├── .github ├── FUNDING.yml ├── dependabot.yml ├── lpbugtracker.py └── workflows │ └── track-lp-issues.yaml ├── .gitignore ├── AUTHORS ├── COPYING ├── MANIFEST.in ├── NEWS ├── README.md ├── bin └── mugshot ├── data ├── glib-2.0 │ └── schemas │ │ └── org.bluesabre.mugshot.gschema.xml ├── media │ ├── mugshot.svg │ ├── mugshot_16.svg │ ├── mugshot_22.svg │ ├── mugshot_24.svg │ ├── mugshot_48.svg │ └── mugshot_64.svg ├── metainfo │ └── mugshot.appdata.xml.in └── ui │ ├── CameraMugshotDialog.ui │ ├── MugshotWindow.ui │ ├── camera_mugshot_dialog.xml │ └── mugshot_window.xml ├── mugshot.1 ├── mugshot ├── CameraMugshotDialog.py ├── MugshotWindow.py └── __init__.py ├── mugshot_lib ├── AccountsServiceAdapter.py ├── Builder.py ├── CameraDialog.py ├── SudoDialog.py ├── Window.py ├── __init__.py ├── helpers.py └── mugshotconfig.py ├── org.bluesabre.Mugshot.desktop.in ├── po ├── POTFILES.in ├── ar.po ├── be.po ├── bs_BA.po ├── ca.po ├── ca@valencia.po ├── cs.po ├── da.po ├── de.po ├── el.po ├── en_AU.po ├── eo.po ├── es.po ├── et.po ├── eu.po ├── fi.po ├── fr.po ├── gl.po ├── hr.po ├── hu.po ├── is.po ├── it.po ├── ja.po ├── lt.po ├── ms.po ├── ms@Arab.po ├── mugshot.pot ├── nb.po ├── nl.po ├── pl.po ├── pt.po ├── pt_BR.po ├── pt_PT.po ├── ro.po ├── ru.po ├── sk.po ├── sl.po ├── sr.po ├── sv.po ├── tr.po └── zh_CN.po └── setup.py /.github/FUNDING.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # These are supported funding model platforms 2 | 3 | github: [bluesabre] 4 | patreon: bluesabre 5 | open_collective: # Replace with a single Open Collective username 6 | ko_fi: # Replace with a single Ko-fi username 7 | tidelift: # Replace with a single Tidelift platform-name/package-name e.g., npm/babel 8 | community_bridge: # Replace with a single Community Bridge project-name e.g., cloud-foundry 9 | liberapay: # Replace with a single Liberapay username 10 | issuehunt: # Replace with a single IssueHunt username 11 | otechie: # Replace with a single Otechie username 12 | custom: ['https://paypal.me/bluesabre'] 13 | -------------------------------------------------------------------------------- /.github/dependabot.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Set update schedule for GitHub Actions 2 | 3 | version: 2 4 | updates: 5 | 6 | - package-ecosystem: "github-actions" 7 | directory: "/" 8 | schedule: 9 | # Check for updates to GitHub Actions every weekday 10 | interval: "daily" 11 | -------------------------------------------------------------------------------- /.github/workflows/track-lp-issues.yaml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | name: Sync Launchpad issues to GitHub 2 | on: 3 | push: 4 | branches: 5 | - master 6 | paths: 7 | - '.github/workflows/track-lp-issues.yaml' 8 | - '.github/lpbugtracker.py' 9 | schedule: 10 | - cron: '0 1 * * *' 11 | 12 | jobs: 13 | add-lp-issues: 14 | name: Sync Launchpad issues to GitHub bug tracker 15 | runs-on: ubuntu-latest 16 | 17 | steps: 18 | # Checkout code 19 | - uses: actions/checkout@v4.2.2 20 | - name: Install Python 3 21 | uses: actions/setup-python@v5.5.0 22 | with: 23 | python-version: 3.8 24 | - name: Install dependencies 25 | run: | 26 | python -m pip install --upgrade pip 27 | pip install launchpadlib 28 | - name: Install hub 29 | run: | 30 | sudo apt-get update 31 | sudo apt-get install hub 32 | - name: Mirror GitHub bugs from Launchpad 33 | id: getlpbugs 34 | run: | 35 | python .github/lpbugtracker.py 36 | 37 | env: 38 | GITHUB_TOKEN: ${{ secrets.GITHUB_TOKEN }} 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /.gitignore: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | build/ 2 | data/metainfo/mugshot.appdata.xml 3 | dist/ 4 | MANIFEST 5 | mugshot_lib/__pycache__/ 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /AUTHORS: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | Copyright (C) 2013-2020 Sean Davis 2 | Artwork Copyright (C) 2013-2015 Simon Steinbeiß 3 | 4 | Camera functionality based on web_cam_box 5 | Copyright (C) 2010 Rick Spencer -------------------------------------------------------------------------------- /MANIFEST.in: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | include AUTHORS COPYING mugshot.1 org.bluesabre.Mugshot.desktop.in README.md 2 | include bin/* 3 | recursive-include data *.svg *.ui *.xml 4 | recursive-include mugshot *.py 5 | recursive-include mugshot_lib *.py 6 | recursive-include po *.po *.in 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /NEWS: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | Mugshot NEWS 2 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| 3 | 28 Dec 2020, Mugshot 0.4.3 4 | 5 | - New stable release 6 | - Add support for Python 3.9 7 | - Switched to RDN-format for .desktop and gschema (org.bluesabre.mugshot) 8 | (fixes asv-cid-desktopapp-is-not-rdns) 9 | - Port python3-dbus usage to GDBus 10 | - Remove period at end of short description (fixes asv-summary-has-dot-suffix) 11 | - Translation Updates: 12 | . Catalan, Chinese (China), Danish, Dutch, German, Lithuanian, Malay, 13 | Malay (Arabic), Polish, Serbian, Spanish, Turkish 14 | 15 | 16 | 28 Jul 2019, Mugshot 0.4.2 17 | 18 | - New stable release 19 | - New homepage, Mugshot has moved to GitHub! 20 | . Homepage: https://github.com/bluesabre/mugshot 21 | . Releases: https://github.com/bluesabre/mugshot/releases 22 | . Bug Reports: https://github.com/bluesabre/mugshot/issues 23 | . Translations: https://www.transifex.com/bluesabreorg/mugshot 24 | . Wiki: https://github.com/bluesabre/mugshot/wiki 25 | - Translation Updates: 26 | . Basque, Belarusian, Brazilian Portuguese, Catalan, Catalan (Valencian), 27 | Chinese (Simplified), Croatian, Czech, Danish, Dutch, English (Australia), 28 | Esperanto, Finnish, French, Galician, German, Greek, Icelandic, Italian, 29 | Japanese, Lithuanian, Norwegian Bokmal, Polish, Portuguese, Romanian, 30 | Russian, Serbian, Slovak, Slovenian, Spanish, Swedish 31 | 32 | 33 | 08 Aug 2018, Mugshot 0.4.1 34 | 35 | - New stable release 36 | - Code Quality: 37 | . Replaced deprecated logger.warn with logger.warning 38 | . Replaced deprecated module optparse with argparse 39 | . Resolved Pylint and PEP8 errors and warnings 40 | - Bugs fixed: 41 | . TypeError in _spawn(): The argument, args, must be a list (LP: #1443283) 42 | . User-specified initials are not correctly loaded (LP: #1574239) 43 | . Include Mugshot in Xfce Settings, Personal Settings (LP: #1698626) 44 | . Support "-p" and "-w" office phone flags in chfn (LP: #1699285) 45 | . FileNotFoundError when comparing profile images (LP: #1771629) 46 | - Fixes in minimal chroot environment: 47 | . Fix crash when run without AccountsService 48 | . Handle OSError: out of pty devices 49 | . Specify utf-8 codec for desktop file processing (setup.py) 50 | - Translation Updates: 51 | . Catalan, Chinese (Simplified), Danish, Lithuanian, Spanish 52 | 53 | 54 | 11 Apr 2018, Mugshot 0.4.0 55 | 56 | - New stable release 57 | - General: 58 | . Update URLs from smdavis.us to bluesabre.org 59 | . Upgrade appdata file to latest spec 60 | . Move appdata to metainfo, per latest spec 61 | - Translation Updates: 62 | . Catalan, Croatian, Danish, Lithuanian, Romanian, Spanish, Swedish 63 | 64 | 65 | 02 Nov 2016, Mugshot 0.3.2 66 | 67 | - New bugfix release 68 | . Mugshot's camera dialog is fixed and should work on all previously 69 | supported and current systems! 70 | 71 | 72 | 31 Mar 2016, Mugshot 0.3.1 73 | 74 | - New bugfix release 75 | . This release targets a number of bugs that were discovered in past 76 | releases. To better handle user properties, AccountsService is now 77 | better utilized when it is available. 78 | - Bugs fixed: 79 | . Failure in extracting details from /etc/passwd (LP: #1304920) 80 | . Failed reading of /etc/passwd with empty values (LP: #1394064) 81 | . Crash when ~/.face is empty or invalid (LP: #1400055) 82 | . Crash when unable to read LibreOffice config (LP: #1557744) 83 | . Incorrect handling of empty name fields (LP: #1559815) 84 | - Known issues: 85 | . Mugshot's camera dialog no longer works with recent versions of 86 | Clutter. This is due to a change in the video sink and requires 87 | a larger fix. 88 | 89 | 90 | 07 Sep 2015, Mugshot 0.3.0 91 | 92 | - New development release 93 | . As GTK and GStreamer continue to evolve, mugshot's camera was no longer 94 | able to keep up in its current form. It now uses Cheese and Clutter to 95 | display the video feed and capture photos. 96 | . New optional requirements for cameras: Cheese, Clutter, and GtkClutter 97 | - Bugs fixed: 98 | . Camera doesn't initialize (LP: #1414443) 99 | - Known issues: 100 | . Some users may find that Mugshot freezes when capturing a photo. This 101 | is a known issue in Clutter that seems to affect other applications as 102 | well (LP: #1462445) 103 | 104 | 105 | 01 Sep 2014, Mugshot 0.2.5 106 | 107 | - General 108 | . Fixes startup and improves usability for LDAP users and other users 109 | where user details are not properly parsed (LP: #1353530) 110 | . Include latest SudoDialog 111 | 112 | 113 | 02 Aug 2014, Mugshot 0.2.4 114 | 115 | - General 116 | . Add AppData files 117 | . Upgrade license from GPL3 to GPL3+ 118 | - Bugs fixed: 119 | . Mugshot does not correctly expand user details (LP: #1310634) 120 | . Remove hard dependency on AccountsService (LP: #1311938) 121 | . Fix timeout by using non-interactive chfn (LP: #1315709) 122 | 123 | 124 | 04 Apr 2014, Mugshot 0.2.3 125 | 126 | - General: 127 | . Check if user has sudo rights, disable first/last name change if not 128 | . Populate the Initials field based on first/last name fields 129 | . Hide "Remove" when there is no profile image set 130 | . Cleanup temporary files when closed 131 | . Package is now 100% PEP8-compliant 132 | - AccountsService: 133 | . Scale images on save to accomodate AccountsService max size 134 | . Use AccountsService profile image if ~/.face does not exist 135 | . Sync AccountsService profile image to ~/.face 136 | - Bugs fixed: 137 | . mugshot is unable to store profile picture (LP: #1298665) 138 | 139 | 140 | 09 Mar 2014, Mugshot 0.2.2 141 | 142 | - General: 143 | . Fixed crash when saving user details with a non-English locale 144 | . Fixed apparently untranslated dialog 145 | . Updated translations 146 | - Bugs fixed: 147 | . Fix crash with IndexError in init_user_details (LP: #1287468) 148 | 149 | 150 | 02 Mar 2014, Mugshot 0.2.1 151 | 152 | - General: 153 | . Fixed typo that incorrectly hid the manual photo browser instead of stock 154 | . Use GLib for better environment and user settings detection 155 | . Use the SudoDialog developed for Catfish to better receive password 156 | . Correctly stop processing updates if password was incorrectly entered 157 | - Bugs fixed: 158 | . Add option to remove current profile picture (LP: #1286897) 159 | . Add AccountsService support to set profile picture (LP: #1273896) 160 | . mugshot fails at attempt to change avatar (LP: #1284720) 161 | 162 | 163 | 25 Jan 2014, Mugshot 0.2 164 | 165 | - General: 166 | . Mugshot is now designed for use with only Python 3. 167 | . Dependency on yelp/ghelp has been removed. 168 | . Packaging has been simplified. 169 | 170 | 171 | 27 Jul 2013, Mugshot 0.1 172 | 173 | - Initial release. 174 | -------------------------------------------------------------------------------- /README.md: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Mugshot 2 | **Mugshot** is a lightweight user configuration utility for Linux designed for simplicity and ease of use. Quickly update your personal profile and sync your updates across applications. 3 | 4 | ![Mugshot window](https://screenshots.bluesabre.org/mugshot/docs/mugshot-main-2.png) 5 | 6 | ## Features 7 | - Update your user profile image (~/.face and AccountService) 8 | - Update user details stored in /etc/passwd (used by *finger* and other desktop applications) 9 | - (Optionally) sync your profile image to your *Pidgin* buddy icon 10 | - (Optionally) sync your user details to *LibreOffice* 11 | 12 | ## Dependencies 13 | 14 | ### Build Requirements 15 | - gir1.2-gtk-3.0 16 | - python3 17 | - python3-distutils 18 | - [python3-distutils-extra](https://launchpad.net/python-distutils-extra) 19 | - python3-gi 20 | - python3-pexpect 21 | 22 | ### Runtime Requirements 23 | - chfn 24 | - python3-cairo 25 | - python3-gi 26 | - python3-pexpect 27 | 28 | ### Optional (for webcam support) 29 | - gstreamer1.0-plugins-good 30 | - gstreamer1.0-tools 31 | - gir1.2-cheese-3.0 32 | - gir1.2-gtkclutter-1.0 33 | 34 | ## Installation 35 | 36 | Please refer to the [Mugshot Wiki](https://github.com/bluesabre/mugshot/wiki/Installation) for installation instructions. 37 | 38 | ## Links 39 | - [Homepage](https://github.com/bluesabre/mugshot) 40 | - [Releases](https://github.com/bluesabre/mugshot/releases) 41 | - [Bug Reports](https://github.com/bluesabre/mugshot/issues) 42 | - [Translations](https://www.transifex.com/bluesabreorg/mugshot) 43 | - [Wiki](https://github.com/bluesabre/mugshot/wiki) 44 | 45 | ## Troubleshooting 46 | If you see the following error: 47 | 48 | (mugshot:22748): GLib-GIO-ERROR **: Settings schema 'org.bluesabre.mugshot' is not installed 49 | 50 | Be sure to copy data/glib-2.0/schemas/org.bluesabre.mugshot.gschema.xml to either: 51 | 52 | - /usr/share/glib-2.0/schemas, or 53 | - /usr/local/share/glib-2.0/schemas 54 | 55 | and run glib-compile-schemas on that directory before running **Mugshot**. 56 | -------------------------------------------------------------------------------- /bin/mugshot: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/python3 2 | # -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- 3 | # Mugshot - Lightweight user configuration utility 4 | # Copyright (C) 2013-2020 Sean Davis 5 | # 6 | # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it 7 | # under the terms of the GNU General Public License as published by 8 | # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or 9 | # (at your option) any later version. 10 | # 11 | # This program is distributed in the hope that it will be useful, but 12 | # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of 13 | # MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR 14 | # PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. 15 | # 16 | # You should have received a copy of the GNU General Public License along 17 | # with this program. If not, see . 18 | 19 | import locale 20 | locale.textdomain('mugshot') 21 | 22 | import sys 23 | import os 24 | 25 | import gi 26 | gi.require_version('Gtk', '3.0') 27 | 28 | # Get project root directory (enable symlink and trunk execution) 29 | PROJECT_ROOT_DIRECTORY = os.path.abspath( 30 | os.path.dirname(os.path.dirname(os.path.realpath(sys.argv[0])))) 31 | 32 | # Add project root directory to python search path 33 | sys.path.append(PROJECT_ROOT_DIRECTORY) 34 | 35 | import mugshot 36 | mugshot.main() 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/glib-2.0/schemas/org.bluesabre.mugshot.gschema.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | '' 6 | Initials 7 | Initials representing the user's name. 8 | 9 | 10 | '' 11 | Email Address 12 | The user's email address. 13 | 14 | 15 | '' 16 | Fax 17 | The user's fax number. 18 | 19 | 20 | 21 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 4 | org.bluesabre.Mugshot.desktop 5 | CC0-1.0 6 | GPL-3.0+ 7 | Mugshot 8 | <_summary>Lightweight user configuration 9 | 10 | 11 | <_p> 12 | Mugshot enables users to easily update personal contact information. 13 | With Mugshot, users are able to: 14 | 15 |
    16 | <_li>Set the account photo displayed at login and optionally synchronize 17 | this photo with their Pidgin buddy icon 18 | <_li>Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger 19 | command) and optionally synchronize with their LibreOffice contact 20 | information 21 |
22 |
23 | 24 | 25 | 26 | https://screenshots.bluesabre.org/mugshot/mugshot.png 27 | 28 | 29 | https://screenshots.bluesabre.org/mugshot/mugshot-pidgin-sync.png 30 | 31 | 32 | 33 | https://github.com/bluesabre/mugshot 34 | https://github.com/bluesabre/mugshot/issues 35 | https://github.com/bluesabre/mugshot/wiki 36 | https://www.transifex.com/bluesabreorg/mugshot 37 | 38 | sean@bluesabre.org 39 | 40 | mugshot 41 | 42 | 43 | mugshot 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | <_p>This maintenance release adds support for Python 3.9 50 | and includes many translation updates. 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | <_p>Mugshot has moved to GitHub! This maintenance release 58 | includes numerous translation updates. 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | <_p>This release includes a number of code quality improvements, 66 | bug fixes, and translations. Mugshot can now be built and run 67 | in a minimal chroot environment. 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | <_p>This stable release adds support for the latest GTK and 75 | GStreamer technologies. 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | <_p>This development release restores camera dialog functionality 83 | that with recent software versions. 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | <_p>This development release fixes a large number of bugs from 91 | previous releases. User properties that cannot be edited are 92 | now restricted to administrative users. 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | <_p>This development release upgrades the camera dialog to use 100 | Cheese and Clutter to display and capture the camera feed. 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | <_p>This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, 108 | and includes the latest SudoDialog, improving the appearance and 109 | usability of the password dialog. 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 |
117 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/ui/CameraMugshotDialog.ui: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 230 8 | 300 9 | False 10 | Capture - Mugshot 11 | False 12 | 230 13 | 300 14 | mugshot 15 | normal 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | True 23 | False 24 | vertical 25 | 12 26 | 27 | 28 | True 29 | False 30 | True 31 | True 32 | center 33 | 34 | 35 | gtk-cancel 36 | True 37 | False 38 | True 39 | True 40 | 41 | 42 | 43 | False 44 | True 45 | 0 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | gtk-media-record 51 | True 52 | False 53 | False 54 | True 55 | True 56 | 57 | 58 | 59 | False 60 | True 61 | 1 62 | True 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | gtk-apply 68 | True 69 | False 70 | False 71 | True 72 | True 73 | 74 | 75 | 76 | False 77 | True 78 | 2 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | False 84 | True 85 | end 86 | 0 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | True 92 | False 93 | vertical 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | True 100 | True 101 | 1 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | camera_cancel 108 | camera_record 109 | camera_apply 110 | 111 | 112 | 113 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/ui/camera_mugshot_dialog.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 3 | 4 | 7 | 8 | 9 | 10 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/ui/mugshot_window.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 3 | 4 | 7 | 8 | 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /mugshot.1: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | .de URL 2 | \\$2 \(laURL: \\$1 \(ra\\$3 3 | .. 4 | .if \n[.g] .mso www.tmac 5 | .TH MUGSHOT "1" "August 2018" "mugshot 0.4" "User Commands" 6 | .SH NAME 7 | mugshot \- lightweight user configuration utility 8 | .SH DESCRIPTION 9 | Mugshot is a lightweight user configuration utility. Mugshot allows you to easily set profile image and user details for your user profile and any supported applications. 10 | .SH SYNOPSIS 11 | .B mugshot 12 | [\fIoptions\fR] 13 | .SH OPTIONS 14 | .TP 15 | \fB\-\-version\fR 16 | show program's version number and exit 17 | .TP 18 | \fB\-h\fR, \fB\-\-help\fR 19 | show this help message and exit 20 | .TP 21 | \fB\-v\fR, \fB\-\-verbose\fR 22 | Show debug messages (\fB\-vv\fR debugs mugshot_lib also) 23 | .SH "SEE ALSO" 24 | The full documentation for 25 | .B mugshot 26 | is maintained online at 27 | .URL "https://github.com/bluesabre/mugshot/wiki" "the authors documentation portal" "." 28 | .SH BUGS 29 | Please report bugs at 30 | .URL "https://github.com/bluesabre/mugshot/issues" "the Mugshot Bugs page" "." 31 | .SH AUTHOR 32 | Sean Davis (sean@bluesabre.org) 33 | -------------------------------------------------------------------------------- /mugshot/__init__.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/python3 2 | # -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- 3 | # Mugshot - Lightweight user configuration utility 4 | # Copyright (C) 2013-2020 Sean Davis 5 | # 6 | # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it 7 | # under the terms of the GNU General Public License as published by 8 | # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or 9 | # (at your option) any later version. 10 | # 11 | # This program is distributed in the hope that it will be useful, but 12 | # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of 13 | # MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR 14 | # PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. 15 | # 16 | # You should have received a copy of the GNU General Public License along 17 | # with this program. If not, see . 18 | 19 | import argparse 20 | import signal 21 | 22 | from locale import gettext as _ 23 | 24 | from gi.repository import Gtk # pylint: disable=E0611 25 | 26 | from mugshot import MugshotWindow 27 | 28 | from mugshot_lib import set_up_logging, get_version, helpers 29 | 30 | 31 | def parse_options(): 32 | """Support for command line options""" 33 | parser = argparse.ArgumentParser(description="Mugshot %s" % get_version()) 34 | parser.add_argument( 35 | "-v", "--verbose", action="count", dest="verbose", 36 | help=_("Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)")) 37 | options = parser.parse_args() 38 | 39 | set_up_logging(options) 40 | 41 | 42 | def main(): 43 | 'constructor for your class instances' 44 | parse_options() 45 | 46 | # Run the application. 47 | window = MugshotWindow.MugshotWindow() 48 | window.show() 49 | 50 | # Allow application shutdown with Ctrl-C in terminal 51 | signal.signal(signal.SIGINT, signal.SIG_DFL) 52 | Gtk.main() 53 | 54 | # Cleanup temporary files 55 | helpers.clear_tempfiles() 56 | -------------------------------------------------------------------------------- /mugshot_lib/AccountsServiceAdapter.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/python3 2 | # -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- 3 | # Mugshot - Lightweight user configuration utility 4 | # Copyright (C) 2013-2020 Sean Davis 5 | # 6 | # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it 7 | # under the terms of the GNU General Public License as published by 8 | # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or 9 | # (at your option) any later version. 10 | # 11 | # This program is distributed in the hope that it will be useful, but 12 | # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of 13 | # MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR 14 | # PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. 15 | # 16 | # You should have received a copy of the GNU General Public License along 17 | # with this program. If not, see . 18 | 19 | from gi.repository import Gio, GLib 20 | 21 | 22 | class MugshotAccountsServiceAdapter: 23 | 24 | _properties = { 25 | "AutomaticLogin": bool, 26 | "Locked": bool, 27 | "AccountType": int, 28 | "PasswordMode": int, 29 | "SystemAccount": bool, 30 | "Email": str, 31 | "HomeDirectory": str, 32 | "IconFile": str, 33 | "Language": str, 34 | "Location": str, 35 | "RealName": str, 36 | "Shell": str, 37 | "UserName": str, 38 | "XSession": str, 39 | "Uid": int, 40 | "LoginFrequency": int, 41 | "PasswordHint": str, 42 | "Domain": str, 43 | "CredentialLifetime": int 44 | } 45 | 46 | def __init__(self, username): 47 | self._set_username(username) 48 | self._available = False 49 | try: 50 | self._get_path() 51 | self._available = True 52 | except: 53 | pass 54 | 55 | def available(self): 56 | return self._available 57 | 58 | def _set_username(self, username): 59 | self._username = username 60 | 61 | def _get_username(self): 62 | return self._username 63 | 64 | def _get_path(self): 65 | return self._find_user_by_name(self._username) 66 | 67 | def _get_variant(self, vtype, value): 68 | if vtype == bool: 69 | variant = "(b)" 70 | elif vtype == int: 71 | variant = "(i)" 72 | elif vtype == str: 73 | variant = "(s)" 74 | variant = GLib.Variant(variant, (value,)) 75 | return variant 76 | 77 | def _set_property(self, key, value): 78 | if key not in list(self._properties.keys()): 79 | return False 80 | 81 | method = "Set" + key 82 | variant = self._get_variant(self._properties[key], value) 83 | 84 | try: 85 | bus = self._get_bus() 86 | 87 | bus.call_sync('org.freedesktop.Accounts', 88 | self._get_path(), 89 | 'org.freedesktop.Accounts.User', 90 | method, variant, 91 | GLib.VariantType.new('()'), 92 | Gio.DBusCallFlags.NONE, 93 | -1, None) 94 | return True 95 | except: 96 | return False 97 | 98 | def _get_all(self, ): 99 | try: 100 | bus = self._get_bus() 101 | 102 | variant = GLib.Variant('(s)', 103 | ('org.freedesktop.Accounts.User',)) 104 | result = bus.call_sync('org.freedesktop.Accounts', 105 | self._get_path(), 106 | 'org.freedesktop.DBus.Properties', 107 | 'GetAll', 108 | variant, 109 | GLib.VariantType.new('(a{sv})'), 110 | Gio.DBusCallFlags.NONE, 111 | -1, 112 | None) 113 | (props,) = result.unpack() 114 | return props 115 | except: 116 | return None 117 | 118 | def _get_property(self, key): 119 | if key not in list(self._properties.keys()): 120 | return False 121 | props = self._get_all() 122 | if props is not None: 123 | return props[key] 124 | return False 125 | 126 | def _get_bus(self): 127 | try: 128 | bus = Gio.bus_get_sync(Gio.BusType.SYSTEM, None) 129 | return bus 130 | except: 131 | return None 132 | 133 | def _find_user_by_name(self, username): 134 | try: 135 | bus = self._get_bus() 136 | result = bus.call_sync('org.freedesktop.Accounts', 137 | '/org/freedesktop/Accounts', 138 | 'org.freedesktop.Accounts', 139 | 'FindUserByName', 140 | GLib.Variant('(s)', (username,)), 141 | GLib.VariantType.new('(o)'), 142 | Gio.DBusCallFlags.NONE, 143 | -1, 144 | None) 145 | (path,) = result.unpack() 146 | return path 147 | except: 148 | return None 149 | 150 | def get_email(self): 151 | return self._get_property("Email") 152 | 153 | def set_email(self, email): 154 | self._set_property("Email", email) 155 | 156 | def get_location(self): 157 | return self._get_property("Location") 158 | 159 | def set_location(self, location): 160 | self._set_property("Location", location) 161 | 162 | def get_icon_file(self): 163 | """Get user profile image using AccountsService.""" 164 | return self._get_property("IconFile") 165 | 166 | def set_icon_file(self, filename): 167 | """Set user profile image using AccountsService.""" 168 | self._set_property("IconFile", filename) 169 | 170 | def get_real_name(self): 171 | return self._get_property("RealName") 172 | 173 | def set_real_name(self, name): 174 | """Set user profile image using AccountsService.""" 175 | self._set_property("RealName", name) 176 | -------------------------------------------------------------------------------- /mugshot_lib/CameraDialog.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/python3 2 | # -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- 3 | # Mugshot - Lightweight user configuration utility 4 | # Copyright (C) 2013-2020 Sean Davis 5 | # 6 | # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it 7 | # under the terms of the GNU General Public License as published by 8 | # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or 9 | # (at your option) any later version. 10 | # 11 | # This program is distributed in the hope that it will be useful, but 12 | # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of 13 | # MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR 14 | # PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. 15 | # 16 | # You should have received a copy of the GNU General Public License along 17 | # with this program. If not, see . 18 | 19 | import logging 20 | 21 | from gi.repository import Gtk # pylint: disable=E0611 22 | 23 | from . helpers import get_builder 24 | 25 | logger = logging.getLogger('mugshot_lib') 26 | 27 | 28 | class CameraDialog(Gtk.Dialog): 29 | 30 | """Camera Dialog""" 31 | __gtype_name__ = "CameraDialog" 32 | 33 | def __new__(cls): 34 | """Special static method that's automatically called by Python when 35 | constructing a new instance of this class. 36 | 37 | Returns a fully instantiated PreferencesDialog object. 38 | """ 39 | builder = get_builder('CameraMugshotDialog') 40 | new_object = builder.get_object("camera_mugshot_dialog") 41 | new_object.finish_initializing(builder) 42 | return new_object 43 | 44 | def finish_initializing(self, builder): 45 | """Called while initializing this instance in __new__ 46 | 47 | finish_initalizing should be called after parsing the ui definition 48 | and creating a PreferencesDialog object with it in order to 49 | finish initializing the start of the new PerferencesMugshotDialog 50 | instance. 51 | 52 | Put your initialization code in here and leave __init__ undefined. 53 | """ 54 | 55 | # Get a reference to the builder and set up the signals. 56 | self.builder = builder 57 | self.ui = builder.get_ui(self, True) 58 | 59 | # code for other initialization actions should be added here 60 | 61 | def on_btn_close_clicked(self, widget, data=None): 62 | """Destroy the dialog when closed.""" 63 | self.destroy() 64 | -------------------------------------------------------------------------------- /mugshot_lib/Window.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/python3 2 | # -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- 3 | # Mugshot - Lightweight user configuration utility 4 | # Copyright (C) 2013-2020 Sean Davis 5 | # 6 | # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it 7 | # under the terms of the GNU General Public License as published by 8 | # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or 9 | # (at your option) any later version. 10 | # 11 | # This program is distributed in the hope that it will be useful, but 12 | # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of 13 | # MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR 14 | # PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. 15 | # 16 | # You should have received a copy of the GNU General Public License along 17 | # with this program. If not, see . 18 | 19 | import os 20 | import logging 21 | 22 | from gi.repository import Gio, Gtk # pylint: disable=E0611 23 | 24 | from . helpers import get_builder, show_uri 25 | 26 | logger = logging.getLogger('mugshot_lib') 27 | 28 | 29 | class Window(Gtk.Window): 30 | 31 | """This class is meant to be subclassed by MugshotWindow. It provides 32 | common functions and some boilerplate.""" 33 | __gtype_name__ = "Window" 34 | 35 | # To construct a new instance of this method, the following notable 36 | # methods are called in this order: 37 | # __new__(cls) 38 | # __init__(self) 39 | # finish_initializing(self, builder) 40 | # __init__(self) 41 | # 42 | # For this reason, it's recommended you leave __init__ empty and put 43 | # your initialization code in finish_initializing 44 | 45 | def __new__(cls): 46 | """Special static method that's automatically called by Python when 47 | constructing a new instance of this class. 48 | 49 | Returns a fully instantiated BaseMugshotWindow object. 50 | """ 51 | builder = get_builder('MugshotWindow') 52 | new_object = builder.get_object("mugshot_window") 53 | new_object.finish_initializing(builder) 54 | return new_object 55 | 56 | def finish_initializing(self, builder): 57 | """Called while initializing this instance in __new__ 58 | 59 | finish_initializing should be called after parsing the UI definition 60 | and creating a MugshotWindow object with it in order to finish 61 | initializing the start of the new MugshotWindow instance. 62 | """ 63 | # Get a reference to the builder and set up the signals. 64 | self.builder = builder 65 | self.ui = builder.get_ui(self, True) 66 | self.CameraDialog = None # class 67 | self.camera_dialog = None # instance 68 | 69 | self.settings = Gio.Settings.new("org.bluesabre.mugshot") 70 | self.settings.connect('changed', self.on_preferences_changed) 71 | 72 | self.tmpfile = None 73 | 74 | def on_help_activate(self, widget, data=None): 75 | """Show the Help documentation when Help is clicked.""" 76 | show_uri(self, "https://github.com/bluesabre/mugshot/wiki") 77 | 78 | def on_menu_camera_activate(self, widget, data=None): 79 | """Display the camera window for mugshot.""" 80 | if self.camera_dialog is not None: 81 | logger.debug('show existing camera_dialog') 82 | self.camera_dialog.show() 83 | elif self.CameraDialog is not None: 84 | logger.debug('create new camera_dialog') 85 | self.camera_dialog = self.CameraDialog() # pylint: disable=E1102 86 | self.camera_dialog.connect( 87 | 'apply', self.on_camera_dialog_apply) # pylint: disable=E1101 88 | self.camera_dialog.show() 89 | 90 | def on_destroy(self, widget, data=None): 91 | """Called when the MugshotWindow is closed.""" 92 | # Clean up code for saving application state should be added here. 93 | if self.tmpfile and os.path.isfile(self.tmpfile.name): 94 | os.remove(self.tmpfile.name) 95 | Gtk.main_quit() 96 | 97 | def on_preferences_changed(self, settings, key, data=None): 98 | """Log preference updates.""" 99 | logger.debug('preference changed: %s = %s' % 100 | (key, str(settings.get_value(key)))) 101 | -------------------------------------------------------------------------------- /mugshot_lib/__init__.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/python3 2 | # -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- 3 | # Mugshot - Lightweight user configuration utility 4 | # Copyright (C) 2013-2020 Sean Davis 5 | # 6 | # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it 7 | # under the terms of the GNU General Public License as published by 8 | # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or 9 | # (at your option) any later version. 10 | # 11 | # This program is distributed in the hope that it will be useful, but 12 | # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of 13 | # MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR 14 | # PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. 15 | # 16 | # You should have received a copy of the GNU General Public License along 17 | # with this program. If not, see . 18 | 19 | '''facade - makes mugshot_lib package easy to refactor 20 | 21 | while keeping its api constant''' 22 | # lint:disable 23 | from . helpers import set_up_logging 24 | from . Window import Window 25 | from . mugshotconfig import get_version 26 | # lint:enable 27 | -------------------------------------------------------------------------------- /mugshot_lib/helpers.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/python3 2 | # -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- 3 | # Mugshot - Lightweight user configuration utility 4 | # Copyright (C) 2013-2020 Sean Davis 5 | # 6 | # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it 7 | # under the terms of the GNU General Public License as published by 8 | # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or 9 | # (at your option) any later version. 10 | # 11 | # This program is distributed in the hope that it will be useful, but 12 | # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of 13 | # MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR 14 | # PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. 15 | # 16 | # You should have received a copy of the GNU General Public License along 17 | # with this program. If not, see . 18 | 19 | """Helpers for an Ubuntu application.""" 20 | import logging 21 | import os 22 | 23 | import tempfile 24 | 25 | from . mugshotconfig import get_data_file 26 | from . Builder import Builder 27 | 28 | 29 | def get_builder(builder_file_name): 30 | """Return a fully-instantiated Gtk.Builder instance from specified ui 31 | file 32 | 33 | :param builder_file_name: The name of the builder file, without extension. 34 | Assumed to be in the 'ui' directory under the data path. 35 | """ 36 | # Look for the ui file that describes the user interface. 37 | ui_filename = get_data_file('ui', '%s.ui' % (builder_file_name,)) 38 | if not os.path.exists(ui_filename): 39 | ui_filename = None 40 | 41 | builder = Builder() 42 | builder.set_translation_domain('mugshot') 43 | builder.add_from_file(ui_filename) 44 | return builder 45 | 46 | 47 | def get_media_file(media_file_name): 48 | """Retrieve the filename for the specified file.""" 49 | media_filename = get_data_file('media', '%s' % (media_file_name,)) 50 | if not os.path.exists(media_filename): 51 | media_filename = None 52 | 53 | return "file:///" + media_filename 54 | 55 | 56 | class NullHandler(logging.Handler): 57 | 58 | """Handle NULL""" 59 | 60 | def emit(self, record): 61 | """Do not emit anything.""" 62 | pass 63 | 64 | 65 | def set_up_logging(opts): 66 | """Set up the logging formatter.""" 67 | # add a handler to prevent basicConfig 68 | root = logging.getLogger() 69 | null_handler = NullHandler() 70 | root.addHandler(null_handler) 71 | 72 | formatter = logging.Formatter("%(levelname)s:%(name)s:" 73 | " %(funcName)s() '%(message)s'") 74 | 75 | logger = logging.getLogger('mugshot') 76 | logger_sh = logging.StreamHandler() 77 | logger_sh.setFormatter(formatter) 78 | logger.addHandler(logger_sh) 79 | 80 | lib_logger = logging.getLogger('mugshot_lib') 81 | lib_logger_sh = logging.StreamHandler() 82 | lib_logger_sh.setFormatter(formatter) 83 | lib_logger.addHandler(lib_logger_sh) 84 | 85 | # Set the logging level to show debug messages. 86 | if opts.verbose: 87 | logger.setLevel(logging.DEBUG) 88 | logger.debug('logging enabled') 89 | if opts.verbose > 1: 90 | lib_logger.setLevel(logging.DEBUG) 91 | 92 | 93 | def show_uri(parent, link): 94 | """Open the URI.""" 95 | from gi.repository import Gtk # pylint: disable=E0611 96 | screen = parent.get_screen() 97 | Gtk.show_uri(screen, link, Gtk.get_current_event_time()) 98 | 99 | 100 | def alias(alternative_function_name): 101 | '''see http://www.drdobbs.com/web-development/184406073#l9''' 102 | def decorator(function): 103 | '''attach alternative_function_name(s) to function''' 104 | if not hasattr(function, 'aliases'): 105 | function.aliases = [] 106 | function.aliases.append(alternative_function_name) 107 | return function 108 | return decorator 109 | 110 | 111 | # = Temporary File Management ============================================ # 112 | temporary_files = {} 113 | 114 | 115 | def new_tempfile(identifier): 116 | """Create a new temporary file, register it, and return the filename.""" 117 | remove_tempfile(identifier) 118 | temporary_file = tempfile.NamedTemporaryFile(delete=False) 119 | temporary_file.close() 120 | filename = temporary_file.name 121 | temporary_files[identifier] = filename 122 | return filename 123 | 124 | 125 | def get_tempfile(identifier): 126 | """Retrieve the specified temporary filename.""" 127 | if identifier in list(temporary_files.keys()): 128 | return temporary_files[identifier] 129 | return None 130 | 131 | 132 | def remove_tempfile(identifier): 133 | """Remove the specified temporary file from the system.""" 134 | if identifier in list(temporary_files.keys()): 135 | filename = temporary_files[identifier] 136 | if os.path.isfile(filename): 137 | os.remove(filename) 138 | temporary_files.pop(identifier) 139 | 140 | 141 | def clear_tempfiles(): 142 | """Remove all temporary files registered to Mugshot.""" 143 | for identifier in list(temporary_files.keys()): 144 | remove_tempfile(identifier) 145 | -------------------------------------------------------------------------------- /mugshot_lib/mugshotconfig.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/python3 2 | # -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- 3 | # Mugshot - Lightweight user configuration utility 4 | # Copyright (C) 2013-2020 Sean Davis 5 | # 6 | # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it 7 | # under the terms of the GNU General Public License as published by 8 | # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or 9 | # (at your option) any later version. 10 | # 11 | # This program is distributed in the hope that it will be useful, but 12 | # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of 13 | # MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR 14 | # PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. 15 | # 16 | # You should have received a copy of the GNU General Public License along 17 | # with this program. If not, see . 18 | 19 | import os 20 | 21 | __all__ = [ 22 | 'project_path_not_found', 23 | 'get_data_file', 24 | 'get_data_path', 25 | ] 26 | 27 | # Where your project will look for your data (for instance, images and ui 28 | # files). By default, this is ../data, relative your trunk layout 29 | __mugshot_data_directory__ = '../data/' 30 | __license__ = 'GPL-3+' 31 | __version__ = '0.4.3' 32 | 33 | 34 | class project_path_not_found(Exception): 35 | 36 | """Raised when we can't find the project directory.""" 37 | 38 | 39 | def get_data_file(*path_segments): 40 | """Get the full path to a data file. 41 | 42 | Returns the path to a file underneath the data directory (as defined by 43 | `get_data_path`). Equivalent to os.path.join(get_data_path(), 44 | *path_segments). 45 | """ 46 | return os.path.join(get_data_path(), *path_segments) 47 | 48 | 49 | def get_data_path(): 50 | """Retrieve mugshot data path 51 | 52 | This path is by default /../data/ in trunk 53 | and /usr/share/mugshot in an installed version but this path 54 | is specified at installation time. 55 | """ 56 | 57 | # Get pathname absolute or relative. 58 | path = os.path.join( 59 | os.path.dirname(__file__), __mugshot_data_directory__) 60 | 61 | abs_data_path = os.path.abspath(path) 62 | if not os.path.exists(abs_data_path): 63 | raise project_path_not_found 64 | 65 | return abs_data_path 66 | 67 | 68 | def get_version(): 69 | """Return the program version.""" 70 | return __version__ 71 | -------------------------------------------------------------------------------- /org.bluesabre.Mugshot.desktop.in: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | [Desktop Entry] 2 | _Name=About Me 3 | _Comment=Configure your profile image and contact details 4 | Categories=GNOME;GTK;Settings;X-GNOME-Settings-Panel;X-GNOME-PersonalSettings;DesktopSettings;X-XFCE;X-XFCE-SettingsDialog;X-XFCE-PersonalSettings; 5 | Keywords=Configuration;Profile;User; 6 | Exec=mugshot 7 | Icon=mugshot 8 | Terminal=false 9 | Type=Application 10 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/POTFILES.in: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ### BEGIN LICENSE 2 | # Copyright (C) 2013-2020 Sean Davis 3 | # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it 4 | # under the terms of the GNU General Public License version 3, as published 5 | # by the Free Software Foundation. 6 | # 7 | # This program is distributed in the hope that it will be useful, but 8 | # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of 9 | # MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR 10 | # PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. 11 | # 12 | # You should have received a copy of the GNU General Public License along 13 | # with this program. If not, see . 14 | ### END LICENSE 15 | 16 | # Desktop File 17 | org.bluesabre.Mugshot.desktop.in 18 | 19 | # Glade Files 20 | [type: gettext/glade]data/ui/CameraMugshotDialog.ui 21 | [type: gettext/glade]data/ui/MugshotWindow.ui 22 | 23 | # Python Files 24 | mugshot/__init__.py 25 | mugshot/CameraMugshotDialog.py 26 | mugshot/MugshotWindow.py 27 | mugshot_lib/Builder.py 28 | mugshot_lib/CameraDialog.py 29 | mugshot_lib/mugshotconfig.py 30 | mugshot_lib/__init__.py 31 | mugshot_lib/helpers.py 32 | mugshot_lib/SudoDialog.py 33 | mugshot_lib/Window.py 34 | 35 | # XML Files 36 | [type: gettext/xml]data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in 37 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/ar.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4 | # FIRST AUTHOR , YEAR. 5 | # 6 | # Translators: 7 | # Muadh Abdulaziz , 2021 8 | # 9 | #, fuzzy 10 | msgid "" 11 | msgstr "" 12 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 13 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 14 | "POT-Creation-Date: 2020-12-28 19:39-0800\n" 15 | "PO-Revision-Date: 2019-05-27 10:40+0000\n" 16 | "Last-Translator: Muadh Abdulaziz , 2021\n" 17 | "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/bluesabreorg/teams/99550/ar/)\n" 18 | "MIME-Version: 1.0\n" 19 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 21 | "Language: ar\n" 22 | "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" 23 | 24 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 25 | msgid "About Me" 26 | msgstr "عنّي" 27 | 28 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 29 | msgid "Configure your profile image and contact details" 30 | msgstr "تعديل صورة حسابك ومعلومات الاتصال الخاصة بك" 31 | 32 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 33 | msgid "Capture - Mugshot" 34 | msgstr "إلتقاط - Mugshot" 35 | 36 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 37 | msgid "Preview" 38 | msgstr "معاينة" 39 | 40 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 41 | msgid "Center" 42 | msgstr "الوسط" 43 | 44 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 45 | msgid "Left" 46 | msgstr "اليسار" 47 | 48 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 49 | msgid "Right" 50 | msgstr "اليمين" 51 | 52 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 53 | msgid "Crop" 54 | msgstr "اقتصاص" 55 | 56 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 57 | msgid "Select from stock…" 58 | msgstr "تحديد من الوسائط المخزنة" 59 | 60 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 61 | msgid "Capture from camera…" 62 | msgstr "التقاط من الكاميرا" 63 | 64 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 65 | msgid "Browse…" 66 | msgstr "تصفح..." 67 | 68 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 69 | msgid "Mugshot" 70 | msgstr "ماجشوت" 71 | 72 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 73 | msgid "First Name" 74 | msgstr "الاسم الأول" 75 | 76 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 77 | msgid "Last Name" 78 | msgstr "الكنية" 79 | 80 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 81 | msgid "Initials" 82 | msgstr "الأحرف الأولى" 83 | 84 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 85 | msgid "Home Phone" 86 | msgstr "هاتف المنزل" 87 | 88 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 89 | msgid "Email Address" 90 | msgstr "عنوان البريد الإلكتروني" 91 | 92 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 93 | msgid "Office Phone" 94 | msgstr "هاتف المكتب" 95 | 96 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 97 | msgid "Fax" 98 | msgstr "الفاكس" 99 | 100 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 101 | msgid "Select a photo…" 102 | msgstr "تحديد صورة" 103 | 104 | #: ../mugshot/__init__.py:36 105 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 106 | msgstr "عرض رسائل التنقيح ( vv- تًنقح mugshot_lib أيضا)" 107 | 108 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 109 | #. finishes. 110 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 111 | msgid "Retry" 112 | msgstr "إعادة المحاولة" 113 | 114 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:343 115 | msgid "Authentication cancelled." 116 | msgstr "المصادقة أُلغيت." 117 | 118 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:346 119 | msgid "Authentication failed." 120 | msgstr "المصادقة فشلت." 121 | 122 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:349 123 | msgid "An error occurred when saving changes." 124 | msgstr "حدث خطأ أثناء حفظ التغييرات." 125 | 126 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:351 127 | msgid "User details were not updated." 128 | msgstr "معلومات المستخدم لم تُحفظ." 129 | 130 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:453 131 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 132 | msgstr "هل تريد تحديث أيقونة الصورة الرمزية في بِدْجِن؟" 133 | 134 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 135 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 136 | msgstr "هل تود أيضا تحديث أيقونة الصورة الرمزية الخاصة بك في بِدْجِن؟" 137 | 138 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 139 | msgid "Enter your password to change user details." 140 | msgstr "أدخل كلمة المرور الخاصة بك لتغيير معلومات المستخدم." 141 | 142 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 143 | msgid "" 144 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 145 | "to your personal information." 146 | msgstr "" 147 | "هذا إجراء أمني لمنع التحديثات غير المرغوبة\n" 148 | "لمعلوماتك الشخصية." 149 | 150 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 151 | msgid "Update LibreOffice user details?" 152 | msgstr "هل تريد تحديث معلومات مستخدم ليبرأوفيس؟" 153 | 154 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 155 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 156 | msgstr "هل تود أيضا تحديث معلومات المستخدم الخاصة بك في ليبرأوفيس؟" 157 | 158 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 159 | msgid "Password Required" 160 | msgstr "كلمة المرور مطلوبة" 161 | 162 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 163 | msgid "Incorrect password... try again." 164 | msgstr "كلمة المرور غير صحيحة ... حاول مجددا." 165 | 166 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 167 | msgid "Password:" 168 | msgstr "كلمة المرور:" 169 | 170 | #. Buttons 171 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 172 | msgid "Cancel" 173 | msgstr "إلغاء" 174 | 175 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 176 | msgid "OK" 177 | msgstr "موافق" 178 | 179 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 180 | msgid "" 181 | "Enter your password to\n" 182 | "perform administrative tasks." 183 | msgstr "" 184 | "يُرجى إدخال كلمة المرور\n" 185 | "لتنفيذ المهام الإدارية." 186 | 187 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 188 | #, python-format 189 | msgid "" 190 | "The application '%s' lets you\n" 191 | "modify essential parts of your system." 192 | msgstr "" 193 | "التطبيق '%s' يُتيح لك\n" 194 | "تعديل أجزاء أساسية من نظامك." 195 | 196 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 197 | msgid "Lightweight user configuration" 198 | msgstr "إعدادات المستخدم البسيطة" 199 | 200 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 201 | msgid "" 202 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 203 | "Mugshot, users are able to:" 204 | msgstr "" 205 | "يُتيح ماجشوت للمستخدمين تحديث معلومات الاتصال الشخصية بسهولة. باستخدام " 206 | "ماجشوت ، يُمكن للمستخدمين:" 207 | 208 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 209 | msgid "" 210 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 211 | "photo with their Pidgin buddy icon" 212 | msgstr "" 213 | "تعيين صورة الحساب المعروضة عند تسجيل الدخول ومزامنة هذه الصورة مع أيقونة " 214 | "الصورة الرمزية في بِدْجِن اختياريًا" 215 | 216 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 217 | msgid "" 218 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 219 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 220 | msgstr "" 221 | "تعيين معلومات الحساب المخزنة في etc/passwd/ (والتي يُمكن استخدامها مع الأمر " 222 | "finger) ومزامنتها مع معلومات الاتصال الخاصة بـليبرأوفيس" 223 | 224 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 225 | msgid "" 226 | "Mugshot has moved to GitHub! This maintenance release includes numerous " 227 | "translation updates." 228 | msgstr "" 229 | "انتقل ماجشوت إلى جيت هاب! يحتوي إصدار الصيانة هذا على العديد من تحديثات " 230 | "الترجمة." 231 | 232 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 233 | msgid "" 234 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 235 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 236 | "environment." 237 | msgstr "" 238 | "يحتوي هذا الإصدار على عدد من التحسينات على جودة الشفرة البرمجية ،إصلاحات " 239 | "العلل والترجمات. يُمكن الآن بناء ماجشوت وتشغيله في بيئة chroot بسيطة." 240 | 241 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 242 | msgid "" 243 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 244 | "technologies." 245 | msgstr "يضيف هذا الإصدار المستقر دعمًا لأحدث تقنيات GTK و GStreamer." 246 | 247 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 248 | msgid "" 249 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 250 | "recent software versions." 251 | msgstr "" 252 | "يُعيد إصدار التطوير هذا وظائف حوار الكاميرا التي كانت موجودة في إصدارات " 253 | "البرامج الأخيرة." 254 | 255 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 256 | msgid "" 257 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 258 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 259 | "administrative users." 260 | msgstr "" 261 | "يُعالج إصدار التطوير هذا عددا كبيرا من العلل في الإصدارات السابقة. معلومات " 262 | "المستخدم التي لا يمكن تحريرها مقتصرة فقط الآن في المستخدمين الإداريين." 263 | 264 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 265 | msgid "" 266 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 267 | "Clutter to display and capture the camera feed." 268 | msgstr "" 269 | "يُحدِّث إصدار التطوير هذا مربع حوار الكاميرا لاستخدام Cheese و Clutter لعرض " 270 | "والتقاط الصور من الكاميرا." 271 | 272 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:11 273 | msgid "" 274 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 275 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 276 | "the password dialog." 277 | msgstr "" 278 | "يُحسِّن هذا الإصدار المستقر وظائف ماجشوت لمستخدمي LDAP ، ويحتوي على أحدث " 279 | "إصدار من SudoDialog ، مما يُحسِّن مظهر حوار كلمة المرور وسهولة استخدامه." 280 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/be.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Translators: 2 | # Zmicer Turok , 2019 3 | # 4 | #, fuzzy 5 | msgid "" 6 | msgstr "" 7 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9 | "POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" 10 | "PO-Revision-Date: 2019-05-27 10:40+0000\n" 11 | "Last-Translator: Zmicer Turok , 2019\n" 12 | "Language-Team: Belarusian (https://www.transifex.com/bluesabreorg/teams/99550/be/)\n" 13 | "MIME-Version: 1.0\n" 14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 16 | "Language: be\n" 17 | "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 18968)\n" 19 | "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n" 20 | 21 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 22 | msgid "About Me" 23 | msgstr "Пра мяне" 24 | 25 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 26 | msgid "Configure your profile image and contact details" 27 | msgstr "Наладзіць выяву профіля і кантактныя звесткі" 28 | 29 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 30 | msgid "Capture - Mugshot" 31 | msgstr "Захоп - Mugshot" 32 | 33 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 34 | msgid "Preview" 35 | msgstr "Папярэдні прагляд" 36 | 37 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 38 | msgid "Center" 39 | msgstr "Па цэнтры" 40 | 41 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 42 | msgid "Left" 43 | msgstr "Злева" 44 | 45 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 46 | msgid "Right" 47 | msgstr "Справа" 48 | 49 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 50 | msgid "Crop" 51 | msgstr "Абрэзаць" 52 | 53 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 54 | msgid "Select from stock…" 55 | msgstr "Абраць з набору…" 56 | 57 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 58 | msgid "Capture from camera…" 59 | msgstr "Сфатаграфаваць камерай…" 60 | 61 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 62 | msgid "Browse…" 63 | msgstr "Агляд…" 64 | 65 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 66 | msgid "Mugshot" 67 | msgstr "Mugshot" 68 | 69 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 70 | msgid "First Name" 71 | msgstr "Імя" 72 | 73 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 74 | msgid "Last Name" 75 | msgstr "Прозвішча" 76 | 77 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 78 | msgid "Initials" 79 | msgstr "Ініцыялы" 80 | 81 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 82 | msgid "Home Phone" 83 | msgstr "Хатні тэлефон" 84 | 85 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 86 | msgid "Email Address" 87 | msgstr "Адрас электроннай пошты" 88 | 89 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 90 | msgid "Office Phone" 91 | msgstr "Працоўны тэлефон" 92 | 93 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 94 | msgid "Fax" 95 | msgstr "Факс" 96 | 97 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 98 | msgid "Select a photo…" 99 | msgstr "Абраць фотаздымак…" 100 | 101 | #: ../mugshot/__init__.py:36 102 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 103 | msgstr "" 104 | "Паказваць адладачныя паведамленні (-vv пакажа паведамленні mugshot_lib)" 105 | 106 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 107 | #. finishes. 108 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 109 | msgid "Retry" 110 | msgstr "Паўтарыць" 111 | 112 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 113 | msgid "Authentication cancelled." 114 | msgstr "Аўтэнтыфікацыя скасаваная." 115 | 116 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 117 | msgid "Authentication failed." 118 | msgstr "Аўтэнтыфікацыя схібіла." 119 | 120 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 121 | msgid "An error occurred when saving changes." 122 | msgstr "Падчас захавання змен адбылася памылка." 123 | 124 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 125 | msgid "User details were not updated." 126 | msgstr "Звесткі карыстальніка не абнавіліся." 127 | 128 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 129 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 130 | msgstr "Абнавіць аватар у Pidgin?" 131 | 132 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 133 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 134 | msgstr "Хочаце таксама абнавіць ваш аватар у Pidgin?" 135 | 136 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 137 | msgid "Enter your password to change user details." 138 | msgstr "Увядзіце ваш пароль для змены звестак карыстальніка." 139 | 140 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 141 | msgid "" 142 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 143 | "to your personal information." 144 | msgstr "" 145 | "Гэта захады для прадухілення непажаданых змен\n" 146 | "вашай асабістай інфармацыі." 147 | 148 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 149 | msgid "Update LibreOffice user details?" 150 | msgstr "Абнавіць звесткі карыстальніка ў LibreOffice?" 151 | 152 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 153 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 154 | msgstr "Хочаце таксама абнавіць вашыя звесткі карыстальніка ў LibreOffice?" 155 | 156 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 157 | msgid "Password Required" 158 | msgstr "Патрабуецца пароль" 159 | 160 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 161 | msgid "Incorrect password... try again." 162 | msgstr "Хібны пароль... паспрабуйце зноў." 163 | 164 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 165 | msgid "Password:" 166 | msgstr "Пароль:" 167 | 168 | #. Buttons 169 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 170 | msgid "Cancel" 171 | msgstr "Скасаваць" 172 | 173 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 174 | msgid "OK" 175 | msgstr "Добра" 176 | 177 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 178 | msgid "" 179 | "Enter your password to\n" 180 | "perform administrative tasks." 181 | msgstr "" 182 | "Увядзіце ваш пароль для\n" 183 | "выканання адміністратыўных задач." 184 | 185 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 186 | #, python-format 187 | msgid "" 188 | "The application '%s' lets you\n" 189 | "modify essential parts of your system." 190 | msgstr "" 191 | "Праграма \"%s\" дазволіць вам\n" 192 | "мадыфікаваць важную частку сістэмы." 193 | 194 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 195 | msgid "Lightweight user configuration" 196 | msgstr "Лёгкаважная канфігурацыя карыстальніка" 197 | 198 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 199 | msgid "" 200 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 201 | "Mugshot, users are able to:" 202 | msgstr "" 203 | "Mugshot дазваляе карыстальнікам зручна змяняць асабістую кантактную " 204 | "інфармацыю. Пры дапамозе Mugshot карыстальнікі могуць:" 205 | 206 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 207 | msgid "" 208 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 209 | "photo with their Pidgin buddy icon" 210 | msgstr "" 211 | "Прызначыць фотаздымак профіля, што адлюстроўваецца ў акне ўваходу і " 212 | "сінхранізаваць яго з Pidgin " 213 | 214 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 215 | msgid "" 216 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 217 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 218 | msgstr "" 219 | "Увесці звесткі карыстальніка, што захоўваюцца ў /etc/passwd (зручна " 220 | "выкарыстоўваць з загадам finger) і сінхранізаваць іх з LibreOffice" 221 | 222 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 223 | msgid "" 224 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 225 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 226 | "environment." 227 | msgstr "" 228 | "Гэты выпуск уключае паляпшэнні якасці коду, выпраўленні памылак, абнаўленне " 229 | "перакладаў. Цяпер Mugshot можна сабраць і запусціць у мінімальным асяроддзі " 230 | "chroot." 231 | 232 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 233 | msgid "" 234 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 235 | "technologies." 236 | msgstr "" 237 | "У гэтым стабільным выпуску дадалася падтрымка апошніх версій GTK і " 238 | "GStreamer." 239 | 240 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 241 | msgid "" 242 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 243 | "recent software versions." 244 | msgstr "" 245 | "Гэты выпуск для распрацоўшчыкаў аднаўляе функцыянальнасць дыялогаў камеры ў " 246 | "апошніх версіях праграмнага забеспячэння." 247 | 248 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 249 | msgid "" 250 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 251 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 252 | "administrative users." 253 | msgstr "" 254 | "У гэтым выпуску для распрацоўшчыкаў выпраўленая вялікая колкасць памылак з " 255 | "папярэдніх выпускаў. Уласцівасці карыстальніка, якія нельга рэдагаваць, " 256 | "цяпер даступныя толькі адміністратарам." 257 | 258 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 259 | msgid "" 260 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 261 | "Clutter to display and capture the camera feed." 262 | msgstr "" 263 | "У гэтым выпуску для распрацоўшчыкаў абноўлена дыялогавае акно камеры для " 264 | "выкарыстання Cheese і Clutter для адлюстравання і захопу канала камеры." 265 | 266 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 267 | msgid "" 268 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 269 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 270 | "the password dialog." 271 | msgstr "" 272 | "Гэты стабільны выпуск паляпшае функцыянальнасць Mugshot для карыстальнікаў " 273 | "LDAP, уключае апошнюю версію SudoDialog, паляпшэнні вонкавага выгляду і " 274 | "дыялогавага акна ўводу пароля." 275 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/ca@valencia.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Catalan (Valencian) translation for mugshot 2 | # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 3 | # This file is distributed under the same license as the mugshot package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2013. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: mugshot\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2013-07-22 19:12+0000\n" 12 | "Last-Translator: Sergio Baldoví \n" 13 | "Language-Team: Catalan (Valencian) \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 18968)\n" 19 | 20 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 21 | msgid "About Me" 22 | msgstr "Quant a mi" 23 | 24 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 25 | msgid "Configure your profile image and contact details" 26 | msgstr "Configureu l'imatge del perfil i les dades de contacte" 27 | 28 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 29 | msgid "Capture - Mugshot" 30 | msgstr "Captura d'imatges - Mugshot" 31 | 32 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 33 | msgid "Preview" 34 | msgstr "Previsualització" 35 | 36 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 37 | msgid "Center" 38 | msgstr "Al centre" 39 | 40 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 41 | msgid "Left" 42 | msgstr "A l'esquerra" 43 | 44 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 45 | msgid "Right" 46 | msgstr "A la dreta" 47 | 48 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 49 | msgid "Crop" 50 | msgstr "Retalla" 51 | 52 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 53 | msgid "Select from stock…" 54 | msgstr "Selecciona des de mostrari..." 55 | 56 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 57 | msgid "Capture from camera…" 58 | msgstr "Captura des d'una càmera..." 59 | 60 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 61 | msgid "Browse…" 62 | msgstr "Explora..." 63 | 64 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 65 | msgid "Mugshot" 66 | msgstr "Mugshot" 67 | 68 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 69 | msgid "First Name" 70 | msgstr "Nom" 71 | 72 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 73 | msgid "Last Name" 74 | msgstr "Cognom" 75 | 76 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 77 | msgid "Initials" 78 | msgstr "Inicials" 79 | 80 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 81 | msgid "Home Phone" 82 | msgstr "Telèfon de casa" 83 | 84 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 85 | msgid "Email Address" 86 | msgstr "Correu electrònic" 87 | 88 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 89 | msgid "Office Phone" 90 | msgstr "Telèfon de l'oficina" 91 | 92 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 93 | msgid "Fax" 94 | msgstr "Fax" 95 | 96 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 97 | msgid "Select a photo…" 98 | msgstr "Seleccioneu una imatge..." 99 | 100 | #: ../mugshot/__init__.py:36 101 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 102 | msgstr "Mostra missatges de depuració (-vv també depura mugshot_lib)" 103 | 104 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 105 | #. finishes. 106 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 107 | msgid "Retry" 108 | msgstr "Reintenta" 109 | 110 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 111 | msgid "Authentication cancelled." 112 | msgstr "" 113 | 114 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 115 | msgid "Authentication failed." 116 | msgstr "" 117 | 118 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 119 | msgid "An error occurred when saving changes." 120 | msgstr "" 121 | 122 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 123 | msgid "User details were not updated." 124 | msgstr "" 125 | 126 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 127 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 128 | msgstr "Actualitzar la icona de l'amic en Pidgin?" 129 | 130 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 131 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 132 | msgstr "Desitgeu també actualitzar la icona de l'amic en Pidgin?" 133 | 134 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 135 | msgid "Enter your password to change user details." 136 | msgstr "" 137 | 138 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 139 | msgid "" 140 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 141 | "to your personal information." 142 | msgstr "" 143 | "Esta és una mesura de seguretat per a previndre actualitzacions\n" 144 | "no desitjades de la informació personal." 145 | 146 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 147 | msgid "Update LibreOffice user details?" 148 | msgstr "Actualitzar les dades d'usuari en LibreOffice?" 149 | 150 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 151 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 152 | msgstr "Desitgeu també actualitzar les dades d'usuari en LibreOffice?" 153 | 154 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 155 | msgid "Password Required" 156 | msgstr "" 157 | 158 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 159 | msgid "Incorrect password... try again." 160 | msgstr "" 161 | 162 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 163 | msgid "Password:" 164 | msgstr "Contrasenya:" 165 | 166 | #. Buttons 167 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 168 | msgid "Cancel" 169 | msgstr "" 170 | 171 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 172 | msgid "OK" 173 | msgstr "" 174 | 175 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 176 | msgid "" 177 | "Enter your password to\n" 178 | "perform administrative tasks." 179 | msgstr "" 180 | 181 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 182 | #, python-format 183 | msgid "" 184 | "The application '%s' lets you\n" 185 | "modify essential parts of your system." 186 | msgstr "" 187 | 188 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 189 | msgid "Lightweight user configuration" 190 | msgstr "" 191 | 192 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 193 | msgid "" 194 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 195 | "Mugshot, users are able to:" 196 | msgstr "" 197 | 198 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 199 | msgid "" 200 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 201 | "photo with their Pidgin buddy icon" 202 | msgstr "" 203 | 204 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 205 | msgid "" 206 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 207 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 208 | msgstr "" 209 | 210 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 211 | msgid "" 212 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 213 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 214 | "environment." 215 | msgstr "" 216 | 217 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 218 | msgid "" 219 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 220 | "technologies." 221 | msgstr "" 222 | 223 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 224 | msgid "" 225 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 226 | "recent software versions." 227 | msgstr "" 228 | 229 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 230 | msgid "" 231 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 232 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 233 | "administrative users." 234 | msgstr "" 235 | 236 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 237 | msgid "" 238 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 239 | "Clutter to display and capture the camera feed." 240 | msgstr "" 241 | 242 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 243 | msgid "" 244 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 245 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 246 | "the password dialog." 247 | msgstr "" 248 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/cs.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Czech translation for mugshot 2 | # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 3 | # This file is distributed under the same license as the mugshot package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2014. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: mugshot\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2014-09-08 06:23+0000\n" 12 | "Last-Translator: Petr Šimáček \n" 13 | "Language-Team: Czech \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 18968)\n" 19 | 20 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 21 | msgid "About Me" 22 | msgstr "O mně" 23 | 24 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 25 | msgid "Configure your profile image and contact details" 26 | msgstr "Nastavte si svůj profilový snímek i všechny kontaktní údaje" 27 | 28 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 29 | msgid "Capture - Mugshot" 30 | msgstr "Zachycení - Mugshot" 31 | 32 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 33 | msgid "Preview" 34 | msgstr "Náhled" 35 | 36 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 37 | msgid "Center" 38 | msgstr "Uprostřed" 39 | 40 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 41 | msgid "Left" 42 | msgstr "Vlevo" 43 | 44 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 45 | msgid "Right" 46 | msgstr "Vpravo" 47 | 48 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 49 | msgid "Crop" 50 | msgstr "Oříznout" 51 | 52 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 53 | msgid "Select from stock…" 54 | msgstr "Vybrat ze zásob..." 55 | 56 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 57 | msgid "Capture from camera…" 58 | msgstr "Zachycení z kamery..." 59 | 60 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 61 | msgid "Browse…" 62 | msgstr "Procházet…" 63 | 64 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 65 | msgid "Mugshot" 66 | msgstr "Mugshot" 67 | 68 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 69 | msgid "First Name" 70 | msgstr "Křestní jméno" 71 | 72 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 73 | msgid "Last Name" 74 | msgstr "Příjmení" 75 | 76 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 77 | msgid "Initials" 78 | msgstr "Iniciály" 79 | 80 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 81 | msgid "Home Phone" 82 | msgstr "Telefon domů" 83 | 84 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 85 | msgid "Email Address" 86 | msgstr "Emailová adresa" 87 | 88 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 89 | msgid "Office Phone" 90 | msgstr "Telefon do kanceláře" 91 | 92 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 93 | msgid "Fax" 94 | msgstr "Fax" 95 | 96 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 97 | msgid "Select a photo…" 98 | msgstr "Vybrat fotografii..." 99 | 100 | #: ../mugshot/__init__.py:36 101 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 102 | msgstr "Zobrazit chybové zprávy (-vv debugs mugshot_lib also)" 103 | 104 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 105 | #. finishes. 106 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 107 | msgid "Retry" 108 | msgstr "Zkusit znovu" 109 | 110 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 111 | msgid "Authentication cancelled." 112 | msgstr "Ověření zrušeno." 113 | 114 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 115 | msgid "Authentication failed." 116 | msgstr "Ověření selhalo." 117 | 118 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 119 | msgid "An error occurred when saving changes." 120 | msgstr "Při ukládání změn došlo k chybě." 121 | 122 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 123 | msgid "User details were not updated." 124 | msgstr "Detaily o uživateli nebyly aktualizovány." 125 | 126 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 127 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 128 | msgstr "Aktualizovat ikonu v Pidginu?" 129 | 130 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 131 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 132 | msgstr "Chcete také aktualizovat svou ikonu v Pidginu?" 133 | 134 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 135 | msgid "Enter your password to change user details." 136 | msgstr "Kvůli změně dat o uživateli je nutné vložit heslo." 137 | 138 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 139 | msgid "" 140 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 141 | "to your personal information." 142 | msgstr "" 143 | "Jde o bezpečnostní opatření, aby se zabránilo nežádoucím aktualizacím\n" 144 | "vašich osobních údajů." 145 | 146 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 147 | msgid "Update LibreOffice user details?" 148 | msgstr "Obnovit data o uživateli i v Libreoffice?" 149 | 150 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 151 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 152 | msgstr "Chcete obnovit vaše data i v Libreoffice?" 153 | 154 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 155 | msgid "Password Required" 156 | msgstr "Je vyžadováno heslo" 157 | 158 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 159 | msgid "Incorrect password... try again." 160 | msgstr "Špatné heslo... zkuste to znovu" 161 | 162 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 163 | msgid "Password:" 164 | msgstr "Heslo:" 165 | 166 | #. Buttons 167 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 168 | msgid "Cancel" 169 | msgstr "Zrušit:" 170 | 171 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 172 | msgid "OK" 173 | msgstr "OK" 174 | 175 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 176 | msgid "" 177 | "Enter your password to\n" 178 | "perform administrative tasks." 179 | msgstr "" 180 | "Vložte své heslo\n" 181 | "k provádění administrativních úkolů." 182 | 183 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 184 | #, python-format 185 | msgid "" 186 | "The application '%s' lets you\n" 187 | "modify essential parts of your system." 188 | msgstr "" 189 | "Program '%s' vám dovolí\n" 190 | "upravit základní části systému." 191 | 192 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 193 | msgid "Lightweight user configuration" 194 | msgstr "Jednoduché uživatelské nastavení" 195 | 196 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 197 | msgid "" 198 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 199 | "Mugshot, users are able to:" 200 | msgstr "" 201 | "Mugshot umožňuje uživatelům snadno aktualizovat osobní kontaktní informace. " 202 | "S Mugshotem jsou uživatelé schopni:" 203 | 204 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 205 | msgid "" 206 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 207 | "photo with their Pidgin buddy icon" 208 | msgstr "" 209 | "Nastavit fotografii účtu, která se bude zobrazovat při přihlášení a případně " 210 | "ji nastavit jako ikonu v IM Pidgin" 211 | 212 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 213 | msgid "" 214 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 215 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 216 | msgstr "" 217 | "Nastavit detaily účtu v souboru /etc/passwd (použitelné s příkazem finger) a " 218 | "případně synchronizovat s jejich LibreOffice kontaktními informacemi" 219 | 220 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 221 | msgid "" 222 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 223 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 224 | "environment." 225 | msgstr "" 226 | 227 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 228 | msgid "" 229 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 230 | "technologies." 231 | msgstr "" 232 | 233 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 234 | msgid "" 235 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 236 | "recent software versions." 237 | msgstr "" 238 | 239 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 240 | msgid "" 241 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 242 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 243 | "administrative users." 244 | msgstr "" 245 | 246 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 247 | msgid "" 248 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 249 | "Clutter to display and capture the camera feed." 250 | msgstr "" 251 | 252 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 253 | msgid "" 254 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 255 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 256 | "the password dialog." 257 | msgstr "" 258 | "Tato stabilní verze zlepšuje funkčnost Mugshotu pro uživatele LDAP, a " 259 | "zahrnuje nejnovější SudoDialog, zlepšení vzhledu a použitelnosti dialogu " 260 | "hesla." 261 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/el.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Greek translation for mugshot 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the mugshot package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: mugshot\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-08-19 12:34+0000\n" 12 | "Last-Translator: Lefteris Pavlou \n" 13 | "Language-Team: Greek \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 18968)\n" 19 | 20 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 21 | msgid "About Me" 22 | msgstr "Σχετικά Με Εμένα" 23 | 24 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 25 | msgid "Configure your profile image and contact details" 26 | msgstr "Διαμορφώστε την εικόνα προφίλ και τις λεπτομέρειες επαφής σας" 27 | 28 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 29 | msgid "Capture - Mugshot" 30 | msgstr "Αποτύπωση - Mugshot" 31 | 32 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 33 | msgid "Preview" 34 | msgstr "Προεπισκόπηση" 35 | 36 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 37 | msgid "Center" 38 | msgstr "Κέντρο" 39 | 40 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 41 | msgid "Left" 42 | msgstr "Αριστερά" 43 | 44 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 45 | msgid "Right" 46 | msgstr "Δεξιά" 47 | 48 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 49 | msgid "Crop" 50 | msgstr "Περικοπή" 51 | 52 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 53 | msgid "Select from stock…" 54 | msgstr "Επιλογή από αποθηκευμένες..." 55 | 56 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 57 | msgid "Capture from camera…" 58 | msgstr "Αποτύπωση από την κάμερα..." 59 | 60 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 61 | msgid "Browse…" 62 | msgstr "Περιήγηση…" 63 | 64 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 65 | msgid "Mugshot" 66 | msgstr "Mugshot" 67 | 68 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 69 | msgid "First Name" 70 | msgstr "Όνομα" 71 | 72 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 73 | msgid "Last Name" 74 | msgstr "Επώνυμο" 75 | 76 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 77 | msgid "Initials" 78 | msgstr "Αρχικά" 79 | 80 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 81 | msgid "Home Phone" 82 | msgstr "Τηλέφωνο Οικίας" 83 | 84 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 85 | msgid "Email Address" 86 | msgstr "Διεύθυνση Ηλεκτρονικού Ταχυδρομείου" 87 | 88 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 89 | msgid "Office Phone" 90 | msgstr "Τηλέφωνο Εργασίας" 91 | 92 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 93 | msgid "Fax" 94 | msgstr "Fax" 95 | 96 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 97 | msgid "Select a photo…" 98 | msgstr "Επιλογή φωτογραφίας..." 99 | 100 | #: ../mugshot/__init__.py:36 101 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 102 | msgstr "Προβολή μυνημάτων αποσφαλμάτωσης (-vv debugs mugshot_lib also)" 103 | 104 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 105 | #. finishes. 106 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 107 | msgid "Retry" 108 | msgstr "Προσπάθεια ξανά" 109 | 110 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 111 | msgid "Authentication cancelled." 112 | msgstr "Ακύρωση πιστοποίησης." 113 | 114 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 115 | msgid "Authentication failed." 116 | msgstr "Αποτυχία πιστοποίησης." 117 | 118 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 119 | msgid "An error occurred when saving changes." 120 | msgstr "Συνέβη ένα σφάλμα κατά την αποθήκευση των αλλαγών." 121 | 122 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 123 | msgid "User details were not updated." 124 | msgstr "Οι λεπτομέρειες χρήστη δεν ανανεώθηκαν." 125 | 126 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 127 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 128 | msgstr "Ενημέρωση εικονιδίου του Pidgin buddy;" 129 | 130 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 131 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 132 | msgstr "Θα θέλατε επίσης να ενημερώσετε το εικονίδιο του Pidgin buddy;" 133 | 134 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 135 | msgid "Enter your password to change user details." 136 | msgstr "Εισάγετε το συνθηματικό σας για να αλλάξετε τις λεπτομέρειες χρήστη." 137 | 138 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 139 | msgid "" 140 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 141 | "to your personal information." 142 | msgstr "" 143 | "Αυτό είναι ένα μέτρο ασφαλείας για την αποφυγή ανεπιθύμητων ενημερώσεων\n" 144 | "στις προσωπικές σας πληροφορίες." 145 | 146 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 147 | msgid "Update LibreOffice user details?" 148 | msgstr "Ενημέρωση λεπτομερειών χρήστη του LibreOffice;" 149 | 150 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 151 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 152 | msgstr "" 153 | "Θα θέλατε επίσης να ενημερώσετε τις λεπτομέρειες χρήστη του LibreOffice;" 154 | 155 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 156 | msgid "Password Required" 157 | msgstr "Απαιτείται Συνθηματικό" 158 | 159 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 160 | msgid "Incorrect password... try again." 161 | msgstr "Λάθος συνθηματικό... προσπαθήστε ξανά." 162 | 163 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 164 | msgid "Password:" 165 | msgstr "Συνθηματικό:" 166 | 167 | #. Buttons 168 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 169 | msgid "Cancel" 170 | msgstr "Ακύρωση" 171 | 172 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 173 | msgid "OK" 174 | msgstr "Εντάξει" 175 | 176 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 177 | msgid "" 178 | "Enter your password to\n" 179 | "perform administrative tasks." 180 | msgstr "" 181 | "Εισάγετε το συνθηματικό σας για να\n" 182 | "πραγματοποιήσετε εργασίες διαχείρισης." 183 | 184 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 185 | #, python-format 186 | msgid "" 187 | "The application '%s' lets you\n" 188 | "modify essential parts of your system." 189 | msgstr "" 190 | "Η εφαρμογή '%s' σας επιτρέπει\n" 191 | "να τροποποιήσετε βασικά στοιχεία του συστήματός σας." 192 | 193 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 194 | msgid "Lightweight user configuration" 195 | msgstr "" 196 | 197 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 198 | msgid "" 199 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 200 | "Mugshot, users are able to:" 201 | msgstr "" 202 | "Η εφαρμογή Mugshot επιτρέπει στους χρήστες να ενημερώνουν πληροφορίες " 203 | "προσωπικών επαφών με ευκολία. Με το Mugshot , οι χρήστες είναι σε θέση:" 204 | 205 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 206 | msgid "" 207 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 208 | "photo with their Pidgin buddy icon" 209 | msgstr "" 210 | "Να ορίσουν τη φωτογραφία λογαριασμού που εμφανίζεται στην οθόνη υποδοχής και " 211 | "προαιρετικά να συγχρονίσουν αυτή τη φωτογραφία με το εικονίδιο του Pidgin " 212 | "buddy." 213 | 214 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 215 | msgid "" 216 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 217 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 218 | msgstr "" 219 | "Να ορίσουν τις λεπτομέρειες λογαριασμού που είναι απόθηκευμένες στο " 220 | "/etc/passwd (μπορεί να χρησιμοποιηθεί με την εντολή finger) και προαιρετικά " 221 | "να τις συγχρονίσουν με τις πληροφορίες επαφής του LibreOffice" 222 | 223 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 224 | msgid "" 225 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 226 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 227 | "environment." 228 | msgstr "" 229 | 230 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 231 | msgid "" 232 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 233 | "technologies." 234 | msgstr "" 235 | 236 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 237 | msgid "" 238 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 239 | "recent software versions." 240 | msgstr "" 241 | 242 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 243 | msgid "" 244 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 245 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 246 | "administrative users." 247 | msgstr "" 248 | 249 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 250 | msgid "" 251 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 252 | "Clutter to display and capture the camera feed." 253 | msgstr "" 254 | 255 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 256 | msgid "" 257 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 258 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 259 | "the password dialog." 260 | msgstr "" 261 | "Αυτή η σταθερή έκδοση βελτιώνει τη λειτουργικότητα του Mugshot για χρήστες " 262 | "LDAP, και περιλαμβάνει το πιο πρόσφατο Παράθυρο Διαλόγου Sudo, βελτιώνοντας " 263 | "την εμφάνιση και τη χρηστικότητα του παραθύρου διαλόγου εισαγωγής " 264 | "συνθηματικού." 265 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/en_AU.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # English (Australia) translation for mugshot 2 | # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 3 | # This file is distributed under the same license as the mugshot package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2013. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: mugshot\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2013-07-19 10:01+0000\n" 12 | "Last-Translator: Jackson Doak \n" 13 | "Language-Team: English (Australia) \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 18968)\n" 19 | 20 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 21 | msgid "About Me" 22 | msgstr "About Me" 23 | 24 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 25 | msgid "Configure your profile image and contact details" 26 | msgstr "Configure your profile image and contact details" 27 | 28 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 29 | msgid "Capture - Mugshot" 30 | msgstr "Capture - Mugshot" 31 | 32 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 33 | msgid "Preview" 34 | msgstr "Preview" 35 | 36 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 37 | msgid "Center" 38 | msgstr "Centre" 39 | 40 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 41 | msgid "Left" 42 | msgstr "Left" 43 | 44 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 45 | msgid "Right" 46 | msgstr "Right" 47 | 48 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 49 | msgid "Crop" 50 | msgstr "Crop" 51 | 52 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 53 | msgid "Select from stock…" 54 | msgstr "Select from stock…" 55 | 56 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 57 | msgid "Capture from camera…" 58 | msgstr "Capture from camera…" 59 | 60 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 61 | msgid "Browse…" 62 | msgstr "Browse…" 63 | 64 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 65 | msgid "Mugshot" 66 | msgstr "Mugshot" 67 | 68 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 69 | msgid "First Name" 70 | msgstr "First Name" 71 | 72 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 73 | msgid "Last Name" 74 | msgstr "Last Name" 75 | 76 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 77 | msgid "Initials" 78 | msgstr "Initials" 79 | 80 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 81 | msgid "Home Phone" 82 | msgstr "Home Phone" 83 | 84 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 85 | msgid "Email Address" 86 | msgstr "Email Address" 87 | 88 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 89 | msgid "Office Phone" 90 | msgstr "Office Phone" 91 | 92 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 93 | msgid "Fax" 94 | msgstr "Fax" 95 | 96 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 97 | msgid "Select a photo…" 98 | msgstr "Select a photo…" 99 | 100 | #: ../mugshot/__init__.py:36 101 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 102 | msgstr "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 103 | 104 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 105 | #. finishes. 106 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 107 | msgid "Retry" 108 | msgstr "Retry" 109 | 110 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 111 | msgid "Authentication cancelled." 112 | msgstr "" 113 | 114 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 115 | msgid "Authentication failed." 116 | msgstr "" 117 | 118 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 119 | msgid "An error occurred when saving changes." 120 | msgstr "" 121 | 122 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 123 | msgid "User details were not updated." 124 | msgstr "" 125 | 126 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 127 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 128 | msgstr "Update Pidgin buddy icon?" 129 | 130 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 131 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 132 | msgstr "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 133 | 134 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 135 | msgid "Enter your password to change user details." 136 | msgstr "" 137 | 138 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 139 | msgid "" 140 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 141 | "to your personal information." 142 | msgstr "" 143 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 144 | "to your personal information." 145 | 146 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 147 | msgid "Update LibreOffice user details?" 148 | msgstr "Update LibreOffice user details?" 149 | 150 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 151 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 152 | msgstr "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 153 | 154 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 155 | msgid "Password Required" 156 | msgstr "" 157 | 158 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 159 | msgid "Incorrect password... try again." 160 | msgstr "" 161 | 162 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 163 | msgid "Password:" 164 | msgstr "Password:" 165 | 166 | #. Buttons 167 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 168 | msgid "Cancel" 169 | msgstr "" 170 | 171 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 172 | msgid "OK" 173 | msgstr "" 174 | 175 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 176 | msgid "" 177 | "Enter your password to\n" 178 | "perform administrative tasks." 179 | msgstr "" 180 | 181 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 182 | #, python-format 183 | msgid "" 184 | "The application '%s' lets you\n" 185 | "modify essential parts of your system." 186 | msgstr "" 187 | 188 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 189 | msgid "Lightweight user configuration" 190 | msgstr "" 191 | 192 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 193 | msgid "" 194 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 195 | "Mugshot, users are able to:" 196 | msgstr "" 197 | 198 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 199 | msgid "" 200 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 201 | "photo with their Pidgin buddy icon" 202 | msgstr "" 203 | 204 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 205 | msgid "" 206 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 207 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 208 | msgstr "" 209 | 210 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 211 | msgid "" 212 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 213 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 214 | "environment." 215 | msgstr "" 216 | 217 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 218 | msgid "" 219 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 220 | "technologies." 221 | msgstr "" 222 | 223 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 224 | msgid "" 225 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 226 | "recent software versions." 227 | msgstr "" 228 | 229 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 230 | msgid "" 231 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 232 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 233 | "administrative users." 234 | msgstr "" 235 | 236 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 237 | msgid "" 238 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 239 | "Clutter to display and capture the camera feed." 240 | msgstr "" 241 | 242 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 243 | msgid "" 244 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 245 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 246 | "the password dialog." 247 | msgstr "" 248 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/eu.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Basque translation for mugshot 2 | # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 3 | # This file is distributed under the same license as the mugshot package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2014. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: mugshot\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2014-07-14 23:39+0000\n" 12 | "Last-Translator: Adolfo Jayme \n" 13 | "Language-Team: Basque \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 18968)\n" 19 | 20 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 21 | msgid "About Me" 22 | msgstr "Niri buruz" 23 | 24 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 25 | msgid "Configure your profile image and contact details" 26 | msgstr "" 27 | 28 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 29 | msgid "Capture - Mugshot" 30 | msgstr "" 31 | 32 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 33 | msgid "Preview" 34 | msgstr "" 35 | 36 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 37 | msgid "Center" 38 | msgstr "Erdian" 39 | 40 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 41 | msgid "Left" 42 | msgstr "Ezkerrean" 43 | 44 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 45 | msgid "Right" 46 | msgstr "Eskuinean" 47 | 48 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 49 | msgid "Crop" 50 | msgstr "" 51 | 52 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 53 | msgid "Select from stock…" 54 | msgstr "" 55 | 56 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 57 | msgid "Capture from camera…" 58 | msgstr "" 59 | 60 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 61 | msgid "Browse…" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 65 | msgid "Mugshot" 66 | msgstr "" 67 | 68 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 69 | msgid "First Name" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 73 | msgid "Last Name" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 77 | msgid "Initials" 78 | msgstr "" 79 | 80 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 81 | msgid "Home Phone" 82 | msgstr "" 83 | 84 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 85 | msgid "Email Address" 86 | msgstr "" 87 | 88 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 89 | msgid "Office Phone" 90 | msgstr "" 91 | 92 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 93 | msgid "Fax" 94 | msgstr "" 95 | 96 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 97 | msgid "Select a photo…" 98 | msgstr "" 99 | 100 | #: ../mugshot/__init__.py:36 101 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 102 | msgstr "" 103 | 104 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 105 | #. finishes. 106 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 107 | msgid "Retry" 108 | msgstr "Saiatu berriz" 109 | 110 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 111 | msgid "Authentication cancelled." 112 | msgstr "" 113 | 114 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 115 | msgid "Authentication failed." 116 | msgstr "" 117 | 118 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 119 | msgid "An error occurred when saving changes." 120 | msgstr "" 121 | 122 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 123 | msgid "User details were not updated." 124 | msgstr "" 125 | 126 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 127 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 128 | msgstr "" 129 | 130 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 131 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 132 | msgstr "" 133 | 134 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 135 | msgid "Enter your password to change user details." 136 | msgstr "" 137 | 138 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 139 | msgid "" 140 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 141 | "to your personal information." 142 | msgstr "" 143 | 144 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 145 | msgid "Update LibreOffice user details?" 146 | msgstr "" 147 | 148 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 149 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 150 | msgstr "" 151 | 152 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 153 | msgid "Password Required" 154 | msgstr "" 155 | 156 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 157 | msgid "Incorrect password... try again." 158 | msgstr "" 159 | 160 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 161 | msgid "Password:" 162 | msgstr "" 163 | 164 | #. Buttons 165 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 166 | msgid "Cancel" 167 | msgstr "" 168 | 169 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 170 | msgid "OK" 171 | msgstr "" 172 | 173 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 174 | msgid "" 175 | "Enter your password to\n" 176 | "perform administrative tasks." 177 | msgstr "" 178 | 179 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 180 | #, python-format 181 | msgid "" 182 | "The application '%s' lets you\n" 183 | "modify essential parts of your system." 184 | msgstr "" 185 | 186 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 187 | msgid "Lightweight user configuration" 188 | msgstr "" 189 | 190 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 191 | msgid "" 192 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 193 | "Mugshot, users are able to:" 194 | msgstr "" 195 | 196 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 197 | msgid "" 198 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 199 | "photo with their Pidgin buddy icon" 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 203 | msgid "" 204 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 205 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 206 | msgstr "" 207 | 208 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 209 | msgid "" 210 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 211 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 212 | "environment." 213 | msgstr "" 214 | 215 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 216 | msgid "" 217 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 218 | "technologies." 219 | msgstr "" 220 | 221 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 222 | msgid "" 223 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 224 | "recent software versions." 225 | msgstr "" 226 | 227 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 228 | msgid "" 229 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 230 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 231 | "administrative users." 232 | msgstr "" 233 | 234 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 235 | msgid "" 236 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 237 | "Clutter to display and capture the camera feed." 238 | msgstr "" 239 | 240 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 241 | msgid "" 242 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 243 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 244 | "the password dialog." 245 | msgstr "" 246 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/fi.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Finnish translation for mugshot 2 | # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 3 | # This file is distributed under the same license as the mugshot package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2013. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: mugshot\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2014-09-05 08:16+0000\n" 12 | "Last-Translator: Pasi Lallinaho \n" 13 | "Language-Team: Finnish \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 18968)\n" 19 | 20 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 21 | msgid "About Me" 22 | msgstr "Omat tiedot" 23 | 24 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 25 | msgid "Configure your profile image and contact details" 26 | msgstr "Muuta profiilikuvaasi ja yhteystietojasi" 27 | 28 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 29 | msgid "Capture - Mugshot" 30 | msgstr "Kuvankaappaus - Mugshot" 31 | 32 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 33 | msgid "Preview" 34 | msgstr "Esikatselu" 35 | 36 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 37 | msgid "Center" 38 | msgstr "Keskitetty" 39 | 40 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 41 | msgid "Left" 42 | msgstr "Vasen" 43 | 44 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 45 | msgid "Right" 46 | msgstr "Oikea" 47 | 48 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 49 | msgid "Crop" 50 | msgstr "Rajaus" 51 | 52 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 53 | msgid "Select from stock…" 54 | msgstr "Valitse oletuskuvista..." 55 | 56 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 57 | msgid "Capture from camera…" 58 | msgstr "Kuvankaappaus kamerasta..." 59 | 60 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 61 | msgid "Browse…" 62 | msgstr "Selaa…" 63 | 64 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 65 | msgid "Mugshot" 66 | msgstr "Valokuva" 67 | 68 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 69 | msgid "First Name" 70 | msgstr "Etunimi" 71 | 72 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 73 | msgid "Last Name" 74 | msgstr "Sukunimi" 75 | 76 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 77 | msgid "Initials" 78 | msgstr "Nimikirjaimet" 79 | 80 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 81 | msgid "Home Phone" 82 | msgstr "Kotipuhelin" 83 | 84 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 85 | msgid "Email Address" 86 | msgstr "Sähköpostiosoite" 87 | 88 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 89 | msgid "Office Phone" 90 | msgstr "Työpuhelin" 91 | 92 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 93 | msgid "Fax" 94 | msgstr "Faksi" 95 | 96 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 97 | msgid "Select a photo…" 98 | msgstr "Valitse kuva..." 99 | 100 | #: ../mugshot/__init__.py:36 101 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 102 | msgstr "" 103 | "Näytä virheilmoituset (-vv näyttää myös mugshot_libin virheilmoitukset)" 104 | 105 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 106 | #. finishes. 107 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 108 | msgid "Retry" 109 | msgstr "Yritä uudelleen" 110 | 111 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 112 | msgid "Authentication cancelled." 113 | msgstr "Todennus keskeytetty." 114 | 115 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 116 | msgid "Authentication failed." 117 | msgstr "Tunnistus epäonnistui." 118 | 119 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 120 | msgid "An error occurred when saving changes." 121 | msgstr "Muutoksia tallennettaessa tapahtui virhe." 122 | 123 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 124 | msgid "User details were not updated." 125 | msgstr "Käyttäjätietoja ei päivitetty." 126 | 127 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 128 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 129 | msgstr "Päivitä Pidginin tuttavakuvake?" 130 | 131 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 132 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 133 | msgstr "Haluatko päivittää myös Pidginin tuttavakuvakkeen?" 134 | 135 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 136 | msgid "Enter your password to change user details." 137 | msgstr "Syötä salasanasi muuttaaksesi käyttäjätietojasi." 138 | 139 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 140 | msgid "" 141 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 142 | "to your personal information." 143 | msgstr "" 144 | "Tämä on turvallisuustoimenpide, jolla estetään ei-toivotut päivitykset\n" 145 | "henkilökohtaisiin tietoihisi." 146 | 147 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 148 | msgid "Update LibreOffice user details?" 149 | msgstr "Päivitä LibreOfficen käyttäjätiedot?" 150 | 151 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 152 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 153 | msgstr "Haluatko päivittää myös LibreOfficen käyttäjätietosi?" 154 | 155 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 156 | msgid "Password Required" 157 | msgstr "Salasana vaaditaan" 158 | 159 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 160 | msgid "Incorrect password... try again." 161 | msgstr "Väärä salasana... yritä uudelleen." 162 | 163 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 164 | msgid "Password:" 165 | msgstr "Salasana:" 166 | 167 | #. Buttons 168 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 169 | msgid "Cancel" 170 | msgstr "Peruuta" 171 | 172 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 173 | msgid "OK" 174 | msgstr "OK" 175 | 176 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 177 | msgid "" 178 | "Enter your password to\n" 179 | "perform administrative tasks." 180 | msgstr "" 181 | "Syötä salasanasi\n" 182 | "suorittaaksesi ylläpidollisia toimia." 183 | 184 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 185 | #, python-format 186 | msgid "" 187 | "The application '%s' lets you\n" 188 | "modify essential parts of your system." 189 | msgstr "" 190 | "Sovellus '%s' sallii sinun\n" 191 | "muokata järjestelmäsi olennaisia osia." 192 | 193 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 194 | msgid "Lightweight user configuration" 195 | msgstr "Kevyt käyttäjätietojen muokkain" 196 | 197 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 198 | msgid "" 199 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 200 | "Mugshot, users are able to:" 201 | msgstr "" 202 | "Mugshotin avulla käyttäjät voivat päivittää henkilökohtaisia yhteystietoja " 203 | "helposti. Mugshotin avulla käyttäjät voivat:" 204 | 205 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 206 | msgid "" 207 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 208 | "photo with their Pidgin buddy icon" 209 | msgstr "" 210 | "Asettaa tilin valokuvan, joka näytetään kirjautumisikkunassa ja " 211 | "valinnaisesti synkronoida tämän kuvan Pidginin kaverikuvakkeekseen" 212 | 213 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 214 | msgid "" 215 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 216 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 217 | msgstr "" 218 | "Asettaa tilin ominaisuuksia, joita säilytetään tiedostossa /etc/passwd " 219 | "(käytettävissä finger-komennolla) ja valinnaisesti synkronoida nämä tiedot " 220 | "LibreOfficen tietojen kanssa" 221 | 222 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 223 | msgid "" 224 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 225 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 226 | "environment." 227 | msgstr "" 228 | 229 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 230 | msgid "" 231 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 232 | "technologies." 233 | msgstr "" 234 | 235 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 236 | msgid "" 237 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 238 | "recent software versions." 239 | msgstr "" 240 | 241 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 242 | msgid "" 243 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 244 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 245 | "administrative users." 246 | msgstr "" 247 | 248 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 249 | msgid "" 250 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 251 | "Clutter to display and capture the camera feed." 252 | msgstr "" 253 | 254 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 255 | msgid "" 256 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 257 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 258 | "the password dialog." 259 | msgstr "" 260 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/gl.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Galician translation for mugshot 2 | # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 3 | # This file is distributed under the same license as the mugshot package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2014. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: mugshot\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2014-07-14 23:37+0000\n" 12 | "Last-Translator: Adolfo Jayme \n" 13 | "Language-Team: Galician \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 18968)\n" 19 | 20 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 21 | msgid "About Me" 22 | msgstr "Acerca de min" 23 | 24 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 25 | msgid "Configure your profile image and contact details" 26 | msgstr "Configure a imaxe do seu perfil e a información de contacto" 27 | 28 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 29 | msgid "Capture - Mugshot" 30 | msgstr "" 31 | 32 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 33 | msgid "Preview" 34 | msgstr "Previsualización" 35 | 36 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 37 | msgid "Center" 38 | msgstr "" 39 | 40 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 41 | msgid "Left" 42 | msgstr "" 43 | 44 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 45 | msgid "Right" 46 | msgstr "" 47 | 48 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 49 | msgid "Crop" 50 | msgstr "" 51 | 52 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 53 | msgid "Select from stock…" 54 | msgstr "" 55 | 56 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 57 | msgid "Capture from camera…" 58 | msgstr "" 59 | 60 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 61 | msgid "Browse…" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 65 | msgid "Mugshot" 66 | msgstr "" 67 | 68 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 69 | msgid "First Name" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 73 | msgid "Last Name" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 77 | msgid "Initials" 78 | msgstr "" 79 | 80 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 81 | msgid "Home Phone" 82 | msgstr "" 83 | 84 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 85 | msgid "Email Address" 86 | msgstr "" 87 | 88 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 89 | msgid "Office Phone" 90 | msgstr "" 91 | 92 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 93 | msgid "Fax" 94 | msgstr "" 95 | 96 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 97 | msgid "Select a photo…" 98 | msgstr "" 99 | 100 | #: ../mugshot/__init__.py:36 101 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 102 | msgstr "" 103 | 104 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 105 | #. finishes. 106 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 107 | msgid "Retry" 108 | msgstr "" 109 | 110 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 111 | msgid "Authentication cancelled." 112 | msgstr "" 113 | 114 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 115 | msgid "Authentication failed." 116 | msgstr "" 117 | 118 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 119 | msgid "An error occurred when saving changes." 120 | msgstr "" 121 | 122 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 123 | msgid "User details were not updated." 124 | msgstr "" 125 | 126 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 127 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 128 | msgstr "" 129 | 130 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 131 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 132 | msgstr "" 133 | 134 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 135 | msgid "Enter your password to change user details." 136 | msgstr "" 137 | 138 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 139 | msgid "" 140 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 141 | "to your personal information." 142 | msgstr "" 143 | 144 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 145 | msgid "Update LibreOffice user details?" 146 | msgstr "" 147 | 148 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 149 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 150 | msgstr "" 151 | 152 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 153 | msgid "Password Required" 154 | msgstr "" 155 | 156 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 157 | msgid "Incorrect password... try again." 158 | msgstr "" 159 | 160 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 161 | msgid "Password:" 162 | msgstr "" 163 | 164 | #. Buttons 165 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 166 | msgid "Cancel" 167 | msgstr "" 168 | 169 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 170 | msgid "OK" 171 | msgstr "" 172 | 173 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 174 | msgid "" 175 | "Enter your password to\n" 176 | "perform administrative tasks." 177 | msgstr "" 178 | 179 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 180 | #, python-format 181 | msgid "" 182 | "The application '%s' lets you\n" 183 | "modify essential parts of your system." 184 | msgstr "" 185 | 186 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 187 | msgid "Lightweight user configuration" 188 | msgstr "" 189 | 190 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 191 | msgid "" 192 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 193 | "Mugshot, users are able to:" 194 | msgstr "" 195 | 196 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 197 | msgid "" 198 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 199 | "photo with their Pidgin buddy icon" 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 203 | msgid "" 204 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 205 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 206 | msgstr "" 207 | 208 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 209 | msgid "" 210 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 211 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 212 | "environment." 213 | msgstr "" 214 | 215 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 216 | msgid "" 217 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 218 | "technologies." 219 | msgstr "" 220 | 221 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 222 | msgid "" 223 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 224 | "recent software versions." 225 | msgstr "" 226 | 227 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 228 | msgid "" 229 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 230 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 231 | "administrative users." 232 | msgstr "" 233 | 234 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 235 | msgid "" 236 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 237 | "Clutter to display and capture the camera feed." 238 | msgstr "" 239 | 240 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 241 | msgid "" 242 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 243 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 244 | "the password dialog." 245 | msgstr "" 246 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/hr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Croatian translation for mugshot 2 | # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 3 | # This file is distributed under the same license as the mugshot package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2016. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: mugshot\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2018-03-03 16:44+0000\n" 12 | "Last-Translator: zvacet \n" 13 | "Language-Team: Croatian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 18968)\n" 19 | 20 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 21 | msgid "About Me" 22 | msgstr "" 23 | 24 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 25 | msgid "Configure your profile image and contact details" 26 | msgstr "Konfigurirajte sliku profila i pojedinosti kontakta" 27 | 28 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 29 | msgid "Capture - Mugshot" 30 | msgstr "" 31 | 32 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 33 | msgid "Preview" 34 | msgstr "" 35 | 36 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 37 | msgid "Center" 38 | msgstr "" 39 | 40 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 41 | msgid "Left" 42 | msgstr "" 43 | 44 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 45 | msgid "Right" 46 | msgstr "" 47 | 48 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 49 | msgid "Crop" 50 | msgstr "" 51 | 52 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 53 | msgid "Select from stock…" 54 | msgstr "" 55 | 56 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 57 | msgid "Capture from camera…" 58 | msgstr "" 59 | 60 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 61 | msgid "Browse…" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 65 | msgid "Mugshot" 66 | msgstr "Mugshot" 67 | 68 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 69 | msgid "First Name" 70 | msgstr "Ime" 71 | 72 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 73 | msgid "Last Name" 74 | msgstr "Prezime" 75 | 76 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 77 | msgid "Initials" 78 | msgstr "Inicijali" 79 | 80 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 81 | msgid "Home Phone" 82 | msgstr "Kućni telefon" 83 | 84 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 85 | msgid "Email Address" 86 | msgstr "Email adresa" 87 | 88 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 89 | msgid "Office Phone" 90 | msgstr "Uredski telefon" 91 | 92 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 93 | msgid "Fax" 94 | msgstr "Fax" 95 | 96 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 97 | msgid "Select a photo…" 98 | msgstr "Odaberite fotografiju..." 99 | 100 | #: ../mugshot/__init__.py:36 101 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 102 | msgstr "" 103 | 104 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 105 | #. finishes. 106 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 107 | msgid "Retry" 108 | msgstr "" 109 | 110 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 111 | msgid "Authentication cancelled." 112 | msgstr "Ovjera otkazana." 113 | 114 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 115 | msgid "Authentication failed." 116 | msgstr "" 117 | 118 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 119 | msgid "An error occurred when saving changes." 120 | msgstr "Došlo je do pogreške prilikom spremanja izmjena." 121 | 122 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 123 | msgid "User details were not updated." 124 | msgstr "Pojedinosti korisnika nisu ažurirane." 125 | 126 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 127 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 128 | msgstr "Ažurirati Pidgin buddy ikonu?" 129 | 130 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 131 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 132 | msgstr "Želite li također ažurirati svoju Pidgin buddy ikonu?" 133 | 134 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 135 | msgid "Enter your password to change user details." 136 | msgstr "Unesite vašu lozinku za izmjenu korisničkih pojedinosti." 137 | 138 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 139 | msgid "" 140 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 141 | "to your personal information." 142 | msgstr "" 143 | "Ovo je sigurnosna mjera za sprječavanje neželjenih ažuriranja\n" 144 | "vaših osobnih informacija." 145 | 146 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 147 | msgid "Update LibreOffice user details?" 148 | msgstr "Ažurirati LibreOffice korisničke detalje?" 149 | 150 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 151 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 152 | msgstr "Želite li također ažurirati vaše korisničke detalje u LibreOffice-u?" 153 | 154 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 155 | msgid "Password Required" 156 | msgstr "" 157 | 158 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 159 | msgid "Incorrect password... try again." 160 | msgstr "" 161 | 162 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 163 | msgid "Password:" 164 | msgstr "" 165 | 166 | #. Buttons 167 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 168 | msgid "Cancel" 169 | msgstr "" 170 | 171 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 172 | msgid "OK" 173 | msgstr "" 174 | 175 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 176 | msgid "" 177 | "Enter your password to\n" 178 | "perform administrative tasks." 179 | msgstr "" 180 | 181 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 182 | #, python-format 183 | msgid "" 184 | "The application '%s' lets you\n" 185 | "modify essential parts of your system." 186 | msgstr "" 187 | 188 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 189 | msgid "Lightweight user configuration" 190 | msgstr "Laka korisnička konfiguracija" 191 | 192 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 193 | msgid "" 194 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 195 | "Mugshot, users are able to:" 196 | msgstr "" 197 | 198 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 199 | msgid "" 200 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 201 | "photo with their Pidgin buddy icon" 202 | msgstr "" 203 | 204 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 205 | msgid "" 206 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 207 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 208 | msgstr "" 209 | 210 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 211 | msgid "" 212 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 213 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 214 | "environment." 215 | msgstr "" 216 | 217 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 218 | msgid "" 219 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 220 | "technologies." 221 | msgstr "" 222 | 223 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 224 | msgid "" 225 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 226 | "recent software versions." 227 | msgstr "" 228 | 229 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 230 | msgid "" 231 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 232 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 233 | "administrative users." 234 | msgstr "" 235 | 236 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 237 | msgid "" 238 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 239 | "Clutter to display and capture the camera feed." 240 | msgstr "" 241 | 242 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 243 | msgid "" 244 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 245 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 246 | "the password dialog." 247 | msgstr "" 248 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/is.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Icelandic translation for mugshot 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the mugshot package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: mugshot\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-04-23 22:55+0000\n" 12 | "Last-Translator: Björgvin Ragnarsson \n" 13 | "Language-Team: Icelandic \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 18968)\n" 19 | 20 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 21 | msgid "About Me" 22 | msgstr "Um mig" 23 | 24 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 25 | msgid "Configure your profile image and contact details" 26 | msgstr "" 27 | 28 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 29 | msgid "Capture - Mugshot" 30 | msgstr "" 31 | 32 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 33 | msgid "Preview" 34 | msgstr "Forsýning" 35 | 36 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 37 | msgid "Center" 38 | msgstr "" 39 | 40 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 41 | msgid "Left" 42 | msgstr "Vinstri" 43 | 44 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 45 | msgid "Right" 46 | msgstr "Hægri" 47 | 48 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 49 | msgid "Crop" 50 | msgstr "Sníða til" 51 | 52 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 53 | msgid "Select from stock…" 54 | msgstr "" 55 | 56 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 57 | msgid "Capture from camera…" 58 | msgstr "" 59 | 60 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 61 | msgid "Browse…" 62 | msgstr "Velja..." 63 | 64 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 65 | msgid "Mugshot" 66 | msgstr "Mugshot" 67 | 68 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 69 | msgid "First Name" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 73 | msgid "Last Name" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 77 | msgid "Initials" 78 | msgstr "Upphafsstafir" 79 | 80 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 81 | msgid "Home Phone" 82 | msgstr "Heimasími" 83 | 84 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 85 | msgid "Email Address" 86 | msgstr "Netfang" 87 | 88 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 89 | msgid "Office Phone" 90 | msgstr "Skrifstofusími" 91 | 92 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 93 | msgid "Fax" 94 | msgstr "Fax" 95 | 96 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 97 | msgid "Select a photo…" 98 | msgstr "Velja mynd..." 99 | 100 | #: ../mugshot/__init__.py:36 101 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 102 | msgstr "" 103 | 104 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 105 | #. finishes. 106 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 107 | msgid "Retry" 108 | msgstr "" 109 | 110 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 111 | msgid "Authentication cancelled." 112 | msgstr "" 113 | 114 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 115 | msgid "Authentication failed." 116 | msgstr "" 117 | 118 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 119 | msgid "An error occurred when saving changes." 120 | msgstr "" 121 | 122 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 123 | msgid "User details were not updated." 124 | msgstr "" 125 | 126 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 127 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 128 | msgstr "" 129 | 130 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 131 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 132 | msgstr "" 133 | 134 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 135 | msgid "Enter your password to change user details." 136 | msgstr "" 137 | 138 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 139 | msgid "" 140 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 141 | "to your personal information." 142 | msgstr "" 143 | 144 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 145 | msgid "Update LibreOffice user details?" 146 | msgstr "" 147 | 148 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 149 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 150 | msgstr "" 151 | 152 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 153 | msgid "Password Required" 154 | msgstr "" 155 | 156 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 157 | msgid "Incorrect password... try again." 158 | msgstr "" 159 | 160 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 161 | msgid "Password:" 162 | msgstr "" 163 | 164 | #. Buttons 165 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 166 | msgid "Cancel" 167 | msgstr "" 168 | 169 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 170 | msgid "OK" 171 | msgstr "" 172 | 173 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 174 | msgid "" 175 | "Enter your password to\n" 176 | "perform administrative tasks." 177 | msgstr "" 178 | 179 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 180 | #, python-format 181 | msgid "" 182 | "The application '%s' lets you\n" 183 | "modify essential parts of your system." 184 | msgstr "" 185 | 186 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 187 | msgid "Lightweight user configuration" 188 | msgstr "" 189 | 190 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 191 | msgid "" 192 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 193 | "Mugshot, users are able to:" 194 | msgstr "" 195 | 196 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 197 | msgid "" 198 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 199 | "photo with their Pidgin buddy icon" 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 203 | msgid "" 204 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 205 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 206 | msgstr "" 207 | 208 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 209 | msgid "" 210 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 211 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 212 | "environment." 213 | msgstr "" 214 | 215 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 216 | msgid "" 217 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 218 | "technologies." 219 | msgstr "" 220 | 221 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 222 | msgid "" 223 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 224 | "recent software versions." 225 | msgstr "" 226 | 227 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 228 | msgid "" 229 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 230 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 231 | "administrative users." 232 | msgstr "" 233 | 234 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 235 | msgid "" 236 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 237 | "Clutter to display and capture the camera feed." 238 | msgstr "" 239 | 240 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 241 | msgid "" 242 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 243 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 244 | "the password dialog." 245 | msgstr "" 246 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/ja.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Japanese translation for mugshot 2 | # Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014 3 | # This file is distributed under the same license as the mugshot package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2014. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: mugshot\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2014-03-30 02:53+0000\n" 12 | "Last-Translator: Ikuya Awashiro \n" 13 | "Language-Team: Japanese \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 18968)\n" 19 | 20 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 21 | msgid "About Me" 22 | msgstr "個人情報" 23 | 24 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 25 | msgid "Configure your profile image and contact details" 26 | msgstr "プロファイルの画像と連絡先の詳細を設定" 27 | 28 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 29 | msgid "Capture - Mugshot" 30 | msgstr "キャプチャ - Mugshot" 31 | 32 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 33 | msgid "Preview" 34 | msgstr "プレビュー" 35 | 36 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 37 | msgid "Center" 38 | msgstr "中央" 39 | 40 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 41 | msgid "Left" 42 | msgstr "左" 43 | 44 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 45 | msgid "Right" 46 | msgstr "右" 47 | 48 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 49 | msgid "Crop" 50 | msgstr "切り抜き" 51 | 52 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 53 | msgid "Select from stock…" 54 | msgstr "ストックから選択..." 55 | 56 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 57 | msgid "Capture from camera…" 58 | msgstr "カメラでキャプチャ..." 59 | 60 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 61 | msgid "Browse…" 62 | msgstr "参照…" 63 | 64 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 65 | msgid "Mugshot" 66 | msgstr "Mugshot" 67 | 68 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 69 | msgid "First Name" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 73 | msgid "Last Name" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 77 | msgid "Initials" 78 | msgstr "イニシャル" 79 | 80 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 81 | msgid "Home Phone" 82 | msgstr "電話番号" 83 | 84 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 85 | msgid "Email Address" 86 | msgstr "メールアドレス" 87 | 88 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 89 | msgid "Office Phone" 90 | msgstr "勤務先の電話番号" 91 | 92 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 93 | msgid "Fax" 94 | msgstr "FAX" 95 | 96 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 97 | msgid "Select a photo…" 98 | msgstr "写真の選択..." 99 | 100 | #: ../mugshot/__init__.py:36 101 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 102 | msgstr "デバッグメッセージの表示 (-vv debugs mugshot_lib でも可)" 103 | 104 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 105 | #. finishes. 106 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 107 | msgid "Retry" 108 | msgstr "再試行" 109 | 110 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 111 | msgid "Authentication cancelled." 112 | msgstr "" 113 | 114 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 115 | msgid "Authentication failed." 116 | msgstr "" 117 | 118 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 119 | msgid "An error occurred when saving changes." 120 | msgstr "" 121 | 122 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 123 | msgid "User details were not updated." 124 | msgstr "ユーザーの詳細はアップデートされませんでした。" 125 | 126 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 127 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 128 | msgstr "Pigdinの仲間アイコン" 129 | 130 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 131 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 132 | msgstr "Pigdinの仲間アイコンもアップデートしますか?" 133 | 134 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 135 | msgid "Enter your password to change user details." 136 | msgstr "ユーザーの詳細を変更するためにパスワードを入力してください。" 137 | 138 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 139 | msgid "" 140 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 141 | "to your personal information." 142 | msgstr "" 143 | "個人情報を希望していないのにアップデート\n" 144 | "されないようにするセキュリティの方針です。" 145 | 146 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 147 | msgid "Update LibreOffice user details?" 148 | msgstr "LibreOfficeのユーザー詳細" 149 | 150 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 151 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 152 | msgstr "LibreOfficeのユーザー詳細もアップデートしますか?" 153 | 154 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 155 | msgid "Password Required" 156 | msgstr "" 157 | 158 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 159 | msgid "Incorrect password... try again." 160 | msgstr "パスワードが正しくありません... 再入力してください。" 161 | 162 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 163 | msgid "Password:" 164 | msgstr "パスワード:" 165 | 166 | #. Buttons 167 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 168 | msgid "Cancel" 169 | msgstr "キャンセル" 170 | 171 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 172 | msgid "OK" 173 | msgstr "OK" 174 | 175 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 176 | msgid "" 177 | "Enter your password to\n" 178 | "perform administrative tasks." 179 | msgstr "" 180 | "管理者権限が必要な操作を実行するため\n" 181 | "パスワードを入力してください。" 182 | 183 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 184 | #, python-format 185 | msgid "" 186 | "The application '%s' lets you\n" 187 | "modify essential parts of your system." 188 | msgstr "" 189 | "アプリケーション '%s' はシステムの\n" 190 | "主要な部分を修正しました。" 191 | 192 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 193 | msgid "Lightweight user configuration" 194 | msgstr "" 195 | 196 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 197 | msgid "" 198 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 199 | "Mugshot, users are able to:" 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 203 | msgid "" 204 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 205 | "photo with their Pidgin buddy icon" 206 | msgstr "" 207 | 208 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 209 | msgid "" 210 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 211 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 212 | msgstr "" 213 | 214 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 215 | msgid "" 216 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 217 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 218 | "environment." 219 | msgstr "" 220 | 221 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 222 | msgid "" 223 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 224 | "technologies." 225 | msgstr "" 226 | 227 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 228 | msgid "" 229 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 230 | "recent software versions." 231 | msgstr "" 232 | 233 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 234 | msgid "" 235 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 236 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 237 | "administrative users." 238 | msgstr "" 239 | 240 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 241 | msgid "" 242 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 243 | "Clutter to display and capture the camera feed." 244 | msgstr "" 245 | 246 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 247 | msgid "" 248 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 249 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 250 | "the password dialog." 251 | msgstr "" 252 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/mugshot.pot: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4 | # FIRST AUTHOR , YEAR. 5 | # 6 | #, fuzzy 7 | msgid "" 8 | msgstr "" 9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 | "POT-Creation-Date: 2020-12-28 19:39-0800\n" 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 13 | "Last-Translator: FULL NAME \n" 14 | "Language-Team: LANGUAGE \n" 15 | "Language: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | 20 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 21 | msgid "About Me" 22 | msgstr "" 23 | 24 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 25 | msgid "Configure your profile image and contact details" 26 | msgstr "" 27 | 28 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 29 | msgid "Capture - Mugshot" 30 | msgstr "" 31 | 32 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 33 | msgid "Preview" 34 | msgstr "" 35 | 36 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 37 | msgid "Center" 38 | msgstr "" 39 | 40 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 41 | msgid "Left" 42 | msgstr "" 43 | 44 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 45 | msgid "Right" 46 | msgstr "" 47 | 48 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 49 | msgid "Crop" 50 | msgstr "" 51 | 52 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 53 | msgid "Select from stock…" 54 | msgstr "" 55 | 56 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 57 | msgid "Capture from camera…" 58 | msgstr "" 59 | 60 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 61 | msgid "Browse…" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 65 | msgid "Mugshot" 66 | msgstr "" 67 | 68 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 69 | msgid "First Name" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 73 | msgid "Last Name" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 77 | msgid "Initials" 78 | msgstr "" 79 | 80 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 81 | msgid "Home Phone" 82 | msgstr "" 83 | 84 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 85 | msgid "Email Address" 86 | msgstr "" 87 | 88 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 89 | msgid "Office Phone" 90 | msgstr "" 91 | 92 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 93 | msgid "Fax" 94 | msgstr "" 95 | 96 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 97 | msgid "Select a photo…" 98 | msgstr "" 99 | 100 | #: ../mugshot/__init__.py:36 101 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 102 | msgstr "" 103 | 104 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 105 | #. finishes. 106 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 107 | msgid "Retry" 108 | msgstr "" 109 | 110 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:343 111 | msgid "Authentication cancelled." 112 | msgstr "" 113 | 114 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:346 115 | msgid "Authentication failed." 116 | msgstr "" 117 | 118 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:349 119 | msgid "An error occurred when saving changes." 120 | msgstr "" 121 | 122 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:351 123 | msgid "User details were not updated." 124 | msgstr "" 125 | 126 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:453 127 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 128 | msgstr "" 129 | 130 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 131 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 132 | msgstr "" 133 | 134 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 135 | msgid "Enter your password to change user details." 136 | msgstr "" 137 | 138 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 139 | msgid "" 140 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 141 | "to your personal information." 142 | msgstr "" 143 | 144 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 145 | msgid "Update LibreOffice user details?" 146 | msgstr "" 147 | 148 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 149 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 150 | msgstr "" 151 | 152 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 153 | msgid "Password Required" 154 | msgstr "" 155 | 156 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 157 | msgid "Incorrect password... try again." 158 | msgstr "" 159 | 160 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 161 | msgid "Password:" 162 | msgstr "" 163 | 164 | #. Buttons 165 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 166 | msgid "Cancel" 167 | msgstr "" 168 | 169 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 170 | msgid "OK" 171 | msgstr "" 172 | 173 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 174 | msgid "" 175 | "Enter your password to\n" 176 | "perform administrative tasks." 177 | msgstr "" 178 | 179 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 180 | #, python-format 181 | msgid "" 182 | "The application '%s' lets you\n" 183 | "modify essential parts of your system." 184 | msgstr "" 185 | 186 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 187 | msgid "Lightweight user configuration" 188 | msgstr "" 189 | 190 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 191 | msgid "" 192 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 193 | "Mugshot, users are able to:" 194 | msgstr "" 195 | 196 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 197 | msgid "" 198 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 199 | "photo with their Pidgin buddy icon" 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 203 | msgid "" 204 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 205 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 206 | msgstr "" 207 | 208 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 209 | msgid "" 210 | "Mugshot has moved to GitHub! This maintenance release includes numerous " 211 | "translation updates." 212 | msgstr "" 213 | 214 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 215 | msgid "" 216 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 217 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 218 | "environment." 219 | msgstr "" 220 | 221 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 222 | msgid "" 223 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 224 | "technologies." 225 | msgstr "" 226 | 227 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 228 | msgid "" 229 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 230 | "recent software versions." 231 | msgstr "" 232 | 233 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 234 | msgid "" 235 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 236 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 237 | "administrative users." 238 | msgstr "" 239 | 240 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 241 | msgid "" 242 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 243 | "Clutter to display and capture the camera feed." 244 | msgstr "" 245 | 246 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:11 247 | msgid "" 248 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 249 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 250 | "the password dialog." 251 | msgstr "" 252 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/nb.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Norwegian Bokmal translation for mugshot 2 | # Copyright (c) 2018 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2018 3 | # This file is distributed under the same license as the mugshot package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2018. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: mugshot\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2018-11-30 22:22+0000\n" 12 | "Last-Translator: Erlend Østlie \n" 13 | "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 18968)\n" 19 | 20 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 21 | msgid "About Me" 22 | msgstr "Om meg" 23 | 24 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 25 | msgid "Configure your profile image and contact details" 26 | msgstr "Endre ditt profilbilde og kontakt-detaljer" 27 | 28 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 29 | msgid "Capture - Mugshot" 30 | msgstr "" 31 | 32 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 33 | msgid "Preview" 34 | msgstr "Forhåndsvisning" 35 | 36 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 37 | msgid "Center" 38 | msgstr "Midtstilt" 39 | 40 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 41 | msgid "Left" 42 | msgstr "Venstrejustert" 43 | 44 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 45 | msgid "Right" 46 | msgstr "Høyrejustert" 47 | 48 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 49 | msgid "Crop" 50 | msgstr "Beskjær" 51 | 52 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 53 | msgid "Select from stock…" 54 | msgstr "" 55 | 56 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 57 | msgid "Capture from camera…" 58 | msgstr "Ta bilde med kamera ..." 59 | 60 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 61 | msgid "Browse…" 62 | msgstr "Bla gjennom …" 63 | 64 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 65 | msgid "Mugshot" 66 | msgstr "" 67 | 68 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 69 | msgid "First Name" 70 | msgstr "Fornavn" 71 | 72 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 73 | msgid "Last Name" 74 | msgstr "Etternavn" 75 | 76 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 77 | msgid "Initials" 78 | msgstr "Initialer" 79 | 80 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 81 | msgid "Home Phone" 82 | msgstr "Hjemmetelefon" 83 | 84 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 85 | msgid "Email Address" 86 | msgstr "Epostadresse" 87 | 88 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 89 | msgid "Office Phone" 90 | msgstr "Kontortelefon" 91 | 92 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 93 | msgid "Fax" 94 | msgstr "Faks" 95 | 96 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 97 | msgid "Select a photo…" 98 | msgstr "Velg et bilde ..." 99 | 100 | #: ../mugshot/__init__.py:36 101 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 102 | msgstr "" 103 | 104 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 105 | #. finishes. 106 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 107 | msgid "Retry" 108 | msgstr "Prøv på nytt" 109 | 110 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 111 | msgid "Authentication cancelled." 112 | msgstr "Autentisering avbrutt." 113 | 114 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 115 | msgid "Authentication failed." 116 | msgstr "Autentisering mislyktes." 117 | 118 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 119 | msgid "An error occurred when saving changes." 120 | msgstr "En feil oppsto ved lagring av endringene." 121 | 122 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 123 | msgid "User details were not updated." 124 | msgstr "Bruker-informasjonen ble ikke oppdatert." 125 | 126 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 127 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 128 | msgstr "" 129 | 130 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 131 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 132 | msgstr "" 133 | 134 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 135 | msgid "Enter your password to change user details." 136 | msgstr "Skriv inn passordet ditt for å endre bruker-informasjon." 137 | 138 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 139 | msgid "" 140 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 141 | "to your personal information." 142 | msgstr "" 143 | 144 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 145 | msgid "Update LibreOffice user details?" 146 | msgstr "Vil du oppdaterere bruker-informasjonen til LibreOffice?" 147 | 148 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 149 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 150 | msgstr "Ønsker du også å oppdatere bruker-informasjonen din i LibreOffice?" 151 | 152 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 153 | msgid "Password Required" 154 | msgstr "Passord kreves" 155 | 156 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 157 | msgid "Incorrect password... try again." 158 | msgstr "Feil passord ... prøv igjen." 159 | 160 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 161 | msgid "Password:" 162 | msgstr "Passord:" 163 | 164 | #. Buttons 165 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 166 | msgid "Cancel" 167 | msgstr "Avbryt" 168 | 169 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 170 | msgid "OK" 171 | msgstr "" 172 | 173 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 174 | msgid "" 175 | "Enter your password to\n" 176 | "perform administrative tasks." 177 | msgstr "" 178 | "Skriv inn passord for å\n" 179 | "utføre administrative oppgaver." 180 | 181 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 182 | #, python-format 183 | msgid "" 184 | "The application '%s' lets you\n" 185 | "modify essential parts of your system." 186 | msgstr "" 187 | 188 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 189 | msgid "Lightweight user configuration" 190 | msgstr "Enkel bruker-konfigurering" 191 | 192 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 193 | msgid "" 194 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 195 | "Mugshot, users are able to:" 196 | msgstr "" 197 | 198 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 199 | msgid "" 200 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 201 | "photo with their Pidgin buddy icon" 202 | msgstr "" 203 | 204 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 205 | msgid "" 206 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 207 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 208 | msgstr "" 209 | 210 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 211 | msgid "" 212 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 213 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 214 | "environment." 215 | msgstr "" 216 | 217 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 218 | msgid "" 219 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 220 | "technologies." 221 | msgstr "" 222 | 223 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 224 | msgid "" 225 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 226 | "recent software versions." 227 | msgstr "" 228 | 229 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 230 | msgid "" 231 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 232 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 233 | "administrative users." 234 | msgstr "" 235 | 236 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 237 | msgid "" 238 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 239 | "Clutter to display and capture the camera feed." 240 | msgstr "" 241 | 242 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 243 | msgid "" 244 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 245 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 246 | "the password dialog." 247 | msgstr "" 248 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/pt.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Portuguese translation for mugshot 2 | # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 3 | # This file is distributed under the same license as the mugshot package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2013. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: mugshot\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-09-09 16:42+0000\n" 12 | "Last-Translator: David Pires \n" 13 | "Language-Team: Portuguese \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 18968)\n" 19 | 20 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 21 | msgid "About Me" 22 | msgstr "Sobre Mim" 23 | 24 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 25 | msgid "Configure your profile image and contact details" 26 | msgstr "Configure a sua imagem de perfil e detalhes de contato" 27 | 28 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 29 | msgid "Capture - Mugshot" 30 | msgstr "Captura - Mugshot" 31 | 32 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 33 | msgid "Preview" 34 | msgstr "Pré-visualização" 35 | 36 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 37 | msgid "Center" 38 | msgstr "Centrar" 39 | 40 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 41 | msgid "Left" 42 | msgstr "Esquerda" 43 | 44 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 45 | msgid "Right" 46 | msgstr "Direita" 47 | 48 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 49 | msgid "Crop" 50 | msgstr "Cortar" 51 | 52 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 53 | msgid "Select from stock…" 54 | msgstr "Selecione a partir do stock..." 55 | 56 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 57 | msgid "Capture from camera…" 58 | msgstr "Capturar a partir da câmera..." 59 | 60 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 61 | msgid "Browse…" 62 | msgstr "Procurar..." 63 | 64 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 65 | msgid "Mugshot" 66 | msgstr "Mugshot" 67 | 68 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 69 | msgid "First Name" 70 | msgstr "Nome" 71 | 72 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 73 | msgid "Last Name" 74 | msgstr "Apelido" 75 | 76 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 77 | msgid "Initials" 78 | msgstr "Initiciais" 79 | 80 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 81 | msgid "Home Phone" 82 | msgstr "Telefone de casa" 83 | 84 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 85 | msgid "Email Address" 86 | msgstr "Endereço de email" 87 | 88 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 89 | msgid "Office Phone" 90 | msgstr "Telefone do escritório" 91 | 92 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 93 | msgid "Fax" 94 | msgstr "Fax" 95 | 96 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 97 | msgid "Select a photo…" 98 | msgstr "Selecione uma fotografia..." 99 | 100 | #: ../mugshot/__init__.py:36 101 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 102 | msgstr "Mostrar mensagens de depuração (-vv debugs mugshot_lib also)" 103 | 104 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 105 | #. finishes. 106 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 107 | msgid "Retry" 108 | msgstr "Tentar novamente" 109 | 110 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 111 | msgid "Authentication cancelled." 112 | msgstr "Autenticação cancelada." 113 | 114 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 115 | msgid "Authentication failed." 116 | msgstr "Falha na autenticação." 117 | 118 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 119 | msgid "An error occurred when saving changes." 120 | msgstr "Ocorreu um erro ao gravar as alterações." 121 | 122 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 123 | msgid "User details were not updated." 124 | msgstr "Os detalhes do utilizador não foram atualizados." 125 | 126 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 127 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 128 | msgstr "Atualizar o ícone de amigo no Pidgin?" 129 | 130 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 131 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 132 | msgstr "Gostaria também de atualizar o seu ícone de amigo no Pidgin?" 133 | 134 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 135 | msgid "Enter your password to change user details." 136 | msgstr "Inserir a sua senha para alterar os detalhes do utilizador." 137 | 138 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 139 | msgid "" 140 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 141 | "to your personal information." 142 | msgstr "" 143 | "É uma medida de segurança para evitar alterações indesejadas\n" 144 | "às suas informações pessoais." 145 | 146 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 147 | msgid "Update LibreOffice user details?" 148 | msgstr "Atualizar os detalhes de utilizador do LibreOffice?" 149 | 150 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 151 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 152 | msgstr "" 153 | "Gostaria também de atualizar os seus detalhes de utilizador do LibreOffice?" 154 | 155 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 156 | msgid "Password Required" 157 | msgstr "Necessário senha" 158 | 159 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 160 | msgid "Incorrect password... try again." 161 | msgstr "Senha incorreta... tente novamente." 162 | 163 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 164 | msgid "Password:" 165 | msgstr "Senha:" 166 | 167 | #. Buttons 168 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 169 | msgid "Cancel" 170 | msgstr "Cancelar" 171 | 172 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 173 | msgid "OK" 174 | msgstr "OK" 175 | 176 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 177 | msgid "" 178 | "Enter your password to\n" 179 | "perform administrative tasks." 180 | msgstr "" 181 | "Inserir a sua senha para\n" 182 | "executar tarefas administrativas." 183 | 184 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 185 | #, python-format 186 | msgid "" 187 | "The application '%s' lets you\n" 188 | "modify essential parts of your system." 189 | msgstr "" 190 | "A aplicação '%s' permite-lhe\n" 191 | "modificar partes essenciais do seu sistema." 192 | 193 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 194 | msgid "Lightweight user configuration" 195 | msgstr "Configuração de utilizador leve" 196 | 197 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 198 | msgid "" 199 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 200 | "Mugshot, users are able to:" 201 | msgstr "" 202 | "O Mugshot permite aos utilizadores actualizar facilmente as informações de " 203 | "contato pessoal. Com o Mugshot, os utilizadores são capazes de:" 204 | 205 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 206 | msgid "" 207 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 208 | "photo with their Pidgin buddy icon" 209 | msgstr "" 210 | "Definir a fotografia exibida na conta de início de sessão e opcionalmente " 211 | "sincronizar essa fotografia com o seu ícone de amigo no Pidgin" 212 | 213 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 214 | msgid "" 215 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 216 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 217 | msgstr "" 218 | "Defina os detalhes da conta armazenados em /etc/passwd (utilizáveis ​​com o " 219 | "comando finger) e opcionalmente sincronize com as suas informações de " 220 | "contato do LibreOffice" 221 | 222 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 223 | msgid "" 224 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 225 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 226 | "environment." 227 | msgstr "" 228 | 229 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 230 | msgid "" 231 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 232 | "technologies." 233 | msgstr "" 234 | 235 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 236 | msgid "" 237 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 238 | "recent software versions." 239 | msgstr "" 240 | 241 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 242 | msgid "" 243 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 244 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 245 | "administrative users." 246 | msgstr "" 247 | 248 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 249 | msgid "" 250 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 251 | "Clutter to display and capture the camera feed." 252 | msgstr "" 253 | "Esta versão de desenvolvimento atualiza o diálogo da câmera para usar o " 254 | "Cheese e o Clutter para exibir e capturar a alimentação da câmera." 255 | 256 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 257 | msgid "" 258 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 259 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 260 | "the password dialog." 261 | msgstr "" 262 | "Esta versão estável melhora a funcionalidade do Mugshot para utilizadores " 263 | "LDAP, e inclui o mais recente SudoDialog, melhorando a aparência e " 264 | "usabilidade do diálogo da senha." 265 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/pt_BR.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Brazilian Portuguese translation for mugshot 2 | # Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013 3 | # This file is distributed under the same license as the mugshot package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2013. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: mugshot\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2016-02-18 22:01+0000\n" 12 | "Last-Translator: Adriano Ramos \n" 13 | "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 18968)\n" 19 | 20 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 21 | msgid "About Me" 22 | msgstr "Sobre Mim" 23 | 24 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 25 | msgid "Configure your profile image and contact details" 26 | msgstr "Configure sua imagem de perfil e dados da conta" 27 | 28 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 29 | msgid "Capture - Mugshot" 30 | msgstr "Captura - Mugshot" 31 | 32 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 33 | msgid "Preview" 34 | msgstr "Visualizar" 35 | 36 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 37 | msgid "Center" 38 | msgstr "Centralizado" 39 | 40 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 41 | msgid "Left" 42 | msgstr "À Esquerda" 43 | 44 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 45 | msgid "Right" 46 | msgstr "À Direita" 47 | 48 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 49 | msgid "Crop" 50 | msgstr "Cortar" 51 | 52 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 53 | msgid "Select from stock…" 54 | msgstr "Escolha uma foto..." 55 | 56 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 57 | msgid "Capture from camera…" 58 | msgstr "Câmera..." 59 | 60 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 61 | msgid "Browse…" 62 | msgstr "Procurar nos arquivos..." 63 | 64 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 65 | msgid "Mugshot" 66 | msgstr "Mugshot" 67 | 68 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 69 | msgid "First Name" 70 | msgstr "Nome" 71 | 72 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 73 | msgid "Last Name" 74 | msgstr "Sobrenome" 75 | 76 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 77 | msgid "Initials" 78 | msgstr "Iniciais" 79 | 80 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 81 | msgid "Home Phone" 82 | msgstr "Telefone Residencial" 83 | 84 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 85 | msgid "Email Address" 86 | msgstr "Email" 87 | 88 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 89 | msgid "Office Phone" 90 | msgstr "Telefone Comercial" 91 | 92 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 93 | msgid "Fax" 94 | msgstr "Fax" 95 | 96 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 97 | msgid "Select a photo…" 98 | msgstr "Escolha uma foto..." 99 | 100 | #: ../mugshot/__init__.py:36 101 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 102 | msgstr "Mostrar mensagens de depuração (-vv debugs mugshot_lib also)" 103 | 104 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 105 | #. finishes. 106 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 107 | msgid "Retry" 108 | msgstr "Repetir" 109 | 110 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 111 | msgid "Authentication cancelled." 112 | msgstr "Autenticação cancelada." 113 | 114 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 115 | msgid "Authentication failed." 116 | msgstr "Falha na autenticação." 117 | 118 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 119 | msgid "An error occurred when saving changes." 120 | msgstr "Ocorreu um erro ao salvar as alterações." 121 | 122 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 123 | msgid "User details were not updated." 124 | msgstr "Informações do usuário não foram atualizadas." 125 | 126 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 127 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 128 | msgstr "Atualizar imagem do Pidgin?" 129 | 130 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 131 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 132 | msgstr "Gostaria também de atualizar sua imagem do Pidgin?" 133 | 134 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 135 | msgid "Enter your password to change user details." 136 | msgstr "Insira sua senha para alterar as informações de usuário." 137 | 138 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 139 | msgid "" 140 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 141 | "to your personal information." 142 | msgstr "" 143 | "Essa é uma medida de segurança para prevenir mudanças indesejadas\n" 144 | "em suas informações pessoais." 145 | 146 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 147 | msgid "Update LibreOffice user details?" 148 | msgstr "Atualizar dados de usuário do LibreOffice?" 149 | 150 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 151 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 152 | msgstr "Gostaria também de atualizar seus dados de usuário no LibreOffice?" 153 | 154 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 155 | msgid "Password Required" 156 | msgstr "Senha Requerida" 157 | 158 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 159 | msgid "Incorrect password... try again." 160 | msgstr "Senha incorreta... tente novamente." 161 | 162 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 163 | msgid "Password:" 164 | msgstr "Senha:" 165 | 166 | #. Buttons 167 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 168 | msgid "Cancel" 169 | msgstr "Cancelar" 170 | 171 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 172 | msgid "OK" 173 | msgstr "OK" 174 | 175 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 176 | msgid "" 177 | "Enter your password to\n" 178 | "perform administrative tasks." 179 | msgstr "" 180 | "Insira sua senha para\n" 181 | "realizar tarefas administrativas." 182 | 183 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 184 | #, python-format 185 | msgid "" 186 | "The application '%s' lets you\n" 187 | "modify essential parts of your system." 188 | msgstr "" 189 | "A aplicação '%s' permite que você\n" 190 | "modifique partes essenciais do sistema." 191 | 192 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 193 | msgid "Lightweight user configuration" 194 | msgstr "" 195 | 196 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 197 | msgid "" 198 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 199 | "Mugshot, users are able to:" 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 203 | msgid "" 204 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 205 | "photo with their Pidgin buddy icon" 206 | msgstr "" 207 | 208 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 209 | msgid "" 210 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 211 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 212 | msgstr "" 213 | 214 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 215 | msgid "" 216 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 217 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 218 | "environment." 219 | msgstr "" 220 | 221 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 222 | msgid "" 223 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 224 | "technologies." 225 | msgstr "" 226 | 227 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 228 | msgid "" 229 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 230 | "recent software versions." 231 | msgstr "" 232 | 233 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 234 | msgid "" 235 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 236 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 237 | "administrative users." 238 | msgstr "" 239 | 240 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 241 | msgid "" 242 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 243 | "Clutter to display and capture the camera feed." 244 | msgstr "" 245 | 246 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 247 | msgid "" 248 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 249 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 250 | "the password dialog." 251 | msgstr "" 252 | "Esta versão estável melhora a funcionalidade Mugshot para usuários LDAP e " 253 | "inclui a mais recente versão do SudoDialog, melhorando a aparência e " 254 | "usabilidade da caixa de diálogo de senha." 255 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/ro.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Romanian translation for mugshot 2 | # Copyright (c) 2018 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2018 3 | # This file is distributed under the same license as the mugshot package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2018. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: mugshot\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2018-02-04 13:48+0000\n" 12 | "Last-Translator: Ciprian \n" 13 | "Language-Team: Romanian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 18968)\n" 19 | 20 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 21 | msgid "About Me" 22 | msgstr "Despre mine" 23 | 24 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 25 | msgid "Configure your profile image and contact details" 26 | msgstr "Configurați imaginea de profil și detaliile de contact" 27 | 28 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 29 | msgid "Capture - Mugshot" 30 | msgstr "" 31 | 32 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 33 | msgid "Preview" 34 | msgstr "" 35 | 36 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 37 | msgid "Center" 38 | msgstr "" 39 | 40 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 41 | msgid "Left" 42 | msgstr "Stânga" 43 | 44 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 45 | msgid "Right" 46 | msgstr "Dreapta" 47 | 48 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 49 | msgid "Crop" 50 | msgstr "Decupare" 51 | 52 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 53 | msgid "Select from stock…" 54 | msgstr "" 55 | 56 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 57 | msgid "Capture from camera…" 58 | msgstr "" 59 | 60 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 61 | msgid "Browse…" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 65 | msgid "Mugshot" 66 | msgstr "" 67 | 68 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 69 | msgid "First Name" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 73 | msgid "Last Name" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 77 | msgid "Initials" 78 | msgstr "" 79 | 80 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 81 | msgid "Home Phone" 82 | msgstr "" 83 | 84 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 85 | msgid "Email Address" 86 | msgstr "" 87 | 88 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 89 | msgid "Office Phone" 90 | msgstr "" 91 | 92 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 93 | msgid "Fax" 94 | msgstr "" 95 | 96 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 97 | msgid "Select a photo…" 98 | msgstr "" 99 | 100 | #: ../mugshot/__init__.py:36 101 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 102 | msgstr "" 103 | 104 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 105 | #. finishes. 106 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 107 | msgid "Retry" 108 | msgstr "" 109 | 110 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 111 | msgid "Authentication cancelled." 112 | msgstr "" 113 | 114 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 115 | msgid "Authentication failed." 116 | msgstr "" 117 | 118 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 119 | msgid "An error occurred when saving changes." 120 | msgstr "" 121 | 122 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 123 | msgid "User details were not updated." 124 | msgstr "" 125 | 126 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 127 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 128 | msgstr "" 129 | 130 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 131 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 132 | msgstr "" 133 | 134 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 135 | msgid "Enter your password to change user details." 136 | msgstr "" 137 | 138 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 139 | msgid "" 140 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 141 | "to your personal information." 142 | msgstr "" 143 | 144 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 145 | msgid "Update LibreOffice user details?" 146 | msgstr "" 147 | 148 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 149 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 150 | msgstr "" 151 | 152 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 153 | msgid "Password Required" 154 | msgstr "" 155 | 156 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 157 | msgid "Incorrect password... try again." 158 | msgstr "" 159 | 160 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 161 | msgid "Password:" 162 | msgstr "" 163 | 164 | #. Buttons 165 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 166 | msgid "Cancel" 167 | msgstr "" 168 | 169 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 170 | msgid "OK" 171 | msgstr "" 172 | 173 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 174 | msgid "" 175 | "Enter your password to\n" 176 | "perform administrative tasks." 177 | msgstr "" 178 | 179 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 180 | #, python-format 181 | msgid "" 182 | "The application '%s' lets you\n" 183 | "modify essential parts of your system." 184 | msgstr "" 185 | 186 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 187 | msgid "Lightweight user configuration" 188 | msgstr "" 189 | 190 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 191 | msgid "" 192 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 193 | "Mugshot, users are able to:" 194 | msgstr "" 195 | 196 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 197 | msgid "" 198 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 199 | "photo with their Pidgin buddy icon" 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 203 | msgid "" 204 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 205 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 206 | msgstr "" 207 | 208 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 209 | msgid "" 210 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 211 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 212 | "environment." 213 | msgstr "" 214 | 215 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 216 | msgid "" 217 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 218 | "technologies." 219 | msgstr "" 220 | 221 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 222 | msgid "" 223 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 224 | "recent software versions." 225 | msgstr "" 226 | 227 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 228 | msgid "" 229 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 230 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 231 | "administrative users." 232 | msgstr "" 233 | 234 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 235 | msgid "" 236 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 237 | "Clutter to display and capture the camera feed." 238 | msgstr "" 239 | 240 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 241 | msgid "" 242 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 243 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 244 | "the password dialog." 245 | msgstr "" 246 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/sk.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Slovak translation for mugshot 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the mugshot package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: mugshot\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-12-04 13:28+0000\n" 12 | "Last-Translator: Miro Janosik \n" 13 | "Language-Team: Slovak \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 18968)\n" 19 | 20 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 21 | msgid "About Me" 22 | msgstr "O mne" 23 | 24 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 25 | msgid "Configure your profile image and contact details" 26 | msgstr "Upravte si svoj profilový obrázok a kontaktné informácie" 27 | 28 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 29 | msgid "Capture - Mugshot" 30 | msgstr "Zachytenie obrázka - Mugshot" 31 | 32 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 33 | msgid "Preview" 34 | msgstr "Náhľad" 35 | 36 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 37 | msgid "Center" 38 | msgstr "Na stred" 39 | 40 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 41 | msgid "Left" 42 | msgstr "Vľavo" 43 | 44 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 45 | msgid "Right" 46 | msgstr "Vpravo" 47 | 48 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 49 | msgid "Crop" 50 | msgstr "Orezať" 51 | 52 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 53 | msgid "Select from stock…" 54 | msgstr "Vybrať z predvolených..." 55 | 56 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 57 | msgid "Capture from camera…" 58 | msgstr "Zachytiť z kamery..." 59 | 60 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 61 | msgid "Browse…" 62 | msgstr "Vybrať..." 63 | 64 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 65 | msgid "Mugshot" 66 | msgstr "Mugshot" 67 | 68 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 69 | msgid "First Name" 70 | msgstr "Krstné meno" 71 | 72 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 73 | msgid "Last Name" 74 | msgstr "Priezvisko" 75 | 76 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 77 | msgid "Initials" 78 | msgstr "Iniciály" 79 | 80 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 81 | msgid "Home Phone" 82 | msgstr "Telefón domov" 83 | 84 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 85 | msgid "Email Address" 86 | msgstr "E-mailová adresa" 87 | 88 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 89 | msgid "Office Phone" 90 | msgstr "Telefón do práce" 91 | 92 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 93 | msgid "Fax" 94 | msgstr "Fax" 95 | 96 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 97 | msgid "Select a photo…" 98 | msgstr "Vybrať fotografiu..." 99 | 100 | #: ../mugshot/__init__.py:36 101 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 102 | msgstr "Zobraz ladiace správy (-vv pre ladenie aj mugshot_lib)" 103 | 104 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 105 | #. finishes. 106 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 107 | msgid "Retry" 108 | msgstr "Skúsiť znova" 109 | 110 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 111 | msgid "Authentication cancelled." 112 | msgstr "Overenie totožnosti zrušené." 113 | 114 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 115 | msgid "Authentication failed." 116 | msgstr "Overenie totožnosti zlyhalo." 117 | 118 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 119 | msgid "An error occurred when saving changes." 120 | msgstr "Chyba pri ukladaní zmien." 121 | 122 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 123 | msgid "User details were not updated." 124 | msgstr "Informácie užívateľa neboli zmenené." 125 | 126 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 127 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 128 | msgstr "Upraviť aj ikonu v Pidgine?" 129 | 130 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 131 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 132 | msgstr "Má sa upraviť Vaša ikona v zozname priateľov v Pidgine?" 133 | 134 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 135 | msgid "Enter your password to change user details." 136 | msgstr "Pre zmenu údajov zadajte vaše heslo." 137 | 138 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 139 | msgid "" 140 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 141 | "to your personal information." 142 | msgstr "" 143 | "Toto je bezpečnostný prvok ktorý má zabrániť nechceným\n" 144 | "zmenám vo vašich súkromných údajoch." 145 | 146 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 147 | msgid "Update LibreOffice user details?" 148 | msgstr "Nastaviť užívateľské informácie aj v LibreOffice?" 149 | 150 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 151 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 152 | msgstr "" 153 | "Chcete aby sa tieto užívateľské informácie nastavili aj v LibreOffice?" 154 | 155 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 156 | msgid "Password Required" 157 | msgstr "Požadované heslo" 158 | 159 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 160 | msgid "Incorrect password... try again." 161 | msgstr "Heslo nesprávne... skúste znovu." 162 | 163 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 164 | msgid "Password:" 165 | msgstr "Heslo:" 166 | 167 | #. Buttons 168 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 169 | msgid "Cancel" 170 | msgstr "Zrušiť" 171 | 172 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 173 | msgid "OK" 174 | msgstr "Áno" 175 | 176 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 177 | msgid "" 178 | "Enter your password to\n" 179 | "perform administrative tasks." 180 | msgstr "" 181 | "Pre tento administratívny\n" 182 | "úkon musíte zadať vaše heslo." 183 | 184 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 185 | #, python-format 186 | msgid "" 187 | "The application '%s' lets you\n" 188 | "modify essential parts of your system." 189 | msgstr "" 190 | "Program '%s' Vám dovoľuje\n" 191 | "meniť dôležité časti Vášho systému." 192 | 193 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 194 | msgid "Lightweight user configuration" 195 | msgstr "Hlavné nastavenia užívateľa" 196 | 197 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 198 | msgid "" 199 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 200 | "Mugshot, users are able to:" 201 | msgstr "" 202 | "S Mugshot si môže používateľ jednoducho upraviť kontaktné údaje. S Mugshot " 203 | "používatelia môžu:" 204 | 205 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 206 | msgid "" 207 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 208 | "photo with their Pidgin buddy icon" 209 | msgstr "" 210 | "Nastaviť obrázok svojho účtu ktorý sa zobrazí pri prihlasovaní. a možnosť ho " 211 | "synchronizovať s ikonou v Pidgine" 212 | 213 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 214 | msgid "" 215 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 216 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 217 | msgstr "" 218 | "Nastaviť údaje účtu uložené v /etc/passwd (pre použitie s príkazom finger) a " 219 | "možnosť synchronizovať ich s kontaktnými údajmi v LibreOffice" 220 | 221 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 222 | msgid "" 223 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 224 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 225 | "environment." 226 | msgstr "" 227 | 228 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 229 | msgid "" 230 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 231 | "technologies." 232 | msgstr "" 233 | 234 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 235 | msgid "" 236 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 237 | "recent software versions." 238 | msgstr "" 239 | 240 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 241 | msgid "" 242 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 243 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 244 | "administrative users." 245 | msgstr "" 246 | 247 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 248 | msgid "" 249 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 250 | "Clutter to display and capture the camera feed." 251 | msgstr "" 252 | "Táto verzia programu zlepšuje kamerové okno použitím knižníc Cheese a " 253 | "Clutter na zobrazenie obrazu z kamery." 254 | 255 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 256 | msgid "" 257 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 258 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 259 | "the password dialog." 260 | msgstr "" 261 | "Táto stabilná verzia vylepšuje funkcionalitu Mugshotu pre užívateľov LDAP, " 262 | "obsahuje nový SudoDialog, zlepšuje vzhľad a použiteľnosť dialógu na zadanie " 263 | "hesla." 264 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/sl.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Slovenian translation for mugshot 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the mugshot package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: mugshot\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2018-08-08 05:13-0400\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-08-19 14:47+0000\n" 12 | "Last-Translator: Dražen Matešić \n" 13 | "Language-Team: Slovenian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2019-05-27 11:00+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 18968)\n" 19 | 20 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 21 | msgid "About Me" 22 | msgstr "O meni" 23 | 24 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 25 | msgid "Configure your profile image and contact details" 26 | msgstr "Nastavite svojo sliko profila in podrobnosti stika" 27 | 28 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 29 | msgid "Capture - Mugshot" 30 | msgstr "Zajem - Mugshot" 31 | 32 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 33 | msgid "Preview" 34 | msgstr "Predogled" 35 | 36 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 37 | msgid "Center" 38 | msgstr "Sredinsko" 39 | 40 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 41 | msgid "Left" 42 | msgstr "Levo" 43 | 44 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 45 | msgid "Right" 46 | msgstr "Desno" 47 | 48 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 49 | msgid "Crop" 50 | msgstr "Obrez" 51 | 52 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 53 | msgid "Select from stock…" 54 | msgstr "" 55 | 56 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 57 | msgid "Capture from camera…" 58 | msgstr "Zajem iz kamere ..." 59 | 60 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 61 | msgid "Browse…" 62 | msgstr "Prebrskaj ..." 63 | 64 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 65 | msgid "Mugshot" 66 | msgstr "Mugshot" 67 | 68 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 69 | msgid "First Name" 70 | msgstr "Ime" 71 | 72 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 73 | msgid "Last Name" 74 | msgstr "Priimek" 75 | 76 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 77 | msgid "Initials" 78 | msgstr "Začetnice" 79 | 80 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 81 | msgid "Home Phone" 82 | msgstr "Domači telefon" 83 | 84 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 85 | msgid "Email Address" 86 | msgstr "E-poštni naslov" 87 | 88 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 89 | msgid "Office Phone" 90 | msgstr "Telefon v pisarni" 91 | 92 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 93 | msgid "Fax" 94 | msgstr "Faks" 95 | 96 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 97 | msgid "Select a photo…" 98 | msgstr "Izberite sliko ..." 99 | 100 | #: ../mugshot/__init__.py:36 101 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 102 | msgstr "Pokaži sporočila razhroščevanja (-vv razhrošča tudi mugshot_lib)" 103 | 104 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 105 | #. finishes. 106 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 107 | msgid "Retry" 108 | msgstr "Poskusi znova" 109 | 110 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 111 | msgid "Authentication cancelled." 112 | msgstr "Overitev preklicana." 113 | 114 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 115 | msgid "Authentication failed." 116 | msgstr "Overitev spodletela." 117 | 118 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 119 | msgid "An error occurred when saving changes." 120 | msgstr "Napaka se je zgodila ob shranjevanju sprememb." 121 | 122 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 123 | msgid "User details were not updated." 124 | msgstr "Podrobnosti uporabnika niso bili posodobljeni." 125 | 126 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 127 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 128 | msgstr "Posodobim ikono prijatelja Pidgin?" 129 | 130 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 131 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 132 | msgstr "Ali želite posodobiti tudi svojo ikono prijatelja Pidgin?" 133 | 134 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 135 | msgid "Enter your password to change user details." 136 | msgstr "Vpišite svoje geslo za spreminjanje podrobnosti uporabnika." 137 | 138 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 139 | msgid "" 140 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 141 | "to your personal information." 142 | msgstr "" 143 | "To je varnosti ukrep, ki prepreči nezaželene posodobitve\n" 144 | "vaših osebnih podrobnosti." 145 | 146 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 147 | msgid "Update LibreOffice user details?" 148 | msgstr "Posodobim LibreOffice podrobnosti o uporabniku?" 149 | 150 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 151 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 152 | msgstr "Ali želite posodobiti tudi podrobnosti uporabnika v LibreOffice?" 153 | 154 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 155 | msgid "Password Required" 156 | msgstr "Zahtevano je geslo" 157 | 158 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 159 | msgid "Incorrect password... try again." 160 | msgstr "Napačno geslo ... Poskusite znova." 161 | 162 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 163 | msgid "Password:" 164 | msgstr "Geslo:" 165 | 166 | #. Buttons 167 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 168 | msgid "Cancel" 169 | msgstr "Prekliči" 170 | 171 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 172 | msgid "OK" 173 | msgstr "V redu" 174 | 175 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 176 | msgid "" 177 | "Enter your password to\n" 178 | "perform administrative tasks." 179 | msgstr "" 180 | "Vpišite svoje geslo\n" 181 | "za opravljanje skrbniških nalog." 182 | 183 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 184 | #, python-format 185 | msgid "" 186 | "The application '%s' lets you\n" 187 | "modify essential parts of your system." 188 | msgstr "" 189 | "Program '%s' vam dovoli\n" 190 | "spreminjanje ključnih delov vašega sistema." 191 | 192 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 193 | msgid "Lightweight user configuration" 194 | msgstr "" 195 | 196 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 197 | msgid "" 198 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 199 | "Mugshot, users are able to:" 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 203 | msgid "" 204 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 205 | "photo with their Pidgin buddy icon" 206 | msgstr "" 207 | 208 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 209 | msgid "" 210 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 211 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 212 | msgstr "" 213 | 214 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 215 | msgid "" 216 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 217 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 218 | "environment." 219 | msgstr "" 220 | 221 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 222 | msgid "" 223 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 224 | "technologies." 225 | msgstr "" 226 | 227 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 228 | msgid "" 229 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 230 | "recent software versions." 231 | msgstr "" 232 | 233 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 234 | msgid "" 235 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 236 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 237 | "administrative users." 238 | msgstr "" 239 | 240 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 241 | msgid "" 242 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 243 | "Clutter to display and capture the camera feed." 244 | msgstr "" 245 | 246 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 247 | msgid "" 248 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 249 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 250 | "the password dialog." 251 | msgstr "" 252 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/zh_CN.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4 | # FIRST AUTHOR , YEAR. 5 | # 6 | # Translators: 7 | # Sean Davis , 2019 8 | # 玉堂白鹤 , 2019 9 | # 10 | #, fuzzy 11 | msgid "" 12 | msgstr "" 13 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 14 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 15 | "POT-Creation-Date: 2019-07-28 14:46-0400\n" 16 | "PO-Revision-Date: 2019-05-27 10:40+0000\n" 17 | "Last-Translator: 玉堂白鹤 , 2019\n" 18 | "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/bluesabreorg/teams/99550/zh_CN/)\n" 19 | "MIME-Version: 1.0\n" 20 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 21 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 22 | "Language: zh_CN\n" 23 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 24 | 25 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:1 26 | msgid "About Me" 27 | msgstr "关于我" 28 | 29 | #: ../org.bluesabre.Mugshot.desktop.in.h:2 30 | msgid "Configure your profile image and contact details" 31 | msgstr "设置您的头像和详细联系信息" 32 | 33 | #: ../data/ui/CameraMugshotDialog.ui.h:1 34 | msgid "Capture - Mugshot" 35 | msgstr "捕获- Mugshot" 36 | 37 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:1 38 | msgid "Preview" 39 | msgstr "预览" 40 | 41 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:2 42 | msgid "Center" 43 | msgstr "中心" 44 | 45 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:3 46 | msgid "Left" 47 | msgstr "左侧" 48 | 49 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:4 50 | msgid "Right" 51 | msgstr "右侧" 52 | 53 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:5 54 | msgid "Crop" 55 | msgstr "裁剪" 56 | 57 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:6 58 | msgid "Select from stock…" 59 | msgstr "从库存中选择..." 60 | 61 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:7 62 | msgid "Capture from camera…" 63 | msgstr "从相机捕捉..." 64 | 65 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:8 66 | msgid "Browse…" 67 | msgstr "浏览..." 68 | 69 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:9 ../mugshot/MugshotWindow.py:567 70 | msgid "Mugshot" 71 | msgstr "Mugshot" 72 | 73 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:10 74 | msgid "First Name" 75 | msgstr "" 76 | 77 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:11 78 | msgid "Last Name" 79 | msgstr "" 80 | 81 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:12 82 | msgid "Initials" 83 | msgstr "缩写" 84 | 85 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:13 86 | msgid "Home Phone" 87 | msgstr "家庭电话" 88 | 89 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:14 90 | msgid "Email Address" 91 | msgstr "电子邮件地址" 92 | 93 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:15 94 | msgid "Office Phone" 95 | msgstr "办公电话" 96 | 97 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:16 98 | msgid "Fax" 99 | msgstr "传真" 100 | 101 | #: ../data/ui/MugshotWindow.ui.h:17 102 | msgid "Select a photo…" 103 | msgstr "选择一张照片..." 104 | 105 | #: ../mugshot/__init__.py:36 106 | msgid "Show debug messages (-vv debugs mugshot_lib also)" 107 | msgstr "显示调试消息 (-vv debugs mugshot_lib also)" 108 | 109 | #. Set the record button to retry, and disable it until the capture 110 | #. finishes. 111 | #: ../mugshot/CameraMugshotDialog.py:268 112 | msgid "Retry" 113 | msgstr "重试" 114 | 115 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:344 116 | msgid "Authentication cancelled." 117 | msgstr "认证取消。" 118 | 119 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:347 120 | msgid "Authentication failed." 121 | msgstr "认证失败。" 122 | 123 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:350 124 | msgid "An error occurred when saving changes." 125 | msgstr "保存更改时发生错误。" 126 | 127 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:352 128 | msgid "User details were not updated." 129 | msgstr "用户详细信息未更新。" 130 | 131 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:454 132 | msgid "Update Pidgin buddy icon?" 133 | msgstr "更新Pidgin好友图标?" 134 | 135 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:455 136 | msgid "Would you also like to update your Pidgin buddy icon?" 137 | msgstr "您还想更新你的Pidgin好友图标吗?" 138 | 139 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:568 140 | msgid "Enter your password to change user details." 141 | msgstr "输入您的密码以更改用户详细信息。" 142 | 143 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:570 144 | msgid "" 145 | "This is a security measure to prevent unwanted updates\n" 146 | "to your personal information." 147 | msgstr "这是一项安全措施,可防止对您的个人信息进行不必要的更新。" 148 | 149 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:837 150 | msgid "Update LibreOffice user details?" 151 | msgstr "更新 LibreOffice 用户的详细信息?" 152 | 153 | #: ../mugshot/MugshotWindow.py:838 154 | msgid "Would you also like to update your user details in LibreOffice?" 155 | msgstr "您还想更新 LibreOffice 中的用户详细信息吗?" 156 | 157 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:131 158 | msgid "Password Required" 159 | msgstr "需要密码" 160 | 161 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:168 162 | msgid "Incorrect password... try again." 163 | msgstr "密码不正确... 再试一次。" 164 | 165 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:178 166 | msgid "Password:" 167 | msgstr "密码:" 168 | 169 | #. Buttons 170 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:189 171 | msgid "Cancel" 172 | msgstr "取消" 173 | 174 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:192 175 | msgid "OK" 176 | msgstr "确定" 177 | 178 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:213 179 | msgid "" 180 | "Enter your password to\n" 181 | "perform administrative tasks." 182 | msgstr "" 183 | "请输入密码以便 \n" 184 | "执行管理任务。" 185 | 186 | #: ../mugshot_lib/SudoDialog.py:215 187 | #, python-format 188 | msgid "" 189 | "The application '%s' lets you\n" 190 | "modify essential parts of your system." 191 | msgstr "" 192 | "应用程序 '%s' 想要修改\n" 193 | "系统的关键部分。" 194 | 195 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:1 196 | msgid "Lightweight user configuration" 197 | msgstr "轻量级用户配置" 198 | 199 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:2 200 | msgid "" 201 | "Mugshot enables users to easily update personal contact information. With " 202 | "Mugshot, users are able to:" 203 | msgstr "Mugshot 使用户可以轻松更新个人联系信息。 通过 Mugshot,用户可以:" 204 | 205 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:3 206 | msgid "" 207 | "Set the account photo displayed at login and optionally synchronize this " 208 | "photo with their Pidgin buddy icon" 209 | msgstr "设置登录时显示的帐户照片,并可选择将此照片与其 Pidgin 好友图标同步" 210 | 211 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:4 212 | msgid "" 213 | "Set account details stored in /etc/passwd (usable with the finger command) " 214 | "and optionally synchronize with their LibreOffice contact information" 215 | msgstr "" 216 | "设置存储在 / etc / passwd 中的帐户详细信息(可与 finger 命令一起使用),并可选择与其 LibreOffice 联系信息同步" 217 | 218 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:5 219 | msgid "" 220 | "Mugshot has moved to GitHub! This maintenance release includes numerous " 221 | "translation updates." 222 | msgstr "Mugshot 已经搬到了 GitHub!此维护版本包含大量翻译更新。" 223 | 224 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:6 225 | msgid "" 226 | "This release includes a number of code quality improvements, bug fixes, and " 227 | "translations. Mugshot can now be built and run in a minimal chroot " 228 | "environment." 229 | msgstr "此版本包括许多代码质量改进,错误修复和翻译。 Mugshot 现在可以在最小的 chroot 环境中构建和运行。" 230 | 231 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:7 232 | msgid "" 233 | "This stable release adds support for the latest GTK and GStreamer " 234 | "technologies." 235 | msgstr "这个稳定版本增加了对最新 GTK 和 GStreamer 技术的支持。" 236 | 237 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:8 238 | msgid "" 239 | "This development release restores camera dialog functionality that with " 240 | "recent software versions." 241 | msgstr "这个开发版本恢复了最近软件版本的相机对话框功能。" 242 | 243 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:9 244 | msgid "" 245 | "This development release fixes a large number of bugs from previous " 246 | "releases. User properties that cannot be edited are now restricted to " 247 | "administrative users." 248 | msgstr "该开发版本修复了以前版本中的大量错误。 无法编辑的用户属性现在仅限于管理用户。" 249 | 250 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:10 251 | msgid "" 252 | "This development release upgrades the camera dialog to use Cheese and " 253 | "Clutter to display and capture the camera feed." 254 | msgstr "该开发版本升级相机对话框以使用 Cheese 和 Clutter 来显示和捕捉相机输入。" 255 | 256 | #: ../data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in.h:11 257 | msgid "" 258 | "This stable release improves Mugshot functionality for LDAP users, and " 259 | "includes the latest SudoDialog, improving the appearance and usability of " 260 | "the password dialog." 261 | msgstr "这个稳定的版本改进了 LDAP 用户的 Mugshot 功能,并包含最新的 SudoDialog,改进了密码对话框的外观和可用性。" 262 | -------------------------------------------------------------------------------- /setup.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/python3 2 | # -*- Mode: Python; coding: utf-8; indent-tabs-mode: nil; tab-width: 4 -*- 3 | # Mugshot - Lightweight user configuration utility 4 | # Copyright (C) 2013-2020 Sean Davis 5 | # 6 | # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it 7 | # under the terms of the GNU General Public License as published by 8 | # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or 9 | # (at your option) any later version. 10 | # 11 | # This program is distributed in the hope that it will be useful, but 12 | # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of 13 | # MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR 14 | # PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. 15 | # 16 | # You should have received a copy of the GNU General Public License along 17 | # with this program. If not, see . 18 | 19 | import os 20 | import sys 21 | import subprocess 22 | 23 | try: 24 | import DistUtilsExtra.auto 25 | except ImportError: 26 | sys.stderr.write("To build mugshot you need " 27 | "https://launchpad.net/python-distutils-extra\n") 28 | sys.exit(1) 29 | assert DistUtilsExtra.auto.__version__ >= '2.18', \ 30 | 'needs DistUtilsExtra.auto >= 2.18' 31 | 32 | 33 | def update_config(libdir, values={}): 34 | """Update the configuration file at installation time.""" 35 | filename = os.path.join(libdir, 'mugshot_lib', 'mugshotconfig.py') 36 | oldvalues = {} 37 | try: 38 | fin = open(filename, 'r') 39 | fout = open(filename + '.new', 'w') 40 | 41 | for line in fin: 42 | fields = line.split(' = ') # Separate variable from value 43 | if fields[0] in values: 44 | oldvalues[fields[0]] = fields[1].strip() 45 | line = "%s = %s\n" % (fields[0], values[fields[0]]) 46 | fout.write(line) 47 | 48 | fout.flush() 49 | fout.close() 50 | fin.close() 51 | os.rename(fout.name, fin.name) 52 | except (OSError, IOError): 53 | print(("ERROR: Can't find %s" % filename)) 54 | sys.exit(1) 55 | return oldvalues 56 | 57 | 58 | def move_icon_file(root, target_data): 59 | """Move the icon files to their installation prefix.""" 60 | old_icon_path = os.path.normpath(os.path.join(root, target_data, 'share', 61 | 'mugshot', 'media')) 62 | for icon_size in ['16x16', '22x22', '24x24', '48x48', '64x64', 'scalable']: 63 | if icon_size == 'scalable': 64 | old_icon_file = os.path.join(old_icon_path, 'mugshot.svg') 65 | else: 66 | old_icon_file = os.path.join(old_icon_path, 67 | 'mugshot_%s.svg' % 68 | icon_size.split('x')[0]) 69 | icon_path = os.path.normpath(os.path.join(root, target_data, 'share', 70 | 'icons', 'hicolor', icon_size, 'apps')) 71 | icon_file = os.path.join(icon_path, 'mugshot.svg') 72 | old_icon_file = os.path.realpath(old_icon_file) 73 | icon_file = os.path.realpath(icon_file) 74 | 75 | if not os.path.exists(old_icon_file): 76 | print(("ERROR: Can't find", old_icon_file)) 77 | sys.exit(1) 78 | if not os.path.exists(icon_path): 79 | os.makedirs(icon_path) 80 | if old_icon_file != icon_file: 81 | print(("Moving icon file: %s -> %s" % (old_icon_file, icon_file))) 82 | os.rename(old_icon_file, icon_file) 83 | 84 | # Media is now empty 85 | if len(os.listdir(old_icon_path)) == 0: 86 | print(("Removing empty directory: %s" % old_icon_path)) 87 | os.rmdir(old_icon_path) 88 | 89 | return icon_file 90 | 91 | 92 | def get_desktop_file(root, target_data): 93 | """Move the desktop file to its installation prefix.""" 94 | desktop_path = os.path.realpath(os.path.join(root, target_data, 'share', 95 | 'applications')) 96 | desktop_file = os.path.join(desktop_path, 'org.bluesabre.Mugshot.desktop') 97 | return desktop_file 98 | 99 | 100 | def update_desktop_file(filename, script_path): 101 | """Update the desktop file with prefixed paths.""" 102 | try: 103 | fin = open(filename, 'r', -1, 'utf-8') 104 | fout = open(filename + '.new', 'w', -1, 'utf-8') 105 | 106 | for line in fin: 107 | if 'Exec=' in line: 108 | cmd = line.split("=")[1].split(None, 1) 109 | line = "Exec=%s" % os.path.join(script_path, 'mugshot') 110 | if len(cmd) > 1: 111 | line += " %s" % cmd[1].strip() # Add script arguments back 112 | line += "\n" 113 | fout.write(line) 114 | fout.flush() 115 | fout.close() 116 | fin.close() 117 | os.rename(fout.name, fin.name) 118 | except (OSError, IOError): 119 | print(("ERROR: Can't find %s" % filename)) 120 | sys.exit(1) 121 | 122 | 123 | def write_appdata_file(filename_in): 124 | filename_out = filename_in.rstrip('.in') 125 | cmd = ["intltool-merge", "-x", "-d", "po", filename_in, filename_out] 126 | print(" ".join(cmd)) 127 | subprocess.call(cmd, shell=False) 128 | 129 | 130 | # Update AppData with latest translations first. 131 | write_appdata_file("data/metainfo/mugshot.appdata.xml.in") 132 | 133 | 134 | class InstallAndUpdateDataDirectory(DistUtilsExtra.auto.install_auto): 135 | 136 | """Command Class to install and update the directory.""" 137 | 138 | def run(self): 139 | """Run the setup commands.""" 140 | DistUtilsExtra.auto.install_auto.run(self) 141 | 142 | print(("=== Installing %s, version %s ===" % 143 | (self.distribution.get_name(), self.distribution.get_version()))) 144 | 145 | if not self.prefix: 146 | self.prefix = '' 147 | 148 | if self.root: 149 | target_data = os.path.relpath(self.install_data, self.root) + \ 150 | os.sep 151 | target_pkgdata = os.path.join(target_data, 'share', 'mugshot', '') 152 | target_scripts = os.path.join(self.install_scripts, '') 153 | 154 | data_dir = os.path.join(self.prefix, 'share', 'mugshot', '') 155 | script_path = os.path.join(self.prefix, 'bin') 156 | else: 157 | # --user install 158 | self.root = '' 159 | target_data = os.path.relpath(self.install_data) + os.sep 160 | target_pkgdata = os.path.join(target_data, 'share', 'mugshot', '') 161 | target_scripts = os.path.join(self.install_scripts, '') 162 | 163 | # Use absolute paths 164 | target_data = os.path.realpath(target_data) 165 | target_pkgdata = os.path.realpath(target_pkgdata) 166 | target_scripts = os.path.realpath(target_scripts) 167 | 168 | data_dir = target_pkgdata 169 | script_path = target_scripts 170 | 171 | print(("Root: %s" % self.root)) 172 | print(("Prefix: %s\n" % self.prefix)) 173 | 174 | print(("Target Data: %s" % target_data)) 175 | print(("Target PkgData: %s" % target_pkgdata)) 176 | print(("Target Scripts: %s\n" % target_scripts)) 177 | print(("Mugshot Data Directory: %s" % data_dir)) 178 | 179 | values = {'__mugshot_data_directory__': "'%s'" % (data_dir), 180 | '__version__': "'%s'" % self.distribution.get_version()} 181 | update_config(self.install_lib, values) 182 | 183 | desktop_file = get_desktop_file(self.root, target_data) 184 | print(("Desktop File: %s\n" % desktop_file)) 185 | move_icon_file(self.root, target_data) 186 | update_desktop_file(desktop_file, script_path) 187 | 188 | 189 | DistUtilsExtra.auto.setup( 190 | name='mugshot', 191 | version='0.4.3', 192 | license='GPL-3+', 193 | author='Sean Davis', 194 | author_email='sean@bluesabre.org', 195 | description='lightweight user configuration utility', 196 | long_description='A lightweight user configuration utility. It allows you ' 197 | 'to easily set profile image and user details for your ' 198 | 'user profile and any supported applications.', 199 | url='https://github.com/bluesabre/mugshot', 200 | data_files=[('share/man/man1', ['mugshot.1']), 201 | ('share/metainfo/', ['data/metainfo/mugshot.appdata.xml'])], 202 | cmdclass={'install': InstallAndUpdateDataDirectory} 203 | ) 204 | --------------------------------------------------------------------------------