├── .formatter.exs ├── .github ├── ISSUE_TEMPLATE.md ├── PULL_REQUEST_TEMPLATE.md └── workflows │ └── elixir.yml ├── .gitignore ├── CHANGELOG.md ├── CONTRIBUTING.md ├── LICENSE.md ├── README.md ├── bench └── dateformat_bench.exs ├── config └── config.exs ├── coveralls.json ├── docs ├── Basic Usage.md ├── Custom Formatters.md ├── Custom Parsers.md ├── Erlang Interop.md ├── FAQ.md ├── Formatting.md ├── Getting Started.md ├── Parsing.md └── Using with Ecto.md ├── examples ├── formatter │ └── humanized.exs └── tokenizer │ └── humanized.exs ├── lib ├── calendar │ └── julian.ex ├── comparable │ ├── ambiguous_datetime.ex │ ├── comparable.ex │ ├── date.ex │ ├── datetime.ex │ ├── diff.ex │ ├── naivedatetime.ex │ ├── tuple.ex │ └── utils.ex ├── convert │ ├── convert.ex │ └── convert_error.ex ├── date │ └── date.ex ├── datetime │ ├── ambiguous.ex │ ├── datetime.ex │ ├── erlang.ex │ ├── helpers.ex │ ├── map.ex │ └── naivedatetime.ex ├── format │ ├── datetime │ │ ├── formatter.ex │ │ └── formatters │ │ │ ├── default.ex │ │ │ ├── relative.ex │ │ │ └── strftime.ex │ ├── duration │ │ ├── formatter.ex │ │ └── formatters │ │ │ ├── default.ex │ │ │ └── humanized.ex │ └── format_error.ex ├── interval │ └── interval.ex ├── l10n │ ├── gettext.ex │ └── translator.ex ├── parse │ ├── datetime │ │ ├── helpers.ex │ │ ├── parser.ex │ │ ├── parsers.ex │ │ ├── parsers │ │ │ └── iso8601_extended.ex │ │ ├── tokenizer.ex │ │ └── tokenizers │ │ │ ├── default.ex │ │ │ ├── directive.ex │ │ │ └── strftime.ex │ ├── duration │ │ ├── parser.ex │ │ └── parsers │ │ │ └── iso8601.ex │ ├── parse_error.ex │ ├── posix │ │ └── parser.ex │ └── zoneinfo │ │ └── parser.ex ├── protocol.ex ├── time │ ├── duration.ex │ ├── inspect.ex │ └── time.ex ├── timex.ex ├── timex │ ├── constants.ex │ ├── date.ex │ ├── datetime.ex │ ├── helpers.ex │ ├── macros.ex │ ├── naivedatetime.ex │ └── types.ex └── timezone │ ├── ambiguous_timezone_info.ex │ ├── database.ex │ ├── inspect.ex │ ├── local.ex │ ├── posix_timezone.ex │ ├── timezone.ex │ ├── timezone_info.ex │ └── utils.ex ├── mix.exs ├── mix.lock ├── priv ├── olson_to_win.exs ├── standard_to_olson.exs └── translations │ ├── af │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── bg │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── bs_cyrillic │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── bs_latin │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── cs │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.mo │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.mo │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.mo │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.mo │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.mo │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.mo │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.mo │ │ ├── units.po │ │ ├── weekdays.mo │ │ └── weekdays.po │ ├── da │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── day_periods.pot │ ├── de │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── en │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── es │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── et │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── fi │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── fr │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── he │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── hr │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── hu │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── id │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── it │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── ja │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── km │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── ko │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── lv │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── months.pot │ ├── months_abbr.pot │ ├── nb_NO │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── nl │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── numbers.pot │ ├── pl │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.mo │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.mo │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.mo │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.mo │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.mo │ │ ├── units.po │ │ ├── weekdays.mo │ │ └── weekdays.po │ ├── pt │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── pt_BR │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── relative_time.pot │ ├── ro │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── ru │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── sr_Latn │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── sv │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── symbols.pot │ ├── th │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── tr │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── uk │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── units.pot │ ├── vi │ └── LC_MESSAGES │ │ ├── day_periods.po │ │ ├── months.po │ │ ├── months_abbr.po │ │ ├── numbers.po │ │ ├── relative_time.po │ │ ├── symbols.po │ │ ├── units.po │ │ └── weekdays.po │ ├── weekdays.pot │ └── zh_CN │ └── LC_MESSAGES │ ├── day_periods.po │ ├── months.po │ ├── months_abbr.po │ ├── numbers.po │ ├── relative_time.po │ ├── symbols.po │ ├── units.po │ └── weekdays.po └── test ├── calendar_test.exs ├── comparable_test.exs ├── conversion_test.exs ├── diff_test.exs ├── duration_test.exs ├── format_default_test.exs ├── format_duration_default_test.exs ├── format_duration_humanized_test.exs ├── format_strftime_test.exs ├── format_test.exs ├── helpers └── property_helpers.ex ├── helpers_test.exs ├── include ├── tzif │ └── America │ │ ├── Chicago │ │ └── New_York └── tzif2 │ └── America │ ├── Chicago │ └── New_York ├── interval_test.exs ├── lformat_strftime_test.exs ├── macros_test.exs ├── parse_default_test.exs ├── parse_posix_timezone_test.exs ├── parse_strftime_test.exs ├── parser_test.exs ├── set_test.exs ├── shift_test.exs ├── test_helper.exs ├── timex ├── calendar │ └── julian_test.exs └── format │ └── date_time │ └── formatters │ └── relative_test.exs ├── timex_test.exs ├── timezone_test.exs ├── translator_test.exs ├── utils_test.exs ├── validate_default_test.exs ├── validate_strftime_test.exs └── zoneinfo_parser_test.exs /.formatter.exs: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Used by "mix format" 2 | [ 3 | inputs: ["{mix,.formatter}.exs", "{config,lib,test}/**/*.{ex,exs}"] 4 | ] 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /.github/ISSUE_TEMPLATE.md: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ### Steps to reproduce 2 | 3 | - API function called 4 | - Arguments provided 5 | 6 | ### Description of issue 7 | 8 | - What are the expected results? 9 | - If you are certain this is a bug in Timex, do you have references I 10 | can use to check the algorithm/logic against? For instance, a well-established 11 | date/time library in another language, a paper, test suite, etc. It is by no 12 | means a requirement, but is immensely helpful in fixing bugs, and provides me 13 | extra data to use when building out the test suite 14 | -------------------------------------------------------------------------------- /.github/PULL_REQUEST_TEMPLATE.md: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ### Summary of changes 2 | 3 | I'll review the commits, so I mostly want to understand the "why" rather than the "what" 4 | 5 | ### Checklist 6 | 7 | - [ ] New functions have typespecs, changed functions were updated 8 | - [ ] Same for documentation, including moduledocs 9 | - [ ] Tests were added or updated to cover changes 10 | - [ ] Commits were squashed into a single coherent commit 11 | - [ ] Notes added to CHANGELOG file which describe changes at a high-level 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /.github/workflows/elixir.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | name: elixir 2 | 3 | on: 4 | push: 5 | pull_request: 6 | 7 | jobs: 8 | test: 9 | runs-on: ubuntu-latest 10 | strategy: 11 | matrix: 12 | otp: ['24.2', '25'] 13 | elixir: ['1.12.3', '1.13.3', '1.14.0'] 14 | exclude: 15 | - otp: '25' 16 | elixir: '1.12.3' 17 | steps: 18 | - uses: actions/checkout@v2 19 | - uses: erlef/setup-beam@v1 20 | with: 21 | otp-version: ${{matrix.otp}} 22 | elixir-version: ${{matrix.elixir}} 23 | - run: mix deps.get 24 | - run: mix test 25 | 26 | -------------------------------------------------------------------------------- /.gitignore: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | doc/ 2 | doc 3 | deps/ 4 | ebin/ 5 | _build/ 6 | .exenv-version 7 | erl_crash.dump 8 | bench/snapshots 9 | priv/tmp_downloads 10 | cover/ 11 | 12 | # ignore asdf config 13 | .tool-versions 14 | 15 | # Ignore IDE artefacts 16 | .elixir_ls 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /LICENSE.md: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # The MIT License (MIT) 2 | 3 | ## Copyright (c) 2016 Paul Schoenfelder 4 | 5 | Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy 6 | of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal 7 | in the Software without restriction, including without limitation the rights 8 | to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell 9 | copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is 10 | furnished to do so, subject to the following conditions: 11 | 12 | The above copyright notice and this permission notice shall be included in 13 | all copies or substantial portions of the Software. 14 | 15 | THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR 16 | IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, 17 | FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE 18 | AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER 19 | LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, 20 | OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN 21 | THE SOFTWARE. 22 | -------------------------------------------------------------------------------- /config/config.exs: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | import Config 2 | 3 | config :timex, Timex.Gettext, default_locale: "en" 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /coveralls.json: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | { 2 | "custom_stop_words": [ 3 | "defdeprecated", 4 | "defmacro.+(.+\/\/.+).+do" 5 | ], 6 | "coverage_options": { 7 | "treat_no_relevant_lines_as_covered": true 8 | } 9 | } 10 | -------------------------------------------------------------------------------- /docs/FAQ.md: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Frequently Asked Questions 2 | 3 | These are questions asked at one point or another. 4 | 5 | **How is Timex licensed?** 6 | 7 | Timex is made available under the MIT license. See the GitHub repo for details. 8 | 9 | **Why can't I compare dates and times with <, >, etc.?** 10 | 11 | It is not possible to override the comparison operators to properly 12 | compare arbitrary structs. Use `Timex.compare/2 or /3` to compare them instead. 13 | 14 | **Which functions provide microsecond precision?** 15 | 16 | All of them. Unless you convert to something with lower precision. 17 | 18 | **How do I find the time interval between two dates?** 19 | 20 | Use `Timex.diff` to obtain the number of microseconds, milliseconds, seconds, minutes, hours, days, months, weeks, or years between two dates. 21 | 22 | **What is the support for timezones?** 23 | 24 | Full support for retrieving local timezone configuration on OSX, *NIX, and Windows, conversion to any timezone in the Olson timezone database, and full support for timezone transitions. 25 | 26 | Timezone support is also exposed via the `Timezone`, and `Timezone.Local` modules. Their functionality is also exposed via the `Date` module's API, and most common use cases shouldn't need to access the `Timezone` namespace directly, but it's there if needed. 27 | -------------------------------------------------------------------------------- /lib/comparable/ambiguous_datetime.ex: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defimpl Timex.Comparable, for: Timex.AmbiguousDateTime do 2 | alias Timex.{Comparable, AmbiguousDateTime} 3 | 4 | @doc """ 5 | See docs for `Timex.compare/3` 6 | """ 7 | def compare(_, :distant_future, _granularity), do: -1 8 | def compare(_, :distant_past, _granularity), do: 1 9 | 10 | def compare(%AmbiguousDateTime{:after => a}, %AmbiguousDateTime{:after => b}, granularity) do 11 | Comparable.compare(a, b, granularity) 12 | end 13 | 14 | def compare(a, _b, _granularity) do 15 | {:error, {:ambiguous_comparison, a}} 16 | end 17 | 18 | def diff(%AmbiguousDateTime{:after => a}, %AmbiguousDateTime{:after => b}, granularity) do 19 | Comparable.diff(a, b, granularity) 20 | end 21 | 22 | def diff(a, _b, _granularity) do 23 | {:error, {:ambiguous_comparison, a}} 24 | end 25 | end 26 | -------------------------------------------------------------------------------- /lib/comparable/date.ex: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defimpl Timex.Comparable, for: Date do 2 | alias Timex.AmbiguousDateTime 3 | alias Timex.Comparable.Utils 4 | alias Timex.Comparable.Diff 5 | 6 | def compare(a, :epoch, granularity), do: compare(a, Timex.epoch(), granularity) 7 | def compare(a, :zero, granularity), do: compare(a, Timex.zero(), granularity) 8 | def compare(_, :distant_past, _granularity), do: +1 9 | def compare(_, :distant_future, _granularity), do: -1 10 | def compare(a, a, _granularity), do: 0 11 | 12 | def compare(_, %AmbiguousDateTime{} = b, _granularity), 13 | do: {:error, {:ambiguous_comparison, b}} 14 | 15 | def compare(a, b, granularity), 16 | do: Utils.to_compare_result(diff(a, b, granularity)) 17 | 18 | def diff(_, %AmbiguousDateTime{} = b, _granularity), 19 | do: {:error, {:ambiguous_comparison, b}} 20 | 21 | def diff(a, b, granularity) do 22 | case Timex.to_date(b) do 23 | {:error, _} = err -> err 24 | %Date{} = b -> Diff.diff(a, b, granularity) 25 | end 26 | end 27 | end 28 | -------------------------------------------------------------------------------- /lib/comparable/datetime.ex: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defimpl Timex.Comparable, for: DateTime do 2 | alias Timex.AmbiguousDateTime 3 | alias Timex.Comparable.Utils 4 | alias Timex.Comparable.Diff 5 | 6 | def compare(a, :epoch, granularity), do: compare(a, Timex.epoch(), granularity) 7 | def compare(a, :zero, granularity), do: compare(a, Timex.zero(), granularity) 8 | def compare(_, :distant_past, _granularity), do: +1 9 | def compare(_, :distant_future, _granularity), do: -1 10 | def compare(a, a, _granularity), do: 0 11 | 12 | def compare(_, %AmbiguousDateTime{} = b, _granularity), 13 | do: {:error, {:ambiguous_comparison, b}} 14 | 15 | def compare(a, b, granularity), 16 | do: Utils.to_compare_result(diff(a, b, granularity)) 17 | 18 | def diff(_, %AmbiguousDateTime{} = b, _granularity), 19 | do: {:error, {:ambiguous_comparison, b}} 20 | 21 | defdelegate diff(a, b, granularity), to: Diff 22 | end 23 | -------------------------------------------------------------------------------- /lib/comparable/naivedatetime.ex: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defimpl Timex.Comparable, for: NaiveDateTime do 2 | alias Timex.AmbiguousDateTime 3 | alias Timex.Comparable.Utils 4 | alias Timex.Comparable.Diff 5 | require Timex.Macros 6 | 7 | def compare(a, :epoch, granularity), do: compare(a, Timex.epoch(), granularity) 8 | def compare(a, :zero, granularity), do: compare(a, Timex.zero(), granularity) 9 | def compare(_, :distant_past, _granularity), do: +1 10 | def compare(_, :distant_future, _granularity), do: -1 11 | def compare(a, a, _granularity), do: 0 12 | 13 | def compare(_, %AmbiguousDateTime{} = b, _granularity), 14 | do: {:error, {:ambiguous_comparison, b}} 15 | 16 | def compare(a, b, granularity), 17 | do: Utils.to_compare_result(diff(a, b, granularity)) 18 | 19 | def diff(_, %AmbiguousDateTime{} = b, _granularity), 20 | do: {:error, {:ambiguous_comparison, b}} 21 | 22 | defdelegate diff(a, b, granularity), to: Diff 23 | end 24 | -------------------------------------------------------------------------------- /lib/comparable/tuple.ex: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defimpl Timex.Comparable, for: Tuple do 2 | alias Timex.AmbiguousDateTime 3 | alias Timex.Comparable.Utils 4 | alias Timex.Comparable.Diff 5 | require Timex.Macros 6 | 7 | def compare(a, :epoch, granularity), do: compare(a, Timex.epoch(), granularity) 8 | def compare(a, :zero, granularity), do: compare(a, Timex.zero(), granularity) 9 | def compare(_, :distant_past, _granularity), do: +1 10 | def compare(_, :distant_future, _granularity), do: -1 11 | def compare(a, a, _granularity), do: 0 12 | 13 | def compare(_, %AmbiguousDateTime{} = b, _granularity), 14 | do: {:error, {:ambiguous_comparison, b}} 15 | 16 | def compare(a, b, granularity), 17 | do: Utils.to_compare_result(diff(a, b, granularity)) 18 | 19 | def diff(_, %AmbiguousDateTime{} = b, _granularity), 20 | do: {:error, {:ambiguous_comparison, b}} 21 | 22 | defdelegate diff(a, b, granularity), to: Diff 23 | end 24 | -------------------------------------------------------------------------------- /lib/comparable/utils.ex: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule Timex.Comparable.Utils do 2 | @moduledoc false 3 | 4 | alias Timex.Duration 5 | 6 | @doc false 7 | def to_compare_result(0), do: 0 8 | # If the diff is negative, a occurs before b 9 | def to_compare_result(n) when is_integer(n) and n < 0, do: -1 10 | # If the diff is positive, a occurs after b 11 | def to_compare_result(n) when is_integer(n) and n > 0, do: 1 12 | 13 | def to_compare_result(%Duration{} = d), 14 | do: to_compare_result(Duration.to_microseconds(d)) 15 | 16 | def to_compare_result({:error, _} = err), 17 | do: err 18 | end 19 | -------------------------------------------------------------------------------- /lib/convert/convert_error.ex: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule Timex.ConvertError do 2 | @moduledoc false 3 | defexception [:message] 4 | 5 | def exception({:error, :insufficient_date_information}) do 6 | %__MODULE__{message: "unable to convert value, insufficient date/time information"} 7 | end 8 | 9 | def exception({:error, {:expected_integer, for: k, got: v}}) do 10 | msg = "unable to convert value, expected integer for #{inspect(k)}, but got #{inspect(v)}" 11 | %__MODULE__{message: msg} 12 | end 13 | 14 | def exception({:error, reason}) do 15 | %__MODULE__{message: "unable to convert value: #{inspect(reason)}"} 16 | end 17 | 18 | def exception(reason) do 19 | %__MODULE__{message: "unable to convert value: #{inspect(reason)}"} 20 | end 21 | end 22 | -------------------------------------------------------------------------------- /lib/format/format_error.ex: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule Timex.Format.FormatError do 2 | @moduledoc """ 3 | Used for errors encountered during string formatting. 4 | """ 5 | defexception message: "Invalid format!" 6 | 7 | def exception(message: message) do 8 | %__MODULE__{message: message} 9 | end 10 | 11 | def exception(err) do 12 | %__MODULE__{message: err} 13 | end 14 | 15 | def message(%__MODULE__{message: msg}) when is_binary(msg) do 16 | msg 17 | end 18 | 19 | def message(%__MODULE__{message: msg}) do 20 | "invalid format: #{inspect(msg)}" 21 | end 22 | end 23 | -------------------------------------------------------------------------------- /lib/l10n/gettext.ex: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule Timex.Gettext do 2 | use Gettext, otp_app: :timex, priv: "priv/translations" 3 | end 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /lib/parse/datetime/tokenizer.ex: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule Timex.Parse.DateTime.Tokenizer do 2 | @moduledoc """ 3 | Defines the API for a custom tokenizer which can extend Timex's datetime parsing facilities. 4 | """ 5 | alias Timex.Parse.DateTime.Tokenizers.Directive 6 | 7 | @callback tokenize(format_string :: String.t()) :: {:ok, [Directive.t()]} | {:error, term} 8 | @callback apply(DateTime.t(), token :: atom, value :: term) :: 9 | DateTime.t() | {:error, term} | :unrecognized 10 | 11 | defmacro __using__(_) do 12 | quote do 13 | @behaviour Timex.Parse.DateTime.Tokenizer 14 | 15 | import Timex.Parse.DateTime.Tokenizer 16 | alias Timex.Parse.DateTime.Tokenizers.Directive 17 | end 18 | end 19 | end 20 | -------------------------------------------------------------------------------- /lib/parse/parse_error.ex: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule Timex.Parse.ParseError do 2 | @moduledoc """ 3 | Used for errors encountered during parsing. 4 | """ 5 | alias Timex.Parse.ParseError 6 | 7 | defexception message: "Invalid input!" 8 | 9 | def exception(message: message) do 10 | %ParseError{message: message} 11 | end 12 | end 13 | -------------------------------------------------------------------------------- /lib/time/inspect.ex: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defimpl Inspect, for: Timex.Duration do 2 | alias Timex.Duration 3 | 4 | def inspect(d, %{:structs => false} = opts) do 5 | Inspect.Algebra.to_doc(d, opts) 6 | end 7 | 8 | def inspect(d, _opts) do 9 | "#" 10 | end 11 | end 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /lib/timezone/ambiguous_timezone_info.ex: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule Timex.AmbiguousTimezoneInfo do 2 | @moduledoc """ 3 | Represents a choice of two possible timezone periods for a given 4 | point in time. 5 | """ 6 | alias Timex.TimezoneInfo 7 | 8 | @type t :: %__MODULE__{before: TimezoneInfo.t(), after: TimezoneInfo.t()} 9 | 10 | defstruct before: nil, 11 | after: nil 12 | 13 | @spec new(before_tz :: TimezoneInfo.t(), after_tz :: TimezoneInfo.t()) :: t 14 | def new(%TimezoneInfo{} = before_tz, %TimezoneInfo{} = after_tz) do 15 | %__MODULE__{before: before_tz, after: after_tz} 16 | end 17 | end 18 | -------------------------------------------------------------------------------- /lib/timezone/inspect.ex: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defimpl Inspect, for: Timex.TimezoneInfo do 2 | def inspect(date, %{:structs => false} = opts) do 3 | Inspect.Algebra.to_doc(date, opts) 4 | end 5 | 6 | def inspect(tzinfo, _) do 7 | offset = Timex.TimezoneInfo.format_offset(tzinfo) 8 | "#" 9 | end 10 | end 11 | 12 | defimpl Inspect, for: Timex.AmbiguousTimezoneInfo do 13 | alias Timex.AmbiguousTimezoneInfo 14 | 15 | def inspect(date, %{:structs => false} = opts) do 16 | Inspect.Algebra.to_doc(date, opts) 17 | end 18 | 19 | def inspect(%AmbiguousTimezoneInfo{:before => before, :after => aft}, _opts) do 20 | "#" 21 | end 22 | end 23 | -------------------------------------------------------------------------------- /lib/timezone/utils.ex: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule Timex.Timezone.Utils do 2 | @moduledoc false 3 | 4 | {olson_mappings, _} = Path.join("priv", "standard_to_olson.exs") |> Code.eval_file() 5 | {windows_mappings, _} = Path.join("priv", "olson_to_win.exs") |> Code.eval_file() 6 | 7 | @doc """ 8 | Lookup the Olson time zone given its standard name 9 | 10 | ## Example 11 | 12 | iex> Timex.Timezone.Utils.to_olson("Azores Standard Time") 13 | "Atlantic/Azores" 14 | 15 | """ 16 | Enum.each(olson_mappings, fn {key, value} -> 17 | quoted = 18 | quote do 19 | def to_olson(unquote(key)), do: unquote(value) 20 | end 21 | 22 | Module.eval_quoted(__MODULE__, quoted, [], __ENV__) 23 | end) 24 | 25 | def to_olson(_tz), do: nil 26 | 27 | @doc """ 28 | Lookup the Windows time zone name given an Olson time zone name. 29 | 30 | ## Example 31 | 32 | iex> Timex.Timezone.Utils.olson_to_win("Pacific/Noumea") 33 | "Central Pacific Standard Time" 34 | 35 | """ 36 | Enum.each(windows_mappings, fn {key, value} -> 37 | quoted = 38 | quote do 39 | def olson_to_win(unquote(key)), do: unquote(value) 40 | end 41 | 42 | Module.eval_quoted(__MODULE__, quoted, [], __ENV__) 43 | end) 44 | 45 | def olson_to_win(_tz), do: nil 46 | end 47 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/af/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: af\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:266 23 | msgid "AM" 24 | msgstr "VM" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:268 27 | msgid "PM" 28 | msgstr "NM" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:267 31 | msgid "am" 32 | msgstr "vm" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:269 35 | msgid "pm" 36 | msgstr "nm" 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/af/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: af\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:290 14 | msgid "Apr" 15 | msgstr "Apr" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:294 18 | msgid "Aug" 19 | msgstr "Aug" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:298 22 | msgid "Dec" 23 | msgstr "Des" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:288 26 | msgid "Feb" 27 | msgstr "Feb" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:287 30 | msgid "Jan" 31 | msgstr "Jan" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:293 34 | msgid "Jul" 35 | msgstr "Jul" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:292 38 | msgid "Jun" 39 | msgstr "Jun" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:289 42 | msgid "Mar" 43 | msgstr "Mrt" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:291 46 | msgid "May" 47 | msgstr "Mei" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:297 50 | msgid "Nov" 51 | msgstr "Nov" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:296 54 | msgid "Oct" 55 | msgstr "Okt" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:295 58 | msgid "Sep" 59 | msgstr "Sep" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/af/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: af\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:389 23 | msgid "#,##0.###" 24 | msgstr "#,##0.###" 25 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/af/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: af\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:379 23 | msgid "+" 24 | msgstr "+" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:375 27 | msgid "," 28 | msgstr "," 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:381 31 | msgid "-" 32 | msgstr "-" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:373 35 | msgid "." 36 | msgstr "." 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:385 39 | msgid ":" 40 | msgstr ":" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:377 43 | msgid ";" 44 | msgstr ";" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:383 47 | msgid "E" 48 | msgstr "E" 49 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/bg/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: bg\n" 12 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:266 15 | msgid "AM" 16 | msgstr "" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:268 19 | msgid "PM" 20 | msgstr "" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:267 23 | msgid "am" 24 | msgstr "" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:269 27 | msgid "pm" 28 | msgstr "" 29 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/bg/LC_MESSAGES/months.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: bg\n" 12 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:303 15 | msgid "April" 16 | msgstr "Април" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:307 19 | msgid "August" 20 | msgstr "Август" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:311 23 | msgid "December" 24 | msgstr "Декември" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:301 27 | msgid "February" 28 | msgstr "Февруари" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:300 31 | msgid "January" 32 | msgstr "Януари" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:306 35 | msgid "July" 36 | msgstr "Юли" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:305 39 | msgid "June" 40 | msgstr "Юни" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:302 43 | msgid "March" 44 | msgstr "Март" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:304 47 | msgid "May" 48 | msgstr "Май" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:310 51 | msgid "November" 52 | msgstr "Ноември" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:309 55 | msgid "October" 56 | msgstr "Октомври" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:308 59 | msgid "September" 60 | msgstr "Септември" 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/bg/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: bg\n" 12 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:290 15 | msgid "Apr" 16 | msgstr "Април" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:294 19 | msgid "Aug" 20 | msgstr "Август" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:298 23 | msgid "Dec" 24 | msgstr "Декември" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:288 27 | msgid "Feb" 28 | msgstr "Февруари" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:287 31 | msgid "Jan" 32 | msgstr "Януари" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:293 35 | msgid "Jul" 36 | msgstr "Юли" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:292 39 | msgid "Jun" 40 | msgstr "Юни" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:289 43 | msgid "Mar" 44 | msgstr "Март" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:291 47 | msgid "May" 48 | msgstr "Май" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:297 51 | msgid "Nov" 52 | msgstr "Ноември" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:296 55 | msgid "Oct" 56 | msgstr "Октомври" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:295 59 | msgid "Sep" 60 | msgstr "Септември" 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/bg/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: bg\n" 12 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:389 15 | msgid "#,##0.###" 16 | msgstr "#.##0.##" 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/bg/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: bg\n" 12 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:379 15 | msgid "+" 16 | msgstr "+" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:375 19 | msgid "," 20 | msgstr "," 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:381 23 | msgid "-" 24 | msgstr "-" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:373 27 | msgid "." 28 | msgstr "." 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:385 31 | msgid ":" 32 | msgstr ":" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:377 35 | msgid ";" 36 | msgstr ";" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:383 39 | msgid "E" 40 | msgstr "E" 41 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/bg/LC_MESSAGES/weekdays.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: bg\n" 12 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:275 15 | msgid "Fri" 16 | msgstr "Петък" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:283 19 | msgid "Friday" 20 | msgstr "Петък" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:271 23 | msgid "Mon" 24 | msgstr "Понеделник" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:279 27 | msgid "Monday" 28 | msgstr "Понеделник" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:276 31 | msgid "Sat" 32 | msgstr "Събота" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:284 35 | msgid "Saturday" 36 | msgstr "Събота" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:277 39 | msgid "Sun" 40 | msgstr "Неделя" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:285 43 | msgid "Sunday" 44 | msgstr "Неделя" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:274 47 | msgid "Thu" 48 | msgstr "Четвъртък" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:282 51 | msgid "Thursday" 52 | msgstr "Четвъртък" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:272 55 | msgid "Tue" 56 | msgstr "Вторник" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:280 59 | msgid "Tuesday" 60 | msgstr "Вторник" 61 | 62 | #: lib/l10n/translator.ex:273 63 | msgid "Wed" 64 | msgstr "Сряда" 65 | 66 | #: lib/l10n/translator.ex:281 67 | msgid "Wednesday" 68 | msgstr "Сряда" 69 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/bs_cyrillic/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # This file is a PO Template file. 2 | # # 3 | # # `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | # # Add new translations manually only if they're dynamic 5 | # # translations that can't be statically extracted. 6 | # # 7 | # # Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | # # date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | # # effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Language-Team: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | "X-Generator: Poedit 2.3\n" 20 | "Last-Translator: Almir Sarajčić \n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" 22 | "Language: bs@cyrillic\n" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:266 25 | msgid "AM" 26 | msgstr "прије подне" 27 | 28 | #: lib/l10n/translator.ex:268 29 | msgid "PM" 30 | msgstr "поподне" 31 | 32 | #: lib/l10n/translator.ex:267 33 | msgid "am" 34 | msgstr "прије подне" 35 | 36 | #: lib/l10n/translator.ex:269 37 | msgid "pm" 38 | msgstr "поподне" 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/bs_cyrillic/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # This file is a PO Template file. 2 | # # 3 | # # `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | # # Add new translations manually only if they're dynamic 5 | # # translations that can't be statically extracted. 6 | # # 7 | # # Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | # # date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | # # effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Language-Team: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | "X-Generator: Poedit 2.3\n" 20 | "Last-Translator: Almir Sarajčić \n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" 22 | "Language: bs@cyrillic\n" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:389 25 | msgid "#,##0.###" 26 | msgstr "#.##0,###" 27 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/bs_cyrillic/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # This file is a PO Template file. 2 | # # 3 | # # `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | # # Add new translations manually only if they're dynamic 5 | # # translations that can't be statically extracted. 6 | # # 7 | # # Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | # # date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | # # effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Language-Team: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | "X-Generator: Poedit 2.3\n" 20 | "Last-Translator: Almir Sarajčić \n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" 22 | "Language: bs@cyrillic\n" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:379 25 | msgid "+" 26 | msgstr "+" 27 | 28 | #: lib/l10n/translator.ex:375 29 | msgid "," 30 | msgstr "," 31 | 32 | #: lib/l10n/translator.ex:381 33 | msgid "-" 34 | msgstr "-" 35 | 36 | #: lib/l10n/translator.ex:373 37 | msgid "." 38 | msgstr "." 39 | 40 | #: lib/l10n/translator.ex:385 41 | msgid ":" 42 | msgstr ":" 43 | 44 | #: lib/l10n/translator.ex:377 45 | msgid ";" 46 | msgstr ";" 47 | 48 | #: lib/l10n/translator.ex:383 49 | msgid "E" 50 | msgstr "E" 51 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/bs_latin/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # This file is a PO Template file. 2 | # # 3 | # # `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | # # Add new translations manually only if they're dynamic 5 | # # translations that can't be statically extracted. 6 | # # 7 | # # Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | # # date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | # # effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Language-Team: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | "X-Generator: Poedit 2.3\n" 20 | "Last-Translator: Almir Sarajčić \n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" 22 | "Language: bs@latin\n" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:266 25 | msgid "AM" 26 | msgstr "prije podne" 27 | 28 | #: lib/l10n/translator.ex:268 29 | msgid "PM" 30 | msgstr "popodne" 31 | 32 | #: lib/l10n/translator.ex:267 33 | msgid "am" 34 | msgstr "prije podne" 35 | 36 | #: lib/l10n/translator.ex:269 37 | msgid "pm" 38 | msgstr "popodne" 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/bs_latin/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # This file is a PO Template file. 2 | # # 3 | # # `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | # # Add new translations manually only if they're dynamic 5 | # # translations that can't be statically extracted. 6 | # # 7 | # # Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | # # date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | # # effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Language-Team: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | "X-Generator: Poedit 2.3\n" 20 | "Last-Translator: Almir Sarajčić \n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" 22 | "Language: bs@latin\n" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:389 25 | msgid "#,##0.###" 26 | msgstr "#.##0,###" 27 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/bs_latin/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # This file is a PO Template file. 2 | # # 3 | # # `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | # # Add new translations manually only if they're dynamic 5 | # # translations that can't be statically extracted. 6 | # # 7 | # # Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | # # date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | # # effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Language-Team: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | "X-Generator: Poedit 2.3\n" 20 | "Last-Translator: Almir Sarajčić \n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" 22 | "Language: bs@latin\n" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:379 25 | msgid "+" 26 | msgstr "+" 27 | 28 | #: lib/l10n/translator.ex:375 29 | msgid "," 30 | msgstr "," 31 | 32 | #: lib/l10n/translator.ex:381 33 | msgid "-" 34 | msgstr "-" 35 | 36 | #: lib/l10n/translator.ex:373 37 | msgid "." 38 | msgstr "." 39 | 40 | #: lib/l10n/translator.ex:385 41 | msgid ":" 42 | msgstr ":" 43 | 44 | #: lib/l10n/translator.ex:377 45 | msgid ";" 46 | msgstr ";" 47 | 48 | #: lib/l10n/translator.ex:383 49 | msgid "E" 50 | msgstr "E" 51 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/cs/LC_MESSAGES/day_periods.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/priv/translations/cs/LC_MESSAGES/day_periods.mo -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/cs/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: cs\n" 12 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" 13 | "Project-Id-Version: \n" 14 | "POT-Creation-Date: \n" 15 | "PO-Revision-Date: \n" 16 | "Last-Translator: \n" 17 | "Language-Team: \n" 18 | "MIME-Version: 1.0\n" 19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21 | "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" 22 | 23 | #: lib/l10n/translator.ex:266 24 | msgid "AM" 25 | msgstr "DOPOLEDNE" 26 | 27 | #: lib/l10n/translator.ex:268 28 | msgid "PM" 29 | msgstr "ODPOLEDNE" 30 | 31 | #: lib/l10n/translator.ex:267 32 | msgid "am" 33 | msgstr "dopoledne" 34 | 35 | #: lib/l10n/translator.ex:269 36 | msgid "pm" 37 | msgstr "odpoledne" 38 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/cs/LC_MESSAGES/months.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/priv/translations/cs/LC_MESSAGES/months.mo -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/cs/LC_MESSAGES/months_abbr.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/priv/translations/cs/LC_MESSAGES/months_abbr.mo -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/cs/LC_MESSAGES/numbers.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/priv/translations/cs/LC_MESSAGES/numbers.mo -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/cs/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: cs\n" 12 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" 13 | "Project-Id-Version: \n" 14 | "POT-Creation-Date: \n" 15 | "PO-Revision-Date: \n" 16 | "Last-Translator: \n" 17 | "Language-Team: \n" 18 | "MIME-Version: 1.0\n" 19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21 | "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" 22 | 23 | #: lib/l10n/translator.ex:389 24 | msgid "#,##0.###" 25 | msgstr "#,##0.###" 26 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/cs/LC_MESSAGES/relative_time.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/priv/translations/cs/LC_MESSAGES/relative_time.mo -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/cs/LC_MESSAGES/symbols.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/priv/translations/cs/LC_MESSAGES/symbols.mo -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/cs/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: cs\n" 12 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" 13 | "Project-Id-Version: \n" 14 | "POT-Creation-Date: \n" 15 | "PO-Revision-Date: \n" 16 | "Last-Translator: \n" 17 | "Language-Team: \n" 18 | "MIME-Version: 1.0\n" 19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21 | "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" 22 | 23 | #: lib/l10n/translator.ex:379 24 | msgid "+" 25 | msgstr "+" 26 | 27 | #: lib/l10n/translator.ex:375 28 | msgid "," 29 | msgstr "," 30 | 31 | #: lib/l10n/translator.ex:381 32 | msgid "-" 33 | msgstr "-" 34 | 35 | #: lib/l10n/translator.ex:373 36 | msgid "." 37 | msgstr "." 38 | 39 | #: lib/l10n/translator.ex:385 40 | msgid ":" 41 | msgstr ":" 42 | 43 | #: lib/l10n/translator.ex:377 44 | msgid ";" 45 | msgstr ";" 46 | 47 | #: lib/l10n/translator.ex:383 48 | msgid "E" 49 | msgstr "E" 50 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/cs/LC_MESSAGES/units.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/priv/translations/cs/LC_MESSAGES/units.mo -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/cs/LC_MESSAGES/weekdays.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/priv/translations/cs/LC_MESSAGES/weekdays.mo -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/da/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: da\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:266 23 | msgid "AM" 24 | msgstr "AM" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:268 27 | msgid "PM" 28 | msgstr "PM" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:267 31 | msgid "am" 32 | msgstr "am" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:269 35 | msgid "pm" 36 | msgstr "pm" 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/da/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: da\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:290 23 | msgid "Apr" 24 | msgstr "Apr" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:294 27 | msgid "Aug" 28 | msgstr "Aug" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:298 31 | msgid "Dec" 32 | msgstr "Dec" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:288 35 | msgid "Feb" 36 | msgstr "Feb" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:287 39 | msgid "Jan" 40 | msgstr "Jan" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:293 43 | msgid "Jul" 44 | msgstr "Jul" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:292 47 | msgid "Jun" 48 | msgstr "Jun" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:289 51 | msgid "Mar" 52 | msgstr "Mar" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:291 55 | msgid "May" 56 | msgstr "Maj" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:297 59 | msgid "Nov" 60 | msgstr "Nov" 61 | 62 | #: lib/l10n/translator.ex:296 63 | msgid "Oct" 64 | msgstr "Okt" 65 | 66 | #: lib/l10n/translator.ex:295 67 | msgid "Sep" 68 | msgstr "Sep" 69 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/da/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: da\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:389 23 | msgid "#,##0.###" 24 | msgstr "#.##0,###" 25 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/da/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: da\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:379 23 | msgid "+" 24 | msgstr "+" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:375 27 | msgid "," 28 | msgstr "," 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:381 31 | msgid "-" 32 | msgstr "-" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:373 35 | msgid "." 36 | msgstr "." 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:385 39 | msgid ":" 40 | msgstr ":" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:377 43 | msgid ";" 44 | msgstr ";" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:383 47 | msgid "E" 48 | msgstr "E" 49 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/day_periods.pot: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: INSERT LANGUAGE HERE\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:266 15 | msgid "AM" 16 | msgstr "" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:268 19 | msgid "PM" 20 | msgstr "" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:267 23 | msgid "am" 24 | msgstr "" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:269 27 | msgid "pm" 28 | msgstr "" 29 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/de/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: de\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: Martin Schurig \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:266 23 | msgid "AM" 24 | msgstr "Morgens" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:268 27 | msgid "PM" 28 | msgstr "Abends" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:267 31 | msgid "am" 32 | msgstr "morgens" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:269 35 | msgid "pm" 36 | msgstr "abends" 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/de/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: de\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:290 14 | msgid "Apr" 15 | msgstr "Apr" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:294 18 | msgid "Aug" 19 | msgstr "Aug" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:298 22 | msgid "Dec" 23 | msgstr "Dez" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:288 26 | msgid "Feb" 27 | msgstr "Feb" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:287 30 | msgid "Jan" 31 | msgstr "Jan" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:293 34 | msgid "Jul" 35 | msgstr "Jul" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:292 38 | msgid "Jun" 39 | msgstr "Jun" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:289 42 | msgid "Mar" 43 | msgstr "Mrz" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:291 46 | msgid "May" 47 | msgstr "Mai" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:297 50 | msgid "Nov" 51 | msgstr "Nov" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:296 54 | msgid "Oct" 55 | msgstr "Okt" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:295 58 | msgid "Sep" 59 | msgstr "Sep" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/de/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: de\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: Martin Schurig \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:389 23 | msgid "#,##0.###" 24 | msgstr "#.##0,###" 25 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/de/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: de\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: Martin Schurig \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:379 23 | msgid "+" 24 | msgstr "+" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:375 27 | msgid "," 28 | msgstr "," 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:381 31 | msgid "-" 32 | msgstr "-" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:373 35 | msgid "." 36 | msgstr "." 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:385 39 | msgid ":" 40 | msgstr ":" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:377 43 | msgid ";" 44 | msgstr ";" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:383 47 | msgid "E" 48 | msgstr "E" 49 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/en/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: en\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:266 23 | msgid "AM" 24 | msgstr "AM" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:268 27 | msgid "PM" 28 | msgstr "PM" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:267 31 | msgid "am" 32 | msgstr "am" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:269 35 | msgid "pm" 36 | msgstr "pm" 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/en/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: en\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:290 14 | msgid "Apr" 15 | msgstr "Apr" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:294 18 | msgid "Aug" 19 | msgstr "Aug" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:298 22 | msgid "Dec" 23 | msgstr "Dec" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:288 26 | msgid "Feb" 27 | msgstr "Feb" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:287 30 | msgid "Jan" 31 | msgstr "Jan" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:293 34 | msgid "Jul" 35 | msgstr "Jul" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:292 38 | msgid "Jun" 39 | msgstr "Jun" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:289 42 | msgid "Mar" 43 | msgstr "Mar" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:291 46 | msgid "May" 47 | msgstr "May" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:297 50 | msgid "Nov" 51 | msgstr "Nov" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:296 54 | msgid "Oct" 55 | msgstr "Oct" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:295 58 | msgid "Sep" 59 | msgstr "Sep" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/en/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: en\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:389 23 | msgid "#,##0.###" 24 | msgstr "#,##0.###" 25 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/en/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: en\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:379 23 | msgid "+" 24 | msgstr "+" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:375 27 | msgid "," 28 | msgstr "," 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:381 31 | msgid "-" 32 | msgstr "-" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:373 35 | msgid "." 36 | msgstr "." 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:385 39 | msgid ":" 40 | msgstr ":" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:377 43 | msgid ";" 44 | msgstr ";" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:383 47 | msgid "E" 48 | msgstr "E" 49 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/es/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: es\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:266 15 | msgid "AM" 16 | msgstr "AM" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:268 19 | msgid "PM" 20 | msgstr "PM" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:267 23 | msgid "am" 24 | msgstr "am" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:269 27 | msgid "pm" 28 | msgstr "pm" 29 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/es/LC_MESSAGES/months.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: es\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:303 15 | msgid "April" 16 | msgstr "Abril" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:307 19 | msgid "August" 20 | msgstr "Agosto" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:311 23 | msgid "December" 24 | msgstr "Diciembre" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:301 27 | msgid "February" 28 | msgstr "Febrero" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:300 31 | msgid "January" 32 | msgstr "Enero" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:306 35 | msgid "July" 36 | msgstr "Julio" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:305 39 | msgid "June" 40 | msgstr "Junio" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:302 43 | msgid "March" 44 | msgstr "Marzo" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:304 47 | msgid "May" 48 | msgstr "Mayo" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:310 51 | msgid "November" 52 | msgstr "Noviembre" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:309 55 | msgid "October" 56 | msgstr "Octubre" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:308 59 | msgid "September" 60 | msgstr "Septiembre" 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/es/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: es\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:290 15 | msgid "Apr" 16 | msgstr "Abr" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:294 19 | msgid "Aug" 20 | msgstr "Ago" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:298 23 | msgid "Dec" 24 | msgstr "Dic" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:288 27 | msgid "Feb" 28 | msgstr "Feb" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:287 31 | msgid "Jan" 32 | msgstr "Ene" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:293 35 | msgid "Jul" 36 | msgstr "Jul" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:292 39 | msgid "Jun" 40 | msgstr "Jun" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:289 43 | msgid "Mar" 44 | msgstr "Mar" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:291 47 | msgid "May" 48 | msgstr "May" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:297 51 | msgid "Nov" 52 | msgstr "Nov" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:296 55 | msgid "Oct" 56 | msgstr "Oct" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:295 59 | msgid "Sep" 60 | msgstr "Sep" 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/es/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: es\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:389 15 | msgid "#,##0.###" 16 | msgstr "#.##0,###" 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/es/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: es\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:379 15 | msgid "+" 16 | msgstr "+" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:375 19 | msgid "," 20 | msgstr "," 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:381 23 | msgid "-" 24 | msgstr "-" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:373 27 | msgid "." 28 | msgstr "." 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:385 31 | msgid ":" 32 | msgstr ":" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:377 35 | msgid ";" 36 | msgstr ";" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:383 39 | msgid "E" 40 | msgstr "E" 41 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/es/LC_MESSAGES/weekdays.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: es\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:275 15 | msgid "Fri" 16 | msgstr "Vie" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:283 19 | msgid "Friday" 20 | msgstr "Viernes" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:271 23 | msgid "Mon" 24 | msgstr "Lun" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:279 27 | msgid "Monday" 28 | msgstr "Lunes" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:276 31 | msgid "Sat" 32 | msgstr "Sáb" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:284 35 | msgid "Saturday" 36 | msgstr "Sábado" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:277 39 | msgid "Sun" 40 | msgstr "Dom" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:285 43 | msgid "Sunday" 44 | msgstr "Domingo" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:274 47 | msgid "Thu" 48 | msgstr "Jue" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:282 51 | msgid "Thursday" 52 | msgstr "Jueves" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:272 55 | msgid "Tue" 56 | msgstr "Mar" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:280 59 | msgid "Tuesday" 60 | msgstr "Martes" 61 | 62 | #: lib/l10n/translator.ex:273 63 | msgid "Wed" 64 | msgstr "Mié" 65 | 66 | #: lib/l10n/translator.ex:281 67 | msgid "Wednesday" 68 | msgstr "Miércoles" 69 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/et/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: et\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: Krister Viirsaar\n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:266 23 | msgid "AM" 24 | msgstr "AM" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:268 27 | msgid "PM" 28 | msgstr "PM" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:267 31 | msgid "am" 32 | msgstr "am" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:269 35 | msgid "pm" 36 | msgstr "pm" 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/et/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: et\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:290 14 | msgid "Apr" 15 | msgstr "Apr" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:294 18 | msgid "Aug" 19 | msgstr "Aug" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:298 22 | msgid "Dec" 23 | msgstr "Dets" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:288 26 | msgid "Feb" 27 | msgstr "Veeb" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:287 30 | msgid "Jan" 31 | msgstr "Jaan" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:293 34 | msgid "Jul" 35 | msgstr "Juuli" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:292 38 | msgid "Jun" 39 | msgstr "Juuni" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:289 42 | msgid "Mar" 43 | msgstr "Märts" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:291 46 | msgid "May" 47 | msgstr "Mai" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:297 50 | msgid "Nov" 51 | msgstr "Nov" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:296 54 | msgid "Oct" 55 | msgstr "Okt" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:295 58 | msgid "Sep" 59 | msgstr "Sept" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/et/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: et\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:389 23 | msgid "#,##0.###" 24 | msgstr "#,##0.###" 25 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/et/LC_MESSAGES/relative_time.po: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/priv/translations/et/LC_MESSAGES/relative_time.po -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/et/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: et\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:379 23 | msgid "+" 24 | msgstr "+" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:375 27 | msgid "," 28 | msgstr "," 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:381 31 | msgid "-" 32 | msgstr "-" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:373 35 | msgid "." 36 | msgstr "." 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:385 39 | msgid ":" 40 | msgstr ":" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:377 43 | msgid ";" 44 | msgstr ";" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:383 47 | msgid "E" 48 | msgstr "E" 49 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/et/LC_MESSAGES/units.po: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/priv/translations/et/LC_MESSAGES/units.po -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/fi/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #: lib/l10n/translator.ex:266 2 | msgid "AM" 3 | msgstr "" 4 | 5 | #: lib/l10n/translator.ex:268 6 | msgid "PM" 7 | msgstr "" 8 | 9 | #: lib/l10n/translator.ex:267 10 | msgid "am" 11 | msgstr "" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:269 14 | msgid "pm" 15 | msgstr "" 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/fi/LC_MESSAGES/months.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: fi\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:303 15 | msgid "April" 16 | msgstr "huhtikuu" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:307 19 | msgid "August" 20 | msgstr "elokuu" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:311 23 | msgid "December" 24 | msgstr "joulukuu" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:301 27 | msgid "February" 28 | msgstr "helmikuu" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:300 31 | msgid "January" 32 | msgstr "tammikuu" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:306 35 | msgid "July" 36 | msgstr "heinäkuu" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:305 39 | msgid "June" 40 | msgstr "kesäkuu" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:302 43 | msgid "March" 44 | msgstr "maaliskuu" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:304 47 | msgid "May" 48 | msgstr "toukokuu" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:310 51 | msgid "November" 52 | msgstr "marraskuu" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:309 55 | msgid "October" 56 | msgstr "lokakuu" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:308 59 | msgid "September" 60 | msgstr "syyskuu" 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/fi/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: fi\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:290 15 | msgid "Apr" 16 | msgstr "huhti" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:294 19 | msgid "Aug" 20 | msgstr "elo" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:298 23 | msgid "Dec" 24 | msgstr "joulu" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:288 27 | msgid "Feb" 28 | msgstr "helmi" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:287 31 | msgid "Jan" 32 | msgstr "tammi" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:293 35 | msgid "Jul" 36 | msgstr "heinä" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:292 39 | msgid "Jun" 40 | msgstr "kesä" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:289 43 | msgid "Mar" 44 | msgstr "maalis" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:291 47 | msgid "May" 48 | msgstr "touko" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:297 51 | msgid "Nov" 52 | msgstr "marras" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:296 55 | msgid "Oct" 56 | msgstr "loka" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:295 59 | msgid "Sep" 60 | msgstr "syys" 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/fi/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: fi\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:389 15 | msgid "#,##0.###" 16 | msgstr "#.##0,###" 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/fi/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: fi\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:379 15 | msgid "+" 16 | msgstr "+" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:375 19 | msgid "," 20 | msgstr "," 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:381 23 | msgid "-" 24 | msgstr "-" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:373 27 | msgid "." 28 | msgstr "." 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:385 31 | msgid ":" 32 | msgstr ":" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:377 35 | msgid ";" 36 | msgstr ";" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:383 39 | msgid "E" 40 | msgstr "E" 41 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/fi/LC_MESSAGES/weekdays.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: fi\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:275 15 | msgid "Fri" 16 | msgstr "pe" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:283 19 | msgid "Friday" 20 | msgstr "perjantai" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:271 23 | msgid "Mon" 24 | msgstr "ma" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:279 27 | msgid "Monday" 28 | msgstr "maanantai" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:276 31 | msgid "Sat" 32 | msgstr "la" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:284 35 | msgid "Saturday" 36 | msgstr "lauantai" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:277 39 | msgid "Sun" 40 | msgstr "su" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:285 43 | msgid "Sunday" 44 | msgstr "sunnuntai" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:274 47 | msgid "Thu" 48 | msgstr "to" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:282 51 | msgid "Thursday" 52 | msgstr "torstai" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:272 55 | msgid "Tue" 56 | msgstr "ti" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:280 59 | msgid "Tuesday" 60 | msgstr "tiistai" 61 | 62 | #: lib/l10n/translator.ex:273 63 | msgid "Wed" 64 | msgstr "ke" 65 | 66 | #: lib/l10n/translator.ex:281 67 | msgid "Wednesday" 68 | msgstr "keskiviikko" 69 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/fr/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: fr\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:266 15 | msgid "AM" 16 | msgstr "AM" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:268 19 | msgid "PM" 20 | msgstr "PM" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:267 23 | msgid "am" 24 | msgstr "am" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:269 27 | msgid "pm" 28 | msgstr "pm" 29 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/fr/LC_MESSAGES/months.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: fr\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:303 15 | msgid "April" 16 | msgstr "avril" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:307 19 | msgid "August" 20 | msgstr "août" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:311 23 | msgid "December" 24 | msgstr "décembre" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:301 27 | msgid "February" 28 | msgstr "février" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:300 31 | msgid "January" 32 | msgstr "janvier" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:306 35 | msgid "July" 36 | msgstr "juillet" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:305 39 | msgid "June" 40 | msgstr "juin" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:302 43 | msgid "March" 44 | msgstr "mars" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:304 47 | msgid "May" 48 | msgstr "mai" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:310 51 | msgid "November" 52 | msgstr "novembre" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:309 55 | msgid "October" 56 | msgstr "octobre" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:308 59 | msgid "September" 60 | msgstr "septembre" 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/fr/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: fr\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:290 15 | msgid "Apr" 16 | msgstr "avr." 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:294 19 | msgid "Aug" 20 | msgstr "août" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:298 23 | msgid "Dec" 24 | msgstr "déc." 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:288 27 | msgid "Feb" 28 | msgstr "févr." 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:287 31 | msgid "Jan" 32 | msgstr "janv." 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:293 35 | msgid "Jul" 36 | msgstr "juil." 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:292 39 | msgid "Jun" 40 | msgstr "juin" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:289 43 | msgid "Mar" 44 | msgstr "mars" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:291 47 | msgid "May" 48 | msgstr "mai" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:297 51 | msgid "Nov" 52 | msgstr "nov." 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:296 55 | msgid "Oct" 56 | msgstr "oct." 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:295 59 | msgid "Sep" 60 | msgstr "sept." 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/fr/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: fr\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:389 15 | msgid "#,##0.###" 16 | msgstr "#.##0,###" 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/fr/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: fr\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:379 15 | msgid "+" 16 | msgstr "+" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:375 19 | msgid "," 20 | msgstr "," 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:381 23 | msgid "-" 24 | msgstr "-" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:373 27 | msgid "." 28 | msgstr "." 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:385 31 | msgid ":" 32 | msgstr ":" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:377 35 | msgid ";" 36 | msgstr ";" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:383 39 | msgid "E" 40 | msgstr "E" 41 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/fr/LC_MESSAGES/weekdays.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: fr\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:275 15 | msgid "Fri" 16 | msgstr "ven." 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:283 19 | msgid "Friday" 20 | msgstr "vendredi" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:271 23 | msgid "Mon" 24 | msgstr "lun." 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:279 27 | msgid "Monday" 28 | msgstr "lundi" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:276 31 | msgid "Sat" 32 | msgstr "sam." 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:284 35 | msgid "Saturday" 36 | msgstr "samedi" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:277 39 | msgid "Sun" 40 | msgstr "dim." 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:285 43 | msgid "Sunday" 44 | msgstr "dimanche" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:274 47 | msgid "Thu" 48 | msgstr "jeu." 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:282 51 | msgid "Thursday" 52 | msgstr "jeudi" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:272 55 | msgid "Tue" 56 | msgstr "mar." 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:280 59 | msgid "Tuesday" 60 | msgstr "mardi" 61 | 62 | #: lib/l10n/translator.ex:273 63 | msgid "Wed" 64 | msgstr "mer." 65 | 66 | #: lib/l10n/translator.ex:281 67 | msgid "Wednesday" 68 | msgstr "mercredi" 69 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/he/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: he\n" 12 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:266 15 | msgid "AM" 16 | msgstr "AM" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:268 19 | msgid "PM" 20 | msgstr "PM" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:267 23 | msgid "am" 24 | msgstr "am" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:269 27 | msgid "pm" 28 | msgstr "pm" 29 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/he/LC_MESSAGES/months.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: he\n" 12 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:303 15 | msgid "April" 16 | msgstr "אפריל" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:307 19 | msgid "August" 20 | msgstr "אוגוסט" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:311 23 | msgid "December" 24 | msgstr "דצמבר" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:301 27 | msgid "February" 28 | msgstr "פברואר" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:300 31 | msgid "January" 32 | msgstr "ינואר" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:306 35 | msgid "July" 36 | msgstr "יולי" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:305 39 | msgid "June" 40 | msgstr "יוני" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:302 43 | msgid "March" 44 | msgstr "מרץ" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:304 47 | msgid "May" 48 | msgstr "מאי" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:310 51 | msgid "November" 52 | msgstr "נובמבר" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:309 55 | msgid "October" 56 | msgstr "אוקטובר" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:308 59 | msgid "September" 60 | msgstr "ספטמבר" 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/he/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: he\n" 12 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:290 15 | msgid "Apr" 16 | msgstr "אפר" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:294 19 | msgid "Aug" 20 | msgstr "אוג" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:298 23 | msgid "Dec" 24 | msgstr "דצמ" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:288 27 | msgid "Feb" 28 | msgstr "פבר" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:287 31 | msgid "Jan" 32 | msgstr "ינו" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:293 35 | msgid "Jul" 36 | msgstr "יול" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:292 39 | msgid "Jun" 40 | msgstr "יונ" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:289 43 | msgid "Mar" 44 | msgstr "מרץ" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:291 47 | msgid "May" 48 | msgstr "מאי" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:297 51 | msgid "Nov" 52 | msgstr "נוב" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:296 55 | msgid "Oct" 56 | msgstr "אוק" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:295 59 | msgid "Sep" 60 | msgstr "ספט" 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/he/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: he\n" 12 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:389 15 | msgid "#,##0.###" 16 | msgstr "#,##0.###" 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/he/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: he\n" 12 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:379 15 | msgid "+" 16 | msgstr "+" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:375 19 | msgid "," 20 | msgstr "," 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:381 23 | msgid "-" 24 | msgstr "-" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:373 27 | msgid "." 28 | msgstr "." 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:385 31 | msgid ":" 32 | msgstr ":" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:377 35 | msgid ";" 36 | msgstr ";" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:383 39 | msgid "E" 40 | msgstr "E" 41 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/he/LC_MESSAGES/weekdays.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## "msgid"s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove "msgid"s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use "mix gettext.extract --merge" or "mix gettext.merge" 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: he\n" 12 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:275 15 | msgid "Fri" 16 | msgstr "ו" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:283 19 | msgid "Friday" 20 | msgstr "שישי" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:271 23 | msgid "Mon" 24 | msgstr "ב" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:279 27 | msgid "Monday" 28 | msgstr "שני" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:276 31 | msgid "Sat" 32 | msgstr "ש" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:284 35 | msgid "Saturday" 36 | msgstr "שבת" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:277 39 | msgid "Sun" 40 | msgstr "א" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:285 43 | msgid "Sunday" 44 | msgstr "ראשון" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:274 47 | msgid "Thu" 48 | msgstr "ה" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:282 51 | msgid "Thursday" 52 | msgstr "חמישי" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:272 55 | msgid "Tue" 56 | msgstr "ג" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:280 59 | msgid "Tuesday" 60 | msgstr "שלישי" 61 | 62 | #: lib/l10n/translator.ex:273 63 | msgid "Wed" 64 | msgstr "ד" 65 | 66 | #: lib/l10n/translator.ex:281 67 | msgid "Wednesday" 68 | msgstr "רביעי" 69 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/hr/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: hr\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: Mak Krnic \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" 22 | 23 | #: lib/l10n/translator.ex:266 24 | msgid "AM" 25 | msgstr "prijepodne" 26 | 27 | #: lib/l10n/translator.ex:268 28 | msgid "PM" 29 | msgstr "poslijepodne" 30 | 31 | #: lib/l10n/translator.ex:267 32 | msgid "am" 33 | msgstr "prijepodne" 34 | 35 | #: lib/l10n/translator.ex:269 36 | msgid "pm" 37 | msgstr "poslijepodne" 38 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/hr/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: hr\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: Mak Krnic \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" 22 | 23 | #: lib/l10n/translator.ex:389 24 | msgid "#,##0.###" 25 | msgstr "#,##0.###" 26 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/hr/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: hr\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: Mak Krnic \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 2.2.4\n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" 22 | 23 | #: lib/l10n/translator.ex:379 24 | msgid "+" 25 | msgstr "+" 26 | 27 | #: lib/l10n/translator.ex:375 28 | msgid "," 29 | msgstr "," 30 | 31 | #: lib/l10n/translator.ex:381 32 | msgid "-" 33 | msgstr "-" 34 | 35 | #: lib/l10n/translator.ex:373 36 | msgid "." 37 | msgstr "." 38 | 39 | #: lib/l10n/translator.ex:385 40 | msgid ":" 41 | msgstr ":" 42 | 43 | #: lib/l10n/translator.ex:377 44 | msgid ";" 45 | msgstr ";" 46 | 47 | #: lib/l10n/translator.ex:383 48 | msgid "E" 49 | msgstr "E" 50 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/hu/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # This file is a PO Template file. 2 | # # 3 | # # `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | # # Add new translations manually only if they're dynamic 5 | # # translations that can't be statically extracted. 6 | # # 7 | # # Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | # # date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | # # effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Language-Team: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | "X-Generator: Poedit 2.0.1\n" 20 | "Last-Translator: Pont Systems \n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 22 | "Language: hu\n" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:266 25 | msgid "AM" 26 | msgstr "DE" 27 | 28 | #: lib/l10n/translator.ex:268 29 | msgid "PM" 30 | msgstr "DU" 31 | 32 | #: lib/l10n/translator.ex:267 33 | msgid "am" 34 | msgstr "de" 35 | 36 | #: lib/l10n/translator.ex:269 37 | msgid "pm" 38 | msgstr "du" 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/hu/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # This file is a PO Template file. 2 | # # 3 | # # `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | # # Add new translations manually only if they're dynamic 5 | # # translations that can't be statically extracted. 6 | # # 7 | # # Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | # # date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | # # effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Language-Team: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | "X-Generator: Poedit 2.0.1\n" 20 | "Last-Translator: Pont Systems \n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 22 | "Language: hu\n" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:389 25 | msgid "#,##0.###" 26 | msgstr "# ##0,###" 27 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/hu/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # This file is a PO Template file. 2 | # # 3 | # # `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | # # Add new translations manually only if they're dynamic 5 | # # translations that can't be statically extracted. 6 | # # 7 | # # Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | # # date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | # # effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Language-Team: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | "X-Generator: Poedit 2.3\n" 20 | "Last-Translator: Pont Systems \n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 22 | "Language: hu\n" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:379 25 | msgid "+" 26 | msgstr "+" 27 | 28 | #: lib/l10n/translator.ex:375 29 | msgid "," 30 | msgstr "," 31 | 32 | #: lib/l10n/translator.ex:381 33 | msgid "-" 34 | msgstr "-" 35 | 36 | #: lib/l10n/translator.ex:373 37 | msgid "." 38 | msgstr "." 39 | 40 | #: lib/l10n/translator.ex:385 41 | msgid ":" 42 | msgstr ":" 43 | 44 | #: lib/l10n/translator.ex:377 45 | msgid ";" 46 | msgstr ";" 47 | 48 | #: lib/l10n/translator.ex:383 49 | msgid "E" 50 | msgstr "E" 51 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/id/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: id\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:266 23 | msgid "AM" 24 | msgstr "AM" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:268 27 | msgid "PM" 28 | msgstr "PM" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:267 31 | msgid "am" 32 | msgstr "am" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:269 35 | msgid "pm" 36 | msgstr "pm" 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/id/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: id\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:290 14 | msgid "Apr" 15 | msgstr "Apr" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:294 18 | msgid "Aug" 19 | msgstr "Agu" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:298 22 | msgid "Dec" 23 | msgstr "Des" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:288 26 | msgid "Feb" 27 | msgstr "Feb" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:287 30 | msgid "Jan" 31 | msgstr "Jan" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:293 34 | msgid "Jul" 35 | msgstr "Jul" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:292 38 | msgid "Jun" 39 | msgstr "Jun" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:289 42 | msgid "Mar" 43 | msgstr "Mar" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:291 46 | msgid "May" 47 | msgstr "Mei" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:297 50 | msgid "Nov" 51 | msgstr "Nov" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:296 54 | msgid "Oct" 55 | msgstr "Okt" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:295 58 | msgid "Sep" 59 | msgstr "Sep" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/id/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: id\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:389 23 | msgid "#,##0.###" 24 | msgstr "#.##0,###" 25 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/id/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: id\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:379 23 | msgid "+" 24 | msgstr "+" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:375 27 | msgid "," 28 | msgstr "," 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:381 31 | msgid "-" 32 | msgstr "-" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:373 35 | msgid "." 36 | msgstr "." 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:385 39 | msgid ":" 40 | msgstr ":" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:377 43 | msgid ";" 44 | msgstr ";" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:383 47 | msgid "E" 48 | msgstr "E" 49 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/it/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: it\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:266 23 | msgid "AM" 24 | msgstr "AM" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:268 27 | msgid "PM" 28 | msgstr "PM" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:267 31 | msgid "am" 32 | msgstr "am" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:269 35 | msgid "pm" 36 | msgstr "pm" 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/it/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: it\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:290 14 | msgid "Apr" 15 | msgstr "Apr" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:294 18 | msgid "Aug" 19 | msgstr "Ago" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:298 22 | msgid "Dec" 23 | msgstr "Dic" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:288 26 | msgid "Feb" 27 | msgstr "Feb" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:287 30 | msgid "Jan" 31 | msgstr "Gen" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:293 34 | msgid "Jul" 35 | msgstr "Lug" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:292 38 | msgid "Jun" 39 | msgstr "Giu" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:289 42 | msgid "Mar" 43 | msgstr "Mar" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:291 46 | msgid "May" 47 | msgstr "Mag" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:297 50 | msgid "Nov" 51 | msgstr "Nov" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:296 54 | msgid "Oct" 55 | msgstr "Ott" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:295 58 | msgid "Sep" 59 | msgstr "Set" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/it/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: it\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:389 23 | msgid "#,##0.###" 24 | msgstr "#,##0.###" 25 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/it/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: it\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:379 23 | msgid "+" 24 | msgstr "+" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:375 27 | msgid "," 28 | msgstr "," 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:381 31 | msgid "-" 32 | msgstr "-" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:373 35 | msgid "." 36 | msgstr "." 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:385 39 | msgid ":" 40 | msgstr ":" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:377 43 | msgid ";" 44 | msgstr ";" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:383 47 | msgid "E" 48 | msgstr "E" 49 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/ja/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # This file is a PO Template file. 2 | # # 3 | # # `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | # # Add new translations manually only if they're dynamic 5 | # # translations that can't be statically extracted. 6 | # # 7 | # # Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | # # date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | # # effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Language-Team: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 20 | "Last-Translator: \n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 22 | "Language: ja\n" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:266 25 | msgid "AM" 26 | msgstr "午前" 27 | 28 | #: lib/l10n/translator.ex:268 29 | msgid "PM" 30 | msgstr "午後" 31 | 32 | #: lib/l10n/translator.ex:267 33 | msgid "am" 34 | msgstr "午前" 35 | 36 | #: lib/l10n/translator.ex:269 37 | msgid "pm" 38 | msgstr "午後" 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/ja/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: ja\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:290 14 | msgid "Apr" 15 | msgstr "4月" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:294 18 | msgid "Aug" 19 | msgstr "8月" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:298 22 | msgid "Dec" 23 | msgstr "12月" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:288 26 | msgid "Feb" 27 | msgstr "2月" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:287 30 | msgid "Jan" 31 | msgstr "1月" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:293 34 | msgid "Jul" 35 | msgstr "7月" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:292 38 | msgid "Jun" 39 | msgstr "6月" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:289 42 | msgid "Mar" 43 | msgstr "3月" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:291 46 | msgid "May" 47 | msgstr "5月" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:297 50 | msgid "Nov" 51 | msgstr "11月" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:296 54 | msgid "Oct" 55 | msgstr "10月" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:295 58 | msgid "Sep" 59 | msgstr "9月" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/ja/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # This file is a PO Template file. 2 | # # 3 | # # `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | # # Add new translations manually only if they're dynamic 5 | # # translations that can't be statically extracted. 6 | # # 7 | # # Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | # # date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | # # effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Language-Team: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 20 | "Last-Translator: \n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 22 | "Language: ja\n" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:389 25 | msgid "#,##0.###" 26 | msgstr "#,##0.###" 27 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/ja/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: ja\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:379 14 | msgid "+" 15 | msgstr "" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:375 18 | msgid "," 19 | msgstr "" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:381 22 | msgid "-" 23 | msgstr "" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:373 26 | msgid "." 27 | msgstr "" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:385 30 | msgid ":" 31 | msgstr "" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:377 34 | msgid ";" 35 | msgstr "" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:383 38 | msgid "E" 39 | msgstr "" 40 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/km/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: en\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:266 23 | msgid "AM" 24 | msgstr "ព្រឹក" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:268 27 | msgid "PM" 28 | msgstr "ល្ងាច" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:267 31 | msgid "am" 32 | msgstr "ព្រឹក" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:269 35 | msgid "pm" 36 | msgstr "ល្ងាច" 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/km/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: en\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:290 14 | msgid "Apr" 15 | msgstr "មេសា" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:294 18 | msgid "Aug" 19 | msgstr "សីហា" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:298 22 | msgid "Dec" 23 | msgstr "ធ្នូ" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:288 26 | msgid "Feb" 27 | msgstr "កុម្ភៈ" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:287 30 | msgid "Jan" 31 | msgstr "មករា" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:293 34 | msgid "Jul" 35 | msgstr "កក្កដា" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:292 38 | msgid "Jun" 39 | msgstr "មិថុនា" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:289 42 | msgid "Mar" 43 | msgstr "មីនា" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:291 46 | msgid "May" 47 | msgstr "ឧសភា" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:297 50 | msgid "Nov" 51 | msgstr "វិច្ឆិកា" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:296 54 | msgid "Oct" 55 | msgstr "តុលា" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:295 58 | msgid "Sep" 59 | msgstr "កញ្ញា" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/km/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: en\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:389 23 | msgid "#,##0.###" 24 | msgstr "" 25 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/km/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: en\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:379 23 | msgid "+" 24 | msgstr "" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:375 27 | msgid "," 28 | msgstr "" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:381 31 | msgid "-" 32 | msgstr "" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:373 35 | msgid "." 36 | msgstr "" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:385 39 | msgid ":" 40 | msgstr "" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:377 43 | msgid ";" 44 | msgstr "" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:383 47 | msgid "E" 48 | msgstr "" 49 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/ko/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # This file is a PO Template file. 2 | # # 3 | # # `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | # # Add new translations manually only if they're dynamic 5 | # # translations that can't be statically extracted. 6 | # # 7 | # # Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | # # date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | # # effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Language-Team: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 20 | "Last-Translator: \n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 22 | "Language: ko\n" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:266 25 | msgid "AM" 26 | msgstr "오전" 27 | 28 | #: lib/l10n/translator.ex:268 29 | msgid "PM" 30 | msgstr "오후" 31 | 32 | #: lib/l10n/translator.ex:267 33 | msgid "am" 34 | msgstr "오전" 35 | 36 | #: lib/l10n/translator.ex:269 37 | msgid "pm" 38 | msgstr "오후" 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/ko/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: ko\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:290 14 | msgid "Apr" 15 | msgstr "4월" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:294 18 | msgid "Aug" 19 | msgstr "8월" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:298 22 | msgid "Dec" 23 | msgstr "12월" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:288 26 | msgid "Feb" 27 | msgstr "2월" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:287 30 | msgid "Jan" 31 | msgstr "1월" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:293 34 | msgid "Jul" 35 | msgstr "7월" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:292 38 | msgid "Jun" 39 | msgstr "6월" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:289 42 | msgid "Mar" 43 | msgstr "3월" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:291 46 | msgid "May" 47 | msgstr "5월" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:297 50 | msgid "Nov" 51 | msgstr "11월" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:296 54 | msgid "Oct" 55 | msgstr "10월" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:295 58 | msgid "Sep" 59 | msgstr "9월" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/ko/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # This file is a PO Template file. 2 | # # 3 | # # `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | # # Add new translations manually only if they're dynamic 5 | # # translations that can't be statically extracted. 6 | # # 7 | # # Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | # # date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | # # effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Language-Team: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 20 | "Last-Translator: \n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 22 | "Language: ko\n" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:389 25 | msgid "#,##0.###" 26 | msgstr "#,##0.###" 27 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/ko/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: ko\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:379 14 | msgid "+" 15 | msgstr "" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:375 18 | msgid "," 19 | msgstr "" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:381 22 | msgid "-" 23 | msgstr "" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:373 26 | msgid "." 27 | msgstr "" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:385 30 | msgid ":" 31 | msgstr "" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:377 34 | msgid ";" 35 | msgstr "" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:383 38 | msgid "E" 39 | msgstr "" 40 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/lv/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: lv\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:266 14 | msgid "AM" 15 | msgstr "AM" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:268 18 | msgid "PM" 19 | msgstr "PM" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:267 22 | msgid "am" 23 | msgstr "am" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:269 26 | msgid "pm" 27 | msgstr "pm" 28 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/lv/LC_MESSAGES/months.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: lv\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:303 14 | msgid "April" 15 | msgstr "aprīlis" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:307 18 | msgid "August" 19 | msgstr "augusts" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:311 22 | msgid "December" 23 | msgstr "decembris" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:301 26 | msgid "February" 27 | msgstr "februāris" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:300 30 | msgid "January" 31 | msgstr "janvāris" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:306 34 | msgid "July" 35 | msgstr "jūlijs" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:305 38 | msgid "June" 39 | msgstr "jūnijs" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:302 42 | msgid "March" 43 | msgstr "marts" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:304 46 | msgid "May" 47 | msgstr "maijs" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:310 50 | msgid "November" 51 | msgstr "novembris" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:309 54 | msgid "October" 55 | msgstr "oktobris" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:308 58 | msgid "September" 59 | msgstr "septembris" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/lv/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: lv\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:290 14 | msgid "Apr" 15 | msgstr "apr" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:294 18 | msgid "Aug" 19 | msgstr "aug" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:298 22 | msgid "Dec" 23 | msgstr "dec" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:288 26 | msgid "Feb" 27 | msgstr "febr" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:287 30 | msgid "Jan" 31 | msgstr "janv" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:293 34 | msgid "Jul" 35 | msgstr "jūl" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:292 38 | msgid "Jun" 39 | msgstr "jūn" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:289 42 | msgid "Mar" 43 | msgstr "marts" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:291 46 | msgid "May" 47 | msgstr "maijs" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:297 50 | msgid "Nov" 51 | msgstr "nov" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:296 54 | msgid "Oct" 55 | msgstr "okt" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:295 58 | msgid "Sep" 59 | msgstr "sept" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/lv/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: lv\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:389 14 | msgid "#,##0.###" 15 | msgstr "###0,###" 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/lv/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: lv\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:379 14 | msgid "+" 15 | msgstr "+" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:375 18 | msgid "," 19 | msgstr "," 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:381 22 | msgid "-" 23 | msgstr "-" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:373 26 | msgid "." 27 | msgstr "." 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:385 30 | msgid ":" 31 | msgstr ":" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:377 34 | msgid ";" 35 | msgstr ";" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:383 38 | msgid "E" 39 | msgstr "E" 40 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/lv/LC_MESSAGES/weekdays.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: lv\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:275 14 | msgid "Fri" 15 | msgstr "Pk" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:283 18 | msgid "Friday" 19 | msgstr "piektdiena" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:271 22 | msgid "Mon" 23 | msgstr "P" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:279 26 | msgid "Monday" 27 | msgstr "pirmdiena" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:276 30 | msgid "Sat" 31 | msgstr "S" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:284 34 | msgid "Saturday" 35 | msgstr "sestdiena" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:277 38 | msgid "Sun" 39 | msgstr "Sv" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:285 42 | msgid "Sunday" 43 | msgstr "svētdiena" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:274 46 | msgid "Thu" 47 | msgstr "C" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:282 50 | msgid "Thursday" 51 | msgstr "ceturtdiena" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:272 54 | msgid "Tue" 55 | msgstr "O" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:280 58 | msgid "Tuesday" 59 | msgstr "otrdiena" 60 | 61 | #: lib/l10n/translator.ex:273 62 | msgid "Wed" 63 | msgstr "T" 64 | 65 | #: lib/l10n/translator.ex:281 66 | msgid "Wednesday" 67 | msgstr "trešdiena" 68 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/months.pot: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: INSERT LANGUAGE HERE\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:303 15 | msgid "April" 16 | msgstr "" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:307 19 | msgid "August" 20 | msgstr "" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:311 23 | msgid "December" 24 | msgstr "" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:301 27 | msgid "February" 28 | msgstr "" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:300 31 | msgid "January" 32 | msgstr "" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:306 35 | msgid "July" 36 | msgstr "" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:305 39 | msgid "June" 40 | msgstr "" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:302 43 | msgid "March" 44 | msgstr "" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:304 47 | msgid "May" 48 | msgstr "" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:310 51 | msgid "November" 52 | msgstr "" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:309 55 | msgid "October" 56 | msgstr "" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:308 59 | msgid "September" 60 | msgstr "" 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/months_abbr.pot: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: INSERT LANGUAGE HERE\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:290 15 | msgid "Apr" 16 | msgstr "" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:294 19 | msgid "Aug" 20 | msgstr "" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:298 23 | msgid "Dec" 24 | msgstr "" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:288 27 | msgid "Feb" 28 | msgstr "" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:287 31 | msgid "Jan" 32 | msgstr "" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:293 35 | msgid "Jul" 36 | msgstr "" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:292 39 | msgid "Jun" 40 | msgstr "" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:289 43 | msgid "Mar" 44 | msgstr "" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:291 47 | msgid "May" 48 | msgstr "" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:297 51 | msgid "Nov" 52 | msgstr "" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:296 55 | msgid "Oct" 56 | msgstr "" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:295 59 | msgid "Sep" 60 | msgstr "" 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: nb_NO\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:266 14 | msgid "AM" 15 | msgstr "AM" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:268 18 | msgid "PM" 19 | msgstr "PM" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:267 22 | msgid "am" 23 | msgstr "am" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:269 26 | msgid "pm" 27 | msgstr "pm" 28 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/months.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: nb_NO\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:303 14 | msgid "April" 15 | msgstr "april" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:307 18 | msgid "August" 19 | msgstr "august" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:311 22 | msgid "December" 23 | msgstr "desember" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:301 26 | msgid "February" 27 | msgstr "februar" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:300 30 | msgid "January" 31 | msgstr "januar" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:306 34 | msgid "July" 35 | msgstr "juli" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:305 38 | msgid "June" 39 | msgstr "juni" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:302 42 | msgid "March" 43 | msgstr "mars" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:304 46 | msgid "May" 47 | msgstr "mai" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:310 50 | msgid "November" 51 | msgstr "november" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:309 54 | msgid "October" 55 | msgstr "oktober" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:308 58 | msgid "September" 59 | msgstr "september" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: nb_NO\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:290 14 | msgid "Apr" 15 | msgstr "apr" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:294 18 | msgid "Aug" 19 | msgstr "aug" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:298 22 | msgid "Dec" 23 | msgstr "des" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:288 26 | msgid "Feb" 27 | msgstr "feb" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:287 30 | msgid "Jan" 31 | msgstr "jan" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:293 34 | msgid "Jul" 35 | msgstr "jul" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:292 38 | msgid "Jun" 39 | msgstr "jun" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:289 42 | msgid "Mar" 43 | msgstr "mar" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:291 46 | msgid "May" 47 | msgstr "mai" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:297 50 | msgid "Nov" 51 | msgstr "nov" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:296 54 | msgid "Oct" 55 | msgstr "okt" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:295 58 | msgid "Sep" 59 | msgstr "sep" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: nb_NO\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:389 14 | msgid "#,##0.###" 15 | msgstr "#.##0,###" 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: nb_NO\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:379 14 | msgid "+" 15 | msgstr "+" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:375 18 | msgid "," 19 | msgstr "," 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:381 22 | msgid "-" 23 | msgstr "-" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:373 26 | msgid "." 27 | msgstr "." 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:385 30 | msgid ":" 31 | msgstr ":" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:377 34 | msgid ";" 35 | msgstr ";" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:383 38 | msgid "E" 39 | msgstr "E" 40 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/nb_NO/LC_MESSAGES/weekdays.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: nb_NO\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:275 14 | msgid "Fri" 15 | msgstr "fre" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:283 18 | msgid "Friday" 19 | msgstr "fredag" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:271 22 | msgid "Mon" 23 | msgstr "man" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:279 26 | msgid "Monday" 27 | msgstr "mandag" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:276 30 | msgid "Sat" 31 | msgstr "lør" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:284 34 | msgid "Saturday" 35 | msgstr "lørdag" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:277 38 | msgid "Sun" 39 | msgstr "søn" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:285 42 | msgid "Sunday" 43 | msgstr "søndag" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:274 46 | msgid "Thu" 47 | msgstr "tor" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:282 50 | msgid "Thursday" 51 | msgstr "torsdag" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:272 54 | msgid "Tue" 55 | msgstr "tir" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:280 58 | msgid "Tuesday" 59 | msgstr "tirsdag" 60 | 61 | #: lib/l10n/translator.ex:273 62 | msgid "Wed" 63 | msgstr "ons" 64 | 65 | #: lib/l10n/translator.ex:281 66 | msgid "Wednesday" 67 | msgstr "onsdag" 68 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/nl/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: nl\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:266 14 | msgid "AM" 15 | msgstr "AM" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:268 18 | msgid "PM" 19 | msgstr "PM" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:267 22 | msgid "am" 23 | msgstr "am" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:269 26 | msgid "pm" 27 | msgstr "pm" 28 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/nl/LC_MESSAGES/months.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: nl\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:303 14 | msgid "April" 15 | msgstr "april" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:307 18 | msgid "August" 19 | msgstr "augustus" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:311 22 | msgid "December" 23 | msgstr "december" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:301 26 | msgid "February" 27 | msgstr "februari" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:300 30 | msgid "January" 31 | msgstr "januari" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:306 34 | msgid "July" 35 | msgstr "juli" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:305 38 | msgid "June" 39 | msgstr "juni" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:302 42 | msgid "March" 43 | msgstr "maart" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:304 46 | msgid "May" 47 | msgstr "mei" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:310 50 | msgid "November" 51 | msgstr "november" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:309 54 | msgid "October" 55 | msgstr "oktober" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:308 58 | msgid "September" 59 | msgstr "september" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/nl/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: en\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:290 14 | msgid "Apr" 15 | msgstr "apr" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:294 18 | msgid "Aug" 19 | msgstr "aug" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:298 22 | msgid "Dec" 23 | msgstr "dec" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:288 26 | msgid "Feb" 27 | msgstr "feb" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:287 30 | msgid "Jan" 31 | msgstr "jan" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:293 34 | msgid "Jul" 35 | msgstr "jul" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:292 38 | msgid "Jun" 39 | msgstr "jun" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:289 42 | msgid "Mar" 43 | msgstr "mrt" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:291 46 | msgid "May" 47 | msgstr "mei" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:297 50 | msgid "Nov" 51 | msgstr "nov" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:296 54 | msgid "Oct" 55 | msgstr "okt" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:295 58 | msgid "Sep" 59 | msgstr "sep" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/nl/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: nl\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:389 14 | msgid "#,##0.###" 15 | msgstr "#.##0,###" 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/nl/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: nl\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:379 14 | msgid "+" 15 | msgstr "+" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:375 18 | msgid "," 19 | msgstr "," 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:381 22 | msgid "-" 23 | msgstr "-" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:373 26 | msgid "." 27 | msgstr "." 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:385 30 | msgid ":" 31 | msgstr ":" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:377 34 | msgid ";" 35 | msgstr ";" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:383 38 | msgid "E" 39 | msgstr "E" 40 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/nl/LC_MESSAGES/weekdays.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: nl\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:275 14 | msgid "Fri" 15 | msgstr "vr" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:283 18 | msgid "Friday" 19 | msgstr "vrijdag" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:271 22 | msgid "Mon" 23 | msgstr "ma" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:279 26 | msgid "Monday" 27 | msgstr "maandag" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:276 30 | msgid "Sat" 31 | msgstr "za" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:284 34 | msgid "Saturday" 35 | msgstr "zaterdag" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:277 38 | msgid "Sun" 39 | msgstr "zo" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:285 42 | msgid "Sunday" 43 | msgstr "zondag" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:274 46 | msgid "Thu" 47 | msgstr "do" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:282 50 | msgid "Thursday" 51 | msgstr "donderdag" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:272 54 | msgid "Tue" 55 | msgstr "di" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:280 58 | msgid "Tuesday" 59 | msgstr "dinsdag" 60 | 61 | #: lib/l10n/translator.ex:273 62 | msgid "Wed" 63 | msgstr "wo" 64 | 65 | #: lib/l10n/translator.ex:281 66 | msgid "Wednesday" 67 | msgstr "woensdag" 68 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/numbers.pot: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: INSERT LANGUAGE HERE\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:389 15 | msgid "#,##0.###" 16 | msgstr "" 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/pl/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: pl\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:266 14 | msgid "AM" 15 | msgstr "" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:268 18 | msgid "PM" 19 | msgstr "" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:267 22 | msgid "am" 23 | msgstr "" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:269 26 | msgid "pm" 27 | msgstr "" 28 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/pl/LC_MESSAGES/months.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/priv/translations/pl/LC_MESSAGES/months.mo -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/pl/LC_MESSAGES/months_abbr.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/priv/translations/pl/LC_MESSAGES/months_abbr.mo -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/pl/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: pl\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: Remigiusz Jackowski\n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:290 23 | msgid "Apr" 24 | msgstr "Kwi" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:294 27 | msgid "Aug" 28 | msgstr "Sie" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:298 31 | msgid "Dec" 32 | msgstr "Gru" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:288 35 | msgid "Feb" 36 | msgstr "Lut" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:287 39 | msgid "Jan" 40 | msgstr "Sty" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:293 43 | msgid "Jul" 44 | msgstr "Lip" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:292 47 | msgid "Jun" 48 | msgstr "Cze" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:289 51 | msgid "Mar" 52 | msgstr "Mar" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:291 55 | msgid "May" 56 | msgstr "Maj" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:297 59 | msgid "Nov" 60 | msgstr "Lis" 61 | 62 | #: lib/l10n/translator.ex:296 63 | msgid "Oct" 64 | msgstr "Paź" 65 | 66 | #: lib/l10n/translator.ex:295 67 | msgid "Sep" 68 | msgstr "Wrz" 69 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/pl/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: pl\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:389 14 | msgid "#,##0.###" 15 | msgstr "" 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/pl/LC_MESSAGES/relative_time.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/priv/translations/pl/LC_MESSAGES/relative_time.mo -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/pl/LC_MESSAGES/symbols.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/priv/translations/pl/LC_MESSAGES/symbols.mo -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/pl/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: pl\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: Remigiusz Jackowski\n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:379 23 | msgid "+" 24 | msgstr "" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:375 27 | msgid "," 28 | msgstr "" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:381 31 | msgid "-" 32 | msgstr "" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:373 35 | msgid "." 36 | msgstr "" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:385 39 | msgid ":" 40 | msgstr "" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:377 43 | msgid ";" 44 | msgstr "" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:383 47 | msgid "E" 48 | msgstr "" 49 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/pl/LC_MESSAGES/units.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/priv/translations/pl/LC_MESSAGES/units.mo -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/pl/LC_MESSAGES/weekdays.mo: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/priv/translations/pl/LC_MESSAGES/weekdays.mo -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/pt/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: pt\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: Roberto Trevisan \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:266 23 | msgid "AM" 24 | msgstr "AM" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:268 27 | msgid "PM" 28 | msgstr "PM" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:267 31 | msgid "am" 32 | msgstr "am" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:269 35 | msgid "pm" 36 | msgstr "pm" 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/pt/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: pt\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:290 14 | msgid "Apr" 15 | msgstr "Abr" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:294 18 | msgid "Aug" 19 | msgstr "Ago" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:298 22 | msgid "Dec" 23 | msgstr "Dez" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:288 26 | msgid "Feb" 27 | msgstr "Fev" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:287 30 | msgid "Jan" 31 | msgstr "Jan" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:293 34 | msgid "Jul" 35 | msgstr "Jul" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:292 38 | msgid "Jun" 39 | msgstr "Jun" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:289 42 | msgid "Mar" 43 | msgstr "Mar" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:291 46 | msgid "May" 47 | msgstr "Mai" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:297 50 | msgid "Nov" 51 | msgstr "Nov" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:296 54 | msgid "Oct" 55 | msgstr "Out" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:295 58 | msgid "Sep" 59 | msgstr "Set" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/pt/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: pt\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:389 14 | msgid "#,##0.###" 15 | msgstr "#.##0,###" 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/pt/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: pt\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: Roberto Trevisan \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:379 23 | msgid "+" 24 | msgstr "+" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:375 27 | msgid "," 28 | msgstr "." 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:381 31 | msgid "-" 32 | msgstr "-" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:373 35 | msgid "." 36 | msgstr "," 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:385 39 | msgid ":" 40 | msgstr ":" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:377 43 | msgid ";" 44 | msgstr ";" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:383 47 | msgid "E" 48 | msgstr "E" 49 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: pt_BR\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: Roberto Trevisan \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:266 23 | msgid "AM" 24 | msgstr "AM" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:268 27 | msgid "PM" 28 | msgstr "PM" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:267 31 | msgid "am" 32 | msgstr "am" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:269 35 | msgid "pm" 36 | msgstr "pm" 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: pt_BR\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:290 14 | msgid "Apr" 15 | msgstr "Abr" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:294 18 | msgid "Aug" 19 | msgstr "Ago" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:298 22 | msgid "Dec" 23 | msgstr "Dez" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:288 26 | msgid "Feb" 27 | msgstr "Fev" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:287 30 | msgid "Jan" 31 | msgstr "Jan" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:293 34 | msgid "Jul" 35 | msgstr "Jul" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:292 38 | msgid "Jun" 39 | msgstr "Jun" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:289 42 | msgid "Mar" 43 | msgstr "Mar" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:291 46 | msgid "May" 47 | msgstr "Mai" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:297 50 | msgid "Nov" 51 | msgstr "Nov" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:296 54 | msgid "Oct" 55 | msgstr "Out" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:295 58 | msgid "Sep" 59 | msgstr "Set" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: pt_BR\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:389 14 | msgid "#,##0.###" 15 | msgstr "#.##0,###" 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/pt_BR/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: pt_BR\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: Roberto Trevisan \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.8\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:379 23 | msgid "+" 24 | msgstr "+" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:375 27 | msgid "," 28 | msgstr "." 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:381 31 | msgid "-" 32 | msgstr "-" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:373 35 | msgid "." 36 | msgstr "," 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:385 39 | msgid ":" 40 | msgstr ":" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:377 43 | msgid ";" 44 | msgstr ";" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:383 47 | msgid "E" 48 | msgstr "E" 49 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/ro/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: ro\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:266 23 | msgid "AM" 24 | msgstr "AM" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:268 27 | msgid "PM" 28 | msgstr "PM" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:267 31 | msgid "am" 32 | msgstr "am" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:269 35 | msgid "pm" 36 | msgstr "pm" 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/ro/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: ro\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:389 23 | msgid "#,##0.###" 24 | msgstr "#,##0.###" 25 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/ro/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: ro\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:379 23 | msgid "+" 24 | msgstr "+" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:375 27 | msgid "," 28 | msgstr "," 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:381 31 | msgid "-" 32 | msgstr "-" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:373 35 | msgid "." 36 | msgstr "." 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:385 39 | msgid ":" 40 | msgstr ":" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:377 43 | msgid ";" 44 | msgstr ";" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:383 47 | msgid "E" 48 | msgstr "E" 49 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/ru/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: ru\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:266 23 | msgid "AM" 24 | msgstr "ДП" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:268 27 | msgid "PM" 28 | msgstr "ПП" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:267 31 | msgid "am" 32 | msgstr "дп" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:269 35 | msgid "pm" 36 | msgstr "пп" 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/ru/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: ru\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:290 14 | msgid "Apr" 15 | msgstr "апр" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:294 18 | msgid "Aug" 19 | msgstr "авг" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:298 22 | msgid "Dec" 23 | msgstr "дек" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:288 26 | msgid "Feb" 27 | msgstr "фев" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:287 30 | msgid "Jan" 31 | msgstr "янв" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:293 34 | msgid "Jul" 35 | msgstr "июля" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:292 38 | msgid "Jun" 39 | msgstr "июня" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:289 42 | msgid "Mar" 43 | msgstr "марта" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:291 46 | msgid "May" 47 | msgstr "мая" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:297 50 | msgid "Nov" 51 | msgstr "нояб" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:296 54 | msgid "Oct" 55 | msgstr "окт" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:295 58 | msgid "Sep" 59 | msgstr "сент" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/ru/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: ru\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:389 14 | msgid "#,##0.###" 15 | msgstr "" 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/ru/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: ru\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:379 23 | msgid "+" 24 | msgstr "" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:375 27 | msgid "," 28 | msgstr "," 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:381 31 | msgid "-" 32 | msgstr "" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:373 35 | msgid "." 36 | msgstr "," 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:385 39 | msgid ":" 40 | msgstr "" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:377 43 | msgid ";" 44 | msgstr "" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:383 47 | msgid "E" 48 | msgstr "" 49 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/sr_Latn/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # This file is a PO Template file. 2 | # # 3 | # # `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | # # Add new translations manually only if they're dynamic 5 | # # translations that can't be statically extracted. 6 | # # 7 | # # Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | # # date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | # # effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Language-Team: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | "X-Generator: Poedit 2.3\n" 20 | "Last-Translator: Pont Systems \n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" 22 | "Language: sr@latin\n" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:266 25 | msgid "AM" 26 | msgstr "pre podne" 27 | 28 | #: lib/l10n/translator.ex:268 29 | msgid "PM" 30 | msgstr "popodne" 31 | 32 | #: lib/l10n/translator.ex:267 33 | msgid "am" 34 | msgstr "pre podne" 35 | 36 | #: lib/l10n/translator.ex:269 37 | msgid "pm" 38 | msgstr "popodne" 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/sr_Latn/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # This file is a PO Template file. 2 | # # 3 | # # `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | # # Add new translations manually only if they're dynamic 5 | # # translations that can't be statically extracted. 6 | # # 7 | # # Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | # # date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | # # effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Language-Team: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | "X-Generator: Poedit 2.3\n" 20 | "Last-Translator: Pont Systems \n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" 22 | "Language: sr@latin\n" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:389 25 | msgid "#,##0.###" 26 | msgstr "#.##0,###" 27 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/sr_Latn/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # This file is a PO Template file. 2 | # # 3 | # # `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | # # Add new translations manually only if they're dynamic 5 | # # translations that can't be statically extracted. 6 | # # 7 | # # Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | # # date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | # # effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Language-Team: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | "X-Generator: Poedit 2.3\n" 20 | "Last-Translator: Pont Systems \n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n" 22 | "Language: sr@latin\n" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:379 25 | msgid "+" 26 | msgstr "+" 27 | 28 | #: lib/l10n/translator.ex:375 29 | msgid "," 30 | msgstr "," 31 | 32 | #: lib/l10n/translator.ex:381 33 | msgid "-" 34 | msgstr "-" 35 | 36 | #: lib/l10n/translator.ex:373 37 | msgid "." 38 | msgstr "." 39 | 40 | #: lib/l10n/translator.ex:385 41 | msgid ":" 42 | msgstr ":" 43 | 44 | #: lib/l10n/translator.ex:377 45 | msgid ";" 46 | msgstr ";" 47 | 48 | #: lib/l10n/translator.ex:383 49 | msgid "E" 50 | msgstr "E" 51 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/sv/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 2 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 3 | ## translations that can't be statically extracted. 4 | ## 5 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 6 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 7 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 8 | msgid "" 9 | msgstr "" 10 | "Language: sv\n" 11 | 12 | #: lib/l10n/translator.ex:266 13 | msgid "AM" 14 | msgstr "FM" 15 | 16 | #: lib/l10n/translator.ex:268 17 | msgid "PM" 18 | msgstr "EM" 19 | 20 | #: lib/l10n/translator.ex:267 21 | msgid "am" 22 | msgstr "fm" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:269 25 | msgid "pm" 26 | msgstr "em" 27 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/sv/LC_MESSAGES/months.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: sv\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:303 14 | msgid "April" 15 | msgstr "april" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:307 18 | msgid "August" 19 | msgstr "augusti" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:311 22 | msgid "December" 23 | msgstr "december" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:301 26 | msgid "February" 27 | msgstr "februari" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:300 30 | msgid "January" 31 | msgstr "januari" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:306 34 | msgid "July" 35 | msgstr "juli" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:305 38 | msgid "June" 39 | msgstr "juni" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:302 42 | msgid "March" 43 | msgstr "mars" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:304 46 | msgid "May" 47 | msgstr "maj" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:310 50 | msgid "November" 51 | msgstr "november" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:309 54 | msgid "October" 55 | msgstr "oktober" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:308 58 | msgid "September" 59 | msgstr "september" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/sv/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 2 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 3 | ## translations that can't be statically extracted. 4 | ## 5 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 6 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 7 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 8 | msgid "" 9 | msgstr "" 10 | "Language: sv\n" 11 | 12 | #: lib/l10n/translator.ex:290 13 | msgid "Apr" 14 | msgstr "Apr" 15 | 16 | #: lib/l10n/translator.ex:294 17 | msgid "Aug" 18 | msgstr "Aug" 19 | 20 | #: lib/l10n/translator.ex:298 21 | msgid "Dec" 22 | msgstr "Dec" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:288 25 | msgid "Feb" 26 | msgstr "Feb" 27 | 28 | #: lib/l10n/translator.ex:287 29 | msgid "Jan" 30 | msgstr "Jan" 31 | 32 | #: lib/l10n/translator.ex:293 33 | msgid "Jul" 34 | msgstr "Jul" 35 | 36 | #: lib/l10n/translator.ex:292 37 | msgid "Jun" 38 | msgstr "Jun" 39 | 40 | #: lib/l10n/translator.ex:289 41 | msgid "Mar" 42 | msgstr "Mar" 43 | 44 | #: lib/l10n/translator.ex:291 45 | msgid "May" 46 | msgstr "Maj" 47 | 48 | #: lib/l10n/translator.ex:297 49 | msgid "Nov" 50 | msgstr "Nov" 51 | 52 | #: lib/l10n/translator.ex:296 53 | msgid "Oct" 54 | msgstr "Okt" 55 | 56 | #: lib/l10n/translator.ex:295 57 | msgid "Sep" 58 | msgstr "Sep" 59 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/sv/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: sv\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:389 14 | msgid "#,##0.###" 15 | msgstr "# ##0,###" 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/sv/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 2 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 3 | ## translations that can't be statically extracted. 4 | ## 5 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 6 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 7 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 8 | msgid "" 9 | msgstr "" 10 | "Language: sv\n" 11 | 12 | #: lib/l10n/translator.ex:379 13 | msgid "+" 14 | msgstr "+" 15 | 16 | #: lib/l10n/translator.ex:375 17 | msgid "," 18 | msgstr "," 19 | 20 | #: lib/l10n/translator.ex:381 21 | msgid "-" 22 | msgstr "-" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:373 25 | msgid "." 26 | msgstr "." 27 | 28 | #: lib/l10n/translator.ex:385 29 | msgid ":" 30 | msgstr ":" 31 | 32 | #: lib/l10n/translator.ex:377 33 | msgid ";" 34 | msgstr ";" 35 | 36 | #: lib/l10n/translator.ex:383 37 | msgid "E" 38 | msgstr "E" 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/sv/LC_MESSAGES/weekdays.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 2 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 3 | ## translations that can't be statically extracted. 4 | ## 5 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 6 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 7 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 8 | msgid "" 9 | msgstr "" 10 | "Language: sv\n" 11 | 12 | #: lib/l10n/translator.ex:275 13 | msgid "Fri" 14 | msgstr "Fre" 15 | 16 | #: lib/l10n/translator.ex:283 17 | msgid "Friday" 18 | msgstr "Fredag" 19 | 20 | #: lib/l10n/translator.ex:271 21 | msgid "Mon" 22 | msgstr "Mån" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:279 25 | msgid "Monday" 26 | msgstr "Måndag" 27 | 28 | #: lib/l10n/translator.ex:276 29 | msgid "Sat" 30 | msgstr "Lör" 31 | 32 | #: lib/l10n/translator.ex:284 33 | msgid "Saturday" 34 | msgstr "Lördag" 35 | 36 | #: lib/l10n/translator.ex:277 37 | msgid "Sun" 38 | msgstr "Sön" 39 | 40 | #: lib/l10n/translator.ex:285 41 | msgid "Sunday" 42 | msgstr "Söndag" 43 | 44 | #: lib/l10n/translator.ex:274 45 | msgid "Thu" 46 | msgstr "Tors" 47 | 48 | #: lib/l10n/translator.ex:282 49 | msgid "Thursday" 50 | msgstr "Torsdag" 51 | 52 | #: lib/l10n/translator.ex:272 53 | msgid "Tue" 54 | msgstr "Tis" 55 | 56 | #: lib/l10n/translator.ex:280 57 | msgid "Tuesday" 58 | msgstr "Tisdag" 59 | 60 | #: lib/l10n/translator.ex:273 61 | msgid "Wed" 62 | msgstr "Ons" 63 | 64 | #: lib/l10n/translator.ex:281 65 | msgid "Wednesday" 66 | msgstr "Onsdag" 67 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/symbols.pot: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: INSERT LANGUAGE HERE\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:379 15 | msgid "+" 16 | msgstr "" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:375 19 | msgid "," 20 | msgstr "" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:381 23 | msgid "-" 24 | msgstr "" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:373 27 | msgid "." 28 | msgstr "" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:385 31 | msgid ":" 32 | msgstr "" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:377 35 | msgid ";" 36 | msgstr "" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:383 39 | msgid "E" 40 | msgstr "" 41 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/th/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: th\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:266 15 | msgid "AM" 16 | msgstr "" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:268 19 | msgid "PM" 20 | msgstr "" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:267 23 | msgid "am" 24 | msgstr "" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:269 27 | msgid "pm" 28 | msgstr "" 29 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/th/LC_MESSAGES/months.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: th\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:303 15 | msgid "April" 16 | msgstr "เมษายน" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:307 19 | msgid "August" 20 | msgstr "สิงหาคม" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:311 23 | msgid "December" 24 | msgstr "ธันวาคม" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:301 27 | msgid "February" 28 | msgstr "กุมภาพันธ์" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:300 31 | msgid "January" 32 | msgstr "มกราคม" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:306 35 | msgid "July" 36 | msgstr "กรกฎาคม" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:305 39 | msgid "June" 40 | msgstr "มิถุนายน" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:302 43 | msgid "March" 44 | msgstr "มีนาคม" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:304 47 | msgid "May" 48 | msgstr "พฤษภาคม" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:310 51 | msgid "November" 52 | msgstr "พฤศจิกายน" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:309 55 | msgid "October" 56 | msgstr "ตุลาคม" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:308 59 | msgid "September" 60 | msgstr "กันยายน" 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/th/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: th\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:290 15 | msgid "Apr" 16 | msgstr "เม.ย." 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:294 19 | msgid "Aug" 20 | msgstr "ส.ค." 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:298 23 | msgid "Dec" 24 | msgstr "ธ.ค." 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:288 27 | msgid "Feb" 28 | msgstr "ก.พ." 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:287 31 | msgid "Jan" 32 | msgstr "ม.ค." 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:293 35 | msgid "Jul" 36 | msgstr "ก.ค." 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:292 39 | msgid "Jun" 40 | msgstr "มิ.ย." 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:289 43 | msgid "Mar" 44 | msgstr "มี.ค." 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:291 47 | msgid "May" 48 | msgstr "พ.ค." 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:297 51 | msgid "Nov" 52 | msgstr "พ.ย." 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:296 55 | msgid "Oct" 56 | msgstr "ต.ค." 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:295 59 | msgid "Sep" 60 | msgstr "ก.ย." 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/th/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: th\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:389 15 | msgid "#,##0.###" 16 | msgstr "" 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/th/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: th\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:379 15 | msgid "+" 16 | msgstr "" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:375 19 | msgid "," 20 | msgstr "" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:381 23 | msgid "-" 24 | msgstr "" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:373 27 | msgid "." 28 | msgstr "" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:385 31 | msgid ":" 32 | msgstr "" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:377 35 | msgid ";" 36 | msgstr "" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:383 39 | msgid "E" 40 | msgstr "" 41 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/th/LC_MESSAGES/weekdays.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: th\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:275 15 | msgid "Fri" 16 | msgstr "ศ." 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:283 19 | msgid "Friday" 20 | msgstr "วันศุกร์" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:271 23 | msgid "Mon" 24 | msgstr "จ." 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:279 27 | msgid "Monday" 28 | msgstr "วันจันทร์" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:276 31 | msgid "Sat" 32 | msgstr "ส." 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:284 35 | msgid "Saturday" 36 | msgstr "วันเสาร์" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:277 39 | msgid "Sun" 40 | msgstr "อา." 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:285 43 | msgid "Sunday" 44 | msgstr "วันอาทิตย์" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:274 47 | msgid "Thu" 48 | msgstr "พฤ." 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:282 51 | msgid "Thursday" 52 | msgstr "วันพฤหัสบดี" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:272 55 | msgid "Tue" 56 | msgstr "อ." 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:280 59 | msgid "Tuesday" 60 | msgstr "วันอังคาร" 61 | 62 | #: lib/l10n/translator.ex:273 63 | msgid "Wed" 64 | msgstr "พ." 65 | 66 | #: lib/l10n/translator.ex:281 67 | msgid "Wednesday" 68 | msgstr "วันพุธ" 69 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/tr/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: tr\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 22 | 23 | #: lib/l10n/translator.ex:266 24 | msgid "AM" 25 | msgstr "ÖÖ" 26 | 27 | #: lib/l10n/translator.ex:268 28 | msgid "PM" 29 | msgstr "ÖS" 30 | 31 | #: lib/l10n/translator.ex:267 32 | msgid "am" 33 | msgstr "öö" 34 | 35 | #: lib/l10n/translator.ex:269 36 | msgid "pm" 37 | msgstr "ös" 38 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/tr/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: tr\n" 12 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 13 | "Project-Id-Version: \n" 14 | "POT-Creation-Date: \n" 15 | "PO-Revision-Date: \n" 16 | "Last-Translator: \n" 17 | "Language-Team: \n" 18 | "MIME-Version: 1.0\n" 19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21 | "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" 22 | 23 | #: lib/l10n/translator.ex:290 24 | msgid "Apr" 25 | msgstr "Nis" 26 | 27 | #: lib/l10n/translator.ex:294 28 | msgid "Aug" 29 | msgstr "Ağu" 30 | 31 | #: lib/l10n/translator.ex:298 32 | msgid "Dec" 33 | msgstr "Ara" 34 | 35 | #: lib/l10n/translator.ex:288 36 | msgid "Feb" 37 | msgstr "Şub" 38 | 39 | #: lib/l10n/translator.ex:287 40 | msgid "Jan" 41 | msgstr "Ock" 42 | 43 | #: lib/l10n/translator.ex:293 44 | msgid "Jul" 45 | msgstr "Tem" 46 | 47 | #: lib/l10n/translator.ex:292 48 | msgid "Jun" 49 | msgstr "Haz" 50 | 51 | #: lib/l10n/translator.ex:289 52 | msgid "Mar" 53 | msgstr "Mar" 54 | 55 | #: lib/l10n/translator.ex:291 56 | msgid "May" 57 | msgstr "May" 58 | 59 | #: lib/l10n/translator.ex:297 60 | msgid "Nov" 61 | msgstr "Kas" 62 | 63 | #: lib/l10n/translator.ex:296 64 | msgid "Oct" 65 | msgstr "Ekm" 66 | 67 | #: lib/l10n/translator.ex:295 68 | msgid "Sep" 69 | msgstr "Eyl" 70 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/tr/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: tr\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 22 | 23 | #: lib/l10n/translator.ex:389 24 | msgid "#,##0.###" 25 | msgstr "#,##0.###" 26 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/tr/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | # # 3 | # # Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | # # they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | # # (with the same domain). 6 | # # 7 | # # Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | # # to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: tr\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 22 | 23 | #: lib/l10n/translator.ex:379 24 | msgid "+" 25 | msgstr "+" 26 | 27 | #: lib/l10n/translator.ex:375 28 | msgid "," 29 | msgstr "," 30 | 31 | #: lib/l10n/translator.ex:381 32 | msgid "-" 33 | msgstr "-" 34 | 35 | #: lib/l10n/translator.ex:373 36 | msgid "." 37 | msgstr "." 38 | 39 | #: lib/l10n/translator.ex:385 40 | msgid ":" 41 | msgstr ":" 42 | 43 | #: lib/l10n/translator.ex:377 44 | msgid ";" 45 | msgstr ";" 46 | 47 | #: lib/l10n/translator.ex:383 48 | msgid "E" 49 | msgstr "E" 50 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/uk/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: uk\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:266 23 | msgid "AM" 24 | msgstr "ДП" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:268 27 | msgid "PM" 28 | msgstr "ПП" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:267 31 | msgid "am" 32 | msgstr "дп" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:269 35 | msgid "pm" 36 | msgstr "пп" 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/uk/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: uk\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:290 14 | msgid "Apr" 15 | msgstr "квіт" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:294 18 | msgid "Aug" 19 | msgstr "серп" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:298 22 | msgid "Dec" 23 | msgstr "груд" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:288 26 | msgid "Feb" 27 | msgstr "лют" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:287 30 | msgid "Jan" 31 | msgstr "січ" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:293 34 | msgid "Jul" 35 | msgstr "липня" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:292 38 | msgid "Jun" 39 | msgstr "червня" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:289 42 | msgid "Mar" 43 | msgstr "березня" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:291 46 | msgid "May" 47 | msgstr "травня" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:297 50 | msgid "Nov" 51 | msgstr "лист" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:296 54 | msgid "Oct" 55 | msgstr "жовт" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:295 58 | msgid "Sep" 59 | msgstr "вер" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/uk/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: uk\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:389 14 | msgid "#,##0.###" 15 | msgstr "" 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/uk/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: uk\n" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Last-Translator: \n" 16 | "Language-Team: \n" 17 | "MIME-Version: 1.0\n" 18 | "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" 19 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:379 23 | msgid "+" 24 | msgstr "" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:375 27 | msgid "," 28 | msgstr "," 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:381 31 | msgid "-" 32 | msgstr "" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:373 35 | msgid "." 36 | msgstr "," 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:385 39 | msgid ":" 40 | msgstr "" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:377 43 | msgid ";" 44 | msgstr "" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:383 47 | msgid "E" 48 | msgstr "" 49 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/vi/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: vi\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:266 15 | msgid "AM" 16 | msgstr "AM" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:268 19 | msgid "PM" 20 | msgstr "PM" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:267 23 | msgid "am" 24 | msgstr "am" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:269 27 | msgid "pm" 28 | msgstr "pm" 29 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/vi/LC_MESSAGES/months.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: vi\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:303 15 | msgid "April" 16 | msgstr "Tháng 4" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:307 19 | msgid "August" 20 | msgstr "Tháng 8" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:311 23 | msgid "December" 24 | msgstr "Tháng 12" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:301 27 | msgid "February" 28 | msgstr "Tháng 2" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:300 31 | msgid "January" 32 | msgstr "Tháng 1" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:306 35 | msgid "July" 36 | msgstr "Tháng 7" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:305 39 | msgid "June" 40 | msgstr "Tháng 6" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:302 43 | msgid "March" 44 | msgstr "Tháng 3" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:304 47 | msgid "May" 48 | msgstr "Tháng 5" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:310 51 | msgid "November" 52 | msgstr "Tháng 11" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:309 55 | msgid "October" 56 | msgstr "Tháng 10" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:308 59 | msgid "September" 60 | msgstr "Tháng 9" 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/vi/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: vi\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:290 15 | msgid "Apr" 16 | msgstr "Th.4" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:294 19 | msgid "Aug" 20 | msgstr "Th.8" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:298 23 | msgid "Dec" 24 | msgstr "Th.12" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:288 27 | msgid "Feb" 28 | msgstr "Th.2" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:287 31 | msgid "Jan" 32 | msgstr "Th.1" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:293 35 | msgid "Jul" 36 | msgstr "Th.7" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:292 39 | msgid "Jun" 40 | msgstr "Th.6" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:289 43 | msgid "Mar" 44 | msgstr "Th.3" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:291 47 | msgid "May" 48 | msgstr "Th.5" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:297 51 | msgid "Nov" 52 | msgstr "Th.11" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:296 55 | msgid "Oct" 56 | msgstr "Th.10" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:295 59 | msgid "Sep" 60 | msgstr "Th.9" 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/vi/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: vi\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:389 15 | msgid "#,##0.###" 16 | msgstr "" 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/vi/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: vi\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:379 15 | msgid "+" 16 | msgstr "+" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:375 19 | msgid "," 20 | msgstr "," 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:381 23 | msgid "-" 24 | msgstr "-" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:373 27 | msgid "." 28 | msgstr "." 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:385 31 | msgid ":" 32 | msgstr ":" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:377 35 | msgid ";" 36 | msgstr ";" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:383 39 | msgid "E" 40 | msgstr "E" 41 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/vi/LC_MESSAGES/weekdays.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: vi\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:275 15 | msgid "Fri" 16 | msgstr "T6" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:283 19 | msgid "Friday" 20 | msgstr "Thứ 6" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:271 23 | msgid "Mon" 24 | msgstr "T2" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:279 27 | msgid "Monday" 28 | msgstr "Thứ 2" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:276 31 | msgid "Sat" 32 | msgstr "T7" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:284 35 | msgid "Saturday" 36 | msgstr "Thứ 7" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:277 39 | msgid "Sun" 40 | msgstr "CN" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:285 43 | msgid "Sunday" 44 | msgstr "Chủ nhật" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:274 47 | msgid "Thu" 48 | msgstr "T5" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:282 51 | msgid "Thursday" 52 | msgstr "Thứ 5" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:272 55 | msgid "Tue" 56 | msgstr "T3" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:280 59 | msgid "Tuesday" 60 | msgstr "Thứ 3" 61 | 62 | #: lib/l10n/translator.ex:273 63 | msgid "Wed" 64 | msgstr "T4" 65 | 66 | #: lib/l10n/translator.ex:281 67 | msgid "Wednesday" 68 | msgstr "Thứ 4" 69 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/weekdays.pot: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## This file is a PO Template file. 2 | ## 3 | ## `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | ## Add new translations manually only if they're dynamic 5 | ## translations that can't be statically extracted. 6 | ## 7 | ## Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | ## date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | ## effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Language: INSERT LANGUAGE HERE\n" 13 | 14 | #: lib/l10n/translator.ex:275 15 | msgid "Fri" 16 | msgstr "" 17 | 18 | #: lib/l10n/translator.ex:283 19 | msgid "Friday" 20 | msgstr "" 21 | 22 | #: lib/l10n/translator.ex:271 23 | msgid "Mon" 24 | msgstr "" 25 | 26 | #: lib/l10n/translator.ex:279 27 | msgid "Monday" 28 | msgstr "" 29 | 30 | #: lib/l10n/translator.ex:276 31 | msgid "Sat" 32 | msgstr "" 33 | 34 | #: lib/l10n/translator.ex:284 35 | msgid "Saturday" 36 | msgstr "" 37 | 38 | #: lib/l10n/translator.ex:277 39 | msgid "Sun" 40 | msgstr "" 41 | 42 | #: lib/l10n/translator.ex:285 43 | msgid "Sunday" 44 | msgstr "" 45 | 46 | #: lib/l10n/translator.ex:274 47 | msgid "Thu" 48 | msgstr "" 49 | 50 | #: lib/l10n/translator.ex:282 51 | msgid "Thursday" 52 | msgstr "" 53 | 54 | #: lib/l10n/translator.ex:272 55 | msgid "Tue" 56 | msgstr "" 57 | 58 | #: lib/l10n/translator.ex:280 59 | msgid "Tuesday" 60 | msgstr "" 61 | 62 | #: lib/l10n/translator.ex:273 63 | msgid "Wed" 64 | msgstr "" 65 | 66 | #: lib/l10n/translator.ex:281 67 | msgid "Wednesday" 68 | msgstr "" 69 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/day_periods.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # This file is a PO Template file. 2 | # # 3 | # # `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | # # Add new translations manually only if they're dynamic 5 | # # translations that can't be statically extracted. 6 | # # 7 | # # Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | # # date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | # # effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Language-Team: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 20 | "Last-Translator: \n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 22 | "Language: zh_CN\n" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:266 25 | msgid "AM" 26 | msgstr "上午" 27 | 28 | #: lib/l10n/translator.ex:268 29 | msgid "PM" 30 | msgstr "下午" 31 | 32 | #: lib/l10n/translator.ex:267 33 | msgid "am" 34 | msgstr "上午" 35 | 36 | #: lib/l10n/translator.ex:269 37 | msgid "pm" 38 | msgstr "下午" 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/months_abbr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: zh_CN\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:290 14 | msgid "Apr" 15 | msgstr "4月" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:294 18 | msgid "Aug" 19 | msgstr "8月" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:298 22 | msgid "Dec" 23 | msgstr "12月" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:288 26 | msgid "Feb" 27 | msgstr "2月" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:287 30 | msgid "Jan" 31 | msgstr "1月" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:293 34 | msgid "Jul" 35 | msgstr "7月" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:292 38 | msgid "Jun" 39 | msgstr "6月" 40 | 41 | #: lib/l10n/translator.ex:289 42 | msgid "Mar" 43 | msgstr "3月" 44 | 45 | #: lib/l10n/translator.ex:291 46 | msgid "May" 47 | msgstr "5月" 48 | 49 | #: lib/l10n/translator.ex:297 50 | msgid "Nov" 51 | msgstr "11月" 52 | 53 | #: lib/l10n/translator.ex:296 54 | msgid "Oct" 55 | msgstr "10月" 56 | 57 | #: lib/l10n/translator.ex:295 58 | msgid "Sep" 59 | msgstr "9月" 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/numbers.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # # This file is a PO Template file. 2 | # # 3 | # # `msgid`s here are often extracted from source code. 4 | # # Add new translations manually only if they're dynamic 5 | # # translations that can't be statically extracted. 6 | # # 7 | # # Run `mix gettext.extract` to bring this file up to 8 | # # date. Leave `msgstr`s empty as changing them here as no 9 | # # effect: edit them in PO (`.po`) files instead. 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: \n" 13 | "POT-Creation-Date: \n" 14 | "PO-Revision-Date: \n" 15 | "Language-Team: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | "X-Generator: Poedit 1.8.7\n" 20 | "Last-Translator: \n" 21 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 22 | "Language: zh_CN\n" 23 | 24 | #: lib/l10n/translator.ex:389 25 | msgid "#,##0.###" 26 | msgstr "#,##0.###" 27 | -------------------------------------------------------------------------------- /priv/translations/zh_CN/LC_MESSAGES/symbols.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ## `msgid`s in this file come from POT (.pot) files. 2 | ## 3 | ## Do not add, change, or remove `msgid`s manually here as 4 | ## they're tied to the ones in the corresponding POT file 5 | ## (with the same domain). 6 | ## 7 | ## Use `mix gettext.extract --merge` or `mix gettext.merge` 8 | ## to merge POT files into PO files. 9 | msgid "" 10 | msgstr "" 11 | "Language: zh_CN\n" 12 | 13 | #: lib/l10n/translator.ex:379 14 | msgid "+" 15 | msgstr "" 16 | 17 | #: lib/l10n/translator.ex:375 18 | msgid "," 19 | msgstr "" 20 | 21 | #: lib/l10n/translator.ex:381 22 | msgid "-" 23 | msgstr "" 24 | 25 | #: lib/l10n/translator.ex:373 26 | msgid "." 27 | msgstr "" 28 | 29 | #: lib/l10n/translator.ex:385 30 | msgid ":" 31 | msgstr "" 32 | 33 | #: lib/l10n/translator.ex:377 34 | msgid ";" 35 | msgstr "" 36 | 37 | #: lib/l10n/translator.ex:383 38 | msgid "E" 39 | msgstr "" 40 | -------------------------------------------------------------------------------- /test/diff_test.exs: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule DiffTests do 2 | use ExUnit.Case, async: true 3 | use Timex 4 | 5 | test "diff with same month and end day greater than start day" do 6 | difference = Timex.diff(~D[2018-01-02], ~D[2017-01-01], :months) 7 | expected = 12 8 | assert expected === difference 9 | end 10 | 11 | test "diff with same month and end day equal to start day" do 12 | difference = Timex.diff(~D[2018-01-01], ~D[2017-01-01], :months) 13 | expected = 12 14 | assert expected === difference 15 | end 16 | 17 | test "diff with same month and end day smaller than start day" do 18 | difference = Timex.diff(~D[2018-01-01], ~D[2017-01-02], :months) 19 | expected = 11 20 | assert expected === difference 21 | end 22 | 23 | test "supports singular timeunits" do 24 | date1 = Timex.to_datetime({1971, 1, 1}) 25 | date2 = Timex.to_datetime({1973, 1, 1}) 26 | 27 | assert Timex.diff(date1, date2, :seconds) == Timex.diff(date1, date2, :second) 28 | assert Timex.diff(date1, date2, :minutes) == Timex.diff(date1, date2, :minute) 29 | assert Timex.diff(date1, date2, :hours) == Timex.diff(date1, date2, :hour) 30 | assert Timex.diff(date1, date2, :days) == Timex.diff(date1, date2, :day) 31 | assert Timex.diff(date1, date2, :weeks) == Timex.diff(date1, date2, :week) 32 | assert Timex.diff(date1, date2, :months) == Timex.diff(date1, date2, :month) 33 | assert Timex.diff(date1, date2, :years) == Timex.diff(date1, date2, :year) 34 | end 35 | end 36 | -------------------------------------------------------------------------------- /test/format_duration_default_test.exs: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule DurationFormatDefaultTest do 2 | use ExUnit.Case, async: true 3 | use Timex 4 | 5 | alias Timex.Format.Duration.Formatters 6 | 7 | doctest Formatters.Default 8 | 9 | defp format(megaseconds, seconds, microseconds) do 10 | Duration.from_erl({megaseconds, seconds, microseconds}) 11 | |> Formatters.Default.format() 12 | end 13 | 14 | test "format negative duration" do 15 | assert "PT0.9S" = format(0, -2, 1_100_000) 16 | assert "PT2.0001S" = format(0, -1, -1_000_100) 17 | assert "P45Y6M5DT21H12M34.590264S" = format(-1435, -180_354, -590_264) 18 | end 19 | end 20 | -------------------------------------------------------------------------------- /test/format_duration_humanized_test.exs: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule DurationFormatHumanizedTest do 2 | use ExUnit.Case, async: true 3 | use Timex 4 | 5 | alias Timex.Format.Duration.Formatters 6 | 7 | doctest Formatters.Humanized 8 | 9 | defp format(megaseconds, seconds, microseconds) do 10 | Duration.from_erl({megaseconds, seconds, microseconds}) 11 | |> Formatters.Humanized.format() 12 | end 13 | 14 | test "format negative duration" do 15 | assert "900.0 milliseconds" = format(0, -2, 1_100_000) 16 | assert "2 seconds, 100 microseconds" = format(0, -1, -1_000_100) 17 | 18 | assert "45 years, 6 months, 5 days, 21 hours, 12 minutes, 34 seconds, 590.264 milliseconds" = 19 | format(-1435, -180_354, -590_264) 20 | end 21 | 22 | test "format zero duration" do 23 | assert "0 microseconds" = format(0, 0, 0) 24 | end 25 | end 26 | -------------------------------------------------------------------------------- /test/helpers/property_helpers.ex: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule PropertyHelpers do 2 | @moduledoc """ 3 | Custom data generators to be used in property tests 4 | """ 5 | 6 | def date_time_generator(:struct) do 7 | [ 8 | date_time_generator(:tuple), 9 | microsecond_generator() 10 | ] 11 | |> StreamData.fixed_list() 12 | |> StreamData.map(fn [{{y, m, d}, {h, mm, s}}, {us, p}] -> 13 | {:ok, nd} = NaiveDateTime.new(y, m, d, h, mm, s, {us, p}) 14 | DateTime.from_naive!(nd, "Etc/UTC") 15 | end) 16 | end 17 | 18 | def date_time_generator(:tuple) do 19 | [ 20 | StreamData.integer(2000..2030), 21 | StreamData.integer(1..12), 22 | StreamData.integer(1..28), 23 | StreamData.integer(0..23), 24 | StreamData.integer(0..59), 25 | StreamData.integer(0..59) 26 | ] 27 | |> StreamData.fixed_list() 28 | |> StreamData.filter(fn [year, month, day, _hour, _minute, _second] -> 29 | :calendar.valid_date(year, month, day) 30 | end) 31 | |> StreamData.map(fn [year, month, day, hour, minute, second] -> 32 | {{year, month, day}, {hour, minute, second}} 33 | end) 34 | end 35 | 36 | def timezone_generator() do 37 | Timex.timezones() 38 | |> StreamData.member_of() 39 | end 40 | 41 | def microsecond_generator() do 42 | [ 43 | StreamData.integer(0..999_999), 44 | StreamData.integer(1..6) 45 | ] 46 | |> StreamData.fixed_list() 47 | |> StreamData.map(fn [us, precision] -> 48 | {us, precision} 49 | end) 50 | end 51 | end 52 | -------------------------------------------------------------------------------- /test/include/tzif/America/Chicago: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/test/include/tzif/America/Chicago -------------------------------------------------------------------------------- /test/include/tzif/America/New_York: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/test/include/tzif/America/New_York -------------------------------------------------------------------------------- /test/include/tzif2/America/Chicago: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/test/include/tzif2/America/Chicago -------------------------------------------------------------------------------- /test/include/tzif2/America/New_York: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/bitwalker/timex/cc649c7a586f1266b17d57aff3c6eb1a56116ca2/test/include/tzif2/America/New_York -------------------------------------------------------------------------------- /test/lformat_strftime_test.exs: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule DateFormatTest.LFormatStrftime do 2 | use ExUnit.Case, async: true 3 | use Timex 4 | 5 | @aug182013_am Timex.to_datetime({{2013, 8, 18}, {11, 00, 5}}) 6 | @aug182013_pm Timex.to_datetime({{2013, 8, 18}, {12, 30, 5}}) 7 | 8 | describe "locale tr" do 9 | test "lformat %P" do 10 | formatter = Timex.Format.DateTime.Formatters.Strftime 11 | 12 | assert {:ok, "öö"} = formatter.lformat(@aug182013_am, "%P", "tr") 13 | assert {:ok, "ÖÖ"} = formatter.lformat(@aug182013_am, "%p", "tr") 14 | assert {:ok, "ös"} = formatter.lformat(@aug182013_pm, "%P", "tr") 15 | assert {:ok, "ÖS"} = formatter.lformat(@aug182013_pm, "%p", "tr") 16 | end 17 | end 18 | end 19 | -------------------------------------------------------------------------------- /test/macros_test.exs: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule MacrosTest do 2 | use ExUnit.Case, async: true 3 | doctest Timex.Macros 4 | end 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /test/test_helper.exs: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Ensure tzdata is up to date 2 | {:ok, _} = Application.ensure_all_started(:tzdata) 3 | Application.ensure_all_started(:stream_data) 4 | _ = Tzdata.ReleaseUpdater.poll_for_update() 5 | ExUnit.configure(exclude: [skip: true]) 6 | ExUnit.start() 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /test/timex/calendar/julian_test.exs: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule Timex.Calendar.JulianTest do 2 | use ExUnit.Case, async: true 3 | alias Timex.Calendar.Julian 4 | 5 | # test values generated from: 6 | # http://aa.usno.navy.mil/data/docs/JulianDate.php 7 | 8 | test "Test Julian Date" do 9 | assert Julian.julian_date(2018, 10, 1) == 2_458_393 10 | end 11 | 12 | test "Test Julian Date right after midnight" do 13 | assert Julian.julian_date(2018, 10, 1, 0, 0, 1) == 2_458_392.500011574 14 | end 15 | 16 | test "Test Julian Date at noon" do 17 | assert Julian.julian_date(2018, 10, 1, 12, 0, 0) == 2_458_393 18 | end 19 | 20 | test "Test Julian Date morning hour" do 21 | assert Julian.julian_date(2018, 10, 1, 6, 0, 0) == 2_458_392.75 22 | end 23 | 24 | test "Test Julian Date evening hour" do 25 | assert Julian.julian_date(2018, 10, 1, 18, 0, 0) == 2_458_393.25 26 | end 27 | end 28 | -------------------------------------------------------------------------------- /test/timex/format/date_time/formatters/relative_test.exs: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule Timex.Format.DateTime.Formatters.RelativeTest do 2 | use ExUnit.Case, async: true 3 | alias Timex.Format.DateTime.Formatters.Relative 4 | doctest Relative 5 | end 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /test/translator_test.exs: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule Timex.TranslatorTest do 2 | use ExUnit.Case, async: true 3 | doctest Timex.Translator 4 | 5 | test "with_locale macro uses the specified locale" do 6 | use Timex 7 | duration = Duration.from_seconds(Timex.to_unix({2016, 2, 29})) 8 | 9 | in_dutch = 10 | Timex.Translator.with_locale "nl" do 11 | Timex.format_duration(duration, :humanized) 12 | end 13 | 14 | assert in_dutch == "46 jaren, 2 maanden, 1 week, 3 dagen" 15 | end 16 | end 17 | -------------------------------------------------------------------------------- /test/utils_test.exs: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule Timex.Utils.Test do 2 | use ExUnit.Case, async: true 3 | doctest Timex.DateTime.Helpers 4 | end 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /test/validate_default_test.exs: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule DateFormatTest.ValidateDefault do 2 | use ExUnit.Case, async: true 3 | 4 | test "validate" do 5 | assert {:error, "Format string cannot be empty."} = validate("") 6 | assert {:error, _} = validate("abc") 7 | assert {:error, _} = validate("Use {{ as oft{{en as you like{{") 8 | assert {:error, _} = validate("Same go}}es for }}") 9 | assert {:error, _} = validate("{{abc}}") 10 | assert {:error, _} = validate("abc } def") 11 | 12 | assert {:error, _} = validate("{") 13 | assert {:error, _} = validate("abc { def") 14 | assert {:error, _} = validate("abc { { def") 15 | assert {:error, _} = validate("abc {} def") 16 | assert {:error, _} = validate("abc {non-existent} def") 17 | end 18 | 19 | defp validate(fmt) do 20 | Timex.validate_format(fmt) 21 | end 22 | end 23 | -------------------------------------------------------------------------------- /test/validate_strftime_test.exs: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | defmodule DateFormatTest.ValidateStrftime do 2 | use ExUnit.Case, async: true 3 | 4 | test "validate" do 5 | assert {:error, "Format string cannot be empty."} = validate("") 6 | assert {:error, _} = validate("abc") 7 | assert {:error, _} = validate("Use {{ as oft%%%%en as you like{{") 8 | 9 | assert {:error, "Invalid format string, must contain at least one directive."} = 10 | validate("%%Same go}}es for }}%%") 11 | 12 | assert {:error, _} = validate("%") 13 | assert {:error, _} = validate("%^") 14 | assert {:error, _} = validate("%%%") 15 | assert {:error, _} = validate("%0X") 16 | end 17 | 18 | defp validate(fmt) do 19 | Timex.validate_format(fmt, :strftime) 20 | end 21 | end 22 | --------------------------------------------------------------------------------