├── .gitignore ├── COPYING ├── README.md ├── Screenshot.png ├── build_release ├── convenience.js ├── extension.js ├── icons ├── archlinux-symbolic.svg ├── control-center-alt-symbolic.svg ├── debian-symbolic.svg ├── fedora-symbolic.svg ├── folder-recent-symbolic.svg ├── gnomenu-go-previous-symbolic.svg ├── opensuse-symbolic.svg ├── refresh-symbolic.svg ├── shutdown-symbolic.svg ├── start-here-symbolic.svg ├── suspend-symbolic.svg ├── ubuntu-symbolic.svg ├── user-lock-symbolic.svg ├── user-logout-symbolic.svg ├── view-grid-symbolic.svg ├── view-list-symbolic.svg └── view-toggle-apps-symbolic.svg ├── locale ├── ar │ └── LC_MESSAGES │ │ └── gnomenu.mo ├── cs │ └── LC_MESSAGES │ │ └── gnomenu.mo ├── de_DE │ └── LC_MESSAGES │ │ └── gnomenu.mo ├── en_US │ └── LC_MESSAGES │ │ └── gnomenu.mo ├── es │ └── LC_MESSAGES │ │ └── gnomenu.mo ├── fr_FR │ └── LC_MESSAGES │ │ └── gnomenu.mo ├── it_IT │ └── LC_MESSAGES │ │ └── gnomenu.mo ├── ja │ └── LC_MESSAGES │ │ └── gnomenu.mo ├── pl │ └── LC_MESSAGES │ │ └── gnomenu.mo ├── pt_BR │ └── LC_MESSAGES │ │ └── gnomenu.mo ├── ru │ └── LC_MESSAGES │ │ └── gnomenu.mo ├── sk │ └── LC_MESSAGES │ │ └── gnomenu.mo ├── tr │ └── LC_MESSAGES │ │ └── gnomenu.mo └── zh_CN │ └── LC_MESSAGES │ └── gnomenu.mo ├── metadata.json ├── myWorkspaceThumbnail.js ├── placeDisplay.js ├── po ├── LANGUAGES ├── ar.po ├── build_pot ├── cs.po ├── de_DE.po ├── en_US.po ├── en_US.pot ├── es.mo ├── es.po ├── fr_FR.po ├── it_IT.po ├── ja.po ├── make_translations ├── nl_NL.po ├── pl.po ├── pt_BR.po ├── readme ├── ru.po ├── sk.po ├── tr.po └── zh_CN.po ├── prefs.js ├── schemas ├── gschemas.compiled └── org.gnome.shell.extensions.gnomenu.gschema.xml ├── themes └── default │ ├── gnomenu-m.css │ └── gnomenu-s.css ├── webChromium.js ├── webEpiphany.js ├── webFirefox.js ├── webGoogleChrome.js ├── webMidori.js └── webOpera.js /.gitignore: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | .~ 2 | *~ 3 | attic/ 4 | releases/ 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /README.md: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | COURTESY OF THE PANACEA PROJECTS 2 | 3 | CONTACT INFO: panacier@gmail.com 4 | 5 | Gno-Menu 6 | ======== 7 | 8 | Gno-Menu is a traditional styled full featured Gnome-Shell apps menu, that aims to offer all the essentials in a simple uncluttered intuitive interface. 9 | 10 | ![screenshot](https://github.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu/raw/master/Screenshot.png) 11 | 12 | 1) User options > Comprising of three categories ( Recent, Web and Places ) 13 | 14 | a) Recent > Offers immediate access to all your recently used files and apps. 15 | b) Web > Offers all your internet browsing bookmarks in one place. 16 | NOTE: Requires installation of this package (gir1.2-gda-5.0)sudo apt-get install gir1.2-gda-5.0. 17 | c) Places > Offers access to your home directory, bookmarks and external drives. 18 | NOTE: Workspace thumbnails appear in the application categories area anticipating drag-n-drop action. 19 | 20 | 2) View options > Comprising of two options ( Grid and List ) 21 | 22 | a) Grid > Icons align in a grid pattern - App names are displayed at bottom of icons. 23 | b) List > Icons align vertically - App names and descriptions are displayed to the right. 24 | 25 | 3) Search Bar > Search for installed apps, recently used files and bookmarks simultaneously. 26 | 27 | All relevant information is displayed according to categories. 28 | 29 | 4) Favorites Panel > Here you can find all the Apps that you added to your favorites. 30 | 31 | a) Apps can be launched via mouse click or drag and drop on any desktop/workspace. 32 | NOTE: Workspace thumbnails appear in the application categories area when drag-n-drop is initiated. 33 | 34 | 5) Categories/Workspace Box > Access App categories or Workspaces via right click. 35 | 36 | a) Categories > Access available apps via traditional styled application groups. 37 | b) Workspaces > Workspace selection using mouse click, with drag and drop functionality. 38 | NOTE: Right click to switch between Categories and Workspaces view. 39 | 40 | 6) Power Options > Restart, suspend, power off, logout and lock functions in one place. 41 | 42 | a) Restart > Restarts gnome shell only. 43 | b) Suspend > Puts the operating system into sleep mode. 44 | c) Power Off > Brings up the shut down dialog. 45 | d) Log Out > Logs out current user. 46 | e) Lock > Locks the desktop of current user. 47 | 48 | 7) Selected App Box > Gives a brief description of any menu item while hovering. 49 | 50 | 8) Gear Icon > Launches Gnome Shell preferences dialog for easy configuration. 51 | 52 | -------------------------------------------------------------------------------- /Screenshot.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu/44700a14fc6042168c50cf1ac46b46fd6e758e62/Screenshot.png -------------------------------------------------------------------------------- /build_release: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/bin/bash 2 | # usage: build_release [OPTION] 3 | # creates zip in attic/releases/master/ 4 | # found in metadata.json 5 | # 6 | # options: 7 | # -d creates zip in root 8 | # 9 | 10 | APPLICATION="${0##*/}" 11 | USAGE="$APPLICATION [options] version_number 12 | 13 | Builds the installation zip for release and copies it into the releases folder. 14 | Options: 15 | -d Zip file will be copied into the development branch instead of the releases folder. 16 | " 17 | 18 | # Process options 19 | while getopts "d" flag; do 20 | case "$flag" in 21 | d) DEV='y';; 22 | *) echo "$USAGE"; exit 1;; 23 | esac 24 | done 25 | shift $((OPTIND-1)) 26 | 27 | # Set directory variables 28 | root_dir=${PWD} 29 | files_dir=$root_dir 30 | temp_dir=$root_dir/../attic/releases/build 31 | 32 | # Create temp directory 33 | rm -Rf "$temp_dir" 34 | mkdir -p "$temp_dir" 35 | 36 | # Copy extension files stripping out debug 37 | cd "$files_dir" 38 | cat metadata.json > "$temp_dir/metadata.json" 39 | cat convenience.js | grep -v '_DEBUG_' > "$temp_dir/convenience.js" 40 | cat extension.js | grep -v '_DEBUG_' > "$temp_dir/extension.js" 41 | cat placeDisplay.js | grep -v '_DEBUG_' > "$temp_dir/placeDisplay.js" 42 | cat prefs.js | grep -v '_DEBUG_' > "$temp_dir/prefs.js" 43 | cat webChromium.js | grep -v '_DEBUG_' > "$temp_dir/webChromium.js" 44 | cat webEpiphany.js | grep -v '_DEBUG_' > "$temp_dir/webEpiphany.js" 45 | cat webFirefox.js | grep -v '_DEBUG_' > "$temp_dir/webFirefox.js" 46 | cat webGoogleChrome.js | grep -v '_DEBUG_' > "$temp_dir/webGoogleChrome.js" 47 | cat webMidori.js | grep -v '_DEBUG_' > "$temp_dir/webMidori.js" 48 | cat webOpera.js | grep -v '_DEBUG_' > "$temp_dir/webOpera.js" 49 | cat myWorkspaceThumbnail.js | grep -v '_DEBUG_' > "$temp_dir/myWorkspaceThumbnail.js" 50 | 51 | # Copy extension subfolders 52 | cp -R schemas/ "$temp_dir/" 53 | cp -R themes/ "$temp_dir/" 54 | cp -R locale/ "$temp_dir/" 55 | cp -R icons/ "$temp_dir/" 56 | 57 | # Create release zip 58 | cd "$temp_dir/" 59 | zip -r gnomenu@panacier.gmail.com.zip * 60 | 61 | # Set release_dir based on development option and metadata version number 62 | version_number=$(grep \"version\": metadata.json | awk '{print $2}') 63 | if [ -z "$DEV" ]; 64 | then 65 | release_dir=$root_dir/../attic/releases/$version_number 66 | else 67 | release_dir=$root_dir 68 | fi 69 | 70 | # Delete and recreate release directory 71 | if [ -z "$DEV" ]; 72 | then 73 | rm -Rf "$release_dir" 74 | mkdir -p "$release_dir" 75 | fi 76 | 77 | # Copy zip file to release directory 78 | cp gnomenu@panacier.gmail.com.zip "$release_dir/" 79 | 80 | # Cleanup - remove temp directory 81 | rm -Rf "$temp_dir" 82 | echo "Build completed to [${release_dir}]." 83 | -------------------------------------------------------------------------------- /convenience.js: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | /* 2 | Copyright (c) 2011-2012, Giovanni Campagna 3 | 4 | Redistribution and use in source and binary forms, with or without 5 | modification, are permitted provided that the following conditions are met: 6 | * Redistributions of source code must retain the above copyright 7 | notice, this list of conditions and the following disclaimer. 8 | * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright 9 | notice, this list of conditions and the following disclaimer in the 10 | documentation and/or other materials provided with the distribution. 11 | * Neither the name of the GNOME nor the 12 | names of its contributors may be used to endorse or promote products 13 | derived from this software without specific prior written permission. 14 | 15 | THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND 16 | ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED 17 | WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE 18 | DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER BE LIABLE FOR ANY 19 | DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES 20 | (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; 21 | LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND 22 | ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT 23 | (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS 24 | SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. 25 | */ 26 | 27 | const Gettext = imports.gettext; 28 | const Gio = imports.gi.Gio; 29 | const Lang = imports.lang; 30 | 31 | const Config = imports.misc.config; 32 | const ExtensionUtils = imports.misc.extensionUtils; 33 | 34 | /** 35 | * initTranslations: 36 | * @domain: (optional): the gettext domain to use 37 | * 38 | * Initialize Gettext to load translations from extensionsdir/locale. 39 | * If @domain is not provided, it will be taken from metadata['gettext-domain'] 40 | */ 41 | function initTranslations(domain) { 42 | let extension = ExtensionUtils.getCurrentExtension(); 43 | 44 | domain = domain || extension.metadata['gettext-domain']; 45 | 46 | // check if this extension was built with "make zip-file", and thus 47 | // has the locale files in a subfolder 48 | // otherwise assume that extension has been installed in the 49 | // same prefix as gnome-shell 50 | let localeDir = extension.dir.get_child('locale'); 51 | if (localeDir.query_exists(null)) { 52 | Gettext.bindtextdomain(domain, localeDir.get_path()); 53 | } else { 54 | Gettext.bindtextdomain(domain, Config.LOCALEDIR); 55 | } 56 | } 57 | 58 | /** 59 | * getSettings: 60 | * @schema: (optional): the GSettings schema id 61 | * 62 | * Builds and return a GSettings schema for @schema, using schema files 63 | * in extensionsdir/schemas. If @schema is not provided, it is taken from 64 | * metadata['settings-schema']. 65 | */ 66 | function getSettings(schema) { 67 | let extension = ExtensionUtils.getCurrentExtension(); 68 | 69 | schema = schema || extension.metadata['settings-schema']; 70 | 71 | const GioSSS = Gio.SettingsSchemaSource; 72 | 73 | // check if this extension was built with "make zip-file", and thus 74 | // has the schema files in a subfolder 75 | // otherwise assume that extension has been installed in the 76 | // same prefix as gnome-shell (and therefore schemas are available 77 | // in the standard folders) 78 | let schemaDir = extension.dir.get_child('schemas'); 79 | let schemaSource; 80 | if (schemaDir.query_exists(null)) { 81 | schemaSource = GioSSS.new_from_directory(schemaDir.get_path(), GioSSS.get_default(), false); 82 | } else { 83 | schemaSource = GioSSS.get_default(); 84 | } 85 | let schemaObj = schemaSource.lookup(schema, true); 86 | if (!schemaObj) 87 | throw new Error('Schema ' + schema + ' could not be found for extension ' + extension.metadata.uuid + '. Please check your installation.'); 88 | 89 | return new Gio.Settings({ 90 | settings_schema: schemaObj 91 | }); 92 | } 93 | 94 | // try to simplify global signals handling 95 | var globalSignalHandler = class GnoMenu_globalSignalHandler { 96 | 97 | constructor() { 98 | this._signals = new Object(); 99 | } 100 | 101 | push(/*unlimited 3-long array arguments*/){ 102 | this._addSignals('generic', arguments); 103 | } 104 | 105 | disconnect() { 106 | for (let label in this._signals) { 107 | this.disconnectWithLabel(label); 108 | } 109 | } 110 | 111 | pushWithLabel(label /* plus unlimited 3-long array arguments*/) { 112 | // skip first element of the arguments array; 113 | let elements = new Array; 114 | for (let i = 1 ; i< arguments.length; i++) { 115 | elements.push(arguments[i]); 116 | } 117 | this._addSignals(label, elements); 118 | } 119 | 120 | _addSignals(label, elements) { 121 | if (this._signals[label] == undefined) { 122 | this._signals[label] = new Array(); 123 | } 124 | for (let i = 0; i < elements.length; i++) { 125 | let object = elements[i][0]; 126 | let event = elements[i][1]; 127 | let id = object.connect(event, elements[i][2]); 128 | this._signals[label].push([object, id]); 129 | } 130 | } 131 | 132 | disconnectWithLabel(label) { 133 | if (this._signals[label]) { 134 | for (let i = 0; i < this._signals[label].length; i++) { 135 | this._signals[label][i][0].disconnect(this._signals[label][i][1]); 136 | } 137 | delete this._signals[label]; 138 | } 139 | } 140 | }; 141 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/archlinux-symbolic.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/control-center-alt-symbolic.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/debian-symbolic.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/fedora-symbolic.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/folder-recent-symbolic.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/gnomenu-go-previous-symbolic.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/opensuse-symbolic.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/refresh-symbolic.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/shutdown-symbolic.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/start-here-symbolic.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/suspend-symbolic.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/ubuntu-symbolic.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/user-lock-symbolic.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/user-logout-symbolic.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/view-grid-symbolic.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/view-list-symbolic.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/view-toggle-apps-symbolic.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /locale/ar/LC_MESSAGES/gnomenu.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu/44700a14fc6042168c50cf1ac46b46fd6e758e62/locale/ar/LC_MESSAGES/gnomenu.mo -------------------------------------------------------------------------------- /locale/cs/LC_MESSAGES/gnomenu.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu/44700a14fc6042168c50cf1ac46b46fd6e758e62/locale/cs/LC_MESSAGES/gnomenu.mo -------------------------------------------------------------------------------- /locale/de_DE/LC_MESSAGES/gnomenu.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu/44700a14fc6042168c50cf1ac46b46fd6e758e62/locale/de_DE/LC_MESSAGES/gnomenu.mo -------------------------------------------------------------------------------- /locale/en_US/LC_MESSAGES/gnomenu.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu/44700a14fc6042168c50cf1ac46b46fd6e758e62/locale/en_US/LC_MESSAGES/gnomenu.mo -------------------------------------------------------------------------------- /locale/es/LC_MESSAGES/gnomenu.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu/44700a14fc6042168c50cf1ac46b46fd6e758e62/locale/es/LC_MESSAGES/gnomenu.mo -------------------------------------------------------------------------------- /locale/fr_FR/LC_MESSAGES/gnomenu.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu/44700a14fc6042168c50cf1ac46b46fd6e758e62/locale/fr_FR/LC_MESSAGES/gnomenu.mo -------------------------------------------------------------------------------- /locale/it_IT/LC_MESSAGES/gnomenu.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu/44700a14fc6042168c50cf1ac46b46fd6e758e62/locale/it_IT/LC_MESSAGES/gnomenu.mo -------------------------------------------------------------------------------- /locale/ja/LC_MESSAGES/gnomenu.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu/44700a14fc6042168c50cf1ac46b46fd6e758e62/locale/ja/LC_MESSAGES/gnomenu.mo -------------------------------------------------------------------------------- /locale/pl/LC_MESSAGES/gnomenu.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu/44700a14fc6042168c50cf1ac46b46fd6e758e62/locale/pl/LC_MESSAGES/gnomenu.mo -------------------------------------------------------------------------------- /locale/pt_BR/LC_MESSAGES/gnomenu.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu/44700a14fc6042168c50cf1ac46b46fd6e758e62/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/gnomenu.mo -------------------------------------------------------------------------------- /locale/ru/LC_MESSAGES/gnomenu.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu/44700a14fc6042168c50cf1ac46b46fd6e758e62/locale/ru/LC_MESSAGES/gnomenu.mo -------------------------------------------------------------------------------- /locale/sk/LC_MESSAGES/gnomenu.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu/44700a14fc6042168c50cf1ac46b46fd6e758e62/locale/sk/LC_MESSAGES/gnomenu.mo -------------------------------------------------------------------------------- /locale/tr/LC_MESSAGES/gnomenu.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu/44700a14fc6042168c50cf1ac46b46fd6e758e62/locale/tr/LC_MESSAGES/gnomenu.mo -------------------------------------------------------------------------------- /locale/zh_CN/LC_MESSAGES/gnomenu.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu/44700a14fc6042168c50cf1ac46b46fd6e758e62/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/gnomenu.mo -------------------------------------------------------------------------------- /metadata.json: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | { 2 | "name": "Gno-Menu", 3 | "description": "Gno-Menu is a traditional styled full featured Gnome-Shell apps menu, that aims to offer all the essentials in a simple uncluttered intuitive interface.", 4 | "shell-version": [ 5 | "3.34" 6 | ], 7 | "uuid": "gnomenu@panacier.gmail.com", 8 | "url": "https://github.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu", 9 | "gettext-domain": "gnomenu", 10 | "version": 30 11 | } 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /placeDisplay.js: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | /* ======================================================================================================== 2 | * placeDisplay.js - Places Manager for Gnome Shell 3.6 3 | * -------------------------------------------------------------------------------------------------------- 4 | * CREDITS: This code was copied from the Places Status Indicator extension and modified to provide the 5 | * functions needed by GnoMenu. Many thanks to gcampax for a great extension. 6 | * ======================================================================================================== 7 | */ 8 | 9 | const _DEBUG_ = false; 10 | 11 | const GLib = imports.gi.GLib; 12 | const Gio = imports.gi.Gio; 13 | const Shell = imports.gi.Shell; 14 | const Lang = imports.lang; 15 | const Mainloop = imports.mainloop; 16 | const Signals = imports.signals; 17 | const St = imports.gi.St; 18 | 19 | const DND = imports.ui.dnd; 20 | const Main = imports.ui.main; 21 | const Params = imports.misc.params; 22 | const Search = imports.ui.search; 23 | const Util = imports.misc.util; 24 | 25 | const Gettext = imports.gettext.domain('gnomenu'); 26 | const _ = Gettext.gettext; 27 | const N_ = function(x) { return x; } 28 | 29 | let UseSymbolicIcons = false; 30 | 31 | var PlaceInfo = class GnoMenu_PlaceInfo { 32 | 33 | constructor() { 34 | this._init.apply(this, arguments); 35 | } 36 | 37 | _init(kind, file, name, icon) { 38 | this.kind = kind; 39 | this.file = file; 40 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesInfo: _init - kind = "+kind); 41 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesInfo: _init - file = "+file); 42 | //this.name = name || this._getFileName(); 43 | this.name = name ? name : this._getFileName(); 44 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesInfo: _init - name = "+this.name); 45 | this.icon = icon ? new Gio.ThemedIcon({ name: icon }) : this.getIcon(); 46 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesInfo: _init - icon = "+this.icon); 47 | } 48 | 49 | isRemovable() { 50 | return false; 51 | } 52 | 53 | launch(timestamp) { 54 | //let time = global.get_current_time(); 55 | let launchContext = global.create_app_launch_context(0, -1); 56 | launchContext.set_timestamp(timestamp); 57 | 58 | try { 59 | Gio.AppInfo.launch_default_for_uri(this.file.get_uri(), 60 | launchContext); 61 | } catch(e) { 62 | if (e.matches(Gio.IOErrorEnum, Gio.IOErrorEnum.NOT_MOUNTED)) { 63 | this.file.mount_enclosing_volume(0, null, null, function(file, result) { 64 | file.mount_enclosing_volume_finish(result); 65 | Gio.AppInfo.launch_default_for_uri(file.get_uri(), launchContext); 66 | }); 67 | } else { 68 | Main.notifyError(_("Failed to launch \"%s\"").format(this.name), e.message); 69 | } 70 | } 71 | } 72 | 73 | getIcon() { 74 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesInfo: getIcon"); 75 | try { 76 | let info; 77 | if (UseSymbolicIcons) { 78 | info = this.file.query_info('standard::symbolic-icon', 0, null); 79 | return info.get_symbolic_icon(); 80 | } else { 81 | info = this.file.query_info("standard::icon", 0, null); 82 | return info.get_icon(); 83 | } 84 | } catch(e) { 85 | if (e instanceof Gio.IOErrorEnum) { 86 | // return a generic icon for this kind 87 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesInfo: getIcon error - returning generic icon"); 88 | switch (this.kind) { 89 | case 'network': 90 | return new Gio.ThemedIcon({ name: 'folder-remote-symbolic' }); 91 | case 'devices': 92 | return new Gio.ThemedIcon({ name: 'drive-harddisk-symbolic' }); 93 | case 'special': 94 | case 'bookmarks': 95 | default: 96 | if (!this.file.is_native()) 97 | return new Gio.ThemedIcon({ name: 'folder-remote-symbolic' }); 98 | else 99 | return new Gio.ThemedIcon({ name: 'folder-symbolic' }); 100 | } 101 | } 102 | } 103 | } 104 | 105 | _getFileName() { 106 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesInfo: _getFileName"); 107 | try { 108 | let info = this.file.query_info('standard::display-name', 0, null); 109 | return info.get_display_name(); 110 | } catch(e) { 111 | if (e instanceof Gio.IOErrorEnum) { 112 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesInfo: _getFileName error - returning basename of file"); 113 | return this.file.get_basename(); 114 | } 115 | } 116 | } 117 | 118 | 119 | }; 120 | 121 | var PlaceDeviceInfo = class GnoMenu_PlaceDeviceInfo extends PlaceInfo { 122 | 123 | _init(kind, mount) { 124 | this._mount = mount; 125 | super._init(kind, mount.get_root(), mount.get_name()); 126 | } 127 | 128 | getIcon() { 129 | if (UseSymbolicIcons) 130 | return this._mount.get_symbolic_icon(); 131 | else 132 | return this._mount.get_icon(); 133 | } 134 | }; 135 | 136 | const DEFAULT_DIRECTORIES = [ 137 | GLib.UserDirectory.DIRECTORY_DOCUMENTS, 138 | GLib.UserDirectory.DIRECTORY_DOWNLOAD, 139 | GLib.UserDirectory.DIRECTORY_MUSIC, 140 | GLib.UserDirectory.DIRECTORY_PICTURES, 141 | GLib.UserDirectory.DIRECTORY_VIDEOS 142 | ]; 143 | 144 | var PlacesManager = class GnoMenu_PlacesManager { 145 | 146 | constructor(useSymbolic) { 147 | UseSymbolicIcons = useSymbolic; 148 | 149 | this._places = { 150 | special: [], 151 | devices: [], 152 | bookmarks: [], 153 | network: [], 154 | }; 155 | 156 | let homePath = GLib.get_home_dir(); 157 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesManager: _init - homePath found at "+homePath); 158 | 159 | this._places.special.push(new PlaceInfo('special', 160 | Gio.File.new_for_path(homePath), 161 | _("Home"))); 162 | 163 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesManager: _init - homePath added to special places as Home"); 164 | 165 | for (let i = 0; i < DEFAULT_DIRECTORIES.length; i++) { 166 | let specialPath = GLib.get_user_special_dir(DEFAULT_DIRECTORIES[i]); 167 | if (specialPath) { 168 | if (specialPath == homePath) 169 | continue; 170 | this._places.special.push(new PlaceInfo('special', 171 | Gio.File.new_for_path(specialPath))); 172 | } 173 | } 174 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesManager: _init - default directories added to special places"); 175 | 176 | /* 177 | * Show devices, code more or less ported from nautilus-places-sidebar.c 178 | */ 179 | this._volumeMonitor = Gio.VolumeMonitor.get(); 180 | this._connectVolumeMonitorSignals(); 181 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesManager: _init - volume monitor and signals connected"); 182 | this._updateMounts(); 183 | 184 | this._bookmarksFile = this._findBookmarksFile(); // Passingthru67 - Added missing semi-colon 185 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesManager: _init - bookmarksFile found at "+this._bookmarksFile); 186 | this._bookmarkTimeoutId = 0; 187 | this._monitor = null; 188 | 189 | if (this._bookmarksFile) { 190 | this._monitor = this._bookmarksFile.monitor_file(Gio.FileMonitorFlags.NONE, null); 191 | this._monitor.connect('changed', () => { 192 | if (this._bookmarkTimeoutId > 0) 193 | return; 194 | /* Defensive event compression */ 195 | this._bookmarkTimeoutId = Mainloop.timeout_add(100, () => { 196 | this._bookmarkTimeoutId = 0; 197 | this._reloadBookmarks(); 198 | return false; 199 | }); 200 | }); 201 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesManager: _init - bookmarksFile signal connected"); 202 | this._reloadBookmarks(); 203 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesManager: _init - bookmarks reloaded"); 204 | } 205 | } 206 | 207 | _connectVolumeMonitorSignals() { 208 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesManager: _connectVolumeMonitorSignals"); 209 | const signals = ['volume-added', 'volume-removed', 'volume-changed', 210 | 'mount-added', 'mount-removed', 'mount-changed', 211 | 'drive-connected', 'drive-disconnected', 'drive-changed']; 212 | 213 | this._volumeMonitorSignals = []; 214 | let func = this._updateMounts.bind(this); 215 | for (let i = 0; i < signals.length; i++) { 216 | let id = this._volumeMonitor.connect(signals[i], func); 217 | this._volumeMonitorSignals.push(id); 218 | } 219 | } 220 | 221 | destroy() { 222 | for (let i = 0; i < this._volumeMonitorSignals.length; i++) 223 | this._volumeMonitor.disconnect(this._volumeMonitorSignals[i]); 224 | 225 | if (this._monitor) 226 | this._monitor.cancel(); 227 | if (this._bookmarkTimeoutId) 228 | Mainloop.source_remove(this._bookmarkTimeoutId); 229 | } 230 | 231 | _updateMounts() { 232 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesManager: _updateMounts"); 233 | this._places.devices = []; 234 | this._places.network = []; 235 | 236 | /* Add standard places */ 237 | let symbolic = ""; 238 | if (UseSymbolicIcons) { 239 | symbolic = "-symbolic"; 240 | } 241 | this._places.devices.push(new PlaceInfo('devices', 242 | Gio.File.new_for_path('/'), 243 | _("Computer"), 244 | 'drive-harddisk'+symbolic)); 245 | this._places.network.push(new PlaceInfo('network', 246 | Gio.File.new_for_uri('network:///'), 247 | _("Browse network"), 248 | 'network-workgroup'+symbolic)); 249 | 250 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesManager: _updateMounts - standard places added"); 251 | 252 | /* first go through all connected drives */ 253 | let drives = this._volumeMonitor.get_connected_drives(); 254 | for (let i = 0; i < drives.length; i++) { 255 | let volumes = drives[i].get_volumes(); 256 | 257 | for(let j = 0; j < volumes.length; j++) { 258 | let mount = volumes[j].get_mount(); 259 | let kind = 'devices'; 260 | let identifier = volumes[j].get_identifier('class'); 261 | if (identifier && identifier.indexOf('network') >= 0) 262 | kind = 'network'; 263 | 264 | if(mount != null) 265 | this._addMount(kind, mount); 266 | } 267 | } 268 | 269 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesManager: _updateMounts - connected drives itterated through"); 270 | 271 | /* add all volumes that is not associated with a drive */ 272 | let volumes = this._volumeMonitor.get_volumes(); 273 | for(let i = 0; i < volumes.length; i++) { 274 | if(volumes[i].get_drive() != null) 275 | continue; 276 | 277 | let kind = 'devices'; 278 | let identifier = volumes[i].get_identifier('class'); 279 | if (identifier && identifier.indexOf('network') >= 0) 280 | kind = 'network'; 281 | 282 | let mount = volumes[i].get_mount(); 283 | if(mount != null) 284 | this._addMount(kind, mount); 285 | } 286 | 287 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesManager: _updateMounts - volumes assiated with drives added"); 288 | 289 | /* add mounts that have no volume (/etc/mtab mounts, ftp, sftp,...) */ 290 | let mounts = this._volumeMonitor.get_mounts(); 291 | for(let i = 0; i < mounts.length; i++) { 292 | if(mounts[i].is_shadowed()) 293 | continue; 294 | 295 | if(mounts[i].get_volume()) 296 | continue; 297 | 298 | let root = mounts[i].get_default_location(); 299 | let kind; 300 | if (root.is_native()) 301 | kind = 'devices'; 302 | else 303 | kind = 'network'; 304 | 305 | this._addMount(kind, mounts[i]); 306 | } 307 | 308 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesManager: _updateMounts - mounts that have no volume added"); 309 | 310 | this.emit('devices-updated'); 311 | this.emit('network-updated'); 312 | } 313 | 314 | _findBookmarksFile() { 315 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesManager: _findBookmarksFile"); 316 | let paths = [ 317 | GLib.build_filenamev([GLib.get_user_config_dir(), 'gtk-3.0', 'bookmarks']), 318 | GLib.build_filenamev([GLib.get_home_dir(), '.gtk-bookmarks']), 319 | ]; 320 | 321 | for (let i = 0; i < paths.length; i++) { 322 | if (GLib.file_test(paths[i], GLib.FileTest.EXISTS)) { 323 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesManager: _findBookmarksFile - found .. returning path"); 324 | return Gio.File.new_for_path(paths[i]); 325 | } 326 | } 327 | 328 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesManager: _findBookmarksFile - not found .. returning NULL"); 329 | return null; 330 | } 331 | 332 | _reloadBookmarks() { 333 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesManager: _reloadBookmarks"); 334 | this._bookmarks = []; 335 | 336 | let content = Shell.get_file_contents_utf8_sync(this._bookmarksFile.get_path()); 337 | let lines = content.split('\n'); 338 | 339 | let bookmarks = []; 340 | for (let i = 0; i < lines.length; i++) { 341 | let line = lines[i]; 342 | let components = line.split(' '); 343 | let bookmark = components[0]; 344 | 345 | if (!bookmark) 346 | continue; 347 | 348 | let file = Gio.File.new_for_uri(bookmark); 349 | if (file.is_native() && !file.query_exists(null)) 350 | continue; 351 | 352 | let duplicate = false; 353 | for (let i = 0; i < this._places.special.length; i++) { 354 | if (file.equal(this._places.special[i].file)) { 355 | duplicate = true; 356 | break; 357 | } 358 | } 359 | if (duplicate) 360 | continue; 361 | for (let i = 0; i < bookmarks.length; i++) { 362 | if (file.equal(bookmarks[i].file)) { 363 | duplicate = true; 364 | break; 365 | } 366 | } 367 | if (duplicate) 368 | continue; 369 | 370 | let label = null; 371 | if (components.length > 1) 372 | label = components.slice(1).join(' '); 373 | 374 | bookmarks.push(new PlaceInfo('bookmarks', file, label)); 375 | } 376 | 377 | this._places.bookmarks = bookmarks; 378 | 379 | this.emit('bookmarks-updated'); 380 | } 381 | 382 | _addMount(kind, mount) { 383 | if (_DEBUG_) global.log("PlacesManager: _reloadBookmarks"); 384 | let devItem = new PlaceDeviceInfo(kind, mount); 385 | this._places[kind].push(devItem); 386 | } 387 | 388 | getPlace(kind) { 389 | return this._places[kind]; 390 | } 391 | 392 | getAllPlaces() { 393 | return this._places['special'].concat(this._places['bookmarks'], this._places['devices']); 394 | } 395 | 396 | getDefaultPlaces() { 397 | return this._places['special']; 398 | } 399 | 400 | getBookmarks() { 401 | return this._places['bookmarks']; 402 | } 403 | 404 | getMounts() { 405 | return this._places['devices']; 406 | } 407 | }; 408 | Signals.addSignalMethods(PlacesManager.prototype); 409 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/LANGUAGES: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ar 2 | en_US 3 | es 4 | it_IT 5 | ja 6 | ru 7 | pt_BR 8 | sk 9 | fr_FR 10 | de_DE 11 | pl 12 | cs 13 | zh_CN 14 | nl_NL 15 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/ar.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Mosaab Alzoubi , 2016. 2 | msgid "" 3 | msgstr "" 4 | "Project-Id-Version: Gno-Menu\n" 5 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6 | "POT-Creation-Date: \n" 7 | "PO-Revision-Date: 2016-12-17 20:35+0300\n" 8 | "Last-Translator: Mosaab Alzoubi \n" 9 | "Language-Team: Arabic <>\n" 10 | "Language: en_US\n" 11 | "MIME-Version: 1.0\n" 12 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 13 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 14 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" 15 | "X-Generator: Lokalize 2.0\n" 16 | 17 | #: convenience.js 18 | #: extension.js 19 | msgid "Gno-Menu: Search Firefox bookmarks disabled" 20 | msgstr "غنو-مينيو: تم تعطيل البحث في علامات فيرفكس" 21 | 22 | msgid "" 23 | "If you want to search Firefox bookmarks, you must install the required" 24 | " pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 25 | msgstr "" 26 | "لتفعيل البحث بعلامات فيرفكس، يجب أن تثبت " 27 | "الحزمة: libgir1.2-gda-5.0 لأوبنتو أو libgda-sqlite لفيدورا" 28 | 29 | msgid "Gno-Menu: Search Midori bookmarks disabled" 30 | msgstr "غنو-مينيو: تم تعطيل البحث في علامات ميدوري" 31 | 32 | msgid "" 33 | "If you want to search Midori bookmarks, you must install the required" 34 | " pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 35 | msgstr "" 36 | "لتفعيل البحث بعلامات ميدوري، يجب أن تثبت " 37 | "الحزمة: libgir1.2-gda-5.0 لأوبنتو أو libgda-sqlite لفيدورا" 38 | 39 | msgid "Recent" 40 | msgstr "الحديثة" 41 | 42 | msgid "Webmarks" 43 | msgstr "علامات الويب" 44 | 45 | msgid "Favorites" 46 | msgstr "المفضلة" 47 | 48 | msgid "Places" 49 | msgstr "الأماكن" 50 | 51 | msgid "Toggle Startup Apps View" 52 | msgstr "التبديل بين عرض التطبيقات المبدئي" 53 | 54 | msgid "List View" 55 | msgstr "طريقة القائمة" 56 | 57 | msgid "Grid View" 58 | msgstr "طريقة الشبكة" 59 | 60 | msgid "Type to search..." 61 | msgstr "اكتب لتبحث..." 62 | 63 | msgid "All Applications" 64 | msgstr "كل التطبيقات" 65 | 66 | msgid "Frequent Apps" 67 | msgstr "التطبيقات الشائعة" 68 | 69 | msgid "Favorite Apps" 70 | msgstr "التطبيقات المفضلة" 71 | 72 | msgid "Restart Shell" 73 | msgstr "إعادة تشغيل غنوم" 74 | 75 | msgid "Suspend" 76 | msgstr "علّق" 77 | 78 | msgid "Shutdown" 79 | msgstr "أطفئ" 80 | 81 | msgid "Logout User" 82 | msgstr "اخرج" 83 | 84 | msgid "Lock Screen" 85 | msgstr "اقفل" 86 | 87 | msgid "Preferences" 88 | msgstr "تفضيلات القائمة" 89 | 90 | msgid "No GnoMenu stylesheet found" 91 | msgstr "لم يعثر على نمط عرض غنو-مينيو" 92 | 93 | #: placeDisplay.js 94 | msgid "Failed to launch \"%s\"" 95 | msgstr "تعذر بدء \"%s\"" 96 | 97 | msgid "Home" 98 | msgstr "المنزل" 99 | 100 | msgid "Computer" 101 | msgstr "الحاسوب" 102 | 103 | msgid "Browse network" 104 | msgstr "استعرض الشبكة" 105 | 106 | #: prefs.js 107 | msgid "Panel Settings" 108 | msgstr "إعدادات الشريط" 109 | 110 | msgid "Disable activities hot corner" 111 | msgstr "عطّل الزاوية النشطة" 112 | 113 | msgid "Remove View button from panel" 114 | msgstr "احذف زر العرض من الشريط" 115 | 116 | msgid "Label for View button" 117 | msgstr "عبارة زر العرض" 118 | 119 | msgid "Use icon with View button" 120 | msgstr "استعمل رمز لزر العرض" 121 | 122 | msgid "Remove Apps button from panel" 123 | msgstr "احذف زر التطبيقات من الشريط" 124 | 125 | msgid "Label for Apps button" 126 | msgstr "عبارة زر التطبيقات" 127 | 128 | msgid "Use icon with Apps button" 129 | msgstr "استعمل رمز لزر التطبيقات" 130 | 131 | msgid "Remove Menu button from panel" 132 | msgstr "احذف زر القائمة من الشريط" 133 | 134 | msgid "Label for Menu button" 135 | msgstr "عبارة زر القائمة" 136 | 137 | msgid "Use icon with Menu button" 138 | msgstr "استعمل رمز لزر القائمة" 139 | 140 | msgid "Disable Menu button hot spot" 141 | msgstr "عطل بقعة زر القائمة النشطة" 142 | 143 | msgid "Disable Menu button shortcut key" 144 | msgstr "عطل اختصار زر القائمة" 145 | 146 | msgid "Invalid accelerator. Try F12, space, a, etc." 147 | msgstr "اختصار خاطئ. جرب F12، space، a، إلخ." 148 | 149 | msgid "Set Menu button position" 150 | msgstr "اضبط موضع زر القائمة" 151 | 152 | msgid "Left" 153 | msgstr "يسار" 154 | 155 | msgid "Center" 156 | msgstr "وسط" 157 | 158 | msgid "Right" 159 | msgstr "يمين" 160 | 161 | msgid "Menu Settings" 162 | msgstr "إعدادات القائمة" 163 | 164 | msgid "Hide User Options Panel" 165 | msgstr "أخفِ شريط خيارات المستخدم" 166 | 167 | msgid "Hide Shortcuts Panel" 168 | msgstr "أخف شريط الاختصارات" 169 | 170 | msgid "Menu layout size" 171 | msgstr "حجم نمط القائمة" 172 | 173 | msgid "Normal" 174 | msgstr "عادي" 175 | 176 | msgid "Compact" 177 | msgstr "متراص" 178 | 179 | msgid "Icons to display on Shortcuts Panel" 180 | msgstr "الرموز المعروضة بشريط الاختصارات" 181 | 182 | msgid "Applications to display at startup" 183 | msgstr "التطبيقات المعروضة بالبداية" 184 | 185 | msgid "All" 186 | msgstr "الكل" 187 | 188 | msgid "Frequent" 189 | msgstr "المتكررة" 190 | 191 | msgid "None" 192 | msgstr "لا شيء" 193 | 194 | msgid "Number of columns in Application Grid" 195 | msgstr "عدد الأعمدة في الشبكة" 196 | 197 | msgid "3" 198 | msgstr "3" 199 | 200 | msgid "4" 201 | msgstr "4" 202 | 203 | msgid "5" 204 | msgstr "5" 205 | 206 | msgid "6" 207 | msgstr "6" 208 | 209 | msgid "7" 210 | msgstr "7" 211 | 212 | msgid "Default view mode for applications" 213 | msgstr "النمط الافتراضي لعرض التطبيقات" 214 | 215 | msgid "List" 216 | msgstr "القائمة" 217 | 218 | msgid "Grid" 219 | msgstr "الشبكة" 220 | 221 | msgid "Hide Categories Panel" 222 | msgstr "أخفِ شريط التصنيفات" 223 | 224 | msgid "Category selection method" 225 | msgstr "طريقة اختيار التصنيفات" 226 | 227 | msgid "Hover" 228 | msgstr "التمرير" 229 | 230 | msgid "Click" 231 | msgstr "النقر" 232 | 233 | msgid "Size of Shortcuts Panel icons" 234 | msgstr "حجم رموز شريط الاختصارات" 235 | 236 | msgid "Size of Application List icons" 237 | msgstr "حجم رموز قائمة التطبيقات" 238 | 239 | msgid "Size of Application Grid icons" 240 | msgstr "حجم رموز شبكة التطبيقات" 241 | 242 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/build_pot: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/bin/bash 2 | # =========================================================== 3 | # This script creates the en_US.pot file from the extension 4 | # javascript files containing GetText 5 | # =========================================================== 6 | # grep -P -o '_\(.*?\)' prefs.js | 7 | # sed 's/_(/msgid /' | 8 | # sed 's/)/\nmsgstr \n/' 9 | # 10 | # EXPLANATION: Find matching pattern _(.*?). Then substitute _( with msgid, and 11 | # substitute ) with newline+msgstr 12 | # 13 | # NOTE: To get .*? lazy (non-greedy) modifier to work, you need to use 14 | # perl syntax with grep. So grep -P would work but grep -E, which is same 15 | # as egrep, would not work (it would be greedy) 16 | # =========================================================== 17 | 18 | #main_dir="/home/cmcentyre/Desktop/Gno-Menu Development/gnomenu@panacier.gmail.com/" 19 | main_dir=`dirname "${PWD}"` 20 | output=$main_dir/po/en_US.pot 21 | app="Gno-Menu" 22 | echo " 23 | msgid \"\" 24 | msgstr \"\" 25 | \"Project-Id-Version: $app\n\" 26 | \"Report-Msgid-Bugs-To: \n\" 27 | \"POT-Creation-Date: \n\" 28 | \"PO-Revision-Date: $(date +'%F %T%z')\n\" 29 | \"Last-Translator: \n\" 30 | \"Language-Team: \n\" 31 | \"Language: en_US\n\" 32 | \"MIME-Version: 1.0\n\" 33 | \"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n\" 34 | \"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n\" 35 | " > "$output" 36 | 37 | FILES=$(ls "$main_dir" | grep js) 38 | for F in $FILES 39 | do 40 | printf "\n#: $F\n\n" >> "$output" 41 | cat "$main_dir/$F" | 42 | grep -P -o '_\(.*?\)' | 43 | sed "s/_('/_(\"/" | 44 | sed "s/')/\")/" | 45 | sed "s/_(/msgid /" | 46 | sed 's/)/\nmsgstr ""\n/' >> "$output" 47 | done 48 | 49 | # remove string duplicates 50 | msguniq "$output" -o "$output" 51 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/cs.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | msgid "" 2 | msgstr "" 3 | "Project-Id-Version: Gno-Menu\n" 4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 | "POT-Creation-Date: \n" 6 | "PO-Revision-Date: 2017-02-27 15:15+0200\n" 7 | "Language-Team: \n" 8 | "MIME-Version: 1.0\n" 9 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 10 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 11 | "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" 12 | "Last-Translator: Milan Zink \n" 13 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" 14 | "Language: cs\n" 15 | 16 | #: convenience.js extension.js 17 | msgid "Gno-Menu: Search Firefox bookmarks disabled" 18 | msgstr "Gno-Menu: Vyhledávání záložek Firefoxu je zakázané" 19 | 20 | msgid "" 21 | "If you want to search Firefox bookmarks, you must install the required " 22 | "pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 23 | msgstr "" 24 | "Pokud chcete vyhledávat v záložkách Firefoxu, musíte nainstalovat " 25 | "balíky: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] nebo libgda-sqlite [Fedora]" 26 | 27 | msgid "Gno-Menu: Search Midori bookmarks disabled" 28 | msgstr "Gno-Menu: Vyhledávání záložek Midori je zakázané" 29 | 30 | msgid "" 31 | "If you want to search Midori bookmarks, you must install the required " 32 | "pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 33 | msgstr "" 34 | "Pokud chcete vyhledávat v záložkách Midori, musíte nainstalovat " 35 | "balíky: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] nebo libgda-sqlite [Fedora]" 36 | 37 | msgid "Recent" 38 | msgstr "Nedávné" 39 | 40 | msgid "Webmarks" 41 | msgstr "Záložky" 42 | 43 | msgid "Favorites" 44 | msgstr "Oblíbené" 45 | 46 | msgid "Places" 47 | msgstr "Místa" 48 | 49 | msgid "Toggle Startup Apps View" 50 | msgstr "Přepnout vychozí zobrazení aplikací" 51 | 52 | msgid "List View" 53 | msgstr "Zobrazit seznam" 54 | 55 | msgid "Grid View" 56 | msgstr "Zobrazenie mriežky" 57 | 58 | msgid "Type to search..." 59 | msgstr "Vyhledávejte psaním..." 60 | 61 | msgid "All Applications" 62 | msgstr "Všechny aplikace" 63 | 64 | msgid "Frequent Apps" 65 | msgstr "Často používané aplikace" 66 | 67 | msgid "Favorite Apps" 68 | msgstr "Oblíbené aplikace" 69 | 70 | msgid "Restart Shell" 71 | msgstr "Restartovat Shell" 72 | 73 | msgid "Suspend" 74 | msgstr "Uspat" 75 | 76 | msgid "Shutdown" 77 | msgstr "Vypnout" 78 | 79 | msgid "Logout User" 80 | msgstr "Odhlásit uživatele" 81 | 82 | msgid "Lock Screen" 83 | msgstr "Zamknout obrazovku" 84 | 85 | msgid "Preferences" 86 | msgstr "Nastavení" 87 | 88 | msgid "No GnoMenu stylesheet found" 89 | msgstr "Styl rozšíření GnoMenu nenalezen" 90 | 91 | #: placeDisplay.js 92 | msgid "Failed to launch \"%s\"" 93 | msgstr "Chyba při spouštění aplikace „%s“" 94 | 95 | msgid "Home" 96 | msgstr "Domov" 97 | 98 | msgid "Computer" 99 | msgstr "Počítač" 100 | 101 | msgid "Browse network" 102 | msgstr "Procházet síť" 103 | 104 | #: prefs.js 105 | msgid "Panel Settings" 106 | msgstr "Nastavení panelu" 107 | 108 | msgid "Disable activities hot corner" 109 | msgstr "Zakázat aktívní horní roh" 110 | 111 | msgid "Remove View button from panel" 112 | msgstr "Odstranit tlačítko zobrazení z panelu" 113 | 114 | msgid "Label for View button" 115 | msgstr "Text tlačítka zobrazení" 116 | 117 | msgid "Use icon with View button" 118 | msgstr "Použít ikonu tlačítka zobrazení" 119 | 120 | msgid "Remove Apps button from panel" 121 | msgstr "Odstranit tlačítko aplikácí z panelu" 122 | 123 | msgid "Label for Apps button" 124 | msgstr "Text tlačítka aplikácí" 125 | 126 | msgid "Use icon with Apps button" 127 | msgstr "Použít ikonu tlačítka aplikácí" 128 | 129 | msgid "Remove Menu button from panel" 130 | msgstr "Odstranit tlačítko nabídky z panelu" 131 | 132 | msgid "Label for Menu button" 133 | msgstr "Text tlačítka nabídky" 134 | 135 | msgid "Use icon with Menu button" 136 | msgstr "Použít ikonu tlačítka nabídky" 137 | 138 | msgid "Disable Menu button hot spot" 139 | msgstr "Zakázat aktivní bod tlačítka nabídky" 140 | 141 | msgid "Disable Menu button shortcut key" 142 | msgstr "Zakázat klávesovou zkratku tlačítka nabídky" 143 | 144 | msgid "Invalid accelerator. Try F12, space, a, etc." 145 | msgstr "" 146 | "Neplatná klávesová zkratka. Zkuste F12, mezerník, a, " 147 | "atd." 148 | 149 | msgid "Set Menu button position" 150 | msgstr "Nastavení pozice tlačítka nabídky" 151 | 152 | msgid "Left" 153 | msgstr "Vlevo" 154 | 155 | msgid "Center" 156 | msgstr "Uprostřed" 157 | 158 | msgid "Right" 159 | msgstr "Vpravo" 160 | 161 | msgid "Menu Settings" 162 | msgstr "Nastavení nabídky" 163 | 164 | msgid "Hide User Options Panel" 165 | msgstr "Skrýt panel voleb uživatele" 166 | 167 | msgid "Hide Shortcuts Panel" 168 | msgstr "Skrýt panel záložek" 169 | 170 | msgid "Menu layout size" 171 | msgstr "Velikost nabídky" 172 | 173 | msgid "Normal" 174 | msgstr "Normální" 175 | 176 | msgid "Compact" 177 | msgstr "Kompaktní" 178 | 179 | msgid "Icons to display on Shortcuts Panel" 180 | msgstr "Ikony v panelu záložek" 181 | 182 | msgid "Applications to display at startup" 183 | msgstr "Aplikace, které se zobrazí po otevření" 184 | 185 | msgid "All" 186 | msgstr "Všechny" 187 | 188 | msgid "Frequent" 189 | msgstr "Často používané" 190 | 191 | msgid "None" 192 | msgstr "Žádné" 193 | 194 | msgid "Number of columns in Application Grid" 195 | msgstr "Počet sloupců v mřížce aplikací" 196 | 197 | msgid "3" 198 | msgstr "3" 199 | 200 | msgid "4" 201 | msgstr "4" 202 | 203 | msgid "5" 204 | msgstr "5" 205 | 206 | msgid "6" 207 | msgstr "6" 208 | 209 | msgid "7" 210 | msgstr "7" 211 | 212 | msgid "Default view mode for applications" 213 | msgstr "Předvolený režim zobrazení aplikací" 214 | 215 | msgid "List" 216 | msgstr "Seznam" 217 | 218 | msgid "Grid" 219 | msgstr "Mřížka" 220 | 221 | msgid "Hide Categories Panel" 222 | msgstr "Skrýt panel kategorií" 223 | 224 | msgid "Category selection method" 225 | msgstr "Způsob výběru kategorie" 226 | 227 | msgid "Hover" 228 | msgstr "Pod kurzorem myši" 229 | 230 | msgid "Click" 231 | msgstr "Kliknutí" 232 | 233 | msgid "Size of Shortcuts Panel icons" 234 | msgstr "Velikost ikon panelu záložek" 235 | 236 | msgid "Size of Application List icons" 237 | msgstr "Velikost ikon seznamu aplikací" 238 | 239 | msgid "Size of Application Grid icons" 240 | msgstr "Velikost ikon mřížky aplikací" 241 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/de_DE.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | msgid "" 2 | msgstr "" 3 | "Project-Id-Version: Gno-Menu\n" 4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 | "POT-Creation-Date: \n" 6 | "PO-Revision-Date: 2016-10-22 14:14:39-0500\n" 7 | "Last-Translator: Leopold L.\n" 8 | "Language-Team: \n" 9 | "Language: de_DE\n" 10 | "MIME-Version: 1.0\n" 11 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 12 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13 | 14 | 15 | #: convenience.js 16 | 17 | 18 | #: extension.js 19 | 20 | msgid "Gno-Menu: Search Firefox bookmarks disabled" 21 | msgstr "Gno-Menu: Firefox Lesezeichen durchsuchen ist deaktiviert" 22 | 23 | msgid "If you want to search Firefox bookmarks, you must install the required pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 24 | msgstr "Wenn Sie Firefox Lesezeichen durchsuchen wollen, müssen Sie das Paket libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] oder libgda-sqlite [Fedora] installieren" 25 | 26 | msgid "Gno-Menu: Search Midori bookmarks disabled" 27 | msgstr "Gno-Menu: Midori Lesezeichen durchsuchen ist deaktiviert" 28 | 29 | msgid "If you want to search Midori bookmarks, you must install the required pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 30 | msgstr "Wenn Sie Midori Lesezeichen durchsuchen wollen, müssen Sie das Paket libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] oder libgda-sqlite [Fedora] installieren" 31 | 32 | msgid "Recent" 33 | msgstr "Kürzlich" 34 | 35 | msgid "Webmarks" 36 | msgstr "Lesezeichen" 37 | 38 | msgid "Favorites" 39 | msgstr "Favoriten" 40 | 41 | msgid "Places" 42 | msgstr "Orte" 43 | 44 | msgid "Toggle Startup Apps View" 45 | msgstr "Ansicht wechseln" 46 | 47 | msgid "List View" 48 | msgstr "Listen Ansicht" 49 | 50 | msgid "Grid View" 51 | msgstr "Raster Ansicht" 52 | 53 | msgid "Type to search..." 54 | msgstr "Tippen zum Suchen..." 55 | 56 | msgid "All Applications" 57 | msgstr "Alle Programme" 58 | 59 | msgid "Frequent Apps" 60 | msgstr "Häufige Programme" 61 | 62 | msgid "Favorite Apps" 63 | msgstr "Favoriten" 64 | 65 | msgid "Restart Shell" 66 | msgstr "Oberfläche neustarten" 67 | 68 | msgid "Suspend" 69 | msgstr "Ruhen" 70 | 71 | msgid "Shutdown" 72 | msgstr "Ausschalten" 73 | 74 | msgid "Logout User" 75 | msgstr "Benutzer ausloggen" 76 | 77 | msgid "Lock Screen" 78 | msgstr "Bildschirm sperren" 79 | 80 | msgid "Preferences" 81 | msgstr "Einstellungen" 82 | 83 | msgid "No GnoMenu stylesheet found" 84 | msgstr "Kein GnoMenu Design gefuden" 85 | 86 | 87 | #: placeDisplay.js 88 | 89 | msgid "Failed to launch \"%s\"" 90 | msgstr "Starten von \"%s\" schlug fehl" 91 | 92 | msgid "Home" 93 | msgstr "Persönlicher Ordner" 94 | 95 | msgid "Computer" 96 | msgstr "Rechner" 97 | 98 | msgid "Browse network" 99 | msgstr "Netzwerk durchsuchen" 100 | 101 | 102 | #: prefs.js 103 | 104 | msgid "Panel Settings" 105 | msgstr "Einstellungen der Statusleiste" 106 | 107 | msgid "Disable activities hot corner" 108 | msgstr "Deaktiviere die Hotcorner der Übersicht" 109 | 110 | msgid "Remove View button from panel" 111 | msgstr "Entferne den Übersichtbutton von der Statusleiste" 112 | 113 | msgid "Label for View button" 114 | msgstr "Text des Übersichtbuttons" 115 | 116 | msgid "Use icon with View button" 117 | msgstr "Bild des Übersichtbuttons" 118 | 119 | msgid "Remove Apps button from panel" 120 | msgstr "Entferne den Programmebutton von der Statusleiste" 121 | 122 | msgid "Label for Apps button" 123 | msgstr "Text des Programmebuttons" 124 | 125 | msgid "Use icon with Apps button" 126 | msgstr "Bild des Programmebuttons" 127 | 128 | msgid "Remove Menu button from panel" 129 | msgstr "Entferne den Menubutton von der Statusleiste" 130 | 131 | msgid "Label for Menu button" 132 | msgstr "Text des Menubuttons" 133 | 134 | msgid "Use icon with Menu button" 135 | msgstr "Bild des Menubuttons" 136 | 137 | msgid "Disable Menu button hot spot" 138 | msgstr "Deaktiviere die Hotcorner des Menubuttons" 139 | 140 | msgid "Disable Menu button shortcut key" 141 | msgstr "Deaktiviere Menubutton Kürzel" 142 | 143 | msgid "Invalid accelerator. Try F12, space, a, etc." 144 | msgstr "Unzulässiges Kürzel. Versuchen Sie F12, space, a, usw." 145 | 146 | msgid "Set Menu button position" 147 | msgstr "Position des Menubuttons" 148 | 149 | msgid "Left" 150 | msgstr "Links" 151 | 152 | msgid "Center" 153 | msgstr "Mittig" 154 | 155 | msgid "Right" 156 | msgstr "Rechts" 157 | 158 | msgid "Menu Settings" 159 | msgstr "Einstellungen des Menus" 160 | 161 | msgid "Hide User Options Panel" 162 | msgstr "Benutzeroptionen verstecken" 163 | 164 | msgid "Hide Shortcuts Panel" 165 | msgstr "Kürzel verstecken" 166 | 167 | msgid "Menu layout size" 168 | msgstr "Größe des Menus" 169 | 170 | msgid "Normal" 171 | msgstr "Normal" 172 | 173 | msgid "Compact" 174 | msgstr "Kompakt" 175 | 176 | msgid "Icons to display on Shortcuts Panel" 177 | msgstr "Anzuzeigende Bilder in der Schnellleiste" 178 | 179 | msgid "Applications to display at startup" 180 | msgstr "Beim Start anzuzeigende Programme" 181 | 182 | msgid "All" 183 | msgstr "Alle" 184 | 185 | msgid "Frequent" 186 | msgstr "Häufige" 187 | 188 | msgid "None" 189 | msgstr "Keine" 190 | 191 | msgid "Number of columns in Application Grid" 192 | msgstr "Anzahl der Spalten im Programmraster" 193 | 194 | msgid "3" 195 | msgstr "3" 196 | 197 | msgid "4" 198 | msgstr "4" 199 | 200 | msgid "5" 201 | msgstr "5" 202 | 203 | msgid "6" 204 | msgstr "6" 205 | 206 | msgid "7" 207 | msgstr "7" 208 | 209 | msgid "Default view mode for applications" 210 | msgstr "Standardansicht für Programme" 211 | 212 | msgid "List" 213 | msgstr "Liste" 214 | 215 | msgid "Grid" 216 | msgstr "Raster" 217 | 218 | msgid "Hide Categories Panel" 219 | msgstr "Kategorien verstecken" 220 | 221 | msgid "Category selection method" 222 | msgstr "Auswahlmodus für Kategorien" 223 | 224 | msgid "Hover" 225 | msgstr "Zeigen" 226 | 227 | msgid "Click" 228 | msgstr "Klicken" 229 | 230 | msgid "Size of Shortcuts Panel icons" 231 | msgstr "Bildergröße der Kürzel" 232 | 233 | msgid "Size of Application List icons" 234 | msgstr "Bildergröße in der Programmliste" 235 | 236 | msgid "Size of Application Grid icons" 237 | msgstr "Bildergröße im Programmraster" 238 | 239 | 240 | #: webChromium.js 241 | 242 | 243 | #: webEpiphany.js 244 | 245 | 246 | #: webFirefox.js 247 | 248 | 249 | #: webGoogleChrome.js 250 | 251 | 252 | #: webMidori.js 253 | 254 | 255 | #: webOpera.js 256 | 257 | 258 | #: workspaceThumbnail.js 259 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/en_US.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | msgid "" 2 | msgstr "" 3 | "Project-Id-Version: Gno-Menu\n" 4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 | "POT-Creation-Date: \n" 6 | "PO-Revision-Date: 2015-12-02 14:11:27-0500\n" 7 | "Last-Translator: \n" 8 | "Language-Team: \n" 9 | "Language: en_US\n" 10 | "MIME-Version: 1.0\n" 11 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 12 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13 | 14 | 15 | #: convenience.js 16 | 17 | 18 | #: extension.js 19 | 20 | msgid "Gno-Menu: Search Firefox bookmarks disabled" 21 | msgstr "" 22 | 23 | msgid "If you want to search Firefox bookmarks, you must install the required pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 24 | msgstr "" 25 | 26 | msgid "Gno-Menu: Search Midori bookmarks disabled" 27 | msgstr "" 28 | 29 | msgid "If you want to search Midori bookmarks, you must install the required pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 30 | msgstr "" 31 | 32 | msgid "Recent" 33 | msgstr "" 34 | 35 | msgid "Webmarks" 36 | msgstr "" 37 | 38 | msgid "Favorites" 39 | msgstr "" 40 | 41 | msgid "Places" 42 | msgstr "" 43 | 44 | msgid "Toggle Startup Apps View" 45 | msgstr "" 46 | 47 | msgid "List View" 48 | msgstr "" 49 | 50 | msgid "Grid View" 51 | msgstr "" 52 | 53 | msgid "Type to search..." 54 | msgstr "" 55 | 56 | msgid "All Applications" 57 | msgstr "" 58 | 59 | msgid "Frequent Apps" 60 | msgstr "" 61 | 62 | msgid "Favorite Apps" 63 | msgstr "" 64 | 65 | msgid "Restart Shell" 66 | msgstr "" 67 | 68 | msgid "Suspend" 69 | msgstr "" 70 | 71 | msgid "Shutdown" 72 | msgstr "" 73 | 74 | msgid "Logout User" 75 | msgstr "" 76 | 77 | msgid "Lock Screen" 78 | msgstr "" 79 | 80 | msgid "Preferences" 81 | msgstr "" 82 | 83 | msgid "No GnoMenu stylesheet found" 84 | msgstr "" 85 | 86 | 87 | #: placeDisplay.js 88 | 89 | msgid "Failed to launch \"%s\"" 90 | msgstr "" 91 | 92 | msgid "Home" 93 | msgstr "" 94 | 95 | msgid "Computer" 96 | msgstr "" 97 | 98 | msgid "Browse network" 99 | msgstr "" 100 | 101 | 102 | #: prefs.js 103 | 104 | msgid "Panel Settings" 105 | msgstr "" 106 | 107 | msgid "Disable activities hot corner" 108 | msgstr "" 109 | 110 | msgid "Remove View button from panel" 111 | msgstr "" 112 | 113 | msgid "Label for View button" 114 | msgstr "" 115 | 116 | msgid "Use icon with View button" 117 | msgstr "" 118 | 119 | msgid "Remove Apps button from panel" 120 | msgstr "" 121 | 122 | msgid "Label for Apps button" 123 | msgstr "" 124 | 125 | msgid "Use icon with Apps button" 126 | msgstr "" 127 | 128 | msgid "Remove Menu button from panel" 129 | msgstr "" 130 | 131 | msgid "Label for Menu button" 132 | msgstr "" 133 | 134 | msgid "Use icon with Menu button" 135 | msgstr "" 136 | 137 | msgid "Disable Menu button hot spot" 138 | msgstr "" 139 | 140 | msgid "Disable Menu button shortcut key" 141 | msgstr "" 142 | 143 | msgid "Invalid accelerator. Try F12, space, a, etc." 144 | msgstr "" 145 | 146 | msgid "Set Menu button position" 147 | msgstr "" 148 | 149 | msgid "Left" 150 | msgstr "" 151 | 152 | msgid "Center" 153 | msgstr "" 154 | 155 | msgid "Right" 156 | msgstr "" 157 | 158 | msgid "Menu Settings" 159 | msgstr "" 160 | 161 | msgid "Hide User Options Panel" 162 | msgstr "" 163 | 164 | msgid "Hide Shortcuts Panel" 165 | msgstr "" 166 | 167 | msgid "Menu layout size" 168 | msgstr "" 169 | 170 | msgid "Normal" 171 | msgstr "" 172 | 173 | msgid "Compact" 174 | msgstr "" 175 | 176 | msgid "Icons to display on Shortcuts Panel" 177 | msgstr "" 178 | 179 | msgid "Applications to display at startup" 180 | msgstr "" 181 | 182 | msgid "All" 183 | msgstr "" 184 | 185 | msgid "Frequent" 186 | msgstr "" 187 | 188 | msgid "None" 189 | msgstr "" 190 | 191 | msgid "Number of columns in Application Grid" 192 | msgstr "" 193 | 194 | msgid "3" 195 | msgstr "" 196 | 197 | msgid "4" 198 | msgstr "" 199 | 200 | msgid "5" 201 | msgstr "" 202 | 203 | msgid "6" 204 | msgstr "" 205 | 206 | msgid "7" 207 | msgstr "" 208 | 209 | msgid "Default view mode for applications" 210 | msgstr "" 211 | 212 | msgid "List" 213 | msgstr "" 214 | 215 | msgid "Grid" 216 | msgstr "" 217 | 218 | msgid "Hide Categories Panel" 219 | msgstr "" 220 | 221 | msgid "Category selection method" 222 | msgstr "" 223 | 224 | msgid "Hover" 225 | msgstr "" 226 | 227 | msgid "Click" 228 | msgstr "" 229 | 230 | msgid "Size of Shortcuts Panel icons" 231 | msgstr "" 232 | 233 | msgid "Size of Application List icons" 234 | msgstr "" 235 | 236 | msgid "Size of Application Grid icons" 237 | msgstr "" 238 | 239 | 240 | #: webChromium.js 241 | 242 | 243 | #: webEpiphany.js 244 | 245 | 246 | #: webFirefox.js 247 | 248 | 249 | #: webGoogleChrome.js 250 | 251 | 252 | #: webMidori.js 253 | 254 | 255 | #: webOpera.js 256 | 257 | 258 | #: workspaceThumbnail.js 259 | 260 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/en_US.pot: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | msgid "" 2 | msgstr "" 3 | "Project-Id-Version: Gno-Menu\n" 4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 | "POT-Creation-Date: \n" 6 | "PO-Revision-Date: 2019-01-06 11:04:45-0500\n" 7 | "Last-Translator: \n" 8 | "Language-Team: \n" 9 | "Language: en_US\n" 10 | "MIME-Version: 1.0\n" 11 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 12 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13 | 14 | #: convenience.js extension.js 15 | msgid "Gno-Menu: Search Firefox bookmarks disabled" 16 | msgstr "" 17 | 18 | msgid "" 19 | "If you want to search Firefox bookmarks, you must install the required " 20 | "pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 21 | msgstr "" 22 | 23 | msgid "Gno-Menu: Search Midori bookmarks disabled" 24 | msgstr "" 25 | 26 | msgid "" 27 | "If you want to search Midori bookmarks, you must install the required " 28 | "pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 29 | msgstr "" 30 | 31 | msgid "Recent" 32 | msgstr "" 33 | 34 | msgid "WebBookmarks" 35 | msgstr "" 36 | 37 | msgid "Toggle Startup Apps View" 38 | msgstr "" 39 | 40 | msgid "List-Grid View" 41 | msgstr "" 42 | 43 | msgid "All Applications" 44 | msgstr "" 45 | 46 | msgid "Frequent Apps" 47 | msgstr "" 48 | 49 | msgid "Favorite Apps" 50 | msgstr "" 51 | 52 | msgid "Restart Shell" 53 | msgstr "" 54 | 55 | msgid "Suspend" 56 | msgstr "" 57 | 58 | msgid "Shutdown" 59 | msgstr "" 60 | 61 | msgid "Logout User" 62 | msgstr "" 63 | 64 | msgid "Lock Screen" 65 | msgstr "" 66 | 67 | msgid "Preferences" 68 | msgstr "" 69 | 70 | msgid "No GnoMenu stylesheet found" 71 | msgstr "" 72 | 73 | #: metadata.json placeDisplay.js 74 | msgid "Failed to launch \"%s\"" 75 | msgstr "" 76 | 77 | msgid "Home" 78 | msgstr "" 79 | 80 | msgid "Computer" 81 | msgstr "" 82 | 83 | msgid "Browse network" 84 | msgstr "" 85 | 86 | #: prefs.js 87 | msgid "Panel Buttons" 88 | msgstr "" 89 | 90 | msgid "Menu Layout" 91 | msgstr "" 92 | 93 | msgid "Apps Grid-List" 94 | msgstr "" 95 | 96 | msgid "Panel Settings" 97 | msgstr "" 98 | 99 | msgid "Activities hot corner" 100 | msgstr "" 101 | 102 | msgid "View button" 103 | msgstr "" 104 | 105 | msgid "Use label with View button" 106 | msgstr "" 107 | 108 | msgid "Use icon with View button" 109 | msgstr "" 110 | 111 | msgid "Apps button" 112 | msgstr "" 113 | 114 | msgid "Use label with Apps button" 115 | msgstr "" 116 | 117 | msgid "Use icon with Apps button" 118 | msgstr "" 119 | 120 | msgid "Menu button" 121 | msgstr "" 122 | 123 | msgid "Use label with Menu button" 124 | msgstr "" 125 | 126 | msgid "Use icon with Menu button" 127 | msgstr "" 128 | 129 | msgid "Hide Menu button arrow" 130 | msgstr "" 131 | 132 | msgid "Disable Menu button hot spot" 133 | msgstr "" 134 | 135 | msgid "hot spot hover delay" 136 | msgstr "" 137 | 138 | msgid "0" 139 | msgstr "" 140 | 141 | msgid "100" 142 | msgstr "" 143 | 144 | msgid "150" 145 | msgstr "" 146 | 147 | msgid "175" 148 | msgstr "" 149 | 150 | msgid "200" 151 | msgstr "" 152 | 153 | msgid "250" 154 | msgstr "" 155 | 156 | msgid "300" 157 | msgstr "" 158 | 159 | msgid "350" 160 | msgstr "" 161 | 162 | msgid "400" 163 | msgstr "" 164 | 165 | msgid "Disable Menu button shortcut key" 166 | msgstr "" 167 | 168 | msgid "Invalid accelerator. Try F12, space, a, etc." 169 | msgstr "" 170 | 171 | msgid "Set Menu button position" 172 | msgstr "" 173 | 174 | msgid "Left" 175 | msgstr "" 176 | 177 | msgid "Center" 178 | msgstr "" 179 | 180 | msgid "Right" 181 | msgstr "" 182 | 183 | msgid "Menu Settings" 184 | msgstr "" 185 | 186 | msgid "Menu layout size" 187 | msgstr "" 188 | 189 | msgid "Normal" 190 | msgstr "" 191 | 192 | msgid "Compact" 193 | msgstr "" 194 | 195 | msgid "User Options Panel" 196 | msgstr "" 197 | 198 | msgid "Shortcuts Panel" 199 | msgstr "" 200 | 201 | msgid "Icons to display on Shortcuts Panel" 202 | msgstr "" 203 | 204 | msgid "Favorites" 205 | msgstr "" 206 | 207 | msgid "Places" 208 | msgstr "" 209 | 210 | msgid "Size of Shortcuts Panel icons" 211 | msgstr "" 212 | 213 | msgid "Categories Panel" 214 | msgstr "" 215 | 216 | msgid "Category selection method" 217 | msgstr "" 218 | 219 | msgid "Hover" 220 | msgstr "" 221 | 222 | msgid "Click" 223 | msgstr "" 224 | 225 | msgid "Menu hover delay" 226 | msgstr "" 227 | 228 | msgid "Workspace Thumbnails Panel" 229 | msgstr "" 230 | 231 | msgid "Apps Settings" 232 | msgstr "" 233 | 234 | msgid "Applications to display at startup" 235 | msgstr "" 236 | 237 | msgid "All" 238 | msgstr "" 239 | 240 | msgid "Frequent" 241 | msgstr "" 242 | 243 | msgid "None" 244 | msgstr "" 245 | 246 | msgid "Default view mode for applications" 247 | msgstr "" 248 | 249 | msgid "List" 250 | msgstr "" 251 | 252 | msgid "Grid" 253 | msgstr "" 254 | 255 | msgid "Grid: Number of columns" 256 | msgstr "" 257 | 258 | msgid "3" 259 | msgstr "" 260 | 261 | msgid "4" 262 | msgstr "" 263 | 264 | msgid "5" 265 | msgstr "" 266 | 267 | msgid "6" 268 | msgstr "" 269 | 270 | msgid "7" 271 | msgstr "" 272 | 273 | msgid "Grid: Width of Application labels" 274 | msgstr "" 275 | 276 | msgid "32" 277 | msgstr "" 278 | 279 | msgid "48" 280 | msgstr "" 281 | 282 | msgid "64" 283 | msgstr "" 284 | 285 | msgid "80" 286 | msgstr "" 287 | 288 | msgid "96" 289 | msgstr "" 290 | 291 | msgid "112" 292 | msgstr "" 293 | 294 | msgid "128" 295 | msgstr "" 296 | 297 | msgid "Grid: Size of Application icons" 298 | msgstr "" 299 | 300 | msgid "List: Size of Application icons" 301 | msgstr "" 302 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/es.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu/44700a14fc6042168c50cf1ac46b46fd6e758e62/po/es.mo -------------------------------------------------------------------------------- /po/es.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | msgid "" 2 | msgstr "" 3 | "Project-Id-Version: Gno-Menu\n" 4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 | "POT-Creation-Date: \n" 6 | "PO-Revision-Date: 2019-01-06 12:04-0500\n" 7 | "Last-Translator: \n" 8 | "Language-Team: Dario Vázquez \n" 9 | "Language: es\n" 10 | "MIME-Version: 1.0\n" 11 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 12 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13 | "X-Generator: Poedit 2.2\n" 14 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 15 | 16 | #: convenience.js extension.js 17 | msgid "Gno-Menu: Search Firefox bookmarks disabled" 18 | msgstr "Gno-Menu: Búsqueda de marcadores de Firefox deshabilitados" 19 | 20 | msgid "" 21 | "If you want to search Firefox bookmarks, you must install the required " 22 | "pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 23 | msgstr "" 24 | "Si desea buscar marcadores de Firefox, debe instalar los paquetes " 25 | "necesarios: libgl1.2-gda-5.0 [Ubuntu] o libgda-sqlite [Fedora]" 26 | 27 | msgid "Gno-Menu: Search Midori bookmarks disabled" 28 | msgstr "Gno-Menu: Búsqueda de marcadores de Midori deshabilitados" 29 | 30 | msgid "" 31 | "If you want to search Midori bookmarks, you must install the required " 32 | "pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 33 | msgstr "" 34 | "Si desea buscar los marcadores de Midori, debe instalar los paquetes " 35 | "necesarios: libgl1.2-gda-5.0 [Ubuntu] o libgda-sqlite [Fedora]" 36 | 37 | msgid "Recent" 38 | msgstr "Reciente" 39 | 40 | msgid "WebBookmarks" 41 | msgstr "Marcadores Webs" 42 | 43 | msgid "Toggle Startup Apps View" 44 | msgstr "Alternar vista de aplicaciones de inicio" 45 | 46 | msgid "List-Grid View" 47 | msgstr "Vista Lista-Cuadrícula" 48 | 49 | msgid "All Applications" 50 | msgstr "Todas las aplicaciones" 51 | 52 | msgid "Frequent Apps" 53 | msgstr "Aplicaciones frecuentes" 54 | 55 | msgid "Favorite Apps" 56 | msgstr "Aplicaciones favoritas" 57 | 58 | msgid "Restart Shell" 59 | msgstr "Reiniciar Shell" 60 | 61 | msgid "Suspend" 62 | msgstr "Suspender" 63 | 64 | msgid "Shutdown" 65 | msgstr "Apagar" 66 | 67 | msgid "Logout User" 68 | msgstr "Cerrar Sesión" 69 | 70 | msgid "Lock Screen" 71 | msgstr "Bloquear pantalla" 72 | 73 | msgid "Preferences" 74 | msgstr "Preferencias" 75 | 76 | msgid "No GnoMenu stylesheet found" 77 | msgstr "No se ha encontrado ninguna hoja de estilo de GnoMenu" 78 | 79 | #: metadata.json placeDisplay.js 80 | msgid "Failed to launch \"%s\"" 81 | msgstr "Error al iniciar \"% s\"" 82 | 83 | msgid "Home" 84 | msgstr "Casa" 85 | 86 | msgid "Computer" 87 | msgstr "Computadora" 88 | 89 | msgid "Browse network" 90 | msgstr "Navegar por la red" 91 | 92 | #: prefs.js 93 | msgid "Panel Buttons" 94 | msgstr "Botones del panel" 95 | 96 | msgid "Menu Layout" 97 | msgstr "Diseño del Menú" 98 | 99 | msgid "Apps Grid-List" 100 | msgstr "Apps Cuadrícula-Lista" 101 | 102 | msgid "Panel Settings" 103 | msgstr "Configuración del panel" 104 | 105 | msgid "Activities hot corner" 106 | msgstr "Actividades de la esquina" 107 | 108 | msgid "View button" 109 | msgstr "Botón Ver" 110 | 111 | msgid "Use label with View button" 112 | msgstr "Usar etiqueta con el botón Ver" 113 | 114 | msgid "Use icon with View button" 115 | msgstr "Usar icono con el botón Ver" 116 | 117 | msgid "Apps button" 118 | msgstr "Botón de Aplicaciones" 119 | 120 | msgid "Use label with Apps button" 121 | msgstr "Usar etiqueta con el botón de aplicaciones" 122 | 123 | msgid "Use icon with Apps button" 124 | msgstr "Usar icono con el botón de aplicaciones" 125 | 126 | msgid "Menu button" 127 | msgstr "Botón Menú" 128 | 129 | msgid "Use label with Menu button" 130 | msgstr "Usar etiqueta con el botón Menú" 131 | 132 | msgid "Use icon with Menu button" 133 | msgstr "Usar icono con el botón Menú" 134 | 135 | msgid "Hide Menu button arrow" 136 | msgstr "Ocultar la flecha del botón Menú" 137 | 138 | msgid "Disable Menu button hot spot" 139 | msgstr "Deshabilitar el punto de acceso del botón Menú" 140 | 141 | msgid "hot spot hover delay" 142 | msgstr "retardo del punto de acceso" 143 | 144 | msgid "0" 145 | msgstr "" 146 | 147 | msgid "100" 148 | msgstr "" 149 | 150 | msgid "150" 151 | msgstr "" 152 | 153 | msgid "175" 154 | msgstr "" 155 | 156 | msgid "200" 157 | msgstr "" 158 | 159 | msgid "250" 160 | msgstr "" 161 | 162 | msgid "300" 163 | msgstr "" 164 | 165 | msgid "350" 166 | msgstr "" 167 | 168 | msgid "400" 169 | msgstr "" 170 | 171 | msgid "Disable Menu button shortcut key" 172 | msgstr "Desactivar tecla de acceso directo del botón Menú" 173 | 174 | msgid "Invalid accelerator. Try F12, space, a, etc." 175 | msgstr "" 176 | "Acelerador no válido. Pruebe F12, space, a, etc." 177 | 178 | msgid "Set Menu button position" 179 | msgstr "Establecer la posición del botón de Menú" 180 | 181 | msgid "Left" 182 | msgstr "Izquierda" 183 | 184 | msgid "Center" 185 | msgstr "Centro" 186 | 187 | msgid "Right" 188 | msgstr "Derecha" 189 | 190 | msgid "Menu Settings" 191 | msgstr "Configuración de Menú" 192 | 193 | msgid "Menu layout size" 194 | msgstr "Tamaño de diseño del Menú" 195 | 196 | msgid "Normal" 197 | msgstr "Normal" 198 | 199 | msgid "Compact" 200 | msgstr "Compacto" 201 | 202 | msgid "User Options Panel" 203 | msgstr "Panel de Ppciones de Usuario" 204 | 205 | msgid "Shortcuts Panel" 206 | msgstr "Panel de Accesos Directos" 207 | 208 | msgid "Icons to display on Shortcuts Panel" 209 | msgstr "Iconos para mostrar en el Panel de Accesos Directos" 210 | 211 | msgid "Favorites" 212 | msgstr "Favoritos" 213 | 214 | msgid "Places" 215 | msgstr "Lugares" 216 | 217 | msgid "Size of Shortcuts Panel icons" 218 | msgstr "Tamaño de los iconos del Panel de Accesos Directos" 219 | 220 | msgid "Categories Panel" 221 | msgstr "Panel de Categorías" 222 | 223 | msgid "Category selection method" 224 | msgstr "Método de selección de categoría" 225 | 226 | msgid "Hover" 227 | msgstr "Pasar por encima" 228 | 229 | msgid "Click" 230 | msgstr "Hacer Click" 231 | 232 | msgid "Menu hover delay" 233 | msgstr "Retraso en el Menú" 234 | 235 | msgid "Workspace Thumbnails Panel" 236 | msgstr "Panel de miniaturas de área de trabajo" 237 | 238 | msgid "Apps Settings" 239 | msgstr "Configuración de Aplicaciones" 240 | 241 | msgid "Applications to display at startup" 242 | msgstr "Aplicaciones para mostrar al inicio" 243 | 244 | msgid "All" 245 | msgstr "Todas" 246 | 247 | msgid "Frequent" 248 | msgstr "Frecuentes" 249 | 250 | msgid "None" 251 | msgstr "Ninguna" 252 | 253 | msgid "Default view mode for applications" 254 | msgstr "Modo de visualización predeterminado para aplicaciones" 255 | 256 | msgid "List" 257 | msgstr "Lista" 258 | 259 | msgid "Grid" 260 | msgstr "Cuadrícula" 261 | 262 | msgid "Grid: Number of columns" 263 | msgstr "Cuadrícula: Número de columnas" 264 | 265 | msgid "3" 266 | msgstr "3" 267 | 268 | msgid "4" 269 | msgstr "4" 270 | 271 | msgid "5" 272 | msgstr "5" 273 | 274 | msgid "6" 275 | msgstr "6" 276 | 277 | msgid "7" 278 | msgstr "7" 279 | 280 | msgid "Grid: Width of Application labels" 281 | msgstr "Cuadrícula: Ancho de las etiquetas de la aplicación" 282 | 283 | msgid "32" 284 | msgstr "" 285 | 286 | msgid "48" 287 | msgstr "" 288 | 289 | msgid "64" 290 | msgstr "" 291 | 292 | msgid "80" 293 | msgstr "" 294 | 295 | msgid "96" 296 | msgstr "" 297 | 298 | msgid "112" 299 | msgstr "" 300 | 301 | msgid "128" 302 | msgstr "" 303 | 304 | msgid "Grid: Size of Application icons" 305 | msgstr "Cuadrícula: Tamaño de los iconos de la aplicación" 306 | 307 | msgid "List: Size of Application icons" 308 | msgstr "Lista: Tamaño de los iconos de la aplicación" 309 | 310 | #~ msgid "List View" 311 | #~ msgstr "Vista en lista" 312 | 313 | #~ msgid "Type to search..." 314 | #~ msgstr "Escribe para buscar..." 315 | 316 | #~ msgid "Remove View button from panel" 317 | #~ msgstr "Quitar el botón Ver del panel" 318 | 319 | #~ msgid "Remove Apps button from panel" 320 | #~ msgstr "Quitar botón de Aplicaciones del panel" 321 | 322 | #~ msgid "Remove Menu button from panel" 323 | #~ msgstr "Quitar botón de Menú del panel" 324 | 325 | #~ msgid "Number of columns in Application Grid" 326 | #~ msgstr "Número de columnas en la cuadrícula de la aplicación" 327 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/fr_FR.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | msgid "" 2 | msgstr "" 3 | "Project-Id-Version: Gno-Menu\n" 4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 | "POT-Creation-Date: \n" 6 | "PO-Revision-Date: 2015-12-24 11:48+0100\n" 7 | "Last-Translator: DAEM Q.\n" 8 | "Language-Team: \n" 9 | "Language: fr_FR\n" 10 | "MIME-Version: 1.0\n" 11 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 12 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13 | "X-Generator: Poedit 1.8.6\n" 14 | 15 | 16 | #: convenience.js 17 | 18 | 19 | #: extension.js 20 | 21 | msgid "Gno-Menu: Search Firefox bookmarks disabled" 22 | msgstr "Gno-Menu: Recherche dans les marque-pages Firefox désactivée" 23 | 24 | msgid "If you want to search Firefox bookmarks, you must install the required pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 25 | msgstr "Si vous voulez rechercher dans les marque-pages Firefox, vous devez installer les paquages requis: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] ou libgda-sqlite [Fedora]" 26 | 27 | msgid "Gno-Menu: Search Midori bookmarks disabled" 28 | msgstr "Gno-Menu: Recherche dans les marque-pages Midori désactivée" 29 | 30 | msgid "If you want to search Midori bookmarks, you must install the required pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 31 | msgstr "Si vous voulez rechercher dans les marque-pages Midori, vous devez installer les paquages requis: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] ou libgda-sqlite [Fedora]" 32 | 33 | msgid "Recent" 34 | msgstr "Récent" 35 | 36 | msgid "Webmarks" 37 | msgstr "Signets" 38 | 39 | msgid "Favorites" 40 | msgstr "Favoris" 41 | 42 | msgid "Places" 43 | msgstr "Emplacements" 44 | 45 | msgid "Toggle Startup Apps View" 46 | msgstr "Alterner vue des Apps au démarrage" 47 | 48 | msgid "List View" 49 | msgstr "Vue Liste" 50 | 51 | msgid "Grid View" 52 | msgstr "Vue Grille" 53 | 54 | msgid "Type to search..." 55 | msgstr "Taper pour rechercher..." 56 | 57 | msgid "All Applications" 58 | msgstr "Toutes les Applications" 59 | 60 | msgid "Frequent Apps" 61 | msgstr "Applications Fréquentes" 62 | 63 | msgid "Favorite Apps" 64 | msgstr "Applications Favorites" 65 | 66 | msgid "Restart Shell" 67 | msgstr "Redémarrer Shell" 68 | 69 | msgid "Suspend" 70 | msgstr "Mise en Veille" 71 | 72 | msgid "Shutdown" 73 | msgstr "Éteindre" 74 | 75 | msgid "Logout User" 76 | msgstr "Fermer Session" 77 | 78 | msgid "Lock Screen" 79 | msgstr "Vérouiller Écran" 80 | 81 | msgid "Preferences" 82 | msgstr "Préférences" 83 | 84 | msgid "No GnoMenu stylesheet found" 85 | msgstr "Aucun style GnoMenu trouvé" 86 | 87 | #: placeDisplay.js 88 | msgid "Failed to launch \"%s\"" 89 | msgstr "Échec de lancement" 90 | 91 | msgid "Home" 92 | msgstr "Dossier Personnel" 93 | 94 | msgid "Computer" 95 | msgstr "Ordinateur" 96 | 97 | msgid "Browse Network" 98 | msgstr "Parcouris Réseau" 99 | 100 | #: prefs.js 101 | 102 | msgid "Panel Settings" 103 | msgstr "Paramètres du Panneau" 104 | 105 | msgid "Disable activities hot corner" 106 | msgstr "Désactive " 107 | 108 | msgid "Remove View button from panel" 109 | msgstr "Supprimer le bouton View du panel" 110 | 111 | msgid "Label for View button" 112 | msgstr "Nom affiché du bouton View" 113 | 114 | msgid "Use icon with View button" 115 | msgstr "Utiliser l'icone avec le bouton View" 116 | 117 | msgid "Remove Apps button from panel" 118 | msgstr "Supprimer le bouton Apps du panel" 119 | 120 | msgid "Label for Apps button" 121 | msgstr "Nom affiché du bouton Apps" 122 | 123 | msgid "Use icon with Apps button" 124 | msgstr "Utiliser l'icone avec le bouton Apps" 125 | 126 | msgid "Remove Menu button from panel" 127 | msgstr "Supprimer le bouton Menu du panel" 128 | 129 | msgid "Label for Menu button" 130 | msgstr "Nom affiché du bouton Menu" 131 | 132 | msgid "Use icon with Menu button" 133 | msgstr "Nom affiché du bouton Menu" 134 | 135 | msgid "Disable Menu button hot spot" 136 | msgstr "Désactive hot spot du bouton Menu" 137 | 138 | msgid "Disable Menu button shortcut key" 139 | msgstr "Désactiver raccourci clavier du bouton Menu" 140 | 141 | msgid "Invalid accelerator. Try F12, space, a, etc." 142 | msgstr "Accelerateur invalide. Essayez F12, space, a, etc." 143 | 144 | msgid "Set Menu button position" 145 | msgstr "Définir position bouton Menu" 146 | 147 | msgid "Left" 148 | msgstr "Gauche" 149 | 150 | msgid "Center" 151 | msgstr "Centre" 152 | 153 | msgid "Right" 154 | msgstr "Droite" 155 | 156 | msgid "Menu Settings" 157 | msgstr "Paramètres Menu" 158 | 159 | msgid "Hide User Options Panel" 160 | msgstr "Masquer le panneau de paramètres utilisateur" 161 | 162 | msgid "Hide Shortcuts Panel" 163 | msgstr "Masquer panneau de raccourcis" 164 | 165 | msgid "Menu layout size" 166 | msgstr "Taille agencement du panneau" 167 | 168 | msgid "Normal" 169 | msgstr "Normal" 170 | 171 | msgid "Compact" 172 | msgstr "Compact" 173 | 174 | msgid "Icons to display on Shortcuts Panel" 175 | msgstr "Icones à afficher sur le Panneau des raccourcis" 176 | 177 | msgid "Applications to display at startup" 178 | msgstr "Applications à afficher au démarrage" 179 | 180 | msgid "All" 181 | msgstr "Tout" 182 | 183 | msgid "Frequent" 184 | msgstr "Fréquent" 185 | 186 | msgid "None" 187 | msgstr "Rien" 188 | 189 | msgid "Number of columns in Application Grid" 190 | msgstr "Nombre de colonnes dans la Grille Application" 191 | 192 | msgid "3" 193 | msgstr "3" 194 | 195 | msgid "4" 196 | msgstr "4" 197 | 198 | msgid "5" 199 | msgstr "5" 200 | 201 | msgid "6" 202 | msgstr "6" 203 | 204 | msgid "7" 205 | msgstr "7" 206 | 207 | msgid "Default view mode for applications" 208 | msgstr "Mode de vue par défaut pour les applications" 209 | 210 | msgid "List" 211 | msgstr "Liste" 212 | 213 | msgid "Grid" 214 | msgstr "Grille" 215 | 216 | msgid "Hide Categories Panel" 217 | msgstr "Masquer panneau Catégories" 218 | 219 | msgid "Category selection method" 220 | msgstr "Méthode de sélection d'une Catégorie" 221 | 222 | msgid "Hover" 223 | msgstr "Survol" 224 | 225 | msgid "Click" 226 | msgstr "Clique" 227 | 228 | msgid "Size of Shortcuts Panel icons" 229 | msgstr "Taille des icones du panneau Raccourcis" 230 | 231 | msgid "Size of Application List icons" 232 | msgstr "Taille des icones des Applications en vue Liste" 233 | 234 | msgid "Size of Application Grid icons" 235 | msgstr "Taille des icones des Application en vue Grille" 236 | 237 | 238 | #: webChromium.js 239 | 240 | 241 | #: webEpiphany.js 242 | 243 | 244 | #: webFirefox.js 245 | 246 | 247 | #: webGoogleChrome.js 248 | 249 | 250 | #: webMidori.js 251 | 252 | 253 | #: webOpera.js 254 | 255 | 256 | #: workspaceThumbnail.js 257 | 258 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/it_IT.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Livedevelop Live User , 2014. 2 | msgid "" 3 | msgstr "" 4 | "Project-Id-Version: Gno-Menu\n" 5 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6 | "POT-Creation-Date: \n" 7 | "PO-Revision-Date: 2014-01-25 13:10+0200\n" 8 | "Last-Translator: Livedevelop Live User \n" 9 | "Language-Team: \n" 10 | "Language: it\n" 11 | "MIME-Version: 1.0\n" 12 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 13 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 14 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 15 | "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" 16 | "X-Project-Style: gnome\n" 17 | 18 | 19 | #: convenience.js 20 | 21 | 22 | #: extension.js 23 | 24 | msgid "Gno-Menu: Search Firefox bookmarks disabled" 25 | msgstr "Gno-Menu: Ricerca segnalibri Firefox disabilitata" 26 | 27 | msgid "If you want to search Firefox bookmarks, you must install the required pacakages: libgir1.2-gda-5.0 (Ubuntu) or libgda-sqlite (Fedora)" 28 | msgstr "" 29 | "Se vuoi ricercare i segnalibi di Firefox, devi installare i seguenti " 30 | "pacchetti: libgir1.2-gda-5.0 (Ubuntu) or libgda-sqlite (Fedora)" 31 | 32 | msgid "Gno-Menu: Search Midori bookmarks disabled" 33 | msgstr "Gno-Menu: Ricerca segnalibri Midori disabilitata" 34 | 35 | msgid "If you want to search Midori bookmarks, you must install the required pacakages: libgir1.2-gda-5.0 (Ubuntu) or libgda-sqlite (Fedora)" 36 | msgstr "" 37 | "Se vuoi ricercare i segnalibi di Midori, devi installare i seguenti " 38 | "pacchetti: libgir1.2-gda-5.0 (Ubuntu) or libgda-sqlite (Fedora)" 39 | 40 | msgid "Recent" 41 | msgstr "Recenti" 42 | 43 | msgid "Web" 44 | msgstr "Web" 45 | 46 | msgid "Favorites" 47 | msgstr "Favorites" 48 | 49 | msgid "Places" 50 | msgstr "Posizioni" 51 | 52 | msgid "List View" 53 | msgstr "Vista ad elenco" 54 | 55 | msgid "Grid View" 56 | msgstr "Vista griglia" 57 | 58 | msgid "Type to search..." 59 | msgstr "Ricerca..." 60 | 61 | msgid "Frequent Apps" 62 | msgstr "Frequent Apps" 63 | 64 | msgid "All Applications" 65 | msgstr "Tutte le applicazioni" 66 | 67 | msgid "Restart Shell" 68 | msgstr "Riavvia la Shell" 69 | 70 | msgid "Suspend" 71 | msgstr "Suspend" 72 | 73 | msgid "Shutdown" 74 | msgstr "Arresta" 75 | 76 | msgid "Logout User" 77 | msgstr "Logout dell'utente" 78 | 79 | msgid "Lock Screen" 80 | msgstr "Blocca schermo" 81 | 82 | msgid "Preferences" 83 | msgstr "Preferenze" 84 | 85 | msgid "No GnoMenu stylesheet found" 86 | msgstr "Stylesheet GnoMenu non trovato" 87 | 88 | 89 | 90 | #: placeDisplay.js 91 | 92 | msgid "Failed to launch \"%s\"" 93 | msgstr "Impossibile avviare \"%s\"" 94 | 95 | msgid "Home" 96 | msgstr "Home" 97 | 98 | msgid "Computer" 99 | msgstr "Computer" 100 | 101 | msgid "Browse Network" 102 | msgstr "Esplora rete" 103 | 104 | #: prefs.js 105 | 106 | msgid "Panel Settings" 107 | msgstr "Impostazioni Pannello" 108 | 109 | msgid "Disable activities hot corner" 110 | msgstr "Disabilita attività hot corner" 111 | 112 | msgid "Remove View button from panel" 113 | msgstr "Rimuovi pulsante Vista dal pannello" 114 | 115 | msgid "Label for View button" 116 | msgstr "Etichetta per il pulsante Vista" 117 | 118 | msgid "Use icon with View button" 119 | msgstr "Use icon with View button" 120 | 121 | msgid "Remove Apps button from panel" 122 | msgstr "Rimuovi pulsante Applicazioni dal pannello" 123 | 124 | msgid "Label for Apps button" 125 | msgstr "Etichetta per il pulsante Applicazioni" 126 | 127 | msgid "Use icon with Apps button" 128 | msgstr "Use icon with Apps button" 129 | 130 | msgid "Remove Menu button from panel" 131 | msgstr "Rimuovi pulsante Menu dal pannello" 132 | 133 | msgid "Label for Menu button" 134 | msgstr "Label for Menu button" 135 | 136 | msgid "Use icon with Menu button" 137 | msgstr "Use icon with Menu button" 138 | 139 | msgid "Disable Menu button hot spot" 140 | msgstr "Disabilita pulsante Menu hot spot" 141 | 142 | msgid "Disable Menu button shortcut key" 143 | msgstr "Disabilita scorciatoia tastiera pulsante Menu" 144 | 145 | msgid "Invalid accelerator. Try F12, space, a, etc." 146 | msgstr "Invalid accelerator. Try F12, space, a, etc." 147 | 148 | msgid "Menu Settings" 149 | msgstr "Impostazioni Menu" 150 | 151 | msgid "Hide Shortcuts Panel" 152 | msgstr "Hide Shortcuts Panel" 153 | 154 | msgid "Menu layout size" 155 | msgstr "Stile visualizzazione Menu" 156 | 157 | msgid "Large" 158 | msgstr "Large" 159 | 160 | msgid "Medium" 161 | msgstr "Medium" 162 | 163 | msgid "Small" 164 | msgstr "Small" 165 | 166 | msgid "Icons to display on Shortcuts Panel" 167 | msgstr "Icons to display on Shortcuts Panel" 168 | 169 | msgid "Applications to display at startup" 170 | msgstr "Applicazioni di Avvio sul display" 171 | 172 | msgid "All" 173 | msgstr "All" 174 | 175 | msgid "Frequent" 176 | msgstr "Frequent" 177 | 178 | msgid "Default view mode for applications" 179 | msgstr "Modo visuale di default per applicazioni" 180 | 181 | msgid "List" 182 | msgstr "List" 183 | 184 | msgid "Grid" 185 | msgstr "Grid" 186 | 187 | msgid "Category selection method" 188 | msgstr "Metodo di selezione della categoria" 189 | 190 | msgid "Hover" 191 | msgstr "" 192 | 193 | msgid "Click" 194 | msgstr "" 195 | 196 | msgid "Size of Shortcuts Panel icons" 197 | msgstr "" 198 | 199 | msgid "Size of Application List icons" 200 | msgstr "" 201 | 202 | msgid "Size of Application Grid icons" 203 | msgstr "" 204 | 205 | 206 | #: webChromium.js 207 | 208 | 209 | #: webEpiphany.js 210 | 211 | 212 | #: webFirefox.js 213 | 214 | 215 | #: webGoogleChrome.js 216 | 217 | 218 | #: webMidori.js 219 | 220 | 221 | #: webOpera.js 222 | 223 | 224 | #: workspaceThumbnail.js 225 | 226 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/ja.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | msgid "" 2 | msgstr "" 3 | "Project-Id-Version: Gno-Menu\n" 4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 | "POT-Creation-Date: \n" 6 | "PO-Revision-Date: 2018-09-18 10:01+0300\n" 7 | "Last-Translator: sicklylife.jp \n" 8 | "Language-Team: \n" 9 | "Language: ja\n" 10 | "MIME-Version: 1.0\n" 11 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 12 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 14 | 15 | #: convenience.js extension.js 16 | msgid "Gno-Menu: Search Firefox bookmarks disabled" 17 | msgstr "Gno-Menu: Firefox のブックマーク検索は無効です" 18 | 19 | msgid "" 20 | "If you want to search Firefox bookmarks, you must install the required " 21 | "pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 22 | msgstr "" 23 | "Firefox のブックマークを検索したい場合は、次のパッケージをインストー" 24 | "ルする必要があります: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] または libgda-sqlite " 25 | "[Fedora]" 26 | 27 | msgid "Gno-Menu: Search Midori bookmarks disabled" 28 | msgstr "Gno-Menu: Midori のブックマーク検索は無効です" 29 | 30 | msgid "" 31 | "If you want to search Midori bookmarks, you must install the required " 32 | "pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 33 | msgstr "" 34 | "Midori のブックマークを検索したい場合は、次のパッケージをインストー" 35 | "ルする必要があります: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] または libgda-sqlite " 36 | "[Fedora]" 37 | 38 | msgid "Recent" 39 | msgstr "最近使用したもの" 40 | 41 | msgid "WebBookmarks" 42 | msgstr "ウェブブックマーク" 43 | 44 | msgid "Toggle Startup Apps View" 45 | msgstr "起動するアプリの表示を切り替え" 46 | 47 | msgid "List-Grid View" 48 | msgstr "リスト表示/グリッド表示" 49 | 50 | msgid "All Applications" 51 | msgstr "すべてのアプリケーション" 52 | 53 | msgid "Frequent Apps" 54 | msgstr "よく使うアプリ" 55 | 56 | msgid "Favorite Apps" 57 | msgstr "お気に入りのアプリ" 58 | 59 | msgid "Restart Shell" 60 | msgstr "Shell の再起動" 61 | 62 | msgid "Suspend" 63 | msgstr "サスペンド" 64 | 65 | msgid "Shutdown" 66 | msgstr "シャットダウン" 67 | 68 | msgid "Logout User" 69 | msgstr "ユーザーのログアウト" 70 | 71 | msgid "Lock Screen" 72 | msgstr "画面ロック" 73 | 74 | msgid "Preferences" 75 | msgstr "設定" 76 | 77 | msgid "No GnoMenu stylesheet found" 78 | msgstr "GnoMenu スタイルシートが見つかりません" 79 | 80 | #: metadata.json placeDisplay.js 81 | msgid "Failed to launch \"%s\"" 82 | msgstr "\"%s\" の起動に失敗しました" 83 | 84 | msgid "Home" 85 | msgstr "ホーム" 86 | 87 | msgid "Computer" 88 | msgstr "コンピューター" 89 | 90 | msgid "Browse network" 91 | msgstr "ネットワークの閲覧" 92 | 93 | #: prefs.js 94 | msgid "Panel Buttons" 95 | msgstr "パネルのボタン" 96 | 97 | msgid "Menu Layout" 98 | msgstr "メニューレイアウト" 99 | 100 | msgid "Apps Grid-List" 101 | msgstr "アプリのリスト/グリッド" 102 | 103 | msgid "Panel Settings" 104 | msgstr "パネルの設定" 105 | 106 | msgid "Activities hot corner" 107 | msgstr "アクティビティのホットコーナー" 108 | 109 | msgid "View button" 110 | msgstr "View ボタン" 111 | 112 | msgid "Use label with View button" 113 | msgstr "View ボタンにラベルを使用する" 114 | 115 | msgid "Use icon with View button" 116 | msgstr "View ボタンにアイコンを使用する" 117 | 118 | msgid "Apps button" 119 | msgstr "Apps ボタン" 120 | 121 | msgid "Use label with Apps button" 122 | msgstr "Apps ボタンにラベルを使用する" 123 | 124 | msgid "Use icon with Apps button" 125 | msgstr "Apps ボタンにアイコンを使用する" 126 | 127 | msgid "Menu button" 128 | msgstr "Menu ボタン" 129 | 130 | msgid "Use label with Menu button" 131 | msgstr "Menu ボタンにラベルを使用する" 132 | 133 | msgid "Use icon with Menu button" 134 | msgstr "Menu ボタンにアイコンを使用する" 135 | 136 | msgid "Hide Menu button arrow" 137 | msgstr "Menu ボタンの矢印を隠す" 138 | 139 | msgid "Disable Menu button hot spot" 140 | msgstr "Menu ボタンのホットスポットを無効にする" 141 | 142 | msgid "hot spot hover delay" 143 | msgstr "ホットスポットのホバーの遅延" 144 | 145 | msgid "Disable Menu button shortcut key" 146 | msgstr "Menu ボタンのショートカットキーを無効にする" 147 | 148 | msgid "Invalid accelerator. Try F12, space, a, etc." 149 | msgstr "" 150 | "無効なアクセラレーターです。F12、space、a、などの表記を試してください。" 151 | 152 | msgid "Set Menu button position" 153 | msgstr "Menu ボタンの位置" 154 | 155 | msgid "Left" 156 | msgstr "左" 157 | 158 | msgid "Center" 159 | msgstr "中央" 160 | 161 | msgid "Right" 162 | msgstr "右" 163 | 164 | msgid "Menu Settings" 165 | msgstr "メニューの設定" 166 | 167 | msgid "Menu layout size" 168 | msgstr "メニューレイアウトサイズ" 169 | 170 | msgid "Normal" 171 | msgstr "通常" 172 | 173 | msgid "Compact" 174 | msgstr "コンパクト" 175 | 176 | msgid "User Options Panel" 177 | msgstr "ユーザーオプションパネル" 178 | 179 | msgid "Shortcuts Panel" 180 | msgstr "ショートカットパネル" 181 | 182 | msgid "Icons to display on Shortcuts Panel" 183 | msgstr "ショートカットパネルに表示するアイコン" 184 | 185 | msgid "Favorites" 186 | msgstr "お気に入り" 187 | 188 | msgid "Places" 189 | msgstr "場所" 190 | 191 | msgid "Size of Shortcuts Panel icons" 192 | msgstr "ショートカットパネルアイコンのサイズ" 193 | 194 | msgid "Categories Panel" 195 | msgstr "カテゴリーパネル" 196 | 197 | msgid "Category selection method" 198 | msgstr "カテゴリーの選択方法" 199 | 200 | msgid "Hover" 201 | msgstr "ホバー" 202 | 203 | msgid "Click" 204 | msgstr "クリック" 205 | 206 | msgid "Menu hover delay" 207 | msgstr "メニューのホバーの遅延" 208 | 209 | msgid "Workspace Thumbnails Panel" 210 | msgstr "ワークスペースサムネイルパネル" 211 | 212 | msgid "Apps Settings" 213 | msgstr "アプリの設定" 214 | 215 | msgid "Applications to display at startup" 216 | msgstr "最初に表示するアプリケーション" 217 | 218 | msgid "All" 219 | msgstr "すべて" 220 | 221 | msgid "Frequent" 222 | msgstr "よく使うもの" 223 | 224 | msgid "None" 225 | msgstr "なし" 226 | 227 | msgid "Default view mode for applications" 228 | msgstr "アプリケーションのデフォルトの表示モード" 229 | 230 | msgid "List" 231 | msgstr "リスト" 232 | 233 | msgid "Grid" 234 | msgstr "グリッド" 235 | 236 | msgid "Grid: Number of columns" 237 | msgstr "グリッド: 列の数" 238 | 239 | msgid "Grid: Width of Application labels" 240 | msgstr "グリッド: アプリケーションラベルの幅" 241 | 242 | msgid "Grid: Size of Application icons" 243 | msgstr "グリッド: アプリケーションアイコンのサイズ" 244 | 245 | msgid "List: Size of Application icons" 246 | msgstr "リスト: アプリケーションアイコンのサイズ" 247 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/make_translations: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/bin/sh 2 | 3 | # This is a script which avoids having to install intltool just to 4 | # translate a few phrases 5 | 6 | # apt-get install gettext 7 | 8 | # To add a translation - add the language to LANGUAGES file, 9 | # copy en_US.po to a po file for your language, 10 | # make translation and then run this script. 11 | 12 | for file in `cat LANGUAGES` 13 | do 14 | 15 | if ! [ -d ../locale/$file/LC_MESSAGES ]; then 16 | mkdir -p ../locale/$file/LC_MESSAGES 17 | fi 18 | 19 | msgfmt $file.po 20 | mv messages.mo ../locale/$file/LC_MESSAGES/gnomenu.mo 21 | 22 | done 23 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/nl_NL.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | msgid "" 2 | msgstr "" 3 | "Project-Id-Version: Gno-Menu\n" 4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 | "POT-Creation-Date: \n" 6 | "PO-Revision-Date: 2019-05-28 12:13+0200\n" 7 | "Language-Team: Dutch \n" 8 | "MIME-Version: 1.0\n" 9 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 10 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 11 | "X-Generator: Poedit 2.2.3\n" 12 | "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" 13 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 14 | "Language: nl_NL\n" 15 | 16 | #: convenience.js extension.js 17 | msgid "Gno-Menu: Search Firefox bookmarks disabled" 18 | msgstr "Gno-Menu: doorzoeken van Firefox-bladwijzers is uitgeschakeld" 19 | 20 | msgid "" 21 | "If you want to search Firefox bookmarks, you must install the required " 22 | "pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 23 | msgstr "" 24 | "Als je je Firefox-bladwijzers wilt doorzoeken, dan moet je de vereiste " 25 | "pakketten installeren: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] of libgda-sqlite [Fedora]" 26 | 27 | msgid "Gno-Menu: Search Midori bookmarks disabled" 28 | msgstr "Gno-Menu: doorzoeken van Midori-bladwijzers is uitgeschakeld" 29 | 30 | msgid "" 31 | "If you want to search Midori bookmarks, you must install the required " 32 | "pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 33 | msgstr "" 34 | "Als je je Midori-bladwijzers wilt doorzoeken, dan moet je de vereiste " 35 | "pakketten installeren: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] of libgda-sqlite [Fedora]" 36 | 37 | msgid "Recent" 38 | msgstr "Recent" 39 | 40 | msgid "WebBookmarks" 41 | msgstr "Internetbladwijzers" 42 | 43 | msgid "Toggle Startup Apps View" 44 | msgstr "Andere toepassingsweergave bij opstarten" 45 | 46 | msgid "List-Grid View" 47 | msgstr "Lijst-/Roosterweergave" 48 | 49 | msgid "All Applications" 50 | msgstr "Alle toepassingen" 51 | 52 | msgid "Frequent Apps" 53 | msgstr "Vaak gebruikte toepassingen" 54 | 55 | msgid "Favorite Apps" 56 | msgstr "Favoriete toepassingen" 57 | 58 | msgid "Restart Shell" 59 | msgstr "Shell herstarten" 60 | 61 | msgid "Suspend" 62 | msgstr "Pauzestand" 63 | 64 | msgid "Shutdown" 65 | msgstr "Uitschakelen" 66 | 67 | msgid "Logout User" 68 | msgstr "Gebruiker uitloggen" 69 | 70 | msgid "Lock Screen" 71 | msgstr "Scherm vergrendelen" 72 | 73 | msgid "Preferences" 74 | msgstr "Voorkeuren" 75 | 76 | msgid "No GnoMenu stylesheet found" 77 | msgstr "Geen GnoMenu-stijlblad aangetroffen" 78 | 79 | #: metadata.json placeDisplay.js 80 | msgid "Failed to launch \"%s\"" 81 | msgstr "Kan '%s' niet starten" 82 | 83 | msgid "Home" 84 | msgstr "Persoonlijke map" 85 | 86 | msgid "Computer" 87 | msgstr "Computer" 88 | 89 | msgid "Browse network" 90 | msgstr "Netwerk verkennen" 91 | 92 | #: prefs.js 93 | msgid "Panel Buttons" 94 | msgstr "Paneelknoppen" 95 | 96 | msgid "Menu Layout" 97 | msgstr "Menu-indeling" 98 | 99 | msgid "Apps Grid-List" 100 | msgstr "Rooster-/Lijstweergave" 101 | 102 | msgid "Panel Settings" 103 | msgstr "Paneelinstellingen" 104 | 105 | msgid "Activities hot corner" 106 | msgstr "Activiteitenhoek" 107 | 108 | msgid "View button" 109 | msgstr "Weergaveknop" 110 | 111 | msgid "Use label with View button" 112 | msgstr "Label tonen op weergaveknop" 113 | 114 | msgid "Use icon with View button" 115 | msgstr "Pictogram tonen op weergaveknop" 116 | 117 | msgid "Apps button" 118 | msgstr "Toepassingenknop" 119 | 120 | msgid "Use label with Apps button" 121 | msgstr "Label tonen op toepassingenknop" 122 | 123 | msgid "Use icon with Apps button" 124 | msgstr "Pictogram tonen op toepassingenknop" 125 | 126 | msgid "Menu button" 127 | msgstr "Menuknop" 128 | 129 | msgid "Use label with Menu button" 130 | msgstr "Label tonen op menuknop" 131 | 132 | msgid "Use icon with Menu button" 133 | msgstr "Pictogram tonen op menuknop" 134 | 135 | msgid "Hide Menu button arrow" 136 | msgstr "Pijl op menuknop verbergen" 137 | 138 | msgid "Disable Menu button hot spot" 139 | msgstr "Snelle weergave van menu uitschakelen" 140 | 141 | msgid "hot spot hover delay" 142 | msgstr "zweefvertraging" 143 | 144 | msgid "0" 145 | msgstr "0" 146 | 147 | msgid "100" 148 | msgstr "100" 149 | 150 | msgid "150" 151 | msgstr "150" 152 | 153 | msgid "175" 154 | msgstr "175" 155 | 156 | msgid "200" 157 | msgstr "200" 158 | 159 | msgid "250" 160 | msgstr "250" 161 | 162 | msgid "300" 163 | msgstr "300" 164 | 165 | msgid "350" 166 | msgstr "350" 167 | 168 | msgid "400" 169 | msgstr "400" 170 | 171 | msgid "Disable Menu button shortcut key" 172 | msgstr "Sneltoets van menuknop uitschakelen" 173 | 174 | msgid "Invalid accelerator. Try F12, space, a, etc." 175 | msgstr "" 176 | "Ongeldige sneltoets. Probeer F12, space, a, etc." 177 | 178 | msgid "Set Menu button position" 179 | msgstr "Positie van menuknop instellen" 180 | 181 | msgid "Left" 182 | msgstr "Links" 183 | 184 | msgid "Center" 185 | msgstr "Midden" 186 | 187 | msgid "Right" 188 | msgstr "Rechts" 189 | 190 | msgid "Menu Settings" 191 | msgstr "Menu-instellingen" 192 | 193 | msgid "Menu layout size" 194 | msgstr "Indelingsgrootte" 195 | 196 | msgid "Normal" 197 | msgstr "Normaal" 198 | 199 | msgid "Compact" 200 | msgstr "Compact" 201 | 202 | msgid "User Options Panel" 203 | msgstr "Gebruikersoptiespaneel" 204 | 205 | msgid "Shortcuts Panel" 206 | msgstr "Snelkoppelingspaneel" 207 | 208 | msgid "Icons to display on Shortcuts Panel" 209 | msgstr "Te tonen pictogrammen op snelkoppelingspaneel" 210 | 211 | msgid "Favorites" 212 | msgstr "Favorieten" 213 | 214 | msgid "Places" 215 | msgstr "Locaties" 216 | 217 | msgid "Size of Shortcuts Panel icons" 218 | msgstr "Grootte van pictogrammen op snelkoppelingspaneel" 219 | 220 | msgid "Categories Panel" 221 | msgstr "Categorieënpaneel" 222 | 223 | msgid "Category selection method" 224 | msgstr "Selectiemethode" 225 | 226 | msgid "Hover" 227 | msgstr "Erboven zweven" 228 | 229 | msgid "Click" 230 | msgstr "Klikken" 231 | 232 | msgid "Menu hover delay" 233 | msgstr "Zweefvertraging van menu" 234 | 235 | msgid "Workspace Thumbnails Panel" 236 | msgstr "Werkblad-miniatuurweergavepaneel" 237 | 238 | msgid "Apps Settings" 239 | msgstr "Toepassingsinstellingen" 240 | 241 | msgid "Applications to display at startup" 242 | msgstr "Te tonen toepassingen bij opstarten" 243 | 244 | msgid "All" 245 | msgstr "Alle" 246 | 247 | msgid "Frequent" 248 | msgstr "Vaak gebruikte" 249 | 250 | msgid "None" 251 | msgstr "Geen" 252 | 253 | msgid "Default view mode for applications" 254 | msgstr "Standaard weergavemodus van toepassingen" 255 | 256 | msgid "List" 257 | msgstr "Lijst" 258 | 259 | msgid "Grid" 260 | msgstr "Rooster" 261 | 262 | msgid "Grid: Number of columns" 263 | msgstr "Rooster: aantal kolommen" 264 | 265 | msgid "3" 266 | msgstr "3" 267 | 268 | msgid "4" 269 | msgstr "4" 270 | 271 | msgid "5" 272 | msgstr "5" 273 | 274 | msgid "6" 275 | msgstr "6" 276 | 277 | msgid "7" 278 | msgstr "7" 279 | 280 | msgid "Grid: Width of Application labels" 281 | msgstr "Rooster: breedte van toepassingslabels" 282 | 283 | msgid "32" 284 | msgstr "32" 285 | 286 | msgid "48" 287 | msgstr "48" 288 | 289 | msgid "64" 290 | msgstr "64" 291 | 292 | msgid "80" 293 | msgstr "80" 294 | 295 | msgid "96" 296 | msgstr "96" 297 | 298 | msgid "112" 299 | msgstr "112" 300 | 301 | msgid "128" 302 | msgstr "128" 303 | 304 | msgid "Grid: Size of Application icons" 305 | msgstr "Rooster: grootte van toepassingspictogrammen" 306 | 307 | msgid "List: Size of Application icons" 308 | msgstr "Lijst: grootte van toepassingspictogrammen" 309 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/pl.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | msgid "" 2 | msgstr "" 3 | "Project-Id-Version: Gno-Menu\n" 4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 | "POT-Creation-Date: \n" 6 | "PO-Revision-Date: 2016-11-23 14:49+0100\n" 7 | "Last-Translator: Piotr Komur \n" 8 | "Language-Team: \n" 9 | "Language: pl\n" 10 | "MIME-Version: 1.0\n" 11 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 12 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13 | "X-Generator: Poedit 1.8.9\n" 14 | 15 | #: convenience.js extension.js 16 | msgid "Gno-Menu: Search Firefox bookmarks disabled" 17 | msgstr "" 18 | 19 | msgid "If you want to search Firefox bookmarks, you must install the required pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 20 | msgstr "" 21 | 22 | msgid "Gno-Menu: Search Midori bookmarks disabled" 23 | msgstr "" 24 | 25 | msgid "If you want to search Midori bookmarks, you must install the required pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 26 | msgstr "" 27 | 28 | msgid "Recent" 29 | msgstr "Ostatnie" 30 | 31 | msgid "Webmarks" 32 | msgstr "Podgląd" 33 | 34 | msgid "Favorites" 35 | msgstr "Ulubione" 36 | 37 | msgid "Places" 38 | msgstr "Miejsca" 39 | 40 | msgid "Toggle Startup Apps View" 41 | msgstr "Ustaw widok startowy" 42 | 43 | msgid "List View" 44 | msgstr "Lista" 45 | 46 | msgid "Grid View" 47 | msgstr "Siatka" 48 | 49 | msgid "Type to search..." 50 | msgstr "Wpisz, aby wyszukać..." 51 | 52 | msgid "All Applications" 53 | msgstr "Wszystkie" 54 | 55 | msgid "Frequent Apps" 56 | msgstr "Często używane" 57 | 58 | msgid "Favorite Apps" 59 | msgstr "Ulubione" 60 | 61 | msgid "Restart Shell" 62 | msgstr "Uruchom ponownie środowisko Gnome" 63 | 64 | msgid "Suspend" 65 | msgstr "Wstrzymaj komputer" 66 | 67 | msgid "Shutdown" 68 | msgstr "Wyłącz komputer" 69 | 70 | msgid "Logout User" 71 | msgstr "Wyloguj się" 72 | 73 | msgid "Lock Screen" 74 | msgstr "Zablokuj ekran" 75 | 76 | msgid "Preferences" 77 | msgstr "Ustawienia" 78 | 79 | msgid "No GnoMenu stylesheet found" 80 | msgstr "Nie znaleziono arkusza stylów GnoMenu" 81 | 82 | #: placeDisplay.js 83 | msgid "Failed to launch \"%s\"" 84 | msgstr "Nie udało się uruchomić \"%s\"" 85 | 86 | msgid "Home" 87 | msgstr "Katalog domowy" 88 | 89 | msgid "Computer" 90 | msgstr "Komputer" 91 | 92 | msgid "Browse network" 93 | msgstr "Przeglądaj sieć" 94 | 95 | #: prefs.js 96 | msgid "Panel Settings" 97 | msgstr "Ustawienia panelu" 98 | 99 | msgid "Disable activities hot corner" 100 | msgstr "Nieaktywny \"gorący narożnik\" Podglądu" 101 | 102 | msgid "Remove View button from panel" 103 | msgstr "Nie pokazuj przycisku Podgląd" 104 | 105 | msgid "Label for View button" 106 | msgstr "Etykieta dla przycisku Podgląd" 107 | 108 | msgid "Use icon with View button" 109 | msgstr "Pokazuj ikonę przycisku Podgląd" 110 | 111 | msgid "Remove Apps button from panel" 112 | msgstr "Nie pokazuj przycisku Programy" 113 | 114 | msgid "Label for Apps button" 115 | msgstr "Etykieta dla przycisku Programy" 116 | 117 | msgid "Use icon with Apps button" 118 | msgstr "Pokazuj ikonę przycisku Programy" 119 | 120 | msgid "Remove Menu button from panel" 121 | msgstr "Nie pokazuj przycisku Menu" 122 | 123 | msgid "Label for Menu button" 124 | msgstr "Etykieta dla przycisku Menu" 125 | 126 | msgid "Use icon with Menu button" 127 | msgstr "Pokazuj ikonę przycisku Menu" 128 | 129 | msgid "Disable Menu button hot spot" 130 | msgstr "Nie aktywuj menu na krawędzi ekranu" 131 | 132 | msgid "Disable Menu button shortcut key" 133 | msgstr "Nie aktywuj menu za pomocą skrótu klawiszowego" 134 | 135 | msgid "Invalid accelerator. Try F12, space, a, etc." 136 | msgstr "Niewłaściwy skrót. Spróbuj F12, spacja, a, itp." 137 | 138 | msgid "Set Menu button position" 139 | msgstr "Ustaw pozycję przycisku Menu" 140 | 141 | msgid "Left" 142 | msgstr "Z lewej" 143 | 144 | msgid "Center" 145 | msgstr "W środku" 146 | 147 | msgid "Right" 148 | msgstr "Z prawej" 149 | 150 | msgid "Menu Settings" 151 | msgstr "Ustawienia Menu" 152 | 153 | msgid "Hide User Options Panel" 154 | msgstr "Ukryj panel opcji użytkownika" 155 | 156 | msgid "Hide Shortcuts Panel" 157 | msgstr "Ukryj panel skrótów" 158 | 159 | msgid "Menu layout size" 160 | msgstr "Rozmiar widoku menu" 161 | 162 | msgid "Normal" 163 | msgstr "Zwykły" 164 | 165 | msgid "Compact" 166 | msgstr "Kompaktowy" 167 | 168 | msgid "Icons to display on Shortcuts Panel" 169 | msgstr "Pokaż na panelu skrótów" 170 | 171 | msgid "Applications to display at startup" 172 | msgstr "Po wyświetleniu menu pokazuj" 173 | 174 | msgid "All" 175 | msgstr "Wszystkie" 176 | 177 | msgid "Frequent" 178 | msgstr "Często używane" 179 | 180 | msgid "None" 181 | msgstr "Żadne" 182 | 183 | msgid "Number of columns in Application Grid" 184 | msgstr "Liczba kolumn w siatce programów" 185 | 186 | msgid "3" 187 | msgstr "" 188 | 189 | msgid "4" 190 | msgstr "" 191 | 192 | msgid "5" 193 | msgstr "" 194 | 195 | msgid "6" 196 | msgstr "" 197 | 198 | msgid "7" 199 | msgstr "" 200 | 201 | msgid "Default view mode for applications" 202 | msgstr "Domyślny tryb widoku dla programów" 203 | 204 | msgid "List" 205 | msgstr "Lista" 206 | 207 | msgid "Grid" 208 | msgstr "Siatka" 209 | 210 | msgid "Hide Categories Panel" 211 | msgstr "Ukryj kategorie" 212 | 213 | msgid "Category selection method" 214 | msgstr "Sposób zaznaczania kategorii" 215 | 216 | msgid "Hover" 217 | msgstr "Wskazanie" 218 | 219 | msgid "Click" 220 | msgstr "Kliknięcie" 221 | 222 | msgid "Size of Shortcuts Panel icons" 223 | msgstr "Rozmiar ikon panelu skrótów" 224 | 225 | msgid "Size of Application List icons" 226 | msgstr "Rozmiar ikon listy programów" 227 | 228 | msgid "Size of Application Grid icons" 229 | msgstr "Rozmiar ikon siatki programów" 230 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/pt_BR.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4 | # Fábio Nogueira , 2015, 2016. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: \n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2015-10-06 14:42-0300\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2016-02-04 16:39-0300\n" 12 | "Language-Team: \n" 13 | "MIME-Version: 1.0\n" 14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16 | "X-Generator: Poedit 1.8.6\n" 17 | "Last-Translator: Fábio Nogueira \n" 18 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 19 | "Language: pt_BR\n" 20 | 21 | #: extension.js:1070 22 | msgid "Gno-Menu: Search Firefox bookmarks disabled" 23 | msgstr "Gno-Menu: Pesquisa nos favoritos Firefox desabilitada" 24 | 25 | #: extension.js:1071 26 | msgid "" 27 | "If you want to search Firefox bookmarks, you must install the required " 28 | "pacakages: libgir1.2-gda-5.0 (Ubuntu) or libgda-sqlite (Fedora)" 29 | msgstr "" 30 | "Se você quer pesquisar nos favoritos do Firefox, deve instalar os pacotes " 31 | "requeridos: libgir1.2-gda-5.0 (Ubuntu) ou libgda-sqlite (Fedora)" 32 | 33 | #: extension.js:1076 34 | msgid "Gno-Menu: Search Midori bookmarks disabled" 35 | msgstr "Gno-Menu: Pesquisa nos favoritos Midori desabilitada" 36 | 37 | #: extension.js:1077 38 | msgid "" 39 | "If you want to search Midori bookmarks, you must install the required " 40 | "pacakages: libgir1.2-gda-5.0 (Ubuntu) or libgda-sqlite (Fedora)" 41 | msgstr "" 42 | "Se você quer pesquisar nos favoritos Midori, deve instalar os pacotes " 43 | "requeridos: libgir1.2-gda-5.0 (Ubuntu) ou libgda-sqlite (Fedora)" 44 | 45 | #: extension.js:1776 46 | msgid "Recent" 47 | msgstr "Recente" 48 | 49 | #: extension.js:1818 50 | msgid "Web" 51 | msgstr "Web" 52 | 53 | #: extension.js:1861 prefs.js:540 54 | msgid "Favorites" 55 | msgstr "Favoritos" 56 | 57 | #: extension.js:1863 prefs.js:541 58 | msgid "Places" 59 | msgstr "Locais" 60 | 61 | #: extension.js:1933 62 | msgid "List View" 63 | msgstr "Visão em lista" 64 | 65 | #: extension.js:1955 66 | msgid "Grid View" 67 | msgstr "Visão em ícones" 68 | 69 | #: extension.js:1990 70 | msgid "Type to search..." 71 | msgstr "Digite para pesquisar..." 72 | 73 | #: extension.js:2111 74 | msgid "Frequent Apps" 75 | msgstr "Aplicativos frequentes" 76 | 77 | #: extension.js:2147 78 | msgid "All Applications" 79 | msgstr "Todos os aplicativos" 80 | 81 | #: extension.js:2245 82 | msgid "Restart Shell" 83 | msgstr "Reiniciar o Shell" 84 | 85 | #: extension.js:2268 86 | msgid "Suspend" 87 | msgstr "Suspender" 88 | 89 | #: extension.js:2300 90 | msgid "Shutdown" 91 | msgstr "Desligar" 92 | 93 | #: extension.js:2325 94 | msgid "Logout User" 95 | msgstr "Encerrar sessão" 96 | 97 | #: extension.js:2348 98 | msgid "Lock Screen" 99 | msgstr "Travar a tela" 100 | 101 | #: extension.js:2415 102 | msgid "Preferences" 103 | msgstr "Preferências" 104 | 105 | #: extension.js:2755 extension.js:2907 106 | msgid "No GnoMenu stylesheet found" 107 | msgstr "Nenhuma folha de estilos do GnoMenu encontrada" 108 | 109 | #: placeDisplay.js:64 110 | #, javascript-format 111 | msgid "Failed to launch \"%s\"" 112 | msgstr "Falha ao carregar \"%s\"" 113 | 114 | #: placeDisplay.js:154 115 | msgid "Home" 116 | msgstr "Início" 117 | 118 | #: placeDisplay.js:236 119 | msgid "Computer" 120 | msgstr "Computador" 121 | 122 | #: placeDisplay.js:240 123 | msgid "Browse network" 124 | msgstr "Nevagar na rede" 125 | 126 | #: prefs.js:41 127 | msgid "Panel Settings" 128 | msgstr "Configurações do painel" 129 | 130 | #: prefs.js:59 131 | msgid "Disable activities hot corner" 132 | msgstr "Desabilitar as atividades do canto superior" 133 | 134 | #: prefs.js:86 135 | msgid "Remove View button from panel" 136 | msgstr "Remover botão View do painel" 137 | 138 | #: prefs.js:117 139 | msgid "Label for View button" 140 | msgstr "Rótulo para o botão View" 141 | 142 | #: prefs.js:146 143 | msgid "Use icon with View button" 144 | msgstr "Usar ícone com o botão View" 145 | 146 | #: prefs.js:185 147 | msgid "Remove Apps button from panel" 148 | msgstr "Remover o botão Apps do painel" 149 | 150 | #: prefs.js:216 151 | msgid "Label for Apps button" 152 | msgstr "Rótulo para o botão Apps" 153 | 154 | #: prefs.js:246 155 | msgid "Use icon with Apps button" 156 | msgstr "Usar ícone com o botão Apps" 157 | 158 | #: prefs.js:286 159 | msgid "Remove Menu button from panel" 160 | msgstr "Remover o botão Menu do painel" 161 | 162 | #: prefs.js:313 163 | msgid "Label for Menu button" 164 | msgstr "Rótulo para o botão Menu" 165 | 166 | #: prefs.js:342 167 | msgid "Use icon with Menu button" 168 | msgstr "Usar ícone com o botão Menu" 169 | 170 | #: prefs.js:380 171 | msgid "Disable Menu button hot spot" 172 | msgstr "Desabilitar ponto de acesso do botão Menu" 173 | 174 | #: prefs.js:400 175 | msgid "Disable Menu button shortcut key" 176 | msgstr "Desabilitar tecla de atalho do botão Menu" 177 | 178 | #: prefs.js:423 179 | msgid "Invalid accelerator. Try F12, space, a, etc." 180 | msgstr "" 181 | "Acelerador inválido. Tente F12, espaço, a, etc." 182 | 183 | #: prefs.js:457 184 | msgid "Menu Settings" 185 | msgstr "Configurações do menu" 186 | 187 | #: prefs.js:474 188 | msgid "Hide Shortcuts Panel" 189 | msgstr "Ocultar painel de atalhos" 190 | 191 | #: prefs.js:499 192 | msgid "Menu layout size" 193 | msgstr "Tamanho do layout do menu" 194 | 195 | #: prefs.js:502 196 | msgid "Large" 197 | msgstr "Grande" 198 | 199 | #: prefs.js:503 200 | msgid "Medium" 201 | msgstr "Médio" 202 | 203 | #: prefs.js:504 204 | msgid "Small" 205 | msgstr "Pequeno" 206 | 207 | #: prefs.js:536 208 | msgid "Icons to display on Shortcuts Panel" 209 | msgstr "Ícones exibidos no painel de atalhos" 210 | 211 | #: prefs.js:559 212 | msgid "Applications to display at startup" 213 | msgstr "Aplicativos exibidos na inicialização" 214 | 215 | #: prefs.js:563 216 | msgid "All" 217 | msgstr "Tudo" 218 | 219 | #: prefs.js:564 220 | msgid "Frequent" 221 | msgstr "Frequente" 222 | 223 | #: prefs.js:582 224 | msgid "Default view mode for applications" 225 | msgstr "Modo de visualização para os aplicativos" 226 | 227 | #: prefs.js:586 228 | msgid "List" 229 | msgstr "Lista" 230 | 231 | #: prefs.js:587 232 | msgid "Grid" 233 | msgstr "Ícones" 234 | 235 | #: prefs.js:605 236 | msgid "Category selection method" 237 | msgstr "Método de seleção da categoria" 238 | 239 | #: prefs.js:608 240 | msgid "Hover" 241 | msgstr "Foco" 242 | 243 | #: prefs.js:609 244 | msgid "Click" 245 | msgstr "Clique" 246 | 247 | #: prefs.js:630 248 | msgid "Size of Shortcuts Panel icons" 249 | msgstr "Tamanho dos ícones do painel de atalhos" 250 | 251 | #: prefs.js:656 252 | msgid "Size of Application List icons" 253 | msgstr "Tamanho dos ícones da lista de aplicativos" 254 | 255 | #: prefs.js:682 256 | msgid "Size of Application Grid icons" 257 | msgstr "Tamanho dos ícones da grade de aplicativos" 258 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/readme: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | Add new translation: 2 | 1. Add the language to LANGUAGES file. 3 | 2. Create en_US.pot file with strings by "build_pot" script. 4 | 3. Copy en_US.pot to a po file for your language. 5 | 4. Make translation (you can use Poedit, Gtranslatior or other). 6 | 5. Then run "make_translations" script to build "mo" files. 7 | 8 | Update existing translation: 9 | 1. Create en_US.pot file with updated strings by "build_pot" script. 10 | 2. Merge en_US.pot file with existing po file: 11 | Example: msgmerge ru.po en_US.pot > ru_new.po 12 | 3. Update translation. Replace old file by new. 13 | 4. Then run "make_translations" script to build "mo" files. 14 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/ru.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Translator list 2 | # Ivan Komaritsyn , 2015 - 2018. 3 | # 4 | msgid "" 5 | msgstr "" 6 | "Project-Id-Version: Gno-Menu\n" 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8 | "POT-Creation-Date: \n" 9 | "PO-Revision-Date: 2018-09-18 10:01+0300\n" 10 | "Last-Translator: Ivan Komaritsyn \n" 11 | "Language-Team: \n" 12 | "Language: ru\n" 13 | "MIME-Version: 1.0\n" 14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" 17 | "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" 18 | "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" 19 | 20 | #: convenience.js extension.js 21 | msgid "Gno-Menu: Search Firefox bookmarks disabled" 22 | msgstr "Gno-Menu: поиск по закладкам Firefox отключен" 23 | 24 | msgid "" 25 | "If you want to search Firefox bookmarks, you must install the required " 26 | "pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 27 | msgstr "" 28 | "Для включения поиска по закладкам Firefox необходимо установить " 29 | "дополнительные пакеты: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] или libgda-sqlite [Fedora]" 30 | 31 | msgid "Gno-Menu: Search Midori bookmarks disabled" 32 | msgstr "Gno-Menu: поиск по закладкам Midori отключен" 33 | 34 | msgid "" 35 | "If you want to search Midori bookmarks, you must install the required " 36 | "pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 37 | msgstr "" 38 | "Для включения поиска по закладкам Midori необходимо установить " 39 | "дополнительные пакеты: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] или libgda-sqlite [Fedora]" 40 | 41 | msgid "Recent" 42 | msgstr "Недавние" 43 | 44 | msgid "WebBookmarks" 45 | msgstr "Веб-закладки" 46 | 47 | msgid "Toggle Startup Apps View" 48 | msgstr "Переключить категорию отображаемую при запуске" 49 | 50 | msgid "List-Grid View" 51 | msgstr "В виде списка-сетки" 52 | 53 | msgid "All Applications" 54 | msgstr "Все приложения" 55 | 56 | msgid "Frequent Apps" 57 | msgstr "Часто используемые" 58 | 59 | msgid "Favorite Apps" 60 | msgstr "Избранные приложения" 61 | 62 | msgid "Restart Shell" 63 | msgstr "Перезапустить Shell" 64 | 65 | msgid "Suspend" 66 | msgstr "Перейти в режим ожидания" 67 | 68 | msgid "Shutdown" 69 | msgstr "Выключить компьютер" 70 | 71 | msgid "Logout User" 72 | msgstr "Завершить сеанс" 73 | 74 | msgid "Lock Screen" 75 | msgstr "Заблокировать экран" 76 | 77 | msgid "Preferences" 78 | msgstr "Настройки" 79 | 80 | msgid "No GnoMenu stylesheet found" 81 | msgstr "Не найден стиль для GnoMenu" 82 | 83 | #: metadata.json placeDisplay.js 84 | msgid "Failed to launch \"%s\"" 85 | msgstr "Не удалось запустить «%s»" 86 | 87 | msgid "Home" 88 | msgstr "Домашняя папка" 89 | 90 | msgid "Computer" 91 | msgstr "Компьютер" 92 | 93 | msgid "Browse network" 94 | msgstr "Обзор сети" 95 | 96 | #: prefs.js 97 | msgid "Panel Buttons" 98 | msgstr "Кнопки панели" 99 | 100 | msgid "Menu Layout" 101 | msgstr "Настройки вида" 102 | 103 | msgid "Apps Grid-List" 104 | msgstr "Список - Сетка" 105 | 106 | msgid "Panel Settings" 107 | msgstr "Настройки панели" 108 | 109 | msgid "Activities hot corner" 110 | msgstr "«Горячий угол»" 111 | 112 | msgid "View button" 113 | msgstr "Кнопка «Обзор»" 114 | 115 | msgid "Use label with View button" 116 | msgstr "Текст для кнопки «Обзор»" 117 | 118 | msgid "Use icon with View button" 119 | msgstr "Показывать иконку для кнопки «Обзор»" 120 | 121 | msgid "Apps button" 122 | msgstr "Кнопка «Приложения»" 123 | 124 | msgid "Use label with Apps button" 125 | msgstr "Текст для кнопки «Приложения»" 126 | 127 | msgid "Use icon with Apps button" 128 | msgstr "Показывать иконку для кнопки «Приложения»" 129 | 130 | msgid "Menu button" 131 | msgstr "Кнопка «Меню»" 132 | 133 | msgid "Use label with Menu button" 134 | msgstr "Текст для кнопки «Меню»" 135 | 136 | msgid "Use icon with Menu button" 137 | msgstr "Показывать иконку для кнопки «Меню»" 138 | 139 | msgid "Hide Menu button arrow" 140 | msgstr "Скрыть стрелочку рядом с кнопкой «Меню»" 141 | 142 | msgid "Disable Menu button hot spot" 143 | msgstr "Отключить горячую область у кнопки «Меню»" 144 | 145 | msgid "hot spot hover delay" 146 | msgstr "задержка при наведении" 147 | 148 | msgid "Disable Menu button shortcut key" 149 | msgstr "Отключить вызов «Меню» по горячей клавише" 150 | 151 | msgid "Invalid accelerator. Try F12, space, a, etc." 152 | msgstr "" 153 | "Неверно указана горячая клавиша. Попробуйте F12, space, " 154 | "a, и др." 155 | 156 | msgid "Set Menu button position" 157 | msgstr "Положение кнопки «Меню»" 158 | 159 | msgid "Left" 160 | msgstr "Слева" 161 | 162 | msgid "Center" 163 | msgstr "По центру" 164 | 165 | msgid "Right" 166 | msgstr "Справа" 167 | 168 | msgid "Menu Settings" 169 | msgstr "Настройки меню" 170 | 171 | msgid "Menu layout size" 172 | msgstr "Размер меню" 173 | 174 | msgid "Normal" 175 | msgstr "Нормальный" 176 | 177 | msgid "Compact" 178 | msgstr "Компактный" 179 | 180 | msgid "User Options Panel" 181 | msgstr "Дополнительная панель" 182 | 183 | msgid "Shortcuts Panel" 184 | msgstr "Панель быстрого доступа" 185 | 186 | msgid "Icons to display on Shortcuts Panel" 187 | msgstr "Элементы на панели быстрого доступа" 188 | 189 | msgid "Favorites" 190 | msgstr "Избранные" 191 | 192 | msgid "Places" 193 | msgstr "Места" 194 | 195 | msgid "Size of Shortcuts Panel icons" 196 | msgstr "Размер иконок для панели быстрого доступа" 197 | 198 | msgid "Categories Panel" 199 | msgstr "Панель категорий" 200 | 201 | msgid "Category selection method" 202 | msgstr "Метод выбора категории" 203 | 204 | msgid "Hover" 205 | msgstr "Наведение" 206 | 207 | msgid "Click" 208 | msgstr "Нажатие" 209 | 210 | msgid "Menu hover delay" 211 | msgstr "Задержка выбора категории при наведении" 212 | 213 | msgid "Workspace Thumbnails Panel" 214 | msgstr "Панель с рабочими местами" 215 | 216 | msgid "Apps Settings" 217 | msgstr "Настройки приложений" 218 | 219 | msgid "Applications to display at startup" 220 | msgstr "Приложения показываемые при запуске" 221 | 222 | msgid "All" 223 | msgstr "Все" 224 | 225 | msgid "Frequent" 226 | msgstr "Часто используемые" 227 | 228 | msgid "None" 229 | msgstr "Нет" 230 | 231 | msgid "Default view mode for applications" 232 | msgstr "Вид для обзора приложений по умолчанию" 233 | 234 | msgid "List" 235 | msgstr "Список" 236 | 237 | msgid "Grid" 238 | msgstr "Сетка" 239 | 240 | msgid "Grid: Number of columns" 241 | msgstr "Сетка: Количество колонок" 242 | 243 | msgid "Grid: Width of Application labels" 244 | msgstr "Сетка: Ширина для названия приложений" 245 | 246 | msgid "Grid: Size of Application icons" 247 | msgstr "Сетка: Размер иконок для приложений" 248 | 249 | msgid "List: Size of Application icons" 250 | msgstr "Список: Размер иконок для приложений" 251 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/sk.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | msgid "" 2 | msgstr "" 3 | "Project-Id-Version: Gno-Menu\n" 4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 | "POT-Creation-Date: \n" 6 | "PO-Revision-Date: 2016-08-12 15:15+0200\n" 7 | "Language-Team: \n" 8 | "MIME-Version: 1.0\n" 9 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 10 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 11 | "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" 12 | "Last-Translator: Dušan Kazik \n" 13 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" 14 | "Language: sk\n" 15 | 16 | #: convenience.js extension.js 17 | msgid "Gno-Menu: Search Firefox bookmarks disabled" 18 | msgstr "Gno-Menu: Vyhľadávanie záložiek aplikácie Firefox je zakázané" 19 | 20 | msgid "" 21 | "If you want to search Firefox bookmarks, you must install the required " 22 | "pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 23 | msgstr "" 24 | "Ak chcete vyhľadávať záložky aplikácie Firefox, musíte nainštalovať " 25 | "potrebné balíky: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] alebo libgda-sqlite [Fedora]" 26 | 27 | msgid "Gno-Menu: Search Midori bookmarks disabled" 28 | msgstr "Gno-Menu: Vyhľadávanie záložiek aplikácie Midori je zakázané" 29 | 30 | msgid "" 31 | "If you want to search Midori bookmarks, you must install the required " 32 | "pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 33 | msgstr "" 34 | "Ak chcete vyhľadávať záložky aplikácie Midori, musíte nainštalovať " 35 | "potrebné balíky: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] alebo libgda-sqlite [Fedora]" 36 | 37 | msgid "Recent" 38 | msgstr "Nedávne" 39 | 40 | msgid "Webmarks" 41 | msgstr "Záložky" 42 | 43 | msgid "Favorites" 44 | msgstr "Obľúbené" 45 | 46 | msgid "Places" 47 | msgstr "Miesta" 48 | 49 | msgid "Toggle Startup Apps View" 50 | msgstr "Prepnúť zobrazenie spustenia aplikácií" 51 | 52 | msgid "List View" 53 | msgstr "Zobrazenie zoznamu" 54 | 55 | msgid "Grid View" 56 | msgstr "Zobrazenie mriežky" 57 | 58 | msgid "Type to search..." 59 | msgstr "Hľadanie začnete písaním…" 60 | 61 | msgid "All Applications" 62 | msgstr "Všetky aplikácie" 63 | 64 | msgid "Frequent Apps" 65 | msgstr "Často používané aplikácie" 66 | 67 | msgid "Favorite Apps" 68 | msgstr "Obľúbené aplikácie" 69 | 70 | msgid "Restart Shell" 71 | msgstr "Reštartovať Shell" 72 | 73 | msgid "Suspend" 74 | msgstr "Uspať" 75 | 76 | msgid "Shutdown" 77 | msgstr "Vypnúť" 78 | 79 | msgid "Logout User" 80 | msgstr "Odhlásiť používateľa" 81 | 82 | msgid "Lock Screen" 83 | msgstr "Uzamknúť obrazovku" 84 | 85 | msgid "Preferences" 86 | msgstr "Nastavenia" 87 | 88 | msgid "No GnoMenu stylesheet found" 89 | msgstr "Štýl rozšírenia GnoMenu sa nenašiel" 90 | 91 | #: placeDisplay.js 92 | msgid "Failed to launch \"%s\"" 93 | msgstr "Zlyhalo spustenie aplikácie „%s“" 94 | 95 | msgid "Home" 96 | msgstr "Domov" 97 | 98 | msgid "Computer" 99 | msgstr "Počítač" 100 | 101 | msgid "Browse network" 102 | msgstr "Prehliadať sieť" 103 | 104 | #: prefs.js 105 | msgid "Panel Settings" 106 | msgstr "Nastavenia panela" 107 | 108 | msgid "Disable activities hot corner" 109 | msgstr "Zakázať aktívny roh aktivít" 110 | 111 | msgid "Remove View button from panel" 112 | msgstr "Odstrániť tlačidlo zobrazenia z panelu" 113 | 114 | msgid "Label for View button" 115 | msgstr "Menovka tlačidla zobrazenia" 116 | 117 | msgid "Use icon with View button" 118 | msgstr "Použiť ikonu s tlačidlom zobrazenia" 119 | 120 | msgid "Remove Apps button from panel" 121 | msgstr "Odstrániť tlačidlo aplikácií z panelu" 122 | 123 | msgid "Label for Apps button" 124 | msgstr "Menovka tlačidla aplikácií" 125 | 126 | msgid "Use icon with Apps button" 127 | msgstr "Použiť ikonu s tlačidlom aplikácií" 128 | 129 | msgid "Remove Menu button from panel" 130 | msgstr "Odstrániť tlačidlo ponuky z panelu" 131 | 132 | msgid "Label for Menu button" 133 | msgstr "Menovka tlačidla ponuky" 134 | 135 | msgid "Use icon with Menu button" 136 | msgstr "Použiť ikonu s tlačidlom ponuky" 137 | 138 | msgid "Disable Menu button hot spot" 139 | msgstr "Zakázať aktívny bod tlačidla ponuky" 140 | 141 | msgid "Disable Menu button shortcut key" 142 | msgstr "Zakázať klávesovú skratku tlačidla ponuky" 143 | 144 | msgid "Invalid accelerator. Try F12, space, a, etc." 145 | msgstr "" 146 | "Neplatný akcelerátor. Skúste F12, medzerník, a, " 147 | "atď." 148 | 149 | msgid "Set Menu button position" 150 | msgstr "Nastavenie pozície tlačidla ponuky" 151 | 152 | msgid "Left" 153 | msgstr "Vľavo" 154 | 155 | msgid "Center" 156 | msgstr "V strede" 157 | 158 | msgid "Right" 159 | msgstr "Vpravo" 160 | 161 | msgid "Menu Settings" 162 | msgstr "Nastavenia ponuky" 163 | 164 | msgid "Hide User Options Panel" 165 | msgstr "Skryť panel volieb používateľa" 166 | 167 | msgid "Hide Shortcuts Panel" 168 | msgstr "Skryť panel skratiek" 169 | 170 | msgid "Menu layout size" 171 | msgstr "Veľkosť rozloženia ponuky" 172 | 173 | msgid "Normal" 174 | msgstr "Normálna" 175 | 176 | msgid "Compact" 177 | msgstr "Kompaktná" 178 | 179 | msgid "Icons to display on Shortcuts Panel" 180 | msgstr "Ikony, ktoré sa majú zobraziť v paneli skratiek" 181 | 182 | msgid "Applications to display at startup" 183 | msgstr "Aplikácia, ktorá sa má zobraziť po spustení" 184 | 185 | msgid "All" 186 | msgstr "Všetky" 187 | 188 | msgid "Frequent" 189 | msgstr "Často používané" 190 | 191 | msgid "None" 192 | msgstr "Žiadne" 193 | 194 | msgid "Number of columns in Application Grid" 195 | msgstr "Počet stĺpcov v mriežke aplikácií" 196 | 197 | msgid "3" 198 | msgstr "3" 199 | 200 | msgid "4" 201 | msgstr "4" 202 | 203 | msgid "5" 204 | msgstr "5" 205 | 206 | msgid "6" 207 | msgstr "6" 208 | 209 | msgid "7" 210 | msgstr "7" 211 | 212 | msgid "Default view mode for applications" 213 | msgstr "Predvolený režim zobrazenia aplikácií" 214 | 215 | msgid "List" 216 | msgstr "Zoznam" 217 | 218 | msgid "Grid" 219 | msgstr "Mriežka" 220 | 221 | msgid "Hide Categories Panel" 222 | msgstr "Skryť panel kategórií" 223 | 224 | msgid "Category selection method" 225 | msgstr "Spôsob výberu kategórie" 226 | 227 | msgid "Hover" 228 | msgstr "Prejdením ponad" 229 | 230 | msgid "Click" 231 | msgstr "Kliknutie" 232 | 233 | msgid "Size of Shortcuts Panel icons" 234 | msgstr "Veľkosť ikon panela skratiek" 235 | 236 | msgid "Size of Application List icons" 237 | msgstr "Veľkosť ikon zoznamu aplikácií" 238 | 239 | msgid "Size of Application Grid icons" 240 | msgstr "Veľkosť ikon mriežky aplikácií" 241 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/tr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Çeviri Listesi 2 | # Serdar Sağlam , 2019. 3 | # 4 | msgid "" 5 | msgstr "" 6 | "Project-Id-Version: Gno-Menu\n" 7 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8 | "POT-Creation-Date: \n" 9 | "PO-Revision-Date: 2019-01-25 00:29+0300\n" 10 | "Last-Translator: Serdar Sağlam \n" 11 | "Language-Team: \n" 12 | "Language: tr\n" 13 | "MIME-Version: 1.0\n" 14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n" 17 | "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 18 | "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" 19 | 20 | #: convenience.js extension.js 21 | msgid "Gno-Menu: Search Firefox bookmarks disabled" 22 | msgstr "Gno-Menü: Firefox yer işaretlerini arama devre dışı" 23 | 24 | msgid "" 25 | "If you want to search Firefox bookmarks, you must install the required pacakages: " 26 | "libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 27 | msgstr "" 28 | "Firefox yer imlerinde aramak istiyorsanız, gerekli paketler yüklenmeli, paketler: " 29 | "libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] veya libgda-sqlite [Fedora]" 30 | 31 | msgid "Gno-Menu: Search Midori bookmarks disabled" 32 | msgstr "Gno-Menü: Midori yer imlerini devre dışı bırak" 33 | 34 | msgid "" 35 | "If you want to search Midori bookmarks, you must install the required pacakages: " 36 | "libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 37 | msgstr "" 38 | "Midori yer imlerinde aramak istiyorsanız, gerekli paketler yüklenmeli, paketler: " 39 | "libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] veya libgda-sqlite [Fedora]" 40 | 41 | msgid "Recent" 42 | msgstr "Son" 43 | 44 | msgid "WebBookmarks" 45 | msgstr "Yerimleri" 46 | 47 | msgid "Toggle Startup Apps View" 48 | msgstr "Başlangıç ​​Uygulamaları Görünümünü Değiştir" 49 | 50 | msgid "List-Grid View" 51 | msgstr "Liste Izgara Görünümü" 52 | 53 | msgid "All Applications" 54 | msgstr "Tüm Uygulamalar" 55 | 56 | msgid "Frequent Apps" 57 | msgstr "Sık Kullanılan" 58 | 59 | msgid "Favorite Apps" 60 | msgstr "Favorilerim" 61 | 62 | msgid "Restart Shell" 63 | msgstr "Gnome Shell'i Yeniden Başlat" 64 | 65 | msgid "Suspend" 66 | msgstr "Askıya Al" 67 | 68 | msgid "Shutdown" 69 | msgstr "Kapat" 70 | 71 | msgid "Logout User" 72 | msgstr "Oturumu Kapat" 73 | 74 | msgid "Lock Screen" 75 | msgstr "Ekranı Kilitle" 76 | 77 | msgid "Preferences" 78 | msgstr "Tercihler" 79 | 80 | msgid "No GnoMenu stylesheet found" 81 | msgstr "GnoMenü stil sayfası bulunamadı" 82 | 83 | #: metadata.json placeDisplay.js 84 | msgid "Failed to launch \"%s\"" 85 | msgstr "Uygulama başlatılamadı \"%s\"" 86 | 87 | msgid "Home" 88 | msgstr "Başlangıç" 89 | 90 | msgid "Computer" 91 | msgstr "Bilgisayar" 92 | 93 | msgid "Browse network" 94 | msgstr "Ağa göz at" 95 | 96 | #: prefs.js 97 | msgid "Panel Buttons" 98 | msgstr "Panel Düğmeleri" 99 | 100 | msgid "Menu Layout" 101 | msgstr "Menü Düzeni" 102 | 103 | msgid "Apps Grid-List" 104 | msgstr "Izgara Görünümü" 105 | 106 | msgid "Panel Settings" 107 | msgstr "Panel Ayarları" 108 | 109 | msgid "Activities hot corner" 110 | msgstr "Etkinlikler aktif köşeler" 111 | 112 | msgid "View button" 113 | msgstr "Etkinlikler düğmesi" 114 | 115 | msgid "Use label with View button" 116 | msgstr "Görünüm olarak etiket kullan" 117 | 118 | msgid "Use icon with View button" 119 | msgstr "Görünüm olarak simge kullan" 120 | 121 | msgid "Apps button" 122 | msgstr "Uygulamalar düğmesi" 123 | 124 | msgid "Use label with Apps button" 125 | msgstr "Görünüm olarak etiket kullan" 126 | 127 | msgid "Use icon with Apps button" 128 | msgstr "Görünüm olarak simge kullan" 129 | 130 | msgid "Menu button" 131 | msgstr "Menü düğmesi" 132 | 133 | msgid "Use label with Menu button" 134 | msgstr "Görünüm olarak etiket kullan" 135 | 136 | msgid "Use icon with Menu button" 137 | msgstr "Görünüm olarak simge kullan" 138 | 139 | msgid "Hide Menu button arrow" 140 | msgstr "Menü düğmesi ok tuşu gizle" 141 | 142 | msgid "Disable Menu button hot spot" 143 | msgstr "Menü aktif köşeler devre dışı" 144 | 145 | msgid "hot spot hover delay" 146 | msgstr "aktif köşe gecikme süresi" 147 | 148 | msgid "Disable Menu button shortcut key" 149 | msgstr "Menü kısayollarını devre dışı bırak" 150 | 151 | msgid "Invalid accelerator. Try F12, space, a, etc." 152 | msgstr "Geçersiz hızlandırıcı. F12'yi deneyin, boşluk, a, vs." 153 | 154 | msgid "Set Menu button position" 155 | msgstr "Menü düğmesi konumunu ayarla" 156 | 157 | msgid "Left" 158 | msgstr "Sol" 159 | 160 | msgid "Center" 161 | msgstr "Ortala" 162 | 163 | msgid "Right" 164 | msgstr "Sağ" 165 | 166 | msgid "Menu Settings" 167 | msgstr "Menü Ayarları" 168 | 169 | msgid "Menu layout size" 170 | msgstr "Menü düzeni boyutu" 171 | 172 | msgid "Normal" 173 | msgstr "Normal" 174 | 175 | msgid "Compact" 176 | msgstr "Kompakt" 177 | 178 | msgid "User Options Panel" 179 | msgstr "Kullanıcı Paneli" 180 | 181 | msgid "Shortcuts Panel" 182 | msgstr "Kısayol Paneli" 183 | 184 | msgid "Icons to display on Shortcuts Panel" 185 | msgstr "Kısayol panelinde görünecek olan" 186 | 187 | msgid "Favorites" 188 | msgstr "Favoriler" 189 | 190 | msgid "Places" 191 | msgstr "Dosyalar" 192 | 193 | msgid "Size of Shortcuts Panel icons" 194 | msgstr "Kısayollar paneli simge boyutu" 195 | 196 | msgid "Categories Panel" 197 | msgstr "Kategoriler Paneli" 198 | 199 | msgid "Category selection method" 200 | msgstr "Kategori seçim biçimi" 201 | 202 | msgid "Hover" 203 | msgstr "Duraksama" 204 | 205 | msgid "Click" 206 | msgstr "Tıklama" 207 | 208 | msgid "Menu hover delay" 209 | msgstr "Menü bekleme gecikmesi" 210 | 211 | msgid "Workspace Thumbnails Panel" 212 | msgstr "Çalışma Alanlarını Göster" 213 | 214 | msgid "Apps Settings" 215 | msgstr "Uygulama Ayarları" 216 | 217 | msgid "Applications to display at startup" 218 | msgstr "Başlangıçta görüntülenecek uygulamalar" 219 | 220 | msgid "All" 221 | msgstr "Tümü" 222 | 223 | msgid "Frequent" 224 | msgstr "Sık Kullanılan" 225 | 226 | msgid "None" 227 | msgstr "Yok" 228 | 229 | msgid "Default view mode for applications" 230 | msgstr "Uygulamalar için varsayılan görünüm" 231 | 232 | msgid "List" 233 | msgstr "Liste" 234 | 235 | msgid "Grid" 236 | msgstr "Izgara" 237 | 238 | msgid "Grid: Number of columns" 239 | msgstr "Izgara: Sütun sayısı" 240 | 241 | msgid "Grid: Width of Application labels" 242 | msgstr "Izgara: Uygulama adı için genişlik" 243 | 244 | msgid "Grid: Size of Application icons" 245 | msgstr "Izgara: Uygulama simge boyutları" 246 | 247 | msgid "List: Size of Application icons" 248 | msgstr "Liste: Uygulama simge boyutları" 249 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/zh_CN.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | msgid "" 2 | msgstr "" 3 | "Project-Id-Version: Gno-Menu\n" 4 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5 | "POT-Creation-Date: \n" 6 | "PO-Revision-Date: 2017-04-23 15:06:07+0800\n" 7 | "Last-Translator: \n" 8 | "Language-Team: \n" 9 | "Language: zh_CN\n" 10 | "MIME-Version: 1.0\n" 11 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 12 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 13 | 14 | 15 | #: convenience.js 16 | 17 | 18 | #: extension.js 19 | 20 | msgid "Gno-Menu: Search Firefox bookmarks disabled" 21 | msgstr "关闭 Firefox 书签搜索" 22 | 23 | msgid "If you want to search Firefox bookmarks, you must install the required pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 24 | msgstr "如果您想使用 Firefox 书签搜索功能,请安装以下依赖包:libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] 或 libgda-sqlite [Fedora]" 25 | 26 | msgid "Gno-Menu: Search Midori bookmarks disabled" 27 | msgstr "关闭 Midori 书签搜索" 28 | 29 | msgid "If you want to search Midori bookmarks, you must install the required pacakages: libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] or libgda-sqlite [Fedora]" 30 | msgstr "如果您想使用 Midori 书签搜索功能,请安装以下依赖包:libgir1.2-gda-5.0 [Ubuntu] 或 libgda-sqlite [Fedora]" 31 | 32 | msgid "Recent" 33 | msgstr "最近" 34 | 35 | msgid "Webmarks" 36 | msgstr "书签" 37 | 38 | msgid "Favorites" 39 | msgstr "收藏夹" 40 | 41 | msgid "Places" 42 | msgstr "位置" 43 | 44 | msgid "Toggle Startup Apps View" 45 | msgstr "切换起始页面视图" 46 | 47 | msgid "List View" 48 | msgstr "列表视图" 49 | 50 | msgid "Grid View" 51 | msgstr "网格视图" 52 | 53 | msgid "Type to search..." 54 | msgstr "输入以搜索..." 55 | 56 | msgid "All Applications" 57 | msgstr "所有应用程序" 58 | 59 | msgid "Frequent Apps" 60 | msgstr "常用应用程序" 61 | 62 | msgid "Favorite Apps" 63 | msgstr "收藏夹" 64 | 65 | msgid "Restart Shell" 66 | msgstr "重启 Shell" 67 | 68 | msgid "Suspend" 69 | msgstr "挂起" 70 | 71 | msgid "Shutdown" 72 | msgstr "关机" 73 | 74 | msgid "Logout User" 75 | msgstr "注销" 76 | 77 | msgid "Lock Screen" 78 | msgstr "锁屏" 79 | 80 | msgid "Preferences" 81 | msgstr "设置" 82 | 83 | msgid "No GnoMenu stylesheet found" 84 | msgstr "" 85 | 86 | 87 | #: placeDisplay.js 88 | 89 | msgid "Failed to launch \"%s\"" 90 | msgstr "" 91 | 92 | msgid "Home" 93 | msgstr "" 94 | 95 | msgid "Computer" 96 | msgstr "计算机" 97 | 98 | msgid "Browse network" 99 | msgstr "浏览网络" 100 | 101 | 102 | #: prefs.js 103 | 104 | msgid "Panel Settings" 105 | msgstr "面板设置" 106 | 107 | msgid "Disable activities hot corner" 108 | msgstr "禁用活动热区" 109 | 110 | msgid "Remove View button from panel" 111 | msgstr "从面板移除 View 按钮" 112 | 113 | msgid "Label for View button" 114 | msgstr "View 按钮显示文字" 115 | 116 | msgid "Use icon with View button" 117 | msgstr "在 View 按钮显示图标" 118 | 119 | msgid "Remove Apps button from panel" 120 | msgstr "从面板移除 Apps 按钮" 121 | 122 | msgid "Label for Apps button" 123 | msgstr "Apps 按钮显示文字" 124 | 125 | msgid "Use icon with Apps button" 126 | msgstr "在 Apps 按钮显示图标" 127 | 128 | msgid "Remove Menu button from panel" 129 | msgstr "从面板移除 Menu 按钮" 130 | 131 | msgid "Label for Menu button" 132 | msgstr "Menu 按钮显示文字" 133 | 134 | msgid "Use icon with Menu button" 135 | msgstr "为 Menu 按钮显示图标" 136 | 137 | msgid "Disable Menu button hot spot" 138 | msgstr "禁用 Menu 按钮触发热区" 139 | 140 | msgid "Disable Menu button shortcut key" 141 | msgstr "禁用 Menu 按钮快捷键" 142 | 143 | msgid "Invalid accelerator. Try F12, space, a, etc." 144 | msgstr "" 145 | 146 | msgid "Set Menu button position" 147 | msgstr "Menu 按钮显示位置" 148 | 149 | msgid "Left" 150 | msgstr "左" 151 | 152 | msgid "Center" 153 | msgstr "中间" 154 | 155 | msgid "Right" 156 | msgstr "右" 157 | 158 | msgid "Menu Settings" 159 | msgstr "菜单设置" 160 | 161 | msgid "Hide User Options Panel" 162 | msgstr "隐藏用户选项面板" 163 | 164 | msgid "Hide Shortcuts Panel" 165 | msgstr "隐藏快捷方式面板" 166 | 167 | msgid "Menu layout size" 168 | msgstr "菜单布局大小" 169 | 170 | msgid "Normal" 171 | msgstr "正常" 172 | 173 | msgid "Compact" 174 | msgstr "紧凑" 175 | 176 | msgid "Icons to display on Shortcuts Panel" 177 | msgstr "在快捷方式面板显示" 178 | 179 | msgid "Applications to display at startup" 180 | msgstr "在起始页面显示的应用程序" 181 | 182 | msgid "All" 183 | msgstr "全部" 184 | 185 | msgid "Frequent" 186 | msgstr "常用" 187 | 188 | msgid "None" 189 | msgstr "无" 190 | 191 | msgid "Number of columns in Application Grid" 192 | msgstr "网格视图下应用程序行数" 193 | 194 | msgid "3" 195 | msgstr "3" 196 | 197 | msgid "4" 198 | msgstr "4" 199 | 200 | msgid "5" 201 | msgstr "5" 202 | 203 | msgid "6" 204 | msgstr "6" 205 | 206 | msgid "7" 207 | msgstr "7" 208 | 209 | msgid "Default view mode for applications" 210 | msgstr "默认应用程序显示方式" 211 | 212 | msgid "List" 213 | msgstr "列表" 214 | 215 | msgid "Grid" 216 | msgstr "网格" 217 | 218 | msgid "Hide Categories Panel" 219 | msgstr "隐藏标签栏" 220 | 221 | msgid "Category selection method" 222 | msgstr "标签栏切换模式" 223 | 224 | msgid "Hover" 225 | msgstr "悬停" 226 | 227 | msgid "Click" 228 | msgstr "点击" 229 | 230 | msgid "Size of Shortcuts Panel icons" 231 | msgstr "快捷方式面板图标大小" 232 | 233 | msgid "Size of Application List icons" 234 | msgstr "列表视图下应用程序图标大小" 235 | 236 | msgid "Size of Application Grid icons" 237 | msgstr "网格视图下应用程序图标大小" 238 | 239 | 240 | #: webChromium.js 241 | 242 | 243 | #: webEpiphany.js 244 | 245 | 246 | #: webFirefox.js 247 | 248 | 249 | #: webGoogleChrome.js 250 | 251 | 252 | #: webMidori.js 253 | 254 | 255 | #: webOpera.js 256 | 257 | 258 | #: workspaceThumbnail.js 259 | 260 | -------------------------------------------------------------------------------- /schemas/gschemas.compiled: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/The-Panacea-Projects/Gnomenu/44700a14fc6042168c50cf1ac46b46fd6e758e62/schemas/gschemas.compiled -------------------------------------------------------------------------------- /schemas/org.gnome.shell.extensions.gnomenu.gschema.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | false 35 | Disable the view button hot corner 36 | Disable the view button hot corner 37 | 38 | 39 | false 40 | Remove the view button from the panel 41 | Remove the view button from the panel 42 | 43 | 44 | true 45 | Use custom view button text 46 | Use custom view button text 47 | 48 | 49 | 50 | Set the custom view button label 51 | Set the custom view button label 52 | 53 | 54 | true 55 | Use custom view button icon 56 | Use custom view button icon 57 | 58 | 59 | 60 | Set the custom view button icon name 61 | Set the custom view button icon name 62 | 63 | 64 | false 65 | Remove the apps button from the panel 66 | Remove the apps button from the panel 67 | 68 | 69 | true 70 | Use custom apps button text 71 | Use custom apps button text 72 | 73 | 74 | 75 | Set the custom apps button label 76 | Set the custom apps button label 77 | 78 | 79 | true 80 | Use custom apps button icon 81 | Use custom apps button icon 82 | 83 | 84 | 85 | Set the custom apps button icon name 86 | Set the custom apps button icon name 87 | 88 | 89 | false 90 | Remove the menu button from the panel 91 | Remove the menu button from the panel 92 | 93 | 94 | false 95 | Hide the menu button dropdown arrow 96 | Hide the menu button dropdown arrow 97 | 98 | 99 | true 100 | Use custom menu button text 101 | Use custom menu button text 102 | 103 | 104 | 105 | Set the custom menu button icon name 106 | Set the custom menu button icon name 107 | 108 | 109 | true 110 | Use custom menu button icon 111 | Use custom menu button icon 112 | 113 | 114 | 115 | Set the custom menu button icon name 116 | Set the custom menu button icon name 117 | 118 | 119 | false 120 | Disable the menu button hot spot 121 | Disable the menu button hot spot 122 | 123 | 124 | 250 125 | Delay (ms) before showing menu popup 126 | Delay in milliseconds before the menu popup is show 127 | 128 | 129 | false 130 | Disable the menu button keyboard shortcut 131 | Disable the menu button keyboard shortcut 132 | 133 | 134 | 135 | Disable the menu button keyboard shortcut 136 | Disable the menu button keyboard shortcut 137 | 138 | 139 | 'ALL' 140 | Don't hide the settings button from this group 141 | Show Gnomenu preferences button to NONE, ALL, unix-group 142 | 143 | 144 | 'Center' 145 | Set the position of the menu button 146 | Set the position of the menu button 147 | 148 | 149 | 'Normal' 150 | Size and layout of the applications menu 151 | Size and layout of the applications menu 152 | 153 | 154 | false 155 | Hide the User Options Panel of the menu 156 | Hide the User Options Panel of the menu 157 | 158 | 159 | false 160 | Hide the Shortcuts Panel of the menu 161 | Hide the Shortcuts Panel of the menu 162 | 163 | 164 | 'Places' 165 | Icons to display on Shortcuts Panel 166 | Icons to display on Shortcuts Panel 167 | 168 | 169 | 'Grid' 170 | Startup applications view mode 171 | Startup applications view mode 172 | 173 | 174 | 5 175 | Number of columns in apps grid 176 | Number of columns in apps grid 177 | 178 | 179 | 'Frequent' 180 | Startup applications to display 181 | Startup applications to display 182 | 183 | 184 | false 185 | Hide the Categories Panel of the menu 186 | Hide the Categories Panel of the menu 187 | 188 | 189 | 'Hover' 190 | Method of selecting categories 191 | Method of selecting categories 192 | 193 | 194 | 150 195 | Delay (ms) before selecting category 196 | Delay in milliseconds before the category is selected when hovering 197 | 198 | 199 | 32 200 | Shortcuts Panel icon size 201 | Shortcuts Panel icon size 202 | 203 | 204 | 24 205 | Applications list icon size 206 | Applications list icon size 207 | 208 | 209 | 48 210 | Applications grid icon size 211 | Applications grid icon size 212 | 213 | 214 | 96 215 | Applications grid label width 216 | Maximum width of the grid application's name 217 | 218 | 219 | false 220 | Hide the Workspace Thumbnails Panel of the menu 221 | Hide the Workspace Thumbnails Panel of the menu 222 | 223 | 224 | 225 | -------------------------------------------------------------------------------- /themes/default/gnomenu-m.css: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | /* :::::::::: PANEL- BUTTONS :::::::::::: */ 4 | 5 | .gnomenu-panel-button, 6 | .gnomenu-panel-menu-button { 7 | spacing: 4px; } 8 | 9 | /* :::::::::: POWER-GROUP-BOX :::::::::::: */ 10 | 11 | .gnomenu-power-group-box { 12 | padding-right: 13px; 13 | padding-left: 5px; 14 | border: 0px; 15 | border-right: 1px; 16 | spacing: 8px; } 17 | 18 | /* power-group-buttons */ 19 | 20 | .gnomenu-power-group-button { 21 | border-radius: 3px; 22 | border: 1px; 23 | padding: 0; 24 | width: 34px; } 25 | 26 | /* :::::::::: USER-GROUP-BOX :::::::::::: */ 27 | 28 | .gnomenu-user-group-box { 29 | padding-left: 13px; 30 | border: 0px; 31 | spacing: 8px; } 32 | 33 | /* user-group-buttons */ 34 | 35 | .gnomenu-user-group-button { 36 | border-radius: 3px; 37 | border: 1px; 38 | padding: 0; 39 | width: 34px; } 40 | 41 | /* :::::::::: VIEW-MODE-BOX :::::::::::: */ 42 | 43 | .gnomenu-view-mode-box { 44 | padding-right: 13px; 45 | padding-left: 8px; 46 | border: 0px; 47 | border-right: 1px; 48 | spacing: 8px; } 49 | 50 | .gnomenu-view-mode-button { 51 | border-radius: 3px; 52 | border: 1px; 53 | padding: 0; 54 | width: 34px; } 55 | 56 | /* :::::::::: SEARCH-ENTRY :::::::::::: */ 57 | 58 | #gnomenuMenuMainbox StEntry { 59 | margin-top: 1px; 60 | margin-bottom: 1px; 61 | margin-right: 13px; 62 | margin-left: 13px; 63 | box-shadow: inset 0 1px rgba(255, 255, 255, 0.0); 64 | background-color: rgba(255, 255, 255, 0.0); } 65 | 66 | #gnomenuMenuMainbox .search-entry, 67 | #gnomenuMenuMainbox .search-entry:focus { 68 | border-radius: 3px; 69 | min-width: 448px; } 70 | 71 | #gnomenuMenuMainbox .search-entry-icon { 72 | icon-size: 16px; 73 | padding-left: 10px; 74 | padding-right: 10px; } 75 | 76 | /* :::::::::: PREFERENCES-GROUP-BOX :::::::::::: */ 77 | 78 | .gnomenu-preferences-group-box { 79 | padding-left: 13px; 80 | border: 0px; 81 | border-left: 1px; 82 | spacing: 0px; } 83 | 84 | /* preferences-group-buttons */ 85 | 86 | .gnomenu-preferences-group-button { 87 | border-radius: 3px; 88 | border: 1px; 89 | padding: 0; 90 | width: 34px; } 91 | 92 | /* :::::::::: SHORTCUTS-SCROLLBOX :::::::::::: */ 93 | 94 | .gnomenu-shortcuts-scrollbox { 95 | background-color: rgba(255, 255, 255, 0.02); 96 | border-radius: 4px 0 0 4px; 97 | border: 1px; 98 | padding: 4px; } 99 | 100 | .gnomenu-shortcuts-box { 101 | spacing: 12px; } 102 | 103 | /* shortcut-buttons */ 104 | 105 | .gnomenu-shortcut-button { 106 | border-radius: 3px; 107 | border: 1px; 108 | padding: 1px; } 109 | 110 | .gnomenu-shortcut-symbolic-button { 111 | border: 1px; 112 | padding: 3px; } 113 | 114 | /* :::::::::: CATEGORIES :::::::::::: */ 115 | 116 | .gnomenu-categories-workspaces-wrapper { 117 | padding: 0px; } 118 | 119 | .gnomenu-categories-workspaces-scrollbox { 120 | background-color: rgba(255, 255, 255, 0.02); 121 | border-radius: 0px; 122 | border: 1px; 123 | border-left: 0; 124 | height: 524px; 125 | padding: 0; } 126 | 127 | .gnomenu-categories-box { 128 | padding: 4px; 129 | padding-right: 0px; 130 | spacing: 12px; } 131 | 132 | .gnomenu-category-button { 133 | background-color: rgba(255, 255, 255, 0.0); 134 | border-radius: 0; 135 | border: 1px; 136 | border-right: 0; 137 | padding: 0px; } 138 | 139 | .gnomenu-category-button:hover { 140 | font-weight: bold;} 141 | 142 | .gnomenu-category-button-box { 143 | min-height: 34px; 144 | max-height: 34px; } 145 | 146 | .gnomenu-category-button-label { 147 | padding-left: 7px; } 148 | 149 | .gnomenu-category-button-icon { 150 | color: rgba(0,0,0,0); } 151 | 152 | .gnomenu-category-button.popup-sub-menu { 153 | border: 1px; 154 | font-weight: bold; } 155 | 156 | /* :::::::::: WORKSPACES :::::::::::: */ 157 | 158 | .gnomenu-workspaces-wrapper { 159 | padding: 0px; } 160 | 161 | .gnomenu-workspaces-scrollbox { 162 | padding: 0px; } 163 | 164 | .gnomenu-workspace-thumbnails { 165 | spacing: .9em; } 166 | 167 | #gnomenuMenuMainbox .workspace-thumbnail { 168 | padding: 2px; 169 | } 170 | 171 | #gnomenuMenuMainbox .workspace-thumbnail-indicator { 172 | padding: 0; 173 | border-radius: 3px; 174 | border: 2px solid; } 175 | 176 | .gnomenu-workspaces-background { 177 | padding: 2px; 178 | padding-left: 6px; } 179 | 180 | /* :::::::::: APPLICATIONS-SCROLLBOX :::::::::::: */ 181 | 182 | .gnomenu-applications-scrollbox { 183 | border: 1px; 184 | border-left-width: 0px; 185 | border-radius: 0px 5px 5px 0px; } 186 | 187 | #gnomenuMenuMainbox StScrollView.vfade { 188 | -st-vfade-offset: 0px; } 189 | 190 | #gnomenuMenuMainbox StScrollView.hfade { 191 | -st-hfade-offset: 0px; } 192 | 193 | /* scrollbar */ 194 | 195 | #gnomenuMenuMainbox StScrollView StScrollBar { 196 | min-width: 0px; 197 | min-height: 0px; } 198 | 199 | #gnomenuMenuMainbox StScrollBar StButton#vhandle, 200 | #gnomenuMenuMainbox StScrollBar StButton#hhandle { 201 | margin: 0; } 202 | 203 | /* :::::::::: APPLICATIONS-LIST-BOX :::::::::::: */ 204 | 205 | .gnomenu-applications-list-box { 206 | padding: 4px; 207 | padding-left: 5px; 208 | spacing: 12px; } 209 | 210 | /* list-buttons */ 211 | 212 | .gnomenu-application-list-button { 213 | min-height: 34px; 214 | max-height: 34px; 215 | border-radius: 2px; 216 | border: 1px; 217 | padding: 0px 2px; } 218 | 219 | .gnomenu-application-list-button-label { 220 | padding-left: 16px; } 221 | 222 | .gnomenu-application-list-button-icon { 223 | padding-top: 0px; } 224 | 225 | /* :::::::::: APPLICATIONS-GRID-BOX :::::::::::: */ 226 | 227 | .gnomenu-applications-grid-box { 228 | padding: 4px; 229 | padding-left: 5px; } 230 | 231 | /*grid-buttons*/ 232 | 233 | .gnomenu-application-grid-button { 234 | height: 78px; 235 | margin-bottom: 7px; 236 | border-radius: 3px; 237 | border: 1px; } 238 | 239 | .gnomenu-application-grid-button.col3 { 240 | padding: 0px 5px; 241 | min-width: 170px; } 242 | 243 | .gnomenu-application-grid-button.col4 { 244 | padding: 0px 5px; 245 | min-width: 125px; } 246 | 247 | .gnomenu-application-grid-button.col5 { 248 | padding: 0px 5px; 249 | min-width: 98px; } 250 | 251 | .gnomenu-application-grid-button.col6 { 252 | padding: 0px 5px; 253 | min-width: 80px; } 254 | 255 | .gnomenu-application-grid-button.col7 { 256 | padding: 0px 5px; 257 | min-width: 67px; } 258 | 259 | /*grid-button-labels*/ 260 | 261 | .gnomenu-application-grid-button-label { 262 | font-size: 9pt; 263 | font-weight: bold; 264 | padding: 0; 265 | text-align: center; } 266 | 267 | /* :::::::::: SELECTED-APP-BOX :::::::::::: */ 268 | 269 | .gnomenu-selected-app-box { 270 | text-align: right; 271 | margin-top: 15px; 272 | margin-bottom: 20px; } 273 | 274 | .gnomenu-selected-app-title { 275 | padding-right: 6px; 276 | font-weight: bold; 277 | font-size: 12pt; } 278 | 279 | .gnomenu-selected-app-description { 280 | padding-top: 3px; 281 | padding-right: 8px; 282 | font-size: 10pt; } 283 | -------------------------------------------------------------------------------- /themes/default/gnomenu-s.css: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | /* :::::::::: PANEL- BUTTONS :::::::::::: */ 4 | 5 | .gnomenu-panel-button, 6 | .gnomenu-panel-menu-button { 7 | spacing: 4px; } 8 | 9 | /* :::::::::: POWER-GROUP-BOX :::::::::::: */ 10 | 11 | .gnomenu-power-group-box { 12 | padding-right: 13px; 13 | padding-left: 5px; 14 | border: 0px; 15 | border-right: 1px; 16 | spacing: 6px; } 17 | 18 | /* power-group-buttons */ 19 | 20 | .gnomenu-power-group-button { 21 | border-radius: 3px; 22 | border: 1px; 23 | padding: 0; 24 | width: 26px; } 25 | 26 | /* :::::::::: USER-GROUP-BOX :::::::::::: */ 27 | 28 | .gnomenu-user-group-box { 29 | padding-left: 13px; 30 | border: 0px; 31 | spacing: 6px; } 32 | 33 | /* user-group-buttons */ 34 | 35 | .gnomenu-user-group-button { 36 | border-radius: 3px; 37 | border: 1px; 38 | padding: 0; 39 | width: 26px; } 40 | 41 | /* :::::::::: VIEW-MODE-BOX :::::::::::: */ 42 | 43 | .gnomenu-view-mode-box { 44 | padding-right: 13px; 45 | padding-left: 6px; 46 | border: 0px; 47 | border-right: 1px; 48 | spacing: 6px; } 49 | 50 | .gnomenu-view-mode-button { 51 | border-radius: 3px; 52 | border: 1px; 53 | padding: 0; 54 | width: 26px; } 55 | 56 | /* :::::::::: SEARCH-ENTRY :::::::::::: */ 57 | 58 | #gnomenuMenuMainbox StEntry { 59 | margin-top: 1px; 60 | margin-bottom: 1px; 61 | margin-right: 13px; 62 | margin-left: 13px; 63 | box-shadow: inset 0 1px rgba(255, 255, 255, 0.0); 64 | background-color: rgba(255, 255, 255, 0.0); } 65 | 66 | #gnomenuMenuMainbox .search-entry, 67 | #gnomenuMenuMainbox .search-entry:focus { 68 | border-radius: 3px; 69 | border: 1px; 70 | padding: 0; 71 | min-width: 354px; } 72 | 73 | #gnomenuMenuMainbox .search-entry-icon { 74 | icon-size: 16px; 75 | padding: 0; 76 | width: 26px; 77 | height: 26px; } 78 | 79 | /* :::::::::: PREFERENCES-GROUP-BOX :::::::::::: */ 80 | 81 | .gnomenu-preferences-group-box { 82 | padding-left: 13px; 83 | border: 0px; 84 | border-left: 1px; 85 | spacing: 0; } 86 | 87 | /* power-group-buttons */ 88 | 89 | .gnomenu-preferences-group-button { 90 | border-radius: 3px; 91 | border: 1px; 92 | padding: 0; 93 | width: 26px; } 94 | 95 | /* :::::::::: SHORTCUTS-SCROLLBOX :::::::::::: */ 96 | 97 | .gnomenu-shortcuts-scrollbox { 98 | background-color: rgba(255, 255, 255, 0.02); 99 | border-radius: 5px 0 0 5px; 100 | border: 1px; 101 | padding: 4px; } 102 | 103 | .gnomenu-shortcuts-box { 104 | spacing: 6px; } 105 | 106 | /* shortcut-buttons */ 107 | 108 | .gnomenu-shortcut-button { 109 | border-radius: 3px; 110 | border: 1px; 111 | padding: 1px; } 112 | 113 | .gnomenu-shortcut-symbolic-button { 114 | border-width: 1px; 115 | padding: 3px; } 116 | 117 | /* :::::::::: CATEGORIES :::::::::::: */ 118 | 119 | .gnomenu-categories-workspaces-wrapper { 120 | padding: 0px; } 121 | 122 | .gnomenu-categories-workspaces-scrollbox { 123 | background-color: rgba(255, 255, 255, 0.02); 124 | border-radius: 0px; 125 | border: 1px; 126 | border-left: 0; 127 | height: 410px; 128 | padding: 0; } 129 | 130 | .gnomenu-categories-box { 131 | padding: 4px; 132 | padding-right: 0px; 133 | spacing: 6px; } 134 | 135 | .gnomenu-category-button { 136 | background-color: rgba(255, 255, 255, 0.0); 137 | border-radius: 0; 138 | border: 1px; 139 | border-right: 0; 140 | padding: 0px; } 141 | 142 | .gnomenu-category-button:hover { 143 | font-weight: bold;} 144 | 145 | .gnomenu-category-button-box { 146 | min-height: 26px; 147 | max-height: 26px; } 148 | 149 | .gnomenu-category-button-label { 150 | font-size: 10pt; 151 | padding-left: 7px; } 152 | 153 | .gnomenu-category-button-icon { 154 | color: rgba(0,0,0,0); } 155 | 156 | .gnomenu-category-button.popup-sub-menu { 157 | border: 1px ; 158 | font-weight: bold; } 159 | 160 | /* :::::::::: WORKSPACES :::::::::::: */ 161 | 162 | .gnomenu-workspaces-wrapper { 163 | padding: 0px; } 164 | 165 | .gnomenu-workspaces-scrollbox { 166 | padding: 0px; } 167 | 168 | .gnomenu-workspace-thumbnails { 169 | spacing: .62em; } 170 | 171 | #gnomenuMenuMainbox .workspace-thumbnail { 172 | padding: 2px; 173 | } 174 | 175 | #gnomenuMenuMainbox .workspace-thumbnail-indicator { 176 | padding: 0; 177 | border-radius: 4px; 178 | border: 2px solid; } 179 | 180 | .gnomenu-workspaces-background { 181 | padding: 2px; 182 | padding-left: 6px; } 183 | 184 | /* :::::::::: APPLICATIONS-SCROLLBOX :::::::::::: */ 185 | 186 | .gnomenu-applications-scrollbox { 187 | border: 1px; 188 | border-left-width: 0px; 189 | border-radius: 0px 5px 5px 0px; } 190 | 191 | #gnomenuMenuMainbox StScrollView.vfade { 192 | -st-vfade-offset: 0px; 193 | } 194 | 195 | #gnomenuMenuMainbox StScrollView.hfade { 196 | -st-hfade-offset: 0px; } 197 | 198 | /* scrollbar */ 199 | 200 | #gnomenuMenuMainbox StScrollView StScrollBar { 201 | min-width: 0px; 202 | min-height: 0px; } 203 | 204 | #gnomenuMenuMainbox StScrollBar StButton#vhandle, 205 | #gnomenuMenuMainbox StScrollBar StButton#hhandle { 206 | margin: 0px; } 207 | 208 | /* :::::::::: APPLICATIONS-LIST-BOX :::::::::::: */ 209 | 210 | .gnomenu-applications-list-box { 211 | padding: 4px; 212 | spacing: 6px; } 213 | 214 | /* list-buttons */ 215 | 216 | .gnomenu-application-list-button { 217 | min-height: 26px; 218 | max-height: 26px; 219 | border-radius: 2px; 220 | border: 1px; 221 | padding: 0 8px; } 222 | 223 | .gnomenu-application-list-button-label { 224 | padding-left: 16px; } 225 | 226 | .gnomenu-application-list-button-icon { 227 | padding-top: 3px; } 228 | 229 | /* :::::::::: APPLICATIONS-GRID-BOX :::::::::::: */ 230 | 231 | .gnomenu-applications-grid-box { 232 | padding: 4px; } 233 | 234 | /*grid-buttons*/ 235 | 236 | .gnomenu-application-grid-button { 237 | height: 60px; 238 | margin-bottom: 6px; 239 | border-radius: 3px; 240 | border: 1px; } 241 | 242 | .gnomenu-application-grid-button.col3 { 243 | padding: 0px 5px; 244 | min-width: 132px; } 245 | 246 | .gnomenu-application-grid-button.col4 { 247 | padding: 0px 5px; 248 | min-width: 96px; } 249 | 250 | .gnomenu-application-grid-button.col5 { 251 | padding: 0px 5px; 252 | min-width: 74px; } 253 | 254 | .gnomenu-application-grid-button.col6 { 255 | padding: 0px 5px; 256 | min-width: 60px; } 257 | 258 | .gnomenu-application-grid-button.col7 { 259 | padding: 0px 5px; 260 | min-width: 50px; } 261 | 262 | /*grid-button-labels*/ 263 | 264 | .gnomenu-application-grid-button-label { 265 | font-size: 8pt; 266 | font-weight: bold; 267 | padding: 0; 268 | text-align: center; } 269 | 270 | /* :::::::::: SELECTED-APP-BOX :::::::::::: */ 271 | 272 | .gnomenu-selected-app-box { 273 | text-align: right; 274 | margin-top: 15px; 275 | margin-bottom: 15px; } 276 | 277 | .gnomenu-selected-app-title { 278 | padding-right: 6px; 279 | font-weight: bold; 280 | font-size: 12pt; } 281 | 282 | .gnomenu-selected-app-description { 283 | padding-top: 3px; 284 | padding-right: 8px; 285 | font-size: 10pt; } 286 | -------------------------------------------------------------------------------- /webChromium.js: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | /* ======================================================================================================== 2 | * CREDITS: Code borrowed from SearchBookmarks extension by bmh1980 3 | * at https://extensions.gnome.org/extension/557/search-bookmarks/ 4 | * ======================================================================================================== 5 | */ 6 | 7 | /** 8 | * Copyright (C) 2012 Marcus Habermehl 9 | * 10 | * This program is free software; you can redistribute it and/or 11 | * modify it under the terms of the GNU General Public License 12 | * as published by the Free Software Foundation; either version 2 13 | * of the License, or (at your option) any later version. 14 | * 15 | * This program is distributed in the hope that it will be useful, 16 | * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 17 | * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 18 | * GNU General Public License for more details. 19 | * 20 | * You should have received a copy of the GNU General Public License 21 | * along with this program; if not, write to the Free Software 22 | * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, 23 | * USA. 24 | */ 25 | 26 | // External imports 27 | const Gio = imports.gi.Gio; 28 | const GLib = imports.gi.GLib; 29 | const Shell = imports.gi.Shell; 30 | 31 | // Gjs imports 32 | const Lang = imports.lang; 33 | 34 | // Internal imports 35 | const Main = imports.ui.main; 36 | 37 | const _appSystem = Shell.AppSystem.get_default(); 38 | //const _foundApps = _appSystem.initial_search(['chromium']); 39 | const _foundApps = _appSystem.lookup_desktop_wmclass('chromium'); 40 | 41 | var _appInfo = null; 42 | var _bookmarksFile = null; 43 | var _bookmarksMonitor = null; 44 | var _callbackId = null; 45 | var bookmarks = []; 46 | 47 | function _readBookmarks() { 48 | bookmarks = []; 49 | 50 | let content; 51 | let jsonResult; 52 | let size; 53 | let success; 54 | 55 | try { 56 | [success, content, size] = _bookmarksFile.load_contents(null); 57 | } catch(e) { 58 | log("ERROR: " + e.message); 59 | return; 60 | } 61 | 62 | if (! success) { 63 | return; 64 | } 65 | 66 | try { 67 | jsonResult = JSON.parse(content); 68 | } catch(e) { 69 | log("ERROR: " + e.message); 70 | return; 71 | } 72 | 73 | if (! jsonResult.hasOwnProperty('roots')) { 74 | return; 75 | } 76 | 77 | for (let bookmarkLocation in jsonResult.roots) { 78 | let children = jsonResult.roots[bookmarkLocation].children; 79 | 80 | for (let idx in children) { 81 | if (children[idx].type == 'url') { 82 | bookmarks.push({ 83 | appInfo: _appInfo, 84 | name: children[idx].name, 85 | score: 0, 86 | uri: children[idx].url 87 | }); 88 | } 89 | } 90 | } 91 | } 92 | 93 | function _reset() { 94 | _appInfo = null; 95 | _bookmarksFile = null; 96 | _bookmarksMonitor = null; 97 | _callbackId = null; 98 | bookmarks = []; 99 | } 100 | 101 | function init() { 102 | if (_foundApps == null || _foundApps.length == 0) { 103 | return; 104 | } 105 | 106 | // _appInfo = _foundApps[0].get_app_info(); 107 | _appInfo = _foundApps.get_app_info(); 108 | 109 | _bookmarksFile = Gio.File.new_for_path(GLib.build_filenamev( 110 | [GLib.get_user_config_dir(), 'chromium', 'Default', 'Bookmarks'])); 111 | 112 | if (! _bookmarksFile.query_exists(null)) { 113 | _reset(); 114 | return; 115 | } 116 | 117 | _bookmarksMonitor = _bookmarksFile.monitor_file( 118 | Gio.FileMonitorFlags.NONE, null); 119 | _callbackId = _bookmarksMonitor.connect( 120 | 'changed', _readBookmarks.bind(this)); 121 | 122 | _readBookmarks(); 123 | } 124 | 125 | function deinit() { 126 | if (_bookmarksMonitor) { 127 | if (_callbackId) { 128 | _bookmarksMonitor.disconnect(_callbackId); 129 | } 130 | 131 | _bookmarksMonitor.cancel(); 132 | } 133 | 134 | _reset(); 135 | } 136 | -------------------------------------------------------------------------------- /webEpiphany.js: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | /* ======================================================================================================== 2 | * CREDITS: Code borrowed from SearchBookmarks extension by bmh1980 3 | * at https://extensions.gnome.org/extension/557/search-bookmarks/ 4 | * ======================================================================================================== 5 | */ 6 | 7 | /** 8 | * Copyright (C) 2012 Marcus Habermehl 9 | * 10 | * This program is free software; you can redistribute it and/or 11 | * modify it under the terms of the GNU General Public License 12 | * as published by the Free Software Foundation; either version 2 13 | * of the License, or (at your option) any later version. 14 | * 15 | * This program is distributed in the hope that it will be useful, 16 | * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 17 | * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 18 | * GNU General Public License for more details. 19 | * 20 | * You should have received a copy of the GNU General Public License 21 | * along with this program; if not, write to the Free Software 22 | * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, 23 | * USA. 24 | */ 25 | 26 | // External imports 27 | const Gio = imports.gi.Gio; 28 | const GLib = imports.gi.GLib; 29 | const Shell = imports.gi.Shell; 30 | 31 | // Gjs imports 32 | const Lang = imports.lang; 33 | 34 | // Internal imports 35 | const Main = imports.ui.main; 36 | 37 | const _appSystem = Shell.AppSystem.get_default(); 38 | //const _foundApps = _appSystem.initial_search(['epiphany']); 39 | const _foundApps = _appSystem.lookup_desktop_wmclass('epiphany'); 40 | 41 | 42 | var _appInfo = null; 43 | var _bookmarksFile = null; 44 | var _bookmarksMonitor = null; 45 | var _callbackId = null; 46 | var bookmarks = []; 47 | 48 | function _readBookmarks() { 49 | bookmarks = []; 50 | 51 | let content; 52 | let size; 53 | let success; 54 | 55 | try { 56 | [success, content, size] = _bookmarksFile.load_contents(null); 57 | } catch(e) { 58 | log("ERROR: " + e.message); 59 | return; 60 | } 61 | 62 | if (! success) { 63 | return; 64 | } 65 | 66 | content = String(content); 67 | content = content.replace(/^<\?xml version=["'][0-9\.]+["']\?>/, ''); 68 | 69 | default xml namespace = 'http://purl.org/rss/1.0/'; 70 | let xmlData = new XML(content); 71 | let xmlItems = xmlData.item; 72 | 73 | for (let i in xmlItems) { 74 | let xmlItem = xmlItems[i]; 75 | 76 | bookmarks.push({ 77 | appInfo: _appInfo, 78 | name: String(xmlItem.title), 79 | score: 0, 80 | uri: String(xmlItem.link) 81 | }); 82 | } 83 | } 84 | 85 | function _reset() { 86 | _appInfo = null; 87 | _bookmarksFile = null; 88 | _bookmarksMonitor = null; 89 | _callbackId = null; 90 | bookmarks = []; 91 | } 92 | 93 | function init() { 94 | if (_foundApps == null || _foundApps.length == 0) { 95 | return; 96 | } 97 | 98 | // _appInfo = _foundApps[0].get_app_info(); 99 | _appInfo = _foundApps.get_app_info(); 100 | 101 | _bookmarksFile = Gio.File.new_for_path(GLib.build_filenamev( 102 | [GLib.get_user_config_dir(), 'epiphany', 'bookmarks.rdf'])); 103 | 104 | if (! _bookmarksFile.query_exists(null)) { 105 | _reset(); 106 | return; 107 | } 108 | 109 | _bookmarksMonitor = _bookmarksFile.monitor_file( 110 | Gio.FileMonitorFlags.NONE, null); 111 | _callbackId = _bookmarksMonitor.connect( 112 | 'changed', _readBookmarks.bind(this)); 113 | 114 | _readBookmarks(); 115 | } 116 | 117 | function deinit() { 118 | if (_bookmarksMonitor) { 119 | if (_callbackId) { 120 | _bookmarksMonitor.disconnect(_callbackId); 121 | } 122 | 123 | _bookmarksMonitor.cancel(); 124 | } 125 | 126 | _reset(); 127 | } 128 | -------------------------------------------------------------------------------- /webFirefox.js: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | /* ======================================================================================================== 2 | * CREDITS: Code borrowed from SearchBookmarks extension by bmh1980 3 | * at https://extensions.gnome.org/extension/557/search-bookmarks/ 4 | * ======================================================================================================== 5 | */ 6 | 7 | /** 8 | * Copyright (C) 2012 Marcus Habermehl 9 | * 10 | * This program is free software; you can redistribute it and/or 11 | * modify it under the terms of the GNU General Public License 12 | * as published by the Free Software Foundation; either version 2 13 | * of the License, or (at your option) any later version. 14 | * 15 | * This program is distributed in the hope that it will be useful, 16 | * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 17 | * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 18 | * GNU General Public License for more details. 19 | * 20 | * You should have received a copy of the GNU General Public License 21 | * along with this program; if not, write to the Free Software 22 | * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, 23 | * USA. 24 | */ 25 | 26 | try { 27 | var Gda = imports.gi.Gda; 28 | } catch(e) { 29 | var Gda = null; 30 | } 31 | 32 | // External imports 33 | const Gio = imports.gi.Gio; 34 | const GLib = imports.gi.GLib; 35 | const Shell = imports.gi.Shell; 36 | 37 | // Gjs imports 38 | const Lang = imports.lang; 39 | 40 | // Internal imports 41 | const Main = imports.ui.main; 42 | 43 | const _appSystem = Shell.AppSystem.get_default(); 44 | //const _foundApps = _appSystem.initial_search(['firefox']); 45 | const _foundApps = _appSystem.lookup_desktop_wmclass('firefox'); 46 | const _firefoxDir = GLib.build_filenamev([GLib.get_home_dir(), '.mozilla', 47 | 'firefox']); 48 | 49 | var _appInfo = null; 50 | var _bookmarksFile = null; 51 | var _bookmarksMonitor = null; 52 | var _callbackId1 = null; 53 | var _callbackId2 = null; 54 | var _connection = null; 55 | var _profileDir = null; 56 | var _profilesFile = null; 57 | var _profilesMonitor = null; 58 | var bookmarks = []; 59 | 60 | function _readBookmarks() { 61 | bookmarks = []; 62 | 63 | let result; 64 | 65 | if (! _connection) { 66 | try { 67 | _connection = Gda.Connection.open_from_string( 68 | 'SQLite', 'DB_DIR=' + _profileDir + ';DB_NAME=places.sqlite', 69 | null, Gda.ConnectionOptions.READ_ONLY); 70 | } catch(e) { 71 | log("ERROR: " + e.message); 72 | return; 73 | } 74 | } 75 | 76 | try { 77 | result = _connection.execute_select_command( 78 | 'SELECT moz_bookmarks.title, moz_places.url FROM moz_bookmarks ' + 79 | 'INNER JOIN moz_places ON (moz_bookmarks.fk = moz_places.id) ' + 80 | 'WHERE moz_bookmarks.fk NOT NULL AND moz_bookmarks.title NOT ' + 81 | 'NULL AND moz_bookmarks.type = 1'); 82 | } catch(e) { 83 | log("ERROR: " + e.message); 84 | return; 85 | } 86 | 87 | let nRows = result.get_n_rows(); 88 | 89 | for (let row = 0; row < nRows; row++) { 90 | let name; 91 | let uri; 92 | 93 | try { 94 | name = result.get_value_at(0, row); 95 | uri = result.get_value_at(1, row); 96 | } catch(e) { 97 | log("ERROR: " + e.message); 98 | continue; 99 | } 100 | 101 | bookmarks.push({ 102 | appInfo: _appInfo, 103 | name: name, 104 | score: 0, 105 | uri: uri 106 | }); 107 | } 108 | } 109 | 110 | function _readProfiles() { 111 | let groups; 112 | let nGroups; 113 | 114 | let keyFile = new GLib.KeyFile(); 115 | 116 | keyFile.load_from_file(_profilesFile.get_path(), GLib.KeyFileFlags.NONE); 117 | 118 | [groups, nGroups] = keyFile.get_groups(); 119 | 120 | for (let i = 0; i < nGroups; i++) { 121 | let path; 122 | let profileName; 123 | let relative; 124 | 125 | try { 126 | profileName = keyFile.get_string(groups[i], 'Name'); 127 | path = keyFile.get_string(groups[i], 'Path'); 128 | relative = keyFile.get_boolean(groups[i], 'IsRelative'); 129 | } catch(e) { 130 | continue; 131 | } 132 | 133 | if (profileName == 'default') { 134 | if (relative) { 135 | _profileDir = GLib.build_filenamev([_firefoxDir, path]); 136 | } else { 137 | _profileDir = path; 138 | } 139 | 140 | if (_bookmarksMonitor) { 141 | _bookmarksMonitor.cancel(); 142 | _bookmarksMonitor = null; 143 | } 144 | 145 | if (_connection) { 146 | _connection.close(); 147 | _connection = null; 148 | } 149 | 150 | _bookmarksFile = Gio.File.new_for_path( 151 | GLib.build_filenamev([_profileDir, 'places.sqlite'])); 152 | 153 | if (_bookmarksFile.query_exists(null)) { 154 | _bookmarksMonitor = _bookmarksFile.monitor_file( 155 | Gio.FileMonitorFlags.NONE, null); 156 | _callbackId2 = _bookmarksMonitor.connect( 157 | 'changed', _readBookmarks.bind(this)); 158 | _readBookmarks(); 159 | return; 160 | } 161 | } 162 | } 163 | 164 | // If we reached this line, no default profile was found. 165 | deinit(); 166 | } 167 | 168 | function _reset() { 169 | if (_connection) { 170 | _connection.close(); 171 | } 172 | 173 | _appInfo = null; 174 | _bookmarksFile = null; 175 | _bookmarksMonitor = null; 176 | _callbackId1 = null; 177 | _callbackId2 = null; 178 | _connection = null; 179 | _profileDir = null; 180 | _profilesFile = null; 181 | _profilesMonitor = null; 182 | bookmarks = []; 183 | } 184 | 185 | function init() { 186 | if (! Gda) { 187 | return; 188 | } 189 | 190 | if (_foundApps == null || _foundApps.length == 0) { 191 | return; 192 | } 193 | 194 | // _appInfo = _foundApps[0].get_app_info(); 195 | _appInfo = _foundApps.get_app_info(); 196 | 197 | _profilesFile = Gio.File.new_for_path(GLib.build_filenamev( 198 | [_firefoxDir, 'profiles.ini'])); 199 | 200 | if (! _profilesFile.query_exists(null)) { 201 | _reset(); 202 | return; 203 | } 204 | 205 | _profilesMonitor = _profilesFile.monitor_file( 206 | Gio.FileMonitorFlags.NONE, null); 207 | _callbackId1 = _profilesMonitor.connect( 208 | 'changed', _readProfiles.bind(this)); 209 | 210 | _readProfiles(); 211 | } 212 | 213 | function deinit() { 214 | if (_bookmarksMonitor) { 215 | if (_callbackId2) { 216 | _bookmarksMonitor.disconnect(_callbackId2); 217 | } 218 | 219 | _bookmarksMonitor.cancel(); 220 | } 221 | 222 | if (_profilesMonitor) { 223 | if (_callbackId1) { 224 | _profilesMonitor.disconnect(_callbackId1); 225 | } 226 | 227 | _profilesMonitor.cancel(); 228 | } 229 | 230 | _reset(); 231 | } 232 | -------------------------------------------------------------------------------- /webGoogleChrome.js: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | /* ======================================================================================================== 2 | * CREDITS: Code borrowed from SearchBookmarks extension by bmh1980 3 | * at https://extensions.gnome.org/extension/557/search-bookmarks/ 4 | * ======================================================================================================== 5 | */ 6 | 7 | /** 8 | * Copyright (C) 2012 Marcus Habermehl 9 | * 10 | * This program is free software; you can redistribute it and/or 11 | * modify it under the terms of the GNU General Public License 12 | * as published by the Free Software Foundation; either version 2 13 | * of the License, or (at your option) any later version. 14 | * 15 | * This program is distributed in the hope that it will be useful, 16 | * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 17 | * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 18 | * GNU General Public License for more details. 19 | * 20 | * You should have received a copy of the GNU General Public License 21 | * along with this program; if not, write to the Free Software 22 | * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, 23 | * USA. 24 | */ 25 | 26 | // External imports 27 | const Gio = imports.gi.Gio; 28 | const GLib = imports.gi.GLib; 29 | const Shell = imports.gi.Shell; 30 | 31 | // Gjs imports 32 | const Lang = imports.lang; 33 | 34 | // Internal imports 35 | const Main = imports.ui.main; 36 | 37 | const _appSystem = Shell.AppSystem.get_default(); 38 | //const _foundApps = _appSystem.initial_search(['google-chrome']); 39 | const _foundApps = _appSystem.lookup_desktop_wmclass('google-chrome'); 40 | 41 | var _appInfo = null; 42 | var _bookmarksFile = null; 43 | var _bookmarksMonitor = null; 44 | var _callbackId = null; 45 | var bookmarks = []; 46 | 47 | function _readBookmarks() { 48 | bookmarks = []; 49 | 50 | let content; 51 | let jsonResult; 52 | let size; 53 | let success; 54 | 55 | try { 56 | [success, content, size] = _bookmarksFile.load_contents(null); 57 | } catch(e) { 58 | log("ERROR: " + e.message); 59 | return; 60 | } 61 | 62 | if (! success) { 63 | return; 64 | } 65 | 66 | try { 67 | jsonResult = JSON.parse(content); 68 | } catch(e) { 69 | log("ERROR: " + e.message); 70 | return; 71 | } 72 | 73 | if (! jsonResult.hasOwnProperty('roots')) { 74 | return; 75 | } 76 | 77 | for (let bookmarkLocation in jsonResult.roots) { 78 | let children = jsonResult.roots[bookmarkLocation].children; 79 | 80 | for (let idx in children) { 81 | if (children[idx].type == 'url') { 82 | bookmarks.push({ 83 | appInfo: _appInfo, 84 | name: children[idx].name, 85 | score: 0, 86 | uri: children[idx].url 87 | }); 88 | } 89 | } 90 | } 91 | } 92 | 93 | function _reset() { 94 | _appInfo = null; 95 | _bookmarksFile = null; 96 | _bookmarksMonitor = null; 97 | _callbackId = null; 98 | bookmarks = []; 99 | } 100 | 101 | function init() { 102 | if (_foundApps == null || _foundApps.length == 0) { 103 | return; 104 | } 105 | 106 | //_appInfo = _foundApps[0].get_app_info(); 107 | _appInfo = _foundApps.get_app_info(); 108 | 109 | _bookmarksFile = Gio.File.new_for_path(GLib.build_filenamev( 110 | [GLib.get_user_config_dir(), 'google-chrome', 'Default', 'Bookmarks'])); 111 | 112 | if (! _bookmarksFile.query_exists(null)) { 113 | _reset(); 114 | return; 115 | } 116 | 117 | _bookmarksMonitor = _bookmarksFile.monitor_file( 118 | Gio.FileMonitorFlags.NONE, null); 119 | _callbackId = _bookmarksMonitor.connect( 120 | 'changed', _readBookmarks.bind(this)); 121 | 122 | _readBookmarks(); 123 | } 124 | 125 | function deinit() { 126 | if (_bookmarksMonitor) { 127 | if (_callbackId) { 128 | _bookmarksMonitor.disconnect(_callbackId); 129 | } 130 | 131 | _bookmarksMonitor.cancel(); 132 | } 133 | 134 | _reset(); 135 | } 136 | -------------------------------------------------------------------------------- /webMidori.js: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | /* ======================================================================================================== 2 | * CREDITS: Code borrowed from SearchBookmarks extension by bmh1980 3 | * at https://extensions.gnome.org/extension/557/search-bookmarks/ 4 | * ======================================================================================================== 5 | */ 6 | 7 | /** 8 | * Copyright (C) 2012 Marcus Habermehl 9 | * 10 | * This program is free software; you can redistribute it and/or 11 | * modify it under the terms of the GNU General Public License 12 | * as published by the Free Software Foundation; either version 2 13 | * of the License, or (at your option) any later version. 14 | * 15 | * This program is distributed in the hope that it will be useful, 16 | * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 17 | * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 18 | * GNU General Public License for more details. 19 | * 20 | * You should have received a copy of the GNU General Public License 21 | * along with this program; if not, write to the Free Software 22 | * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, 23 | * USA. 24 | */ 25 | 26 | try { 27 | var Gda = imports.gi.Gda; 28 | } catch(e) { 29 | var Gda = null; 30 | } 31 | 32 | // External imports 33 | const Gio = imports.gi.Gio; 34 | const GLib = imports.gi.GLib; 35 | const Shell = imports.gi.Shell; 36 | 37 | // Gjs imports 38 | const Lang = imports.lang; 39 | 40 | // Internal imports 41 | const Main = imports.ui.main; 42 | 43 | const _appSystem = Shell.AppSystem.get_default(); 44 | //const _foundApps = _appSystem.initial_search(['midori']); 45 | const _foundApps = _appSystem.lookup_desktop_wmclass('midori'); 46 | const _midoriDir = GLib.build_filenamev([GLib.get_user_config_dir(), 'midori']); 47 | 48 | var _appInfo = null; 49 | var _bookmarksFile = null; 50 | var _bookmarksMonitor = null; 51 | var _callbackId = null; 52 | var _connection = null; 53 | var bookmarks = []; 54 | 55 | function _readBookmarks() { 56 | bookmarks = []; 57 | 58 | let result; 59 | 60 | if (! _connection) { 61 | try { 62 | _connection = Gda.Connection.open_from_string( 63 | 'SQLite', 'DB_DIR=' + _midoriDir + ';DB_NAME=bookmarks', null, 64 | Gda.ConnectionOptions.READ_ONLY); 65 | } catch(e) { 66 | log("ERROR: " + e.message); 67 | return; 68 | } 69 | } 70 | 71 | try { 72 | result = _connection.execute_select_command( 73 | 'SELECT title, uri FROM bookmarks'); 74 | } catch(e) { 75 | log("ERROR: " + e.message); 76 | return; 77 | } 78 | 79 | let nRows = result.get_n_rows(); 80 | 81 | for (let row = 0; row < nRows; row++) { 82 | let name; 83 | let uri; 84 | 85 | try { 86 | name = result.get_value_at(0, row); 87 | uri = result.get_value_at(1, row); 88 | } catch(e) { 89 | log("ERROR: " + e.message); 90 | continue; 91 | } 92 | 93 | bookmarks.push({ 94 | appInfo: _appInfo, 95 | name: name, 96 | score: 0, 97 | uri: uri 98 | }); 99 | } 100 | } 101 | 102 | function _reset() { 103 | if (_connection) { 104 | _connection.close(); 105 | } 106 | 107 | _appInfo = null; 108 | _bookmarksFile = null; 109 | _bookmarksMonitor = null; 110 | _callbackId = null; 111 | _connection = null; 112 | bookmarks = []; 113 | } 114 | 115 | function init() { 116 | if (! Gda) { 117 | return; 118 | } 119 | 120 | if (_foundApps == null || _foundApps.length == 0) { 121 | return; 122 | } 123 | 124 | //_appInfo = _foundApps[0].get_app_info(); 125 | _appInfo = _foundApps.get_app_info(); 126 | 127 | _bookmarksFile = Gio.File.new_for_path(GLib.build_filenamev( 128 | [_midoriDir, 'bookmarks.db'])); 129 | 130 | if (! _bookmarksFile.query_exists(null)) { 131 | _reset(); 132 | return; 133 | } 134 | 135 | _bookmarksMonitor = _bookmarksFile.monitor_file( 136 | Gio.FileMonitorFlags.NONE, null); 137 | _callbackId = _bookmarksMonitor.connect( 138 | 'changed', _readBookmarks.bind(this)); 139 | 140 | _readBookmarks(); 141 | } 142 | 143 | function deinit() { 144 | if (_bookmarksMonitor) { 145 | if (_callbackId) { 146 | _bookmarksMonitor.disconnect(_callbackId); 147 | } 148 | 149 | _bookmarksMonitor.cancel(); 150 | } 151 | 152 | _reset(); 153 | } 154 | -------------------------------------------------------------------------------- /webOpera.js: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | /* ======================================================================================================== 2 | * CREDITS: Code borrowed from SearchBookmarks extension by bmh1980 3 | * at https://extensions.gnome.org/extension/557/search-bookmarks/ 4 | * ======================================================================================================== 5 | */ 6 | 7 | /** 8 | * Copyright (C) 2012 Marcus Habermehl 9 | * 10 | * This program is free software; you can redistribute it and/or 11 | * modify it under the terms of the GNU General Public License 12 | * as published by the Free Software Foundation; either version 2 13 | * of the License, or (at your option) any later version. 14 | * 15 | * This program is distributed in the hope that it will be useful, 16 | * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 17 | * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 18 | * GNU General Public License for more details. 19 | * 20 | * You should have received a copy of the GNU General Public License 21 | * along with this program; if not, write to the Free Software 22 | * Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, 23 | * USA. 24 | */ 25 | 26 | // External imports 27 | const Gio = imports.gi.Gio; 28 | const GLib = imports.gi.GLib; 29 | const Shell = imports.gi.Shell; 30 | 31 | // Gjs imports 32 | const Lang = imports.lang; 33 | 34 | // Internal imports 35 | const Main = imports.ui.main; 36 | 37 | const _appSystem = Shell.AppSystem.get_default(); 38 | //const _foundApps = _appSystem.initial_search(['opera']); 39 | const _foundApps = _appSystem.lookup_desktop_wmclass('opera'); 40 | 41 | var _appInfo = null; 42 | var _bookmarksFile = null; 43 | var _bookmarksMonitor = null; 44 | var _callbackId = null; 45 | var bookmarks = []; 46 | 47 | function _readBookmarks() { 48 | bookmarks = []; 49 | 50 | let content; 51 | let size; 52 | let success; 53 | 54 | try { 55 | [success, content, size] = _bookmarksFile.load_contents(null); 56 | } catch(e) { 57 | log("ERROR: " + e.message); 58 | return; 59 | } 60 | 61 | if (! success) { 62 | return; 63 | } 64 | 65 | let lines = String(content).split("\n"); 66 | 67 | let isURL = false; 68 | let name = null; 69 | let url = null; 70 | 71 | for (let i = 0; i < lines.length; i++) { 72 | let line = lines[i].trim(); 73 | 74 | if (line == "#URL") { 75 | isURL = true; 76 | } else { 77 | if (isURL) { 78 | if (line.indexOf("NAME=") == 0) { 79 | name = line.split("NAME=")[1]; 80 | } else if (line.indexOf("URL=") == 0) { 81 | url = line.split("URL=")[1]; 82 | } else if (line == "") { 83 | bookmarks.push({ 84 | appInfo: _appInfo, 85 | name: name, 86 | score: 0, 87 | uri: url 88 | }); 89 | 90 | isURL = false; 91 | name = null; 92 | url = null; 93 | } 94 | } 95 | } 96 | } 97 | } 98 | 99 | function _reset() { 100 | _appInfo = null; 101 | _bookmarksFile = null; 102 | _bookmarksMonitor = null; 103 | _callbackId = null; 104 | bookmarks = []; 105 | } 106 | 107 | function init() { 108 | if (_foundApps == null || _foundApps.length == 0) { 109 | return; 110 | } 111 | 112 | //_appInfo = _foundApps[0].get_app_info(); 113 | _appInfo = _foundApps.get_app_info(); 114 | 115 | _bookmarksFile = Gio.File.new_for_path(GLib.build_filenamev( 116 | [GLib.get_home_dir(), '.opera', 'bookmarks.adr'])); 117 | 118 | if (! _bookmarksFile.query_exists(null)) { 119 | _reset(); 120 | return; 121 | } 122 | 123 | _bookmarksMonitor = _bookmarksFile.monitor_file( 124 | Gio.FileMonitorFlags.NONE, null); 125 | _callbackId = _bookmarksMonitor.connect( 126 | 'changed', _readBookmarks.bind(this)); 127 | 128 | _readBookmarks(); 129 | } 130 | 131 | function deinit() { 132 | if (_bookmarksMonitor) { 133 | if (_callbackId) { 134 | _bookmarksMonitor.disconnect(_callbackId); 135 | } 136 | 137 | _bookmarksMonitor.cancel(); 138 | } 139 | 140 | _reset(); 141 | } 142 | --------------------------------------------------------------------------------