14 |
15 | ## 🎯 What This Plugin Does
16 |
17 | ### 1️⃣ Enhanced Daily Journals
18 | - The weekday and week number are displayed next to the date. The display content is fully customizable to suit your preferences.
19 |
20 | ### 2️⃣ Smart Calendar Features
21 | - **Compact 2-line Calendar**
22 | - Quick week navigation using ↑/↓ keys
23 | - One-click access to monthly/weekly journals
24 | - **Monthly Calendar** (left sidebar) 🆕
25 | - Highlights holidays
26 | - Shows which dates have journal entries
27 |
28 | ### 📖 Extended Journal Features
29 | - **Weekly/Monthly/Quarterly/Yearly Journals** with automatic template application
30 | - **Navigation Breadcrumb** for easy journal access 🆕
31 |
32 | ### 🛠️ Customizable Display Options
33 | - Flexible configuration for weekday and week number displays
34 | - Slash commands for quick week number insertion
35 | > [Details here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Slash-Command)
36 |
37 | ---
38 |
39 | ### 📌 Detailed Feature Descriptions
40 |
41 | #### Daily Journal Details
42 | - Display weekday and week numbers beside date titles
43 | - Example:
44 |
45 | 
46 |
47 | ### Journal Boundaries Calendar 🗓️
48 |
49 | - Smooth access to previous and subsequent dates on a single date page or journals, Weekly Journal.
50 | 1. Show indicator (dot) of journal entries
51 | 1. Highlight holidays for the country
52 | > Show Lunar-calendar date for Chinese
53 |
54 | 1. **Two lines mini-Calendar**
55 |
56 | > 
57 |
58 | 1. **Monthly Calendar** in left sidebar 🆕
59 |
60 | > 
61 |
62 | ### Breadcrumb of Journal Links 🆕
63 |
64 | - Use the navigation links at the top of the page to access other journals.
65 | 1. Weekly Journal:
66 |
67 | > 
68 |
69 | ### Weekly Journal
70 |
71 | - Click the week number link to open it and generate a page. Provide automation to facilitate retrospectives. Using a weekly journal can help you reflect on your week.
72 | > [Document here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Weekly-Journal)
73 |
74 | Sample:
75 |
76 | 
77 |
78 | ### Monthly Journal
79 |
80 | - Click the link on the left side of the mini calendar to generate a page like `[[2023/10]]` and apply the template.
81 |
82 | ### Quarterly Journal / Yearly Journal 🆕
83 |
84 | > Note: Quartely Journal is only valid if the page title format for Weekly Journal is set to `yyyy/qqq/Www` or `yyyy-qqq-Www`.
85 | - Access from the hierarchical link of the Monthly or Weekly journal. The page will be generated and the template will be applied.
86 |
87 | ### Slash Command for week-number
88 |
89 | > [Document here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Slash-Command)
90 |
91 | ---
92 |
93 | ## 🚀 How to Get Started
94 |
95 | ### 1. Installation
96 | 1. Open Logseq
97 | 2. Open Marketplace (click [...] in top-right)
98 | 3. Search for "Show weekday"
99 | 4. Click Install
100 |
101 | ### 2. Initial Setup (Important)
102 | 1. Open plugin settings
103 | 2. **Choose your week number format**:
104 | - `US format`: Weeks start on Sunday
105 | - `ISO format`: Weeks start on Monday
106 | > 💡 ISO format is standard in most countries outside the US
107 |
108 | 3. Enable/disable features as needed
109 | - All settings can be changed later
110 | - Display format is fully customizable
111 |
112 | ### Usage
113 |
114 | - The style be applied to journals or the single journal page, the right sidebar.
115 | - First, please configure the plugin settings.
116 | 1. Select either US format or ISO format.
117 | > [Document here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)
118 |
119 | ---
120 |
121 | ## Showcase / Questions / Ideas / Help
122 |
123 | > Go to the [Discussions](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/discussions) tab to ask and find this kind of things.
124 |
125 | - Relation
126 | 1. Localize day of the week in journal links > For languages other than English. Split to [Flexible date format plugin](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-flex-date-format)
127 | 1. The journal template is not applied when opening an old date single page
128 | > Use the 'Completion of journal template' feature in [Default Template plugin](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-default-template).
129 |
130 | ## Contribution / Prior art / Credit
131 |
132 | - Script > [Show week day and week number - discuss.logseq.com](https://discuss.logseq.com/t/show-week-day-and-week-number/12685/18) @[danilofaria](https://discuss.logseq.com/u/danilofaria/), @[ottodevs](https://discuss.logseq.com/u/ottodevs/)
133 | - Library > [date-fns](https://date-fns.org/)
134 | - LIbrary > [date-holidays](https://github.com/commenthol/date-holidays)
135 | > Highlighting holidays is now possible thanks to this library.
136 | - Library > [@6tail/ lunar-typescript](https://github.com/6tail/lunar-typescript) for Chinese Lunar
137 | - Library > [@sethyuan/ logseq-l10n](https://github.com/sethyuan/logseq-l10n) for translation
138 | - Icon > [IonutNeagu - svgrepo.com](https://www.svgrepo.com/svg/490868/monday)
139 | - Author > @[YU000jp](https://github.com/YU000jp)
140 |
--------------------------------------------------------------------------------
/release.config.js:
--------------------------------------------------------------------------------
1 |
2 | var PLUGIN_NAME = 'logseq-plugin-show-weekday-and-week-number'
3 |
4 | module.exports = {
5 | branches: ['main'],
6 | plugins: [
7 | ['@semantic-release/commit-analyzer', {
8 | preset: 'conventionalcommits',
9 | }],
10 | '@semantic-release/release-notes-generator',
11 | '@semantic-release/changelog',
12 | '@semantic-release/git',
13 | ['@semantic-release/exec', {
14 | prepareCmd:
15 | `zip -qq -r ${PLUGIN_NAME}-` + "${nextRelease.version}.zip dist icon.svg package.json README.md LICENSE",
16 | }],
17 | ['@semantic-release/github', {
18 | assets: `${PLUGIN_NAME}-*.zip`,
19 | fail: false,
20 | failComment: false,
21 | failTitle: false,
22 | }],
23 | ],
24 | }
25 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/board/constant.ts:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | import { t } from "logseq-l10n"
2 |
3 | export const shortKey = "des" // ショートキー
4 | export const keyLeftMenu = `${shortKey}--nav-header` // メニューバーのキー
5 | export const mainPageTitle = "Weekly-Desk" // メインページのタイトル
6 | export const mainPageTitleLower = mainPageTitle.toLowerCase() // メインページのタイトル(小文字)
7 | export const keyToolbar = mainPageTitle // ツールバーのキー
8 | export const keyPageBarId = `${shortKey}--pagebar` // ページバーのキー
9 | export const keyPageBarIdTemplateInsert = `${shortKey}--pagebar-templateInsert` // テンプレート挿入ボタンのキー
10 | export const keyTemplateInsertButton = `${shortKey}--templateInsert` // テンプレート挿入ボタンのキー
11 | export const keyTemplateInsertSelect = `${shortKey}--templateInsertSelect` // テンプレート挿入選択のキー
12 | export const keyToggleButton = `${shortKey}--changeStyleToggle` // スタイル変更ボタンのキー
13 | export const keySettingsButton = `${shortKey}--pluginSettings` // 設定ボタンのキー
14 | export const keyReloadButton = `${shortKey}--reload` // リロードボタンのキー
15 | export const keyAnotherJournal = mainPageTitle.toLowerCase() // 別のジャーナルのキー
16 |
17 | export const leftMenuItems = [
18 | {
19 | icon: "1️⃣", // アイコン
20 | suffix: mainPageTitle.toLowerCase(), // サフィックス
21 | title: "Weekly Desk", // タイトル
22 | description: t("Compare today journal with other days."), // 説明
23 | },
24 | ]
25 |
26 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/board/embed/dayTemplates.ts:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | import { BlockEntity } from "@logseq/libs/dist/LSPlugin.user"
2 | import { doesPageFileExist } from "../../lib/query/advancedQuery"
3 | import { SettingKeys } from "../../settings/SettingKeys"
4 | import { t } from "logseq-l10n"
5 |
6 | // テンプレートを挿入する ユーザー設定で、テンプレートを挿入する設定になっているときのみ
7 | let processingCheckPage = false
8 |
9 | // 各日付ごとにチェックし、ファイルが存在しなかったら、曜日に応じたテンプレートを挿入する
10 | export const dayTemplates = (contentCheckTarget: { [key: string]: string[] }) => {
11 | setTimeout(async () => {
12 | if (processingCheckPage) return
13 | processingCheckPage = true
14 | let templateInserted = false
15 | // contentCheckTargetの各valueは、ページタイトルであり、そのページのコンテンツが存在するかチェックする
16 | for (const [dayOfWeekKey, dates] of Object.entries(contentCheckTarget))
17 | for (const date of dates)
18 | if (await doesPageFileExist(date) === false) { //ページが存在しない場合
19 | // embedにカーソルを置いて行が作成された場合も、ファイルなしとして検出される
20 | // 曜日ごとにテンプレートを適用する
21 | const dayOfWeekTemplates: { [key: string]: string } = {
22 | "0": logseq.settings![SettingKeys.sundayTemplate] as string, //Sunday
23 | "1": logseq.settings![SettingKeys.mondayTemplate] as string, //Monday
24 | "2": logseq.settings![SettingKeys.tuesdayTemplate] as string, //Tuesday
25 | "3": logseq.settings![SettingKeys.wednesdayTemplate] as string, //Wednesday
26 | "4": logseq.settings![SettingKeys.thursdayTemplate] as string, //Thursday
27 | "5": logseq.settings![SettingKeys.fridayTemplate] as string, //Friday
28 | "6": logseq.settings![SettingKeys.saturdayTemplate] as string, //Saturday
29 | }
30 | const templateName = dayOfWeekTemplates[dayOfWeekKey]
31 | if (templateName) {
32 | await pageTemplate(templateName, date)
33 | templateInserted = true
34 | }
35 | }
36 | if (templateInserted)
37 | logseq.UI.showMsg(t("Template inserted"), "info", { timeout: 5000 })
38 | processingCheckPage = false
39 | }, 1500)
40 | }
41 |
42 | // ページにテンプレートを挿入する
43 | export const pageTemplate = async (templateName: string, pageName: string): Promise => {
44 | if (await logseq.App.existTemplate(templateName)) {
45 | const tempBlock = await logseq.Editor.appendBlockInPage(pageName, "") as { uuid: BlockEntity["uuid"] } | null
46 | if (tempBlock) {
47 | const newBlock = await logseq.Editor.insertBlock(tempBlock.uuid, "", { before: false, sibling: true, focus: false })
48 | if (newBlock) {
49 | await logseq.App.insertTemplate(newBlock.uuid, templateName)
50 | await new Promise(resolve => setTimeout(resolve, 500))
51 | await logseq.Editor.removeBlock(tempBlock.uuid)
52 | return true
53 | }
54 | }
55 | console.error("Failed to insert template" + " " + templateName)
56 | return false
57 | } else {
58 | logseq.UI.showMsg(t("Template not found") + ": " + templateName, "info", { timeout: 5000 })
59 | console.error(t("Template not found") + ": " + templateName)
60 | return false
61 | }
62 | }
63 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/board/leftMenuItems.ts:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | import { keyLeftMenu, leftMenuItems, mainPageTitle, shortKey } from "./constant"
2 | import { removeElementById } from "../lib/lib"
3 |
4 |
5 | export const registerLeftMenuItemsForBoard = () => {
6 | leftMenuItems.forEach(item => eachItems(keyLeftMenu + "-" + item.suffix, item.icon, item.title, mainPageTitle))
7 | }
8 |
9 |
10 | const eachItems = (divId: string, icon: string, title: string, baseName: string) => {
11 | try {
12 | removeElementById(divId)
13 | } finally {
14 | const leftSidebarElement = parent.document.querySelector("#left-sidebar div.nav-header") as HTMLElement | null
15 | if (leftSidebarElement) {
16 | const div = document.createElement("div")
17 | div.id = divId
18 | div.className = `${shortKey}--nav-header`
19 | leftSidebarElement.appendChild(div)
20 |
21 | const anchor = document.createElement("a")
22 | anchor.className = "item group flex items-center text-sm font-medium rounded-md"
23 |
24 | // ページを開く
25 | setTimeout(() => {
26 | anchor.addEventListener("click", () => logseq.App.pushState('page', { name: (baseName) }))
27 | }, 400)
28 |
29 | div.appendChild(anchor)
30 |
31 | const spanIcon = document.createElement("span")
32 | spanIcon.className = "ui__icon ti ls-icon-files"
33 | spanIcon.textContent = icon
34 | anchor.appendChild(spanIcon)
35 |
36 | const span = document.createElement("span")
37 | span.className = ("flex-1")
38 | span.textContent = title
39 | anchor.appendChild(span)
40 | }
41 | }
42 | }
43 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/board/pageBarButtons.ts:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | import { t } from 'logseq-l10n'
2 | import { keyPageBarId, keyPageBarIdTemplateInsert, keyReloadButton, keySettingsButton, keyTemplateInsertButton, keyTemplateInsertSelect, mainPageTitle, mainPageTitleLower } from './constant'
3 |
4 |
5 | export const registerPageBarButtonsForBoard = () => {
6 | // ページバーにボタンを追加
7 | logseq.App.registerUIItem('pagebar', {
8 | key: keyPageBarId,
9 | template: `
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
22 | `,
23 | })
24 | // ページバーにテンプレート挿入用ボタンを追加
25 | if (logseq.settings!.enableIconEachDayTemplate)
26 | logseq.App.registerUIItem('pagebar', {
27 | key: keyPageBarIdTemplateInsert,
28 | template: `
29 |
32 |
33 |
51 | `,
52 | })
53 | }
54 |
55 | const createSelectOption = () => {
56 | return `
57 |
58 |
59 |
60 |
61 |
62 |
63 |
64 |
65 | ${createAdditionalTemplates()}
66 |
67 | `
68 | }
69 |
70 |
71 | // logseq.settings!.additionalTemplates の内容を追加する
72 | const createAdditionalTemplates = () => {
73 | const additionalTemplates = logseq.settings!.additionalTemplates as string | null
74 | if (additionalTemplates) {
75 | // 改行で区切る
76 | return additionalTemplates.split("\n").map(template => ``)
77 | }
78 | }
79 |
80 |
81 | let processingTemplateInsertButton = false // ロック
82 | // ページバーのテンプレート挿入用ボタンを更新する
83 | export const updateTemplateInsertButton = () => {
84 | if (processingTemplateInsertButton) return
85 | processingTemplateInsertButton = true
86 | setTimeout(() => {
87 | processingTemplateInsertButton = false
88 | const select = parent.document.getElementById(keyTemplateInsertSelect) as HTMLSelectElement | null
89 | if (select)
90 | select.innerHTML = createSelectOption()
91 | }, 3000)
92 | }
93 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/journals/monthlyJournal.ts:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | import { BlockEntity } from '@logseq/libs/dist/LSPlugin.user'
2 | import { startOfMonth } from 'date-fns'; //https://date-fns.org/
3 | import { t } from 'logseq-l10n'
4 | import { refreshMonthlyCalendar } from '../calendar/left-calendar'
5 | import { monthlyJournalCreateNav } from './nav'
6 | import { journalInsertTemplate } from './utils'
7 | import { callMiniCalendar } from './weeklyJournal'
8 |
9 |
10 | let processingMonthlyJournal: boolean = false
11 | export const currentPageIsMonthlyJournal = async (titleElement: HTMLElement, match: RegExpMatchArray) => {
12 |
13 | //yyyy-Wwwのページを開いた状態
14 | const year = Number(match[1]) //2023
15 | const month = Number(match[2]) //01
16 |
17 | //プロセスロック
18 | if (processingMonthlyJournal === true
19 | || (titleElement.dataset!.monthlyJournalChecked as string) === year + "/" + month)
20 | return//一度だけ処理を行う
21 |
22 | processingMonthlyJournal = true//処理中フラグを立てる ここからreturnする場合は必ずfalseにすること
23 | setTimeout(() => processingMonthlyJournal = false, 100)
24 | titleElement.dataset.monthlyJournalChecked = year + "/" + month
25 |
26 | const monthStartDay = startOfMonth(new Date(year, month - 1, 1)) //月初の日付
27 |
28 | //Journal Boundariesを表示する
29 | callMiniCalendar(logseq.settings!.booleanBoundariesOnMonthlyJournal as boolean, monthStartDay)
30 |
31 | //Left Calendarの更新
32 | refreshMonthlyCalendar(monthStartDay, false, false)
33 |
34 | if (logseq.settings!.booleanMonthlyJournal === false) return
35 |
36 | setTimeout(async () => {
37 | // ナビゲーションを作成する
38 | const boolean = await monthlyJournalCreateNav(monthStartDay, year)
39 | if (boolean === false)
40 | setTimeout(async () =>
41 | await monthlyJournalCreateNav(monthStartDay, year) //再度実行
42 | , 1200)
43 | }, 250)
44 |
45 | await processJournalPage(match[0], logseq.settings!.monthlyJournalTemplateName as string, t("Monthly journal created"))
46 |
47 | processingMonthlyJournal = false
48 | }// end of currentPageIsMonthlyJournal
49 |
50 |
51 | const processJournalPage = async (pageName: string, templateName: string, successMsg: string) => {
52 | const currentBlockTree = await logseq.Editor.getPageBlocksTree(pageName) as BlockEntity[] //現在開いているページ
53 |
54 | let firstUuid = "" //1行目のuuidを決める
55 | if (currentBlockTree) {
56 | //コンテンツがある場合は処理を中断する
57 | //block.contentが空ではないブロックがひとつでもあったら処理を中断する
58 | if (currentBlockTree.find((block) => block.content !== null)) return
59 |
60 | //currentBlockTree[0]!.uuidが存在しなかったら処理を中断する
61 | if (currentBlockTree[0]
62 | && currentBlockTree[0].uuid)
63 | firstUuid = currentBlockTree[0].uuid
64 | else {
65 | //ページを作成する
66 | const prepend = await logseq.Editor.prependBlockInPage(pageName, "", {}) as { uuid: BlockEntity["uuid"] } | null //先頭に空のブロックを追加する
67 | if (prepend)
68 | firstUuid = prepend.uuid //uuidを取得する
69 | else {
70 | console.log("utils.ts: prepend is null")
71 | return
72 | }
73 | }
74 | if (templateName !== "") {
75 | const newBlockEntity = await logseq.Editor.insertBlock(firstUuid, "", { isPageBlock: true, sibling: true, before: true }) as { uuid: BlockEntity["uuid"] }
76 | if (newBlockEntity)
77 | await journalInsertTemplate(newBlockEntity.uuid, templateName, successMsg)
78 | }
79 | }
80 | }
81 |
82 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/journals/quarterlyJournal.ts:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | import { startOfMonth } from 'date-fns' //https://date-fns.org/
2 | import { t } from 'logseq-l10n'
3 | import { refreshMonthlyCalendar } from '../calendar/left-calendar'
4 | import { quarterlyJournalCreateNav } from './nav'
5 | import { processJournal } from './utils'
6 | import { callMiniCalendar } from './weeklyJournal'
7 | let processingQuarterlyJournal: boolean = false
8 |
9 | export const currentPageIsQuarterlyJournal = async (titleElement: HTMLElement, match: RegExpMatchArray) => {
10 | //yyyy-Wwwのページを開いた状態
11 | const year = Number(match[1]) //2023
12 | const quarterly = Number(match[2]) //Q1
13 | const month = quarterly * 3 - 2 //1月
14 |
15 | //プロセスロック
16 | if (processingQuarterlyJournal === true
17 | || (titleElement.dataset!.quarterlyJournalChecked as string) === year + "/" + month)
18 | return//一度だけ処理を行う
19 |
20 | processingQuarterlyJournal = true//処理中フラグを立てる ここからreturnする場合は必ずfalseにすること
21 | setTimeout(() => processingQuarterlyJournal = false, 100)
22 | titleElement.dataset.quarterlyJournalChecked = year + "/" + month //処理済みのマーク
23 |
24 | const monthStartDay = startOfMonth(new Date(year, month - 1, 1)) //月初の日付
25 |
26 | //Journal Boundariesを表示する
27 | callMiniCalendar(logseq.settings!.booleanBoundariesOnQuarterlyJournal as boolean, monthStartDay)
28 |
29 | //Left Calendarの更新
30 | refreshMonthlyCalendar(monthStartDay, false, false)
31 |
32 | if (logseq.settings!.booleanQuarterlyJournal === false) return
33 |
34 | await quarterlyJournalCreateNav(year, quarterly)
35 |
36 | await processJournal(match[0], logseq.settings!.quarterlyJournalTemplateName as string, t("Quarterly journal created"))
37 |
38 | processingQuarterlyJournal = false
39 | }// end of currentPageIsQuarterlyJournal
40 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/journals/utils.ts:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | import { BlockEntity } from '@logseq/libs/dist/LSPlugin.user'
2 |
3 | export const processJournal = async (
4 | match: string,
5 | templateName: string,
6 | successMessage: string,
7 | ) =>
8 | setTimeout(async () => {
9 | const currentBlockTree = await logseq.Editor.getPageBlocksTree(match) as BlockEntity[]//現在開いているページ
10 |
11 | let firstUuid = "" //1行目のuuidを決める
12 | if (currentBlockTree) {
13 | //コンテンツがある場合は処理を中断する
14 | //block.contentが空ではないブロックがひとつでもあったら処理を中断する
15 | if (currentBlockTree.find((block) => block.content !== null)) return
16 |
17 | //currentBlockTree[0]!.uuidが存在しなかったら処理を中断する
18 | if (currentBlockTree[0]
19 | && currentBlockTree[0].uuid)
20 | firstUuid = currentBlockTree[0].uuid
21 | else {
22 | //ページを作成する
23 | const prepend = await logseq.Editor.prependBlockInPage(match, "", {}) as { uuid: BlockEntity["uuid"] } | null //先頭に空のブロックを追加する
24 | if (prepend)
25 | firstUuid = prepend.uuid //uuidを取得する
26 | else {
27 | console.log("utils.ts: prepend is null")
28 | return
29 | }
30 | }
31 | if (logseq.settings!.quarterlyJournalSetPageTag === ""
32 | && templateName === "") {
33 | console.log("utils.ts: quarterlyJournalSetPageTag and templateName are empty")
34 | } else {
35 | const newBlockEntity = await logseq.Editor.insertBlock(firstUuid, "", { isPageBlock: true, sibling: true, before: true }) as { uuid: BlockEntity["uuid"] } | null
36 | if (newBlockEntity)
37 | setTimeout(async () =>
38 | await journalInsertTemplate(newBlockEntity.uuid, templateName, successMessage)
39 | , 100)
40 | }
41 | }
42 | }, 100)
43 | export const journalInsertTemplate = async (uuid: string, templateName: string, successMsg: string) => {
44 | if (templateName === "") return
45 | if (await logseq.App.existTemplate(templateName) as boolean) {
46 | await logseq.App.insertTemplate(uuid, templateName)
47 | if (successMsg !== "")
48 | logseq.UI.showMsg(successMsg, 'success', { timeout: 2000 })
49 | }
50 | else
51 | logseq.UI.showMsg(`Template "${templateName}" does not exist.`, 'warning', { timeout: 2000 })
52 | }
53 | export const clearEleAll = (selector: string) => {
54 | const ele = parent.document.body.querySelectorAll(selector) as NodeListOf
55 | ele.forEach((e) => e.remove())
56 | }
57 |
58 | export const clearEle = (selector: string) => {
59 | const ele = parent.document.getElementById(selector) as HTMLElement | null
60 | if (ele) ele.remove()
61 | }
62 |
63 | export const hideMainContent = (selector: string) => {
64 | const ele = parent.document.querySelector(selector) as HTMLElement
65 | if (ele)
66 | ele.style.display = "none"
67 | }
68 |
69 |
70 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/journals/weeklyEmbed.css:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | body[data-page="page"] {
2 | &.boundaries-bottom&>div#root>div>main>div#app-container>div#left-container>div#main-container>div#main-content-container div.page {
3 |
4 | /* 2行カレンダーの位置調整 */
5 | &:has(div.ls-block[data-refs-self*='".thisweek"'][data-collapsed="false"]) div#weekBoundaries>div#boundariesInner {
6 | bottom: 40vh;
7 | z-index: 2;
8 | margin-left: 140px;
9 | }
10 |
11 | &:has(div.ls-block[data-refs-self*='".thisweek"']:not([data-collapsed="false"])) div#weekBoundaries>div#boundariesInner {
12 | bottom: 10px;
13 | z-index: 2;
14 | margin-left: 140px;
15 | }
16 | }
17 |
18 | &>div#root>div>main {
19 |
20 | /* メニューバーを開いている場合 */
21 | &.ls-left-sidebar-open {
22 | &>div#app-container>div#left-container>div#main-container>div#main-content-container div.content>div.blocks-container div.ls-block[data-refs-self*='".thisweek"'] {
23 | width: calc(100% - var(--ls-left-sidebar-width))
24 | }
25 | }
26 |
27 | &:not(.ls-left-sidebar-open) {
28 | &>div#app-container>div#left-container>div#main-container>div#main-content-container div.content>div.blocks-container div.ls-block[data-refs-self*='".thisweek"'] {
29 | width: 100%
30 | }
31 | }
32 |
33 | &>div#app-container>div#left-container>div#main-container>div#main-content-container {
34 | & div.page:has(div.ls-block[data-refs-self*='".thisweek"']) {
35 | margin-bottom: 38vh;
36 |
37 | /* #.ThisWeekのあるブロックのサブブロックを横並びで配置する */
38 | & div>div.content>div.blocks-container>div>div>div.ls-block[data-refs-self*='".thisweek"']>div.block-children-container>div.block-children {
39 | display: flex;
40 | flex-wrap: no-wrap;
41 | overflow-x: auto;
42 | height: 38vh;
43 | width: 100%;
44 |
45 | &>div.ls-block {
46 | overscroll-behavior-y: contain;
47 | outline: 2px solid var(--ls-border-color);
48 | outline-offset: 1px;
49 | overflow: auto;
50 | background-color: var(--ls-primary-background-color);
51 | min-width: 380px;
52 | max-width: 900px;
53 | margin-left: unset;
54 | margin-right: unset;
55 | flex: auto;
56 |
57 | &:has(div.embed-page>div.blocks-container) {
58 |
59 | /* 編集中やマウスホバーで、埋め込みのサイズを拡大する */
60 | &:focus-within,
61 | &:hover {
62 | min-width: 900px;
63 |
64 | }
65 | }
66 |
67 | /* 文字の折り返しをしない */
68 | &:not(:has(div.embed-page>div.blocks-container)) {
69 | overflow: hidden;
70 | white-space: nowrap;
71 | text-overflow: ellipsis;
72 | min-width: fit-content;
73 | }
74 |
75 | &>div.block-main-container {
76 |
77 | /* 縦の長さを合わせる場合 */
78 | height: 100%;
79 |
80 | &>div.block-content-wrapper>div.flex {
81 | height: 100%;
82 |
83 | &>div>div.block-content>div.block-content-inner {
84 | height: 100%;
85 |
86 | &>div>span>div.embed-page {
87 | height: 100%;
88 | opacity: 0.5;
89 |
90 | &:focus-within,
91 | &:hover {
92 | opacity: 1.0;
93 | }
94 | }
95 | }
96 | }
97 |
98 | /* サブブロックのブロックコントロールを隠す */
99 | &>div.block-control-wrap {
100 | display: none;
101 | }
102 |
103 | &>div.block-content-wrapper {
104 | width: 100%;
105 |
106 | &>div>div>div.block-content>div.block-content-inner>div>span.inline>div.embed-page {
107 | background-color: var(--ls-primary-background-color);
108 | width: max-content;
109 | min-width: 100%;
110 |
111 | /* ブロックのないページの埋め込みは、グラデーションで視覚化する */
112 | &:not(:has(>section+div.blocks-container)) {
113 | background: repeating-linear-gradient(45deg, var(--ls-secondary-background-color), transparent 100px);
114 | }
115 |
116 | /* 埋め込みタイトルの位置をstickyにする */
117 | &>section.embed-header {
118 | position: sticky;
119 | top: 0;
120 | background-color: var(--ls-tertiary-background-color);
121 | z-index: 1;
122 | width: fit-content;
123 | }
124 |
125 | /* 埋め込みの文字のサイズを小さくする */
126 | &>div.blocks-container {
127 | font-size: .9em;
128 | }
129 | }
130 | }
131 | }
132 | }
133 | }
134 | }
135 |
136 | /* #.ThisWeekがあるブロックの表示を移設 */
137 | & div.content>div.blocks-container div.ls-block[data-refs-self*='".thisweek"'] {
138 | position: fixed;
139 | bottom: 0;
140 | right: 0;
141 | max-height: 43vh;
142 | overflow: auto;
143 | border: 2px solid var(--ls-border-color);
144 | box-shadow: 0 0 7px var(--ls-border-color);
145 | padding: 1em 0.5em 1em 0.5em;
146 | border-radius: 15px 0 0 0;
147 | margin: 0 0.4em 0.4em 0;
148 | background-color: var(--ls-primary-background-color);
149 | font-size: .94em;
150 | z-index: 1;
151 |
152 | /* #.ThisWeekタグを表示させない */
153 | & a[data-ref=".thisweek"] {
154 | display: none;
155 | }
156 |
157 | &>div.block-main-container>div.block-content-wrapper {
158 | pointer-events: none;
159 | user-select: none;
160 | }
161 | }
162 | }
163 | }
164 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/src/journals/yearlyJournal.ts:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | import { startOfYear } from 'date-fns' //https://date-fns.org/
2 | import { t } from 'logseq-l10n'
3 | import { refreshMonthlyCalendar } from '../calendar/left-calendar'
4 | import { yearlyJournalCreateNav } from './nav'
5 | import { processJournal } from './utils'
6 | import { callMiniCalendar } from './weeklyJournal'
7 | let processingYearlyJournal: boolean = false
8 |
9 | export const currentPageIsYearlyJournal = async (titleElement: HTMLElement, match: RegExpMatchArray) => {
10 | const year = Number(match[1]) //2023
11 |
12 | //プロセスロック
13 | if (processingYearlyJournal === true
14 | || (titleElement.dataset!.yearlyJournalChecked as string) === year.toString())
15 | return//一度だけ処理を行う
16 |
17 | processingYearlyJournal = true//処理中フラグを立てる ここからreturnする場合は必ずfalseにすること
18 | setTimeout(() => processingYearlyJournal = false, 100)
19 | titleElement.dataset.yearlyJournalChecked = year.toString() //処理済みフラグを立てる
20 |
21 | const monthStartDay = startOfYear(new Date(year, 0, 1)) //月初の日付
22 |
23 | //Journal Boundariesを表示する
24 | callMiniCalendar(logseq.settings!.booleanBoundariesOnMonthlyJournal as boolean, monthStartDay)
25 |
26 | //Left Calendarの更新
27 | refreshMonthlyCalendar(monthStartDay, false, false)
28 |
29 | if (logseq.settings!.booleanYearlyJournal === false) return
30 |
31 | await yearlyJournalCreateNav(year)
32 |
33 | await processJournal(match[0], logseq.settings!.yearlyJournalTemplateName as string, t("Yearly journal created"))
34 |
35 | processingYearlyJournal = false
36 | }// end of currentPageIsYearlyJournal
37 |
38 |
39 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/lib/holidays.ts:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | import Holidays from "date-holidays"
2 | import { HolidayUtil, Lunar } from 'lunar-typescript'
3 | import { getConfigPreferredLanguage } from ".."
4 |
5 |
6 | let holidaysBundle: Holidays | null // バンドルを作成するための変数
7 | let alreadyHolidayBundle: boolean = false // プラグイン設定変更時にバンドルを更新するためのフラグ
8 |
9 | // date-holidaysのバンドルを作成する
10 | export const getHolidaysBundle = (userLanguage: string, flag?: { settingsChanged?: boolean, already?: boolean }) => {
11 |
12 | if (flag
13 | && flag.already === true
14 | && alreadyHolidayBundle === true)
15 | return // 既にバンドルを作成している場合は作成しないフラグでキャンセルする
16 |
17 | if ((flag
18 | && flag.settingsChanged !== true
19 | && logseq.settings!.booleanBoundariesHolidays === false) // 設定変更時はバンドルを更新する
20 | || logseq.settings!.booleanLunarCalendar === true // 太陰暦オンの場合はバンドルを作成しない
21 | && ((userLanguage === "zh-Hant"
22 | || userLanguage === "zh-CN")) // 中国の祝日はdate-holidaysではなくlunar-typescriptを使用する
23 | ) return
24 |
25 | userLanguage = (logseq.settings!.holidaysCountry as string || "US: United States of America").split(":")[0] //プラグイン設定で指定された言語を取得する
26 |
27 | if (holidaysBundle === null
28 | || alreadyHolidayBundle === false)
29 | holidaysBundle = new Holidays(userLanguage, logseq.settings!.holidaysState as string, logseq.settings!.holidaysRegion as string, { types: ["public"] }) // バンドルを作成する 公共の祝日のみに限定する
30 | else
31 | holidaysBundle.init(userLanguage) // プラグイン設定変更時にバンドルを更新する
32 | alreadyHolidayBundle = true
33 | }
34 |
35 | export const exportHolidaysBundle = () => holidaysBundle // バンドルをエクスポートする
36 |
37 | export const removeHolidaysBundle = () => {
38 | holidaysBundle = null
39 | alreadyHolidayBundle = false
40 | }
41 |
42 | // For Chinese lunar-calendar and holidays
43 | export const lunarString = (targetDate: Date, dayElement: HTMLSpanElement, addToElementTip: boolean): string => {
44 | const getHoliday = HolidayUtil.getHoliday(targetDate.getFullYear(), targetDate.getMonth() + 1, targetDate.getDate()) // year, month, day
45 | const getHolidayName = getHoliday ? getHoliday.getName() : undefined
46 | const string = (Lunar.fromDate(targetDate).getDayInChinese() as string)
47 | if (getHolidayName) {
48 | if (addToElementTip === true)
49 | dayElement.title = string + ` (${getHolidayName})` + "\n"// 中国の祝日
50 | dayElement.style.border = `2px solid var(${logseq.settings!.choiceHolidaysColor as string || "--highlight-bg-color"})`
51 | } else
52 | dayElement.title = string + "\n"// 祝日がない場合は、旧暦 (中国の伝統的な暦) を表示する
53 | return string
54 | }
55 |
56 |
57 | // For World holidays
58 | export const holidaysWorld = (targetDate: Date, dayElement: HTMLSpanElement, addToElementTip: boolean): string => {
59 |
60 | const holidaysBundle = exportHolidaysBundle()
61 | if (!holidaysBundle) return ""
62 | const checkHoliday = holidaysBundle.isHoliday(targetDate)
63 |
64 | if (checkHoliday !== false
65 | && checkHoliday[0].type === "public") {
66 | const holidayName = checkHoliday[0].name
67 | if (holidayName) {
68 | if (addToElementTip === true)
69 | dayElement.title = holidayName + "\n"
70 | dayElement.style.border = `2px solid var(${logseq.settings!.choiceHolidaysColor as string || "--highlight-bg-color"})`
71 | return holidayName
72 | }
73 | }
74 | return ""
75 | }
76 |
77 |
78 | // 祝日情報を取得する
79 | /**
80 | * Retrieves the holiday name for a given date based on the user's preferred language and settings.
81 | *
82 | * If the user's preferred language is Chinese (either Traditional or Simplified) and the lunar calendar setting is enabled,
83 | * it will return the Chinese lunar calendar day along with the holiday name if it is a holiday.
84 | *
85 | * For other languages or if the lunar calendar setting is disabled, it will return the name of the public holiday if it is a holiday.
86 | *
87 | * @param {Date} targetDate - The date for which to retrieve the holiday name.
88 | * @returns {Promise} - A promise that resolves to the holiday name or an empty string if there is no holiday.
89 | */
90 | export const getHolidays = async (targetDate: Date):Promise => {
91 | const configPreferredLanguage = await getConfigPreferredLanguage()
92 | // Chinese lunar-calendar or holidays
93 | if (logseq.settings!.booleanLunarCalendar === true // プラグイン設定で太陰暦オンの場合
94 | && (configPreferredLanguage === "zh-Hant" //中国語の場合
95 | || configPreferredLanguage === "zh-CN")) {
96 | // 中国の祝日
97 | const getHoliday = HolidayUtil.getHoliday(targetDate.getFullYear(), targetDate.getMonth() + 1, targetDate.getDate()) // year, month, day
98 | const getHolidayName = getHoliday ? getHoliday.getName() : undefined // 中国の祝日名
99 | const string = (Lunar.fromDate(targetDate).getDayInChinese() as string) // 旧暦
100 | return getHolidayName ? string + ` (${getHolidayName})` : string
101 | } else {
102 | // World holidays
103 | const holidaysBundle = exportHolidaysBundle()
104 | if (!holidaysBundle) return ""
105 | const checkHoliday = holidaysBundle.isHoliday(targetDate)
106 | if (checkHoliday !== false
107 | && checkHoliday[0].type === "public") {
108 | const holidayName = checkHoliday[0].name
109 | return holidayName ? holidayName : ""
110 | }
111 | }
112 | return ""
113 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/src/lib/query/advancedQuery.ts:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | import { PageEntity } from "@logseq/libs/dist/LSPlugin.user"
2 |
3 | export const advancedQuery = async (query: string, ...input: Array): Promise => {
4 | try {
5 | const result = await logseq.DB.datascriptQuery(query, ...input)
6 | return result?.flat() as T
7 | } catch (err) {
8 | console.warn("Query execution failed:", err)
9 | return null
10 | }
11 | }
12 |
13 | export const getPageBlocks = async (pageName: string): Promise<{ uuid: PageEntity["uuid"] }[] | null> => {
14 | const query = `
15 | [:find (pull ?b [:block/uuid])
16 | :in $ ?name
17 | :where
18 | [?p :block/original-name ?name]
19 | [?b :block/page ?p]
20 | [?b :block/uuid ?uuid]]
21 | `
22 | return await advancedQuery(query, `"${pageName}"`)
23 | }
24 |
25 | const createBaseQuery = (field: string): string => `
26 | [:find (pull ?b [:block/${field}])
27 | :in $ ?name
28 | :where
29 | [?b :block/original-name ?name]
30 | [?b :block/${field} ?${field}]]
31 | `
32 |
33 | export const queryCodeGetJournalDayFromOriginalName = createBaseQuery("journal-day")
34 | export const queryCodeGetFileFromOriginalName = createBaseQuery("file")
35 | export const queryCodeGetUuidFromOriginalName = createBaseQuery("uuid")
36 |
37 | export const doesPageExist = async (pageName: string): Promise => {
38 | const result = await advancedQuery<{ uuid: PageEntity["uuid"] }[]>(queryCodeGetUuidFromOriginalName, `"${pageName}"`)
39 | return !!result?.[0]?.uuid
40 | }
41 |
42 | export const findPageUuid = async (pageName: string): Promise => {
43 | const result = await advancedQuery<{ uuid: PageEntity["uuid"] }[]>(queryCodeGetUuidFromOriginalName, `"${pageName}"`)
44 | return result?.[0]?.uuid ?? null
45 | }
46 |
47 | export const doesPageFileExist = async (pageName: string): Promise => {
48 | const result = await advancedQuery<{ file: PageEntity["file"] }[]>(queryCodeGetFileFromOriginalName, `"${pageName}"`)
49 | return !!result?.[0]?.file
50 | }
51 |
52 | export const getCurrentPageExist = async (): Promise => {
53 | const query = `
54 | [:find (pull ?p [:block/uuid])
55 | :in $ ?current
56 | :where
57 | [?p :block/name ?name]
58 | [(= ?name ?current)]
59 | [?p :block/uuid ?uuid]]
60 | `
61 | const result = await advancedQuery<{ uuid: PageEntity["uuid"] }[]>(query, ":current-page")
62 | return !!result?.[0]
63 | }
64 |
65 | export const getCurrentPageOriginalName = async (): Promise => {
66 | const query = `
67 | [:find (pull ?p [:block/original-name])
68 | :in $ ?current
69 | :where
70 | [?p :block/name ?name]
71 | [(= ?name ?current)]
72 | [?p :block/original-name ?original-name]]
73 | `
74 | const result = await advancedQuery<{ originalName: PageEntity["original-name"] }[]>(query, ":current-page")
75 | return result?.[0]?.["original-name"] ?? null
76 | }
77 |
78 |
79 | export const getCurrentPageJournalDay = async (): Promise => {
80 | const query = `
81 | [:find (pull ?p [:block/journal-day])
82 | :in $ ?current
83 | :where
84 | [?p :block/name ?name]
85 | [(= ?name ?current)]
86 | [?p :block/journal-day ?journal]]
87 | `
88 | const result = await advancedQuery<{ "journal-day": PageEntity["journalDay"] }[]>(query, ":current-page")
89 | return result?.[0]?.["journal-day"] ?? null
90 | }
91 |
92 | export const getCurrentPageUuid = async (): Promise< PageEntity["uuid"] | null> => {
93 | const query = `
94 | [:find (pull ?p [:block/uuid])
95 | :in $ ?current
96 | :where
97 | [?p :block/name ?name]
98 | [(= ?name ?current)]
99 | [?p :block/uuid ?uuid]]
100 | `
101 | const result = await advancedQuery<{ uuid: PageEntity["uuid"] }[]>(query, ":current-page")
102 | return result?.[0]?.uuid ?? null
103 | }
104 |
105 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/settings/SettingKeys.ts:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | export const SettingKeys = {
2 | heading000: "heading000",
3 | weekNumberFormat: "weekNumberFormat",
4 | localizeOrEnglish: "localizeOrEnglish",
5 | holidaysCountry: "holidaysCountry",
6 | holidaysState: "holidaysState",
7 | holidaysRegion: "holidaysRegion",
8 | booleanLunarCalendar: "booleanLunarCalendar",
9 | booleanUnderLunarCalendar: "booleanUnderLunarCalendar",
10 | choiceHolidaysColor: "choiceHolidaysColor",
11 | booleanBoundariesIndicator: "booleanBoundariesIndicator",
12 | boundariesWeekStart: "boundariesWeekStart",
13 | booleanWeekendsColor: "booleanWeekendsColor",
14 | userWeekendMon: "userWeekendMon",
15 | userWeekendTue: "userWeekendTue",
16 | userWeekendWed: "userWeekendWed",
17 | userWeekendThu: "userWeekendThu",
18 | userWeekendFri: "userWeekendFri",
19 | userWeekendSat: "userWeekendSat",
20 | userWeekendSun: "userWeekendSun",
21 | boundariesHighlightColorSinglePage: "boundariesHighlightColorSinglePage",
22 | boundariesHighlightColorToday: "boundariesHighlightColorToday",
23 | booleanNoPageFoundCreatePage: "booleanNoPageFoundCreatePage",
24 | userColorList: "userColorList",
25 | choiceUserColor: "choiceUserColor",
26 | heading001: "heading001",
27 | booleanBesideJournalTitle: "booleanBesideJournalTitle",
28 | longOrShort: "longOrShort",
29 | underHolidaysAlert: "underHolidaysAlert",
30 | booleanWeekNumber: "booleanWeekNumber",
31 | booleanWeekNumberHideYear: "booleanWeekNumberHideYear",
32 | weekNumberOfTheYearOrMonth: "weekNumberOfTheYearOrMonth",
33 | booleanRelativeTime: "booleanRelativeTime",
34 | booleanDayOfWeek: "booleanDayOfWeek",
35 | booleanMonthlyJournalLink: "booleanMonthlyJournalLink",
36 | booleanSettingsButton: "booleanSettingsButton",
37 | booleanPrevNextLink: "booleanPrevNextLink",
38 | heading002: "heading002",
39 | booleanBoundariesAll: "booleanBoundariesAll",
40 | booleanBoundaries: "booleanBoundaries",
41 | booleanJournalsBoundaries: "booleanJournalsBoundaries",
42 | booleanBoundariesOnWeeklyJournal: "booleanBoundariesOnWeeklyJournal",
43 | booleanBoundariesOnMonthlyJournal: "booleanBoundariesOnMonthlyJournal",
44 | booleanBoundariesOnQuarterlyJournal: "booleanBoundariesOnQuarterlyJournal",
45 | booleanBoundariesOnYearlyJournal: "booleanBoundariesOnYearlyJournal",
46 | boundariesBottom: "boundariesBottom",
47 | booleanBoundariesShowMonth: "booleanBoundariesShowMonth",
48 | booleanBoundariesShowWeekNumber: "booleanBoundariesShowWeekNumber",
49 | booleanBoundariesHolidays: "booleanBoundariesHolidays",
50 | heading003: "heading003",
51 | booleanLeftCalendar: "booleanLeftCalendar",
52 | booleanLcWeekNumber: "booleanLcWeekNumber",
53 | booleanLcHolidays: "booleanLcHolidays",
54 | lcHolidaysAlert: "lcHolidaysAlert",
55 | heading004: "heading004",
56 | booleanWeeklyJournal: "booleanWeeklyJournal",
57 | weeklyJournalTemplateName: "weeklyJournalTemplateName",
58 | weeklyJournalSetPageTag: "weeklyJournalSetPageTag",
59 | booleanWeeklyJournalHeadline: "booleanWeeklyJournalHeadline",
60 | weeklyJournalHeadlineProperty: "weeklyJournalHeadlineProperty",
61 | booleanWeeklyJournalThisWeek: "booleanWeeklyJournalThisWeek",
62 | weeklyEmbed: "weeklyEmbed",
63 | weekNumberOptions: "weekNumberOptions",
64 | heading011: "heading011",
65 | weekNumberChangeQ: "weekNumberChangeQ",
66 | weekNumberChangeQS: "weekNumberChangeQS",
67 | weekNumberChangeSlash: "weekNumberChangeSlash",
68 | weekNumberChangeRevert: "weekNumberChangeRevert",
69 | weekNumberChangeToQfull: "weekNumberChangeToQfull",
70 | weekNumberChangeFRevertToISO: "weekNumberChangeFRevertToISO",
71 | heading005: "heading005",
72 | booleanMonthlyJournal: "booleanMonthlyJournal",
73 | monthlyJournalTemplateName: "monthlyJournalTemplateName",
74 | heading006: "heading006",
75 | booleanQuarterlyJournal: "booleanQuarterlyJournal",
76 | quarterlyJournalTemplateName: "quarterlyJournalTemplateName",
77 | quarterlyJournalSetPageTag: "quarterlyJournalSetPageTag",
78 | heading007: "heading007",
79 | booleanYearlyJournal: "booleanYearlyJournal",
80 | yearlyJournalTemplateName: "yearlyJournalTemplateName",
81 | headingBatchBoard: "headingBatchBoard",
82 | addLeftMenu: "addLeftMenu",
83 | show7days: "show7days",
84 | show7daysNotExist: "show7daysNotExist",
85 | showMemo: "showMemo",
86 | showMemoPageName: "showMemoPageName",
87 | showLinkedReferences: "showLinkedReferences",
88 | showTasks: "showTasks",
89 | showTasksToday: "showTasksToday",
90 | showTasks7days: "showTasks7days",
91 | showTasksUnplanned: "showTasksUnplanned",
92 | showTodayTasks: "showTodayTasks",
93 | showScheduledTasks: "showScheduledTasks",
94 | showUnplannedTasks: "showUnplannedTasks",
95 | headingDayTemplate: "headingDayTemplate",
96 | sundayTemplate: "sundayTemplate",
97 | mondayTemplate: "mondayTemplate",
98 | tuesdayTemplate: "tuesdayTemplate",
99 | wednesdayTemplate: "wednesdayTemplate",
100 | thursdayTemplate: "thursdayTemplate",
101 | fridayTemplate: "fridayTemplate",
102 | saturdayTemplate: "saturdayTemplate",
103 | booleanWeeklyDesk: "booleanWeeklyDesk",
104 | booleanWeeklyDeskMonthly: "booleanWeeklyDeskMonthly",
105 | booleanWeeklyDeskQuarterly: "booleanWeeklyDeskQuarterly",
106 | booleanWeeklyDeskYearly: "booleanWeeklyDeskYearly",
107 | additionalTemplates: "additionalTemplates",
108 | enableIconEachDayTemplate: "enableIconEachDayTemplate",
109 | }
110 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/settings/languageCountry.ts:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | export const language: string[] = [
2 | "default", // Gregorian calendar (default)
3 | "en", // Gregorian calendar (English)
4 | "am-ET-u-ca-ethiopic", // Amharic (Ethiopia) - Ethiopian calendar
5 | "ar-EG", // Egypt
6 | "ar-SA", // Arabic (Saudi Arabia) - Gregorian calendar (default)
7 | "ar-SA-u-ca-islamic-umalqura", // Arabic (Saudi Arabia) - Islamic (Umm al-Qura) calendar
8 | "bn-BD", // Bangladesh
9 | "de-DE", // Germany
10 | "en-AU", // Australia
11 | "en-CA", // Canada (English)
12 | "en-GB", // English (United Kingdom) - Gregorian calendar (default)
13 | "en-GB-u-ca-islamic", // English (United Kingdom) - Islamic calendar
14 | "en-GB-u-ca-persian", // English (United Kingdom) - Persian calendar
15 | "en-US", // English (United States) - Gregorian calendar (default)
16 | "en-US-u-ca-islamic", // English (United States) - Islamic calendar
17 | "en-US-u-ca-persian", // English (United States) - Persian calendar
18 | "es-AR", // Argentina
19 | "es-CL", // Chile
20 | "es-CO", // Colombia
21 | "es-CR", // Costa Rica
22 | "es-DO", // Dominican Republic
23 | "es-EC", // Ecuador
24 | "es-ES", // Spain
25 | "es-GT", // Guatemala
26 | "es-HN", // Honduras
27 | "es-MX", // Mexico
28 | "es-NI", // Nicaragua
29 | "es-PA", // Panama
30 | "es-PE", // Peru
31 | "es-PR", // Puerto Rico
32 | "es-SV", // El Salvador
33 | "es-UY", // Uruguay
34 | "es-VE", // Venezuela
35 | "fa-IR", // Persian (Iran) - Gregorian calendar (default)
36 | "fa-IR-u-ca-persian", // Persian (Iran) - Persian calendar (Jalali)
37 | "fr-CA", // Canada (French)
38 | "fr-FR", // France
39 | "he-IL-u-ca-hebrew", // Hebrew (Israel) - Hebrew calendar
40 | "hi-IN", // India
41 | "id-ID", // Indonesia
42 | "it-IT", // Italy
43 | "ja-JP", // Japanese (Japan) - Gregorian calendar (default)
44 | "ja-JP-u-ca-japanese", // Japanese (Japan) - Japanese calendar
45 | "ko-KR", // Korean (Korea) - Gregorian calendar (default)
46 | "ko-KR-u-ca-korean", // Korean (Korea) - Korean calendar
47 | "ms-MY", // Malaysia
48 | "nl-NL", // Netherlands
49 | "pl-PL", // Poland
50 | "pt-BR", // Brazil
51 | "pt-PT", // Portugal
52 | "ru-RU", // Russia
53 | "th-TH", // Thailand
54 | "th-TH-u-ca-buddhist", // Thai (Thailand) - Buddhist calendar
55 | "th-TH-u-nu-thai", // Thai (Thailand) - Thai digits
56 | "tr-TR", // Turkey
57 | "vi-VN", // Vietnam
58 | "zh-CN", // China
59 | "zh-CN-u-ca-chinese", // Chinese (China) - Chinese calendar
60 | "zh-Hans-CN", // Chinese (China) - Gregorian calendar (default)
61 | "zh-Hant-TW-u-ca-taiwan", // Chinese (Taiwan) - Gregorian calendar (default)
62 | "zh-TW", // Taiwan
63 | "zh-TW-u-ca-roc",
64 | ]
65 |
66 | export const countryName: string[] = [
67 | "AD: Andorra",
68 | "AE: دولة الإمارات العربية المتحدة",
69 | "AG: Antigua & Barbuda",
70 | "AI: Anguilla",
71 | "AL: Shqipëri",
72 | "AM: Հայաստան",
73 | "AO: Angola",
74 | "AR: Argentina",
75 | "AS: American Samoa",
76 | "AT: Österreich",
77 | "AU: Australia",
78 | "AW: Aruba",
79 | "AX: Landskapet Åland",
80 | "AZ: Azərbaycan Respublikası",
81 | "BA: Bosna i Hercegovina",
82 | "BB: Barbados",
83 | "BD: গণপ্রজাতন্ত্রী বাংলাদেশ",
84 | "BE: Belgique",
85 | "BF: Burkina Faso",
86 | "BG: България",
87 | "BH: مملكة البحرين",
88 | "BI: République du Burundi",
89 | "BJ: République du Bénin",
90 | "BL: St. Barthélemy",
91 | "BM: Bermuda",
92 | "BN: Negara Brunei Darussalam",
93 | "BO: Bolivia",
94 | "BQ: Caribisch Nederland",
95 | "BR: Brasil",
96 | "BS: Bahamas",
97 | "BW: Botswana",
98 | "BY: Рэспубліка Беларусь",
99 | "BZ: Belize",
100 | "CA: Canada",
101 | "CC: Cocos (Keeling) Islands",
102 | "CD: République démocratique du Congo",
103 | "CF: République centrafricaine",
104 | "CG: République du Congo",
105 | "CH: Schweiz",
106 | "CI: République de Côte d'Ivoire",
107 | "CK: Cook Islands",
108 | "CL: Chile",
109 | "CM: Cameroun",
110 | "CN: 中华人民共和国",
111 | "CO: Colombia",
112 | "CR: Costa Rica",
113 | "CU: Cuba",
114 | "CV: República de Cabo Verde",
115 | "CW: Curaçao",
116 | "CX: Christmas Island",
117 | "CY: Κύπρος",
118 | "CZ: Česká republika",
119 | "DE: Deutschland",
120 | "DJ: République de Djibouti",
121 | "DK: Danmark",
122 | "DM: Dominica",
123 | "DO: República Dominicana",
124 | "DZ: الجمهورية الجزائرية الديمقراطية الشعبية",
125 | "EC: Ecuador",
126 | "EE: Eesti",
127 | "EG: جمهورية مصر العربية",
128 | "EH: الجمهورية العربية الصحراوية الديمقراطية",
129 | "ER: Eritrea",
130 | "ES: España",
131 | "ET: ኢትዮጵያ",
132 | "FI: Suomi",
133 | "FJ: Matanitu Tugalala o Viti",
134 | "FO: Føroyar",
135 | "FR: France",
136 | "GA: Gabon",
137 | "GB: United Kingdom",
138 | "GD: Grenada",
139 | "GE: საქართველო",
140 | "GF: Guyane",
141 | "GG: Guernsey",
142 | "GH: Ghana",
143 | "GI: Gibraltar",
144 | "GL: Kalaallit Nunaat",
145 | "GM: The Gambia",
146 | "GN: Guinée",
147 | "GP: Guadeloupe",
148 | "GQ: República de Guinea Ecuatorial",
149 | "GR: Ελλάδα",
150 | "GT: Guatemala",
151 | "GU: Guam",
152 | "GW: Guiné-Bissau",
153 | "GY: Guyana",
154 | "HK: 香港",
155 | "HN: Honduras",
156 | "HR: Hrvatska",
157 | "HT: Haïti",
158 | "HU: Magyarország",
159 | "IC: Islas Canarias",
160 | "ID: Indonesia",
161 | "IE: Ireland",
162 | "IL: מְדִינַת יִשְׂרָאֵל",
163 | "IM: Isle of Man",
164 | "IR: جمهوری اسلامی ایران",
165 | "IS: Ísland",
166 | "IT: Italia",
167 | "JE: Jersey",
168 | "JM: Jamaica",
169 | "JP: 日本",
170 | "KE: Kenya",
171 | "KM: Union des Comores",
172 | "KN: St. Kitts & Nevis",
173 | "KR: 대한민국",
174 | "KY: Cayman Islands",
175 | "LC: St. Lucia",
176 | "LI: Lichtenstein",
177 | "LR: Liberia",
178 | "LS: 'Muso oa Lesotho",
179 | "LT: Lietuva",
180 | "LU: Luxembourg",
181 | "LV: Latvija",
182 | "LY: دولة ليبيا",
183 | "MA: المملكة المغربية",
184 | "MC: Monaco",
185 | "MD: Republica Moldova",
186 | "ME: Crna Gora",
187 | "MF: Saint Martin",
188 | "MG: Repoblikan'i Madagasikara",
189 | "MK: Република Македонија",
190 | "ML: République du Mali",
191 | "MQ: Martinique",
192 | "MR: الجمهورية الإسلامية الموريتانية",
193 | "MS: Montserrat",
194 | "MT: Malta",
195 | "MW: Malawi",
196 | "MX: México",
197 | "MY: Malaysia",
198 | "MZ: Moçambique",
199 | "NA: Namibia",
200 | "NC: Nouvelle-Calédonie",
201 | "NE: République du Niger",
202 | "NG: Nigeria",
203 | "NI: Nicaragua",
204 | "NL: Nederland",
205 | "NO: Norge",
206 | "NZ: New Zealand",
207 | "PA: Panamá",
208 | "PE: Perú",
209 | "PH: Philippines",
210 | "PL: Polska",
211 | "PM: St. Pierre & Miquelon",
212 | "PR: Puerto Rico",
213 | "PT: Portugal",
214 | "PY: Paraguay",
215 | "RE: Réunion",
216 | "RO: Romania",
217 | "RS: Република Србија",
218 | "RU: Россия",
219 | "RW: Rwanda",
220 | "SC: Seychelles",
221 | "SD: جمهورية السودان",
222 | "SE: Sverige",
223 | "SG: Singapore",
224 | "SH: St. Helena",
225 | "SI: Republika Slovenija",
226 | "SJ: Svalbard & Jan Mayen",
227 | "SK: Slovenská republika",
228 | "SL: Sierra Leone",
229 | "SM: San Marino",
230 | "SN: République du Sénégal",
231 | "SO: Jamhuuriyadda Federaalka Soomaaliya",
232 | "SR: Suriname",
233 | "SS: South Sudan",
234 | "ST: São Tomé & Príncipe",
235 | "SV: El Salvador",
236 | "SX: Sint Maarten",
237 | "SZ: Eswatini",
238 | "TC: Turks & Caicos Islands",
239 | "TD: جمهورية تشاد",
240 | "TG: République togolaise",
241 | "TH: Thailand",
242 | "TN: الجمهورية التونسية",
243 | "TO: Puleʻanga Fakatuʻi ʻo Tonga",
244 | "TR: Türkiye",
245 | "TT: Trinidad & Tobago",
246 | "TW: 中華民國",
247 | "TZ: Tanzania",
248 | "UA: Україна",
249 | "UG: Uganda",
250 | "US: United States of America",
251 | "UY: Uruguay",
252 | "VA: Stato della Città del Vaticano",
253 | "VC: St. Vincent & Grenadines",
254 | "VE: Venezuela",
255 | "VG: British Virgin Islands",
256 | "VI: U.S. Virgin Islands",
257 | "VN: Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt Nam",
258 | "VU: République de Vanuatu",
259 | "XK: Republika e Kosovës",
260 | "YT: Mayotte",
261 | "ZA: South Africa",
262 | "ZM: Zambia",
263 | "ZW: Zimbabwe",
264 | ]
265 |
266 | export const mapLanguageCodeToCountry = (languageCode: string): string => {
267 | switch (languageCode) {
268 | case "en":
269 | return "US: United States of America"
270 | case "fr":
271 | return "FR: France"
272 | case "de":
273 | return "DE: Deutschland"
274 | case "nl":
275 | return "NL: Nederland"
276 | case "zh-CN":
277 | return "CN: 中华人民共和国"
278 | case "zh-Hant":
279 | return "TW: 中華民國"
280 | case "af":
281 | return "ZA: South Africa"
282 | case "es":
283 | return "ES: España"
284 | case "nb-NO":
285 | return "NO: Norge"
286 | case "pl":
287 | return "PL: Polska"
288 | case "pt-BR":
289 | return "BR: Brasil"
290 | case "pt-PT":
291 | return "PT: Portugal"
292 | case "ru":
293 | return "RU: Россия"
294 | case "ja":
295 | return "JP: 日本"
296 | case "it":
297 | return "IT: Italia"
298 | case "tr":
299 | return "TR: Türkiye"
300 | case "uk":
301 | return "UA: Україна"
302 | case "ko":
303 | return "KR: 대한민국"
304 | case "sk":
305 | return "SK: Slovenská republika"
306 | default:
307 | return "US: United States of America"
308 | }
309 | }
310 |
311 |
--------------------------------------------------------------------------------
/src/settings/notice.ts:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | export const notice = () => {
2 | // メッセージを表示する
3 | const notice = "20240714notice01"
4 | if (logseq.settings!.weekNumberFormat !== undefined
5 | && logseq.settings!.notice !== notice) {
6 | logseq.updateSettings({ notice })
7 | setTimeout(() => {
8 | // マークダウン形式でメッセージを表示する
9 | logseq.UI.showMsg(`
10 |
11 | [:h3 📆"Show weekday and week-number" plugin Updated!]
12 |
13 |
14 | [:p New feature: **Monthly Calendar in left sidebar**]
15 |
16 | It is on by default. If not required, turn it off via the plugin settings.
17 |
18 | `, "info", { timeout: 8500 })
19 | logseq.showSettingsUI() // 設定画面を表示する
20 | }, 5000)
21 | }
22 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/src/shortcutItems.ts:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | import { AppUserConfigs, BlockEntity, IBatchBlock } from "@logseq/libs/dist/LSPlugin"
2 | import { getQuarterFromWeekNumber, getWeeklyNumberFromDate, getWeeklyNumberString } from "./lib/lib"
3 | import { addMonths, addWeeks, addYears, endOfYear, format, startOfMonth, } from "date-fns"
4 | import { separate } from "./journals/nav"
5 |
6 | export const loadShortcutItems = () => {
7 |
8 | currentWeekNumberLink()
9 |
10 | nextWeekNumberLink()
11 |
12 | weekNumberYearAllThisYear()
13 |
14 | weekNumberYearAllNextYear()
15 |
16 | currentDateAndTime()
17 |
18 | currentDayOfWeek()
19 |
20 | currentMonth()
21 |
22 | nextMonth()
23 |
24 | currentYear()
25 |
26 | nextYear()
27 |
28 | nextYearMOnth()
29 | }
30 |
31 |
32 | const currentWeekNumberLink = () => logseq.Editor.registerSlashCommand("Current week number link", async () => {
33 | //Week number linkのスラッシュコマンド
34 | const { year, weekString, quarter } = getWeeklyNumberFromDate(new Date(), logseq.settings?.weekNumberFormat === "US format" ? 0 : 1) // 週番号を取得する
35 | const weekNumberString = getWeeklyNumberString(year, weekString, quarter) // 週番号からユーザー指定文字列を取得する
36 | logseq.Editor.insertAtEditingCursor(` [[${weekNumberString}]] `)
37 | })
38 |
39 | const nextWeekNumberLink = () => logseq.Editor.registerSlashCommand("Next week number link", async () => {
40 | //Week number linkのスラッシュコマンド
41 | const { year, weekString, quarter } = getWeeklyNumberFromDate(addWeeks(new Date(), 1), logseq.settings?.weekNumberFormat === "US format" ? 0 : 1) // 週番号を取得する
42 | const weekNumberString = getWeeklyNumberString(year, weekString, quarter) // 週番号からユーザー指定文字列を取得する
43 | logseq.Editor.insertAtEditingCursor(` [[${weekNumberString}]] `)
44 | })
45 |
46 |
47 | const weekNumberYearAllThisYear = () => logseq.Editor.registerSlashCommand("Create Week number list of this year", async ({ uuid }) => {
48 | //今年の12月31日のDateオブジェクトを作成
49 | await weekNumberYearAll(new Date().getFullYear(), uuid)
50 | })
51 |
52 | const weekNumberYearAllNextYear = () => logseq.Editor.registerSlashCommand("Create Week number list of next year", async ({ uuid }) => {
53 | //来年の12月31日のDateオブジェクトを作成
54 | await weekNumberYearAll(new Date().getFullYear() + 1, uuid)
55 | })
56 |
57 | const weekNumberYearAll = async (selectYear: number, uuid: string) => {
58 | const lastDate = endOfYear(new Date(selectYear, 2))
59 |
60 | //週番号を取得
61 | let { year, weekString }: { year: number; weekString: string } = getWeeklyNumberFromDate(
62 | lastDate,
63 | logseq.settings?.weekNumberFormat === "US format" ? 0 : 1
64 | )
65 | if (year !== selectYear) {
66 | //今年の12月31日が週番号の最終週の場合、来年の週番号を取得する
67 | year = selectYear
68 | weekString = "52"
69 | }
70 | //週番号のリストを作成
71 | //weekStringが52か53なのでそれを元に、1~52か1~53の配列を作成
72 | const weekNumberList = [...Array(Number(weekString)).keys()].map((i) => i + 1)
73 |
74 | //週番号のリストを元に、年と週番号を組み合わせたリストを作成
75 | const weekNumberListWithYear = weekNumberList.map((weekNumber) =>
76 | getWeeklyNumberString(year,
77 | weekNumber.toString().padStart(2, "0"),
78 | getQuarterFromWeekNumber(weekNumber)))
79 |
80 | let batch: IBatchBlock[]
81 | batch = weekNumberListWithYear.map((weekNumber) => ({
82 | content: `[[${weekNumber}]] `,
83 | }))
84 | const { uuid: yearUuid } = await logseq.Editor.insertBlock(uuid,
85 | `[[${year}]] `,
86 | { sibling: true }) as BlockEntity as { uuid: string }
87 |
88 | if (yearUuid) await logseq.Editor.insertBatchBlock(yearUuid, batch, { sibling: false })
89 | }
90 |
91 |
92 | const currentDateAndTime = () => logseq.Editor.registerSlashCommand("Current date and time: [[(user date format)]] *HH:mm*", async () => {
93 | const { preferredDateFormat }: { preferredDateFormat: string } = (await logseq.App.getUserConfigs()) as AppUserConfigs
94 | const date = new Date()
95 | const journalLink = format(date, preferredDateFormat)
96 | const time = format(date, "HH:mm")
97 | logseq.Editor.insertAtEditingCursor(` [[${journalLink}]] *${time}* `)
98 | })
99 |
100 | const currentDayOfWeek = () => logseq.Editor.registerSlashCommand("Current day of week (Localize)", async () => {
101 | const dayOfWeek = new Intl.DateTimeFormat("default", { weekday: "long" }).format(new Date())
102 | logseq.Editor.insertAtEditingCursor(` *${dayOfWeek}* `)
103 | })
104 |
105 |
106 | const currentMonth = () => logseq.Editor.registerSlashCommand("Current month", async () => {
107 | //今日の日付から年と月を取得
108 | const date = new Date()
109 | logseq.Editor.insertAtEditingCursor(` [[${format(date, `yyyy${separate()}MM`)}]] `)
110 | })
111 |
112 | const nextMonth = () => logseq.Editor.registerSlashCommand("Next month", async () => {
113 | //月初めの日付を取得
114 | //1か月を足す
115 | const date = addMonths(startOfMonth(new Date()), 1)
116 | logseq.Editor.insertAtEditingCursor(` [[${format(date, `yyyy${separate()}MM`)}]] `)
117 |
118 | })
119 |
120 | const currentYear = () => logseq.Editor.registerSlashCommand("Current year", async () => {
121 | const year = new Date().getFullYear()
122 | logseq.Editor.insertAtEditingCursor(` [[${year}]] `)
123 | })
124 |
125 | const nextYear = () => logseq.Editor.registerSlashCommand("Next year", async () => {
126 | const year = addYears(new Date(), 1)
127 | logseq.Editor.insertAtEditingCursor(` [[${format(year, "yyyy")}]] `)
128 | })
129 |
130 | const nextYearMOnth = () => logseq.Editor.registerSlashCommand("A year later", async () => {
131 | //月初めの日付を取得
132 | let date = addYears(new Date(), 1)
133 | logseq.Editor.insertAtEditingCursor(` [[${format(date, `yyyy${separate()}MM`)}]] `)
134 | })
--------------------------------------------------------------------------------
/src/translations/af.json:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | {
2 | "*This setting does not affect the graph": "*Hierdie instelling beïnvloed nie die grafiek nie",
3 | "2 or 3 character alphanumeric code or blank (default)": "2 of 3 karakter alfanumeriese kode of leeg (standaard)",
4 | "2-character alphanumeric code (ex, NY) or blank (default)": "2-karakter alfanumeriese kode (ex, NY) of leeg (standaard)",
5 | "4-digit year": "4-syfer jaar",
6 | "Automatically generate a query to display headlines for each day by obtaining the value of the property in the journal for that week. Not applied to past Weekly Journals.": "Genereer outomaties 'n navraag om opskrifte vir elke dag te vertoon deur die waarde van die eiendom in die joernaal vir daardie week te verkry. Nie toegepas op vorige Weeklikse Joernale nie.",
7 | "Behind Journal Title": "Agter Joernaaltitel",
8 | "Click this toggle to run it.": "Klik op hierdie skakelaar om dit uit te voer.",
9 | "Colour the letters Saturday and Sunday": "Kleur die letters Saterdag en Sondag in",
10 | "Common settings": "Algemene instellings",
11 | "Day of the week long or short": "Dag van die week lank of kort",
12 | "Enable \"This Week\" section": "Aktiveer die afdeling \"Hierdie week\"",
13 | "Enable Holidays alert": "Aktiveer vakansiewaarskuwing",
14 | "Enable Lunar-calendar based (Chinese only)": "Aktiveer maankalender gebaseer (slegs Chinees)",
15 | "Enable [headline of each days]": "Aktiveer [opskrif van elke dag]",
16 | "Enable day of the week": "Aktiveer dag van die week",
17 | "Enable feature": "Aktiveer funksie",
18 | "Enable month and day of lunar-calendar (Chinese only)": "Aktiveer maand en dag van maankalender (slegs Chinees)",
19 | "Enable monthly journal link": "Aktiveer maandelikse joernaalskakel",
20 | "Enable relative time": "Aktiveer relatiewe tyd",
21 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a month number like 2024/05, a template will be inserted.": "Aktiveer die skakel en funksie. Indien daar geen inhoud beskikbaar is op 'n bladsy met 'n maandnommer soos 2024/05 nie, sal 'n sjabloon ingevoeg word.",
22 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a quarterly number like 2024/Q1, a template will be inserted.": "Aktiveer die skakel en funksie. Indien daar geen inhoud beskikbaar is op 'n bladsy met 'n kwartaallikse nommer soos 2024/Q1 nie, sal 'n sjabloon ingevoeg word.",
23 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a week number like 2023-W25, a template will be inserted.": "Aktiveer die skakel en funksie. As daar geen inhoud beskikbaar is op 'n bladsy met 'n weeknommer soos 2023-W25 nie, sal 'n sjabloon ingevoeg word.",
24 | "Enable week number": "Aktiveer weeknommer",
25 | "Enabling this setting conceals the year representation in the date format. For instance, 2023-W30 displays as W30. Typically, the notation of week numbers follows the rules based on ISO 8601. The reason for distinguishing the year is that the first week of a year might be included in the last week of the previous year. Only in such cases does it display as 2023-W53.": "Deur hierdie instelling in staat te stel, verberg die jaarverteenwoordiging in die datumformaat. 2023-W30 vertoon byvoorbeeld as W30. Tipies volg die notasie van weeknommers die reëls gebaseer op ISO 8601. Die rede vir die onderskeiding van die jaar is dat die eerste week van 'n jaar in die laaste week van die vorige jaar ingesluit kan word. Slegs in sulke gevalle vertoon dit as 2023-W53.",
26 | "Enter multiple lines in the textarea.": "Voer verskeie reëls in die teksarea in.",
27 | "For compatibility. Replace page titles (Weekly Journals)": "Vir verenigbaarheid. Vervang bladsytitels (Weeklikse Joernale)",
28 | "Headline": "Opskrif",
29 | "Hide the year of week number": "Versteek die jaar van die week nommer",
30 | "Highlight color (single page)": "Merk kleur (enkele bladsy)",
31 | "Highlight color (today)": "Merk kleur (vandag)",
32 | "Highlight holidays": "Hoogtepunt vakansies",
33 | "Holidays > Highlight Color": "Vakansies > kleur uitlig",
34 | "Holidays > Select your country name": "Vakansies > Kies jou landnaam",
35 | "Holidays > Select your region of the country (:additional option)": "Vakansies > Kies jou streek van die land (:bykomende opsie)",
36 | "Holidays > Select your state of the country (:additional option)": "Vakansies > Kies jou staat van die land (:bykomende opsie)",
37 | "If default is selected, the browser's language settings are followed (localisation).": "As standaard gekies word, word die blaaier se taalinstellings gevolg (lokalisering).",
38 | "If no page found, not create page (before today)": "As geen bladsy gevind word nie, skep nie bladsy nie (voor vandag)",
39 | "If possible to set the State and Region, do so individually.": "Indien moontlik om die staat en streek in te stel, doen dit individueel.",
40 | "If you input in the form of mm/dd::Event name, the color will be applied every year on that day.": "As u in die vorm van mm/dd::Gebeurtenisnaam invoer, sal die kleur elke jaar op daardie dag toegepas word.",
41 | "Input a page name (default is blank)": "Voer 'n bladsynaam in (standaard is leeg)",
42 | "Input in the form of yyyy/mm/dd::Event name": "Invoer in die vorm van yyyy/mm/dd::Gebeurtenisnaam",
43 | "Input the template name (default is blank)": "Voer die sjabloonnaam in (standaard is leeg)",
44 | "Journal boundaries (mini calendar)": "Joernaalgrense (mini-kalender)",
45 | "Left Calendar": "Linker kalender",
46 | "Like an analog notebook with side-by-side pages": "Soos 'n analoog notaboek met sy-aan-sy bladsye",
47 | "Links to each day. Tooltip on mouseover.": "Skakels na elke dag. Tooltip op mouseover.",
48 | "Monthly Calendar": "Maandelikse kalender",
49 | "Monthly Journal": "Maandelikse Tydskrif",
50 | "Monthly journal created": "Maandelikse joernaal geskep",
51 | "Next month": "Volgende maand",
52 | "Next week": "Volgende week",
53 | "Only effective if the above item is enabled": "Slegs effektief as bogenoemde item geaktiveer is",
54 | "Open future page": "Maak toekomstige bladsy oop",
55 | "Open plugin setting": "Maak inpropinstelling oop",
56 | "Other language regions are not affected.": "Ander taalstreke word nie geraak nie.",
57 | "Page exists": "Bladsy bestaan",
58 | "Page not found": "Bladsy nie gevind nie",
59 | "Place a link to open the Monthly Journal of the hierarchy like [[2023/10]]": "Plaas 'n skakel om die Maandelikse Joernaal van die hiërargie soos [[2023/10]]",
60 | "Prepare a block with this property name in each journal block. It is convenient to incorporate it into the journal template. If you change it, the rename will be done.": "Berei 'n blok met hierdie eiendomsnaam in elke joernaalblok voor. Dit is gerieflik om dit in die joernaalsjabloon op te neem. As u dit verander, sal die hernoeming gedoen word.",
61 | "Previous month": "Vorige maand",
62 | "Previous week": "Vorige week",
63 | "Quarter": "Kwartaal",
64 | "Quarterly Journal": "Kwartaallikse Joernaal",
65 | "Quarterly journal created": "Kwartaallikse joernaal geskep",
66 | "Select language (default)": "Kies taal (standaard)",
67 | "Set page tag (Add to tags property)": "Stel bladsymerker in (Voeg by etikette-eienskap)",
68 | "Show indicator of journal entries": "Toon aanwyser van joernaalinskrywings",
69 | "Show it on bottom": "Wys dit onderaan",
70 | "Show month": "Wys maand",
71 | "Show settings button": "Wys instellingsknoppie",
72 | "Show week number": "Wys weeknommer",
73 | "Show week number of the year or month (unit)": "Wys weeknommer van die jaar of maand (eenheid)",
74 | "Side opening workspace > Embed each day's page in the \"This Week\" section ": "Sy-openingswerkruimte > Sluit elke dag se bladsy in die afdeling \"Hierdie week\" in ",
75 | "Template name": "Sjabloon naam",
76 | "The `#.ThisWeek` tag is added to the `This Week` section. If the tag is added, a popup will be displayed. (The tag is not added to the past section.)": "Die '#. Hierdie week se etiket word by die 'Hierdie week'-afdeling gevoeg. As die etiket bygevoeg word, sal 'n pop-up vertoon word. (Die etiket word nie by die vorige afdeling gevoeg nie.)",
77 | "This Week": "Hierdie week",
78 | "This is a breaking change for existing users. Please change the old page name using one of the following toggles.": "Dit is 'n breekverandering vir bestaande gebruikers. Verander asseblief die ou bladsynaam deur een van die volgende skakelaars te gebruik.",
79 | "This month": "Hierdie maand",
80 | "Today": "Vandag",
81 | "Use on Weekly Journal": "Gebruik op Weeklikse Joernaal",
82 | "Use on journals": "Gebruik op joernale",
83 | "Use on single journal": "Gebruik op enkeljoernaal",
84 | "User color": "Gebruiker kleur",
85 | "Week": "Week",
86 | "Week number calculation (across years)": "Weekgetalberekening (oor jare heen)",
87 | "Week number format options": "Week nommer formaat opsies",
88 | "Week number: ": "Week nommer: ",
89 | "Week start (Unset: by the selected format)": "Week begin (Unset: volgens die geselekteerde formaat)",
90 | "Weekly Journal": "Weeklikse Joernaal",
91 | "Weekly journal created": "Weeklikse joernaal geskep",
92 | "You can view and edit it as it is without moving to that page.": "U kan dit sien en wysig soos dit is sonder om na die bladsy te beweeg.",
93 | "`US format`: Sunday, `ISO(EU) format`: Monday, [>> document here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)": "'Amerikaanse formaat': Sondag, 'ISO (EU) formaat': Maandag, [>> dokument hier](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)",
94 | "default: `unset`": "standaard: 'unset'",
95 | "headline of each days > Property name for headline of each days": "opskrif van elke dag > Eiendomsnaam vir opskrif van elke dae",
96 | "like `3 days ago`": "soos '3 dae gelede'",
97 | "plugin": "Invoegtoepassing",
98 | "year range": "jaarreeks",
99 | "Daily Journal Details": "Daaglikse joernaalbesonderhede",
100 | "Two-lines mini-Calendar": "Twee-reëls mini-kalender",
101 | "(Journal Boundaries)": "(Joernaalgrense)",
102 | "Yearly Journal": "Jaarlikse Tydskrif",
103 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a yearly number like 2024, a template will be inserted.": "Aktiveer die skakel en funksie. As daar geen inhoud beskikbaar is op 'n bladsy met 'n jaarlikse nommer soos 2024 nie, sal 'n sjabloon ingevoeg word.",
104 | "Yearly journal created": "Jaarlikse joernaal geskep",
105 | "Previous day": "Vorige dag",
106 | "Next day": "Volgende dag",
107 | "Show previous and next link": "Wys vorige en volgende skakel",
108 | "Single journal page only": "Slegs enkele joernaalbladsy",
109 | "Use on Monthly Journal": "Gebruik op maandelikse joernaal",
110 | "Use on Quarterly Journal": "Gebruik op kwartaallikse joernaal",
111 | "Use on Yearly Journal": "Gebruik op Jaarlikse Joernaal"
112 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/src/translations/id.json:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | {
2 | "*This setting does not affect the graph": "*Pengaturan ini tidak mempengaruhi grafik",
3 | "2 or 3 character alphanumeric code or blank (default)": "Kode alfanumerik 2 atau 3 karakter atau kosong (default)",
4 | "2-character alphanumeric code (ex, NY) or blank (default)": "Kode alfanumerik 2 karakter (mis, NY) atau kosong (default)",
5 | "4-digit year": "Tahun 4 digit",
6 | "Automatically generate a query to display headlines for each day by obtaining the value of the property in the journal for that week. Not applied to past Weekly Journals.": "Secara otomatis menghasilkan kueri untuk menampilkan berita utama untuk setiap hari dengan mendapatkan nilai properti dalam jurnal untuk minggu itu. Tidak diterapkan pada Jurnal Mingguan sebelumnya.",
7 | "Behind Journal Title": "Di Balik Judul Jurnal",
8 | "Click this toggle to run it.": "Klik sakelar ini untuk menjalankannya.",
9 | "Colour the letters Saturday and Sunday": "Warnai huruf Sabtu dan Minggu",
10 | "Common settings": "Pengaturan umum",
11 | "Day of the week long or short": "Hari dalam seminggu panjang atau pendek",
12 | "Enable \"This Week\" section": "Aktifkan bagian \"Minggu Ini\"",
13 | "Enable Holidays alert": "Aktifkan lansiran Hari Libur",
14 | "Enable Lunar-calendar based (Chinese only)": "Aktifkan berbasis kalender bulan (hanya bahasa Tionghoa)",
15 | "Enable [headline of each days]": "Aktifkan [judul setiap hari]",
16 | "Enable day of the week": "Aktifkan hari dalam seminggu",
17 | "Enable feature": "Aktifkan fitur",
18 | "Enable month and day of lunar-calendar (Chinese only)": "Aktifkan bulan dan hari kalender bulan (hanya bahasa Tionghoa)",
19 | "Enable monthly journal link": "Aktifkan tautan jurnal bulanan",
20 | "Enable relative time": "Aktifkan waktu relatif",
21 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a month number like 2024/05, a template will be inserted.": "Aktifkan tautan dan fungsi. Jika tidak ada konten yang tersedia di halaman dengan nomor bulan seperti 2024/05, template akan disisipkan.",
22 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a quarterly number like 2024/Q1, a template will be inserted.": "Aktifkan tautan dan fungsi. Jika tidak ada konten yang tersedia di halaman dengan nomor triwulanan seperti 2024/Q1, template akan disisipkan.",
23 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a week number like 2023-W25, a template will be inserted.": "Aktifkan tautan dan fungsi. Jika tidak ada konten yang tersedia di halaman dengan nomor minggu seperti 2023-W25, template akan disisipkan.",
24 | "Enable week number": "Aktifkan nomor minggu",
25 | "Enabling this setting conceals the year representation in the date format. For instance, 2023-W30 displays as W30. Typically, the notation of week numbers follows the rules based on ISO 8601. The reason for distinguishing the year is that the first week of a year might be included in the last week of the previous year. Only in such cases does it display as 2023-W53.": "Mengaktifkan setelan ini akan menyembunyikan representasi tahun dalam format tanggal. Misalnya, 2023-W30 ditampilkan sebagai W30. Biasanya, notasi nomor minggu mengikuti aturan berdasarkan ISO 8601. Alasan untuk membedakan tahun adalah bahwa minggu pertama dalam setahun mungkin termasuk dalam minggu terakhir tahun sebelumnya. Hanya dalam kasus seperti itu ditampilkan sebagai 2023-W53.",
26 | "Enter multiple lines in the textarea.": "Masukkan beberapa baris di textarea.",
27 | "For compatibility. Replace page titles (Weekly Journals)": "Untuk kompatibilitas. Mengganti judul halaman (Jurnal Mingguan)",
28 | "Headline": "Judul",
29 | "Hide the year of week number": "Menyembunyikan tahun nomor minggu",
30 | "Highlight color (single page)": "Warna sorotan (satu halaman)",
31 | "Highlight color (today)": "Warna sorot (hari ini)",
32 | "Highlight holidays": "Sorot hari libur",
33 | "Holidays > Highlight Color": "Liburan > Warna Sorotan",
34 | "Holidays > Select your country name": "Liburan > Pilih nama negara Anda",
35 | "Holidays > Select your region of the country (:additional option)": "Liburan > Pilih wilayah negara Anda (:opsi tambahan)",
36 | "Holidays > Select your state of the country (:additional option)": "Liburan > Pilih negara bagian Anda (:opsi tambahan)",
37 | "If default is selected, the browser's language settings are followed (localisation).": "Jika default dipilih, pengaturan bahasa browser diikuti (lokalisasi).",
38 | "If no page found, not create page (before today)": "Jika tidak ada halaman yang ditemukan, jangan buat halaman (sebelum hari ini)",
39 | "If possible to set the State and Region, do so individually.": "Jika memungkinkan untuk mengatur Negara Bagian dan Wilayah, lakukan satu per satu.",
40 | "If you input in the form of mm/dd::Event name, the color will be applied every year on that day.": "Jika Anda memasukkan dalam bentuk mm/dd::Nama acara, warna akan diterapkan setiap tahun pada hari itu.",
41 | "Input a page name (default is blank)": "Masukkan nama halaman (defaultnya kosong)",
42 | "Input in the form of yyyy/mm/dd::Event name": "Input berupa yyyy/mm/dd::Nama acara",
43 | "Input the template name (default is blank)": "Masukkan nama template (defaultnya kosong)",
44 | "Journal boundaries (mini calendar)": "Batas jurnal (kalender mini)",
45 | "Left Calendar": "Kalender Kiri",
46 | "Like an analog notebook with side-by-side pages": "Seperti notebook analog dengan halaman berdampingan",
47 | "Links to each day. Tooltip on mouseover.": "Link ke setiap hari. Tooltip pada mouseover.",
48 | "Monthly Calendar": "Kalender Bulanan",
49 | "Monthly Journal": "Jurnal Bulanan",
50 | "Monthly journal created": "Jurnal bulanan dibuat",
51 | "Next month": "Bulan depan",
52 | "Next week": "Minggu depan",
53 | "Only effective if the above item is enabled": "Hanya efektif jika item di atas diaktifkan",
54 | "Open future page": "Buka halaman mendatang",
55 | "Open plugin setting": "Buka pengaturan plugin",
56 | "Other language regions are not affected.": "Wilayah bahasa lain tidak terpengaruh.",
57 | "Page exists": "Halaman ada",
58 | "Page not found": "Halaman tidak ditemukan",
59 | "Place a link to open the Monthly Journal of the hierarchy like [[2023/10]]": "Tempatkan tautan untuk membuka Jurnal Bulanan hierarki seperti [[2023/10]]",
60 | "Prepare a block with this property name in each journal block. It is convenient to incorporate it into the journal template. If you change it, the rename will be done.": "Siapkan blok dengan nama properti ini di setiap blok jurnal. Lebih mudah untuk memasukkannya ke dalam template jurnal. Jika Anda mengubahnya, penggantian nama akan dilakukan.",
61 | "Previous month": "Bulan sebelumnya",
62 | "Previous week": "Minggu sebelumnya",
63 | "Quarter": "Kuartal",
64 | "Quarterly Journal": "Jurnal Triwulanan",
65 | "Quarterly journal created": "Jurnal triwulanan dibuat",
66 | "Select language (default)": "Pilih bahasa (default)",
67 | "Set page tag (Add to tags property)": "Setel tag halaman (properti Tambahkan ke tag)",
68 | "Show indicator of journal entries": "Tampilkan indikator entri jurnal",
69 | "Show it on bottom": "Tampilkan di bawah",
70 | "Show month": "Tampilkan bulan",
71 | "Show settings button": "Tampilkan tombol pengaturan",
72 | "Show week number": "Tampilkan nomor minggu",
73 | "Show week number of the year or month (unit)": "Tampilkan nomor minggu tahun atau bulan (unit)",
74 | "Side opening workspace > Embed each day's page in the \"This Week\" section ": "Ruang kerja pembuka samping > Sematkan halaman setiap hari di bagian \"Minggu Ini\" ",
75 | "Template name": "Nama templat",
76 | "The `#.ThisWeek` tag is added to the `This Week` section. If the tag is added, a popup will be displayed. (The tag is not added to the past section.)": "Itu '#. ThisWeek' ditambahkan ke bagian 'Minggu Ini'. Jika tag ditambahkan, popup akan ditampilkan. (Tag tidak ditambahkan ke bagian sebelumnya.)",
77 | "This Week": "Minggu ini",
78 | "This is a breaking change for existing users. Please change the old page name using one of the following toggles.": "Ini adalah perubahan besar bagi pengguna yang ada. Harap ubah nama halaman lama menggunakan salah satu sakelar berikut.",
79 | "This month": "Bulan ini",
80 | "Today": "Hari Ini",
81 | "Use on Weekly Journal": "Gunakan pada Jurnal Mingguan",
82 | "Use on journals": "Gunakan pada jurnal",
83 | "Use on single journal": "Gunakan pada jurnal tunggal",
84 | "User color": "Warna pengguna",
85 | "Week": "Minggu",
86 | "Week number calculation (across years)": "Perhitungan jumlah minggu (lintas tahun)",
87 | "Week number format options": "Opsi format nomor minggu",
88 | "Week number: ": "Nomor minggu: ",
89 | "Week start (Unset: by the selected format)": "Awal minggu (Tidak disetel: dengan format yang dipilih)",
90 | "Weekly Journal": "Jurnal Mingguan",
91 | "Weekly journal created": "Jurnal mingguan dibuat",
92 | "You can view and edit it as it is without moving to that page.": "Anda dapat melihat dan mengeditnya apa adanya tanpa berpindah ke halaman tersebut.",
93 | "`US format`: Sunday, `ISO(EU) format`: Monday, [>> document here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)": "'Format AS': Minggu, 'Format ISO(UE)': Senin, [>> dokumen di sini](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)",
94 | "default: `unset`": "default: 'tidak disetel'",
95 | "headline of each days > Property name for headline of each days": "Judul setiap hari > Nama properti untuk judul setiap hari",
96 | "like `3 days ago`": "Seperti '3 hari yang lalu'",
97 | "plugin": "Plugin",
98 | "year range": "Rentang Tahun",
99 | "Daily Journal Details": "Detail Jurnal Harian",
100 | "Two-lines mini-Calendar": "Kalender mini dua baris",
101 | "(Journal Boundaries)": "(Batas Jurnal)",
102 | "Yearly Journal": "Jurnal Tahunan",
103 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a yearly number like 2024, a template will be inserted.": "Aktifkan tautan dan fungsi. Jika tidak ada konten yang tersedia di halaman dengan nomor tahunan seperti 2024, templat akan dimasukkan.",
104 | "Yearly journal created": "Jurnal tahunan dibuat",
105 | "Previous day": "Hari sebelumnya",
106 | "Next day": "Keesokan harinya",
107 | "Show previous and next link": "Tampilkan tautan sebelumnya dan berikutnya",
108 | "Single journal page only": "Hanya satu halaman jurnal",
109 | "Use on Monthly Journal": "Gunakan pada Jurnal Bulanan",
110 | "Use on Quarterly Journal": "Gunakan pada Jurnal Triwulanan",
111 | "Use on Yearly Journal": "Gunakan pada Jurnal Tahunan"
112 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/src/translations/ja.json:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | {
2 | "*This setting does not affect the graph": "※この設定はグラフには影響しません",
3 | "2 or 3 character alphanumeric code or blank (default)": "2 文字または 3 文字の英数字コードまたは空白 (デフォルト)",
4 | "2-character alphanumeric code (ex, NY) or blank (default)": "2 文字の英数字コード (例: NY) または空白 (デフォルト)",
5 | "4-digit year": "4 桁の西暦",
6 | "Automatically generate a query to display headlines for each day by obtaining the value of the property in the journal for that week. Not applied to past Weekly Journals.": "その週のジャーナルのプロパティの値を取得することにより、各曜日のヘッドラインを表示するクエリを自動的に生成します。過去の週次ジャーナルには適用されません。",
7 | "Behind Journal Title": "ジャーナルタイトルの隣",
8 | "Click this toggle to run it.": "このトグルをクリックして実行します。",
9 | "Colour the letters Saturday and Sunday": "土曜日と日曜日の文字に色を塗る",
10 | "Common settings": "共通設定",
11 | "Day of the week long or short": "曜日:長いか短いか",
12 | "Enable \"This Week\" section": "「This Week」セクションを有効にする",
13 | "Enable Holidays alert": "祝日アラートを有効にする",
14 | "Enable Lunar-calendar based (Chinese only)": "太陰暦ベースを有効にする (中国語のみ)",
15 | "Enable [headline of each days]": "[各曜日のヘッドライン] を有効にする",
16 | "Enable day of the week": "曜日を有効にする",
17 | "Enable feature": "機能を有効にする",
18 | "Enable month and day of lunar-calendar (Chinese only)": "太陰暦の月と日を有効にする (中国語のみ)",
19 | "Enable monthly journal link": "月次ジャーナルリンクを有効にする",
20 | "Enable relative time": "相対時間を有効にする",
21 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a month number like 2024/05, a template will be inserted.": "リンクと機能を有効にします。2024/05 のような月番号のページに利用可能なコンテンツがない場合は、テンプレートが挿入されます。",
22 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a quarterly number like 2024/Q1, a template will be inserted.": "リンクと機能を有効にします。2024/Q1 のような四半期ごとの数値を持つページに利用可能なコンテンツがない場合は、テンプレートが挿入されます。",
23 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a week number like 2023-W25, a template will be inserted.": "リンクと機能を有効にします。2023-W25 のような週番号のページに利用可能なコンテンツがない場合は、テンプレートが挿入されます。",
24 | "Enable week number": "週番号を有効にする",
25 | "Enabling this setting conceals the year representation in the date format. For instance, 2023-W30 displays as W30. Typically, the notation of week numbers follows the rules based on ISO 8601. The reason for distinguishing the year is that the first week of a year might be included in the last week of the previous year. Only in such cases does it display as 2023-W53.": "この設定を有効にすると、日付形式での年表現が非表示になります。たとえば、2023-W30 は W30 と表示されます。通常、週番号の表記は ISO 8601 に基づく規則に従います。年を区別する理由は、年の最初の週が前年の最後の週に含まれる可能性があるためです。このような場合にのみ、2023-W53 と表示されます。",
26 | "Enter multiple lines in the textarea.": "テキストエリアに複数行を入力します。",
27 | "For compatibility. Replace page titles (Weekly Journals)": "(週次ジャーナル用) ページタイトル置換",
28 | "Headline": "ヘッドライン",
29 | "Hide the year of week number": "年の週番号を隠す",
30 | "Highlight color (single page)": "ハイライト色 (日付ページ)",
31 | "Highlight color (today)": "ハイライト色 (今日)",
32 | "Highlight holidays": "祝日をハイライト",
33 | "Holidays > Highlight Color": "祝日>ハイライト色",
34 | "Holidays > Select your country name": "祝日 > 国名を選択してください",
35 | "Holidays > Select your region of the country (:additional option)": "祝日 > 国の地域を選択 (日本の場合は、設定不要です!)",
36 | "Holidays > Select your state of the country (:additional option)": "祝日 > 国の都道府県を選択 (日本の場合は、設定不要です!)",
37 | "If default is selected, the browser's language settings are followed (localisation).": "デフォルトが選択されている場合、ブラウザの言語設定に従います(ローカリゼーション)。",
38 | "If no page found, not create page (before today)": "ページが見つからない場合は、ページを作成しません(今日より前)",
39 | "If possible to set the State and Region, do so individually.": "都道府県と地域を設定できる場合は、個別に設定してください。",
40 | "If you input in the form of mm/dd::Event name, the color will be applied every year on that day.": "`mm/dd::イベント名`の形式で入力すると、毎年その日に色が適用されます。",
41 | "Input a page name (default is blank)": "ページ名を入力します(デフォルトは空白です)",
42 | "Input in the form of yyyy/mm/dd::Event name": "`yyyy/mm/dd::イベント名` の形式で入力",
43 | "Input the template name (default is blank)": "テンプレート名を入力します(デフォルトは空白です)",
44 | "Journal boundaries (mini calendar)": "ジャーナルのミニカレンダー",
45 | "Left Calendar": "左カレンダー",
46 | "Like an analog notebook with side-by-side pages": "アナログノートのように、ページの埋め込みを横に並べて表示します",
47 | "Links to each day. Tooltip on mouseover.": "各日へのリンク。マウスオーバー時のツールチップ。",
48 | "Monthly Calendar": "月間カレンダー",
49 | "Monthly Journal": "月次ジャーナル",
50 | "Monthly journal created": "月次ジャーナルが作成されました",
51 | "Next month": "来月",
52 | "Next week": "来週",
53 | "Only effective if the above item is enabled": "上記の項目が有効になっている場合のみ有効です",
54 | "Open future page": "未来のページを開く",
55 | "Open plugin setting": "プラグイン設定を開く",
56 | "Other language regions are not affected.": "他の言語地域は影響を受けません。",
57 | "Page exists": "ページが存在します",
58 | "Page not found": "ページが見つかりません",
59 | "Place a link to open the Monthly Journal of the hierarchy like [[2023/10]]": "[[2023/10]]のように階層の月次ジャーナルを開くためのリンクを配置します",
60 | "Prepare a block with this property name in each journal block. It is convenient to incorporate it into the journal template. If you change it, the rename will be done.": "各ジャーナルのブロックにこのプロパティ名を持つブロックを用意します。ジャーナルテンプレートに組み込むと便利です。変更すると、名前の変更が行われます。",
61 | "Previous month": "前月",
62 | "Previous week": "前の週",
63 | "Quarter": "四半期",
64 | "Quarterly Journal": "年四半期ジャーナル",
65 | "Quarterly journal created": "年四半期ジャーナルが作成されました",
66 | "Select language (default)": "言語の選択 (デフォルト)",
67 | "Set page tag (Add to tags property)": "ページタグの設定(ページタグ「tags」プロパティに追加)",
68 | "Show indicator of journal entries": "ジャーナルエントリーのインジケータを表示する",
69 | "Show it on bottom": "下側に表示",
70 | "Show month": "月を表示",
71 | "Show settings button": "設定ボタンを表示",
72 | "Show week number": "週番号を表示",
73 | "Show week number of the year or month (unit)": "年または月の週番号(単位)を表示する",
74 | "Side opening workspace > Embed each day's page in the \"This Week\" section ": "横開きワークスペース > 「今週」セクションに各曜日のページを埋め込む",
75 | "Template name": "テンプレート名",
76 | "The `#.ThisWeek` tag is added to the `This Week` section. If the tag is added, a popup will be displayed. (The tag is not added to the past section.)": "'#.ThisWeek' タグが [This Week] セクションに追加されます。タグが追加されると、ポップアップが表示されます。(タグは過去のセクションには追加されません。",
77 | "This Week": "This Week",
78 | "This is a breaking change for existing users. Please change the old page name using one of the following toggles.": "これは、既存のユーザーにとって重大な変更です。以下のいずれかのトグルで旧ページ名を変更してください。",
79 | "This month": "今月",
80 | "Today": "今日",
81 | "Use on Weekly Journal": "週次ジャーナルで使用",
82 | "Use on journals": "日誌で使用",
83 | "Use on single journal": "日付ページで使用",
84 | "User color": "ユーザーカラー",
85 | "Week": "週",
86 | "Week number calculation (across years)": "週番号の計算 (年全体)",
87 | "Week number format options": "週番号の形式オプション",
88 | "Week number: ": "週番号:",
89 | "Week start (Unset: by the selected format)": "週の始まり(Unset: 選択した形式による)",
90 | "Weekly Journal": "週次ジャーナル",
91 | "Weekly journal created": "週次ジャーナルが作成されました",
92 | "You can view and edit it as it is without moving to that page.": "そのページに移動せずに、そのまま表示および編集できます。",
93 | "`US format`: Sunday, `ISO(EU) format`: Monday, [>> document here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)": "'US format': 日曜日, 'ISO(EU) format': 月曜日, [>>ドキュメントはこちら](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/%E9%80%B1%E7%95%AA%E5%8F%B7%E3%83%95%E3%82%A9%E3%83%BC%E3%83%9E%E3%83%83%E3%83%88%E3%81%AE%E9%81%B8%E6%8A%9E%E8%82%A2-(Japanese))",
94 | "default: `unset`": "デフォルト: 'unset'",
95 | "headline of each days > Property name for headline of each days": "各曜日のヘッドライン > プロパティの名称",
96 | "like `3 days ago`": "「3日前」のように",
97 | "plugin": "プラグイン",
98 | "year range": "年の範囲",
99 | "Daily Journal Details": "デイリー・ジャーナルの詳細表示",
100 | "Two-lines mini-Calendar": "2行のミニカレンダー",
101 | "(Journal Boundaries)": "(Journal Boundaries)",
102 | "Yearly Journal": "年次ジャーナル",
103 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a yearly number like 2024, a template will be inserted.": "リンクと機能を有効にします。2024 のような年次番号のページに利用可能なコンテンツがない場合は、テンプレートが挿入されます。",
104 | "Yearly journal created": "年次ジャーナルが作成されました",
105 | "Previous day": "前日",
106 | "Next day": "翌日",
107 | "Show previous and next link": "前日と翌日のリンクを表示",
108 | "Single journal page only": "日付ページのみ",
109 | "Use on Monthly Journal": "月次ジャーナルで使用",
110 | "Use on Quarterly Journal": "四半期ジャーナルで使用",
111 | "Use on Yearly Journal": "年次ジャーナルで使用"
112 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/src/translations/ko.json:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | {
2 | "*This setting does not affect the graph": "*이 설정은 그래프에 영향을 주지 않습니다.",
3 | "2 or 3 character alphanumeric code or blank (default)": "2자 또는 3자의 영숫자 코드 또는 공백(기본값)",
4 | "2-character alphanumeric code (ex, NY) or blank (default)": "2자리 영숫자 코드(예: NY) 또는 공백(기본값)",
5 | "4-digit year": "4자리 연도",
6 | "Automatically generate a query to display headlines for each day by obtaining the value of the property in the journal for that week. Not applied to past Weekly Journals.": "해당 주에 대한 저널의 속성 값을 가져와서 각 날짜의 헤드라인을 표시하는 쿼리를 자동으로 생성합니다. 과거 주간지에는 적용되지 않습니다.",
7 | "Behind Journal Title": "저널 제목 뒤에",
8 | "Click this toggle to run it.": "이 토글을 클릭하여 실행합니다.",
9 | "Colour the letters Saturday and Sunday": "토요일과 일요일 글자를 색칠하십시오.",
10 | "Common settings": "공통 설정",
11 | "Day of the week long or short": "길거나 짧은 요일",
12 | "Enable \"This Week\" section": "\"이번 주\" 섹션 활성화",
13 | "Enable Holidays alert": "휴일 알림 사용",
14 | "Enable Lunar-calendar based (Chinese only)": "음력 기반 사용(중국어만 해당)",
15 | "Enable [headline of each days]": "[각 요일의 헤드라인] 활성화",
16 | "Enable day of the week": "요일 사용",
17 | "Enable feature": "기능 사용",
18 | "Enable month and day of lunar-calendar (Chinese only)": "음력의 월과 일 활성화(중국어만 해당)",
19 | "Enable monthly journal link": "월간 분개장 링크 활성화",
20 | "Enable relative time": "상대적 시간 사용",
21 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a month number like 2024/05, a template will be inserted.": "링크와 기능을 활성화합니다. 월 번호가 2024/05와 같은 페이지에서 사용할 수 있는 콘텐츠가 없으면 템플릿이 삽입됩니다.",
22 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a quarterly number like 2024/Q1, a template will be inserted.": "링크와 기능을 활성화합니다. 2024/Q1과 같은 분기별 번호의 페이지에서 사용할 수 있는 콘텐츠가 없는 경우 템플릿이 삽입됩니다.",
23 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a week number like 2023-W25, a template will be inserted.": "링크와 기능을 활성화합니다. 2023-W25와 같은 주 번호가 있는 페이지에서 사용할 수 있는 콘텐츠가 없으면 템플릿이 삽입됩니다.",
24 | "Enable week number": "주 번호 사용",
25 | "Enabling this setting conceals the year representation in the date format. For instance, 2023-W30 displays as W30. Typically, the notation of week numbers follows the rules based on ISO 8601. The reason for distinguishing the year is that the first week of a year might be included in the last week of the previous year. Only in such cases does it display as 2023-W53.": "이 설정을 사용하면 날짜 형식의 연도 표시가 숨겨집니다. 예를 들어 2023-W30은 W30으로 표시됩니다. 일반적으로 주 번호 표기법은 ISO 8601을 기반으로 하는 규칙을 따릅니다. 연도를 구분하는 이유는 한 해의 첫 번째 주가 이전 연도의 마지막 주에 포함될 수 있기 때문입니다. 이러한 경우에만 2023-W53으로 표시됩니다.",
26 | "Enter multiple lines in the textarea.": "텍스트 영역에 여러 줄을 입력합니다.",
27 | "For compatibility. Replace page titles (Weekly Journals)": "호환성을 위해. 페이지 제목 바꾸기(주간 저널)",
28 | "Headline": "표제",
29 | "Hide the year of week number": "주 번호 숨기기",
30 | "Highlight color (single page)": "강조 색상(단일 페이지)",
31 | "Highlight color (today)": "하이라이트 색상(오늘)",
32 | "Highlight holidays": "하이라이트 휴일",
33 | "Holidays > Highlight Color": "휴일 > 하이라이트 컬러",
34 | "Holidays > Select your country name": "공휴일 > 국가 이름을 선택하십시오.",
35 | "Holidays > Select your region of the country (:additional option)": "휴일 > 해당 국가의 지역을 선택하십시오 (:추가 옵션)",
36 | "Holidays > Select your state of the country (:additional option)": "휴일 > 해당 국가의 주를 선택하십시오 (:추가 옵션)",
37 | "If default is selected, the browser's language settings are followed (localisation).": "기본값을 선택하면 브라우저의 언어 설정을 따릅니다(지역화).",
38 | "If no page found, not create page (before today)": "페이지를 찾을 수 없으면 페이지를 만들지 않습니다(오늘 이전).",
39 | "If possible to set the State and Region, do so individually.": "State 및 Region을 설정할 수 있는 경우 개별적으로 설정합니다.",
40 | "If you input in the form of mm/dd::Event name, the color will be applied every year on that day.": "mm/dd::Event 이름 형태로 입력하면 매년 해당 날짜에 색상이 적용됩니다.",
41 | "Input a page name (default is blank)": "페이지 이름 입력(기본값은 비어 있음)",
42 | "Input in the form of yyyy/mm/dd::Event name": "yyyy/mm/dd::이벤트 이름 형식으로 입력",
43 | "Input the template name (default is blank)": "템플릿 이름을 입력합니다(기본값은 비어 있음).",
44 | "Journal boundaries (mini calendar)": "업무 일지 경계(미니 달력)",
45 | "Left Calendar": "왼쪽 달력",
46 | "Like an analog notebook with side-by-side pages": "페이지가 나란히 있는 아날로그 노트북처럼",
47 | "Links to each day. Tooltip on mouseover.": "각 날짜에 대한 링크입니다. 마우스 오버에 대한 툴팁.",
48 | "Monthly Calendar": "월간 캘린더",
49 | "Monthly Journal": "월간 저널",
50 | "Monthly journal created": "월간 분개장 생성",
51 | "Next month": "다음 달",
52 | "Next week": "다음 주",
53 | "Only effective if the above item is enabled": "위 항목이 활성화된 경우에만 유효합니다.",
54 | "Open future page": "미래 페이지 열기",
55 | "Open plugin setting": "플러그인 설정 열기",
56 | "Other language regions are not affected.": "다른 언어 지역은 영향을 받지 않습니다.",
57 | "Page exists": "페이지가 존재 함",
58 | "Page not found": "페이지를 찾을 수 없음",
59 | "Place a link to open the Monthly Journal of the hierarchy like [[2023/10]]": "링크를 배치하여 [[2023/10]]과 같은 계층의 월간 저널을 엽니다.",
60 | "Prepare a block with this property name in each journal block. It is convenient to incorporate it into the journal template. If you change it, the rename will be done.": "각 저널 블록에서 이 속성 이름을 가진 블록을 준비합니다. 저널 템플릿에 통합하는 것이 편리합니다. 변경하면 이름 바꾸기가 수행됩니다.",
61 | "Previous month": "지난달",
62 | "Previous week": "지난주",
63 | "Quarter": "사분의 일",
64 | "Quarterly Journal": "계간지",
65 | "Quarterly journal created": "분기별 분개장 생성",
66 | "Select language (default)": "언어 선택(기본값)",
67 | "Set page tag (Add to tags property)": "페이지 태그 설정(태그 속성에 추가)",
68 | "Show indicator of journal entries": "저널 항목의 인디케이터 표시",
69 | "Show it on bottom": "하단에 표시",
70 | "Show month": "월 표시",
71 | "Show settings button": "설정 버튼 표시",
72 | "Show week number": "주 번호 표시",
73 | "Show week number of the year or month (unit)": "연도 또는 월의 주 번호 표시(단위)",
74 | "Side opening workspace > Embed each day's page in the \"This Week\" section ": "측면 열기 작업 공간 > \"이번 주\" 섹션에 각 날짜의 페이지를 포함합니다. ",
75 | "Template name": "템플릿 이름",
76 | "The `#.ThisWeek` tag is added to the `This Week` section. If the tag is added, a popup will be displayed. (The tag is not added to the past section.)": "'#. 이번 주' 태그가 '이번 주' 섹션에 추가됩니다. 태그를 추가하면 팝업이 표시됩니다. (태그는 이전 섹션에 추가되지 않습니다.)",
77 | "This Week": "이번 주",
78 | "This is a breaking change for existing users. Please change the old page name using one of the following toggles.": "이는 기존 사용자를 위한 호환성이 손상되는 변경입니다. 다음 토글 중 하나를 사용하여 이전 페이지 이름을 변경하십시오.",
79 | "This month": "이달",
80 | "Today": "오늘",
81 | "Use on Weekly Journal": "주간 저널에 사용",
82 | "Use on journals": "저널에 사용",
83 | "Use on single journal": "단일 저널에 사용",
84 | "User color": "사용자 색상",
85 | "Week": "주",
86 | "Week number calculation (across years)": "주 번호 계산(연도별)",
87 | "Week number format options": "주 번호 형식 옵션",
88 | "Week number: ": "주 번호: ",
89 | "Week start (Unset: by the selected format)": "주 시작(설정되지 않음: 선택한 형식에 따라)",
90 | "Weekly Journal": "주간지",
91 | "Weekly journal created": "주간분개장 생성됨",
92 | "You can view and edit it as it is without moving to that page.": "해당 페이지로 이동하지 않고 그대로 보고 편집할 수 있습니다.",
93 | "`US format`: Sunday, `ISO(EU) format`: Monday, [>> document here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)": "'US 형식': 일요일, 'ISO(EU) 형식': 월요일, [여기에 문서 >>](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)",
94 | "default: `unset`": "디폴트 값: 'unset'",
95 | "headline of each days > Property name for headline of each days": "headline of each days(각 요일의 헤드라인) > 각 요일의 헤드라인에 대한 속성 이름",
96 | "like `3 days ago`": "'3일 전'처럼",
97 | "plugin": "플러그인(plugin)",
98 | "year range": "연도 범위",
99 | "Daily Journal Details": "Daily Journal 세부 정보",
100 | "Two-lines mini-Calendar": "두 줄 미니 캘린더",
101 | "(Journal Boundaries)": "(저널 경계)",
102 | "Yearly Journal": "연간저널",
103 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a yearly number like 2024, a template will be inserted.": "링크와 기능을 활성화합니다. 2024년과 같은 연간 숫자가 있는 페이지에서 사용할 수 있는 콘텐츠가 없으면 템플릿이 삽입됩니다.",
104 | "Yearly journal created": "연간 분개장 작성",
105 | "Previous day": "전날",
106 | "Next day": "다음날",
107 | "Show previous and next link": "이전 및 다음 링크 표시",
108 | "Single journal page only": "단일 저널 페이지만 해당",
109 | "Use on Monthly Journal": "월간 저널에 사용",
110 | "Use on Quarterly Journal": "분기별 저널에 사용",
111 | "Use on Yearly Journal": "연간 분개장에 사용"
112 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/src/translations/nb-NO.json:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | {
2 | "*This setting does not affect the graph": "*Denne innstillingen påvirker ikke grafen",
3 | "2 or 3 character alphanumeric code or blank (default)": "Alfanumerisk kode på 2 eller 3 tegn eller tom (standard)",
4 | "2-character alphanumeric code (ex, NY) or blank (default)": "2-tegns alfanumerisk kode (f.eks. NY) eller tom (standard)",
5 | "4-digit year": "4-sifret årstall",
6 | "Automatically generate a query to display headlines for each day by obtaining the value of the property in the journal for that week. Not applied to past Weekly Journals.": "Generer automatisk en spørring for å vise overskrifter for hver dag ved å hente verdien for egenskapen i journalen for den uken. Ikke brukt på tidligere ukentlige tidsskrifter.",
7 | "Behind Journal Title": "Bak tidsskrifttittel",
8 | "Click this toggle to run it.": "Klikk på denne bryteren for å kjøre den.",
9 | "Colour the letters Saturday and Sunday": "Fargelegg bokstavene lørdag og søndag",
10 | "Common settings": "Vanlige innstillinger",
11 | "Day of the week long or short": "Ukedag lang eller kort",
12 | "Enable \"This Week\" section": "Aktiver delen \"Denne uken\"",
13 | "Enable Holidays alert": "Aktiver varsel om helligdager",
14 | "Enable Lunar-calendar based (Chinese only)": "Aktiver månekalenderbasert (bare kinesisk)",
15 | "Enable [headline of each days]": "Aktiver [overskrift for hver dag]",
16 | "Enable day of the week": "Aktiver ukedag",
17 | "Enable feature": "Aktiver funksjon",
18 | "Enable month and day of lunar-calendar (Chinese only)": "Aktiver måned og dag i månekalenderen (bare kinesisk)",
19 | "Enable monthly journal link": "Aktivere månedlig journalkobling",
20 | "Enable relative time": "Aktivere relativ tid",
21 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a month number like 2024/05, a template will be inserted.": "Aktiver lenken og funksjonen. Hvis det ikke er noe innhold tilgjengelig på en side med et månedsnummer som 2024/05, vil en mal bli satt inn.",
22 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a quarterly number like 2024/Q1, a template will be inserted.": "Aktiver lenken og funksjonen. Hvis det ikke er noe innhold tilgjengelig på en side med et kvartalstall som 2024/Q1, vil en mal bli satt inn.",
23 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a week number like 2023-W25, a template will be inserted.": "Aktiver lenken og funksjonen. Hvis det ikke er noe innhold tilgjengelig på en side med et ukenummer som 2023-W25, vil en mal bli satt inn.",
24 | "Enable week number": "Aktiver ukenummer",
25 | "Enabling this setting conceals the year representation in the date format. For instance, 2023-W30 displays as W30. Typically, the notation of week numbers follows the rules based on ISO 8601. The reason for distinguishing the year is that the first week of a year might be included in the last week of the previous year. Only in such cases does it display as 2023-W53.": "Hvis du aktiverer denne innstillingen, skjules årsrepresentasjonen i datoformatet. For eksempel vises 2023-W30 som W30. Vanligvis følger notasjonen av ukenumre reglene basert på ISO 8601. Grunnen til å skille året er at den første uken i et år kan inkluderes i den siste uken i året før. Bare i slike tilfeller vises den som 2023-W53.",
26 | "Enter multiple lines in the textarea.": "Skriv inn flere linjer i tekstområdet.",
27 | "For compatibility. Replace page titles (Weekly Journals)": "For kompatibilitet. Erstatt sidetitler (Ukentlige tidsskrifter)",
28 | "Headline": "Overskrift",
29 | "Hide the year of week number": "Skjul ukeårstall",
30 | "Highlight color (single page)": "Uthevingsfarge (enkeltside)",
31 | "Highlight color (today)": "Uthevingsfarge (i dag)",
32 | "Highlight holidays": "høytider",
33 | "Holidays > Highlight Color": "Høytider > høydepunktfarge",
34 | "Holidays > Select your country name": "Helligdager > Velg navnet på landet ditt",
35 | "Holidays > Select your region of the country (:additional option)": "Helligdager > Velg din region for landet (:additional option)",
36 | "Holidays > Select your state of the country (:additional option)": "Helligdager > Velg delstaten for landet (:tilleggsalternativ)",
37 | "If default is selected, the browser's language settings are followed (localisation).": "Hvis standard er valgt, følges nettleserens språkinnstillinger (lokalisering).",
38 | "If no page found, not create page (before today)": "Hvis ingen side funnet, ikke opprette side (før i dag)",
39 | "If possible to set the State and Region, do so individually.": "Hvis det er mulig å angi stat og region, gjør det individuelt.",
40 | "If you input in the form of mm/dd::Event name, the color will be applied every year on that day.": "Hvis du skriver inn i form av mm/dd::Event name, vil fargen bli brukt hvert år på den dagen.",
41 | "Input a page name (default is blank)": "Skriv inn et sidenavn (standard er tom)",
42 | "Input in the form of yyyy/mm/dd::Event name": "Inndata i form av åååå/mm/dd::Hendelsesnavn",
43 | "Input the template name (default is blank)": "Skriv inn malnavnet (standard er tomt)",
44 | "Journal boundaries (mini calendar)": "Journalgrenser (minikalender)",
45 | "Left Calendar": "Venstre kalender",
46 | "Like an analog notebook with side-by-side pages": "Som en analog notatblokk med sider side ved side",
47 | "Links to each day. Tooltip on mouseover.": "Lenker til hver dag. Verktøytips på mouseover.",
48 | "Monthly Calendar": "Månedskalender",
49 | "Monthly Journal": "Månedlig journal",
50 | "Monthly journal created": "Månedlig journal opprettet",
51 | "Next month": "Neste måned",
52 | "Next week": "Neste uke",
53 | "Only effective if the above item is enabled": "Bare effektiv hvis elementet ovenfor er aktivert",
54 | "Open future page": "Åpne fremtidig side",
55 | "Open plugin setting": "Åpne plugin-innstilling",
56 | "Other language regions are not affected.": "Andre språkområder påvirkes ikke.",
57 | "Page exists": "Siden finnes",
58 | "Page not found": "Finner ikke siden",
59 | "Place a link to open the Monthly Journal of the hierarchy like [[2023/10]]": "Plasser en kobling for å åpne månedsjournalen for hierarkiet, for eksempel [[2023/10]]",
60 | "Prepare a block with this property name in each journal block. It is convenient to incorporate it into the journal template. If you change it, the rename will be done.": "Klargjør en blokk med dette egenskapsnavnet i hver journalblokk. Det er praktisk å innlemme det i journalmalen. Hvis du endrer det, vil navnet bli gjort.",
61 | "Previous month": "Forrige måned",
62 | "Previous week": "Forrige uke",
63 | "Quarter": "Kvartal",
64 | "Quarterly Journal": "Kvartalsvis journal",
65 | "Quarterly journal created": "Kvartalsjournal opprettet",
66 | "Select language (default)": "Velg språk (standard)",
67 | "Set page tag (Add to tags property)": "Angi sidekode (egenskapen Legg til i koder)",
68 | "Show indicator of journal entries": "Vis indikator for bilagsregistreringer",
69 | "Show it on bottom": "Vis det på bunnen",
70 | "Show month": "Vis måned",
71 | "Show settings button": "Vis innstillinger-knappen",
72 | "Show week number": "Vis ukenummer",
73 | "Show week number of the year or month (unit)": "Vis ukenummer for året eller måneden (enhet)",
74 | "Side opening workspace > Embed each day's page in the \"This Week\" section ": "Arbeidsområde for sideåpning > Bygg inn hver dags side i «Denne uken»-delen ",
75 | "Template name": "Navn på mal",
76 | "The `#.ThisWeek` tag is added to the `This Week` section. If the tag is added, a popup will be displayed. (The tag is not added to the past section.)": "Den '#. ThisWeek'-taggen legges til i delen 'Denne uken'. Hvis taggen er lagt til, vises en popup. (Koden er ikke lagt til i den siste delen.)",
77 | "This Week": "Denne uken",
78 | "This is a breaking change for existing users. Please change the old page name using one of the following toggles.": "Dette er en banebrytende endring for eksisterende brukere. Endre det gamle sidenavnet ved å bruke en av følgende brytere.",
79 | "This month": "Denne måneden",
80 | "Today": "I dag",
81 | "Use on Weekly Journal": "Bruk på Weekly Journal",
82 | "Use on journals": "Bruk på tidsskrifter",
83 | "Use on single journal": "Bruk på én journal",
84 | "User color": "Bruker farge",
85 | "Week": "Uke",
86 | "Week number calculation (across years)": "Ukenummerberegning (på tvers av år)",
87 | "Week number format options": "Alternativer for uketallformat",
88 | "Week number: ": "Ukenummer: ",
89 | "Week start (Unset: by the selected format)": "Ukestart (Unset: etter valgt format)",
90 | "Weekly Journal": "Ukentlig Journal",
91 | "Weekly journal created": "Ukentlig journal opprettet",
92 | "You can view and edit it as it is without moving to that page.": "Du kan vise og redigere den som den er uten å flytte til den siden.",
93 | "`US format`: Sunday, `ISO(EU) format`: Monday, [>> document here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)": "'USA-format': søndag, 'ISO(EU)-format': Mandag, [>> dokument her](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)",
94 | "default: `unset`": "Standard: 'Unset'",
95 | "headline of each days > Property name for headline of each days": "overskrift for hver dag > Egenskapsnavn for overskrift for hver dag",
96 | "like `3 days ago`": "som '3 dager siden'",
97 | "plugin": "Plugg inn",
98 | "year range": "årsintervall",
99 | "Daily Journal Details": "Detaljer om daglig journal",
100 | "Two-lines mini-Calendar": "Minikalender med to linjer",
101 | "(Journal Boundaries)": "(Tidsskriftets grenser)",
102 | "Yearly Journal": "Årlig journal",
103 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a yearly number like 2024, a template will be inserted.": "Aktiver lenken og funksjonen. Hvis det ikke er noe innhold tilgjengelig på en side med et årlig nummer som 2024, vil en mal bli satt inn.",
104 | "Yearly journal created": "Årsjournal opprettet",
105 | "Previous day": "Forrige dag",
106 | "Next day": "Neste dag",
107 | "Show previous and next link": "Vis forrige og neste lenke",
108 | "Single journal page only": "Bare én journalside",
109 | "Use on Monthly Journal": "Bruk på månedsjournal",
110 | "Use on Quarterly Journal": "Bruk i kvartalsjournal",
111 | "Use on Yearly Journal": "Bruk i årsjournal"
112 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/src/translations/nl.json:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | {
2 | "*This setting does not affect the graph": "*Deze instelling heeft geen invloed op de grafiek",
3 | "2 or 3 character alphanumeric code or blank (default)": "Alfanumerieke code van 2 of 3 tekens of leeg (standaard)",
4 | "2-character alphanumeric code (ex, NY) or blank (default)": "Alfanumerieke code van 2 tekens (bijv. NY) of leeg (standaard)",
5 | "4-digit year": "4-cijferig jaar",
6 | "Automatically generate a query to display headlines for each day by obtaining the value of the property in the journal for that week. Not applied to past Weekly Journals.": "Genereer automatisch een query om koppen voor elke dag weer te geven door de waarde van de eigenschap in het journaal voor die week te verkrijgen. Niet van toepassing op eerdere weekbladen.",
7 | "Behind Journal Title": "Achter de titel van het tijdschrift",
8 | "Click this toggle to run it.": "Klik op deze schakelaar om deze uit te voeren.",
9 | "Colour the letters Saturday and Sunday": "Kleur de letters zaterdag en zondag",
10 | "Common settings": "Algemene instellingen",
11 | "Day of the week long or short": "Dag van de week lang of kort",
12 | "Enable \"This Week\" section": "Schakel het gedeelte 'Deze week' in",
13 | "Enable Holidays alert": "Vakantiewaarschuwing inschakelen",
14 | "Enable Lunar-calendar based (Chinese only)": "Op basis van maankalender inschakelen (alleen Chinees)",
15 | "Enable [headline of each days]": "Schakel [kop van elke dag] in",
16 | "Enable day of the week": "Dag van de week inschakelen",
17 | "Enable feature": "Functie inschakelen",
18 | "Enable month and day of lunar-calendar (Chinese only)": "Maand en dag van maankalender inschakelen (alleen Chinees)",
19 | "Enable monthly journal link": "Koppeling naar maandelijks journaal inschakelen",
20 | "Enable relative time": "Relatieve tijd inschakelen",
21 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a month number like 2024/05, a template will be inserted.": "Schakel de link en functie in. Als er geen inhoud beschikbaar is op een pagina met een maandnummer zoals 2024/05, wordt er een sjabloon ingevoegd.",
22 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a quarterly number like 2024/Q1, a template will be inserted.": "Schakel de link en functie in. Als er geen inhoud beschikbaar is op een pagina met een kwartaalnummer zoals 2024/Q1, wordt er een sjabloon ingevoegd.",
23 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a week number like 2023-W25, a template will be inserted.": "Schakel de link en functie in. Als er geen inhoud beschikbaar is op een pagina met een weeknummer zoals 2023-W25, wordt er een sjabloon ingevoegd.",
24 | "Enable week number": "Weeknummer inschakelen",
25 | "Enabling this setting conceals the year representation in the date format. For instance, 2023-W30 displays as W30. Typically, the notation of week numbers follows the rules based on ISO 8601. The reason for distinguishing the year is that the first week of a year might be included in the last week of the previous year. Only in such cases does it display as 2023-W53.": "Als u deze instelling inschakelt, wordt de jaarweergave in de datumnotatie verborgen. 2023-W30 wordt bijvoorbeeld weergegeven als W30. Doorgaans volgt de notatie van weeknummers de regels op basis van ISO 8601. De reden voor het onderscheiden van het jaar is dat de eerste week van een jaar kan worden opgenomen in de laatste week van het voorgaande jaar. Alleen in dergelijke gevallen wordt het weergegeven als 2023-W53.",
26 | "Enter multiple lines in the textarea.": "Voer meerdere regels in het tekstgebied in.",
27 | "For compatibility. Replace page titles (Weekly Journals)": "Voor compatibiliteit. Paginatitels vervangen (Weekbladen)",
28 | "Headline": "Kop",
29 | "Hide the year of week number": "Verberg het jaartal van de week",
30 | "Highlight color (single page)": "Kleur markeren (enkele pagina)",
31 | "Highlight color (today)": "Kleur markeren (vandaag)",
32 | "Highlight holidays": "Vakantie in de kijker zetten",
33 | "Holidays > Highlight Color": "Feestdagen > Highlight Kleur",
34 | "Holidays > Select your country name": "Feestdagen > Selecteer de naam van uw land",
35 | "Holidays > Select your region of the country (:additional option)": "Feestdagen > Selecteer uw regio van het land (:extra optie)",
36 | "Holidays > Select your state of the country (:additional option)": "Feestdagen > Selecteer uw staat van het land (:extra optie)",
37 | "If default is selected, the browser's language settings are followed (localisation).": "Als de standaardinstelling is geselecteerd, worden de taalinstellingen van de browser gevolgd (lokalisatie).",
38 | "If no page found, not create page (before today)": "Als er geen pagina is gevonden, maak dan geen pagina aan (vóór vandaag)",
39 | "If possible to set the State and Region, do so individually.": "Als het mogelijk is om de staat en regio in te stellen, doe dit dan afzonderlijk.",
40 | "If you input in the form of mm/dd::Event name, the color will be applied every year on that day.": "Als u invoert in de vorm van mm/dd::Evenementnaam, wordt de kleur elk jaar op die dag toegepast.",
41 | "Input a page name (default is blank)": "Voer een paginanaam in (standaard is deze leeg)",
42 | "Input in the form of yyyy/mm/dd::Event name": "Invoer in de vorm van jjjj/mm/dd::Naam van het evenement",
43 | "Input the template name (default is blank)": "Voer de sjabloonnaam in (standaard is leeg)",
44 | "Journal boundaries (mini calendar)": "Journaalgrenzen (minikalender)",
45 | "Left Calendar": "Linker Kalender",
46 | "Like an analog notebook with side-by-side pages": "Als een analoog notitieboek met pagina's naast elkaar",
47 | "Links to each day. Tooltip on mouseover.": "Links naar elke dag. Tooltip bij mouseover.",
48 | "Monthly Calendar": "Maandelijkse kalender",
49 | "Monthly Journal": "Maandelijks journaal",
50 | "Monthly journal created": "Maandelijks journaal gemaakt",
51 | "Next month": "Volgende maand",
52 | "Next week": "Volgende week",
53 | "Only effective if the above item is enabled": "Alleen effectief als het bovenstaande item is ingeschakeld",
54 | "Open future page": "Toekomstige pagina openen",
55 | "Open plugin setting": "Open plug-in-instelling",
56 | "Other language regions are not affected.": "Andere taalgebieden worden niet beïnvloed.",
57 | "Page exists": "Pagina bestaat",
58 | "Page not found": "Pagina niet gevonden",
59 | "Place a link to open the Monthly Journal of the hierarchy like [[2023/10]]": "Plaats een link om het maandjournaal van de hiërarchie te openen, zoals [[2023/10]]",
60 | "Prepare a block with this property name in each journal block. It is convenient to incorporate it into the journal template. If you change it, the rename will be done.": "Bereid een blok voor met de naam van deze eigenschap in elk journaalblok. Het is handig om het op te nemen in het journaalsjabloon. Als u het wijzigt, wordt de naam gewijzigd.",
61 | "Previous month": "Vorige maand",
62 | "Previous week": "Vorige week",
63 | "Quarter": "Wijk",
64 | "Quarterly Journal": "Kwartaalblad",
65 | "Quarterly journal created": "Kwartaalblad gemaakt",
66 | "Select language (default)": "Selecteer taal (standaard)",
67 | "Set page tag (Add to tags property)": "Paginatag instellen (eigenschap Toevoegen aan tags)",
68 | "Show indicator of journal entries": "Toon indicator van journaalposten",
69 | "Show it on bottom": "Toon het onderaan",
70 | "Show month": "Toon maand",
71 | "Show settings button": "Knop Instellingen weergeven",
72 | "Show week number": "Toon weeknummer",
73 | "Show week number of the year or month (unit)": "Toon weeknummer van het jaar of de maand (eenheid)",
74 | "Side opening workspace > Embed each day's page in the \"This Week\" section ": "Werkruimte aan de zijkant > De pagina van elke dag insluiten in het gedeelte 'Deze week' ",
75 | "Template name": "Naam van het sjabloon",
76 | "The `#.ThisWeek` tag is added to the `This Week` section. If the tag is added, a popup will be displayed. (The tag is not added to the past section.)": "De '#. De tag 'This Week' is toegevoegd aan de sectie 'Deze week'. Als de tag is toegevoegd, wordt er een pop-up weergegeven. (De tag is niet toegevoegd aan het vorige gedeelte.)",
77 | "This Week": "Deze week",
78 | "This is a breaking change for existing users. Please change the old page name using one of the following toggles.": "Dit is een belangrijke verandering voor bestaande gebruikers. Wijzig de oude paginanaam met behulp van een van de volgende schakelaars.",
79 | "This month": "Deze maand",
80 | "Today": "Vandaag",
81 | "Use on Weekly Journal": "Gebruik op wekelijks journaal",
82 | "Use on journals": "Gebruik op tijdschriften",
83 | "Use on single journal": "Gebruik op één journaal",
84 | "User color": "Kleur van de gebruiker",
85 | "Week": "Week",
86 | "Week number calculation (across years)": "Berekening van het weeknummer (over jaren heen)",
87 | "Week number format options": "Opties voor de notatie van weekgetallen",
88 | "Week number: ": "Nummer van de week: ",
89 | "Week start (Unset: by the selected format)": "Weekstart (Uitgeschakeld: door het geselecteerde formaat)",
90 | "Weekly Journal": "Wekelijks journaal",
91 | "Weekly journal created": "Wekelijks journaal gemaakt",
92 | "You can view and edit it as it is without moving to that page.": "U kunt het bekijken en bewerken zoals het is zonder naar die pagina te gaan.",
93 | "`US format`: Sunday, `ISO(EU) format`: Monday, [>> document here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)": "'US format': zondag, 'ISO(EU) format': maandag, [>> document hier](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)",
94 | "default: `unset`": "Standaardinstelling: 'Niet ingesteld'",
95 | "headline of each days > Property name for headline of each days": "kop van elke dag > Eigenschapsnaam voor de kop van elke dag",
96 | "like `3 days ago`": "zoals '3 dagen geleden'",
97 | "plugin": "Plugin",
98 | "year range": "jaar bereik",
99 | "Daily Journal Details": "Details van het dagelijkse journaal",
100 | "Two-lines mini-Calendar": "Mini-kalender met twee regels",
101 | "(Journal Boundaries)": "(Grenzen van het journaal)",
102 | "Yearly Journal": "Jaarlijks journaal",
103 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a yearly number like 2024, a template will be inserted.": "Schakel de link en functie in. Als er geen inhoud beschikbaar is op een pagina met een jaarnummer zoals 2024, wordt er een sjabloon ingevoegd.",
104 | "Yearly journal created": "Jaarlijks journaal aangemaakt",
105 | "Previous day": "Vorige dag",
106 | "Next day": "Volgende dag",
107 | "Show previous and next link": "Toon vorige en volgende link",
108 | "Single journal page only": "Alleen één journaalpagina",
109 | "Use on Monthly Journal": "Gebruik op maandblad",
110 | "Use on Quarterly Journal": "Gebruik op kwartaaljournaal",
111 | "Use on Yearly Journal": "Gebruik op jaarblad"
112 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/src/translations/pl.json:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | {
2 | "*This setting does not affect the graph": "*To ustawienie nie ma wpływu na wykres",
3 | "2 or 3 character alphanumeric code or blank (default)": "2- lub 3-znakowy kod alfanumeryczny lub pusty (domyślnie)",
4 | "2-character alphanumeric code (ex, NY) or blank (default)": "2-znakowy kod alfanumeryczny (np. NY) lub pusty (domyślnie)",
5 | "4-digit year": "4-cyfrowy rok",
6 | "Automatically generate a query to display headlines for each day by obtaining the value of the property in the journal for that week. Not applied to past Weekly Journals.": "Automatycznie wygeneruj zapytanie w celu wyświetlenia nagłówków dla każdego dnia, uzyskując wartość właściwości w dzienniku dla tego tygodnia. Nie dotyczy wcześniejszych tygodników.",
7 | "Behind Journal Title": "Za tytułem czasopisma",
8 | "Click this toggle to run it.": "Kliknij ten przełącznik, aby go uruchomić.",
9 | "Colour the letters Saturday and Sunday": "Pokoloruj litery w sobotę i niedzielę",
10 | "Common settings": "Ustawienia wspólne",
11 | "Day of the week long or short": "Dzień tygodnia długi lub krótki",
12 | "Enable \"This Week\" section": "Włącz sekcję \"W tym tygodniu\"",
13 | "Enable Holidays alert": "Włącz alert Święta",
14 | "Enable Lunar-calendar based (Chinese only)": "Włącz oparte na kalendarzu księżycowym (tylko w języku chińskim)",
15 | "Enable [headline of each days]": "Włącz [nagłówek każdego dnia]",
16 | "Enable day of the week": "Włącz dzień tygodnia",
17 | "Enable feature": "Włącz funkcję",
18 | "Enable month and day of lunar-calendar (Chinese only)": "Włącz miesiąc i dzień kalendarza księżycowego (tylko w języku chińskim)",
19 | "Enable monthly journal link": "Włącz łącze do dziennika miesięcznego",
20 | "Enable relative time": "Włączanie czasu względnego",
21 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a month number like 2024/05, a template will be inserted.": "Włącz łącze i funkcję. Jeśli na stronie o numerze miesiąca, takim jak 2024/05, nie ma dostępnej treści, zostanie wstawiony szablon.",
22 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a quarterly number like 2024/Q1, a template will be inserted.": "Włącz łącze i funkcję. Jeśli na stronie o numerze kwartalnym, takim jak 2024/Q1, nie ma dostępnej treści, zostanie wstawiony szablon.",
23 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a week number like 2023-W25, a template will be inserted.": "Włącz łącze i funkcję. Jeśli na stronie o numerze tygodnia, takim jak 2023-W25, nie ma dostępnej treści, zostanie wstawiony szablon.",
24 | "Enable week number": "Włącz numer tygodnia",
25 | "Enabling this setting conceals the year representation in the date format. For instance, 2023-W30 displays as W30. Typically, the notation of week numbers follows the rules based on ISO 8601. The reason for distinguishing the year is that the first week of a year might be included in the last week of the previous year. Only in such cases does it display as 2023-W53.": "Włączenie tego ustawienia powoduje ukrycie reprezentacji roku w formacie daty. Na przykład 2023-W30 jest wyświetlany jako W30. Zazwyczaj zapis numerów tygodni jest zgodny z zasadami opartymi na normie ISO 8601. Powodem rozróżnienia roku jest to, że pierwszy tydzień roku może być włączony do ostatniego tygodnia poprzedniego roku. Tylko w takich przypadkach wyświetla się jako 2023-W53.",
26 | "Enter multiple lines in the textarea.": "Wprowadź wiele wierszy w polu tekstowym.",
27 | "For compatibility. Replace page titles (Weekly Journals)": "Dla kompatybilności. Zamień tytuły stron (Tygodniki)",
28 | "Headline": "Nagłówek",
29 | "Hide the year of week number": "Ukryj rok lub numer tygodnia",
30 | "Highlight color (single page)": "Kolor podświetlenia (pojedyncza strona)",
31 | "Highlight color (today)": "Kolor podświetlenia (dzisiaj)",
32 | "Highlight holidays": "Wyróżnij święta",
33 | "Holidays > Highlight Color": "Święta > kolor podświetlenia",
34 | "Holidays > Select your country name": "Święta > Wybierz nazwę swojego kraju",
35 | "Holidays > Select your region of the country (:additional option)": "Święta > Wybierz swój region kraju (:opcja dodatkowa)",
36 | "Holidays > Select your state of the country (:additional option)": "Święta > Wybierz swój stan kraju (:opcja dodatkowa)",
37 | "If default is selected, the browser's language settings are followed (localisation).": "W przypadku wybrania opcji domyślnej przestrzegane są ustawienia językowe przeglądarki (lokalizacja).",
38 | "If no page found, not create page (before today)": "Jeśli nie znaleziono strony, nie twórz strony (do dzisiaj)",
39 | "If possible to set the State and Region, do so individually.": "Jeśli to możliwe, aby ustawić stan i region, zrób to indywidualnie.",
40 | "If you input in the form of mm/dd::Event name, the color will be applied every year on that day.": "Jeśli wprowadzisz dane w postaci mm/dd::Nazwa wydarzenia, kolor będzie stosowany co roku w tym dniu.",
41 | "Input a page name (default is blank)": "Wprowadź nazwę strony (domyślnie jest puste)",
42 | "Input in the form of yyyy/mm/dd::Event name": "Dane wejściowe w postaci rrrr/mm/dd::Nazwa zdarzenia",
43 | "Input the template name (default is blank)": "Wprowadź nazwę szablonu (domyślnie jest to puste)",
44 | "Journal boundaries (mini calendar)": "Granice dziennika (mini kalendarz)",
45 | "Left Calendar": "Lewy kalendarz",
46 | "Like an analog notebook with side-by-side pages": "Jak analogowy notebook z stronami obok siebie",
47 | "Links to each day. Tooltip on mouseover.": "Linki do każdego dnia. Podpowiedź po najechaniu myszą.",
48 | "Monthly Calendar": "Kalendarz miesięczny",
49 | "Monthly Journal": "Miesięcznik",
50 | "Monthly journal created": "Utworzony miesięczny dziennik",
51 | "Next month": "W przyszłym miesiącu",
52 | "Next week": "W przyszłym tygodniu",
53 | "Only effective if the above item is enabled": "Działa tylko wtedy, gdy powyższy element jest włączony",
54 | "Open future page": "Otwórz przyszłą stronę",
55 | "Open plugin setting": "Otwórz ustawienia wtyczki",
56 | "Other language regions are not affected.": "Nie ma to wpływu na inne regiony językowe.",
57 | "Page exists": "Strona istnieje",
58 | "Page not found": "Nie znaleziono strony",
59 | "Place a link to open the Monthly Journal of the hierarchy like [[2023/10]]": "Umieść link, aby otworzyć Miesięczny dziennik hierarchii, taki jak [[2023/10]]",
60 | "Prepare a block with this property name in each journal block. It is convenient to incorporate it into the journal template. If you change it, the rename will be done.": "Przygotuj blok o tej nazwie właściwości w każdym bloku dziennika. Wygodnie jest włączyć go do szablonu dziennika. Jeśli go zmienisz, zmiana nazwy zostanie wykonana.",
61 | "Previous month": "Poprzedni miesiąc",
62 | "Previous week": "Poprzedni tydzień",
63 | "Quarter": "Ćwiartka",
64 | "Quarterly Journal": "Kwartalnik",
65 | "Quarterly journal created": "Utworzono kwartalnik",
66 | "Select language (default)": "Wybierz język (domyślnie)",
67 | "Set page tag (Add to tags property)": "Ustaw znacznik strony (właściwość Dodaj do tagów)",
68 | "Show indicator of journal entries": "Pokaż wskaźnik wpisów do dziennika",
69 | "Show it on bottom": "Pokaż to na dole",
70 | "Show month": "Pokaż miesiąc",
71 | "Show settings button": "Przycisk Pokaż ustawienia",
72 | "Show week number": "Pokaż numer tygodnia",
73 | "Show week number of the year or month (unit)": "Pokaż numer tygodnia roku lub miesiąca (jednostki)",
74 | "Side opening workspace > Embed each day's page in the \"This Week\" section ": "Otwierany z boku obszar roboczy > Osadź stronę każdego dnia w sekcji \"W tym tygodniu\" ",
75 | "Template name": "Nazwa szablonu",
76 | "The `#.ThisWeek` tag is added to the `This Week` section. If the tag is added, a popup will be displayed. (The tag is not added to the past section.)": "Znak \"#. ThisWeek\" zostanie dodany do sekcji \"W tym tygodniu\". Jeśli tag zostanie dodany, zostanie wyświetlone wyskakujące okienko. (Znacznik nie jest dodawany do poprzedniej sekcji).",
77 | "This Week": "W tym tygodniu",
78 | "This is a breaking change for existing users. Please change the old page name using one of the following toggles.": "Jest to zmiana powodująca niezgodność dla istniejących użytkowników. Zmień starą nazwę strony za pomocą jednego z poniższych przełączników.",
79 | "This month": "W tym miesiącu",
80 | "Today": "Dzisiaj",
81 | "Use on Weekly Journal": "Użyj w tygodniku",
82 | "Use on journals": "Użycie w dziennikach",
83 | "Use on single journal": "Używaj na jednym dzienniku",
84 | "User color": "Kolor użytkownika",
85 | "Week": "Tydzień",
86 | "Week number calculation (across years)": "Obliczanie numeru tygodnia (w różnych latach)",
87 | "Week number format options": "Opcje formatu numeru tygodnia",
88 | "Week number: ": "Numer tygodnia: ",
89 | "Week start (Unset: by the selected format)": "Początek tygodnia (Nieustawione: według wybranego formatu)",
90 | "Weekly Journal": "Tygodnik",
91 | "Weekly journal created": "Utworzony tygodnik",
92 | "You can view and edit it as it is without moving to that page.": "Możesz go przeglądać i edytować w takiej postaci, w jakiej jest, bez przechodzenia do tej strony.",
93 | "`US format`: Sunday, `ISO(EU) format`: Monday, [>> document here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)": "\"Format amerykański\": niedziela, \"format ISO(UE)\": poniedziałek, [dokument >> tutaj](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)",
94 | "default: `unset`": "Domyślnie: 'Unset'",
95 | "headline of each days > Property name for headline of each days": "nagłówek każdego dnia > Nazwa właściwości dla nagłówka każdego dnia",
96 | "like `3 days ago`": "polubić '3 dni temu'",
97 | "plugin": "Wtyczka",
98 | "year range": "Zakres lat",
99 | "Daily Journal Details": "Szczegóły dziennika",
100 | "Two-lines mini-Calendar": "Dwuwierszowy mini-kalendarz",
101 | "(Journal Boundaries)": "(Granice czasopisma)",
102 | "Yearly Journal": "Dziennik roczny",
103 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a yearly number like 2024, a template will be inserted.": "Włącz łącze i funkcję. Jeśli na stronie o rocznym numerze takim jak 2024 nie ma dostępnej treści, zostanie wstawiony szablon.",
104 | "Yearly journal created": "Utworzony dziennik roczny",
105 | "Previous day": "Poprzedni dzień",
106 | "Next day": "Następny dzień",
107 | "Show previous and next link": "Pokaż poprzedni i następny link",
108 | "Single journal page only": "Tylko jedna strona dziennika",
109 | "Use on Monthly Journal": "Używaj w miesięczniku",
110 | "Use on Quarterly Journal": "Wykorzystanie w kwartalniku",
111 | "Use on Yearly Journal": "Użyj w dzienniku rocznym"
112 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/src/translations/pt-BR.json:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | {
2 | "*This setting does not affect the graph": "*Esta configuração não afeta o gráfico",
3 | "2 or 3 character alphanumeric code or blank (default)": "Código alfanumérico de 2 ou 3 caracteres ou em branco (padrão)",
4 | "2-character alphanumeric code (ex, NY) or blank (default)": "Código alfanumérico de 2 caracteres (ex, NY) ou em branco (padrão)",
5 | "4-digit year": "Ano de 4 dígitos",
6 | "Automatically generate a query to display headlines for each day by obtaining the value of the property in the journal for that week. Not applied to past Weekly Journals.": "Gere automaticamente uma consulta para exibir manchetes de cada dia, obtendo o valor da propriedade no diário dessa semana. Não se aplica a Weekly Journals anteriores.",
7 | "Behind Journal Title": "Por trás do título do periódico",
8 | "Click this toggle to run it.": "Clique neste botão para executá-lo.",
9 | "Colour the letters Saturday and Sunday": "Pinte as letras sábado e domingo",
10 | "Common settings": "Configurações comuns",
11 | "Day of the week long or short": "Dia da semana longo ou curto",
12 | "Enable \"This Week\" section": "Ative a seção \"Esta semana\"",
13 | "Enable Holidays alert": "Ativar alerta de feriados",
14 | "Enable Lunar-calendar based (Chinese only)": "Ativar calendário lunar baseado (somente chinês)",
15 | "Enable [headline of each days]": "Ativar [título de cada dia]",
16 | "Enable day of the week": "Ativar dia da semana",
17 | "Enable feature": "Ativar recurso",
18 | "Enable month and day of lunar-calendar (Chinese only)": "Ativar mês e dia do calendário lunar (somente chinês)",
19 | "Enable monthly journal link": "Habilitar link de diário mensal",
20 | "Enable relative time": "Ativar tempo relativo",
21 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a month number like 2024/05, a template will be inserted.": "Ative o link e a função. Se não houver conteúdo disponível em uma página com um número de mês como 2024/05, um modelo será inserido.",
22 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a quarterly number like 2024/Q1, a template will be inserted.": "Ative o link e a função. Se não houver conteúdo disponível em uma página com um número trimestral como 2024/Q1, um modelo será inserido.",
23 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a week number like 2023-W25, a template will be inserted.": "Ative o link e a função. Se não houver conteúdo disponível em uma página com um número de semana como 2023-W25, um modelo será inserido.",
24 | "Enable week number": "Ativar número da semana",
25 | "Enabling this setting conceals the year representation in the date format. For instance, 2023-W30 displays as W30. Typically, the notation of week numbers follows the rules based on ISO 8601. The reason for distinguishing the year is that the first week of a year might be included in the last week of the previous year. Only in such cases does it display as 2023-W53.": "Habilitar essa configuração oculta a representação do ano no formato de data. Por exemplo, 2023-W30 é exibido como W30. Normalmente, a notação dos números da semana segue as regras baseadas na ISO 8601. A razão para distinguir o ano é que a primeira semana de um ano pode ser incluída na última semana do ano anterior. Somente nesses casos ele é exibido como 2023-W53.",
26 | "Enter multiple lines in the textarea.": "Insira várias linhas na área de texto.",
27 | "For compatibility. Replace page titles (Weekly Journals)": "Para compatibilidade. Substituir títulos de página (Weekly Journals)",
28 | "Headline": "Manchete",
29 | "Hide the year of week number": "Ocultar o número do ano da semana",
30 | "Highlight color (single page)": "Cor de destaque (página única)",
31 | "Highlight color (today)": "Cor de destaque (hoje)",
32 | "Highlight holidays": "Feriados de destaque",
33 | "Holidays > Highlight Color": "Feriados > Cor de destaque",
34 | "Holidays > Select your country name": "Feriados > Selecione o nome do seu país",
35 | "Holidays > Select your region of the country (:additional option)": "Feriados > Selecione sua região do país (:opção adicional)",
36 | "Holidays > Select your state of the country (:additional option)": "Feriados > Selecione o estado do país (opção adicional)",
37 | "If default is selected, the browser's language settings are followed (localisation).": "Se o padrão for selecionado, as configurações de idioma do navegador serão seguidas (localização).",
38 | "If no page found, not create page (before today)": "Se nenhuma página for encontrada, não crie uma página (antes de hoje)",
39 | "If possible to set the State and Region, do so individually.": "Se possível, para definir o Estado e a Região, faça-o individualmente.",
40 | "If you input in the form of mm/dd::Event name, the color will be applied every year on that day.": "Se você inserir na forma de mm/dd::Event name, a cor será aplicada todos os anos nesse dia.",
41 | "Input a page name (default is blank)": "Insira um nome de página (o padrão é em branco)",
42 | "Input in the form of yyyy/mm/dd::Event name": "Entrada na forma de aaaa/mm/dd::Nome do evento",
43 | "Input the template name (default is blank)": "Insira o nome do modelo (o padrão é em branco)",
44 | "Journal boundaries (mini calendar)": "Limites do diário (mini calendário)",
45 | "Left Calendar": "Calendário esquerdo",
46 | "Like an analog notebook with side-by-side pages": "Como um caderno analógico com páginas lado a lado",
47 | "Links to each day. Tooltip on mouseover.": "Links para cada dia. Dica de ferramenta ao passar o mouse.",
48 | "Monthly Calendar": "Calendário Mensal",
49 | "Monthly Journal": "Jornal Mensal",
50 | "Monthly journal created": "Diário mensal criado",
51 | "Next month": "Próximo mês",
52 | "Next week": "Na próxima semana",
53 | "Only effective if the above item is enabled": "Efetivo apenas se o item acima estiver habilitado",
54 | "Open future page": "Abrir página futura",
55 | "Open plugin setting": "Abrir configuração do plugin",
56 | "Other language regions are not affected.": "Outras regiões de idioma não são afetadas.",
57 | "Page exists": "A página existe",
58 | "Page not found": "Página não encontrada",
59 | "Place a link to open the Monthly Journal of the hierarchy like [[2023/10]]": "Coloque um link para abrir o Diário Mensal da hierarquia como [[2023/10]]",
60 | "Prepare a block with this property name in each journal block. It is convenient to incorporate it into the journal template. If you change it, the rename will be done.": "Prepare um bloco com esse nome de propriedade em cada bloco de diário. É conveniente incorporá-lo ao modelo de diário. Se você alterá-lo, a renomeação será feita.",
61 | "Previous month": "Mês anterior",
62 | "Previous week": "Semana anterior",
63 | "Quarter": "Quarto",
64 | "Quarterly Journal": "Jornal Trimestral",
65 | "Quarterly journal created": "Diário trimestral criado",
66 | "Select language (default)": "Selecione o idioma (padrão)",
67 | "Set page tag (Add to tags property)": "Definir tag de página (propriedade Adicionar às tags)",
68 | "Show indicator of journal entries": "Mostrar indicador de lançamentos contábeis manuais",
69 | "Show it on bottom": "Mostre na parte inferior",
70 | "Show month": "Mostrar mês",
71 | "Show settings button": "Mostrar botão de configurações",
72 | "Show week number": "Mostrar número da semana",
73 | "Show week number of the year or month (unit)": "Mostrar o número da semana do ano ou mês (unidade)",
74 | "Side opening workspace > Embed each day's page in the \"This Week\" section ": "Espaço de trabalho de abertura lateral > Incorpore a página de cada dia na seção \"Esta semana\" ",
75 | "Template name": "Nome do modelo",
76 | "The `#.ThisWeek` tag is added to the `This Week` section. If the tag is added, a popup will be displayed. (The tag is not added to the past section.)": "O '#. ThisWeek' é adicionada à seção 'Esta semana'. Se a tag for adicionada, um pop-up será exibido. (A tag não é adicionada à seção anterior.)",
77 | "This Week": "Esta semana",
78 | "This is a breaking change for existing users. Please change the old page name using one of the following toggles.": "Esta é uma alteração significativa para os usuários existentes. Por favor, altere o nome da página antiga usando uma das seguintes alternâncias.",
79 | "This month": "Este mês",
80 | "Today": "Hoje",
81 | "Use on Weekly Journal": "Use no Weekly Journal",
82 | "Use on journals": "Uso em periódicos",
83 | "Use on single journal": "Uso em diário único",
84 | "User color": "Cor do usuário",
85 | "Week": "Semana",
86 | "Week number calculation (across years)": "Cálculo do número da semana (entre anos)",
87 | "Week number format options": "Opções de formato de número de semana",
88 | "Week number: ": "Número da semana: ",
89 | "Week start (Unset: by the selected format)": "Início da semana (Não definido: pelo formato selecionado)",
90 | "Weekly Journal": "Jornal Semanal",
91 | "Weekly journal created": "Diário semanal criado",
92 | "You can view and edit it as it is without moving to that page.": "Você pode visualizá-lo e editá-lo como está sem mover para essa página.",
93 | "`US format`: Sunday, `ISO(EU) format`: Monday, [>> document here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)": "«Formato dos EUA»: domingo, «formato ISO(UE)»: segunda-feira, [>> documento aqui](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)",
94 | "default: `unset`": "padrão: 'unset'",
95 | "headline of each days > Property name for headline of each days": "título de cada dia > Nome da propriedade para título de cada dia",
96 | "like `3 days ago`": "como '3 dias atrás'",
97 | "plugin": "Plugin",
98 | "year range": "Intervalo de anos",
99 | "Daily Journal Details": "Detalhes do Daily Journal",
100 | "Two-lines mini-Calendar": "Mini-calendário de duas linhas",
101 | "(Journal Boundaries)": "(Limites do diário)",
102 | "Yearly Journal": "Revista Anual",
103 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a yearly number like 2024, a template will be inserted.": "Ative o link e a função. Se não houver conteúdo disponível em uma página com um número anual como 2024, um modelo será inserido.",
104 | "Yearly journal created": "Diário anual criado",
105 | "Previous day": "Dia anterior",
106 | "Next day": "Dia seguinte",
107 | "Show previous and next link": "Mostrar link anterior e seguinte",
108 | "Single journal page only": "Apenas uma página do diário",
109 | "Use on Monthly Journal": "Use no Monthly Journal",
110 | "Use on Quarterly Journal": "Use no diário trimestral",
111 | "Use on Yearly Journal": "Uso no Diário Anual"
112 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/src/translations/pt-PT.json:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | {
2 | "*This setting does not affect the graph": "*Esta configuração não afeta o gráfico",
3 | "2 or 3 character alphanumeric code or blank (default)": "Código alfanumérico de 2 ou 3 caracteres ou em branco (padrão)",
4 | "2-character alphanumeric code (ex, NY) or blank (default)": "Código alfanumérico de 2 caracteres (ex, NY) ou em branco (padrão)",
5 | "4-digit year": "Ano de 4 dígitos",
6 | "Automatically generate a query to display headlines for each day by obtaining the value of the property in the journal for that week. Not applied to past Weekly Journals.": "Gere automaticamente uma consulta para exibir manchetes de cada dia, obtendo o valor da propriedade no diário daquela semana. Não se aplica a Revistas Semanais anteriores.",
7 | "Behind Journal Title": "Por trás do título da revista",
8 | "Click this toggle to run it.": "Clique neste botão para executá-lo.",
9 | "Colour the letters Saturday and Sunday": "Colorir as letras sábado e domingo",
10 | "Common settings": "Configurações comuns",
11 | "Day of the week long or short": "Dia da semana longo ou curto",
12 | "Enable \"This Week\" section": "Ativar a secção \"Esta Semana\"",
13 | "Enable Holidays alert": "Ativar alerta de Feriados",
14 | "Enable Lunar-calendar based (Chinese only)": "Ativar calendário lunar baseado (somente em chinês)",
15 | "Enable [headline of each days]": "Ativar [título de cada dia]",
16 | "Enable day of the week": "Ativar dia da semana",
17 | "Enable feature": "Ativar funcionalidade",
18 | "Enable month and day of lunar-calendar (Chinese only)": "Ativar mês e dia do calendário lunar (apenas em chinês)",
19 | "Enable monthly journal link": "Ativar link de diário mensal",
20 | "Enable relative time": "Ativar tempo relativo",
21 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a month number like 2024/05, a template will be inserted.": "Habilite o link e a função. Se não houver conteúdo disponível numa página com um número de mês como 2024/05, será inserido um modelo.",
22 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a quarterly number like 2024/Q1, a template will be inserted.": "Habilite o link e a função. Se não houver conteúdo disponível em uma página com um número trimestral como 2024/Q1, um modelo será inserido.",
23 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a week number like 2023-W25, a template will be inserted.": "Habilite o link e a função. Se não houver conteúdo disponível em uma página com um número de semana como 2023-W25, um modelo será inserido.",
24 | "Enable week number": "Ativar número da semana",
25 | "Enabling this setting conceals the year representation in the date format. For instance, 2023-W30 displays as W30. Typically, the notation of week numbers follows the rules based on ISO 8601. The reason for distinguishing the year is that the first week of a year might be included in the last week of the previous year. Only in such cases does it display as 2023-W53.": "Habilitar essa configuração oculta a representação do ano no formato de data. Por exemplo, 2023-W30 é exibido como W30. Normalmente, a notação dos números da semana segue as regras baseadas na ISO 8601. A razão para distinguir o ano é que a primeira semana de um ano pode ser incluída na última semana do ano anterior. Apenas nesses casos é exibido como 2023-W53.",
26 | "Enter multiple lines in the textarea.": "Insira várias linhas na área de texto.",
27 | "For compatibility. Replace page titles (Weekly Journals)": "Para compatibilidade. Substituir títulos de páginas (Revistas Semanais)",
28 | "Headline": "Manchete",
29 | "Hide the year of week number": "Ocultar o ano do número da semana",
30 | "Highlight color (single page)": "Cor de realce (página única)",
31 | "Highlight color (today)": "Cor de destaque (hoje)",
32 | "Highlight holidays": "Feriados em destaque",
33 | "Holidays > Highlight Color": "Feriados > cor de destaque",
34 | "Holidays > Select your country name": "Feriados > Selecione o nome do seu país",
35 | "Holidays > Select your region of the country (:additional option)": "Feriados > Selecione a sua região do país (:opção adicional)",
36 | "Holidays > Select your state of the country (:additional option)": "Feriados > Selecione o seu estado do país (:opção adicional)",
37 | "If default is selected, the browser's language settings are followed (localisation).": "Se o padrão for selecionado, as configurações de idioma do navegador serão seguidas (localização).",
38 | "If no page found, not create page (before today)": "Se nenhuma página for encontrada, não crie página (antes de hoje)",
39 | "If possible to set the State and Region, do so individually.": "Se possível definir o Estado e a Região, faça-o individualmente.",
40 | "If you input in the form of mm/dd::Event name, the color will be applied every year on that day.": "Se você inserir na forma de mm/dd::Nome do evento, a cor será aplicada todos os anos nesse dia.",
41 | "Input a page name (default is blank)": "Insira um nome de página (o padrão é em branco)",
42 | "Input in the form of yyyy/mm/dd::Event name": "Entrada na forma de aaaa/mm/dd::Nome do evento",
43 | "Input the template name (default is blank)": "Insira o nome do modelo (o padrão é em branco)",
44 | "Journal boundaries (mini calendar)": "Limites do diário (mini calendário)",
45 | "Left Calendar": "Calendário à esquerda",
46 | "Like an analog notebook with side-by-side pages": "Como um notebook analógico com páginas lado a lado",
47 | "Links to each day. Tooltip on mouseover.": "Links para cada dia. Dica de ferramenta ao passar o mouse.",
48 | "Monthly Calendar": "Calendário Mensal",
49 | "Monthly Journal": "Jornal Mensal",
50 | "Monthly journal created": "Revista mensal criada",
51 | "Next month": "Próximo mês",
52 | "Next week": "Na próxima semana",
53 | "Only effective if the above item is enabled": "Só é eficaz se o item acima estiver ativado",
54 | "Open future page": "Abrir página futura",
55 | "Open plugin setting": "Abrir configuração de plug-in",
56 | "Other language regions are not affected.": "Outras regiões linguísticas não são afetadas.",
57 | "Page exists": "A página existe",
58 | "Page not found": "Página não encontrada",
59 | "Place a link to open the Monthly Journal of the hierarchy like [[2023/10]]": "Coloque um link para abrir o Jornal Mensal da hierarquia como [[2023/10]]",
60 | "Prepare a block with this property name in each journal block. It is convenient to incorporate it into the journal template. If you change it, the rename will be done.": "Prepare um bloco com esse nome de propriedade em cada bloco de diário. É conveniente incorporá-lo no modelo de diário. Se você alterá-lo, a renomeação será feita.",
61 | "Previous month": "Mês anterior",
62 | "Previous week": "Semana anterior",
63 | "Quarter": "Trimestre",
64 | "Quarterly Journal": "Jornal Trimestral",
65 | "Quarterly journal created": "Revista trimestral criada",
66 | "Select language (default)": "Selecionar idioma (padrão)",
67 | "Set page tag (Add to tags property)": "Definir tag de página (propriedade Adicionar a tags)",
68 | "Show indicator of journal entries": "Mostrar indicador de entradas de diário",
69 | "Show it on bottom": "Mostre-o na parte inferior",
70 | "Show month": "Mostrar mês",
71 | "Show settings button": "Mostrar botão de configurações",
72 | "Show week number": "Mostrar número da semana",
73 | "Show week number of the year or month (unit)": "Mostrar o número da semana do ano ou mês (unidade)",
74 | "Side opening workspace > Embed each day's page in the \"This Week\" section ": "Espaço de trabalho de abertura lateral > Incorpore a página de cada dia na seção \"Esta semana\" ",
75 | "Template name": "Nome do modelo",
76 | "The `#.ThisWeek` tag is added to the `This Week` section. If the tag is added, a popup will be displayed. (The tag is not added to the past section.)": "O '#. A tag ThisWeek' é adicionada à seção 'This Week'. Se a tag for adicionada, um pop-up será exibido. (A tag não é adicionada à seção anterior.)",
77 | "This Week": "Esta semana",
78 | "This is a breaking change for existing users. Please change the old page name using one of the following toggles.": "Esta é uma mudança significativa para os usuários existentes. Altere o nome da página antiga usando uma das seguintes alternâncias.",
79 | "This month": "Este mês",
80 | "Today": "Hoje",
81 | "Use on Weekly Journal": "Utilização no Jornal Semanal",
82 | "Use on journals": "Utilização em revistas científicas",
83 | "Use on single journal": "Utilização num único diário",
84 | "User color": "Cor do utilizador",
85 | "Week": "Semana",
86 | "Week number calculation (across years)": "Cálculo do número da semana (entre anos)",
87 | "Week number format options": "Opções de formato de número de semana",
88 | "Week number: ": "Número da semana: ",
89 | "Week start (Unset: by the selected format)": "Início da semana (Unset: pelo formato selecionado)",
90 | "Weekly Journal": "Jornal Semanal",
91 | "Weekly journal created": "Revista semanal criada",
92 | "You can view and edit it as it is without moving to that page.": "Você pode visualizá-lo e editá-lo como está, sem mover para essa página.",
93 | "`US format`: Sunday, `ISO(EU) format`: Monday, [>> document here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)": "«Formato EUA»: domingo, «formato ISO(UE)»: segunda-feira, [>> documento aqui](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)",
94 | "default: `unset`": "padrão: 'unset'",
95 | "headline of each days > Property name for headline of each days": "manchete de cada dia > Nome da propriedade para manchete de cada dia",
96 | "like `3 days ago`": "como '3 dias atrás'",
97 | "plugin": "plugin",
98 | "year range": "intervalo de anos",
99 | "Daily Journal Details": "Detalhes do Jornal Diário",
100 | "Two-lines mini-Calendar": "Mini-calendário de duas linhas",
101 | "(Journal Boundaries)": "(Limites do Diário)",
102 | "Yearly Journal": "Jornal Anual",
103 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a yearly number like 2024, a template will be inserted.": "Habilite o link e a função. Se não houver conteúdo disponível em uma página com um número anual como 2024, um modelo será inserido.",
104 | "Yearly journal created": "Revista anual criada",
105 | "Previous day": "Dia anterior",
106 | "Next day": "Dia seguinte",
107 | "Show previous and next link": "Mostrar link anterior e seguinte",
108 | "Single journal page only": "Apenas página de diário",
109 | "Use on Monthly Journal": "Uso no Jornal Mensal",
110 | "Use on Quarterly Journal": "Uso no Jornal Trimestral",
111 | "Use on Yearly Journal": "Utilização no Jornal Anual"
112 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/src/translations/ru.json:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | {
2 | "*This setting does not affect the graph": "*Эта настройка не влияет на график",
3 | "2 or 3 character alphanumeric code or blank (default)": "2-х или 3-значный буквенно-цифровой код или пробел (по умолчанию)",
4 | "2-character alphanumeric code (ex, NY) or blank (default)": "2-значный буквенно-цифровой код (например, NY) или пустой (по умолчанию)",
5 | "4-digit year": "4-значный год",
6 | "Automatically generate a query to display headlines for each day by obtaining the value of the property in the journal for that week. Not applied to past Weekly Journals.": "Автоматически создайте запрос для отображения заголовков для каждого дня, получив значение свойства в журнале за эту неделю. Не относится к прошлым еженедельным журналам.",
7 | "Behind Journal Title": "За названием журнала",
8 | "Click this toggle to run it.": "Щелкните этот переключатель, чтобы запустить его.",
9 | "Colour the letters Saturday and Sunday": "Раскрасьте буквы Суббота и Воскресенье",
10 | "Common settings": "Общие настройки",
11 | "Day of the week long or short": "День недели: длинный или короткий",
12 | "Enable \"This Week\" section": "Включите раздел «На этой неделе»",
13 | "Enable Holidays alert": "Включить оповещение о праздниках",
14 | "Enable Lunar-calendar based (Chinese only)": "Включение лунного календаря (только на китайском языке)",
15 | "Enable [headline of each days]": "Включить [заголовок каждого дня]",
16 | "Enable day of the week": "Включить день недели",
17 | "Enable feature": "Включить функцию",
18 | "Enable month and day of lunar-calendar (Chinese only)": "Включение месяца и дня лунного календаря (только на китайском языке)",
19 | "Enable monthly journal link": "Включение ссылки на ежемесячный журнал",
20 | "Enable relative time": "Включить относительное время",
21 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a month number like 2024/05, a template will be inserted.": "Включите ссылку и функцию. Если на странице с номером месяца, например, 2024/05, нет доступного контента, будет вставлен шаблон.",
22 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a quarterly number like 2024/Q1, a template will be inserted.": "Включите ссылку и функцию. Если на странице с квартальным номером, например, 2024/Q1, нет доступного контента, будет вставлен шаблон.",
23 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a week number like 2023-W25, a template will be inserted.": "Включите ссылку и функцию. Если на странице с номером недели, например, 2023-W25, нет доступного контента, будет вставлен шаблон.",
24 | "Enable week number": "Включить номер недели",
25 | "Enabling this setting conceals the year representation in the date format. For instance, 2023-W30 displays as W30. Typically, the notation of week numbers follows the rules based on ISO 8601. The reason for distinguishing the year is that the first week of a year might be included in the last week of the previous year. Only in such cases does it display as 2023-W53.": "Включение этого параметра скрывает представление года в формате даты. Например, 2023-W30 отображается как W30. Как правило, обозначение номеров недель соответствует правилам, основанным на ISO 8601. Причина различения года заключается в том, что первая неделя года может быть включена в последнюю неделю предыдущего года. Только в таких случаях он отображается как 2023-W53.",
26 | "Enter multiple lines in the textarea.": "Введите несколько строк в текстовое поле.",
27 | "For compatibility. Replace page titles (Weekly Journals)": "Для совместимости. Замена заголовков страниц (еженедельные журналы)",
28 | "Headline": "Заголовок",
29 | "Hide the year of week number": "Скрыть номер года недели",
30 | "Highlight color (single page)": "Цвет выделения (одна страница)",
31 | "Highlight color (today)": "Цвет подсветки (сегодня)",
32 | "Highlight holidays": "Выделите праздники",
33 | "Holidays > Highlight Color": "Праздники > цветом подсветки",
34 | "Holidays > Select your country name": "Праздники > Выберите название страны",
35 | "Holidays > Select your region of the country (:additional option)": "Праздники > Выберите свой регион страны (:дополнительная опция)",
36 | "Holidays > Select your state of the country (:additional option)": "Праздники > Выберите свой штат страны (:дополнительная опция)",
37 | "If default is selected, the browser's language settings are followed (localisation).": "Если выбрано значение по умолчанию, соблюдаются языковые настройки браузера (локализация).",
38 | "If no page found, not create page (before today)": "Если страница не найдена, не создавать страницу (до сегодняшнего дня)",
39 | "If possible to set the State and Region, do so individually.": "Если возможно, чтобы установить штат и регион, сделайте это по отдельности.",
40 | "If you input in the form of mm/dd::Event name, the color will be applied every year on that day.": "Если вы введете его в виде mm/dd::Event name, цвет будет применяться каждый год в этот день.",
41 | "Input a page name (default is blank)": "Введите имя страницы (по умолчанию пусто)",
42 | "Input in the form of yyyy/mm/dd::Event name": "Ввод в виде yyyy/mm/dd::Имя события",
43 | "Input the template name (default is blank)": "Введите имя шаблона (по умолчанию пусто)",
44 | "Journal boundaries (mini calendar)": "Границы журнала (мини-календарь)",
45 | "Left Calendar": "Левый календарь",
46 | "Like an analog notebook with side-by-side pages": "Как аналоговый блокнот со страницами, расположенными рядом друг с другом",
47 | "Links to each day. Tooltip on mouseover.": "Ссылки на каждый день. Всплывающая подсказка при наведении курсора мыши.",
48 | "Monthly Calendar": "Ежемесячный календарь",
49 | "Monthly Journal": "Ежемесячный журнал",
50 | "Monthly journal created": "Создан ежемесячный журнал",
51 | "Next month": "В следующем месяце",
52 | "Next week": "На следующей неделе",
53 | "Only effective if the above item is enabled": "Действует только в том случае, если включен вышеуказанный пункт",
54 | "Open future page": "Открыть будущую страницу",
55 | "Open plugin setting": "Открыть настройки плагина",
56 | "Other language regions are not affected.": "Другие языковые регионы не затронуты.",
57 | "Page exists": "Страница существует",
58 | "Page not found": "Страница не найдена",
59 | "Place a link to open the Monthly Journal of the hierarchy like [[2023/10]]": "Разместите ссылку, чтобы открыть ежемесячный журнал иерархии, например [[2023/10]]",
60 | "Prepare a block with this property name in each journal block. It is convenient to incorporate it into the journal template. If you change it, the rename will be done.": "Подготовьте блок с этим именем свойства в каждом блоке журнала. Его удобно включать в шаблон журнала. Если вы измените его, переименование будет выполнено.",
61 | "Previous month": "Предыдущий месяц",
62 | "Previous week": "Предыдущая неделя",
63 | "Quarter": "Четверть",
64 | "Quarterly Journal": "Ежеквартальный журнал",
65 | "Quarterly journal created": "Создан ежеквартальный журнал",
66 | "Select language (default)": "Выберите язык (по умолчанию)",
67 | "Set page tag (Add to tags property)": "Задать тег страницы (свойство Добавить в теги)",
68 | "Show indicator of journal entries": "Показать индикатор бухгалтерских проводок",
69 | "Show it on bottom": "Показать внизу",
70 | "Show month": "Показать месяц",
71 | "Show settings button": "Показать кнопку настроек",
72 | "Show week number": "Показать номер недели",
73 | "Show week number of the year or month (unit)": "Показать номер недели года или месяца (единица измерения)",
74 | "Side opening workspace > Embed each day's page in the \"This Week\" section ": "Открывающееся сбоку рабочее пространство > Встраивайте страницу каждого дня в раздел «На этой неделе» ",
75 | "Template name": "Название шаблона",
76 | "The `#.ThisWeek` tag is added to the `This Week` section. If the tag is added, a popup will be displayed. (The tag is not added to the past section.)": "Символ '#. ThisWeek» добавлен в раздел «На этой неделе». Если тег добавлен, отобразится всплывающее окно. (Тег не добавляется в прошлый раздел.)",
77 | "This Week": "На этой неделе",
78 | "This is a breaking change for existing users. Please change the old page name using one of the following toggles.": "Это критическое изменение для существующих пользователей. Пожалуйста, измените старое название страницы с помощью одного из следующих переключателей.",
79 | "This month": "В этом месяце",
80 | "Today": "Сегодня",
81 | "Use on Weekly Journal": "Использование в еженедельном журнале",
82 | "Use on journals": "Использование в журналах",
83 | "Use on single journal": "Использование в одном журнале",
84 | "User color": "Цвет пользователя",
85 | "Week": "Неделя",
86 | "Week number calculation (across years)": "Расчет количества недель (по годам)",
87 | "Week number format options": "Варианты формата номеров недель",
88 | "Week number: ": "Номер недели: ",
89 | "Week start (Unset: by the selected format)": "Начало недели (Снято: по выбранному формату)",
90 | "Weekly Journal": "Еженедельный журнал",
91 | "Weekly journal created": "Создан еженедельный журнал",
92 | "You can view and edit it as it is without moving to that page.": "Вы можете просматривать и редактировать его как есть, не переходя на эту страницу.",
93 | "`US format`: Sunday, `ISO(EU) format`: Monday, [>> document here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)": "'US format': воскресенье, 'ISO(EU) format': понедельник, [>> документ здесь](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)",
94 | "default: `unset`": "По умолчанию: 'Unset'",
95 | "headline of each days > Property name for headline of each days": "заголовок каждого дня > Название свойства для заголовка каждого дня",
96 | "like `3 days ago`": "как «3 дня назад»",
97 | "plugin": "Плагин",
98 | "year range": "Диапазон лет",
99 | "Daily Journal Details": "Детали ежедневного дневника",
100 | "Two-lines mini-Calendar": "Двухстрочный мини-календарь",
101 | "(Journal Boundaries)": "(Границы журнала)",
102 | "Yearly Journal": "Годовой журнал",
103 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a yearly number like 2024, a template will be inserted.": "Включите ссылку и функцию. Если на странице с годовым номером, например 2024, нет доступного контента, будет вставлен шаблон.",
104 | "Yearly journal created": "Создан годовой журнал",
105 | "Previous day": "Предыдущий день",
106 | "Next day": "На следующий день",
107 | "Show previous and next link": "Показать предыдущую и следующую ссылку",
108 | "Single journal page only": "Только одна страница журнала",
109 | "Use on Monthly Journal": "Использование в ежемесячном журнале",
110 | "Use on Quarterly Journal": "Использование в Quarterly Journal",
111 | "Use on Yearly Journal": "Использование в Yearly Journal"
112 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/src/translations/sk.json:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | {
2 | "*This setting does not affect the graph": "*Toto nastavenie nemá vplyv na graf",
3 | "2 or 3 character alphanumeric code or blank (default)": "2 alebo 3 znaky alfanumerický kód alebo prázdne (predvolené)",
4 | "2-character alphanumeric code (ex, NY) or blank (default)": "2-miestny alfanumerický kód (ex, NY) alebo prázdny (predvolený)",
5 | "4-digit year": "4-ciferný rok",
6 | "Automatically generate a query to display headlines for each day by obtaining the value of the property in the journal for that week. Not applied to past Weekly Journals.": "Automaticky vygenerujte dotaz na zobrazenie nadpisov pre každý deň získaním hodnoty nehnuteľnosti v denníku za daný týždeň. Nevzťahuje sa na minulé týždenníky.",
7 | "Behind Journal Title": "Za názvom denníka",
8 | "Click this toggle to run it.": "Kliknutím na tento prepínač ho spustíte.",
9 | "Colour the letters Saturday and Sunday": "Vyfarbite písmená sobota a nedeľa",
10 | "Common settings": "Bežné nastavenia",
11 | "Day of the week long or short": "Deň v týždni dlhý alebo krátky",
12 | "Enable \"This Week\" section": "Povoliť sekciu Tento týždeň",
13 | "Enable Holidays alert": "Zapnutie upozornenia na sviatky",
14 | "Enable Lunar-calendar based (Chinese only)": "Povoliť lunárny kalendár (len v čínštine)",
15 | "Enable [headline of each days]": "Povoliť [nadpis každého dňa]",
16 | "Enable day of the week": "Povoliť deň v týždni",
17 | "Enable feature": "Povoliť funkciu",
18 | "Enable month and day of lunar-calendar (Chinese only)": "Povolenie mesiaca a dňa lunárneho kalendára (iba v čínštine)",
19 | "Enable monthly journal link": "Povoliť prepojenie na mesačný denník",
20 | "Enable relative time": "Povoliť relatívny čas",
21 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a month number like 2024/05, a template will be inserted.": "Povoľte prepojenie a funkciu. Ak na stránke s číslom mesiaca, napríklad 2024/05, nie je k dispozícii žiadny obsah, vloží sa šablóna.",
22 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a quarterly number like 2024/Q1, a template will be inserted.": "Povoľte prepojenie a funkciu. Ak na stránke so štvrťročným číslom, napríklad 2024/Q1, nie je k dispozícii žiadny obsah, vloží sa šablóna.",
23 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a week number like 2023-W25, a template will be inserted.": "Povoľte prepojenie a funkciu. Ak na stránke s číslom týždňa, napríklad 2023-W25, nie je k dispozícii žiadny obsah, vloží sa šablóna.",
24 | "Enable week number": "Povolenie čísla týždňa",
25 | "Enabling this setting conceals the year representation in the date format. For instance, 2023-W30 displays as W30. Typically, the notation of week numbers follows the rules based on ISO 8601. The reason for distinguishing the year is that the first week of a year might be included in the last week of the previous year. Only in such cases does it display as 2023-W53.": "Zapnutím tohto nastavenia sa skryje reprezentácia roka vo formáte dátumu. Napríklad model 2023-W30 sa zobrazuje ako W30. Zápis čísel týždňov sa zvyčajne riadi pravidlami založenými na norme ISO 8601. Dôvodom rozlíšenia roka je, že prvý týždeň roka môže byť zahrnutý do posledného týždňa predchádzajúceho roka. Iba v takýchto prípadoch sa zobrazuje ako 2023-W53.",
26 | "Enter multiple lines in the textarea.": "Zadajte viacero riadkov do textovej oblasti.",
27 | "For compatibility. Replace page titles (Weekly Journals)": "Kvôli kompatibilite. Nahradenie názvov strán (týždenníky)",
28 | "Headline": "Titulok",
29 | "Hide the year of week number": "Skrytie čísla roku týždňa",
30 | "Highlight color (single page)": "Farba zvýraznenia (jedna strana)",
31 | "Highlight color (today)": "Farba zvýraznenia (dnes)",
32 | "Highlight holidays": "Zvýraznite sviatky",
33 | "Holidays > Highlight Color": "Sviatky > zvýraznenie farieb",
34 | "Holidays > Select your country name": "Sviatky > Vyberte názov krajiny",
35 | "Holidays > Select your region of the country (:additional option)": "Sviatky > Vyberte svoju oblasť krajiny (:doplnková možnosť)",
36 | "Holidays > Select your state of the country (:additional option)": "Sviatky > Vyberte svoj štát krajiny (:doplnková možnosť)",
37 | "If default is selected, the browser's language settings are followed (localisation).": "Ak je zvolené predvolené nastavenie, postupuje sa podľa jazykových nastavení prehliadača (lokalizácia).",
38 | "If no page found, not create page (before today)": "Ak sa nenašla žiadna stránka, nevytvorte stránku (pred dnešným dňom)",
39 | "If possible to set the State and Region, do so individually.": "Ak je to možné nastaviť štát a región, urobte tak individuálne.",
40 | "If you input in the form of mm/dd::Event name, the color will be applied every year on that day.": "Ak zadáte v tvare mm/dd::Názov udalosti, farba sa použije každý rok v daný deň.",
41 | "Input a page name (default is blank)": "Zadanie názvu strany (predvolená hodnota je prázdna)",
42 | "Input in the form of yyyy/mm/dd::Event name": "Vstup v tvare rrrr/mm/dd::Názov udalosti",
43 | "Input the template name (default is blank)": "Zadajte názov šablóny (predvolená hodnota je prázdna)",
44 | "Journal boundaries (mini calendar)": "Hranice denníka (minikalendár)",
45 | "Left Calendar": "Ľavý kalendár",
46 | "Like an analog notebook with side-by-side pages": "Ako analógový poznámkový blok so stranami vedľa seba",
47 | "Links to each day. Tooltip on mouseover.": "Odkazy na každý deň. Popis myši na ovládanie myšou.",
48 | "Monthly Calendar": "Mesačný kalendár",
49 | "Monthly Journal": "Mesačník",
50 | "Monthly journal created": "Vytvorený mesačník",
51 | "Next month": "Budúci mesiac",
52 | "Next week": "Budúci týždeň",
53 | "Only effective if the above item is enabled": "Účinné len vtedy, ak je povolená vyššie uvedená položka",
54 | "Open future page": "Otvoriť budúcu stránku",
55 | "Open plugin setting": "Otvorte nastavenie pluginu",
56 | "Other language regions are not affected.": "Ostatné jazykové regióny nie sú ovplyvnené.",
57 | "Page exists": "Stránka existuje",
58 | "Page not found": "Stránka sa nenašla",
59 | "Place a link to open the Monthly Journal of the hierarchy like [[2023/10]]": "Umiestnite odkaz na otvorenie mesačného denníka hierarchie, napríklad [[2023/10]]",
60 | "Prepare a block with this property name in each journal block. It is convenient to incorporate it into the journal template. If you change it, the rename will be done.": "Pripravte blok s týmto názvom vlastnosti v každom bloku denníka. Je vhodné ho začleniť do šablóny denníka. Ak ho zmeníte, premenovanie sa vykoná.",
61 | "Previous month": "Predchádzajúci mesiac",
62 | "Previous week": "Predchádzajúci týždeň",
63 | "Quarter": "Štvrť",
64 | "Quarterly Journal": "Štvrťročný denník",
65 | "Quarterly journal created": "Vytvorený štvrťročný časopis",
66 | "Select language (default)": "Vyberte jazyk (predvolené)",
67 | "Set page tag (Add to tags property)": "Nastavenie značky stránky (vlastnosť Pridať do značiek)",
68 | "Show indicator of journal entries": "Zobraziť indikátor účtovných zápisov",
69 | "Show it on bottom": "Zobraziť v dolnej časti",
70 | "Show month": "Zobraziť mesiac",
71 | "Show settings button": "Zobraziť tlačidlo nastavení",
72 | "Show week number": "Zobraziť číslo týždňa",
73 | "Show week number of the year or month (unit)": "Zobraziť číslo týždňa roka alebo mesiaca (jednotka)",
74 | "Side opening workspace > Embed each day's page in the \"This Week\" section ": "Pracovný priestor bočného otvorenia > Vložte stránku každého dňa do sekcie Tento týždeň ",
75 | "Template name": "Názov šablóny",
76 | "The `#.ThisWeek` tag is added to the `This Week` section. If the tag is added, a popup will be displayed. (The tag is not added to the past section.)": "Ikona #. Značka ThisWeek je pridaná do sekcie Tento týždeň. Ak je značka pridaná, zobrazí sa kontextové okno. (Značka sa nepridá do predchádzajúcej sekcie.)",
77 | "This Week": "Tento týždeň",
78 | "This is a breaking change for existing users. Please change the old page name using one of the following toggles.": "Toto je prelomová zmena pre existujúcich používateľov. Zmeňte starý názov stránky pomocou jedného z nasledujúcich prepínačov.",
79 | "This month": "Tento mesiac",
80 | "Today": "Dnes",
81 | "Use on Weekly Journal": "Použitie v týždennom denníku",
82 | "Use on journals": "Použitie v časopisoch",
83 | "Use on single journal": "Použitie na jednom denníku",
84 | "User color": "Farba používateľa",
85 | "Week": "Týždeň",
86 | "Week number calculation (across years)": "Výpočet čísla týždňa (naprieč rokmi)",
87 | "Week number format options": "Možnosti formátu čísla týždňa",
88 | "Week number: ": "Číslo týždňa: ",
89 | "Week start (Unset: by the selected format)": "Začiatok týždňa (Odstaviť: podľa vybratého formátu)",
90 | "Weekly Journal": "Týždenník",
91 | "Weekly journal created": "Vytvorený týždenník",
92 | "You can view and edit it as it is without moving to that page.": "Môžete ho zobraziť a upraviť tak, ako je, bez toho, aby ste sa presunuli na danú stránku.",
93 | "`US format`: Sunday, `ISO(EU) format`: Monday, [>> document here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)": "\"formát USA\": nedeľa, \"formát ISO(EÚ)\": pondelok, [dokument >> tu](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)",
94 | "default: `unset`": "predvolené: \"Odstaviť\"",
95 | "headline of each days > Property name for headline of each days": "nadpis jednotlivých dní > názov zariadenia pre nadpis jednotlivých dní",
96 | "like `3 days ago`": "Napríklad \"pred 3 dňami\"",
97 | "plugin": "plugin",
98 | "year range": "Rozsah rokov",
99 | "Daily Journal Details": "Podrobnosti denného denníka",
100 | "Two-lines mini-Calendar": "Dvojriadkový minikalendár",
101 | "(Journal Boundaries)": "(Hranice časopisu)",
102 | "Yearly Journal": "Ročný denník",
103 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a yearly number like 2024, a template will be inserted.": "Povoľte prepojenie a funkciu. Ak na stránke s ročným číslom, napríklad 2024, nie je k dispozícii žiadny obsah, vloží sa šablóna.",
104 | "Yearly journal created": "Vytvorený ročný denník",
105 | "Previous day": "Predchádzajúci deň",
106 | "Next day": "Nasledujúci deň",
107 | "Show previous and next link": "Zobraziť predchádzajúci a nasledujúci odkaz",
108 | "Single journal page only": "Len jedna strana denníka",
109 | "Use on Monthly Journal": "Použitie v mesačnom denníku",
110 | "Use on Quarterly Journal": "Použitie v štvrťročnom denníku",
111 | "Use on Yearly Journal": "Použitie v ročnom denníku"
112 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/src/translations/tr.json:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | {
2 | "*This setting does not affect the graph": "*Bu ayar grafiği etkilemez",
3 | "2 or 3 character alphanumeric code or blank (default)": "2 veya 3 karakterli alfasayısal kod veya boş (varsayılan)",
4 | "2-character alphanumeric code (ex, NY) or blank (default)": "2 karakterli alfasayısal kod (ör. NY) veya boş (varsayılan)",
5 | "4-digit year": "4 haneli yıl",
6 | "Automatically generate a query to display headlines for each day by obtaining the value of the property in the journal for that week. Not applied to past Weekly Journals.": "Her gün için başlıkları görüntülemek üzere otomatik olarak bir sorgu oluşturun ve o haftanın günlüğündeki özelliğin değerini alın. Geçmiş Haftalık Dergilere uygulanmaz.",
7 | "Behind Journal Title": "Dergi Başlığının Arkası",
8 | "Click this toggle to run it.": "Çalıştırmak için bu geçişi tıklayın.",
9 | "Colour the letters Saturday and Sunday": "Cumartesi ve Pazar harfleri renklendirin",
10 | "Common settings": "Ortak ayarlar",
11 | "Day of the week long or short": "Haftanın günü: uzun veya kısa",
12 | "Enable \"This Week\" section": "\"Bu Hafta\" bölümünü etkinleştir",
13 | "Enable Holidays alert": "Tatiller uyarısını etkinleştir",
14 | "Enable Lunar-calendar based (Chinese only)": "Ay takvimi tabanlı etkinleştir (yalnızca Çince)",
15 | "Enable [headline of each days]": "[Her günün başlığını] etkinleştir",
16 | "Enable day of the week": "Haftanın gününü etkinleştir",
17 | "Enable feature": "Özelliği etkinleştir",
18 | "Enable month and day of lunar-calendar (Chinese only)": "Ay takviminin ay ve gününü etkinleştir (yalnızca Çince)",
19 | "Enable monthly journal link": "Aylık günlük bağlantısını etkinleştir",
20 | "Enable relative time": "Göreli zamanı etkinleştir",
21 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a month number like 2024/05, a template will be inserted.": "Bağlantıyı ve işlevi etkinleştirin. 2024/05 gibi bir ay numarasına sahip bir sayfada içerik yoksa, bir şablon eklenecektir.",
22 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a quarterly number like 2024/Q1, a template will be inserted.": "Bağlantıyı ve işlevi etkinleştirin. 2024/Q1 gibi üç aylık bir numaraya sahip bir sayfada içerik yoksa, bir şablon eklenecektir.",
23 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a week number like 2023-W25, a template will be inserted.": "Bağlantıyı ve işlevi etkinleştirin. 2023-W25 gibi bir hafta numarasına sahip bir sayfada içerik yoksa, bir şablon eklenecektir.",
24 | "Enable week number": "Hafta numarasını etkinleştir",
25 | "Enabling this setting conceals the year representation in the date format. For instance, 2023-W30 displays as W30. Typically, the notation of week numbers follows the rules based on ISO 8601. The reason for distinguishing the year is that the first week of a year might be included in the last week of the previous year. Only in such cases does it display as 2023-W53.": "Bu ayarın etkinleştirilmesi, yıl gösterimini tarih biçiminde gizler. Örneğin, 2023-W30, W30 olarak görüntülenir. Tipik olarak, hafta numaralarının gösterimi ISO 8601'e dayalı kuralları takip eder. Yılı ayırt etmenin nedeni, bir yılın ilk haftasının bir önceki yılın son haftasına dahil edilebilmesidir. Yalnızca bu gibi durumlarda 2023-W53 olarak görüntülenir.",
26 | "Enter multiple lines in the textarea.": "Metin alanına birden çok satır girin.",
27 | "For compatibility. Replace page titles (Weekly Journals)": "Uyumluluk için. Sayfa başlıklarını değiştirme (Haftalık Dergiler)",
28 | "Headline": "Başlık",
29 | "Hide the year of week number": "Haftanın yıl numarasını gizleme",
30 | "Highlight color (single page)": "Vurgu rengi (tek sayfa)",
31 | "Highlight color (today)": "Vurgu rengi (bugün)",
32 | "Highlight holidays": "Öne çıkan tatiller",
33 | "Holidays > Highlight Color": "Tatiller > Vurgu Rengi",
34 | "Holidays > Select your country name": "Tatil günleri > Ülke adınızı seçin",
35 | "Holidays > Select your region of the country (:additional option)": "Tatiller > Ülkenizin bölgesini seçin (:ek seçenek)",
36 | "Holidays > Select your state of the country (:additional option)": "Tatiller > Ülkenizin eyaletini seçin (:ek seçenek)",
37 | "If default is selected, the browser's language settings are followed (localisation).": "Varsayılan seçilirse, tarayıcının dil ayarları izlenir (yerelleştirme).",
38 | "If no page found, not create page (before today)": "Sayfa bulunamazsa, sayfa oluşturmayın (bugünden önce)",
39 | "If possible to set the State and Region, do so individually.": "Eyalet ve Bölge'yi ayarlamak için mümkünse, bunu ayrı ayrı yapın.",
40 | "If you input in the form of mm/dd::Event name, the color will be applied every year on that day.": "mm/dd::Etkinlik adı şeklinde girerseniz, renk her yıl o gün uygulanacaktır.",
41 | "Input a page name (default is blank)": "Bir sayfa adı girin (varsayılan olarak boştur)",
42 | "Input in the form of yyyy/mm/dd::Event name": "yyyy/aa/gg::Olay adı şeklinde giriş yapın",
43 | "Input the template name (default is blank)": "Şablon adını girin (varsayılan boştur)",
44 | "Journal boundaries (mini calendar)": "Dergi sınırları (mini takvim)",
45 | "Left Calendar": "Sol Takvim",
46 | "Like an analog notebook with side-by-side pages": "Yan yana sayfaları olan analog bir defter gibi",
47 | "Links to each day. Tooltip on mouseover.": "Her gün için bağlantılar. Fareyle üzerine gelindiğinde araç ipucu.",
48 | "Monthly Calendar": "Aylık Takvim",
49 | "Monthly Journal": "Aylık Dergi",
50 | "Monthly journal created": "Aylık dergi oluşturuldu",
51 | "Next month": "Gelecek ay",
52 | "Next week": "Gelecek hafta",
53 | "Only effective if the above item is enabled": "Yalnızca yukarıdaki öğe etkinleştirilmişse etkilidir",
54 | "Open future page": "Gelecek sayfayı aç",
55 | "Open plugin setting": "Eklenti ayarını aç",
56 | "Other language regions are not affected.": "Diğer dil bölgeleri etkilenmez.",
57 | "Page exists": "Sayfa mevcut",
58 | "Page not found": "Sayfa bulunamadı",
59 | "Place a link to open the Monthly Journal of the hierarchy like [[2023/10]]": "Hiyerarşinin Aylık Dergisini açmak için [[2023/10]] gibi bir bağlantı yerleştirin",
60 | "Prepare a block with this property name in each journal block. It is convenient to incorporate it into the journal template. If you change it, the rename will be done.": "Her günlük bloğunda bu özellik adıyla bir blok hazırlayın. Bunu dergi şablonuna dahil etmek uygundur. Değiştirirseniz, yeniden adlandırma yapılacaktır.",
61 | "Previous month": "Önceki ay",
62 | "Previous week": "Önceki hafta",
63 | "Quarter": "Çeyrek",
64 | "Quarterly Journal": "Üç Aylık Dergi",
65 | "Quarterly journal created": "Üç aylık dergi oluşturuldu",
66 | "Select language (default)": "Dil seçin (varsayılan)",
67 | "Set page tag (Add to tags property)": "Sayfa etiketini ayarla (Etiketlere ekle özelliği)",
68 | "Show indicator of journal entries": "Yevmiye kayıtlarının göstergesini göster",
69 | "Show it on bottom": "Altta göster",
70 | "Show month": "Ayı göster",
71 | "Show settings button": "Ayarları göster düğmesi",
72 | "Show week number": "Hafta numarasını göster",
73 | "Show week number of the year or month (unit)": "Yılın veya ayın hafta numarasını gösterme (birim)",
74 | "Side opening workspace > Embed each day's page in the \"This Week\" section ": "Yandan açılan çalışma alanı > Her günün sayfasını \"Bu Hafta\" bölümüne gömün ",
75 | "Template name": "Şablon adı",
76 | "The `#.ThisWeek` tag is added to the `This Week` section. If the tag is added, a popup will be displayed. (The tag is not added to the past section.)": "'#. Bu Hafta' etiketi 'Bu Hafta' bölümüne eklenir. Etiket eklenirse, bir açılır pencere görüntülenecektir. (Etiket geçmiş bölüme eklenmez.)",
77 | "This Week": "Bu Hafta",
78 | "This is a breaking change for existing users. Please change the old page name using one of the following toggles.": "Bu, mevcut kullanıcılar için hataya neden olan bir değişikliktir. Lütfen aşağıdaki düğmelerden birini kullanarak eski sayfa adını değiştirin.",
79 | "This month": "Bu ay",
80 | "Today": "Bugün",
81 | "Use on Weekly Journal": "Haftalık Dergide Kullanım",
82 | "Use on journals": "Dergilerde kullanım",
83 | "Use on single journal": "Tek bir dergide kullanın",
84 | "User color": "Kullanıcı rengi",
85 | "Week": "Hafta",
86 | "Week number calculation (across years)": "Hafta numarası hesaplaması (yıllar boyunca)",
87 | "Week number format options": "Hafta numarası biçim seçenekleri",
88 | "Week number: ": "Hafta numarası: ",
89 | "Week start (Unset: by the selected format)": "Hafta başlangıcı (Ayarlanmamış: seçilen formata göre)",
90 | "Weekly Journal": "Haftalık Dergi",
91 | "Weekly journal created": "Haftalık dergi oluşturuldu",
92 | "You can view and edit it as it is without moving to that page.": "Bu sayfaya gitmeden olduğu gibi görüntüleyebilir ve düzenleyebilirsiniz.",
93 | "`US format`: Sunday, `ISO(EU) format`: Monday, [>> document here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)": "'ABD formatı': Pazar, 'ISO(EU) formatı': Pazartesi, [belge burada >>](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)",
94 | "default: `unset`": "Varsayılan: 'Ayarlanmamış'",
95 | "headline of each days > Property name for headline of each days": "Her günün başlığı > Her günün başlığı için mülk adı",
96 | "like `3 days ago`": "'3 gün önce' gibi",
97 | "plugin": "eklenti",
98 | "year range": "yıl aralığı",
99 | "Daily Journal Details": "Günlük Dergi Detayları",
100 | "Two-lines mini-Calendar": "İki satırlık mini Takvim",
101 | "(Journal Boundaries)": "(Dergi Sınırları)",
102 | "Yearly Journal": "Yıllık Dergi",
103 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a yearly number like 2024, a template will be inserted.": "Bağlantıyı ve işlevi etkinleştirin. 2024 gibi yıllık bir numaraya sahip bir sayfada içerik yoksa, bir şablon eklenecektir.",
104 | "Yearly journal created": "Yıllık dergi oluşturuldu",
105 | "Previous day": "Önceki gün",
106 | "Next day": "Ertesi gün",
107 | "Show previous and next link": "Önceki ve sonraki bağlantıyı göster",
108 | "Single journal page only": "Sadece tek dergi sayfası",
109 | "Use on Monthly Journal": "Aylık Dergide Kullanım",
110 | "Use on Quarterly Journal": "Üç Aylık Dergilerde Kullanım",
111 | "Use on Yearly Journal": "Yıllık Dergide Kullanım"
112 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/src/translations/uk.json:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | {
2 | "*This setting does not affect the graph": "*Цей параметр не впливає на графік",
3 | "2 or 3 character alphanumeric code or blank (default)": "2 або 3 символи буквено-цифровий код або порожній (за замовчуванням)",
4 | "2-character alphanumeric code (ex, NY) or blank (default)": "2-символьний буквено-цифровий код (ex, NY) або порожній (за замовчуванням)",
5 | "4-digit year": "4-значний рік",
6 | "Automatically generate a query to display headlines for each day by obtaining the value of the property in the journal for that week. Not applied to past Weekly Journals.": "Автоматично генеруйте запит для відображення заголовків за кожен день, отримуючи значення властивості в журналі за цей тиждень. Не застосовується до минулих щотижневих журналів.",
7 | "Behind Journal Title": "За назвою журналу",
8 | "Click this toggle to run it.": "Натисніть цей перемикач, щоб запустити його.",
9 | "Colour the letters Saturday and Sunday": "Розфарбуйте літери Субота та Неділя",
10 | "Common settings": "Загальні налаштування",
11 | "Day of the week long or short": "День тижня: довгий або короткий",
12 | "Enable \"This Week\" section": "Увімкніть розділ \"Цього тижня\"",
13 | "Enable Holidays alert": "Увімкнути оповіщення про свята",
14 | "Enable Lunar-calendar based (Chinese only)": "Увімкнути місячну календарю (лише китайською мовою)",
15 | "Enable [headline of each days]": "Увімкнути [заголовок кожного дня]",
16 | "Enable day of the week": "Увімкнути день тижня",
17 | "Enable feature": "Увімкнути функцію",
18 | "Enable month and day of lunar-calendar (Chinese only)": "Увімкнення місяця та дня місячного календаря (лише китайською мовою)",
19 | "Enable monthly journal link": "Увімкнути посилання на щомісячний журнал",
20 | "Enable relative time": "Увімкнути відносний час",
21 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a month number like 2024/05, a template will be inserted.": "Увімкніть зв'язок і функцію. Якщо на сторінці з номером місяця, наприклад 2024/05, немає доступного вмісту, буде вставлено шаблон.",
22 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a quarterly number like 2024/Q1, a template will be inserted.": "Увімкніть зв'язок і функцію. Якщо на сторінці з квартальним номером, як-от 2024/1 квартал, немає доступного контенту, буде вставлено шаблон.",
23 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a week number like 2023-W25, a template will be inserted.": "Увімкніть зв'язок і функцію. Якщо на сторінці з номером тижня, як-от 2023-W25, немає доступного вмісту, буде вставлено шаблон.",
24 | "Enable week number": "Увімкнути номер тижня",
25 | "Enabling this setting conceals the year representation in the date format. For instance, 2023-W30 displays as W30. Typically, the notation of week numbers follows the rules based on ISO 8601. The reason for distinguishing the year is that the first week of a year might be included in the last week of the previous year. Only in such cases does it display as 2023-W53.": "Увімкнення цього параметра приховує представлення року у форматі дати. Наприклад, 2023-W30 відображається як W30. Як правило, позначення номерів тижнів відбувається за правилами, заснованими на ISO 8601. Причина відмінності року полягає в тому, що перший тиждень року може бути включений в останній тиждень попереднього року. Лише в таких випадках він відображається як 2023-W53.",
26 | "Enter multiple lines in the textarea.": "Введіть кілька рядків у текстове поле.",
27 | "For compatibility. Replace page titles (Weekly Journals)": "Для сумісності. Заміна назв сторінок (Щотижневі журнали)",
28 | "Headline": "Заголовок",
29 | "Hide the year of week number": "Приховати номер року тижня",
30 | "Highlight color (single page)": "Колір виділення (одна сторінка)",
31 | "Highlight color (today)": "Колір виділення (сьогодні)",
32 | "Highlight holidays": "Основні свята",
33 | "Holidays > Highlight Color": "Свята > кольором виділення",
34 | "Holidays > Select your country name": "Свята > Виберіть назву своєї країни",
35 | "Holidays > Select your region of the country (:additional option)": "Свята > Виберіть свій регіон країни (:додаткова опція)",
36 | "Holidays > Select your state of the country (:additional option)": "Свята > Виберіть свій штат країни (:додаткова опція)",
37 | "If default is selected, the browser's language settings are followed (localisation).": "Якщо вибрано значення за замовчуванням, виконується мовні налаштування браузера (локалізація).",
38 | "If no page found, not create page (before today)": "Якщо жодну сторінку не знайдено, не створювати сторінку (до сьогоднішнього дня)",
39 | "If possible to set the State and Region, do so individually.": "Якщо можливо встановити штат і регіон, робіть це індивідуально.",
40 | "If you input in the form of mm/dd::Event name, the color will be applied every year on that day.": "Якщо ви введете у вигляді mm/dd::Назва події, колір буде застосовуватися щороку в цей день.",
41 | "Input a page name (default is blank)": "Введіть назву сторінки (за замовчуванням порожнє)",
42 | "Input in the form of yyyy/mm/dd::Event name": "Введення у вигляді рррр/мм/дд::Назва події",
43 | "Input the template name (default is blank)": "Введіть ім'я шаблону (за замовчуванням порожнє)",
44 | "Journal boundaries (mini calendar)": "Межі журналу (міні-календар)",
45 | "Left Calendar": "Лівий календар",
46 | "Like an analog notebook with side-by-side pages": "Як аналоговий блокнот зі сторінками, що стоять поруч",
47 | "Links to each day. Tooltip on mouseover.": "Посилання на кожен день. Підказка при наведенні курсору миші.",
48 | "Monthly Calendar": "Місячний календар",
49 | "Monthly Journal": "Щомісячний журнал",
50 | "Monthly journal created": "Створено щомісячний журнал",
51 | "Next month": "Наступний місяць",
52 | "Next week": "Наступного тижня",
53 | "Only effective if the above item is enabled": "Діє лише в тому випадку, якщо ввімкнено вищевказаний пункт",
54 | "Open future page": "Відкрити майбутню сторінку",
55 | "Open plugin setting": "Відкрийте налаштування плагіна",
56 | "Other language regions are not affected.": "Інші мовні регіони це не торкнеться.",
57 | "Page exists": "Сторінка існує",
58 | "Page not found": "Сторінку не знайдено",
59 | "Place a link to open the Monthly Journal of the hierarchy like [[2023/10]]": "Розмістіть посилання, щоб відкрити щомісячний журнал ієрархії, наприклад [[2023/10]]",
60 | "Prepare a block with this property name in each journal block. It is convenient to incorporate it into the journal template. If you change it, the rename will be done.": "Підготуйте блок з іменем цієї властивості в кожному блоці журналу. Його зручно включати в шаблон журналу. Якщо ви його зміните, то перейменування буде виконано.",
61 | "Previous month": "Попередній місяць",
62 | "Previous week": "Попередній тиждень",
63 | "Quarter": "Чверть",
64 | "Quarterly Journal": "Щоквартальний журнал",
65 | "Quarterly journal created": "Створено щоквартальний журнал",
66 | "Select language (default)": "Виберіть мову (за замовчуванням)",
67 | "Set page tag (Add to tags property)": "Встановити тег сторінки (властивість Додати до тегів)",
68 | "Show indicator of journal entries": "Показати індикатор записів у журналі",
69 | "Show it on bottom": "Показати його знизу",
70 | "Show month": "Показати місяць",
71 | "Show settings button": "Показати кнопку налаштувань",
72 | "Show week number": "Показати номер тижня",
73 | "Show week number of the year or month (unit)": "Показати номер тижня року або місяця (одиниці виміру)",
74 | "Side opening workspace > Embed each day's page in the \"This Week\" section ": "Робоче місце бічного відкриття > Вбудовуйте сторінку кожного дня в розділ «Цього тижня» ",
75 | "Template name": "Назва шаблону",
76 | "The `#.ThisWeek` tag is added to the `This Week` section. If the tag is added, a popup will be displayed. (The tag is not added to the past section.)": "Символ '#. ThisWeek» додано до розділу «Цього тижня». Якщо тег додано, з'явиться спливаюче вікно. (Тег не додається до попереднього розділу.)",
77 | "This Week": "Цього тижня",
78 | "This is a breaking change for existing users. Please change the old page name using one of the following toggles.": "Це кардинальна зміна для існуючих користувачів. Будь ласка, змініть стару назву сторінки за допомогою одного з наступних перемикачів.",
79 | "This month": "Цього місяця",
80 | "Today": "Сьогодні",
81 | "Use on Weekly Journal": "Використання в щотижневому журналі",
82 | "Use on journals": "Використання в журналах",
83 | "Use on single journal": "Використання в одному журналі",
84 | "User color": "Колір користувача",
85 | "Week": "Тиждень",
86 | "Week number calculation (across years)": "Розрахунок номера тижня (за роками)",
87 | "Week number format options": "Варіанти формату номерів тижня",
88 | "Week number: ": "Номер тижня: ",
89 | "Week start (Unset: by the selected format)": "Початок тижня (Не встановлено: за обраним форматом)",
90 | "Weekly Journal": "Щотижневий журнал",
91 | "Weekly journal created": "Створено щотижневий журнал",
92 | "You can view and edit it as it is without moving to that page.": "Ви можете переглядати та редагувати його в тому вигляді, в якому він є, не переходячи на цю сторінку.",
93 | "`US format`: Sunday, `ISO(EU) format`: Monday, [>> document here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)": "'Формат США': неділя, 'ISO(EU) формат': понеділок, [>> документ тут](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)",
94 | "default: `unset`": "За замовчуванням: 'unset'",
95 | "headline of each days > Property name for headline of each days": "Заголовок кожного дня > Назва ресурсу для заголовка кожного дня",
96 | "like `3 days ago`": "як \"3 дні тому\"",
97 | "plugin": "Плагін",
98 | "year range": "Діапазон років",
99 | "Daily Journal Details": "Подробиці щоденного журналу",
100 | "Two-lines mini-Calendar": "Дворядковий міні-календар",
101 | "(Journal Boundaries)": "(Межі журналу)",
102 | "Yearly Journal": "Щорічний журнал",
103 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a yearly number like 2024, a template will be inserted.": "Увімкніть зв'язок і функцію. Якщо на сторінці з річним номером, як-от 2024 рік, немає доступного вмісту, буде вставлено шаблон.",
104 | "Yearly journal created": "Створено щорічний журнал",
105 | "Previous day": "Попередня доба",
106 | "Next day": "Наступного дня",
107 | "Show previous and next link": "Показати попереднє та наступне посилання",
108 | "Single journal page only": "Лише одна сторінка журналу",
109 | "Use on Monthly Journal": "Використання в щомісячному журналі",
110 | "Use on Quarterly Journal": "Використання в щоквартальному журналі",
111 | "Use on Yearly Journal": "Використання в щорічному журналі"
112 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/src/translations/zh-CN.json:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | {
2 | "*This setting does not affect the graph": "*此设置不会影响图表",
3 | "2 or 3 character alphanumeric code or blank (default)": "2 或 3 个字符的字母数字代码或空白(默认)",
4 | "2-character alphanumeric code (ex, NY) or blank (default)": "2 个字符的字母数字代码(例如,NY)或空白(默认)",
5 | "4-digit year": "4 位数字的年份",
6 | "Automatically generate a query to display headlines for each day by obtaining the value of the property in the journal for that week. Not applied to past Weekly Journals.": "通过获取该周日记中属性的值,自动生成查询以显示每天的标题。不适用于过去的周刊。",
7 | "Behind Journal Title": "期刊标题背后",
8 | "Click this toggle to run it.": "单击此切换开关以运行它。",
9 | "Colour the letters Saturday and Sunday": "周六和周日为字母涂色",
10 | "Common settings": "通用设置",
11 | "Day of the week long or short": "星期几:长或短",
12 | "Enable \"This Week\" section": "启用“本周”部分",
13 | "Enable Holidays alert": "启用假日警报",
14 | "Enable Lunar-calendar based (Chinese only)": "启用基于农历(仅中文)",
15 | "Enable [headline of each days]": "启用 [每天的标题]",
16 | "Enable day of the week": "启用星期几",
17 | "Enable feature": "启用功能",
18 | "Enable month and day of lunar-calendar (Chinese only)": "启用农历的月份和日期(仅中文)",
19 | "Enable monthly journal link": "启用月度日记链接",
20 | "Enable relative time": "启用相对时间",
21 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a month number like 2024/05, a template will be inserted.": "启用链接和功能。如果月份编号为 2024/05 的页面上没有可用内容,则将插入模板。",
22 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a quarterly number like 2024/Q1, a template will be inserted.": "启用链接和功能。如果季度编号为 2024/Q1 的页面上没有可用的内容,则将插入模板。",
23 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a week number like 2023-W25, a template will be inserted.": "启用链接和功能。如果周号为 2023-W25 的页面上没有可用内容,则将插入模板。",
24 | "Enable week number": "启用周数",
25 | "Enabling this setting conceals the year representation in the date format. For instance, 2023-W30 displays as W30. Typically, the notation of week numbers follows the rules based on ISO 8601. The reason for distinguishing the year is that the first week of a year might be included in the last week of the previous year. Only in such cases does it display as 2023-W53.": "启用此设置将隐藏日期格式中的年份表示形式。例如,2023-W30 显示为 W30。通常,周数的表示法遵循基于 ISO 8601 的规则。区分年份的原因是,一年的第一周可能包含在上一年的最后一周。仅在这种情况下,它才会显示为 2023-W53。",
26 | "Enter multiple lines in the textarea.": "在文本区域中输入多行。",
27 | "For compatibility. Replace page titles (Weekly Journals)": "为了兼容性。替换页面标题(每周日记)",
28 | "Headline": "标题",
29 | "Hide the year of week number": "隐藏周年数字",
30 | "Highlight color (single page)": "高亮颜色(单页)",
31 | "Highlight color (today)": "高光颜色(今天)",
32 | "Highlight holidays": "亮点假期",
33 | "Holidays > Highlight Color": "节日>突出色彩",
34 | "Holidays > Select your country name": "假期 > 选择您的国家/地区名称",
35 | "Holidays > Select your region of the country (:additional option)": "假期 > 选择您所在国家/地区的地区(:附加选项)",
36 | "Holidays > Select your state of the country (:additional option)": "假期 > 选择您所在国家/地区的州 (:附加选项)",
37 | "If default is selected, the browser's language settings are followed (localisation).": "如果选择默认值,则遵循浏览器的语言设置(本地化)。",
38 | "If no page found, not create page (before today)": "如果未找到页面,则不创建页面(今天之前)",
39 | "If possible to set the State and Region, do so individually.": "如果可以设置“省/市/自治区/直辖市/自治区”和“区域”,请单独执行此操作。",
40 | "If you input in the form of mm/dd::Event name, the color will be applied every year on that day.": "如果您以 mm/dd::Event name 的形式输入,则每年的那一天将应用颜色。",
41 | "Input a page name (default is blank)": "输入页面名称(默认为空)",
42 | "Input in the form of yyyy/mm/dd::Event name": "输入形式为 yyyy/mm/dd::Event name",
43 | "Input the template name (default is blank)": "输入模板名称(默认为空)",
44 | "Journal boundaries (mini calendar)": "日记帐边界(迷你日历)",
45 | "Left Calendar": "左侧日历",
46 | "Like an analog notebook with side-by-side pages": "就像一个带有并排页面的模拟笔记本",
47 | "Links to each day. Tooltip on mouseover.": "链接到每天。鼠标悬停时的工具提示。",
48 | "Monthly Calendar": "月历",
49 | "Monthly Journal": "月刊",
50 | "Monthly journal created": "已创建月度日记",
51 | "Next month": "下个月",
52 | "Next week": "下个 星期",
53 | "Only effective if the above item is enabled": "仅在启用上述项目时有效",
54 | "Open future page": "打开未来页面",
55 | "Open plugin setting": "打开插件设置",
56 | "Other language regions are not affected.": "其他语言区域不受影响。",
57 | "Page exists": "页面存在",
58 | "Page not found": "页面未找到",
59 | "Place a link to open the Monthly Journal of the hierarchy like [[2023/10]]": "放置一个链接以打开层次结构的月刊,例如 [[2023/10]]",
60 | "Prepare a block with this property name in each journal block. It is convenient to incorporate it into the journal template. If you change it, the rename will be done.": "在每个日志块中准备一个具有此属性名称的块。将其合并到日记账模板中很方便。如果更改它,将完成重命名。",
61 | "Previous month": "上个月",
62 | "Previous week": "上周",
63 | "Quarter": "季度",
64 | "Quarterly Journal": "季刊",
65 | "Quarterly journal created": "创建季刊",
66 | "Select language (default)": "选择语言(默认)",
67 | "Set page tag (Add to tags property)": "设置页面标签(添加到标签属性)",
68 | "Show indicator of journal entries": "显示日记账分录的指示器",
69 | "Show it on bottom": "在底部显示",
70 | "Show month": "展会月份",
71 | "Show settings button": "显示设置按钮",
72 | "Show week number": "显示周数",
73 | "Show week number of the year or month (unit)": "显示周数、年数或月数(单位)",
74 | "Side opening workspace > Embed each day's page in the \"This Week\" section ": "侧开工作区 > 在“本周”部分嵌入每天的页面",
75 | "Template name": "模板名称",
76 | "The `#.ThisWeek` tag is added to the `This Week` section. If the tag is added, a popup will be displayed. (The tag is not added to the past section.)": "'#.ThisWeek“标签已添加到”本周“部分。如果添加了标签,则会显示一个弹出窗口。(该标签不会添加到过去的部分。",
77 | "This Week": "本周",
78 | "This is a breaking change for existing users. Please change the old page name using one of the following toggles.": "对于现有用户来说,这是一个重大更改。请使用以下切换开关之一更改旧页面名称。",
79 | "This month": "本月,",
80 | "Today": "今天",
81 | "Use on Weekly Journal": "在周刊上使用",
82 | "Use on journals": "在日记账上使用",
83 | "Use on single journal": "在单个日记账上使用",
84 | "User color": "用户颜色",
85 | "Week": "周",
86 | "Week number calculation (across years)": "周数计算(跨年份)",
87 | "Week number format options": "周数格式选项",
88 | "Week number: ": "周数:",
89 | "Week start (Unset: by the selected format)": "周开始(未设置:按所选格式)",
90 | "Weekly Journal": "周刊",
91 | "Weekly journal created": "创建周刊",
92 | "You can view and edit it as it is without moving to that page.": "您可以按原样查看和编辑它,而无需移动到该页面。",
93 | "`US format`: Sunday, `ISO(EU) format`: Monday, [>> document here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)": "“美国格式”:星期日,“ISO(欧盟)格式”:星期一,[在此处>>文档](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)",
94 | "default: `unset`": "默认值: 'unset'",
95 | "headline of each days > Property name for headline of each days": "每天的标题 > 每天的标题的属性名称",
96 | "like `3 days ago`": "就像“3天前”",
97 | "plugin": "插件",
98 | "year range": "年份范围",
99 | "Daily Journal Details": "每日日记详细信息",
100 | "Two-lines mini-Calendar": "两行迷你日历",
101 | "(Journal Boundaries)": "(日记账边界)",
102 | "Yearly Journal": "年刊",
103 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a yearly number like 2024, a template will be inserted.": "启用链接和功能。如果年度编号为 2024 的页面上没有可用的内容,则将插入模板。",
104 | "Yearly journal created": "创建的年度日记",
105 | "Previous day": "前一天",
106 | "Next day": "翌",
107 | "Show previous and next link": "显示上一个和下一个链接",
108 | "Single journal page only": "仅限单个期刊页面",
109 | "Use on Monthly Journal": "在月刊上使用",
110 | "Use on Quarterly Journal": "在季刊上使用",
111 | "Use on Yearly Journal": "在年刊上使用"
112 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/src/translations/zh-Hant.json:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | {
2 | "*This setting does not affect the graph": "*此設置不會影響圖表",
3 | "2 or 3 character alphanumeric code or blank (default)": "2 或 3 個字元的字母數字代碼或空白(預設)",
4 | "2-character alphanumeric code (ex, NY) or blank (default)": "2 個字元的字母數字代碼(例如,NY)或空白(預設)",
5 | "4-digit year": "4 位數位的年份",
6 | "Automatically generate a query to display headlines for each day by obtaining the value of the property in the journal for that week. Not applied to past Weekly Journals.": "通過獲取該周日記中屬性的值,自動生成查詢以顯示每天的標題。不適用於過去的週刊。",
7 | "Behind Journal Title": "期刊標題背後",
8 | "Click this toggle to run it.": "按兩下此切換開關以運行它。",
9 | "Colour the letters Saturday and Sunday": "週六和周日為字母塗色",
10 | "Common settings": "通用設置",
11 | "Day of the week long or short": "星期幾:長或短",
12 | "Enable \"This Week\" section": "啟用“本周”部分",
13 | "Enable Holidays alert": "啟用假日警報",
14 | "Enable Lunar-calendar based (Chinese only)": "開啟基於農曆(僅中文)",
15 | "Enable [headline of each days]": "啟用 [每天的標題]",
16 | "Enable day of the week": "啟用星期幾",
17 | "Enable feature": "啟用功能",
18 | "Enable month and day of lunar-calendar (Chinese only)": "開啟農曆的月份和日期(僅中文)",
19 | "Enable monthly journal link": "啟用月度日記連結",
20 | "Enable relative time": "啟用相對時間",
21 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a month number like 2024/05, a template will be inserted.": "啟用連結和功能。如果月份編號為 2024/05 的頁面上沒有可用內容,則將插入範本。",
22 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a quarterly number like 2024/Q1, a template will be inserted.": "啟用連結和功能。如果季度編號為 2024/Q1 的頁面上沒有可用的內容,則將插入範本。",
23 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a week number like 2023-W25, a template will be inserted.": "啟用連結和功能。如果周號為 2023-W25 的頁面上沒有可用內容,則將插入範本。",
24 | "Enable week number": "啟用周數",
25 | "Enabling this setting conceals the year representation in the date format. For instance, 2023-W30 displays as W30. Typically, the notation of week numbers follows the rules based on ISO 8601. The reason for distinguishing the year is that the first week of a year might be included in the last week of the previous year. Only in such cases does it display as 2023-W53.": "啟用此設定將隱藏日期格式中的年份表示形式。例如,2023-W30 顯示為 W30。通常,周數的表示法遵循基於 ISO 8601 的規則。區分年份的原因是,一年的第一周可能包含在上一年的最後一周。僅在這種情況下,它才會顯示為 2023-W53。",
26 | "Enter multiple lines in the textarea.": "在文字區域中輸入多行。",
27 | "For compatibility. Replace page titles (Weekly Journals)": "為了相容性。取代頁面標題(每週日記)",
28 | "Headline": "標題",
29 | "Hide the year of week number": "隱藏周年數位",
30 | "Highlight color (single page)": "高亮顏色(單頁)",
31 | "Highlight color (today)": "高光顏色(今天)",
32 | "Highlight holidays": "亮點假期",
33 | "Holidays > Highlight Color": "節日>突出色彩",
34 | "Holidays > Select your country name": "假期 > 選擇您的國家/地區名稱",
35 | "Holidays > Select your region of the country (:additional option)": "假期 > 選擇您所在國家/地區的地區(:附加選項)",
36 | "Holidays > Select your state of the country (:additional option)": "假期 > 選擇您所在國家/地區的州 (:附加選項)",
37 | "If default is selected, the browser's language settings are followed (localisation).": "如果選擇預設值,則遵循瀏覽器的語言設置(當地語系化)。",
38 | "If no page found, not create page (before today)": "如果未找到頁面,則不創建頁面(今天之前)",
39 | "If possible to set the State and Region, do so individually.": "如果可以設置「省/市/自治區/直轄市/自治區」和「區域」,請單獨執行此操作。",
40 | "If you input in the form of mm/dd::Event name, the color will be applied every year on that day.": "如果您以 mm/dd::Event name 的形式輸入,則每年的那一天將應用顏色。",
41 | "Input a page name (default is blank)": "輸入頁面名稱(預設為空)",
42 | "Input in the form of yyyy/mm/dd::Event name": "輸入形式為 yyyy/mm/dd::Event name",
43 | "Input the template name (default is blank)": "輸入樣本名稱(預設為空)",
44 | "Journal boundaries (mini calendar)": "日記帳邊界(迷你日曆)",
45 | "Left Calendar": "左側日曆",
46 | "Like an analog notebook with side-by-side pages": "就像一個帶有並排頁面的模擬筆記本",
47 | "Links to each day. Tooltip on mouseover.": "連結到每天。滑鼠懸停時的工具提示。",
48 | "Monthly Calendar": "月曆",
49 | "Monthly Journal": "月刊",
50 | "Monthly journal created": "已創建月度日記",
51 | "Next month": "下個月",
52 | "Next week": "下個 星期",
53 | "Only effective if the above item is enabled": "僅在啟用上述專案時有效",
54 | "Open future page": "打開未來頁面",
55 | "Open plugin setting": "打開外掛程式設置",
56 | "Other language regions are not affected.": "其他語言區域不受影響。",
57 | "Page exists": "頁面存在",
58 | "Page not found": "頁面未找到",
59 | "Place a link to open the Monthly Journal of the hierarchy like [[2023/10]]": "放置一個鏈接以打開層次結構的月刊,例如 [[2023/10]]",
60 | "Prepare a block with this property name in each journal block. It is convenient to incorporate it into the journal template. If you change it, the rename will be done.": "在每個日誌塊中準備一個具有此屬性名稱的塊。將其合併到日記帳範本中很方便。如果更改它,將完成重命名。",
61 | "Previous month": "上個月",
62 | "Previous week": "上周",
63 | "Quarter": "季度",
64 | "Quarterly Journal": "季刊",
65 | "Quarterly journal created": "創建季刊",
66 | "Select language (default)": "選擇語言(預設)",
67 | "Set page tag (Add to tags property)": "設定頁面標籤(新增到標籤屬性)",
68 | "Show indicator of journal entries": "顯示日記帳分錄的指示器",
69 | "Show it on bottom": "在底部顯示",
70 | "Show month": "展會月份",
71 | "Show settings button": "顯示設置按鈕",
72 | "Show week number": "顯示周數",
73 | "Show week number of the year or month (unit)": "顯示周數、年數或月數(單位)",
74 | "Side opening workspace > Embed each day's page in the \"This Week\" section ": "側開工作區 > 在「本周」部分嵌入每天的頁面",
75 | "Template name": "範本名稱",
76 | "The `#.ThisWeek` tag is added to the `This Week` section. If the tag is added, a popup will be displayed. (The tag is not added to the past section.)": "'#.ThisWeek「標籤已添加到」本周“部分。如果添加了標籤,則會顯示一個彈出視窗。(該標籤不會添加到過去的部分。",
77 | "This Week": "本週",
78 | "This is a breaking change for existing users. Please change the old page name using one of the following toggles.": "對於現有用戶來說,這是一個重大更改。請使用以下切換開關之一更改舊頁面名稱。",
79 | "This month": "本月,",
80 | "Today": "今天",
81 | "Use on Weekly Journal": "在週刊上使用",
82 | "Use on journals": "在日記帳上使用",
83 | "Use on single journal": "在單個日記帳上使用",
84 | "User color": "使用者顏色",
85 | "Week": "周",
86 | "Week number calculation (across years)": "周數計算(跨年份)",
87 | "Week number format options": "周數格式選項",
88 | "Week number: ": "周數:",
89 | "Week start (Unset: by the selected format)": "周開始(未設定:按選取格式)",
90 | "Weekly Journal": "週刊",
91 | "Weekly journal created": "創建週刊",
92 | "You can view and edit it as it is without moving to that page.": "您可以按原樣查看和編輯它,而無需移動到該頁面。",
93 | "`US format`: Sunday, `ISO(EU) format`: Monday, [>> document here](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)": "“美國格式”:星期日,“ISO(歐盟)格式”:星期一,[在此處>>文檔](https://github.com/YU000jp/logseq-plugin-show-weekday-and-week-number/wiki/Week-number-format)",
94 | "default: `unset`": "預設值: 'unset'",
95 | "headline of each days > Property name for headline of each days": "每天的標題 > 每天的標題的屬性名稱",
96 | "like `3 days ago`": "就像“3天前”",
97 | "plugin": "外掛程式",
98 | "year range": "年份範圍",
99 | "Daily Journal Details": "每日日記詳細資訊",
100 | "Two-lines mini-Calendar": "兩行迷你日曆",
101 | "(Journal Boundaries)": "(日記帳邊界)",
102 | "Yearly Journal": "年刊",
103 | "Enable the link and function. If there is no content available on a page with a yearly number like 2024, a template will be inserted.": "啟用連結和功能。如果年度編號為 2024 的頁面上沒有可用的內容,則將插入範本。",
104 | "Yearly journal created": "創建的年度日記",
105 | "Previous day": "前一天",
106 | "Next day": "翌",
107 | "Show previous and next link": "顯示上一個和下一個連結",
108 | "Single journal page only": "僅限單個期刊頁面",
109 | "Use on Monthly Journal": "在月刊上使用",
110 | "Use on Quarterly Journal": "在季刊上使用",
111 | "Use on Yearly Journal": "在年刊上使用"
112 | }
--------------------------------------------------------------------------------
/vite.config.ts:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | import { defineConfig } from "vite";
2 | import logseqDevPlugin from "vite-plugin-logseq";
3 |
4 | // https://vitejs.dev/config/
5 | export default defineConfig({
6 | plugins: [logseqDevPlugin()],
7 | // Makes HMR available for development
8 | build: {
9 | target: "esnext",
10 | minify: "esbuild",
11 | },
12 | });
13 |
--------------------------------------------------------------------------------