self = shift; 89 | $self->auto_install(@_); 90 | Module::AutoInstall::do_install(); 91 | } 92 | 93 | 1; 94 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dan-slv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | hvorfor zakaj 2 | tilbage nazaj 3 | marek marek 4 | måske mogoče 5 | evers evers 6 | minutter minut 7 | sagde rekel 8 | aldrig nikoli 9 | chris chris 10 | undskyld oprostite 11 | troede mislil 12 | noget nekaj 13 | excellence gospod 14 | undskyld oprosti 15 | nøglen ključ 16 | françois françois 17 | elizabeth elisabeth 18 | hopkins hopkins 19 | claire claire 20 | sammen skupaj 21 | kaptajn poveljnica 22 | houston hjuston 23 | præsident predsednik 24 | markør pozicioner 25 | gallagher gallagher 26 | stadig vedno 27 | selvfølgelig seveda 28 | ingen nihče 29 | hjælp pomoč 30 | frank frank 31 | prins princ 32 | siger pravi 33 | næsten skoraj 34 | masbath masbath 35 | laden laden 36 | fortæl povejte 37 | carver carver 38 | betyder pomeni 39 | arthur arthur 40 | våben orožje 41 | sekunder sekund 42 | rytteren jezdec 43 | roque roque 44 | planet planet 45 | mennesker ljudi 46 | james james 47 | vidste vedel 48 | svaret odgovor 49 | senere kasneje 50 | laver delaš 51 | katrina katrina 52 | hektor hektor 53 | gracey gracey 54 | george george 55 | altid vedno 56 | skete zgodilo 57 | måske morda 58 | mange koliko 59 | laver počneš 60 | længe dolgo 61 | jorden zemljo 62 | hurtigt hitro 63 | hovedet glavo 64 | herre gospodar 65 | gordon gordon 66 | garrett garrett 67 | toranaga toranaga 68 | stamper stamper 69 | ramsley ramsley 70 | penge denar 71 | paris paris 72 | oliver oliver 73 | megan megan 74 | indtil dokler 75 | hoved glavo 76 | herren gospodar 77 | doniger doniger 78 | døren vrata 79 | bowman bowman 80 | zaphod zaphod 81 | verden svetu 82 | universet vesolju 83 | troede mislili 84 | troede mislila 85 | steder nikamor 86 | spørgsmål vprašanje 87 | sagde rekla 88 | rytter jezdec 89 | roligt počasi 90 | robert robert 91 | nogen nekdo 92 | måneder mesecev 93 | livet življenju 94 | kuroda kuroda 95 | inden preden 96 | heste konje 97 | herrer gospodje 98 | hendes njena 99 | hattal hattal 100 | fortælle povedati 101 | først najprej 102 | cowboy kavboj 103 | computer računalnik 104 | chantilas chantilas 105 | castlegard castlegard 106 | øjeblik trenutek 107 | afghanistan afganistanu 108 | spion vohun 109 | santen santen 110 | præsidenten predsednik 111 | noget ničesar 112 | michael michael 113 | livet življenje 114 | kunne lahko 115 | kramer kramer 116 | kommet prišel 117 | kommer prihaja 118 | igennem skozi 119 | guderne bogovi 120 | godmorgen jutro 121 | foregår dogaja 122 | finde najti 123 | dækning katapulti 124 | crane crane 125 | burchenal burchenal 126 | betjent policist 127 | besked sporočilo 128 | arnaut arnaut 129 | andet drugo 130 | aften nocoj 131 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/eng-lit: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | right gerai 2 | think manau 3 | harry harry 4 | never niekada 5 | please prašau 6 | really tikrai 7 | sharkbait ryklio 8 | selma selma 9 | nothing nieko 10 | maybe galbūt 11 | kazumi kazumi 12 | hagrid hagrid 13 | people žmonės 14 | captain kapitone 15 | later vėliau 16 | hello sveiki 17 | ginny ginny 18 | course žinoma 19 | better geriau 20 | always visada 21 | torrance torensai 22 | before prieš 23 | wallaby wallaby 24 | think manai 25 | spirit sielą 26 | potter potter 27 | hermione hermione 28 | first pirma 29 | doctor daktare 30 | torrance torens 31 | doing darai 32 | school mokyklą 33 | night naktį 34 | money pinigus 35 | knockout nokautas 36 | chamber paslapčių 37 | today šiandien 38 | redhead redhead 39 | hours valandas 40 | happened nutiko 41 | evening vakaras 42 | coral korele 43 | because todėl 44 | toshio toshio 45 | sydney sidnėjus 46 | sorry atsiprašau 47 | lzumi izumi 48 | little mažas 49 | excuse atsiprašau 50 | diego diego 51 | yesterday vakar 52 | valentine valentina 53 | tomorrow rytoj 54 | together kartu 55 | somewhere kažkur 56 | sherman šermanas 57 | problem problema 58 | mariko mariko 59 | lloyd loidai 60 | listen klausyk 61 | hello labas 62 | hagrid hagridas 63 | grady greidi 64 | going vyksta 65 | friend draugas 66 | dumbledore dumbledore 67 | benny benny 68 | understand suprantu 69 | toyama toyama 70 | sydney sidnėjų 71 | something kažkas 72 | right teisus 73 | riddle riddle 74 | minute minutėlę 75 | major majore 76 | leave palikti 77 | killed nužudė 78 | katsuya katsuya 79 | hello sveikas 80 | heard girdėjau 81 | friends draugai 82 | everything viską 83 | dobby dobby 84 | clownfish klounas 85 | weasley weasley 86 | wanted norėjau 87 | voldemort voldemortas 88 | thought maniau 89 | sydney sidnėjuje 90 | swimming plaukę 91 | spirit siela 92 | sorry atleisk 93 | secrets kambarį 94 | ocean vandenyno 95 | ocean vandenyną 96 | monster monstras 97 | michel mišeli 98 | means reiškia 99 | looks atrodo 100 | great puiku 101 | darla darla 102 | calling kviečia 103 | brother brolis 104 | alright gerai 105 | think nemanau 106 | thank dėkoju 107 | swimming plaukęs 108 | sorry gaila 109 | someone kažkas 110 | sherman šermaną 111 | school mokykla 112 | plankton planktonė 113 | place vietoje 114 | phantoms fantomus 115 | peach persike 116 | opened atidarė 117 | never niekad 118 | manny mandi 119 | little mažasis 120 | listen paklausyk 121 | hitomi hitomi 122 | goyle goyle 123 | found radau 124 | father tėvas 125 | family šeima 126 | exactly tiksliai 127 | doing veiki 128 | denver denveryje 129 | danny denis 130 | alone viena 131 | afraid bijau 132 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dut-rus: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | waarom почему 2 | niets ничего 3 | waarom зачем 4 | cleric клерик 5 | begrepen понял 6 | bedankt спасибо 7 | sergeant сержант 8 | sammy сэмми 9 | misschien может 10 | omdat потому 11 | wacht подожди 12 | wacht подождите 13 | teddy тедди 14 | niemand никто 15 | minuten минут 16 | agent агент 17 | programma программа 18 | preston престон 19 | flynn флинн 20 | hubert хуберт 21 | helpen помочь 22 | alles порядке 23 | zeker уверен 24 | seconden секунд 25 | natuurlijk конечно 26 | kapitein капитан 27 | hallo привет 28 | frank фрэнк 29 | vooruit пошли 30 | natalie натали 31 | moeten должны 32 | luister послушай 33 | lenny ленни 34 | helikopter аварии 35 | gebruiker пользователь 36 | dacht думал 37 | zeggen сказать 38 | weten знать 39 | wanneer когда 40 | morgen завтра 41 | miljoen миллионов 42 | existenz existenz 43 | alsjeblieft пожалуйста 44 | twombly твомбли 45 | kunnen можем 46 | kolonel полковник 47 | altijd всегда 48 | allegra аллегра 49 | starling старлинг 50 | jongens ребята 51 | hoeveel сколько 52 | fiorentini фиорентини 53 | buddy бадди 54 | beter лучше 55 | vertel скажи 56 | sorry прости 57 | pikul пайкл 58 | herinner помню 59 | grimes граймс 60 | geller геллер 61 | geleden назад 62 | gebeurd произошло 63 | eversmann эверсман 64 | alstublieft пожалуйста 65 | vraag вопрос 66 | voorzichtig осторожно 67 | vinden найти 68 | vincent винсент 69 | vermoorden убить 70 | tinkles тинклс 71 | scotty скотти 72 | schiet быстрее 73 | regel правило 74 | nelson нельсон 75 | moeder матери 76 | katie кейти 77 | kamer комнате 78 | jimmy джимми 79 | jezus господи 80 | gebeurt происходит 81 | galentine гэлентайн 82 | dillinger дилинжер 83 | cortical systematics 84 | zitten садись 85 | weken недели 86 | wakker проснись 87 | vergeet забудь 88 | schrijf записать 89 | santos сантос 90 | rustig успокойся 91 | nodig нужен 92 | murphy мерфи 93 | mason мейсон 94 | maand месяц 95 | kaplan каплан 96 | hoofd голову 97 | gezien видел 98 | gebeurd случилось 99 | familie семья 100 | belangrijk важно 101 | antwoord прием 102 | angst бойся 103 | abagnale абагнэйл 104 | zwijg заткнись 105 | weten знают 106 | wakker проснулся 107 | vraag спроси 108 | vooruit давай 109 | tuurlijk конечно 110 | struecker стрекер 111 | stort высоту 112 | samen вместе 113 | probleem проблема 114 | oorlog война 115 | nooit никогда 116 | leven жизни 117 | konvooi конвой 118 | heren господа 119 | generaal генерал 120 | gedaan сделал 121 | enige единственный 122 | eenheid четвертый 123 | echte настоящий 124 | durant дюран 125 | doden убить 126 | danny дэнни 127 | betekent значит 128 | begrijp понимаю 129 | antenna antenna 130 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/bul-nor: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | форест forrest 2 | джини jenny 3 | маркъс marcus 4 | парите pengene 5 | лейтенант løytnant 6 | винаги alltid 7 | такахаши takahashi 8 | вероне verone 9 | защото fordi 10 | съжалявам beklager 11 | колата bilen 12 | безценното kosteligste 13 | дяволите pokker 14 | джеси jesse 15 | татко pappa 16 | харесва liker 17 | заедно sammen 18 | знаех visste 19 | минути minutter 20 | училище skolen 21 | живота livet 22 | никой ingen 23 | алонзо alonzo 24 | добре greit 25 | виетнам vietnam 26 | мърфи murphy 27 | ръцете hendene 28 | съжалявам unnskyld 29 | питър peter 30 | бегинс lommelun 31 | оттук herfra 32 | обичам elsker 33 | торин thorin 34 | билбо bilbo 35 | късно senere 36 | помогна hjelpe 37 | гандалф gandalf 38 | роджър roger 39 | паркър parker 40 | алабама alabama 41 | извинете unnskyld 42 | добре orden 43 | месеца måneder 44 | майкъл michael 45 | майка moren 46 | разбирам forstår 47 | работата jobben 48 | истината sannheten 49 | лестър lester 50 | даниел daniel 51 | дошли velkommen 52 | вечер kveld 53 | отново igjen 54 | млъквай kjeft 55 | мислех trodde 56 | наляво venstre 57 | спрете stans 58 | краля kongen 59 | брайън brian 60 | говориш snakker 61 | нужда trenger 62 | осборн osborn 63 | мерцедес mercedes 64 | маркус vargas 65 | надявам håper 66 | трябва trenger 67 | трябваше måtte 68 | скариди reker 69 | разбира selvfølgelig 70 | сигурен sikker 71 | спомням husker 72 | къщата huset 73 | краката beina 74 | каролин carolyn 75 | правя gjøre 76 | летището flyplassen 77 | господи herregud 78 | вървим igjen 79 | войната krigen 80 | откъде hvordan 81 | млъкни stille 82 | мислех tenkte 83 | направя gjøre 84 | скоро snart 85 | приятели venner 86 | акагава akagawa 87 | здравей hallo 88 | започнах begynte 89 | доброто beste 90 | познаваш kjenner 91 | помня husker 92 | помощ hjelp 93 | помогни hjelp 94 | важно viktig 95 | вегас vegas 96 | вместо stedet 97 | орките tussene 98 | наред orden 99 | намерим finne 100 | норман norman 101 | момичета jenter 102 | момичето jenta 103 | много veldig 104 | сърцето hjertet 105 | трудно vanskelig 106 | следващият neste 107 | самотните enslige 108 | света verden 109 | точно akkurat 110 | роман roman 111 | кухнята kjøkkenet 112 | първи første 113 | приятел kompis 114 | армии hærer 115 | пиърс pearce 116 | жертва offer 117 | затвора fengsel 118 | затова derfor 119 | безценно kosteligste 120 | джими jimmy 121 | джени janie 122 | животът livet 123 | автобуса bussen 124 | полиция politi 125 | долара dollar 126 | поздравления gratulerer 127 | господа herrer 128 | върна tilbake 129 | време lenge 130 | очите øynene 131 | миюки miyuki 132 | никога aldri 133 | опитвам prøver 134 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/fin-ice: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | miten hvernig 2 | freddie freddie 3 | kiitos ūakka 4 | monsieur herra 5 | anteeksi fyrirgefđu 6 | sanoi sagđi 7 | jotain eitthvađ 8 | robinson robinson 9 | olisi hefđi 10 | odota bíddu 11 | tänne hingađ 12 | täällä hérna 13 | lennie lennie 14 | haluatko viltu 15 | alice alice 16 | hänelle honum 17 | tommy tommy 18 | rakastan elska 19 | ollut veriđ 20 | mitään ekkert 21 | trelkovski trelkovsky 22 | simone simone 23 | milloin hvenær 24 | tuolla ūarna 25 | kukaan enginn 26 | haluat viltu 27 | tiedätkö veistu 28 | katso sjáđu 29 | katso líttu 30 | joskus stundum 31 | anteeksi afsakađu 32 | manuel manuel 33 | kulta elskan 34 | dollaria dollara 35 | auttaa hjálpa 36 | tietysti auđvitađ 37 | tiennyt vissi 38 | siellä ūarna 39 | sanoin sagđi 40 | konstaapelit lögreglumenn 41 | karen karen 42 | kahvia kaffi 43 | agustin agustin 44 | yhdessä saman 45 | tässä hérna 46 | takaisin aftur 47 | säästäkää spariđ 48 | mitään neitt 49 | mistä hvernig 50 | mirabella mirabela 51 | lopeta hættu 52 | lähestyvät nálgast 53 | eddie eddie 54 | yritä reyndu 55 | vision vision 56 | totta auđvitađ 57 | taylor taylor 58 | tapahtui gerđist 59 | sitten síđan 60 | pahoillani leitt 61 | laulaja söngkona 62 | halusi vildi 63 | halusin vildi 64 | enemmän meira 65 | vaimoni konan 66 | tappaa drepa 67 | poika strákur 68 | oletko hefurđu 69 | muistatko manstu 70 | montereyhin monterey 71 | mikset hverju 72 | meitä okkur 73 | mcgovern mcgovern 74 | luuletko heldurđu 75 | koskaan aldrei 76 | kaunis falleg 77 | hyatt hyatt 78 | heippa bless 79 | carlos carlos 80 | aribau aribau 81 | antonio antonio 82 | tiesit vissirđu 83 | tiedät veist 84 | tässä ūetta 85 | señor seņor 86 | pahoillani fyrirgefđu 87 | nicola nicola 88 | mennään förum 89 | kuuntele hlustađu 90 | kerro segđu 91 | isäni pabbi 92 | huomenta gķđan 93 | hienoa frábært 94 | choule choule 95 | arvaa veistu 96 | äitini mamma 97 | ykkönen bestur 98 | vihainen reiđur 99 | veronica veronica 100 | valmis tilbúin 101 | uudestaan aftur 102 | tutustua kynnast 103 | toivottavasti vonandi 104 | tiesin vissi 105 | tiedät veistu 106 | stella stella 107 | sinulle handa 108 | sanoit sagđir 109 | sanoa segja 110 | roland roland 111 | pitäisi ættir 112 | ostaa kaupa 113 | ongelma vandamál 114 | nimesi heitirđu 115 | nähdään sjáumst 116 | minne hvert 117 | miksi hvers 118 | maxie maxie 119 | marisa marisa 120 | luulet heldurđu 121 | laulaa syngja 122 | kuulostaa hljķmar 123 | kuullut heyrt 124 | kuulla heyra 125 | kuollut dauđur 126 | kauheaa hræđilegt 127 | kauan lengi 128 | kamalaa hræđilegt 129 | kaksi tveir 130 | kaikki allir 131 | ihminen mađur 132 | huomenna morgun 133 | hänelle henni 134 | freddien freddie 135 | ensin fyrst 136 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/bul-est: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | благодаря tänan 2 | дийдс deeds 3 | мисля arvan 4 | искаш tahad 5 | искам tahan 6 | господи jumal 7 | наистина tõesti 8 | добре korras 9 | себастиян sebastian 10 | никой keegi 11 | обичам armastan 12 | съжалявам kahju 13 | питър peter 14 | просто lihtsalt 15 | казах ütlesin 16 | добре hästi 17 | мислиш arvad 18 | благодаря aitäh 19 | уенди wendy 20 | повече rohkem 21 | кармен carmen 22 | исках tahtsin 23 | блейк blake 24 | винаги alati 25 | съжалявам vabandust 26 | сигурен kindel 27 | някой keegi 28 | никога kunagi 29 | травис travis 30 | извинете vabandage 31 | години aastat 32 | надявам loodan 33 | става toimub 34 | флууп floop 35 | катрин kathryn 36 | кортез cortez 37 | даниел danielle 38 | наред korras 39 | разбира muidugi 40 | харесва meeldib 41 | лукас lucius 42 | лонгфелоу longfellow 43 | говориш räägid 44 | мислех arvasin 45 | майкъл michael 46 | любимецо minion 47 | знаех teadsin 48 | момче poiss 49 | трудно raske 50 | разбира loomulikult 51 | късно hiljem 52 | колко palju 53 | доусън dawson 54 | помогна aidata 55 | готов valmis 56 | момиче tüdruk 57 | слушай kuula 58 | целувка suudlus 59 | феликс felix 60 | точно täpselt 61 | престън preston 62 | приятел sõber 63 | милиона miljonit 64 | станало juhtus 65 | уокър walker 66 | другите teised 67 | правим teeme 68 | знаете teate 69 | погледни vaata 70 | върна tagasi 71 | мерси tänan 72 | момчета poisid 73 | сержант seersant 74 | хората inimesed 75 | бързо kiiresti 76 | притеснявай muretse 77 | периш parrish 78 | лесно lihtne 79 | ингрид ingrid 80 | връщам tagasi 81 | всъщност tegelikult 82 | вървя minema 83 | видях nägin 84 | опитвам püüan 85 | минути minutit 86 | можем võime 87 | момчета kutid 88 | трябваше pidanud 89 | третия kolmas 90 | скъпа kallis 91 | седмици nädalat 92 | сийдър cedar 93 | смешно naljakas 94 | капитане kapten 95 | бързо kiiremini 96 | искат tahavad 97 | предполагам arvan 98 | елдън eldon 99 | изглежда tundub 100 | джордж george 101 | андерсън anderson 102 | победен küpse 103 | повярвам uskuda 104 | дойде tuleb 105 | грегорио gregorio 106 | готова valmis 107 | вървим lähme 108 | отново jälle 109 | направи tegid 110 | обади helista 111 | сутринта hommikul 112 | трябва peame 113 | тръгваме lähme 114 | съжаление kahjuks 115 | успокой rahune 116 | чуваш kuuled 117 | сериозно tõsiselt 118 | сигурна kindel 119 | самотен üksik 120 | какъв milline 121 | искаме tahame 122 | приятели sõbrad 123 | права õigus 124 | браво braavo 125 | детектив uurija 126 | джаспър jasper 127 | идиот idioot 128 | извинете vabandust 129 | жените naised 130 | полицията politsei 131 | долара dollarit 132 | емилио emilio 133 | помогнете aidake 134 | говорим kellest 135 | видим näeme 136 | валмонт valmont 137 | очите silmad 138 | опасно ohtlik 139 | момичето tüdruk 140 | -------------------------------------------------------------------------------- /inc/Module/Install/Fetch.pm: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #line 1 2 | package Module::Install::Fetch; 3 | 4 | use strict; 5 | use Module::Install::Base (); 6 | 7 | use vars qw{$VERSION @ISA $ISCORE}; 8 | BEGIN { 9 | $VERSION = '1.19'; 10 | @ISA = 'Module::Install::Base'; 11 | $ISCORE = 1; 12 | } 13 | 14 | sub get_file { 15 | my ($self, %args) = @_; 16 | my ($scheme, $host, $path, $file) = 17 | $args{url} =~ m|^(\w+)://([^/]+)(.+)/(.+)| or return; 18 | 19 | if ( $scheme eq 'http' and ! eval { require LWP::Simple; 1 } ) { 20 | $args{url} = $args{ftp_url} 21 | or (warn("LWP support unavailable!\n"), return); 22 | ($scheme, $host, $path, $file) = 23 | $args{url} =~ m|^(\w+)://([^/]+)(.+)/(.+)| or return; 24 | } 25 | 26 | $|++; 27 | print "Fetching '$file' from $host... "; 28 | 29 | unless (eval { require Socket; Socket::inet_aton($host) }) { 30 | warn "'$host' resolve failed!\n"; 31 | return; 32 | } 33 | 34 | return unless $scheme eq 'ftp' or $scheme eq 'http'; 35 | 36 | require Cwd; 37 | my $dir = Cwd::getcwd(); 38 | chdir $args{local_dir} or return if exists $args{local_dir}; 39 | 40 | if (eval { require LWP::Simple; 1 }) { 41 | LWP::Simple::mirror($args{url}, $file); 42 | } 43 | elsif (eval { require Net::FTP; 1 }) { eval { 44 | # use Net::FTP to get past firewall 45 | my $ftp = Net::FTP->new($host, Passive => 1, Timeout => 600); 46 | $ftp->login("anonymous", 'anonymous@example.com'); 47 | $ftp->cwd($path); 48 | $ftp->binary; 49 | $ftp->get($file) or (warn("$!\n"), return); 50 | $ftp->quit; 51 | } } 52 | elsif (my $ftp = $self->can_run('ftp')) { eval { 53 | # no Net::FTP, fallback to ftp.exe 54 | require FileHandle; 55 | my $fh = FileHandle->new; 56 | 57 | local $SIG{CHLD} = 'IGNORE'; 58 | unless ($fh->open("|$ftp -n")) { 59 | warn "Couldn't open ftp: $!\n"; 60 | chdir $dir; return; 61 | } 62 | 63 | my @dialog = split(/\n/, <<"END_FTP"); 64 | open $host 65 | user anonymous anonymous\@example.com 66 | cd $path 67 | binary 68 | get $file $file 69 | quit 70 | END_FTP 71 | foreach (@dialog) { $fh->print("$_\n") } 72 | $fh->close; 73 | } } 74 | else { 75 | warn "No working 'ftp' program available!\n"; 76 | chdir $dir; return; 77 | } 78 | 79 | unless (-f $file) { 80 | warn "Fetching failed: $@\n"; 81 | chdir $dir; return; 82 | } 83 | 84 | return if exists $args{size} and -s $file != $args{size}; 85 | system($args{run}) if exists $args{run}; 86 | unlink($file) if $args{remove}; 87 | 88 | print(((!exists $args{check_for} or -e $args{check_for}) 89 | ? "done!" : "failed! ($!)"), "\n"); 90 | chdir $dir; return !$?; 91 | } 92 | 93 | 1; 94 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ger-rum: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | berman berman 2 | nichts nimic 3 | danke multumesc 4 | passiert întâmplat 5 | vielleicht poate 6 | kitty kitty 7 | jemand cineva 8 | danke mulţumesc 9 | bodine bodine 10 | raymond raymond 11 | gittes gittes 12 | sauvage sauvage 13 | liebe iubesc 14 | alles totul 15 | miranda miranda 16 | verone veron 17 | verdammt naiba 18 | sicher sigur 19 | jackson jackson 20 | victor victor 21 | rainey rainey 22 | getan făcut 23 | kinder copii 24 | gesehen văzut 25 | aufnahme inregistrarea 26 | shooter shooter 27 | recht dreptate 28 | mulwray mulwray 29 | minuten minute 30 | leben viata 31 | katherine katherine 32 | escobar escobar 33 | andrew andrew 34 | zimmer camera 35 | tochter fiica 36 | konntest putut 37 | danke mersi 38 | warte aşteaptă 39 | verstanden înţeles 40 | vater tatăl 41 | sollten trebui 42 | ordnung regulă 43 | marco marco 44 | hilfe ajutor 45 | gesehen vazut 46 | genau exact 47 | gehört auzit 48 | freund prieten 49 | erinnere amintesc 50 | chloe chloe 51 | calvin calvin 52 | brian brian 53 | weinberger weinberger 54 | vincent vincent 55 | verrückt nebun 56 | problem problema 57 | nicholas nicholas 58 | morgen maine 59 | mickey mickey 60 | kinder copiii 61 | allein singur 62 | wahrheit adevărul 63 | sehen vedea 64 | ralph ralph 65 | perfekt perfect 66 | pascal pascal 67 | niemals niciodată 68 | machen facem 69 | herren domnilor 70 | glauben crezi 71 | gestorben murit 72 | georgie georgie 73 | ernst serios 74 | english englezule 75 | blade blade 76 | angst frica 77 | allein singura 78 | wollte voiam 79 | wissen ştiţi 80 | wirklich chiar 81 | vorhänge draperiile 82 | vorbei terminat 83 | träume visez 84 | sprechen vorbesc 85 | sehen vedem 86 | scheisse rahat 87 | reden vorbim 88 | rachel rachel 89 | niemand nimeni 90 | morgen dimineaţa 91 | links stânga 92 | lillian lillian 93 | largeman largeman 94 | krieg război 95 | können putem 96 | jordan jordan 97 | johnny johnny 98 | gehen mergem 99 | familie familia 100 | evelyn evelyn 101 | english englezul 102 | dachte crezut 103 | captain căpitane 104 | bevor inainte 105 | überall peste 106 | zurück înapoi 107 | vorsichtig grijă 108 | verstehe inteleg 109 | tuttle tuttle 110 | spider spider 111 | sorgen griji 112 | sergeant sergent 113 | schule şcoală 114 | schlüssel cheile 115 | scheisse dracu 116 | scheiße rahat 117 | rawley rawley 118 | namen numele 119 | manchurian manchurian 120 | loach loach 121 | letzte ultima 122 | kuwait kuwiet 123 | kawalsky kawalsky 124 | könnte putea 125 | immer totdeauna 126 | helfen ajuta 127 | hause acasa 128 | gestohlen furat 129 | geschichte povestirea 130 | familie familie 131 | ehren judecator 132 | dinge lucruri 133 | deborah deborah 134 | danke merci 135 | daniel daniel 136 | dachte credeam 137 | cristina cristina 138 | clasky clasky 139 | autos maşinile 140 | anwalt avocatul 141 | abend seara 142 | -------------------------------------------------------------------------------- /inc/Module/Install/Share.pm: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #line 1 2 | package Module::Install::Share; 3 | 4 | use strict; 5 | use Module::Install::Base (); 6 | use File::Find (); 7 | use ExtUtils::Manifest (); 8 | 9 | use vars qw{$VERSION @ISA $ISCORE}; 10 | BEGIN { 11 | $VERSION = '1.19'; 12 | @ISA = 'Module::Install::Base'; 13 | $ISCORE = 1; 14 | } 15 | 16 | sub install_share { 17 | my $self = shift; 18 | my $dir = @_ ? pop : 'share'; 19 | my $type = @_ ? shift : 'dist'; 20 | unless ( defined $type and $type eq 'module' or $type eq 'dist' ) { 21 | die "Illegal or invalid share dir type '$type'"; 22 | } 23 | unless ( defined $dir and -d $dir ) { 24 | require Carp; 25 | Carp::croak("Illegal or missing directory install_share param: '$dir'"); 26 | } 27 | 28 | # Split by type 29 | my $S = ($^O eq 'MSWin32') ? "\\" : "\/"; 30 | 31 | my $root; 32 | if ( $type eq 'dist' ) { 33 | die "Too many parameters to install_share" if @_; 34 | 35 | # Set up the install 36 | $root = "\$(INST_LIB)${S}auto${S}share${S}dist${S}\$(DISTNAME)"; 37 | } else { 38 | my $module = Module::Install::_CLASS($_[0]); 39 | unless ( defined $module ) { 40 | die "Missing or invalid module name '$_[0]'"; 41 | } 42 | $module =~ s/::/-/g; 43 | 44 | $root = "\$(INST_LIB)${S}auto${S}share${S}module${S}$module"; 45 | } 46 | 47 | my $manifest = -r 'MANIFEST' ? ExtUtils::Manifest::maniread() : undef; 48 | my $skip_checker = $ExtUtils::Manifest::VERSION >= 1.54 49 | ? ExtUtils::Manifest::maniskip() 50 | : ExtUtils::Manifest::_maniskip(); 51 | my $postamble = ''; 52 | my $perm_dir = eval($ExtUtils::MakeMaker::VERSION) >= 6.52 ? '$(PERM_DIR)' : 755; 53 | File::Find::find({ 54 | no_chdir => 1, 55 | wanted => sub { 56 | my $path = File::Spec->abs2rel($_, $dir); 57 | if (-d $_) { 58 | return if $skip_checker->($File::Find::name); 59 | $postamble .=<<"END"; 60 | \t\$(NOECHO) \$(MKPATH) "$root${S}$path" 61 | \t\$(NOECHO) \$(CHMOD) $perm_dir "$root${S}$path" 62 | END 63 | } 64 | else { 65 | return if ref $manifest 66 | && !exists $manifest->{$File::Find::name}; 67 | return if $skip_checker->($File::Find::name); 68 | $postamble .=<<"END"; 69 | \t\$(NOECHO) \$(CP) "$dir${S}$path" "$root${S}$path" 70 | END 71 | } 72 | }, 73 | }, $dir); 74 | 75 | # Set up the install 76 | $self->postamble(<<"END_MAKEFILE"); 77 | config :: 78 | $postamble 79 | 80 | END_MAKEFILE 81 | 82 | # The above appears to behave incorrectly when used with old versions 83 | # of ExtUtils::Install (known-bad on RHEL 3, with 5.8.0) 84 | # So when we need to install a share directory, make sure we add a 85 | # dependency on a moderately new version of ExtUtils::MakeMaker. 86 | $self->build_requires( 'ExtUtils::MakeMaker' => '6.11' ); 87 | 88 | # 99% of the time we don't want to index a shared dir 89 | $self->no_index( directory => $dir ); 90 | } 91 | 92 | 1; 93 | 94 | __END__ 95 | 96 | #line 154 97 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/fin-ita: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | miksi perché 2 | kiitos grazie 3 | paris paride 4 | mitään niente 5 | monsieur monsieur 6 | helena elena 7 | kaikki tutti 8 | olemme siamo 9 | haluan voglio 10 | jotain qualcosa 11 | oikeassa ragione 12 | sitten allora 13 | batman batman 14 | simone simone 15 | kukaan nessuno 16 | katso guarda 17 | giles giles 18 | broken spada 19 | bruce bruce 20 | trelkovski trelkovsky 21 | nainen donna 22 | peter peter 23 | birdy birdy 24 | wayne wayne 25 | prinssi principe 26 | muistatko ricordi 27 | hektor ettore 28 | halua voglio 29 | aikaa tempo 30 | vettä acqua 31 | meillä abbiamo 32 | ilman senza 33 | huomenna domani 34 | sword rotta 35 | odota aspetta 36 | marie marie 37 | liian troppo 38 | koska perché 39 | hyvää buonanotte 40 | frank frank 41 | ennen prima 42 | brown brown 43 | akhilleus achille 44 | vielä ancora 45 | toivottavasti spero 46 | kaikki tutto 47 | hyvästi addio 48 | herrat signori 49 | edward edward 50 | askeleen passi 51 | äitisi madre 52 | tyttö ragazza 53 | tapahtuu succede 54 | tapahtui successo 55 | pahoillani dispiace 56 | khaled khaled 57 | joosua giosuè 58 | anteeksi scusi 59 | ystäviä amici 60 | ymmärrän capisco 61 | yhdessä insieme 62 | viktor victor 63 | veljeni fratello 64 | troijalaiset troiani 65 | tietää sapere 66 | tehnyt fatto 67 | sippora ziporà 68 | nygma nygma 69 | mennä andare 70 | majesteettinne maesta 71 | madame madame 72 | kaunis bella 73 | kahvia caffè 74 | hyvät signore 75 | dolly dolly 76 | chase chase 77 | tietysti certo 78 | tarvitsen bisogno 79 | päivä giorno 80 | näkemiin arrivederci 81 | mustetta inchiostro 82 | muistan ricordo 83 | menelaos menelao 84 | meidän dobbiamo 85 | kuullut sentito 86 | komarovski komarovsky 87 | huomenta buongiorno 88 | hetkinen attimo 89 | herra signore 90 | haluaa vuole 91 | gates gates 92 | aarre tesoro 93 | voimme possiamo 94 | varma sicuro 95 | vaimoni moglie 96 | tunnen conosco 97 | teloittakaa giustiziatelo 98 | töihin lavoro 99 | stella stella 100 | sanoin detto 101 | puhua parlare 102 | odottakaa aspettate 103 | nähdään vediamo 104 | margot margot 105 | kirjeet lettere 106 | kaunis bellissima 107 | isäni padre 108 | doris doris 109 | danny danny 110 | choule choule 111 | ystävä amico 112 | troijalainen troiano 113 | tonja tonya 114 | tiesin sapevo 115 | takaisin tornate 116 | taivaan sotto 117 | sanoi detto 118 | poikani figlio 119 | onnellinen felice 120 | olisi sarebbe 121 | olette siete 122 | norman norman 123 | niinkö davvero 124 | nähnyt visto 125 | menelaoksen menelao 126 | maggie maggie 127 | luulin pensavo 128 | löysin trovato 129 | kuollut morto 130 | kuningatar regina 131 | kraler kraler 132 | kerran volta 133 | katsokaa guardate 134 | kassandra cassandra 135 | kaksinaama facce 136 | jotakin qualcosa 137 | heprealainen ebreo 138 | haluaisin vorrei 139 | datan datan 140 | anteeksi scusami 141 | anteeksi permesso 142 | ajattelen penso 143 | agamemnon agamennone 144 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dut-heb: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | iemand מישהו 2 | dacht חשבתי 3 | alsjeblieft בבקשה 4 | spijt מצטער 5 | quinn קויין 6 | mensen אנשים 7 | meneer אדוני 8 | robin רובין 9 | genoeg מספיק 10 | sorry מצטער 11 | bedoel מתכוון 12 | helpen לעזור 13 | verdomme לעזאזל 14 | sorry מצטערת 15 | moeten חייבים 16 | spijt מצטערת 17 | callahan קלהאן 18 | precies בדיוק 19 | marcus מרקוס 20 | kinderen ילדים 21 | zeggen להגיד 22 | nooit לעולם 23 | nicole ניקול 24 | natuurlijk כמובן 25 | kunnen יכולים 26 | kevin קווין 27 | grappig מצחיק 28 | geloof מאמין 29 | alsof כאילו 30 | wachten לחכות 31 | seconden שניות 32 | moeten צריכים 33 | geloven מאמין 34 | eigenlijk למעשה 35 | weten יודעים 36 | slapen לישון 37 | geloven מאמינה 38 | werken לעבוד 39 | nooit מעולם 40 | michael מייקל 41 | loxley מלוקסלי 42 | laatste האחרון 43 | horen לשמוע 44 | hoorde שמעתי 45 | diona פיונה 46 | bellen להתקשר 47 | austin אוסטין 48 | willen רוצים 49 | dingen דברים 50 | dames גבירותיי 51 | zwemmen לשחות 52 | vrienden חברים 53 | scotty סקוטי 54 | maanden חודשים 55 | gezegd אמרתי 56 | geloven להאמין 57 | denkt חושבת 58 | wilson ווילסון 59 | professor פרופסור 60 | prins הנסיך 61 | mevrouw גברתי 62 | julian וליאן 63 | gedaan עשיתי 64 | europa אירופה 65 | eerste הראשונה 66 | beloof מבטיח 67 | verrassing הפתעה 68 | trein הרכבת 69 | sydney סידני 70 | meisje בחורה 71 | kerstmis המולד 72 | kaartje הכרטיס 73 | familie משפחה 74 | enige היחידה 75 | creedy קריידי 76 | blinkin בלינקין 77 | vanavond הלילה 78 | putman פוטמן 79 | plaats במקום 80 | marian מריאן 81 | leven החיים 82 | later מאוחר 83 | idioot אידיוט 84 | godsnaam לעזאזל 85 | gerrity גריטי 86 | eerste הראשון 87 | brittany בריטני 88 | belachelijk מגוחך 89 | assepoester סינדרלה 90 | zalinsky זלינסקי 91 | walter וולטר 92 | vragen שאלות 93 | vanessa וונסה 94 | probleem הבעיה 95 | piscatella פיסקטלה 96 | partner השותף 97 | ontbijt ארוחת 98 | nummer המספר 99 | nieuws חדשות 100 | munson מנסון 101 | luister תקשיב 102 | koepel הכיפה 103 | keuze ברירה 104 | hemel אלוהים 105 | gezien ראיתי 106 | getrouwd נשואה 107 | fiona פיונה 108 | denken לחשוב 109 | zeker בטוחה 110 | wereld בעולם 111 | welkom ברוכים 112 | waren היינו 113 | vroeg מוקדם 114 | vertellen להגיד 115 | sorry סליחה 116 | sectie מחלקה 117 | rustig תירגע 118 | miljoen מיליון 119 | kantoor במשרד 120 | hooters ציצים 121 | grote הגדול 122 | goden האלים 123 | gelijk צודקת 124 | gawain גוויין 125 | diego דייגו 126 | cameron קמרון 127 | binnen פנימה 128 | berlijn לברלין 129 | bedreigd מאויים 130 | bedoel אומרת 131 | alstublieft בבקשה 132 | ziens להתראות 133 | zeggen אומרים 134 | wilde רציתי 135 | vriendin החברה 136 | voelen להרגיש 137 | vermoord אהרוג 138 | vaarwel להתראות 139 | toilet לשירותים 140 | terug תחזור 141 | stoppen לעצור 142 | spelletjes משחקים 143 | proberen לנסות 144 | poppenspeier הבובות 145 | planetship הפלאנטשיפ 146 | mogelijk אפשרי 147 | madam גברתי 148 | luister תקשיבי 149 | liefste יקירתי 150 | lancering לשיגור 151 | klaar מוכנים 152 | kerel הבחור 153 | kelson קלסון 154 | gutierrez גיטרז 155 | frank פראנק 156 | excuseer סליחה 157 | dingen הדברים 158 | copeland קופלנד 159 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ger-hun: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | warum miért 2 | david david 3 | danke köszönöm 4 | raymond raymond 5 | moses mózes 6 | weißt tudod 7 | vielleicht talán 8 | tonane tonane 9 | passiert történt 10 | archie archie 11 | bitte kérlek 12 | zurück vissza 13 | willst akarsz 14 | sofia sofia 15 | dachte hittem 16 | ripley ripley 17 | glaube hiszem 18 | etwas valamit 19 | liebe szeretlek 20 | jemand valaki 21 | immer mindig 22 | captain százados 23 | bitte kérem 24 | machst csinálsz 25 | verstehe értem 26 | julie julie 27 | foley foley 28 | norman norman 29 | sagte mondta 30 | harry harry 31 | billy billy 32 | wollte akartam 33 | niemand senki 34 | ellis ellis 35 | morgen holnap 36 | kinder gyerekek 37 | gesagt mondtad 38 | wirklich tényleg 39 | wieso miért 40 | vater atyám 41 | dewald dewald 42 | butch butch 43 | alles minden 44 | wonder wonder 45 | willst akarod 46 | wahrheit igazat 47 | nichts semmit 48 | nichts semmi 49 | victor victor 50 | elgyn elgyn 51 | bleib maradj 52 | world world 53 | wichtig fontos 54 | vincent vincent 55 | sterben meghalni 56 | schnell gyorsan 57 | problem probléma 58 | meter méter 59 | maria mária 60 | major örnagy 61 | kommt gyertek 62 | jimmy jimmie 63 | gesagt mondtam 64 | gehen menjünk 65 | gehört hallottam 66 | erinnerst emlékszel 67 | daniel daniel 68 | dadinho kölyök 69 | brian brian 70 | augen szemed 71 | woher honnan 72 | verdammt francba 73 | sicher biztos 74 | sergeant örmester 75 | sephora cippora 76 | mensch ember 77 | judas júdás 78 | jerry jerry 79 | gianni gianni 80 | etwas valami 81 | dolittle dolittle 82 | vorhänge függönyöket 83 | sprechen beszélni 84 | sondern hanem 85 | sagen mondani 86 | marsellus marsellus 87 | glück boldogság 88 | erinnere emlékszem 89 | dachte gondoltam 90 | christie christie 91 | charisse charisse 92 | brauche szükségem 93 | abend estét 94 | wissen tudod 95 | weiss tudom 96 | wasser vizet 97 | vorstand testület 98 | tuttle tuttle 99 | streik sztrájk 100 | starb meghalt 101 | rosewood rosewood 102 | reden beszélni 103 | prentiss prentiss 104 | perfekt tökéletes 105 | ordnung rendben 106 | nicholas nicholas 107 | mutter anyám 108 | messias messiás 109 | hoffe remélem 110 | herren uraim 111 | hören hallani 112 | entschuldigung elnézést 113 | einzige egyetlen 114 | einmal egyszer 115 | dasselbe ugyanaz 116 | beverly beverly 117 | beste legjobb 118 | benny benny 119 | angst félek 120 | akaya akaya 121 | ahnung tudom 122 | wissen tudni 123 | weißt emlékszel 124 | urlaub szabadságon 125 | taggart taggart 126 | später késõbb 127 | sonny sonny 128 | sekunden másodperc 129 | sagtest mondtad 130 | sagte mondtam 131 | moment pillanat 132 | mädchen lányt 133 | möchte akarok 134 | müssen mennünk 135 | liebe szeretet 136 | liebe szeretem 137 | krieg háború 138 | knopf gombot 139 | katzen macskák 140 | josua józsué 141 | johner johner 142 | jesus jézus 143 | jeder mindenki 144 | hörst hallasz 145 | hallo hello 146 | hallo helló 147 | gesehen láttam 148 | gesagt mondta 149 | gentlemen uraim 150 | gehört miénk 151 | erinnern emlékszik 152 | cabeleira hajas 153 | buscapé rakéta 154 | bruder testvérem 155 | bonnie bonnie 156 | bitte tessék 157 | bevor mielõtt 158 | bereit készen 159 | bedeutet jelent 160 | alles mindent 161 | achtung figyelem 162 | aames aames 163 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/dan-fre: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | forrest forrest 2 | kaptajn capitaine 3 | hvorfor pourquoi 4 | aldrig jamais 5 | tyler tyler 6 | hvordan comment 7 | jenny jenny 8 | paris pâris 9 | løjtnant lieutenant 10 | troja troie 11 | helena hélène 12 | noget quelque 13 | havde avait 14 | vores notre 15 | minutter minutes 16 | mester maître 17 | anakin anakin 18 | havde avais 19 | bubba bubba 20 | meter mètres 21 | andre autres 22 | barillo barillo 23 | marquez marquez 24 | marla marla 25 | kammerat camarade 26 | regel règle 27 | menelaos ménélas 28 | denne cette 29 | hektor hector 30 | fordi parce 31 | afdeling compartiment 32 | rytteren cavalier 33 | krigen guerre 34 | grader degrés 35 | første première 36 | anden autre 37 | altid toujours 38 | verden monde 39 | timer heures 40 | sparta sparte 41 | redde sauver 42 | morgen demain 43 | hjælpe aider 44 | general général 45 | datter fille 46 | stadig toujours 47 | præsidenten président 48 | ligesom comme 49 | achilleus achille 50 | velkommen bienvenue 51 | sagde disait 52 | rejer crevettes 53 | kender connais 54 | kansleren chancelier 55 | kampklubben fight 56 | ingen personne 57 | efter après 58 | durden durden 59 | alabama alabama 60 | agent agent 61 | skæbne destin 62 | millioner millions 63 | jeres votre 64 | undskyld désolé 65 | torpedo torpille 66 | lille petit 67 | forstår comprends 68 | enken veuve 69 | dronningen reine 70 | virkelig vraiment 71 | vidste savait 72 | slottet palais 73 | prins prince 74 | masbath masbath 75 | mariachi mariachi 76 | kraft toute 77 | inden avant 78 | herrer messieurs 79 | finde trouver 80 | bedste meilleur 81 | øvelse exercice 82 | stadig encore 83 | sidste dernière 84 | robert robert 85 | priamos priam 86 | præsident président 87 | penge argent 88 | padme padmé 89 | mellem entre 90 | matrix matrice 91 | kraften force 92 | højre droite 93 | greenbow greenbow 94 | grant grant 95 | garretts garrett 96 | familie famille 97 | derevko derevko 98 | bristow bristow 99 | weyland weyland 100 | vostrikov vostrikov 101 | venstre gauche 102 | vader vador 103 | trojaner troyen 104 | thomas thomas 105 | sikkerhed sécurité 106 | senatet sénat 107 | sammen ensemble 108 | projekt projet 109 | pelagos pélagosa 110 | paulsen paulson 111 | moskva moscou 112 | kontakt contact 113 | kærlighed amour 114 | kaptajnen capitaine 115 | hørte entendu 116 | hæren armée 117 | farvel adieu 118 | dybde profondeur 119 | dinosaurerne dinosaures 120 | beskytte protéger 121 | bedre mieux 122 | athene athéna 123 | arbejder travaille 124 | affyring lancement 125 | ville voulais 126 | trojanere troyens 127 | tilladelse permission 128 | tilbage reculez 129 | templet temple 130 | tænkte pensais 131 | street street 132 | spille jouer 133 | spørgsmål questions 134 | skæbnen destin 135 | singer singer 136 | senator sénateur 137 | rådet conseil 138 | polenin polenine 139 | patroklos patrocle 140 | opgave mission 141 | nummer numéro 142 | lærling apprenti 143 | kvinde femme 144 | kartellet cartel 145 | hedder appelle 146 | guderne dieux 147 | grund cause 148 | gange parfois 149 | gammel vieux 150 | forreste avant 151 | første premier 152 | dykror montez 153 | deres votre 154 | crane crane 155 | beskadigelse chaos 156 | baltus baltus 157 | båden bateau 158 | anderledes différent 159 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/pol-slv: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | dlaczego zakaj 2 | dzięki hvala 3 | dziękuję hvala 4 | bruce bruce 5 | dredd dredd 6 | przepraszam oprostite 7 | nigdy nikoli 8 | musisz moraš 9 | myślę mislim 10 | przepraszam oprosti 11 | pieniądze denar 12 | proszę prosim 13 | muszę moram 14 | powiedz povej 15 | myślisz misliš 16 | chcesz hočeš 17 | cześć zdravo 18 | walter walter 19 | dzieje dogaja 20 | teraz sedaj 21 | myślałem mislil 22 | grace grace 23 | cholera sranje 24 | stało zgodilo 25 | potrzebuję potrebujem 26 | chodź pridi 27 | życie življenje 28 | zawsze vedno 29 | widzę vidim 30 | robisz delaš 31 | thatch thatch 32 | roger roger 33 | tutaj tukaj 34 | możesz moreš 35 | ludzie ljudje 36 | hershey hersi 37 | dobra dobro 38 | stanley stanley 39 | oczywiście seveda 40 | joanna joanna 41 | posłuchaj poslušaj 42 | ludzi ljudi 43 | kobiety ženske 44 | janus janus 45 | dobrze dobro 46 | znajdź najdi 47 | sekund sekund 48 | rozumiem razumem 49 | panowie gospodje 50 | frank frank 51 | emily emily 52 | dzisiaj danes 53 | dzieci otroci 54 | świecie svetu 55 | twoje tvoje 56 | robert robert 57 | problem problem 58 | powiedział rekel 59 | nolan nolan 60 | kochanie dragi 61 | jutro jutri 62 | zaczekaj počakaj 63 | widziałem videl 64 | twoja tvoja 65 | prawo zakon 66 | możesz lahko 67 | katie cathy 68 | jerry jerry 69 | chcesz želiš 70 | cerebro cerebro 71 | centralny centrala 72 | bobbie bobbie 73 | znaleźć najti 74 | wiedziałem vedel 75 | porządku dobro 76 | myślałam mislila 77 | mojego mojega 78 | minut minut 79 | miasto mesto 80 | malachi malahi 81 | dobry jutro 82 | długo dolgo 83 | cooper cooper 84 | carter carter 85 | życia življenja 86 | widzisz vidiš 87 | waksman waxman 88 | właściwie pravzaprav 89 | razem skupaj 90 | pytanie vprašanje 91 | powiedzieć povedati 92 | poczekaj počakaj 93 | niemożliwe nemogoče 94 | następny naslednji 95 | musimy moramo 96 | mówisz govoriš 97 | mówię govorim 98 | jednak ampak 99 | griffin grifin 100 | frank frenk 101 | angela angela 102 | życiu življenju 103 | złoto zlato 104 | wyprawiasz delaš 105 | wygląda izgleda 106 | wiedzieć vedeti 107 | uwierzyć verjeti 108 | szybko hitro 109 | stary človek 110 | sposób način 111 | porter porter 112 | popatrz poglej 113 | pomóż pomagaj 114 | minut minutah 115 | miesięcy mesecev 116 | mieście mestu 117 | martw skrbi 118 | harry harry 119 | głowę glavo 120 | górze zgoraj 121 | czasami včasih 122 | biura pisarno 123 | akademii akademiji 124 | znaczy pomeni 125 | witam zdravo 126 | witamy dobrodošli 127 | widzieć videti 128 | widziałam videla 129 | whitmore whitmore 130 | stepford stepford 131 | spójrz poglej 132 | senatorze senator 133 | słuchaj poslušaj 134 | robić narediti 135 | przyjaciel prijatelj 136 | przestań prenehaj 137 | potrzebujesz potrebuješ 138 | pomocy pomoč 139 | pomóc pomagam 140 | paula paula 141 | pacjent pacient 142 | później kasneje 143 | ogień ogenj 144 | obiecuję obljubim 145 | natychmiast takoj 146 | musimy morava 147 | mówił rekel 148 | kogoś nekoga 149 | kocham ljubim 150 | holly holly 151 | gotowy pripravljen 152 | fergie fergi 153 | energii energije 154 | darrow darrow 155 | czujesz počutiš 156 | czuję počutim 157 | ciąży noseča 158 | cholera prekleto 159 | brata brata 160 | atlantydy atlantide 161 | atlantyda atlantida 162 | aguilar aguilar 163 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ell-heb: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | παρακαλώ בבקשה 2 | κουίν קויין 3 | λυπάμαι מצטער 4 | μπορώ יכולה 5 | κύριε אדוני 6 | διάολο לעזאזל 7 | ξέρεις יודעת 8 | σπίτι הביתה 9 | μπορούμε יכולים 10 | ελπίζω מקווה 11 | είμαστε אנחנו 12 | ήμουν הייתי 13 | βοηθήσω לעזור 14 | κάποιος מישהו 15 | αμάξι המכונית 16 | νόμιζα חשבתי 17 | white ווייט 18 | έτοιμοι מוכנים 19 | συγγνώμη מצטער 20 | ήξερα ידעתי 21 | globo גלובו 22 | κάνεις לעשות 23 | έκανα עשיתי 24 | τηλέφωνο הטלפון 25 | δουλειά העבודה 26 | ζουλάντερ זולנדר 27 | πάρει לעזאזל 28 | πρόβλημα הבעיה 29 | χέρια הידיים 30 | βέννα וואנה 31 | goodman גודמן 32 | cotton קוטון 33 | mαγκάτου מוגאטו 34 | δουλειά עבודה 35 | αστυνομία למשטרה 36 | στιούαρτ סטוארט 37 | αντίο להתראות 38 | κάνουμε עושים 39 | ακριβώς בדיוק 40 | σάνφορντ סנפורד 41 | μπορούσα יכולתי 42 | ξέρουμε יודעים 43 | ντέβλιν דוולין 44 | μάρβιν מרווין 45 | ντιέγκο דייגו 46 | μήνες חודשים 47 | κυρίες גבירותיי 48 | καπόνε קאפונה 49 | αστείο מצחיק 50 | φορές פעמים 51 | ελάτε קדימה 52 | φυσικά כמובן 53 | παιδιά ילדים 54 | πιστεύω מאמין 55 | λιούις לואיס 56 | μακάρι הלוואי 57 | μπρόντσκι ברודסקי 58 | κόνραντ קונראד 59 | κανόνες החוקים 60 | σκέφτηκα חשבתי 61 | ρωτήσω לשאול 62 | ήθελα רציתי 63 | λυπάμαι מצטערת 64 | τουίντι טווידי 65 | διάβολο לעזאזל 66 | εντάξει אוקיי 67 | κοριτσάκι הקטנה 68 | κλειδιά המפתחות 69 | άκουσα שמעתי 70 | σκατά לעזאזל 71 | ακόμα עדיין 72 | αρκετά מספיק 73 | δευτερόλεπτα שניות 74 | πρέπει חייבת 75 | αληθινός אמיתי 76 | τζένινγκς נינגס 77 | συγνώμη מצטער 78 | μέρος המקום 79 | νιώθω מרגיש 80 | κατάλαβα הבנתי 81 | καταλαβαίνω מבינה 82 | κύριοι רבותיי 83 | κρίντυ קריידי 84 | σκοτώσω אהרוג 85 | πρώτη הראשונה 86 | τζάστις אסטיס 87 | αρέσει אוהבת 88 | θέλουμε רוצים 89 | τρόπος היחידה 90 | φούλερ פוולר 91 | σχέδιο התוכנית 92 | τίφανυ טיפאני 93 | απόψε הלילה 94 | τραγούδια השירים 95 | φλέμιν פלמינג 96 | αγαπώ אוהבת 97 | βοηθήσεις לעזור 98 | βοήθεια הצילו 99 | μηχανές המכונות 100 | νομίζω חושבת 101 | xόλιγουντ להוליווד 102 | kατακάθι הזנחה 103 | κάθριν קתרין 104 | κρόνικ בלאנטמן 105 | κέβιν קווין 106 | κάνουν עושים 107 | άκουσέ תקשיבי 108 | ερωτήσεις שאלות 109 | ελήφθη קבלתי 110 | φίλοι החברים 111 | αστυνομία משטרה 112 | πράγματα דברים 113 | σλόβακ סלובאק 114 | συμβεί לקרות 115 | πιστεύω מאמינה 116 | πισατέλα פיסקטלה 117 | εμπρός קדימה 118 | αμάντα אמנדה 119 | γλυκιά מתוקה 120 | γουίλιαμ וויליאם 121 | γονείς ההורים 122 | βρήκαμε מצאנו 123 | ξέρουν יודעים 124 | κυρίες גבירותי 125 | κυρία גבירתי 126 | κάποιος שמישהו 127 | κύριοι רבותי 128 | κίρμπη קירבי 129 | κάμερα המצלמה 130 | σκοτώσουν יהרגו 131 | λύκειο תיכון 132 | τηλεόραση בטלוויזיה 133 | τελευταίο האחרון 134 | ελεύθερος חופשי 135 | τηλέφωνο טלפון 136 | ελίζαμπεθ אליזבת 137 | ρόουαν רוואן 138 | θέλουν רוצים 139 | τρελός מטורף 140 | πάουελ לאואפ 141 | εχθρός האויב 142 | θέλετε רוצים 143 | φταίω אשמתי 144 | αληθινό אמיתי 145 | αλίσια אלישיה 146 | αυτός הבחור 147 | ετοιμη מוכנה 148 | τρεις שלושה 149 | πάρις פארריש 150 | χέρια ידיים 151 | τίαματ תיאמת 152 | συγγνώμη מצטערת 153 | σοβαρά ברצינות 154 | χάιλαντ היילנד 155 | χριστέ אלוהים 156 | χριστέ אדירים 157 | στιλγουότερ סטילווטר 158 | θυμάμαι זוכרת 159 | διακοπές בחופשה 160 | ανθρώπους אנשים 161 | εντουαρντ אדוארד 162 | οντόνελ אודונל 163 | ομάδα הקבוצה 164 | όνειρά החלומות 165 | γουίλιαμ ווילאם 166 | γυμναστήριο המכון 167 | βοήθεια לעזרה 168 | βάιολετ ויולט 169 | μαλόουν מאלון 170 | μάτια העיניים 171 | μπριγκς בריגס 172 | νούμερο המספר 173 | μείνε תישאר 174 | νοιάζει איכפת 175 | dwight דווייט 176 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/ice-swe: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | hverju varför 2 | freddie freddie 3 | aldrei aldrig 4 | honum honom 5 | kannski kanske 6 | mamma mamma 7 | fyrirgefđu förlåt 8 | charlie charlie 9 | alltaf alltid 10 | enginn ingen 11 | bíddu vänta 12 | veriđ varit 13 | henni henne 14 | bridger bridger 15 | vissi visste 16 | robinson robinson 17 | raymond raymond 18 | lennie lennie 19 | vildi ville 20 | verđur måste 21 | pabbi pappa 22 | myndi skulle 23 | monterey monterey 24 | agustin agustin 25 | aftur tillbaka 26 | segir säger 27 | tommy tommy 28 | gerđi gjorde 29 | mikiđ mycket 30 | lengi länge 31 | elska älskar 32 | virđist verkar 33 | eftir efter 34 | ekkert inget 35 | eddie eddie 36 | caroline caroline 37 | verđum måste 38 | vegna därför 39 | spyrja fråga 40 | alice alice 41 | líkar gillar 42 | hvers varför 43 | hlũtur måste 44 | hjálpa hjälpa 45 | betur bättre 46 | nálgast närmar 47 | mirabela mirabela 48 | kemur kommer 49 | karen karen 50 | finnst tycker 51 | eitthvađ något 52 | dollara dollar 53 | croker croker 54 | taylor taylor 55 | stundum ibland 56 | seņor señor 57 | antonio antonio 58 | skjķttu skjut 59 | sjáđu titta 60 | manuel manuel 61 | líttu titta 62 | lögreglumenn patrull 63 | heitir heter 64 | hefđi skulle 65 | hættu sluta 66 | hallķ hallå 67 | gangi lycka 68 | aribau aribau 69 | verđur kommer 70 | syngja sjunga 71 | reyndu försök 72 | peninga pengar 73 | mcgovern mcgovern 74 | maxie maxie 75 | manstu minns 76 | mínútur minuter 77 | lengur längre 78 | hitta träffa 79 | húsiđ huset 80 | gerđist hände 81 | carlos carlos 82 | betri bättre 83 | spariđ spara 84 | snũst handlar 85 | söngkona sångerska 86 | reyndi försökte 87 | morgun morgon 88 | leitt ledsen 89 | kvöld ikväll 90 | komum kommer 91 | hjálp hjälp 92 | hennar hennes 93 | erfitt svårt 94 | ætlarđu tänker 95 | andrew andrew 96 | vision vision 97 | roland roland 98 | mömmu mamma 99 | kvöld kväll 100 | heyrđi hörde 101 | heiti heter 102 | ekkert ingenting 103 | dyrnar dörren 104 | ūekki känner 105 | wolverton wolverton 106 | síđar senare 107 | síđan sedan 108 | nicola nicola 109 | milljķnir miljoner 110 | marco marco 111 | largeman largeman 112 | hyatt hyatt 113 | hjálpađu hjälp 114 | gerđu snälla 115 | einhver någon 116 | drykk drink 117 | audrey audrey 118 | auđvitađ visst 119 | ættir borde 120 | arthur arthur 121 | afsakađu ursäkta 122 | vonandi hoppas 123 | vissirđu visste 124 | segđu berätta 125 | opnađu öppna 126 | morgun morse 127 | meinarđu menar 128 | kynnast träffas 129 | klukkan klockan 130 | hringdi ringde 131 | hlustađu lyssna 132 | hamingju grattis 133 | héđan härifrån 134 | gaman trevligt 135 | fyrst först 136 | borga betala 137 | bestur nummer 138 | baunir bönor 139 | augun ögonen 140 | ástin kärlek 141 | tķnlist musik 142 | stađur ställe 143 | skilur förstår 144 | skķla skolan 145 | segja berätta 146 | sannleikann sanningen 147 | reyni försöker 148 | neitt ingenting 149 | næstum nästan 150 | milli mellan 151 | mikilvægt viktigt 152 | manchurian manchurian 153 | lífiđ livet 154 | keypti köpte 155 | kansas kansas 156 | kaffi kaffe 157 | intertel intertel 158 | hvađa vilken 159 | hundinn hunden 160 | hugsa tänker 161 | hringi ringer 162 | hljķmar låter 163 | hjálpađ hjälpa 164 | heitirđu heter 165 | global global 166 | gerđir gjorde 167 | fyrsta första 168 | falleg vacker 169 | evrķpu europa 170 | eitthvađ nånting 171 | betra bättre 172 | beckerman beckerman 173 | bílnum bilen 174 | ætlar tänker 175 | albrecht albrecht 176 | ūarft behöver 177 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/dic/cze-nor: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | tohle dette 2 | možná kanskje 3 | protože fordi 4 | nikdy aldri 5 | omlouvám beklager 6 | petere peter 7 | udělat gjøre 8 | griet griet 9 | nikdo ingen 10 | myslel trodde 11 | promiňte unnskyld 12 | pánové herrer 13 | zabít drepe 14 | první første 15 | dělat gjøre 16 | morpheus morpheus 17 | lizzie lizzie 18 | doufám håper 19 | stalo skjedde 20 | miluju elsker 21 | život livet 22 | pořádku orden 23 | matrix matrix 24 | vítejte velkommen 25 | vždycky alltid 26 | proto derfor 27 | prachy pengene 28 | petře peter 29 | omlouvám unnskyld 30 | proboha herregud 31 | pomoc hjelp 32 | peníze penger 33 | dolarů dollar 34 | zítra morgen 35 | showtime showtime 36 | mitchi mitch 37 | dlouho lenge 38 | udělal gjorde 39 | trinity trinity 40 | strážnící offiserer 41 | prosím snill 42 | práci jobben 43 | potřebuju trenger 44 | nezávislosti uavhengighetserklæringen 45 | lepší bedre 46 | věděl visste 47 | udělal gjort 48 | poslední siste 49 | marvine marvin 50 | johnny johnny 51 | blíží nærmer 52 | řekni fortell 53 | selby selby 54 | promiň unnskyld 55 | problém problem 56 | poklad skatten 57 | knoxville knoxville 58 | howarde howard 59 | harry harry 60 | edmunde edmund 61 | zpátky tilbake 62 | znamená betyr 63 | vrátit tilbake 64 | snažím prøver 65 | sakra pokker 66 | první først 67 | promiň beklager 68 | později senere 69 | pomoct hjelpe 70 | pomoci hjelpe 71 | peter petercolt 72 | peter peter 73 | odsud herfra 74 | morphee morpheus 75 | miami miami 76 | konečně endelig 77 | katsumoto katsumoto 78 | hammond hammond 79 | štěstí lykke 80 | andersone anderson 81 | vězení fengsel 82 | problémy problemer 83 | poprvé første 84 | přestaň slutt 85 | omura omura 86 | myslela trodde 87 | myslíš mener 88 | minut minutter 89 | kapitáne kaptein 90 | jistý sikker 91 | ježíši herregud 92 | howard howard 93 | harrymu harry 94 | dobře greit 95 | daleko langt 96 | bradbury bradbury 97 | alonzo alonzo 98 | vítej velkommen 99 | věděla visste 100 | slyšel hørte 101 | rozumím forstår 102 | mluvit snakke 103 | mluvíš snakker 104 | mitch mitch 105 | hughes hughes 106 | hollowayová holloway 107 | hodiny timer 108 | carolyn carolyn 109 | aslan aslan 110 | zastavte stans 111 | zastavit stanse 112 | zabil drepte 113 | zabil drept 114 | wimbledon wimbledon 115 | večer kveld 116 | rybízku fisken 117 | prdele helvete 118 | pravda sannheten 119 | potřebovat trenge 120 | perfektní perfekt 121 | peníze pengene 122 | parker parker 123 | otázky spørsmål 124 | ostatní andre 125 | normane norman 126 | nerozumím forstår 127 | narnii narnia 128 | milionů millioner 129 | měsíců måneder 130 | kurva pokker 131 | goblin goblin 132 | dopisy brevene 133 | chvilku øyeblikk 134 | chtěl ville 135 | brown brown 136 | člověk menneske 137 | algrene algren 138 | zbraně våpnene 139 | zavolám ringer 140 | zachránil reddet 141 | whisky whiskey 142 | věřit stole 143 | výsosti majestet 144 | strašpytlíku kylling 145 | srdce hjertet 146 | santori suntory 147 | samuraj samurai 148 | promiňte beklager 149 | potřebujeme trenger 150 | pospěšte skynd 151 | pokračuj fortsett 152 | parkere parker 153 | pánové herrar 154 | připraveni klare 155 | přesně akkurat 156 | přísahám sverger 157 | odpusť tilgi 158 | nikdo lngen 159 | nevěděl visste 160 | minuty minutter 161 | matka mamma 162 | mange mange 163 | kamerou kameraet 164 | jediná eneste 165 | hodin timer 166 | harris harris 167 | dolaru dollar 168 | děvče jente 169 | děláš gjørdu 170 | crime prekrim 171 | cítíš føler 172 | císař keiseren 173 | burnham burnham 174 | škole skolen 175 | čarodějnice heksen 176 | -------------------------------------------------------------------------------- /share/nonbreaking_prefix.ger: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #Anything in this file, followed by a period (and an upper-case word), does NOT indicate an end-of-sentence marker. 2 | #Special cases are included for prefixes that ONLY appear before 0-9 numbers. 3 | 4 | #any single upper case letter followed by a period is not a sentence ender (excluding I occasionally, but we leave it in) 5 | #usually upper case letters are initials in a name 6 | #no german words end in single lower-case letters, so we throw those in too. 7 | A 8 | B 9 | C 10 | D 11 | E 12 | F 13 | G 14 | H 15 | I 16 | J 17 | K 18 | L 19 | M 20 | N 21 | O 22 | P 23 | Q 24 | R 25 | S 26 | T 27 | U 28 | V 29 | W 30 | X 31 | Y 32 | Z 33 | a 34 | b 35 | c 36 | d 37 | e 38 | f 39 | g 40 | h 41 | i 42 | j 43 | k 44 | l 45 | m 46 | n 47 | o 48 | p 49 | q 50 | r 51 | s 52 | t 53 | u 54 | v 55 | w 56 | x 57 | y 58 | z 59 | 60 | 61 | #Roman Numerals. A dot after one of these is not a sentence break in German. 62 | I 63 | II 64 | III 65 | IV 66 | V 67 | VI 68 | VII 69 | VIII 70 | IX 71 | X 72 | XI 73 | XII 74 | XIII 75 | XIV 76 | XV 77 | XVI 78 | XVII 79 | XVIII 80 | XIX 81 | XX 82 | i 83 | ii 84 | iii 85 | iv 86 | v 87 | vi 88 | vii 89 | viii 90 | ix 91 | x 92 | xi 93 | xii 94 | xiii 95 | xiv 96 | xv 97 | xvi 98 | xvii 99 | xviii 100 | xix 101 | xx 102 | 103 | #Titles and Honorifics 104 | Adj 105 | Adm 106 | Adv 107 | Asst 108 | Bart 109 | Bldg 110 | Brig 111 | Bros 112 | Capt 113 | Cmdr 114 | Col 115 | Comdr 116 | Con 117 | Corp 118 | Cpl 119 | DR 120 | Dr 121 | Ens 122 | Gen 123 | Gov 124 | Hon 125 | Hosp 126 | Insp 127 | Lt 128 | MM 129 | MR 130 | MRS 131 | MS 132 | Maj 133 | Messrs 134 | Mlle 135 | Mme 136 | Mr 137 | Mrs 138 | Ms 139 | Msgr 140 | Op 141 | Ord 142 | Pfc 143 | Ph 144 | Prof 145 | Pvt 146 | Rep 147 | Reps 148 | Res 149 | Rev 150 | Rt 151 | Sen 152 | Sens 153 | Sfc 154 | Sgt 155 | Sr 156 | St 157 | Supt 158 | Surg 159 | 160 | #Misc symbols 161 | Mio 162 | Mrd 163 | bzw 164 | v 165 | vs 166 | usw 167 | d.h 168 | z.B 169 | u.a 170 | etc 171 | Mrd 172 | MwSt 173 | ggf 174 | d.J 175 | D.h 176 | m.E 177 | vgl 178 | I.F 179 | z.T 180 | sogen 181 | ff 182 | u.E 183 | g.U 184 | g.g.A 185 | c.-à-d 186 | Buchst 187 | u.s.w 188 | sog 189 | u.ä 190 | Std 191 | evtl 192 | Zt 193 | Chr 194 | u.U 195 | o.ä 196 | Ltd 197 | b.A 198 | z.Zt 199 | spp 200 | sen 201 | SA 202 | k.o 203 | jun 204 | i.H.v 205 | dgl 206 | dergl 207 | Co 208 | zzt 209 | usf 210 | s.p.a 211 | Dkr 212 | Corp 213 | bzgl 214 | BSE 215 | 216 | #Number indicators 217 | # add #NUMERIC_ONLY# after the word if it should ONLY be non-breaking when a 0-9 digit follows it 218 | No 219 | Nos 220 | Art 221 | Nr 222 | pp 223 | ca 224 | Ca 225 | 226 | #Ordinals are done with . in German - "1." = "1st" in English 227 | 1 228 | 2 229 | 3 230 | 4 231 | 5 232 | 6 233 | 7 234 | 8 235 | 9 236 | 10 237 | 11 238 | 12 239 | 13 240 | 14 241 | 15 242 | 16 243 | 17 244 | 18 245 | 19 246 | 20 247 | 21 248 | 22 249 | 23 250 | 24 251 | 25 252 | 26 253 | 27 254 | 28 255 | 29 256 | 30 257 | 31 258 | 32 259 | 33 260 | 34 261 | 35 262 | 36 263 | 37 264 | 38 265 | 39 266 | 40 267 | 41 268 | 42 269 | 43 270 | 44 271 | 45 272 | 46 273 | 47 274 | 48 275 | 49 276 | 50 277 | 51 278 | 52 279 | 53 280 | 54 281 | 55 282 | 56 283 | 57 284 | 58 285 | 59 286 | 60 287 | 61 288 | 62 289 | 63 290 | 64 291 | 65 292 | 66 293 | 67 294 | 68 295 | 69 296 | 70 297 | 71 298 | 72 299 | 73 300 | 74 301 | 75 302 | 76 303 | 77 304 | 78 305 | 79 306 | 80 307 | 81 308 | 82 309 | 83 310 | 84 311 | 85 312 | 86 313 | 87 314 | 88 315 | 89 316 | 90 317 | 91 318 | 92 319 | 93 320 | 94 321 | 95 322 | 96 323 | 97 324 | 98 325 | 99 326 | --------------------------------------------------------------------------------