├── Android.bp ├── Android.mk ├── BoardConfigCommon.mk ├── README.md ├── common.mk ├── configpanel ├── Android.bp ├── AndroidManifest.xml ├── proguard.flags ├── res │ ├── drawable-xhdpi │ │ └── locator_icon.png │ ├── drawable-xxhdpi │ │ └── locator_icon.png │ ├── drawable │ │ ├── ic_oclick_notification.xml │ │ ├── ic_settings_additional_buttons.xml │ │ └── ic_settings_oclick.xml │ ├── values-af │ │ └── strings.xml │ ├── values-ar │ │ └── strings.xml │ ├── values-as │ │ └── strings.xml │ ├── values-ast-rES │ │ └── strings.xml │ ├── values-az │ │ └── strings.xml │ ├── values-be │ │ └── strings.xml │ ├── values-bg │ │ └── strings.xml │ ├── values-bn │ │ └── strings.xml │ ├── values-br-rFR │ │ └── strings.xml │ ├── values-bs │ │ └── strings.xml │ ├── values-ca │ │ └── strings.xml │ ├── values-cs │ │ └── strings.xml │ ├── values-cy │ │ └── strings.xml │ ├── values-da │ │ └── strings.xml │ ├── values-de │ │ └── strings.xml │ ├── values-el │ │ └── strings.xml │ ├── values-en-rAU │ │ └── strings.xml │ ├── values-en-rCA │ │ └── strings.xml │ ├── values-en-rGB │ │ └── strings.xml │ ├── values-en-rIN │ │ └── strings.xml │ ├── values-eo │ │ └── strings.xml │ ├── values-es-rMX │ │ └── strings.xml │ ├── values-es-rUS │ │ └── strings.xml │ ├── values-es │ │ └── strings.xml │ ├── values-et │ │ └── strings.xml │ ├── values-eu │ │ └── strings.xml │ ├── values-fa │ │ └── strings.xml │ ├── values-fi │ │ └── strings.xml │ ├── values-fr │ │ └── strings.xml │ ├── values-fur-rIT │ │ └── strings.xml │ ├── values-fy-rNL │ │ └── strings.xml │ ├── values-gd │ │ └── strings.xml │ ├── values-gl │ │ └── strings.xml │ ├── values-gu │ │ └── strings.xml │ ├── values-hi │ │ └── strings.xml │ ├── values-hr │ │ └── strings.xml │ ├── values-hu │ │ └── strings.xml │ ├── values-in │ │ └── strings.xml │ ├── values-is │ │ └── strings.xml │ ├── values-it │ │ └── strings.xml │ ├── values-iw │ │ └── strings.xml │ ├── values-ja │ │ └── strings.xml │ ├── values-ka │ │ └── strings.xml │ ├── values-kab-rDZ │ │ └── strings.xml │ ├── values-kn │ │ └── strings.xml │ ├── values-ko │ │ └── strings.xml │ ├── values-ku │ │ └── strings.xml │ ├── values-lb │ │ └── strings.xml │ ├── values-lt │ │ └── strings.xml │ ├── values-lu │ │ └── strings.xml │ ├── values-lv │ │ └── strings.xml │ ├── values-mk │ │ └── strings.xml │ ├── values-ml │ │ └── strings.xml │ ├── values-mr │ │ └── strings.xml │ ├── values-nb │ │ └── strings.xml │ ├── values-nl │ │ └── strings.xml │ ├── values-or │ │ └── strings.xml │ ├── values-pl │ │ └── strings.xml │ ├── values-pt-rBR │ │ └── strings.xml │ ├── values-pt-rPT │ │ └── strings.xml │ ├── values-ro │ │ └── strings.xml │ ├── values-ru │ │ └── strings.xml │ ├── values-sc-rIT │ │ └── strings.xml │ ├── values-si │ │ └── strings.xml │ ├── values-sk │ │ └── strings.xml │ ├── values-sl │ │ └── strings.xml │ ├── values-sq │ │ └── strings.xml │ ├── values-sr │ │ └── strings.xml │ ├── values-sv │ │ └── strings.xml │ ├── values-ta │ │ └── strings.xml │ ├── values-te │ │ └── strings.xml │ ├── values-th │ │ └── strings.xml │ ├── values-tr │ │ └── strings.xml │ ├── values-ug │ │ └── strings.xml │ ├── values-uk │ │ └── strings.xml │ ├── values-vi │ │ └── strings.xml │ ├── values-zh-rCN │ │ └── strings.xml │ ├── values-zh-rHK │ │ └── strings.xml │ ├── values-zh-rTW │ │ └── strings.xml │ ├── values │ │ ├── arrays.xml │ │ └── strings.xml │ └── xml │ │ ├── button_panel.xml │ │ └── oclick_panel.xml └── src │ └── org │ └── lineageos │ └── settings │ └── device │ ├── BluetoothInputSettings.java │ ├── ButtonSettingsActivity.java │ ├── ButtonSettingsFragment.java │ ├── ConfigPanelSearchIndexablesProvider.java │ ├── KeyHandler.java │ ├── OclickService.java │ ├── Startup.java │ └── utils │ └── Constants.java ├── overlay └── lineage-sdk │ └── lineage │ └── res │ └── res │ └── values │ └── config.xml ├── recovery ├── Android.mk └── recovery_updater.cpp └── releasetools.py /Android.bp: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | soong_namespace { 2 | } 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /Android.mk: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # 2 | # Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project 3 | # 4 | # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 | # you may not use this file except in compliance with the License. 6 | # You may obtain a copy of the License at 7 | # 8 | # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 | # 10 | # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 | # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 | # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 | # See the License for the specific language governing permissions and 14 | # limitations under the License. 15 | # 16 | 17 | LOCAL_PATH := $(call my-dir) 18 | 19 | ifneq ($(filter oppo oneplus,$(BOARD_VENDOR)),) 20 | 21 | include $(call all-makefiles-under,$(LOCAL_PATH)) 22 | 23 | endif 24 | -------------------------------------------------------------------------------- /BoardConfigCommon.mk: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # 2 | # Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project 3 | # 4 | # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 5 | # you may not use this file except in compliance with the License. 6 | # You may obtain a copy of the License at 7 | # 8 | # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 9 | # 10 | # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 11 | # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 12 | # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 13 | # See the License for the specific language governing permissions and 14 | # limitations under the License. 15 | # 16 | 17 | BOARD_VENDOR := oppo 18 | 19 | # Releasetools 20 | TARGET_RECOVERY_UPDATER_LIBS := librecovery_updater_oppo 21 | TARGET_RELEASETOOLS_EXTENSIONS := device/oppo/common 22 | -------------------------------------------------------------------------------- /README.md: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | Common device tree for OPPO devices 2 | 3 | Copyright 2014, The CyanogenMod Project 4 | 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /common.mk: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # 2 | # Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project 3 | # Copyright (C) 2021 The LineageOS Project 4 | # 5 | # Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 | # you may not use this file except in compliance with the License. 7 | # You may obtain a copy of the License at 8 | # 9 | # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 | # 11 | # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 | # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 | # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 | # See the License for the specific language governing permissions and 15 | # limitations under the License. 16 | # 17 | 18 | # overlays 19 | DEVICE_PACKAGE_OVERLAYS += $(LOCAL_PATH)/overlay 20 | 21 | # Soong namespaces 22 | PRODUCT_SOONG_NAMESPACES += $(LOCAL_PATH) 23 | 24 | # Keyhandler 25 | PRODUCT_PACKAGES += \ 26 | ConfigPanel 27 | 28 | # Recovery 29 | PRODUCT_PACKAGES += \ 30 | librecovery_updater_oppo 31 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/Android.bp: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | // 2 | // Copyright (C) 2020-2021 The LineageOS Project 3 | // 4 | // SPDX-License-Identifier: Apache-2.0 5 | // 6 | 7 | android_app { 8 | name: "ConfigPanel", 9 | 10 | srcs: ["src/**/*.java"], 11 | resource_dirs: ["res"], 12 | certificate: "platform", 13 | platform_apis: true, 14 | privileged: true, 15 | 16 | static_libs: [ 17 | "org.lineageos.platform.internal", 18 | "org.lineageos.settings.resources", 19 | ], 20 | 21 | optimize: { 22 | proguard_flags_files: ["proguard.flags"], 23 | }, 24 | } 25 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/proguard.flags: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Keep keyhandler constructor 2 | -keep public class * implements com.android.internal.os.DeviceKeyHandler { 3 | public (android.content.Context); 4 | } 5 | 6 | -keepclasseswithmembers class * { 7 | public (android.content.Context, android.util.AttributeSet); 8 | } 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/drawable-xhdpi/locator_icon.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/LineageOS/android_device_oppo_common/1d1f3bee0eb8f86b6e1f44a2a65fcb98edc72453/configpanel/res/drawable-xhdpi/locator_icon.png -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/drawable-xxhdpi/locator_icon.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/LineageOS/android_device_oppo_common/1d1f3bee0eb8f86b6e1f44a2a65fcb98edc72453/configpanel/res/drawable-xxhdpi/locator_icon.png -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/drawable/ic_oclick_notification.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 22 | 23 | 26 | 27 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/drawable/ic_settings_additional_buttons.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 22 | 23 | 27 | 28 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-af/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | koppel 19 | ontkoppel 20 | Gekoppel aan O-Click 21 | O-Click gepaar, maar ontkoppel 22 | Verbinding met O-Click\u2026\nDruk die O-Click knoppie om ontdekking te bespoedig. 23 | Afstandbeheer kamera sluiter 24 | Enkel kliek om foto te neem 25 | Telefoon opspoorder 26 | Dubbel kliek om selfoon te vind 27 | Nabyheid waarskuwing 28 | Waarsku wanneer nie naby selfoon 29 | Buite bereik waarskuwing 30 | Waarsku as buite bereik 31 | Waarskuwings 32 | Aksies 33 | O-Click selfoon vinder 34 | Vinder waarskuwing speel. Tik om te ontslaan 35 | O-Click gekoppel 36 | O-Click ontkoppel 37 | Druk die O-Click knoppie om weer te konnekteer 38 | Kennisgewing skuiwer 39 | Handeling 40 | Boonste posisie 41 | Posisie in die middel 42 | Onderste posisie 43 | Totale stilte 44 | Prioriteit alleenlik 45 | Geen 46 | 47 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-ar/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | الاتصال 19 | فصل 20 | متصل ب O-Click 21 | O-Click مقترن , لكنه غير متصل 22 | الاتصال بـ O-Click\u2026\n، اضغط على الزر O-Click لتسريع الاكتشاف. 23 | مغلاق الكاميرا عن بعد 24 | نقرة واحدة لألتقاط الصورة 25 | محدد الهاتف 26 | انقر نقراً مزدوجاً للبحث عن الهاتف 27 | تنبيه قريب 28 | التنبيه عند عدم القرب من الهاتف 29 | خارج نطاق التنبيه 30 | التنبيه عندما تكون خارج المجال 31 | تنبيهات 32 | الاجراءات 33 | محدد هاتف O-Click 34 | تنبيه المحدد يشتغل الان. المس من أجل الاستبعاد 35 | O-Click متصل 36 | O-Click غير متصل 37 | اضغط على زر O-Click لإعادة الاتصال 38 | أداة تمرار الإشعارات 39 | إجراء 40 | الموضع العلوي 41 | الموضع الأوسط 42 | الموضع السفلي 43 | صمت تام 44 | الأولوية فقط 45 | لا شيء 46 | اهتزاز 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-as/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | সংযোগ 19 | সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰা 20 | O-ক্লিক লৈ সংযোগিত হৈছে 21 | O-ক্লিক যোৰ হৈছে, কিন্তু সংযোগ সংযোগহীন হৈছে 22 | O-ক্লিক লৈ সংযোগ কৰি আছে\u2026\nআৱিষ্কাৰ দ্ৰুত কৰিবলৈ O-ক্লিক বুটামটো ক্লিক কৰক। 23 | দূৰৱৰ্তী কেমেৰা শ্বাটাৰ 24 | ছবি তুলিবলৈ এবাৰ ক্লিক 25 | ফোন লোকেটৰ 26 | ফোন বিচাৰিবলৈ দুবাৰ ক্লিক কৰক 27 | নৈকট্য সতৰ্ক 28 | ফোনৰ ওচৰত নাথাকিলে সতৰ্ক কৰক 29 | পৰিসৰ বাহিৰত এলাৰ্ট 30 | ঢুকি নাপালে সতৰ্ক কৰক 31 | এলাৰ্টসমূহ 32 | পদক্ষেপসমূহ 33 | O-ক্লিক ফোন লোকেটৰ 34 | লোকেটৰ সতৰ্ক বাজি আছে। নাকচ কৰিবলৈ টেপ কৰক 35 | O-ক্লিক সংযোগিত 36 | O-ক্লিক সংযোগহীন 37 | পুনৰ সংযোগ কৰিবলৈ O-ক্লিক বুটাম টিপক 38 | 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-az/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Bağlantı qur 19 | Bağlantını kəs 20 | O-Click-ə bağlandı 21 | O-Click cütləşdi, ancaq bağlantı kəsildi 22 | O-Click-ə bağlanır\u2026\nO-Click düyməsinə basaraq axtarışı sürətləndirin. 23 | Uzaqdan çəkiliş 24 | Şəkil çəkmək üçün bir dəfə basın 25 | Telefon axtarıcı 26 | Telefonu tapmaq üçün iki dәfә basın 27 | Yaxınlıq xəbərdarlığı 28 | Telefon yaxında olmayanda xəbərdar et 29 | Әhatә xarici xəbərdarlığı 30 | Əlçatmaz olarkən xəbərdar et 31 | Xəbərdarlıqlar 32 | Hərəkətlər 33 | O-Click telefon axtarıcı 34 | Axtarıcı xəbərdarlığı oynadılır. Dayandırmaq üçün toxunun 35 | O-Click-ə bağlandı 36 | O-Click bağlantısı kəsildi 37 | Yenidən bağlantı qurmaq üçün O-Click düyməsinə basın 38 | Bildiriş diyircəyi 39 | Hərəkət 40 | Üst mövqe 41 | Orta mövqe 42 | Alt mövqe 43 | Tam səssizlik 44 | Yalnız əhəmiyyətlilər 45 | Heç biri 46 | Titrəmə 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-be/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Адключыць 19 | Аддалены спуск затвора 20 | Націсніце адзін раз, каб зрабіць здымак 21 | Пошук тэлефона 22 | Націсніце двойчы, каб знайсці тэлефон 23 | Апавяшчаць, калі бірулька знаходзіцца не побач з тэлефонам 24 | Папярэджанне пры страце злучэння 25 | Апавяшчэнні 26 | Дзеянні 27 | Пошук тэлефона O-Click 28 | Каб аднавіць падключэнне, націсніце кнопку O-Click 29 | Паўзунок апавяшчэнняў 30 | Дзеянне 31 | Ніжняя пазіцыя 32 | Поўная цішыня 33 | Толькі важныя 34 | Вібрацыя 35 | 36 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-bn/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | সংযোগ 19 | সংযোগ ছিন্ন 20 | দূরবর্তী ক্যামেরার কপাট 21 | ছবি গ্রহণের জন্যে একবার টোকা দেওয়া 22 | ফোন সনাক্তকরণ 23 | ফোন খুঁজে বের করতে দুবার টোকা দিন 24 | সান্নিধ্য সতর্কতা 25 | সতর্কতা যখন ফোন নিকটবর্তী নয় 26 | সীমার বাইরে সতর্কতা 27 | সতর্কতা যখন নাগালের বাইরে 28 | সতর্কতা 29 | ক্রিয়াকলাপ 30 | 31 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-br-rFR/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Kevreañ 19 | Digevreañ 20 | Kevreet da O-Click 21 | Kevreañ da O-Click\u2026Pouezañ war ar bouton O-Click evit buanaat an dizoleiñ. 22 | Distegnañ ar c\'hamera a-bell 23 | Klikañ ur wech evit tennañ ur poltred 24 | Lec\'hier pellgomz 25 | Daouglikañ da gavout ar pellgomz 26 | Kemenn nesañ 27 | Kemenn pa vez pell ar pellgomz 28 | Kemenn dreist diraez 29 | Kemenn ma vez e-maez diraez 30 | Kemennoù 31 | Obererezhioù 32 | Lec\'hier pellgomz O-Click 33 | Kemenn lec\'hier war ober. Touchañ evit distaolañ 34 | O-click kevreet 35 | O-click digevreet 36 | Pouezañ war bouton O-Click evit adkevreañ 37 | Obererezh 38 | El lein 39 | E-kreiz 40 | En-traoñ 41 | Didrouz mik 42 | Prioriezh hepken 43 | Hini ebet 44 | Froum 45 | 46 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-bs/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Poveži 19 | Odspoji 20 | Upozorenja 21 | Ništa 22 | Vibracija 23 | 24 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-ca/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Connecta 19 | Desconnecta 20 | Connectat a O-Click 21 | O-Click aparellat, però desconnectat 22 | S\'està connectant a O-Click\u2026\nPrem el botó O-click per accelerar el descobriment. 23 | Obturador de càmera remot 24 | Clic per fer una fotografia 25 | Localitzador de telèfon 26 | Doble clic per trobar el telèfon 27 | Alerta de proximitat 28 | Alerta quan no siguis prop del telèfon 29 | Alerta de fora de rang 30 | Alerta quan sigui fora de l\'abast 31 | Alertes 32 | Accions 33 | Localitzador de telèfon O-Click 34 | Alerta de localitzador en curs. Pica per descartar 35 | O-Click connectat 36 | O-Click desconnectat 37 | Prem el botó O-click per tornar a connectar 38 | Barra lliscant de notificacions 39 | Acció 40 | Posició superior 41 | Posició central 42 | Posició inferior 43 | Silenci total 44 | Només prioritat 45 | Cap 46 | Vibració 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-cs/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Připojit 19 | Odpojit 20 | Připojen k O-Click 21 | O-Click spárován, ale odpojen 22 | Připojování k O-Click\u2026\nTlačítkem O-Click urychlit vyhledávání. 23 | Dálková spoušť fotoaparátu 24 | Jedním dotykem pořídíte fotografii 25 | Poloha telefonu 26 | Dvojitým dotykem zjistíte polohu telefonu 27 | Upozornění při vzdálení 28 | Upozornit, pokud není telefon v blízkosti 29 | Upozornění při vzdálení 30 | Upozornit, pokud je telefon mimo dosah 31 | Upozornění 32 | Akce 33 | Telefonní lokátor O-Click 34 | Výstraha lokátoru je aktivní. Klepnutím zavřete 35 | O-Click připojen 36 | O-Click odpojen 37 | Tlačítkem O-Click znovu připojit 38 | Posuvník u oznámení 39 | Akce 40 | Pozice nahoře 41 | Pozice uprostřed 42 | Pozice dole 43 | Absolutní ticho 44 | Pouze prioritní 45 | Žádné 46 | Vibrace 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-cy/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Cysylltu 19 | Datgysylltu 20 | Cysylltwyd ag O-Click 21 | Parwyd ag O-Click, ond wedi datgysylltu 22 | Yn cysylltu ag O-Click\u2026\nGwasga\'r botwm O-Click i gyflymu darganfod. 23 | Caead camera o bell 24 | Clic sengl i dynnu llun 25 | Lleolwr y ffôn 26 | Clicia dwywaith i ddarganfod y ffôn 27 | Rhybudd agosrwydd 28 | Rhoi rhybudd pan ddim yn agos i\'r ffôn 29 | Rhybudd allan o gyrraedd 30 | Rhoi rhybudd pan allan o gyrraedd 31 | Rhybuddion 32 | Gweithredoedd 33 | Lleolwr ffôn O-Click 34 | Mae\'r rhybudd lleolwr yn chwarae. Tapia i\'w ddiystyru. 35 | Cysylltwyd ag O-Click 36 | Datgysylltwyd ag O-Click 37 | Gwasga\'r botwm O-Click i ail-gysylltu 38 | Llithrydd hysbysiadau 39 | Gweithred 40 | Lleoliad uchaf 41 | Lleoliad canol 42 | Lleoliad isaf 43 | Distawrwydd llwyr 44 | Blaenoriaeth yn unig 45 | Dim 46 | Dirgryniad 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-da/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Forbind 19 | Afbryd forbindelse 20 | Forbundet til O-Click 21 | O-Click parret, men afbrudt forbindelse 22 | Forbinder til O-Click\u2026\nTryk på O-Click knappen, for at fremskynde opdagelse. 23 | Fjernstyret kamera-udløser 24 | Enkelt-klik, for at tage billede 25 | Telefon-lokalisering 26 | Dobbelt-klik, for at finde telefon 27 | Nærhedsvarsel 28 | Varsel, når telefon ikke er nær 29 | Udenfor rækkevidde-varsel 30 | Varsel, når udenfor rækkevidde 31 | Advarsler 32 | Handlinger 33 | O-Click telefon-lokalisering 34 | Lokaliseringsvarsel afspilles. Tryk for at afvise 35 | O-Click forbundet 36 | O-Click afbrudt forbindelse 37 | Tryk på O-Click knappen, for at genoprette forbindelse 38 | Notifikationsskyder 39 | Handling 40 | Øverste position 41 | Midter-position 42 | Nederste position 43 | Total stilhed 44 | Kun prioriterede 45 | Ingen 46 | 47 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-de/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Verbinden 19 | Trennen 20 | Mit O-Click verbunden 21 | O-Click ist gekoppelt, aber nicht verbunden 22 | Verbindung zu O-Click\u2026\nO-Click-Taste drücken, um Erkennung zu beschleunigen. 23 | Kamera-Fernauslöser 24 | Einfachklick zum Auslösen 25 | Telefonfinder 26 | Doppelklick zum Auffinden des Telefons 27 | Annäherungsalarm 28 | Alarmieren, wenn Telefon nicht in der Nähe ist 29 | Reichweitenalarm 30 | Alarmieren, wenn Reichweite verlassen wird 31 | Alarme 32 | Aktionen 33 | O-Click-Telefonfinder 34 | Telefonfinder-Alarm aktiv. Zum Beenden tippen 35 | O-Click verbunden 36 | O-Click getrennt 37 | Drücken Sie die O-Click-Taste, um die Verbindung wiederherzustellen. 38 | Schieber für Benachrichtigungen 39 | Aktion 40 | Position: oben 41 | Position: Mitte 42 | Position: unten 43 | Völlige Stille 44 | Nur Priorität 45 | Keine 46 | Vibration 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-el/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Σύνδεση 19 | Αποσύνδεση 20 | Συνδεδεδεμένο με το O-Click 21 | O-click συζευγμένο, αλλά αποσυνδεδεμένο 22 | Σύνδεση με το O-Click\u2026\nΠιέστε το πλήκτρο O-Click για επιτάχυνση της αναζήτησης. 23 | Απομακρυσμένο κλείστρο φωτογραφ. μηχανής 24 | Μονό κλικ για λήψη εικόνας 25 | Εντοπισμός τηλεφώνου 26 | Διπλό κλικ για εύρεση τηλεφώνου 27 | Συναγερμός εγγύτητας 28 | Ειδοποίηση όταν δεν είναι κοντά στο τηλέφωνο 29 | Συναγερμός εκτός εμβέλειας 30 | Ειδοποίηση όταν είναι εκτός εμβέλειας 31 | Συναγερμοί 32 | Λειτουργίες 33 | Εντοπισμός τηλεφώνου O-Click 34 | Ενεργοποιήθηκε ο συναγερμός εντοπισμού. Πιέστε για απόρριψη 35 | Το O-Click συνδέθηκε 36 | Το O-Click αποσυνδέθηκε 37 | Πιέστε το πλήκτρο O-Click για επανασύνδεση 38 | Ρυθμιστικό ειδοποιήσεων 39 | Ενέργεια 40 | Πάνω θέση 41 | Μεσαία θέση 42 | Κάτω θέση 43 | Απόλυτη σίγαση 44 | Μόνο προτεραιότητα 45 | Καμία 46 | Δόνηση 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-en-rAU/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Connect 19 | Disconnect 20 | Connected to O-Click 21 | O-Click paired, but disconnected 22 | Connecting to O-Click\u2026\nPress the O-Click button to speed up discovery. 23 | Remote camera shutter 24 | Single click to take picture 25 | Phone locator 26 | Double click to find phone 27 | Proximity alert 28 | Alert when not near phone 29 | Out of range alert 30 | Alert when outside of reach 31 | Alerts 32 | Actions 33 | O-Click phone locator 34 | Locator alert is playing. Tap to dismiss 35 | O-Click connected 36 | O-Click disconnected 37 | Press the O-Click button to reconnect 38 | Notification slider 39 | Action 40 | Top position 41 | Middle position 42 | Bottom position 43 | Total silence 44 | Priority only 45 | None 46 | Vibration 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-en-rCA/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Connect 19 | Disconnect 20 | Connected to O-Click 21 | O-Click paired, but disconnected 22 | Connecting to O-Click\u2026\nPress the O-Click button to speed up discovery. 23 | Remote camera shutter 24 | Single click to take picture 25 | Phone locator 26 | Double click to find phone 27 | Proximity alert 28 | Alert when not near phone 29 | Out of range alert 30 | Alert when outside of reach 31 | Alerts 32 | Actions 33 | O-Click phone locator 34 | Locator alert is playing. Tap to dismiss 35 | O-Click connected 36 | O-Click disconnected 37 | Press the O-Click button to reconnect 38 | Notification slider 39 | Action 40 | Top position 41 | Middle position 42 | Bottom position 43 | Total silence 44 | Priority only 45 | None 46 | Vibration 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-en-rGB/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Connect 19 | Disconnect 20 | Connected to O-Click 21 | O-Click paired, but disconnected 22 | Connecting to O-Click\u2026\nPress the O-Click button to speed up discovery. 23 | Remote camera shutter 24 | Single click to take picture 25 | Phone locator 26 | Double click to find phone 27 | Proximity alert 28 | Alert when not near phone 29 | Out of range alert 30 | Alert when outside of reach 31 | Alerts 32 | Actions 33 | O-Click phone locator 34 | Locator alert is playing. Tap to dismiss 35 | O-Click connected 36 | O-Click disconnected 37 | Press the O-Click button to reconnect 38 | Notification slider 39 | Action 40 | Top position 41 | Middle position 42 | Bottom position 43 | Total silence 44 | Priority only 45 | None 46 | Vibration 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-en-rIN/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Connect 19 | Disconnect 20 | Connected to O-Click 21 | O-Click paired, but disconnected 22 | Connecting to O-Click\u2026\nPress the O-Click button to speed up discovery. 23 | Remote camera shutter 24 | Single click to take picture 25 | Phone locator 26 | Double click to find phone 27 | Proximity alert 28 | Alert when not near phone 29 | Out of range alert 30 | Alert when outside of reach 31 | Alerts 32 | Actions 33 | O-Click phone locator 34 | Locator alert is playing. Tap to dismiss 35 | O-Click connected 36 | O-Click disconnected 37 | Press the O-Click button to reconnect 38 | Notification slider 39 | Action 40 | Top position 41 | Middle position 42 | Bottom position 43 | Total silence 44 | Priority only 45 | None 46 | Vibration 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-eo/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Konekti 19 | Malkonekti 20 | 21 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-es-rMX/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Conectar 19 | Desconectar 20 | Conectado a O-Click 21 | O-Click emparejado, pero desconectado 22 | Conectando a O-Click\u2026\nPulsa el botón O-Click para acelerar la búsqueda. 23 | Obturador remoto 24 | Hacer clic una sola vez para tomar una foto 25 | Localizador de teléfono 26 | Hacer doble clic para localizar el teléfono 27 | Aviso de proximidad 28 | Avisar cuando no esté cerca del teléfono 29 | Avisar cuando el teléfono se encuentre fuera de alcance 30 | Alertas 31 | Acciones 32 | Localizador del teléfono O-Click 33 | El aviso del localizador está sonando. Toca para silenciar 34 | O-Click conectado 35 | O-Click desconectado 36 | Presiona el botón O-Click para volver a conectar 37 | Deslizador de notificaciones 38 | Acción 39 | Posición superior 40 | Posición central 41 | Posición inferior 42 | Silencio total 43 | Solo prioridad 44 | Ninguna 45 | Vibración 46 | 47 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-es-rUS/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Conectar 19 | Desconectar 20 | Conectado a O-Click 21 | O-Click emparejado pero desconectado 22 | Conectando a O-Click\u2026\nPulsa el botón O-Click para acelerar la búsqueda. 23 | Disparador remoto 24 | Pulsa una vez para fotografiar 25 | Localizador de teléfono 26 | Pulsa dos veces para ubicar el teléfono 27 | Alerta de proximidad 28 | Avisar al estar lejos del teléfono 29 | Avisar al estar fuera de alcance 30 | Avisar cuando el teléfono esté fuera de alcance 31 | Avisos 32 | Acciones 33 | Localizador de teléfono O-Click 34 | Está sonando el aviso del localizador. Pulsa para descartar 35 | O-Click conectado 36 | O-Click desconectado 37 | Pulsa el botón O-Click para reconectar 38 | Control deslizante de notificaciones 39 | Acción 40 | Posición superior 41 | Posición intermedia 42 | Posición inferior 43 | Silencio total 44 | Sólo prioridad 45 | Ningún 46 | Vibración 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-es/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Conectar 19 | Desconectar 20 | Conectado a O-Click 21 | O-Click emparejado, pero desconectado 22 | Conectando a O-Click\u2026\nPulsa el botón O-Click para acelerar la búsqueda. 23 | Obturador remoto 24 | Haz clic una vez para tomar una foto 25 | Localizador de teléfono 26 | Haz doble clic para localizar el teléfono 27 | Aviso de proximidad 28 | Avisar cuando el teléfono no se encuentre cerca 29 | Avisar cuando se esté fuera de alcance 30 | Avisar cuando el teléfono se encuentre fuera de alcance 31 | Avisos 32 | Acciones 33 | Localizador del teléfono O-Click 34 | El aviso del localizador está sonando. Toca para silenciar 35 | O-Click conectado 36 | O-Click desconectado 37 | Pulsa el botón O-Click para volver a conectar 38 | Barra deslizante de notificaciones 39 | Acción 40 | Posición superior 41 | Posición central 42 | Posición inferior 43 | Silencio total 44 | Solo prioridad 45 | Ninguna 46 | 47 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-et/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Ühenda 19 | Katkesta ühendus 20 | Ühendatud O-Clickiga 21 | O-Click paaris, aga lahti ühendatud 22 | Ühendun O-Clickiga\u2026\nVajuta O-Click nupule et kiirendada otsingut. 23 | Kauge kaamera katik 24 | Üks klõps et teha pilt 25 | Telefonilokaator 26 | Topeltklõps et otsida telefoni 27 | Lähedusmärguanne 28 | Teavita kui ei ole telefoni lähedal 29 | Vahemikust-väljas märguanne 30 | Teavita kui väljaspool ulatust 31 | Teatised 32 | Tegevused 33 | O-Click telefon otsing 34 | Otsingu teatis mängib. Puuduta katkestamiseks 35 | O-Click ühendatud 36 | O-Click ühendamata 37 | Vajuta O-Click nupul et taasühenduda 38 | Teavituste liugur 39 | Tegevus 40 | Ülemine positsioon 41 | Keskmine positsioon 42 | Alumine positsioon 43 | Täielik vaikus 44 | Ainult prioriteetsed 45 | Puudub 46 | Värin 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-eu/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Konektatu 19 | Deskonektatu 20 | O-Clickera konektatuta 21 | O-Click elkartuta, baina deskonektatuta 22 | O-Clickera konektatzen\u2026\nSakatu O-Click botoia bilaketa bizkortzeko. 23 | Urruneko kliskagailua 24 | Behin sakatu argazkia ateratzeko 25 | Telefonoa kokatu 26 | Birritan sakatu telefonoa kokatzeko 27 | Hurbiltasun alerta 28 | Telefonoa hurbil ez dagoenean abisatu 29 | Irismenetik kanpo 30 | Telefonoa irismenetik kanpo dagonean abisatu 31 | Oharpenak 32 | Ekintzak 33 | O-Click telefono bilatzailea 34 | Bilaketa alerta jotzen ari da. Sakatu gelditzeko 35 | O-Click konektatuta 36 | O-Click deskonektatuta 37 | Sakatu O-Click botoia berriro konektatzeko 38 | Jakinarazpenen tiradera 39 | Ekintza 40 | Goian 41 | Erdian 42 | Behean 43 | Isiltasun osoa 44 | Lehentasunezkoak besterik ez 45 | Bat ere ez 46 | Bibrazioa 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-fa/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | اتصال 19 | قطع ارتباط 20 | متصل به O-Click 21 | O-Click جفت شد، ولی اتصال قطع شد 22 | اتصال به O-Click\u2026\nکلید O-Click را برای سرعت‌دهی به یافتن بزنید. 23 | شاتر دوربین از راه دور 24 | یک‌بار کلیک برای عکس برداری 25 | تلفن‌یاب 26 | برای پیدا کردن تلفن دوبارکلیک کنید 27 | هشدار مجاورت 28 | هشدار هنگام نزدیک نبودن به گوشی 29 | هشدار خروج از محدوده 30 | هشدار هنگام خروج از دسترسی 31 | هشدارها 32 | اقدامات 33 | مکان‌یاب تلفن O-Click 34 | هشدار مکان‌یاب در حال پخش است. برای رد کردن ضربه بزنید 35 | O-Click متصل شد 36 | اتصال O-Click قطع شد 37 | کلید O-Click را برای اتصال مجدد بزنید 38 | کشوی اعلان ها 39 | اقدامات 40 | بالاترین موقعیت 41 | موقعیت متوسط 42 | موقعیت پایین 43 | بی صدا کردن همه 44 | فقط اولویت ها 45 | هیچ کدام 46 | 47 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-fi/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Yhdistä 19 | Katkaise yhteys 20 | Yhdistetty O-Clickiin 21 | O-Click paritettu, muttei yhdistetty 22 | Yhdistetään O-Clickiin\u2026\nPaina O-Clickin painiketta nopeuttaaksesi yhdistämistä. 23 | Kameran etäsuljin 24 | Paina kerran ottaaksesi kuvan 25 | Puhelimen paikannin 26 | Paina kahdesti löytääksesi puhelimen 27 | Läheisyysilmoitus 28 | Hälytä kun ei olla puhelimen lähellä 29 | Pois alueelta-ilmoitus 30 | Hälytä kun ollaan laitteen kantavuusalueen ulkopuolella 31 | Hälytykset 32 | Toiminnot 33 | O-Click puhelimen paikannus 34 | Paikannushälytys soi. Kosketa sulkeaksesi hälytyksen 35 | O-Click yhdistetty 36 | Yhteys O-Clickiin katkaistu 37 | Paina O-Clickin painiketta yhdistääksesi uudelleen 38 | Ilmoitussäädin 39 | Toiminto 40 | Yläasento 41 | Keskiasento 42 | Ala-asento 43 | Täysin äänetön 44 | Vain tärkeät 45 | Pois käytöstä 46 | Värinä 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-fr/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Connecter 19 | Déconnecter 20 | Connecté à O-clic 21 | O-Click appairé, mais déconnecté 22 | Connexion à O-Click\u2026\nAppuyez sur le bouton O-Click pour accélérer le processus de découverte. 23 | Déclencher l\'appareil photo à distance 24 | Appui simple pour prendre la photo 25 | Localisateur de téléphone 26 | Appui double pour trouver le téléphone 27 | Alerte de proximité 28 | Alerter quand éloigné du téléphone 29 | Alerte hors de portée 30 | Alerte quand hors de portée 31 | Alertes 32 | Actions 33 | O-Click Localisateur de téléphone 34 | Alerte localisation en cours. Appuyez pour annuler 35 | O-Click connecté 36 | O-Click déconnecté 37 | Appuyez sur le bouton O-Click pour se reconnecter 38 | Curseur des notifications 39 | Action 40 | En haut 41 | Au milieu 42 | En bas 43 | Silence total 44 | Priorité uniquement 45 | Aucun 46 | Vibration 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-fur-rIT/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Conet 19 | Disconet 20 | Conetût a O-Click 21 | O-Click associât, ma disconetût 22 | Conession a O-Click\u2026\nFrache il boton O-Click par sveltî la ricercje. 23 | Oturadôr di lontan 24 | Clic singul par fâ la foto 25 | Localizadôr telefon 26 | Dopli clic par cjatâ il telefon 27 | Alarme di prossimitât 28 | Vise cuant che no si sta dongje dal telefon 29 | Alarme fûr puartade 30 | Vise cuant che si stâ fûr de puartade 31 | Alarmis 32 | Azions 33 | Localizadôr telefon O-Click 34 | Avîs dal localizadôr in esecuzion. Tocje par fermâ 35 | O-Click conetût 36 | O-Click disconetût 37 | Frache il boton O-Click par tornâ a coneti 38 | Cursôr des notifichis 39 | Azion 40 | Posizion superiôr 41 | Posizion centrâl 42 | Posizion inferiôr 43 | Cidin dal dut 44 | Dome prioritâts 45 | Nuie 46 | Vibrazion 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-fy-rNL/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Ferbining meitsje 19 | Ferbining ferbrekken 20 | Ferbûn mei O-Click 21 | O-Click keppele, mar net ferbûn 22 | Ferbining meitsje mei O-Click\u2026\nKlik op de O-Click-knop om it proses te ferhastigjen. 23 | Sluterknop op ôfstân 24 | Ien klik om in foto te nimmen 25 | Telefoan lokalisearje 26 | Dûbelklikke om telefoan op te sykjen 27 | Warskôging net tichteby 28 | Melde wannear fier fuort fan de telefoan 29 | Warskôging bûten berik 30 | Melde wannear bûten berik 31 | Warskôgingen 32 | Aksjes 33 | O-Click-telefoanlokalisaasje 34 | Lûd foar lokalisaasje wurdt ôfspile. Tik om te stopjen 35 | O-Click ferbûn 36 | O-Click net ferbûn 37 | Klik op de O-Click-knop om opnij ferbining te meitsjen 38 | Meldingskeakeler 39 | Aksje 40 | Boppeste posysje 41 | Middelste posysje 42 | Underste posysje 43 | Totale stilte 44 | Allinnich prioriteit 45 | Gjin 46 | Trille 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-gl/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Conectar 19 | Desconectar 20 | Conectado ao O-Click 21 | O-Click correspondido, pero desconectado 22 | Conectando ao O-Click\u2026\nPreme o botón O-Click para acelerar a busca. 23 | Disparador de cámara remoto 24 | Pulsación simple para tomar unha foto 25 | Localizador de teléfono 26 | Pulsación dobre para localizar o teléfono 27 | Alerta de proximidade 28 | Avisar cando o teléfono non estea preto 29 | Alerta de fóra de alcance 30 | Alerta cando estea fóra de alcance 31 | Alertas 32 | Accións 33 | Localizador do teléfono O-Click 34 | A alerta do localizador está soando. Toca para silenciar 35 | O-Click conectado 36 | O-Click desconectado 37 | Pulse o botón O-Click para volver conectar 38 | Deslizador de notificación 39 | Acción 40 | Posición superior 41 | Posición media 42 | Posición inferior 43 | Silencio total 44 | Só prioridade 45 | Ningún 46 | Vibración 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-gu/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | કનેક્ટ કરો 19 | ડિસ્કનેક્ટ કરો 20 | O-ક્લિક સાથે કનેક્ટ થયું 21 | O-ક્લિક પેર થઈ, પરંતુ ડિસકનેક્ટ થઈ 22 | ઓ-ક્લિક સાથે કનેક્ટ થાય છે\u2026\nશોધખોળને ઝડપી બનાવવા ઓ-ક્લિક બટન દબાવો. 23 | રિમોટ કૅમેરા શટર 24 | તસ્વીર લેવા માટે એકલ ક્લિક કરો 25 | ફોન લોકેટર 26 | ફોન શોધવા ડબલ ક્લિક કરો 27 | પ્રૉક્સિમિટી ચેતવણી 28 | ફોનની નિકટ ન હોવ ત્યારે ચેતવણી આપો 29 | પહોંચની બહાર ચેતવણી 30 | પહોંચ બહાર હોવ ત્યારે ચેતવણી આપો 31 | ચેતવણીઓ 32 | પગલાં 33 | O-ક્લિક ફોન શોધક 34 | લોકેટર ચેતવણી પ્લે થાય છે. બરતરફ કરવા ટૅપ કરો 35 | O-ક્લિક કનેક્ટ થયું 36 | O-ક્લિક ડિસકનેક્ટ થયું 37 | ફરી કનેક્ટ કરવા ઓ-ક્લિક બટન દબાવો 38 | 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-hi/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | कनेक्ट करें 19 | डिसकनेक्ट करें 20 | ओ-क्लिक के साथ जुड़ गए हैं 21 | ओ-क्लिक युग्मित है, पर जुड़ा नहीं है 22 | ओ-क्लिक के साथ जुड़ रहे हैं\u2026\nखोज को तेज़ करने के लिए ओ-क्लिक बटन को दबाएँ। 23 | दूरस्थ कैमरा शटर 24 | फ़ोटो लेने के लिए एक बार क्लिक करें 25 | फ़ोन लोकेटर 26 | फ़ोन को खोजने के लिए दो बार क्लिक करें 27 | निकटता चेतावनी 28 | फ़ोन के पास नहीं होने की चेतावनी 29 | रेंज के बाहर की चेतावनी 30 | पहुँच के बाहर होने की चेतावनी 31 | चेतावनियाँ 32 | क्रियाएँ 33 | ओ-क्लिक फ़ोन लोकेटर 34 | लोकेटर चेतावनी चालू है। उसे बंद करने के लिए टैप करें 35 | ओ-क्लिक के साथ जुड़ गए 36 | ओ-क्लिक से अलग हो गए 37 | फिर से जुड़ने के लिए ओ-क्लिक बटन को दबाएँ 38 | 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-hr/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Spoji 19 | Odspoji 20 | Povezani ste s O-Clickom 21 | O-Click je uparen, ali nije spojen 22 | Povezivanje sa O-Clickom\u2026\nPritisnite O-Click tipku kako biste ubrzali otkrivanje. 23 | Daljinsko upravljanje fotoaparatom 24 | Jedan dodir za slikanje slike 25 | Lokator telefona 26 | Dvostruki dodir za pronalaženje telefona 27 | Upozorenje blizine 28 | Upozorenje kada niste u blizini telefona 29 | Upozorenje za izvan dosega 30 | Upozorenje kada ste izvan dosega 31 | Upozorenja 32 | Radnje 33 | O-Click lokator telefona 34 | Upozorenje lokatora je aktivno. Dodirnite za odbacivanje 35 | O-Click je spojen 36 | O-Click nije spojen 37 | Pritisnite O-Click tipku za ponovno spajanje 38 | Klizač obavijesti 39 | Radnja 40 | Na vrhu 41 | U sredini 42 | Na dnu 43 | Potpuna tišina 44 | Samo prioriteti 45 | Ništa 46 | 47 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-hu/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Csatlakozás 19 | Lecsatlakozás 20 | Csatlakoztatva az O-Clickhez 21 | O-Click párosítva, de leválasztva 22 | Csatlakozás az O-Clickhez\u2026\nÉrintse meg az O-Click gombot a felderítés gyorsításához. 23 | Távoli kamera exponáló 24 | Kép készítése egyszeri kattintással 25 | Telefon kereső 26 | Telefon kereséshez kattintson duplán 27 | Közelségi riasztás 28 | Riasztás, ha a telefon nincs a közelben 29 | Elhagyta a hatósugárt 30 | Riasztás, ha nem elérhető 31 | Riasztások 32 | Műveletek 33 | O-Click telefon kereső 34 | Lokátor figyelmeztetés lejátszása folyamatban. Érintse meg a megszakításhoz 35 | O-Click csatlakoztatva 36 | O-Click leválasztva 37 | Érintse meg az O-Click gombot az újracsatlakozáshoz 38 | Értesítési csúszka 39 | Művelet 40 | Felső pozíció 41 | Középső pozíció 42 | Alsó pozíció 43 | Teljes csend 44 | Csak prioritásos 45 | Egy sem 46 | Rezgés 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-in/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Hubungkan 19 | Putuskan 20 | Terhubung ke O-Click 21 | O-Click disandingkan, tetapi terputus 22 | Menghubungkan O-Click\u2026\nTekan tombol O-Click untuk mempercepat penemuan. 23 | Pengontrol jauh rana kamera 24 | Klik sekali untuk mengambil gambar 25 | Pelacak telepon 26 | Klik dua kali untuk menemukan telepon 27 | Lansiran kedekatan 28 | Beri lansiran ketika tidak dekat telepon 29 | Lansiran di luar jangkauan 30 | Beri lansiran ketika berada di luar jangkauan 31 | Lansiran 32 | Tindakan 33 | Pelacak telepon O-Click 34 | Lansiran pelacak menyala. Tekan untuk menyingkirkan 35 | O-Click terhubung 36 | O-Click terputus 37 | Tekan tombol O-Click untuk menyambung kembali 38 | Penggeser pemberitahuan 39 | Tindakan 40 | Posisi atas 41 | Posisi tengah 42 | Posisi bawah 43 | Senyap total 44 | Hanya prioritas 45 | Tiada 46 | Getar 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-is/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Tengjast 19 | Aftengjast 20 | Tengt við O-Click 21 | O-Click parað, en aftengt 22 | Tengist við O-Click\u2026\nÝttu á O-Click hnappinn til að flýta fyrir leitinni. 23 | Fjartengdur lokari myndavélar 24 | Einsmella til að taka mynd 25 | Símastaðsetjari 26 | Tvíbanka til að finna síma 27 | Aðvörun við nálægð 28 | Áminna þegar ekki nálægt síma 29 | Áminning fyrir utan sviðs 30 | Áminna þegar utan seilingar 31 | Áminningar 32 | Aðgerðir 33 | O-Click símastaðsetjari 34 | Áminning vegna staðsetningar er í gangi. Ýttu á til að hafna 35 | O-Click tengt 36 | O-Click aftengt 37 | Ýttu á O-Click hnappinn til að endurtengjast 38 | Tilkynningasleði 39 | Aðgerð 40 | Staða efst 41 | Miðjustaða 42 | Staða neðst 43 | Algjör þögn 44 | Aðeins í forgangi 45 | Ekkert 46 | Titringur 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-it/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Connetti 19 | Disconnetti 20 | Connesso a O-Click 21 | Accoppiato a O-Click, ma disconnesso 22 | Connessione a O-Click\u2026\nPremi il tasto O-Click per accelerare la ricerca. 23 | Scatto fotocamera a distanza 24 | Singolo click per scattare la foto 25 | Localizzatore telefono 26 | Doppio tocco per trovare il telefono 27 | Allarme di prossimità 28 | Avvisa quando non si è vicini al telefono 29 | Allarme fuori portata 30 | Avvisa quando si è fuori dalla portata 31 | Allarmi 32 | Azioni 33 | Localizzatore telefono O-Click 34 | Avviso del localizzatore in esecuzione. Tocca per fermare 35 | O-Click connesso 36 | O-Click disconnesso 37 | Premi il tasto O-Click per riconnettere 38 | Slider notifiche 39 | Azione 40 | Posizione superiore 41 | Posizione centrale 42 | Posizione inferiore 43 | Silenzio totale 44 | Solo priorità 45 | Nulla 46 | Vibrazione 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-iw/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | התחבר 19 | התנתק 20 | מחובר ל-O-Click 21 | O-Click צורף, אבל מנותק 22 | מתחבר ל-O-Click\u2026\nלחץ על לחצן O-Click כדי להאיץ גילוי. 23 | צמצם מצלמה מרוחק 24 | לחיצה בודדת לצילום תמונה 25 | מאתר טלפון 26 | לחץ פעמיים לאיתור טלפון 27 | התראת קרבה 28 | התראה כאשר אינו קרוב לטלפון 29 | התראה כאשר מחוץ לטווח 30 | התראה כאשר נמצא מחוץ להישג יד 31 | התראות 32 | פעולות 33 | מאתר טלפון O-Click 34 | התראת מאתר מופעלת. הקש לביטול 35 | O-Click מחובר 36 | O-Click מנותק 37 | לחץ על לחצן O-Click כדי להתחבר מחדש 38 | מחוון התראות 39 | פעולה 40 | מיקום עליון 41 | מיקום אמצעי 42 | מיקום תחתון 43 | שקט מוחלט 44 | בעל עדיפות בלבד 45 | כלום 46 | 47 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-ja/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | 接続 19 | 切断 20 | O-Clickに接続しました 21 | O-Clickはペアリングされていますが、接続していません 22 | O-Clickに接続しています...\nO-Clickボタンをクリックすると早く接続できます。 23 | リモートカメラシャッター 24 | シングルクリックで写真を撮影する 25 | 端末ロケータ 26 | ダブルクリックで端末を探す 27 | 接近警告 28 | 端末が近くにないときに警告する 29 | 範囲外警告 30 | 範囲外に出たときに警告する 31 | 警告 32 | 動作 33 | O-Click 端末ロケータ 34 | ロケータアラートを再生しています。タップして終了します。 35 | O-Clickが接続しました 36 | O-Clickが切断しました 37 | O-Clickボタンをクリックして再接続します 38 | 通知スライダー 39 | 動作 40 | 上部 41 | 中央 42 | 下部 43 | 完全にサイレント 44 | 優先する通知のみ 45 | なし 46 | 振動 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-ka/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | დაკავშირება 19 | გამოთიშვა 20 | მიერთებულია O-Click 21 | O-Click დაწყვილებულია, მაგრამ გამოთიშულია 22 | მიმდინარეობს O-Click-თან დაკავშირება\u2026\nდააჭირეთ O-Click-ის ღილაკს აღმოჩენის დასაჩქარებლად. 23 | დაშორებული კამერის ღილაკი 24 | ერთხელ დაწკაპება სურათის გადასაღებად 25 | ტელეფონის მაძიებელი 26 | ორმაგი წკაპი ტელეფონის მოსანახად 27 | სიახლოვის ცნობება 28 | სიშორის ცნობება 29 | დაფარვის არედან გასვლის ცნობება 30 | წვდომის არედან გასვლის ცნობება 31 | ცნობები 32 | მოქმედებები 33 | ტელეფონის მაძიებელი O-Click 34 | მაძიებლის ცნობა გაშვებულია. შეეხეთ გასაუქმებლად 35 | O-Click დაკავშირებულია 36 | O-Click გამოთიშულია 37 | დააჭირეთ O-Click-ღილაკს კვლავ დასაკავშირებლად 38 | შეტყობინების სრიალა 39 | მოქმედება 40 | ზედა მდებარეობა 41 | შუა მდებარეობა 42 | ქვედა მდებარეობა 43 | სრულიად უხმო 44 | მხოლოდ უპირატესი 45 | არცერთი 46 | ვიბრაცია 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-kab-rDZ/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Qqen 19 | Ffeɣ 20 | Yeqqen ɣer O-Click 21 | I tuqqna ɣer O-Click\u2026\nTtekki ɣef tqeffalt n O-Click i useɛjel n usnirem. 22 | Yiwen n usiti i tuṭṭfa n tewlaft 23 | Sit snat n tikkal akken ad d-tafeḍ tiliɣri 24 | Ilɣuten 25 | Tigawin 26 | O-Click yeqqen 27 | O-Click ur yeqqin ara 28 | Sit ɣef tqeffalt n O-Click akken ad talseḍ tuqqna 29 | Tignin yilɣa 30 | Tigawt 31 | S ufella 32 | Deg tlemmast 33 | S wadda 34 | Tasusmi taččurant 35 | Tazwart kan 36 | Ulac 37 | Argigi 38 | 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-kn/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ 19 | ಬೇರ್ಪಡಿಸು 20 | ಒ-ಕ್ಲಿಕ್‍ಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲಾಗಿದೆ 21 | ಒ-ಕ್ಲಿಕ್ ಜೋಡಿ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ, ಆದರೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಂಡಿದೆ 22 | ಒ-ಕ್ಲಿಕ್‍ಗೆ ಸಂಪರ್ಕ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ\u2026\nಅನ್ಚೇಷಣೆಯನ್ನು ತ್ವರಿತಗೊಳಿಸಲು ಒ-ಕ್ಲಿಕ್ ಬಟನ್ ಒತ್ತಿರಿ. 23 | ರಿಮೊಟ್ ಕ್ಯಾಮೆರಾ ಷಟರ್ 24 | ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೆರೆಹಿಡಿಯಲು ಒಂದೇ ಕ್ಲಿಕ್ 25 | ಫೋನ್ ಪತ್ತೆಕಾರಕ 26 | ಫೋನ್ ಹುಡುಕಲು ಜೋಡಿವತ್ತ್ತಿ 27 | ಸಾಮೀಪ್ಯ ಎಚ್ಚರಿಕೆ 28 | ಫೋನ್‍ನ ಹತ್ತಿರವಿಲ್ಲದಿದ್ದಾಗ ಎಚ್ಚರಿಸು 29 | ಹೊರ ವ್ಯಾಪ್ತಿ ಎಚ್ಚರಿಕೆ 30 | ವ್ಯಾಪ್ತಿಯಿಂದ ಹೊರಗಿದ್ದಾಗ ಎಚ್ಚರಿಸು 31 | ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು 32 | ಕ್ರಿಯೆಗಳು 33 | ಒ-ಕ್ಲಿಕ್ ಫೋನ್ ಪತ್ತೆಕಾರಕ 34 | ಪತ್ತೆಕಾರಕ ಎಚ್ಚರಿಕೆ ಆಡುತ್ತಿದೆ. ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ ವಜಾಗೊಳಿಸಿ 35 | ಒ-ಕ್ಲಿಕ್ ಸಂಪರ್ಕಗೊಂಡಿದೆ 36 | ಒ-ಕ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಂಡಿದೆ 37 | ಮರುಸಂಪರ್ಕಗೊಳಿಸಲು ಒ-ಕ್ಲಿಕ್ ಬಟನನ್ನು ಒತ್ತಿ 38 | ಕ್ರಿಯೆ 39 | ತಳಭಾಗ 40 | ಕಂಪನ 41 | 42 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-ko/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | 연결 19 | 연결 해제 20 | O-Click에 연결됨 21 | O-Click 페어링 되었으나 연결 끊김 22 | O-Click에 연결 중\u2026\n탐색 속도를 높이려면 O-Click 버튼을 누르십시오. 23 | 원격 카메라 셔터 24 | 한 번 클릭해서 사진 촬영 25 | 휴대전화 찾기 26 | 두 번 클릭으로 휴대전화 찾기 27 | 분실 경고 28 | 휴대전화에서 멀어지면 알림 29 | 범위 이탈 경고 30 | 범위를 벗어났을 때 알림 31 | 경고 32 | 동작 33 | O-Click 전화 로케이터 34 | 위치 경보가 작동 중입니다. 탭하여 해제 35 | O-Click 연결 됨 36 | O-Click 연결 끊김 37 | 다시 연결하려면 O-Click 버튼을 누르십시오. 38 | 알림 슬라이더 39 | 작업 40 | 위 위치 41 | 중간 위치 42 | 아래 위치 43 | 모두 차단 44 | 중요 알림만 45 | 46 | 진동 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-ku/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | په‌یوه‌ندیکردن 19 | پچڕانی پەیوەندی 20 | کامێرای دوور کوژانه‌وه‌ 21 | یه‌ک کرتە بکە بۆ گرتنی وێنه‌ 22 | ناونیشانی ته‌له‌فۆن 23 | دووجار کرتە بکه‌ بۆ دۆزینه‌وه‌ی ته‌له‌فۆن 24 | ئاگادارکردنه‌وه‌ی نزیکی 25 | ئاگاداکردنه‌وه‌ی کاتێک ته‌له‌فۆنه‌که‌ نزیکت نیه‌ 26 | ده‌ره‌وه‌ی مەودای ئاگادارکردنه‌وه‌ 27 | ئاگادارکردنه‌وه‌ کاتێک له‌ده‌ره‌وه‌ی ده‌ستپێگه‌شتنه‌ 28 | ئاگادارکردنه‌وه‌کان 29 | چالاکیه‌کان 30 | 31 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-lb/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Connectéieren 19 | Déconnectéieren 20 | Mat O-Click verbonnen 21 | Mat O-Click gekoppelt, awer net verbonnen 22 | Verbanne mat O-Click\u2026\nDréck den O-Click-Knäppchen, fir d\'Erkennung ze beschleunegen. 23 | Fernausléiser fir de Fotoapparat 24 | Eemol klicke fir ze knipsen 25 | Telefonslokaliséierer 26 | Zweemol drécke fir den Telefon ze lokaliséieren 27 | Proximitéitsalarm 28 | Alarméiere wann den Telefon net an der Géigend ass 29 | Alarm bei ze grousser Distanz 30 | Alarméieren, wann d\'Distanz ze grouss ass 31 | Alarmen 32 | Aktiounen 33 | O-Click-Telefonslokaliséierer 34 | Lokaliséierungs-Alarm gëtt ofgespillt. Dréck fir ze verwerfen 35 | O-Click verbonnen 36 | O-Click net verbonnen 37 | Dréck den O-Click-Knäppche fir nei ze verbannen 38 | 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-lt/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Prisijungti 19 | Atsijungti 20 | Prisijungta prie „O-Click“ 21 | „O-Click“ susietas, bet atjungtas 22 | Prisijungiamia prie „O-Click“\u2026\nPaspauskite „O-Click“ mygtuką, kad pagreitintumėte atradimą. 23 | Nuotolinis fotoaparato fotografavimas 24 | Fotografuoti vienu mygtuko paspaudimu 25 | Telefono ieškiklis 26 | Dukart bakstelėti, kad rasti telefoną 27 | Artumo perspėjimas 28 | Įspėti, kai ne šalia telefono 29 | Nepasiekiamumo perspėjimas 30 | Įspėti, kai nepasiekiamas 31 | Signalai 32 | Veiksmai 33 | „O-Click“ telefono lokatorius 34 | Leidžiamas lokatoriaus signalas. Bakstelėkite, kad atmestumėte 35 | „O-Click“ prijungtas 36 | „O-Click“ atjungtas 37 | Paspauskite „O-Click“ mygtuką, kad prisijungtumėte iš naujo 38 | 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-lu/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Connectéieren 19 | Déconnectéieren 20 | Mat O-Click verbonnen 21 | Mat O-Click gekoppelt, awer net verbonnen 22 | Verbanne mat O-Click\u2026\nDréck den O-Click-Knäppchen, fir d\'Erkennung ze beschleunegen. 23 | Fernausléiser fir de Fotoapparat 24 | Eemol klicke fir ze knipsen 25 | Telefonslokaliséierer 26 | Zweemol drécke fir den Telefon ze lokaliséieren 27 | Proximitéitsalarm 28 | Alarméiere wann den Telefon net an der Géigend ass 29 | Alarm bei ze grousser Distanz 30 | Alarméieren, wann d\'Distanz ze grouss ass 31 | Alarmen 32 | Aktiounen 33 | O-Click-Telefonslokaliséierer 34 | Lokaliséierungs-Alarm gëtt ofgespillt. Dréck fir ze verwerfen 35 | O-Click verbonnen 36 | O-Click net verbonnen 37 | Dréck den O-Click-Knäppche fir nei ze verbannen 38 | 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-lv/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Izveidot savienojumu 19 | Atvienots 20 | Attālinātais kameras slēdzis 21 | Klikšķiniet, lai uzņemtu attēlu 22 | Telefona atrašana 23 | Veiciet dubultklikšķi, lai atrastu telefonu 24 | Tuvuma brīdinājums 25 | Brīdināt, kad nav telefona tuvumā 26 | Ārpus diapazona brīdinājums 27 | Brīdināt, kad nav sasniedzamības 28 | Brīdinājumi 29 | Darbības 30 | 31 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-mk/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Поврзи 19 | Исклучи 20 | Поврзани сте со O-Click 21 | O-Click е споен, но исклучен 22 | Поврзување со O-Click\u2026\nПритиснете го O-Click копчето за да го убрзате откривањето. 23 | Далечинско управување со камерата 24 | Еден клик за фотографирање 25 | Локатор на телефонот 26 | Двоен клик за да го најдете телефонот 27 | Аларм за близина 28 | Алармирање кога не сте во близина на телефонот 29 | Известување надвор од опсегот 30 | Предупредување кога сте надвор од дофат 31 | Предупредувањa 32 | Акции 33 | O-Click телефонски локатор 34 | Симболот за локатор е активен. Допрете за да го отфрлите 35 | O-Click е споен 36 | O-Click е исклучен 37 | Притиснете го O-Click копчето за повторно поврзување 38 | Лизгач за известување 39 | Акција 40 | Највисока позиција 41 | Средна позиција 42 | Крајна позиција 43 | Целосна тишина 44 | Само приоритет 45 | Ништо 46 | 47 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-ml/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | ഘടിപ്പിക്കുക 19 | വേര്‍പെടുത്തുക 20 | ഓ-ക്ലിക്കുമായി ബന്ധിച്ചിരിക്കുന്നു 21 | ഓ-ക്ലിക്ക് ജോടിയായി പക്ഷെ ബന്ധം വിട്ടിരിക്കുന്നു 22 | ഓ-ക്ളിക്കുമായി ബന്ധപ്പെടാൻ ശ്രമിക്കുന്നു\u2026\nഓ-ക്ലിക്ക് ബട്ടൺ അമർത്തി അന്വേഷണം ത്വരിതപെടുത്തുക. 23 | റിമോട്ട് ക്യാമറ ഷട്ടർ 24 | ഫോട്ടോ എടുക്കാൻ ഒരു പ്രാവശ്യം ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക 25 | ഫോണ്‍ ലോക്കെറ്റർ 26 | ഫോണ്‍ കണ്ടുപിടിക്കാൻ ഡബിൾ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക 27 | സാമീപ്യ ജാഗ്രത 28 | ഫോണിന്റെ അടുത്ത് ഇല്ലാത്തപ്പോൾ ഓർമ്മപെടുത്തുക 29 | പരിധിക്കു പുറത്താണെന്ന അലർട്ട് 30 | പരിധിക്കു പുറത്താണെകിൽ അലർട്ട് ചെയ്യുക 31 | അലർട്ടുകൾ 32 | പ്രവർത്തികൾ 33 | ഓ-ക്ലിക്ക് ഫോണ്‍ ലോക്കെറ്റർ 34 | ലോക്കേട്ടർ അലർട്ട് കളിക്കുന്നു. വേണ്ടെങ്കിൽ ടാപ്പ്‌ ചെയ്യുക 35 | ഓ-ക്ലിക്ക് കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു 36 | ഓ-ക്ലിക്ക് ഡിസ്കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു 37 | വീണ്ടും കണക്റ്റ് ചെയ്യാൻ ഓ-ക്ലിക്ക് അമർത്തുക 38 | 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-mr/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | कनेक्ट करा 19 | ‍डिस्कनेक्ट करा 20 | O-क्लिकसह कनेक्ट केले 21 | O-क्लिक पोअर केले, परंतु डिस्कनेक्ट झाले 22 | O-क्लिकसह कनेक्ट करत आहे\u2026\nशोधास वेग देण्यासाठी O-क्लिक बटण दाबा. 23 | दूरस्थ कॅमेरा शटर 24 | चित्र घेण्यासाठी एकेरी क्लिक 25 | फोन शोधक 26 | फोन शोधण्यासाठी दुहेरी क्लिक 27 | सान्निध्य सतर्क 28 | फोनजवळ नसताना सतर्क करा 29 | आऊट ऑफ रेंज ऍलर्ट (सतर्क) 30 | पोहचच्या बाहेर असताना सतर्क करा 31 | ऍलर्ट्स 32 | कृती 33 | O-क्लिक फोन शोधक 34 | शोधक सतर्क प्ले होत आहे. डिसमिस करण्यासाठी टॅप करा 35 | O-क्लिक कनेक्ट झाले 36 | O-क्लिक डिस्कनेक्ट झाले 37 | पुन्हा कनेक्ट करण्यासाठी O-क्लिक बटण दाबा 38 | 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-nb/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Koble til 19 | Koble fra 20 | Koblet til O-Klikk 21 | O-Klikk sammenkoblet, men frakoblet 22 | Kobler til O-Klick\u2026\nTrykk O-Klikk knappen for å fremskynde oppdagelsen. 23 | Ekstern kamerautløser 24 | Trykk en gang for å ta bilde 25 | Telefon lokator 26 | Dobbeltrykk for å finne telefonen 27 | Nærhetsalarm 28 | Varsle når ikke i nærheten av telefonen 29 | Varsle ved utenfor rekkevidde 30 | Varsler når utenfor rekkevidde 31 | Varsler 32 | Handlinger 33 | O-Klikk telefon finner 34 | Lokasjonsvarsel spiller. Trykk for å fjerne 35 | O-Klikk tilkoblet 36 | O-Klikk frakoblet 37 | Trykk på O-Klikk for å koble til 38 | Varselskuff 39 | Handling 40 | Topplassering 41 | Midtplassering 42 | Bunnplassering 43 | Total stillhet 44 | Bare prioritert 45 | Ingen 46 | 47 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-or/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | ସଂଯୋଗ କରନ୍ତୁ 19 | ବିଚ୍ଛିନ୍ନ କରନ୍ତୁ 20 | ଓ-କ୍ଲିକ୍‍ ସହ ସଂଯୋଗ ହୋଇଛି 21 | ଓ-କ୍ଲିକ୍‍ ପେଆର୍‍ ହୋଇଛି, ମାତ୍ର ବିଛିନ୍ନ ହୋଇଛି 22 | ଓ-କ୍ଲିକ୍‍ ସହ ସଂଯୋଗ ହୋଇଛି\u2026\nସନ୍ଧାନର ବେଗ ବଢାଇବା ପାଇଁ ଓ-କ୍ଲିକ୍ ଦବାନ୍ତୁ। 23 | ଦୂର କ୍ୟାମେରା ସଟର୍‍ 24 | ଫଟୋ ନେବା ପାଇଁ ଥରେ କ୍ଲିକ୍‍ କରନ୍ତୁ 25 | ଫୋନ୍‍ ଲୋକେଟର୍‍ 26 | ଫୋନ୍‍ ପ୍ରାପ୍ତ କରିବା ପାଇଁ ଦୁଇଥର କ୍ଲିକ୍‍ କରନ୍ତୁ 27 | ପ୍ରକ୍ସିମିଟି ସତର୍କତା 28 | ଫୋନ୍‍ ନିକଟରେ ନଥିବା ସମୟରେ ସତର୍କତତା 29 | ପରିସୀମା ବାହାରେ ସତର୍କ 30 | ପହ୍ଞ୍ଚ ଠାରୁ ଦୂରରେ ଥିବା ସମୟରେ ସତର୍କତା 31 | ସତର୍କଗୁଡିକ 32 | କ୍ରିୟାଗୁଡିକ 33 | ଓ-କ୍ଲିକ୍‍ 34 | ଲୋକେଟର୍‍ ସତର୍କତା ପ୍ଲେ କରାଯାଉଛି ଡିସ୍‍ମିସ୍‍ କରିବା ପାଇଁ ଟ୍ୟାପ୍‍ କରନ୍ତୁ 35 | ଓ-କ୍ଲିକ୍‍ ସଂଯୋଗ ହୋଇଛି 36 | ଓ-କ୍ଲିକ୍‍ ବିଛିନ୍ନ ହୋଇଛି 37 | ପୁନଃ-ସଂଯୋଗ କରିବା ପାଇଁ ଓ-କ୍ଲିକ୍‍ ଦବାନ୍ତୁ 38 | 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-pl/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Połącz 19 | Rozłącz 20 | Połączono z O-Click 21 | O-Click sparowany, ale nie połączony 22 | Łączenie z O-Click\u2026\nNaciśnij przycisk O-Click, aby przyspieszyć wykrycie. 23 | Zdalna migawka aparatu 24 | Pojedyncze kliknięcie by zrobić zdjęcie 25 | Lokalizator telefonu 26 | Podwójne kliknięcie by odnaleźć telefon 27 | Alarm bliskości 28 | Alarm gdy nie przy telefonie 29 | Alarm zasięgowy 30 | Alarm gdy poza zasięgiem 31 | Alarmy 32 | Polecenia 33 | Lokalizator telefonu O-Click 34 | Alert lokalizatora jest wyświetlany. Dotknij, aby odrzucić 35 | O-Click połączony 36 | O-Click niepołączony 37 | Naciśnij przycisk O-Click, aby połączyć ponownie 38 | Panel powiadomień 39 | Akcja 40 | Górna pozycja 41 | Środkowa pozycja 42 | Dolna pozycja 43 | Całkowita cisza 44 | Tylko priorytet 45 | Brak 46 | Wibracje 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-pt-rPT/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Conectar 19 | Desconectar 20 | Conectado ao O-Click 21 | O-Click emparelhado, mas desconectado 22 | A conectar ao O-Click\u2026\nPressione o botão do O-Click para acelerar a descoberta. 23 | Obturador de câmara remoto 24 | Clicar uma vez para tirar foto 25 | Localizador de telefone 26 | Clicar duas vezes para encontrar o telefone 27 | Alerta de proximidade 28 | Alerta quando não estiver perto do telefone 29 | Alerta quando estiver fora de alcance 30 | Alerta quando não for alcancável 31 | Alertas 32 | Ações 33 | Localizador de telefone O-Click 34 | Alerta de localizador está a tocar. Toque para dispensar 35 | O-Click conectado 36 | O-Click desconectado 37 | Pressione o botão do O-Click para reconectar 38 | Botão deslizante de notificações 39 | Ação 40 | Em cima 41 | No meio 42 | Em baixo 43 | Silêncio total 44 | Apenas prioridade 45 | Nenhuma 46 | Vibração 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-ro/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Conectează 19 | Deconectează 20 | Conectat la O-Click 21 | O-Click cuplat, dar deconectat 22 | Conectarea la O-Click\u2026\nApasă butonul O-Click pentru a accelera căutarea. 23 | Declanșator cameră la distanță 24 | Un singur click pentru a fotografia 25 | Localizare telefon 26 | Apăsare dublă pentru a localiza telefonul 27 | Alertă proximitate 28 | Alertă când telefonul nu este aproape 29 | Alertă în afara razei 30 | Alertă când nu este la îndemână 31 | Alerte 32 | Acțiuni 33 | Localizarea O-Click a telefonului 34 | Soneria de localizare este activată. Atingeți pentru a o anula 35 | O-Click conectat 36 | O-Click deconectat 37 | Apăsați butonul O-Click pentru a reconecta 38 | Cursor notificare 39 | Acțiune 40 | Poziţie de top 41 | Poziţie de mijloc 42 | Poziție de jos 43 | Niciun sunet 44 | Numai cu prioritate 45 | Niciuna 46 | Vibrație 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-sc-rIT/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Nudda 19 | 20 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-si/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | සබඳින්න 19 | විසන්ධි කරන්න 20 | දුරස්ථ කැමරා ශටරය 21 | පින්තුරය ගැනීමට එක් වරක් ඔබන්න 22 | දුරකථන නිවේශකය 23 | දුරකථනය සෙවීමට දෙවරක් ඔබන්න 24 | සන්නිකර්ෂණ ඇඟවීම 25 | දුරකථනය අසළ නැතිවිට අඟවන්න 26 | පරාසයේ නැති විට ඇඟවීම 27 | ළඟාවීමට නොහැකිවිට අඟවන්න 28 | ඇඟවීම් 29 | ක්‍රියා 30 | 31 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-sk/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Pripojiť 19 | Odpojiť 20 | Pripojený k O-Click 21 | O-Click spárovaný, ale nepripojený 22 | Pripája sa k O-Click\u2026\nStlačte tlačidlo O-Click na urýchlenie prehľadávania. 23 | Diaľková uzávierka fotoaparátu 24 | Kliknutím zosnímate fotografiu 25 | Vyhľadávač telefónu 26 | Dvojitým kliknutím vyhľadáte telefón 27 | Výstraha ohľadom vzdialenosti 28 | Upozorniť, ak nie je blízko pri telefóne 29 | Výstraha ohľadom nedostupnosti 30 | Upozorniť, ak je mimo dosahu 31 | Výstrahy 32 | Akcie 33 | Vyhľadávanie telefónu O-Click 34 | Upozornenie vyhľadávania je spustené. Kliknutím zrušte 35 | O-Click pripojený 36 | O-Click odpojený 37 | Stlačte tlačidlo O-Click pre opätovné pripojenie 38 | Posuvník upozornení 39 | Akcia 40 | Poloha hore 41 | Poloha v strede 42 | Poloha dolu 43 | Úplné ticho 44 | Iba prioritné 45 | Žiadne 46 | Vibrácie 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-sl/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Poveži 19 | Prekini 20 | Povezan z O-Clickom 21 | O-Click seznanjen, vendar je povezava prekinjena 22 | Povezovanje na O-Click \u2026\nPritisnite na gumb O-Click, da pospešite iskanje. 23 | Oddaljeni sprožilec fotoaparata 24 | Kliknite enkrat za slikanje 25 | Iskalnik telefona 26 | Dvakrat kliknite, da najdete telefon 27 | Opozorilo bližine 28 | Opozori, ko naprava ni v bližini 29 | Opozorilo, naprava je izven dosega 30 | Opozori, ko je naprava izven dosega 31 | Opozorila 32 | Dejanja 33 | Iskalnik telefona O-Click 34 | Opozorilo iskalnika se predvaja. Tapnite za opustitev 35 | O-Click povezan 36 | O-Click prekinjen 37 | Pritisnite gumb O-Click za ponovno povezavo 38 | Drsnik za obvestila 39 | Dejanje 40 | Zgornji položaj 41 | Srednji položaj 42 | Spodnji položaj 43 | Popolna tišina 44 | Samo prednostno 45 | Brez 46 | Vibriranje 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-sq/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Lidhu 19 | Shkëputu 20 | Lidhur me O-Click 21 | O-Click i çiftëzuar, por i shkëputur 22 | Duke u lidhur me O-Click\u2026\nShtypni butonin O-Click për të përshpejtuar proçesin e zbulimit. 23 | Shkrepja e kamerës në distancë 24 | Shtyp një herë për të bërë një foto 25 | Lokalizuesi i telefonit 26 | Shtyp dy herë për të gjetur telefonin 27 | Aktivizimi prej afërsisë 28 | Më njofto kur nuk ndodhem afër telefonit 29 | Njoftim i ndodhjes jashtë rrezes 30 | Më njofto kur është i paarritshëm 31 | Njoftimet 32 | Veprimet 33 | Lokalizuesi i telefonit O-Click 34 | Është duke rënë zilja e njoftimit të lokalizuesit. Shtyp për ta larguar 35 | O-Click i lidhur 36 | O-Click i shkëputur 37 | Shtyp butonin O-Click për t\'u rilidhur 38 | Kursori i njoftimeve 39 | Veprimi 40 | Lart 41 | Në mes 42 | Poshtë 43 | Heshtje e plotë 44 | Vetëm kryesoret 45 | Asnjë 46 | Dridhje 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-sr/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Повежи 19 | Прекини везу 20 | Конектуј се на O-Click 21 | O-Click упарен, али дисконектован 22 | Конектуј се на O-Click\u2026\nДодирни O-Click дугме да убрзаш откривање. 23 | Даљински окидач камере 24 | Један клик да се слика 25 | Локатор телефона 26 | Два пута кликни да би пронашао телефон 27 | Упозорење о близини 28 | Упозори када нисам близу телефона 29 | Ван домета приправности 30 | Упозори када је изван домашаја 31 | Упозорења 32 | Акције 33 | O-Click проналазач телефона 34 | Аларм проналазача је активиран. Додирни да одбациш 35 | O-Click конектован 36 | O-Click дисконектован 37 | Додирни O-Click дугме да се поново повежеш 38 | Клизач за обавештења 39 | Радња 40 | Највиши положај 41 | Средњи положај 42 | Доњи положај 43 | Потпуна тишина 44 | Само приоритетни 45 | Ништа 46 | 47 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-sv/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Anslut 19 | Koppla från 20 | Ansluten till O-Click 21 | O-Click parad men bortkopplad 22 | Ansluter till O-Click\u2026\nTryck på O-Click knappen för att påskynda upptäckandet. 23 | Fjärrstyrd kameraavtryckare 24 | Tryck en gång för att ta en bild 25 | Telefonlokalisering 26 | Dubbeltryck för att hitta telefon 27 | Närhetsvarning 28 | Varna vid för långt avstånd från telefonen 29 | Varning vid utom räckvidd 30 | Varnar vid för långt avstånd för kontakt 31 | Varningar 32 | Åtgärder 33 | O-Click telefonhittare 34 | Hittasignal spelas. Tryck för att stänga av 35 | O-Click ansluten 36 | O-Click frånkopplad 37 | Tryck på O-Click knappen för att återansluta 38 | Aviseringsreglage 39 | Åtgärd 40 | Placering: topp 41 | Placering: mitten 42 | Placering: botten 43 | Helt tyst 44 | Endast prioriterat 45 | Ingen 46 | Vibration 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-ta/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | இணை 19 | தொடர்பைத் துண்டி 20 | O-Click உடன் இணை 21 | O-Click பிணைக்கப்பட்டது, ஆனால் துண்டிக்கப்பட்டது 22 | O-Click உடன் இணைக்கிறது\u2026\n கண்டுபிடித்தலை துரிதப்படுத்த O-Click பொத்தானை அழுத்து 23 | தொலைநிலை கேமரா மூடி 24 | படம் எடுக்க ஒற்றை கிளிக் செய் 25 | தொலைப்பேசி லொகேட்டர் 26 | தொலைப்பேசியை கண்டுபிடிக்க இருமுறை கிளிக் செய் 27 | அண்மை விழிப்பூட்டல் 28 | தொலைப்பேசிக்கு அருகில் இல்லாதபோது விழிப்பூட்டு 29 | வரம்புக்கு வெளியே விழிப்பூட்டல் 30 | தொடுதூரத்திற்கு வெளியே இருக்கும்போது விழிப்பூட்டு 31 | விழிப்பூட்டல்கள் 32 | செயல்கள் 33 | O-Click தொலைப்பேசி லொகேட்டர் 34 | லொகேட்டர் விழிப்பூட்டல் இயங்குகிறது. நிராகரிக்க தட்டு 35 | O-Click இணைக்கப்பட்டது 36 | O-Click துண்டிக்கப்பட்டது 37 | மறு இணைப்பு செய்ய O-Click பொத்தானை அழுத்து 38 | 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-te/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | కనెక్ట్ చేయి 19 | డిస్‌కనెక్ట్ చేయి 20 | O-క్లిక్ కు అనుసంధానించబడింది 21 | O-క్లిక్ జతచేయబడింది, కానీ అనుసంధానం తొలగించబడింది 22 | O-క్లిక్ కు అనుసంధానించబడుతుంది\u2026\nఆవిష్కరణను వేగవంతం చేసేందుకు O-క్లిక్ బటన్ నొక్కండి. 23 | రిమోట్ కెమెరా షట్టర్ 24 | చిత్రాన్ని బంధించేందుకు ఒక క్లిక్ 25 | ఫోన్ లోకేటర్ 26 | ఫోనును కనుగొనేందుకు డబుల్-క్లిక్ 27 | సామీప్య హెచ్చరిక 28 | ఫోన్ దగ్గరిలో లేనప్పుడు హెచ్చరిక 29 | పరిధిలో లేనప్పుడు హెచ్చరిక 30 | అందుబాటులో లేనప్పుడు హెచ్చరిక 31 | హెచ్చరికలు 32 | చర్యలు 33 | O-క్లిక్ ఫోన్ లోకేటర్ 34 | లొకేటర్ హెచ్చరిక నడుస్తూ ఉంది. రద్దు చేసేందుకు ట్యాప్ చేయండి 35 | O-క్లిక్ అనుసంధానించబడింది 36 | O-క్లిక్ అనుసంధానం తొలిగించబడింది 37 | తిరిగి అనుసంధానించేందుకు O-క్లిక్ బటన్ నొక్కండి 38 | 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-th/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | เชื่อมต่อ 19 | ตัดการเชื่อมต่อ 20 | เชื่อมต่อกับ O-Click 21 | จับคู่กับ O-click แต่ขาดการเชื่อมต่อ 22 | กำลังเชื่อมต่อกับ O-Click\u2026\nแตะปุ่ม O-click เพื่อให้ค้นพบได้เร็วขึ้น 23 | ชัตเตอร์กล้องระยะไกล 24 | คลิกเพื่อถ่ายภาพ 25 | ตัวค้นหาโทรศัพท์ 26 | คลิกสองครั้งเพื่อค้นหาโทรศัพท์ 27 | เตือนระยะทาง 28 | แจ้งเตือนเมื่อไม่อยู่ใกล้โทรศัพท์ 29 | เตือนออกนอกบริเวณ 30 | เตือนเมื่อออกนอกเขตการส่งสัญญาณ 31 | การเตือน 32 | การกระทำ 33 | ตัวค้นหาโทรศัพท์ของ O-Click 34 | กำลังเล่นเสียงการแจ้งตำแหน่ง แตะเพื่อยกเลิก 35 | เชื่อมต่อ O-Click แล้ว 36 | หยุดเชื่อมต่อ O-Click แล้ว 37 | กดปุ่ม O-click เพื่อเชื่อมต่ออีกครั้ง 38 | ตัวเลื่อนการแจ้งเตือน 39 | การทำงาน 40 | ตำแหน่งบนสุด 41 | ตำแหน่งกึ่งกลาง 42 | ตำแหน่งล่างสุด 43 | ความเงียบรวม 44 | เฉพาะระดับความสำคัญ 45 | ไม่มี 46 | การสั่น 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-tr/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Bağlan 19 | Bağlantıyı Kes 20 | O-Click\'e bağlanıldı 21 | O-Click eşleşti ama bağlantı kesildi 22 | O-Click\'e bağlanılıyor\u2026\nO-Bulmayı hızlandırmak için O-Click tuşuna basın. 23 | Uzaktan çekim 24 | Resim çekmek için tek tıklayın 25 | Telefon bulucu 26 | Telefonu bulmak için çift tıklayın 27 | Yakınlık uyarısı 28 | Telefonun yakınında değilken uyar 29 | Kapsam dışı uyarısı 30 | Ulaşılamazken uyar 31 | Uyarılar 32 | Eylemler 33 | O-Click telefon bulucu 34 | Bulucu uyarısı çalıyor. Durdurmak için dokunun 35 | O-Click bağlandı 36 | O-Click bağlantısı kesildi 37 | Tekrar bağlanmak için O-Click tuşuna basın 38 | Bildirim sürgüsü 39 | Eylem 40 | Üst konum 41 | Orta konum 42 | Alt konum 43 | Tam sessizlik 44 | Sadece öncelik 45 | Hiçbiri 46 | Titreşim 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-ug/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | ئۇلاش 19 | ئۈز 20 | O-Click كە ئۇلاندى 21 | O-Click جۈپلەندى، ئەمما ئۈزۈلدى 22 | O-Click كە ئۇلىنىۋاتىدۇ\u2026\nبۇ O-Click توپچا بېسىلسا بايقاش سۈرئىتى تېزلەيدۇ. 23 | يىراقتىن كامېرا چېكىش 24 | رەسىم تارتىش ئۈچۈن يەككە چېكىڭ 25 | تېلېفون تاپقۇچ 26 | تېلېفوننى تېپىش ئۈچۈن قوش چېكىڭ 27 | يېقىنلىشىش ئاگاھلاندۇرۇشى 28 | تېلېفون يېنىدا بولمىسا ئاگاھلاندۇر 29 | دائىرىدىن چىقىپ كېتىش ئاگاھلاندۇرۇشى 30 | ئۇلىشالمىسا ئاگاھلاندۇر 31 | ئاگاھلاندۇرۇشلار 32 | مەشغۇلاتلار 33 | O-Click تېلېفون تاپقۇچ 34 | تېلېفون تاپقۇچ ئاگاھلاندۇرۇشى. چېكىلسە توختايدۇ 35 | O-Click ئۇلاندى 36 | O-Click ئۈزۈلدى 37 | بۇ O-Click كۇنۇپكىسى بېسىلسا قايتا ئۇلىنىدۇ 38 | 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-vi/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | Kết nối 19 | Ngắt kết nối 20 | Kết nối với O-Click 21 | O-Click đã được ghép nối, nhưng bị ngắt kết nối 22 | Đang kết nối với O-Click\u2026\nNhấn vào nút O-Click để tăng tốc độ phát hiện. 23 | Chụp ảnh từ xa 24 | Nhấn một lần để chụp ảnh 25 | Trình định vị điện thoại 26 | Nhấn đúp để tìm điện thoại 27 | Cảnh báo trạng thái gần 28 | Cảnh báo khi không gần điện thoại 29 | Cảnh báo ra khỏi phạm vi 30 | Cảnh báo khi bên ngoài tầm tay 31 | Cảnh báo 32 | Thao tác 33 | Trình định vị điện thoại O-Click 34 | Trình định vị đang phát cảnh báo. Chạm để bỏ qua 35 | O-Click đã được kết nối 36 | O-Click đã ngắt kết nối 37 | Nhấn nút O-Click để kết nối lại 38 | Thông báo trượt 39 | Tác vụ 40 | Vị trí trên cùng 41 | Vị trí giữa 42 | Vị trí dưới cùng 43 | Tất cả im lặng 44 | Chỉ ưu tiên 45 | Không 46 | Rung 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-zh-rCN/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | 连接 19 | 断开连接 20 | 已连接到 O-Click 21 | O-Click 已配对,但是已断开连接 22 | 正在连接到 O-Click\u2026\n按下 O-Click 按钮加快发现速度。 23 | 远程相机快门 24 | 按一下拍照 25 | 手机定位器 26 | 双击寻找手机 27 | 接近警报 28 | 当不在手机附近时发出警报 29 | 超出范围警报 30 | 当到达外面时发出警报 31 | 警报 32 | 操作 33 | O-Click 电话定位器 34 | 正在播放定位器警报。点击以停止 35 | O-Click 已连接 36 | O-Click 已断开连接 37 | 按下 O-Click 按钮重新连接 38 | 三段式通知滑钮 39 | 动作 40 | 顶部位置 41 | 中间位置 42 | 底部位置 43 | 总是静音 44 | 仅限优先 45 | 46 | 振动 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-zh-rHK/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | 連接 19 | 中斷連綫 20 | 已連接到 O-Click 21 | O-Click 已配對,但連接中斷 22 | 正在連接到 O-Click\u2026\n按下 O-Click 按鈕加快探索速度。 23 | 按兩下尋找手機 24 | 警報 25 | 操作 26 | O-Click 手機定位器 27 | O-Click 已連接 28 | O-Click 連接已中斷 29 | 按下 O-Click 按鈕以重新連接 30 | 31 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values-zh-rTW/strings.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | 連線 19 | 中斷連線 20 | 已連線至 O-Click 21 | O-Click 已配對,但已失去連結 22 | 正在連接到 O-Click\u2026\n按下 O-Click 按鍵加快發現速度。 23 | 遙控相機快門 24 | 按一下即可拍照 25 | 手機定位器 26 | 按兩下即可尋找手機 27 | 距離警報 28 | 不在手機附近時發出警報 29 | 超出範圍警報 30 | 手機不在範圍時發出警報 31 | 警報 32 | 動作 33 | O-Click 手機定位器 34 | 定位器正在響起警報。輕觸即可取消 35 | O-Click 已連線 36 | O-Click 中斷連線 37 | 按下 O-Click 按鍵即可重新連線 38 | 通知滑動條 39 | 動作 40 | 頂部位置 41 | 中間位置 42 | 底部位置 43 | 一律靜音 44 | 僅限優先 45 | 46 | 震動 47 | 48 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/values/arrays.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | 19 | 20 | @string/notification_slider_mode_total_silence 21 | @string/notification_slider_mode_vibration 22 | @string/notification_slider_mode_priority_only 23 | @string/notification_slider_mode_none 24 | 25 | 26 | 27 | 600 28 | 601 29 | 602 30 | 603 31 | 32 | 33 | 34 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/xml/button_panel.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | 19 | 21 | 22 | 29 | 30 | 37 | 38 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/res/xml/oclick_panel.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 17 | 18 | 19 | 21 | 22 | 26 | 27 | 32 | 33 | 38 | 39 | 40 | 41 | 45 | 46 | 51 | 52 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /configpanel/src/org/lineageos/settings/device/ButtonSettingsActivity.java: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | /* 2 | * Copyright (C) 2016 The CyanogenMod Project 3 | * (C) 2017 The LineageOS Project 4 | * 5 | * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 6 | * you may not use this file except in compliance with the License. 7 | * You may obtain a copy of the License at 8 | * 9 | * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 10 | * 11 | * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 12 | * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 13 | * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 14 | * See the License for the specific language governing permissions and 15 | * limitations under the License. 16 | */ 17 | 18 | package org.lineageos.settings.device; 19 | 20 | import android.os.Bundle; 21 | import android.preference.PreferenceActivity; 22 | 23 | public class ButtonSettingsActivity extends PreferenceActivity { 24 | @Override 25 | public void onCreate(Bundle savedInstanceState) { 26 | super.onCreate(savedInstanceState); 27 | 28 | getFragmentManager().beginTransaction().replace(android.R.id.content, 29 | new ButtonSettingsFragment()).commit(); 30 | } 31 | } 32 | -------------------------------------------------------------------------------- /overlay/lineage-sdk/lineage/res/res/values/config.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | /system/priv-app/LineageParts/LineageParts.apk 25 | /system/priv-app/ConfigPanel/ConfigPanel.apk 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | org.lineageos.lineageparts.gestures.KeyHandler 31 | org.lineageos.settings.device.KeyHandler 32 | 33 | 34 | 35 | -------------------------------------------------------------------------------- /recovery/Android.mk: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | LOCAL_PATH := $(call my-dir) 2 | 3 | include $(CLEAR_VARS) 4 | 5 | ifneq ($(TARGET_PLATFORM_DEVICE_BASE),) 6 | LOCAL_CFLAGS += -DUSES_BOOTDEVICE_PATH 7 | endif 8 | 9 | LOCAL_C_INCLUDES := \ 10 | bootable/recovery \ 11 | bootable/recovery/edify/include \ 12 | bootable/recovery/otautil/include \ 13 | bootable/recovery/updater/include \ 14 | system/core/base/include 15 | 16 | LOCAL_SRC_FILES := recovery_updater.cpp 17 | 18 | LOCAL_MODULE := librecovery_updater_oppo 19 | 20 | include $(BUILD_STATIC_LIBRARY) 21 | --------------------------------------------------------------------------------