├── debian ├── compat ├── install ├── rules ├── changelog ├── control └── copyright ├── bin └── anoise ├── icons └── hicolor │ ├── 16x16 │ └── apps │ │ └── anoise.png │ ├── 48x48 │ └── apps │ │ └── anoise.png │ └── scalable │ └── apps │ └── anoise.svg ├── po ├── POTFILES.in ├── anoise.pot ├── el.po ├── ro.po ├── gd.po ├── eo.po ├── sq.po ├── eu.po ├── fa.po ├── cs.po ├── tr.po ├── uk.po ├── ja.po ├── oc.po ├── ar.po ├── bs.po ├── sr.po ├── hr.po ├── en_GB.po ├── sl.po ├── nb.po ├── gl.po ├── hu.po ├── it.po ├── ru.po ├── pl.po ├── fi.po ├── uz.po ├── ast.po ├── ca.po ├── pt.po ├── pt_BR.po ├── es.po ├── lt.po ├── nl.po ├── fr.po └── de.po ├── anoise.desktop.in ├── setup.py ├── README ├── anoise ├── utils.py ├── preferences.py ├── anoise.py ├── preferences.ui └── sound_menu.py ├── DELETE_extra_translations └── anoise.ui └── COPYING.GPL3 /debian/compat: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 7 2 | -------------------------------------------------------------------------------- /debian/install: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | anoise usr/share 2 | icons usr/share 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /debian/rules: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/make -f 2 | 3 | %: 4 | dh $@ 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /bin/anoise: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/bin/bash 2 | python3 /usr/share/anoise/anoise.py 3 | 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/hicolor/16x16/apps/anoise.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/costales/anoise/HEAD/icons/hicolor/16x16/apps/anoise.png -------------------------------------------------------------------------------- /icons/hicolor/48x48/apps/anoise.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/costales/anoise/HEAD/icons/hicolor/48x48/apps/anoise.png -------------------------------------------------------------------------------- /debian/changelog: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | anoise (0.0.36) focal; urgency=low 2 | 3 | * Updated dependences 4 | 5 | -- costales Mon, 21 apr 2020 23:47:31 +0000 6 | 7 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/POTFILES.in: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # intltool-update -p -g anoise 2 | # also done automatically with setup.py build or install 3 | [encoding: UTF-8] 4 | anoise/anoise.py 5 | anoise.desktop.in 6 | [type: gettext/glade]anoise/preferences.ui 7 | [type: gettext/glade]DELETE_extra_translations/anoise.ui 8 | -------------------------------------------------------------------------------- /anoise.desktop.in: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | [Desktop Entry] 2 | Version=1.0 3 | _Name=Ambient Noise 4 | _Comment=Play ambient noises 5 | Exec=anoise 6 | Icon=anoise 7 | Terminal=false 8 | Type=Application 9 | Categories=AudioVideo;Player; 10 | Keywords=Player;Audio; 11 | X-Ubuntu-Gettext-Domain=anoise 12 | -------------------------------------------------------------------------------- /debian/control: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | Source: anoise 2 | Section: sound 3 | Priority: extra 4 | Standards-Version: 0.0.36 5 | Maintainer: costales 6 | Build-Depends: python-distutils-extra, debhelper (>=7) 7 | Homepage: https://costales.github.io/projects/anoise/ 8 | 9 | Package: anoise 10 | Architecture: all 11 | Section: sound 12 | Priority: extra 13 | Depends: python3-gst-1.0, gir1.2-gstreamer-1.0, gir1.2-gtk-3.0, gir1.2-webkit2-4.0, anoise-media 14 | Breaks: anoise (<< 0.0.9) 15 | Replaces: anoise (<< 0.0.9) 16 | Description: Ambient Noise Player 17 | Relax or concentrate with a noise 18 | -------------------------------------------------------------------------------- /debian/copyright: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | Format: http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/ 2 | Upstream-Name: anoise 3 | Upstream-Contact: costales 4 | 5 | Files: *.* 6 | Copyright: 2015-2020 costales 7 | License: GPL-3 8 | This program is free software; you can redistribute it and/or modify 9 | it under the terms of the GNU General Public License as published by 10 | the Free Software Foundation; version 3 dated June, 2007. 11 | . 12 | This program is distributed in the hope that it will be useful, 13 | but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 14 | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 15 | GNU General Public License for more details. 16 | . 17 | You should have received a copy of the GNU General Public License 18 | along with this program; if not, write to the Free Software 19 | Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, 20 | MA 02110-1301, USA. 21 | . 22 | The full text of the can be found in the file 23 | '/usr/share/common-licenses/GPL-3'. 24 | 25 | -------------------------------------------------------------------------------- /setup.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/env python3 2 | 3 | # ANoise https://costales.github.io/projects/anoise/ 4 | # Copyright (C) 2015-2020 Marcos Alvarez Costales https://costales.github.io 5 | # 6 | # ANoise is free software; you can redistribute it and/or modify 7 | # it under the terms of the GNU General Public License as published by 8 | # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or 9 | # (at your option) any later version. 10 | # 11 | # ANoise is distributed in the hope that it will be useful, 12 | # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 13 | # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 14 | # GNU General Public License for more details. 15 | # 16 | # You should have received a copy of the GNU General Public License 17 | # along with ANoise; if not, see http://www.gnu.org/licenses 18 | # for more information. 19 | 20 | 21 | import os, sys, glob, DistUtilsExtra.auto 22 | 23 | # Create data files 24 | data = [ ('/usr/share/anoise', glob.glob('anoise/*')), 25 | ('/usr/share/icons/hicolor/scalable/apps', glob.glob('icons/hicolor/scalable/apps/*.svg')), 26 | ('/usr/share/icons/hicolor/48x48/apps', glob.glob('icons/hicolor/48x48/apps/*.png')), 27 | ('/usr/share/icons/hicolor/16x16/apps', glob.glob('icons/hicolor/16x16/apps/*.png'))] 28 | 29 | # Setup stage 30 | DistUtilsExtra.auto.setup( 31 | name = "anoise", 32 | version = "0.0.36", 33 | description = "Ambient Noise", 34 | author = "Marcos Alvarez Costales https://costales.github.io/", 35 | author_email = "marcos.costales@gmail.com", 36 | url = "https://costales.github.io/projects/anoise/", 37 | license = "GPL3", 38 | data_files = data 39 | ) 40 | 41 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/anoise.pot: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4 | # FIRST AUTHOR , YEAR. 5 | # 6 | #, fuzzy 7 | msgid "" 8 | msgstr "" 9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 13 | "Last-Translator: FULL NAME \n" 14 | "Language-Team: LANGUAGE \n" 15 | "Language: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | 82 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 83 | msgid "Timer:" 84 | msgstr "" 85 | 86 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 87 | msgid "Autostart with the system" 88 | msgstr "" 89 | 90 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 91 | msgid "Startup:" 92 | msgstr "" 93 | 94 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 95 | msgid "Get more online..." 96 | msgstr "" 97 | 98 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 99 | msgid "Noises:" 100 | msgstr "" 101 | 102 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 103 | msgid "Donate?" 104 | msgstr "" 105 | 106 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 107 | msgid "Thanks in advance!" 108 | msgstr "" 109 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/el.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Greek translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2019 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2019 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2019. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2019-06-04 22:18+0000\n" 12 | "Last-Translator: FULL NAME \n" 13 | "Language-Team: Greek \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | 82 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 83 | msgid "Timer:" 84 | msgstr "" 85 | 86 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 87 | msgid "Autostart with the system" 88 | msgstr "" 89 | 90 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 91 | msgid "Startup:" 92 | msgstr "" 93 | 94 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 95 | msgid "Get more online..." 96 | msgstr "" 97 | 98 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 99 | msgid "Noises:" 100 | msgstr "" 101 | 102 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 103 | msgid "Donate?" 104 | msgstr "" 105 | 106 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 107 | msgid "Thanks in advance!" 108 | msgstr "" 109 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/ro.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Romanian translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2017 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2017 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2017. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2017-12-25 03:49+0000\n" 12 | "Last-Translator: FULL NAME \n" 13 | "Language-Team: Romanian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | 82 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 83 | msgid "Timer:" 84 | msgstr "" 85 | 86 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 87 | msgid "Autostart with the system" 88 | msgstr "" 89 | 90 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 91 | msgid "Startup:" 92 | msgstr "" 93 | 94 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 95 | msgid "Get more online..." 96 | msgstr "" 97 | 98 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 99 | msgid "Noises:" 100 | msgstr "" 101 | 102 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 103 | msgid "Donate?" 104 | msgstr "" 105 | 106 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 107 | msgid "Thanks in advance!" 108 | msgstr "" 109 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/gd.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Gaelic; Scottish translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-04-19 17:33+0000\n" 12 | "Last-Translator: GunChleoc \n" 13 | "Language-Team: Gaelic; Scottish \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Oidhche" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Uisge" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Gaoth" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | 82 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 83 | msgid "Timer:" 84 | msgstr "" 85 | 86 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 87 | msgid "Autostart with the system" 88 | msgstr "" 89 | 90 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 91 | msgid "Startup:" 92 | msgstr "" 93 | 94 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 95 | msgid "Get more online..." 96 | msgstr "" 97 | 98 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 99 | msgid "Noises:" 100 | msgstr "" 101 | 102 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 103 | msgid "Donate?" 104 | msgstr "" 105 | 106 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 107 | msgid "Thanks in advance!" 108 | msgstr "" 109 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/eo.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Esperanto translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-04-20 19:44+0000\n" 12 | "Last-Translator: Adolfo Jayme \n" 13 | "Language-Team: Esperanto \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Fajro" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Arbaro" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Nokto" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Pluvo" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Rivero" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Vento" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minutoj" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | 82 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 83 | msgid "Timer:" 84 | msgstr "" 85 | 86 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 87 | msgid "Autostart with the system" 88 | msgstr "" 89 | 90 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 91 | msgid "Startup:" 92 | msgstr "" 93 | 94 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 95 | msgid "Get more online..." 96 | msgstr "" 97 | 98 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 99 | msgid "Noises:" 100 | msgstr "" 101 | 102 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 103 | msgid "Donate?" 104 | msgstr "" 105 | 106 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 107 | msgid "Thanks in advance!" 108 | msgstr "" 109 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/sq.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Albanian translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-04-05 14:50+0000\n" 12 | "Last-Translator: Indrit Bashkimi \n" 13 | "Language-Team: Albanian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Zjarr" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Pyll" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Natë" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Shi" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Detë" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Stuhi" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Erë" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | 82 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 83 | msgid "Timer:" 84 | msgstr "" 85 | 86 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 87 | msgid "Autostart with the system" 88 | msgstr "" 89 | 90 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 91 | msgid "Startup:" 92 | msgstr "" 93 | 94 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 95 | msgid "Get more online..." 96 | msgstr "" 97 | 98 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 99 | msgid "Noises:" 100 | msgstr "" 101 | 102 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 103 | msgid "Donate?" 104 | msgstr "" 105 | 106 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 107 | msgid "Thanks in advance!" 108 | msgstr "" 109 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/eu.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Basque translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2016. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2016-01-22 21:15+0000\n" 12 | "Last-Translator: Félix Brezo \n" 13 | "Language-Team: Basque \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Kafetegia" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Sua" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Basoa" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Gaua" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Euria" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Ibaia" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Itsasoa" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Ekaitza" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Haizea" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Ingurumenaren zarata" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minutu" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | 82 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 83 | msgid "Timer:" 84 | msgstr "" 85 | 86 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 87 | msgid "Autostart with the system" 88 | msgstr "" 89 | 90 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 91 | msgid "Startup:" 92 | msgstr "" 93 | 94 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 95 | msgid "Get more online..." 96 | msgstr "" 97 | 98 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 99 | msgid "Noises:" 100 | msgstr "Zaratak:" 101 | 102 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 103 | msgid "Donate?" 104 | msgstr "" 105 | 106 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 107 | msgid "Thanks in advance!" 108 | msgstr "" 109 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/fa.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Persian translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-04-16 09:40+0000\n" 12 | "Last-Translator: Hessam Shahpouri \n" 13 | "Language-Team: Persian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "کافی شاپ" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "آتش" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "جنگل" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "شب" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "باران" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "رودخانه" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "دریا" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "طوفان" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "باد" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "صداهای محیط" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | 82 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 83 | msgid "Timer:" 84 | msgstr "" 85 | 86 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 87 | msgid "Autostart with the system" 88 | msgstr "" 89 | 90 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 91 | msgid "Startup:" 92 | msgstr "" 93 | 94 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 95 | msgid "Get more online..." 96 | msgstr "" 97 | 98 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 99 | msgid "Noises:" 100 | msgstr "" 101 | 102 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 103 | msgid "Donate?" 104 | msgstr "" 105 | 106 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 107 | msgid "Thanks in advance!" 108 | msgstr "" 109 | 110 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 111 | #~ msgstr "پخش کننده‌ی اصوات محیط" 112 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/cs.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Czech translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-04-10 14:03+0000\n" 12 | "Last-Translator: Petr Šimáček \n" 13 | "Language-Team: Czech \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Kavárna" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Oheň" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Les" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Noc" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Déšť" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Řeka" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Moře" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Bouřka" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Vítr" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Hlučné okolí" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | 82 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 83 | msgid "Timer:" 84 | msgstr "" 85 | 86 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 87 | msgid "Autostart with the system" 88 | msgstr "" 89 | 90 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 91 | msgid "Startup:" 92 | msgstr "" 93 | 94 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 95 | msgid "Get more online..." 96 | msgstr "" 97 | 98 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 99 | msgid "Noises:" 100 | msgstr "" 101 | 102 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 103 | msgid "Donate?" 104 | msgstr "" 105 | 106 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 107 | msgid "Thanks in advance!" 108 | msgstr "" 109 | 110 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 111 | #~ msgstr "Přehrávač hluku okolí" 112 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/tr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Turkish translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-04-13 12:04+0000\n" 12 | "Last-Translator: Özgür BASKIN \n" 13 | "Language-Team: Turkish \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Kafeterya" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Ateş" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Orman" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Gece" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Yağmur" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Nehir" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Deniz" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Fırtına" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Rüzgar" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Ortam Sesleri" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | 82 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 83 | msgid "Timer:" 84 | msgstr "" 85 | 86 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 87 | msgid "Autostart with the system" 88 | msgstr "" 89 | 90 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 91 | msgid "Startup:" 92 | msgstr "" 93 | 94 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 95 | msgid "Get more online..." 96 | msgstr "" 97 | 98 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 99 | msgid "Noises:" 100 | msgstr "" 101 | 102 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 103 | msgid "Donate?" 104 | msgstr "" 105 | 106 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 107 | msgid "Thanks in advance!" 108 | msgstr "" 109 | 110 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 111 | #~ msgstr "Ortam Sesleri Çalıcı" 112 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/uk.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Ukrainian translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:36+0000\n" 12 | "Last-Translator: ZhNazarM \n" 13 | "Language-Team: Ukrainian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Кафе" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Багаття" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Ліс" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Ніч" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Дощ" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Ріка" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Море" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Буря" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Вітер" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Навколишній шум" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | 82 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 83 | msgid "Timer:" 84 | msgstr "" 85 | 86 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 87 | msgid "Autostart with the system" 88 | msgstr "" 89 | 90 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 91 | msgid "Startup:" 92 | msgstr "" 93 | 94 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 95 | msgid "Get more online..." 96 | msgstr "" 97 | 98 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 99 | msgid "Noises:" 100 | msgstr "" 101 | 102 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 103 | msgid "Donate?" 104 | msgstr "" 105 | 106 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 107 | msgid "Thanks in advance!" 108 | msgstr "" 109 | 110 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 111 | #~ msgstr "Плеєр навколишнього шуму" 112 | -------------------------------------------------------------------------------- /icons/hicolor/scalable/apps/anoise.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 4 | 18 | 20 | 38 | 40 | 41 | 43 | image/svg+xml 44 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 55 | 62 | 69 | 72 | 76 | 81 | 82 | 83 | 84 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/ja.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Japanese translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-04-20 19:44+0000\n" 12 | "Last-Translator: ub \n" 13 | "Language-Team: Japanese \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "コーヒーショップ" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "炎" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "森" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "夜" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "雨" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "川" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "海" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "嵐" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "風" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "環境音" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "ANoise 設定" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "停止" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "分後" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "60分後にPCを自動的にシャットダウンするコマンド:\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "タイマー:" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "自動起動" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "起動:" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "" 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "音:" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "寄付する?" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "よろしくお願いします!" 111 | 112 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 113 | #~ msgstr "環境音プレイヤー" 114 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/oc.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Occitan (post 1500) translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2016. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2016-04-06 19:48+0000\n" 12 | "Last-Translator: Cédric VALMARY (Tot en òc) \n" 13 | "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Cafè-restaurant" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Fuòc" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Bòsc" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Nuèch" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Pluèja" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Riu" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Mar" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Tempèsta" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Vent" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Bruch ambiant" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "Legir de bruches d'ambiança" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "Preferéncias d'ANoise" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Arrestar dins" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minutas" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | 82 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 83 | msgid "Timer:" 84 | msgstr "Minutador :" 85 | 86 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 87 | msgid "Autostart with the system" 88 | msgstr "" 89 | 90 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 91 | msgid "Startup:" 92 | msgstr "Aviada :" 93 | 94 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 95 | msgid "Get more online..." 96 | msgstr "" 97 | 98 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 99 | msgid "Noises:" 100 | msgstr "Bruches :" 101 | 102 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 103 | msgid "Donate?" 104 | msgstr "Far un don ?" 105 | 106 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 107 | msgid "Thanks in advance!" 108 | msgstr "Mercé d'avança !" 109 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/ar.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Arabic translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-08-29 15:38+0000\n" 12 | "Last-Translator: Ibrahim Saed \n" 13 | "Language-Team: Arabic \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "مقهى" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "نار" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "غابة" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "ليل" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "مطر" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "نهر" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "بحر" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "عاصفة" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "رياح" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "الضوضاء المحيطة" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "تشغيل الضوضاء المحيطة" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "التفضيلات" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "إيقاف خلال" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "دقائق" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "إطفاء الحاسوب تلقائيا خلال 60 دقيقة من تشغيل هذا الأمر:\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "المؤقت:" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "تشغيل تلقائي مع بدء النظام" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "بدء التشغيل:" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "احصل على المزيد من الإنترنت..." 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "الضوضاء:" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "ترغب بالتبرع؟" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "شكرًا مقدمًا!" 111 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/bs.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Bosnian translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2016. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2016-03-20 13:55+0000\n" 12 | "Last-Translator: Kenan Gutić \n" 13 | "Language-Team: Bosnian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Kafić" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Vatra" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Šuma" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Noć" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Kiša" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Rijeka" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "More" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Oluja" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Vjetar" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Ambijentalni zvukovi" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "Pusti ambijentalne zvukove" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "ANoise podešavanja" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Zaustavi za" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minuta" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Automatski isključi PC poslije 60' koristeći ovu komandu:\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "Tajmer:" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "Pokreni sa sistemom" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "Pokretanje:" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "Preuzmi više online..." 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "Zvukovi:" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "Donirajte?" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "Hvala unaprijed!" 111 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/sr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Serbian translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2016. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2016-04-01 07:39+0000\n" 12 | "Last-Translator: Мирослав Николић \n" 13 | "Language-Team: Serbian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Кафана" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Ватра" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Шума" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Ноћ" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Киша" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Река" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Море" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Олуја" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Ветар" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Бука окружења" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "Пуштајте буку окружења" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "Поставке Абуке" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Заустави" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "минута" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Угаси рачунар након 60' покретањем ове наредбе:\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "Одбројавач:" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "Покрени се са системом" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "Покретање" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "Нађи још на мрежи..." 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "Буке" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "Приложите" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "Хвала вам у напред!" 111 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/hr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Croatian translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2016 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2016 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2016. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2016-03-03 11:55+0000\n" 12 | "Last-Translator: gogo \n" 13 | "Language-Team: Croatian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Vatra" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Šuma" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Noć" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Kiša" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Rijeka" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "More" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Oluja" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Vjetar" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Ambijentalna buka" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "Reproduciraj ambijentalnu buku" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "Osobitosti ambijetalne buke" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Zaustavi za" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minuta" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Automatski isključi PC nakon 60' pokreni ovu naredbu:\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "Automatski pokreni pri pokretanju sustava" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "Pokretanje:" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "Nabavi više s Interneta..." 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "Donirajte?" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "" 111 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/en_GB.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # English (United Kingdom) translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-08-29 12:51+0000\n" 12 | "Last-Translator: Belenos \n" 13 | "Language-Team: English (United Kingdom) \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Coffee Shop" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Fire" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Forest" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Night" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Rain" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "River" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Sea" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Storm" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Wind" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Ambient Noise" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "Play ambient noises" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "ANoise Preferences" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Stop in" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minutes" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "Timer:" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "Autostart with the system" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "Start-up:" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "Get more online..." 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "Noises:" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "Donate?" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "Thanks in advance!" 111 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/sl.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Slovenian translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-04-18 09:14+0000\n" 12 | "Last-Translator: Damir Jerovšek \n" 13 | "Language-Team: Slovenian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Kavarna" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Ogenj" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Gozd" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Noč" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Dež" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Reka" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Morje" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Nevihta" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Veter" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Okoliški hrup" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "Možnosti ANoise" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Zaustavi čez" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minut" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Samodejno zaustavi PC čez 60' s tem ukazom:\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "Odštevalnik:" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "Samodejno zaženi s sistemom" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "Zagon:" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "" 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "Zvoki:" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "Doniraj?" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "Hvala vnaprej!" 111 | 112 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 113 | #~ msgstr "Predvajalnik okoliškega hrupa" 114 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/nb.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Norwegian Bokmal translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-04-18 17:41+0000\n" 12 | "Last-Translator: Åka Sikrom \n" 13 | "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Kafé" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Brann" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Skog" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Natt" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Regn" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Elv" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Hav" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Storm" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Vind" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Bakgrunnsstøy" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "ANoise-innstillinger" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Stopp om" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minutter" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Slå av maskinen automatisk om 60 min:\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "Nedteller:" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "Start automatisk ved innlogging" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "Oppstart:" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "" 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "Støylyder:" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "Donere?" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "Takk på forhånd!" 111 | 112 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 113 | #~ msgstr "Bakgrunnsstøy-spiller" 114 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/gl.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Galician translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-04-18 01:03+0000\n" 12 | "Last-Translator: Marcos Lans \n" 13 | "Language-Team: Galician \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Coffee Shop" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Lume" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Monte" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Noite" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Choiva" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Río" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Mar" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Tormenta" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Vento" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Son ambiental" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "Axustes de ANoise" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Parar en" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minutos" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Pechar o PC automaticamente despois de 60 m. executando esta orde:\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "Temporizador:" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "Iniciar canda o sistema" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "Iniciar:" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "" 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "Sons:" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "Doar?" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "Grazas por adiantado!" 111 | 112 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 113 | #~ msgstr "Reprodutor Ambient Noise" 114 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/hu.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Hungarian translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-04-19 18:42+0000\n" 12 | "Last-Translator: Richard Somlói \n" 13 | "Language-Team: Hungarian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Kávézó" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Tűz" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Erdő" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Éjszaka" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Eső" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Folyó" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Tenger" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Vihar" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Szél" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Ambient Noise" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "ANoise beállítások" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Leállítás" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "perc után" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Automatikus leállítja a számítógépét 60 perc múlva a következő paranccsal:\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "Időzítő:" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "Indulás a rendszerrel" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "Indulás:" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "" 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "Hangok:" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "Támogatás?" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "Előre is köszönöm!" 111 | 112 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 113 | #~ msgstr "Ambient Noise Player" 114 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/it.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Italian translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-04-21 10:29+0000\n" 12 | "Last-Translator: Claudio Arseni \n" 13 | "Language-Team: Italian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Bar" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Fuoco" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Foresta" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Notte" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Pioggia" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Fiume" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Mare" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Temporale" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Vento" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Ambient Noise" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "Impostazioni ANoise" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Ferma tra" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minuti" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Arresta automaticamente il sistema dopo 60' lanciando il comando:\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "Timer:" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "Avvio automatico con il sistema" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "Avvio" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "" 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "Rumori:" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "Fai una donazione?" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "Grazie!" 111 | 112 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 113 | #~ msgstr "Ambient Noise Player" 114 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/ru.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Russian translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2016-06-07 12:33+0000\n" 12 | "Last-Translator: Eugene Roskin \n" 13 | "Language-Team: Russian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Кофе" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Огонь" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Лес" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Ночь" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Дождь" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Река" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Море" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Шторм" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Ветер" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Шум" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "Воспроизвести звуки окружающей среды" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "Настройки ANoise" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Остановиться через" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "мин" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Автоматически выключить ПК через 60 мин выполнив команду:\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "Таймер:" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "Автозапуск при загрузке системы" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "Запуск:" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "Найти в интернете..." 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "Шумы:" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "Сделать пожертвование?" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "Заранее спасибо!" 111 | 112 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 113 | #~ msgstr "Помехи" 114 | -------------------------------------------------------------------------------- /README: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ANoise © 2015-2020 Marcos Alvarez Costales 2 | ===================================== 3 | 4 | WHAT IS IT? 5 | =========== 6 | An ambient noise player 7 | 8 | 9 | HOW DO I INSTALL & RUN IT? 10 | ========================== 11 | From a PPA: 12 | # add-apt-repository ppa:costales/anoise 13 | # apt-get update && sudo apt-get install anoise 14 | From the code (take a look to the dependencies): 15 | $ bzr branch lp:anoise && cd anoise && sudo python setup.py install --prefix=/usr 16 | 17 | 18 | 19 | DEPENDENCIES 20 | ============ 21 | python-gst0.10 22 | gir1.2-gstreamer-0.10 23 | gir1.2-gtk-4.0 24 | 25 | 26 | 27 | WHAT IS NEW? 28 | ============ 29 | * More easier to install community noises 30 | * Updated languages 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | LICENSES 36 | ==================== 37 | ANoise code is licensed under GPL v3. 38 | http://www.gnu.org/licenses 39 | 40 | The sound_menu.py library is licensed under GPL v3 41 | 42 | 43 | The sounds are from the freesound.org web page, remastered by Juan Carlos (http://pragmart.wordpress.com)for ANoise project 44 | Up to 320kb, resize length, better loop & less package size. 45 | 46 | The sound were improved by Gordon VS http://gnome-look.org/usermanager/search.php?username=Prodigal 47 | Fixed #1443139 Sea track has loud voices, Removed scream into Coffee shop & Better loops for Storm & Rain 48 | 49 | 50 | App icon: CC BY 3.0 https://www.iconfinder.com/icons/352074/circle_outline_play_icon 51 | https://www.iconfinder.com/icons/352468/arrow_keyboard_right_icon 52 | 53 | 54 | Storm 55 | Image: CC BY 3.0 https://www.iconfinder.com/icons/390511/bolt_cloud_forecast_lightning_storm_weather_icon 56 | Sound: CC0 1.0 http://www.freesound.org/people/RHumphries/sounds/2523/ 57 | 58 | Wind 59 | Image: CC BY 3.0 https://www.iconfinder.com/icons/390480/eolo_forecast_weather_wind_icon 60 | Sound: CC0 1.0 http://www.freesound.org/people/mario1298/sounds/181252/ 61 | 62 | Forest 63 | Image: CC BY 2.5 https://www.iconfinder.com/icons/306204/forrst_icon 64 | Sound: CC BY 3.0 http://www.freesound.org/people/inchadney/sounds/56611/ 65 | 66 | Sea 67 | Image: CC BY 3.0 https://www.iconfinder.com/icons/216717/sea_icon 68 | Sound: CC BY 3.0 http://www.freesound.org/people/Owl/sounds/195294/ 69 | 70 | Fire 71 | Image: CC BY 3.0 https://www.iconfinder.com/icons/95127/fire_icon 72 | Sound: CC BY 3.0 http://www.freesound.org/people/juskiddink/sounds/65795/ 73 | 74 | Coffee Shop 75 | Image: CC BY 3.0 https://www.iconfinder.com/icons/111038/coffee_cup_drink_icon 76 | Sound: CC0 1.0 http://www.freesound.org/people/Matias44/sounds/173920/ 77 | 78 | Night 79 | Image: CC BY 3.0 https://www.iconfinder.com/icons/216526/night_weather_icon 80 | Sound: CC0 1.0 http://www.freesound.org/people/martypinso/sounds/22604/ 81 | 82 | Rain 83 | Image: CC BY 3.0 https://www.iconfinder.com/icons/390503/cloud_day_forecast_rain_shine_sun_weather_wind_icon 84 | Sound: CC BY 3.0 http://www.freesound.org/people/Kyster/sounds/122117/ 85 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/pl.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Polish translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-05-01 14:13+0000\n" 12 | "Last-Translator: Seweryn Opyd \n" 13 | "Language-Team: Polish \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Kawiarnia" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Ogień" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Las" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Noc" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Deszcz" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Rzeka" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Morze" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Burza" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Wiatr" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Dźwięki otoczenia" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "Ustawienia programu" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Zatrzymaj za" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "min" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Samoczynnie zamknij system po 60 min używając polecenia:\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "Czasomierz:" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "Uruchom automatycznie przy starcie systemu" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "Uruchamianie:" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "Pobierz więcej…" 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "Odgłosy:" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "Wspomożesz rozwój?" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "Z góry dziękujemy!" 111 | 112 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 113 | #~ msgstr "Odtwarzacz dźwięków otoczenia" 114 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/fi.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Finnish translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-10-26 11:49+0000\n" 12 | "Last-Translator: Jiri Grönroos \n" 13 | "Language-Team: Finnish \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Kahvila" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Nuotio" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Metsä" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Yö" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Sade" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Joki" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Meri" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Myrsky" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Tuuli" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Taustaääni" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "Kuuntele ympäristön ääniä" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "ANoisen asetukset" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Pysäytä" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minuutin kuluttua" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Sammuta järjestelmä automaattisesti 60 minuutin kuluttua komennolla:\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "Ajastin:" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "Käynnistä järjestelmän yhteydessä" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "Käynnistyminen:" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "Hae lisää verkosta..." 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "Äänet:" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "Lahjoitus?" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "Kiitos etukäteen!" 111 | 112 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 113 | #~ msgstr "Taustaäänien soitin" 114 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/uz.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Uzbek translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-04-28 00:32+0000\n" 12 | "Last-Translator: Learner \n" 13 | "Language-Team: Uzbek \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Kafe" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Gulxan" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "O'rmon" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Tun" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Yomg'ir" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Daryo" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Dengiz" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Bo'ron" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Shamol" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Atrof Shovqini" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "ANoise Moslamalari" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "To'xtash muddati" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "daqiqa" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Compyuterni 60' dan son'g ushbu buyruq bilan avtomatik o'chirish:\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "Taymer:" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "Tizim bilan avto-ishga tushirish" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "Ishga tushish:" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "Ko'proq ko'chirib olish..." 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "Tovushlar:" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "Xayriya?" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "Oldindan rahmat!" 111 | 112 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 113 | #~ msgstr "Atrof Shovqini Playeri" 114 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/ast.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Asturian translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2017-06-13 20:52+0000\n" 12 | "Last-Translator: costales \n" 13 | "Language-Team: Asturian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Cafetería" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Fueu" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Viesca" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Nueche" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Lluvia" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Ríu" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Mar" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Tormenta" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Vientu" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Soníu ambiental" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "Reproducir sonidos ambientales" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "Preferencies d'ANoise" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Parar en" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minutos" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Apaga'l PC automáticamente tres 60' executando esti comandu:\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "Temporizador:" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "Entamar col sistema" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "Entamu:" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "Algama más en llínia..." 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "Soníos:" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "¿Donar?" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "¡Gracies por adelantao!" 111 | 112 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 113 | #~ msgstr "Reproductor de soníu ambiental" 114 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/ca.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Catalan translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-04-20 05:27+0000\n" 12 | "Last-Translator: David Planella \n" 13 | "Language-Team: Catalan \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Cafeteria" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Foc" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Bosc" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Nit" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Pluja" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Riu" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Mar" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Tempesta" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Vent" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "So ambiental" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "Preferències de l'ANoise" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Atura en" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minuts" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Podeu aturar l'ordinador automàticament d'aquí a 60 minuts executant aquesta " 82 | "ordre:\n" 83 | "sudo shutdown -P 60" 84 | 85 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 86 | msgid "Timer:" 87 | msgstr "Temporitzador" 88 | 89 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 90 | msgid "Autostart with the system" 91 | msgstr "Inicia automàticament amb el sistema" 92 | 93 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 94 | msgid "Startup:" 95 | msgstr "Inici" 96 | 97 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 98 | msgid "Get more online..." 99 | msgstr "" 100 | 101 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 102 | msgid "Noises:" 103 | msgstr "Sons" 104 | 105 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 106 | msgid "Donate?" 107 | msgstr "Voleu donar?" 108 | 109 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 110 | msgid "Thanks in advance!" 111 | msgstr "Gràcies per endavant!" 112 | 113 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 114 | #~ msgstr "Reproductor de so ambiental" 115 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/pt.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Portuguese translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-12-05 16:44+0000\n" 12 | "Last-Translator: Ivo Xavier \n" 13 | "Language-Team: Portuguese \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Café" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Fogo" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Floresta" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Noite" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Chuva" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Rio" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Mar" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Tempestade" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Vento" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Som ambiente" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "Tocar som ambiente" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "Preferências do ANoise" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Parar em" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minutos" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Desligar o PC automaticamente após 60' utilizando este comando\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "Temporizador:" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "Iniciar no arranque do sistema" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "Iniciar:" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "Obter mais online..." 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "Sons:" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "Doar?" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "Obrigado desde já!" 111 | 112 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 113 | #~ msgstr "Reprodutor de Som Ambiente" 114 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/pt_BR.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Brazilian Portuguese translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-04-18 01:40+0000\n" 12 | "Last-Translator: Rafael Neri \n" 13 | "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Cafeteria" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Fogueira" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Floresta" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Noite" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Chuva" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Rio" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Mar" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Tempestade" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Vento" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Som ambiente" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "Preferências" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Parar em" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minutos" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Desligue automaticamente o computador após 60 minutos executando este " 82 | "comando:\n" 83 | "sudo shutdown -P 60" 84 | 85 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 86 | msgid "Timer:" 87 | msgstr "Cronômetro:" 88 | 89 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 90 | msgid "Autostart with the system" 91 | msgstr "Autoiniciar com o sistema" 92 | 93 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 94 | msgid "Startup:" 95 | msgstr "Autoiniciar:" 96 | 97 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 98 | msgid "Get more online..." 99 | msgstr "" 100 | 101 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 102 | msgid "Noises:" 103 | msgstr "Sons:" 104 | 105 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 106 | msgid "Donate?" 107 | msgstr "Fazer uma doação?" 108 | 109 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 110 | msgid "Thanks in advance!" 111 | msgstr "Obrigado desde já!" 112 | 113 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 114 | #~ msgstr "Reprodutor de sons ambientes" 115 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/es.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Spanish translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2017-06-18 07:09+0000\n" 12 | "Last-Translator: Paco Molinero \n" 13 | "Language-Team: Spanish \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Cafetería" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Fuego" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Bosque" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Noche" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Lluvia" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Río" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Mar" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Tormenta" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Viento" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Sonido ambiental" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "Reproducir sonido ambiental" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "Preferencias de ANoise" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Parar en" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minutos" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Apaga automáticamente el PC tras 60' ejecutando esta orden:\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "Tiempo:" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "Autocomenzar con el sistema" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "Inicio:" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "Obtén más en línea..." 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "Sonidos:" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "¿Donar?" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "¡Gracias por adelantado!" 111 | 112 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 113 | #~ msgstr "Reproductor de sonido ambiental" 114 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/lt.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Lithuanian translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2016-03-19 20:29+0000\n" 12 | "Last-Translator: Moo \n" 13 | "Language-Team: Lithuanian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Kavos parduotuvė" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Ugnis" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Miškas" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Naktis" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Lietus" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Upė" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Jūra" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Audra" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Vėjas" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Supantis garsas" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "Groti supančius garsus" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "Anoise nuostatos" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Stabdyti po" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minučių" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Automatiškai išjungti kompiuterį po 60', vykdant šią komanda:\n" 82 | "sudo shutdown -P 60" 83 | 84 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 85 | msgid "Timer:" 86 | msgstr "Laikmatis:" 87 | 88 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 89 | msgid "Autostart with the system" 90 | msgstr "Automatiškai paleisti kartu su sistema" 91 | 92 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 93 | msgid "Startup:" 94 | msgstr "Paleidimas:" 95 | 96 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 97 | msgid "Get more online..." 98 | msgstr "Gauti daugiau internete..." 99 | 100 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 101 | msgid "Noises:" 102 | msgstr "Garsai:" 103 | 104 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 105 | msgid "Donate?" 106 | msgstr "Aukoti?" 107 | 108 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 109 | msgid "Thanks in advance!" 110 | msgstr "Iš anksto dėkojame!" 111 | 112 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 113 | #~ msgstr "Supančio garso grotuvas" 114 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/nl.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Dutch translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-12-03 17:10+0000\n" 12 | "Last-Translator: Hannie Dumoleyn \n" 13 | "Language-Team: Dutch \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Koffiebar" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Kampvuur" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Bos" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Nacht" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Regen" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Rivier" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Zee" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Storm" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Wind" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Ambient Noise" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "Omgevingsgeluiden afspelen" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "Ambient Noise instellingen" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Stop over" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minuten" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "De computer automatisch uitschakelen na 60 minuten.\n" 82 | "De volgende opdrachtregel wordt gebruikt:\n" 83 | "sudo shutdown -P 60" 84 | 85 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 86 | msgid "Timer:" 87 | msgstr "Timer:" 88 | 89 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 90 | msgid "Autostart with the system" 91 | msgstr "Programma automatisch starten na aanmelden" 92 | 93 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 94 | msgid "Startup:" 95 | msgstr "Opstarten:" 96 | 97 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 98 | msgid "Get more online..." 99 | msgstr "Online meer verkrijgen…" 100 | 101 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 102 | msgid "Noises:" 103 | msgstr "Geluiden:" 104 | 105 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 106 | msgid "Donate?" 107 | msgstr "Doneren" 108 | 109 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 110 | msgid "Thanks in advance!" 111 | msgstr "Alvast bedankt!" 112 | 113 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 114 | #~ msgstr "Ambient Noise speler" 115 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/fr.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # French translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2016-02-28 13:28+0000\n" 12 | "Last-Translator: Jean-Marc \n" 13 | "Language-Team: French \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Café-restaurant" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Feu" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Forêt" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Nuit" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Pluie" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Rivière" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Mer" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Orage" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Vent" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Bruit ambiant" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "Lire des bruits d'ambiance" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "Préférences d'ANoise" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Arrêter dans" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "minutes" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Éteindre automatiquement l'ordinateur après 60' en exécutant cette " 82 | "commande :\n" 83 | "sudo shutdown -P 60" 84 | 85 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 86 | msgid "Timer:" 87 | msgstr "Minuteur :" 88 | 89 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 90 | msgid "Autostart with the system" 91 | msgstr "Démarrer automatiquement avec le systéme" 92 | 93 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 94 | msgid "Startup:" 95 | msgstr "Lancement :" 96 | 97 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 98 | msgid "Get more online..." 99 | msgstr "Obtenir plus de bruits via Internet..." 100 | 101 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 102 | msgid "Noises:" 103 | msgstr "Bruits :" 104 | 105 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 106 | msgid "Donate?" 107 | msgstr "Faire un don ?" 108 | 109 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 110 | msgid "Thanks in advance!" 111 | msgstr "Merci d'avance !" 112 | 113 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 114 | #~ msgstr "Lecteur Ambient Noise" 115 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/de.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # German translation for anoise 2 | # Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015 3 | # This file is distributed under the same license as the anoise package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2015. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: anoise\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2017-06-12 22:29+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2015-10-01 11:14+0000\n" 12 | "Last-Translator: Tobias Bannert \n" 13 | "Language-Team: German \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-21 19:40+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build aad6b57d58e2f621954298e262c1cc904860f5d2)\n" 19 | 20 | #: ../anoise/anoise.py:71 21 | msgid "Coffee Shop" 22 | msgstr "Café" 23 | 24 | #: ../anoise/anoise.py:71 25 | msgid "Fire" 26 | msgstr "Feuer" 27 | 28 | #: ../anoise/anoise.py:71 29 | msgid "Forest" 30 | msgstr "Wald" 31 | 32 | #: ../anoise/anoise.py:71 33 | msgid "Night" 34 | msgstr "Nacht" 35 | 36 | #: ../anoise/anoise.py:71 37 | msgid "Rain" 38 | msgstr "Regen" 39 | 40 | #: ../anoise/anoise.py:71 41 | msgid "River" 42 | msgstr "Fluss" 43 | 44 | #: ../anoise/anoise.py:71 45 | msgid "Sea" 46 | msgstr "Meer" 47 | 48 | #: ../anoise/anoise.py:71 49 | msgid "Storm" 50 | msgstr "Sturm" 51 | 52 | #: ../anoise/anoise.py:71 53 | msgid "Wind" 54 | msgstr "Wind" 55 | 56 | #: ../anoise.desktop.in.h:1 57 | msgid "Ambient Noise" 58 | msgstr "Umgebungsgeräusche" 59 | 60 | #: ../anoise.desktop.in.h:2 61 | msgid "Play ambient noises" 62 | msgstr "Umgebungsgeräusche abspielen" 63 | 64 | #: ../anoise/preferences.ui.h:1 65 | msgid "ANoise Preferences" 66 | msgstr "ANoise-Einstellungen" 67 | 68 | #: ../anoise/preferences.ui.h:2 69 | msgid "Stop in" 70 | msgstr "Anhalten in" 71 | 72 | #: ../anoise/preferences.ui.h:3 73 | msgid "minutes" 74 | msgstr "Minuten" 75 | 76 | #: ../anoise/preferences.ui.h:4 77 | msgid "" 78 | "Automatically shutdown PC after 60' running this command:\n" 79 | "sudo shutdown -P 60" 80 | msgstr "" 81 | "Den Rechner nach 60 Minuten durch folgenden Befehl automatisch " 82 | "herunterfahren:\n" 83 | "sudo shutdown -P 60" 84 | 85 | #: ../anoise/preferences.ui.h:6 86 | msgid "Timer:" 87 | msgstr "Zeitmesser:" 88 | 89 | #: ../anoise/preferences.ui.h:7 90 | msgid "Autostart with the system" 91 | msgstr "automatisch beim Systemstart" 92 | 93 | #: ../anoise/preferences.ui.h:8 94 | msgid "Startup:" 95 | msgstr "Aktivierung:" 96 | 97 | #: ../anoise/preferences.ui.h:9 98 | msgid "Get more online..." 99 | msgstr "Aus dem Internet mehr erhalten …" 100 | 101 | #: ../anoise/preferences.ui.h:10 102 | msgid "Noises:" 103 | msgstr "Geräusche:" 104 | 105 | #: ../anoise/preferences.ui.h:11 106 | msgid "Donate?" 107 | msgstr "Spenden?" 108 | 109 | #: ../anoise/preferences.ui.h:12 110 | msgid "Thanks in advance!" 111 | msgstr "Vielen Dank im Voraus!" 112 | 113 | #~ msgid "Ambient Noise Player" 114 | #~ msgstr "Umgebungsgeräuschabspieler" 115 | -------------------------------------------------------------------------------- /anoise/utils.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # -*- coding: utf-8 -*- 2 | # ANoise (Ambient Noise) https://costales.github.io/projects/anoise/ 3 | # Copyright (C) 2015-2020 Marcos Alvarez Costales https://costales.github.io/ 4 | # 5 | # ANoise is free software; you can redistribute it and/or modify 6 | # it under the terms of the GNU General Public License as published by 7 | # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or 8 | # (at your option) any later version. 9 | # 10 | # ANoise is distributed in the hope that it will be useful, 11 | # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 12 | # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 13 | # GNU General Public License for more details. 14 | # 15 | # You should have received a copy of the GNU General Public License 16 | # along with ANoise; if not, see http://www.gnu.org/licenses 17 | # for more information. 18 | 19 | import os, glob, sys, socket, operator 20 | # i18n 21 | import gettext 22 | gettext.textdomain('anoise') 23 | _ = gettext.gettext 24 | 25 | 26 | class Lock: 27 | """1 Instance""" 28 | def __init__(self): 29 | global lock_socket 30 | 31 | lock_socket = socket.socket(socket.AF_UNIX, socket.SOCK_DGRAM) 32 | 33 | try: 34 | lock_socket.bind('\0' + 'anoise_running') # Lock 35 | except socket.error: 36 | sys.exit() # Was locked before 37 | 38 | try: 39 | os.remove('/tmp/anoise_preferences') 40 | except: 41 | pass 42 | 43 | class Noise: 44 | """Manage access to noises""" 45 | def __init__(self): 46 | self.CFG_DIR = os.path.join(os.getenv('HOME'), '.config', 'anoise') 47 | self.CFG_FILE = os.path.join(self.CFG_DIR, 'anoise.cfg') 48 | if not os.path.exists(self.CFG_DIR): 49 | try: 50 | os.makedirs(self.CFG_DIR) 51 | except OSError as exception: 52 | pass 53 | except: 54 | pass 55 | 56 | self.refresh_all_ogg() 57 | 58 | def refresh_all_ogg(self): 59 | """Get all current files in sounds paths""" 60 | all_files = [] 61 | # Global 62 | sound_files = os.path.join(os.path.split(os.path.abspath(__file__))[0], 'sounds', '*.*') 63 | available_sounds = glob.glob(sound_files) 64 | for sound in available_sounds: 65 | if sound[-4:].lower() in '.ogg.mp3.wav': 66 | all_files.append(sound) 67 | # Local 68 | sound_files = os.path.join(os.getenv('HOME'), 'ANoise', '*.*') 69 | available_sounds = glob.glob(sound_files) 70 | for sound in available_sounds: 71 | if sound[-4:].lower() in '.ogg.mp3.wav': 72 | all_files.append(sound) 73 | sound_files = os.path.join(os.getenv('HOME'), '.ANoise', '*.*') 74 | available_sounds = glob.glob(sound_files) 75 | for sound in available_sounds: 76 | if sound[-4:].lower() in '.ogg.mp3.wav': 77 | all_files.append(sound) 78 | 79 | if not len(all_files): 80 | sys.exit('Not noise files found') 81 | 82 | self.noises = {} 83 | for noise in all_files: 84 | self.noises[self.get_name(noise)] = noise 85 | 86 | self.noises = sorted(self.noises.items(), key=operator.itemgetter(0)) 87 | 88 | self.max = len(self.noises) - 1 89 | self.current = self._get_cfg_last(self.max) 90 | if self.current > self.max: 91 | self.current = 0 92 | 93 | def get_current_filename(self): 94 | """Get current sound filename""" 95 | filename = ''.join(['file://', self.noises[self.current][1]]) 96 | return filename 97 | 98 | def set_next(self): 99 | """Next sound filename""" 100 | self.current = self.current + 1 101 | if self.current > self.max: 102 | self.current = 0 103 | self._set_cfg_current() 104 | 105 | def set_previous(self): 106 | """Previous sound filename""" 107 | self.current = self.current - 1 108 | if self.current < 0: 109 | self.current = self.max 110 | self._set_cfg_current() 111 | 112 | def get_name(self, noise=None): 113 | """Title for sound indicator""" 114 | if noise == None: 115 | filename = self.noises[self.current][0] 116 | else: 117 | filename = os.path.basename(noise[:-4]) 118 | filename = filename.replace('_', ' ') 119 | filename = filename.title() 120 | return _(filename) 121 | 122 | def get_icon(self): 123 | """Get the name for set as Title in sound indicator""" 124 | filename = self.get_current_filename()[:-4] 125 | filename = '.'.join([filename, 'png']) 126 | return filename 127 | 128 | def _get_cfg_last(self, max): 129 | current = 0 130 | try: 131 | with open (self.CFG_FILE, "r") as myfile: 132 | current=int(myfile.readlines()[0]) 133 | if current > max: 134 | current = 0 135 | except: 136 | pass 137 | return current 138 | 139 | def _set_cfg_current(self): 140 | cfg_file = open(self.CFG_FILE, "w") 141 | cfg_file.write(str(self.current)) 142 | cfg_file.close() 143 | -------------------------------------------------------------------------------- /anoise/preferences.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # -*- coding: utf-8 -*- 2 | # ANoise (Ambient Noise) https://costales.github.io/projects/anoise/ 3 | # Copyright (C) 2015-2020 Marcos Alvarez Costales https://costales.github.io/ 4 | # 5 | # ANoise is free software; you can redistribute it and/or modify 6 | # it under the terms of the GNU General Public License as published by 7 | # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or 8 | # (at your option) any later version. 9 | # 10 | # ANoise is distributed in the hope that it will be useful, 11 | # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 12 | # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 13 | # GNU General Public License for more details. 14 | # 15 | # You should have received a copy of the GNU General Public License 16 | # along with ANoise; if not, see http://www.gnu.org/licenses 17 | # for more information. 18 | 19 | import gi, os, shutil, webbrowser, subprocess 20 | from datetime import datetime, timedelta 21 | gi.require_version('Gtk', '3.0') 22 | gi.require_version('WebKit2', '4.1') 23 | from gi.repository import Gtk, WebKit2 24 | # i18n 25 | import gettext 26 | gettext.textdomain('anoise') 27 | _ = gettext.gettext 28 | 29 | 30 | class Preferences: 31 | """This will be for DE as MATE 14.10+ which hasn't sound indicator with Gtk3""" 32 | def __init__(self, player): 33 | self.AUTOSTART = os.path.join(os.getenv('HOME'), '.config', 'autostart', 'anoise.desktop') 34 | self.DESKTOP = '/usr/share/applications/anoise.desktop' 35 | 36 | self.player = player 37 | builder = Gtk.Builder() 38 | 39 | builder.add_from_file('/usr/share/anoise/preferences.ui') 40 | self.win_preferences = builder.get_object('preferences_win') 41 | self.adjustment = builder.get_object('adjustment_timer') 42 | self.sp_timer = builder.get_object('spin_timer') 43 | self.lbl_minutes = builder.get_object('lbl_minutes') 44 | self.cb_sleep = builder.get_object('cb_timesleep') 45 | self.cb_autostart = builder.get_object('cb_autostart') 46 | self.btn_noises = builder.get_object('btn_show_noises') 47 | self.web = builder.get_object('boxWeb') 48 | 49 | # Autostart 50 | if os.path.isfile(self.AUTOSTART): 51 | self.cb_autostart.set_active(True) 52 | else: 53 | self.cb_autostart.set_active(False) 54 | 55 | builder.connect_signals(self) 56 | 57 | self.win_width = self.win_height = 0 58 | self._save_window_size() 59 | 60 | def show(self): 61 | self.win_preferences.show() 62 | 63 | def _restore_window_size(self): 64 | self._save_window_size() # Always get the bigger widht 65 | self.win_preferences.set_size_request(self.win_width, self.win_height) 66 | 67 | def _save_window_size(self): 68 | width, height = self.win_preferences.get_size() 69 | if width > self.win_width: 70 | self.win_width = width 71 | if height > self.win_height: 72 | self.win_height = height 73 | 74 | def on_cb_autostart_toggled(self, widget, data=None): 75 | if self.cb_autostart.get_active(): 76 | try: 77 | shutil.copy2(self.DESKTOP, self.AUTOSTART) 78 | except: 79 | pass 80 | else: 81 | try: 82 | os.remove(self.AUTOSTART) 83 | except: 84 | pass 85 | 86 | def set_show_timer(self): 87 | if self.cb_sleep.get_active(): 88 | self.cb_sleep.set_active(False) 89 | 90 | def on_cb_timesleep_toggled(self, widget, data=None): 91 | seconds = self.sp_timer.get_value_as_int() * 60 92 | self.sp_timer.set_sensitive(not self.cb_sleep.get_active()) 93 | self.player.set_timer(self.cb_sleep.get_active(), seconds) 94 | if self.cb_sleep.get_active(): 95 | self.lbl_minutes.hide() 96 | self.sp_timer.hide() 97 | x = datetime.now() + timedelta(seconds=seconds) 98 | msg = ' '.join([_("ANoise will stop at"), x.strftime('%H:%M')]) 99 | self.cb_sleep.set_label(msg) 100 | self._restore_window_size() 101 | else: 102 | self.lbl_minutes.show() 103 | self.sp_timer.show() 104 | self.cb_sleep.set_label(_("Stop in")) 105 | self._restore_window_size() 106 | 107 | def on_btn_show_noises_clicked(self, widget, data=None): 108 | self.btn_noises.hide() 109 | web_content = WebKit.WebView() 110 | settings = web_content.get_settings() 111 | settings.set_property('enable-default-context-menu', False) 112 | web_content.set_settings(settings) 113 | web_content.open('https://costales.github.io/projects/anoise/') 114 | web_content.connect('navigation-requested', self._on_navigation_requested) 115 | self.web.add(web_content) 116 | self.web.show_all() 117 | 118 | def _on_navigation_requested(self, view, frame, req): 119 | uri = req.get_uri() 120 | if uri and uri.startswith('apt'): # OS installer 121 | subprocess.Popen(["apturl", uri], shell=False) 122 | if uri and uri.startswith('http'): # authors 123 | webbrowser.open(uri) 124 | return True 125 | 126 | def on_preferences_delete_event(self, widget, data=None): 127 | self.win_preferences.hide() 128 | return True 129 | -------------------------------------------------------------------------------- /anoise/anoise.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # -*- coding: utf-8 -*- 2 | # ANoise 0.0.34 (Ambient Noise) https://costales.github.io/projects/anoise/ 3 | # Copyright (C) 2015-2020 Marcos Alvarez Costales https://costales.github.io/ 4 | # 5 | # ANoise is free software; you can redistribute it and/or modify 6 | # it under the terms of the GNU General Public License as published by 7 | # the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or 8 | # (at your option) any later version. 9 | # 10 | # ANoise is distributed in the hope that it will be useful, 11 | # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 12 | # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 13 | # GNU General Public License for more details. 14 | # 15 | # You should have received a copy of the GNU General Public License 16 | # along with ANoise; if not, see http://www.gnu.org/licenses 17 | # for more information. 18 | 19 | import gi, os, threading 20 | gi.require_version('Gtk', '3.0') 21 | gi.require_version('Gst', '1.0') 22 | from gi.repository import Gtk, GObject, Gst 23 | from dbus.mainloop.glib import DBusGMainLoop 24 | from utils import * 25 | from sound_menu import SoundMenuControls 26 | from preferences import Preferences 27 | try: 28 | from view import GUI 29 | except ImportError: 30 | pass 31 | 32 | # i18n 33 | import gettext 34 | gettext.textdomain('anoise') 35 | _ = gettext.gettext 36 | 37 | # playbin breaks in Kubuntu 14.04 > Needs Gst 0.10 38 | try: 39 | gi.require_version('Gst', '1.0') 40 | except: 41 | gi.require_version('Gst', '0.10') 42 | PLAYBIN = "playbin2" 43 | else: 44 | PLAYBIN = "playbin" 45 | 46 | 47 | class ANoise: 48 | """Control the sound indicator""" 49 | def __init__(self): 50 | DBusGMainLoop(set_as_default=True) 51 | Gst.init(None) 52 | 53 | self.sound_menu = SoundMenuControls('anoise') 54 | self.noise = Noise() 55 | self.win_preferences = Preferences(self) 56 | 57 | # Need in a few DE 58 | try: 59 | self.window = GUI(self) 60 | except: 61 | pass 62 | 63 | self.player = Gst.ElementFactory.make(PLAYBIN, "player") 64 | self.player.connect("about-to-finish", self._loop) 65 | 66 | self.player.set_property('uri', self.noise.get_current_filename()) 67 | self.is_playing = True 68 | 69 | dummy_i18n = (_("Coffee Shop"), _("Fire"), _("Forest"), _("Night"), _("Rain"), _("River"), _("Sea"), _("Storm"), _("Wind")) # Need i18n 70 | 71 | # Overwrite libraty methods 72 | self.sound_menu._sound_menu_is_playing = self._sound_menu_is_playing 73 | self.sound_menu._sound_menu_play = self._sound_menu_play 74 | self.sound_menu._sound_menu_pause = self._sound_menu_pause 75 | self.sound_menu._sound_menu_next = self._sound_menu_next 76 | self.sound_menu._sound_menu_previous = self._sound_menu_previous 77 | self.sound_menu._sound_menu_raise = self._sound_menu_raise 78 | 79 | # Autostart when click on sound indicator icon 80 | threading.Timer(2, self._sound_menu_play).start() 81 | 82 | def _loop(self, message): 83 | """Start again the same sound in the EOS""" 84 | self.player.set_property('uri', self.noise.get_current_filename()) 85 | 86 | def _sound_menu_is_playing(self): 87 | """Called in the first click""" 88 | return self.is_playing 89 | 90 | def _sound_menu_play(self): 91 | """Play""" 92 | self.is_playing = True # Need to overwrite this for an issue with autstart 93 | self.sound_menu.song_changed('', '', self.noise.get_name(), self.noise.get_icon()) 94 | self.player.set_state(Gst.State.PLAYING) 95 | self.sound_menu.signal_playing() 96 | 97 | def _sound_menu_pause(self): 98 | """Pause""" 99 | self.is_playing = False # Need to overwrite this for an issue with autstart 100 | self.player.set_state(Gst.State.PAUSED) 101 | self.sound_menu.signal_paused() 102 | 103 | def _set_new_play(self, what): 104 | """Next or Previous""" 105 | self.noise.refresh_all_ogg() 106 | # Get Next/Previous 107 | if what == 'next': 108 | self.noise.set_next() 109 | if what == 'previous': 110 | self.noise.set_previous() 111 | # From pause? 112 | self.player.set_state(Gst.State.READY) 113 | if not self.is_playing: 114 | self.is_playing = True 115 | # Set new sound 116 | self.player.set_property('uri', self.noise.get_current_filename()) 117 | # Play 118 | self._sound_menu_play() 119 | 120 | def _sound_menu_previous(self): 121 | """Previous""" 122 | self._set_new_play('previous') 123 | 124 | def _sound_menu_next(self): 125 | """Next""" 126 | self._set_new_play('next') 127 | 128 | def _sound_menu_raise(self): 129 | """Click on player""" 130 | self.win_preferences.show() 131 | 132 | def set_timer(self, enable, seconds): 133 | if enable: 134 | self.timer = threading.Timer(seconds, self._set_future_pause) 135 | self.timer.start() 136 | else: 137 | self.timer.cancel() 138 | 139 | def _set_future_pause(self): 140 | self.win_preferences.set_show_timer() 141 | self._sound_menu_pause() 142 | 143 | 144 | if __name__ == "__main__": 145 | Lock() 146 | anoise = ANoise() 147 | Gtk.main() 148 | -------------------------------------------------------------------------------- /anoise/preferences.ui: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 1 7 | 999 8 | 60 9 | 1 10 | 10 11 | 12 | 13 | False 14 | ANoise Preferences 15 | False 16 | center 17 | True 18 | anoise 19 | dialog 20 | 21 | 22 | 23 | True 24 | False 25 | 18 26 | 18 27 | 18 28 | 18 29 | vertical 30 | 31 | 32 | True 33 | False 34 | 12 35 | 0 36 | none 37 | 38 | 39 | True 40 | False 41 | 12 42 | 43 | 44 | True 45 | False 46 | 47 | 48 | Stop in 49 | 29 50 | True 51 | True 52 | False 53 | 6 54 | 0 55 | True 56 | 57 | 58 | 59 | False 60 | False 61 | 0 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 29 67 | True 68 | True 69 | 3 70 | 60 71 | adjustment_timer 72 | True 73 | True 74 | 60 75 | 76 | 77 | False 78 | False 79 | 1 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | True 85 | False 86 | 6 87 | minutes 88 | 89 | 90 | False 91 | False 92 | 2 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | True 98 | False 99 | Automatically shutdown PC after 60' running this command: 100 | sudo shutdown -P 60 101 | 8 102 | info 103 | 104 | 105 | False 106 | False 107 | 3 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | True 117 | False 118 | 8 119 | Timer: 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | False 125 | False 126 | 0 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | True 132 | False 133 | 0 134 | none 135 | 136 | 137 | True 138 | False 139 | 12 140 | 141 | 142 | Autostart with the system 143 | True 144 | True 145 | False 146 | 8 147 | 0 148 | True 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | True 157 | False 158 | 8 159 | Startup: 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | False 165 | False 166 | 1 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | True 172 | False 173 | 0 174 | none 175 | 176 | 177 | True 178 | False 179 | 12 180 | 181 | 182 | True 183 | False 184 | vertical 185 | 186 | 187 | Get more online... 188 | True 189 | True 190 | True 191 | 192 | 193 | 194 | False 195 | True 196 | 0 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 226 202 | True 203 | True 204 | True 205 | in 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | False 212 | True 213 | 1 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | True 223 | False 224 | 8 225 | Noises: 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | False 231 | False 232 | 2 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | True 238 | False 239 | 18 240 | 241 | 242 | True 243 | False 244 | 0 245 | none 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | True 252 | True 253 | 1 254 | 255 | 256 | 257 | 258 | gtk-close 259 | True 260 | True 261 | True 262 | False 263 | True 264 | 265 | 266 | 267 | False 268 | False 269 | 2 270 | 271 | 272 | 273 | 274 | False 275 | False 276 | 3 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | -------------------------------------------------------------------------------- /DELETE_extra_translations/anoise.ui: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | False 7 | ANoise 8 | False 9 | anoise 10 | 11 | 12 | 13 | True 14 | False 15 | vertical 16 | 17 | 18 | True 19 | False 20 | 21 | 22 | True 23 | False 24 | _File 25 | True 26 | 27 | 28 | True 29 | False 30 | 31 | 32 | gtk-quit 33 | True 34 | False 35 | True 36 | True 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | True 47 | False 48 | _Edit 49 | True 50 | 51 | 52 | True 53 | False 54 | 55 | 56 | gtk-preferences 57 | True 58 | False 59 | True 60 | True 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | True 71 | False 72 | _Help 73 | True 74 | 75 | 76 | True 77 | False 78 | 79 | 80 | gtk-about 81 | True 82 | False 83 | True 84 | True 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | False 95 | True 96 | 0 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | True 102 | False 103 | 12 104 | 12 105 | vertical 106 | 107 | 108 | True 109 | False 110 | 111 | 112 | True 113 | False 114 | 0 115 | none 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | True 122 | True 123 | 0 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | True 129 | False 130 | vertical 131 | 132 | 133 | 80 134 | 80 135 | True 136 | False 137 | 138 | 139 | False 140 | False 141 | 0 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | True 147 | False 148 | 6 149 | ANoise 150 | 151 | 152 | False 153 | True 154 | 1 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | False 160 | False 161 | 1 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | True 167 | False 168 | 0 169 | none 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | True 176 | True 177 | 2 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | False 183 | True 184 | 0 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | True 190 | False 191 | 12 192 | 193 | 194 | True 195 | False 196 | 0 197 | none 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | True 204 | True 205 | 0 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | True 211 | True 212 | True 213 | 214 | 215 | 216 | True 217 | False 218 | go-previous 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | False 224 | True 225 | 12 226 | 1 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | True 232 | True 233 | True 234 | 235 | 236 | 237 | True 238 | False 239 | media-playback-pause 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | False 245 | True 246 | 2 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | True 252 | True 253 | True 254 | 255 | 256 | 257 | True 258 | False 259 | go-next 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | False 265 | True 266 | 12 267 | 3 268 | 269 | 270 | 271 | 272 | True 273 | False 274 | 0 275 | none 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | True 282 | True 283 | 4 284 | 285 | 286 | 287 | 288 | False 289 | False 290 | 1 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | False 296 | True 297 | 1 298 | 299 | 300 | 301 | 302 | 303 | 304 | -------------------------------------------------------------------------------- /anoise/sound_menu.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/python 2 | # -*- coding: utf-8 -*- 3 | ### BEGIN LICENSE 4 | # Copyright (C) 2011 Rick Spencer 5 | # This program is free software: you can redistribute it and/or modify it 6 | # under the terms of the GNU General Public License version 3, as published 7 | # by the Free Software Foundation. 8 | # 9 | # This program is distributed in the hope that it will be useful, but 10 | # WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranties of 11 | # MERCHANTABILITY, SATISFACTORY QUALITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR 12 | # PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. 13 | # 14 | # You should have received a copy of the GNU General Public License along 15 | # with this program. If not, see . 16 | ### END LICENSE 17 | 18 | """Contains SoundMenuControls, A class to make it easy to integrate with the Ubuntu Sound Menu. 19 | 20 | In order for a media player to appear in the sonud menu, it must have 21 | a desktop file in /usr/share/applications. For example, for a media player 22 | named "simple" player, there must be desktop file /usr/share/applications/simple-player.desktop 23 | 24 | The desktop file must specify that it is indeed a media player. For example, simple-player.desktop 25 | might look like the follwing: 26 | [Desktop Entry] 27 | Name=Simple Player 28 | Comment=SimplePlayer application 29 | Categories=GNOME;Audio;Music;Player;AudioVideo; 30 | Exec=simple-player 31 | Icon=simple-player 32 | Terminal=false 33 | Type=Application 34 | MimeType=application/x-ogg;application/ogg;audio/x-vorbis+ogg;audio/x-scpls;audio/x-mp3;audio/x-mpeg;audio/mpeg;audio/x-mpegurl;audio/x-flac; 35 | 36 | In order for the sound menu to run, a dbus loop must be running before 37 | the player is created and before the gtk. mainloop is run. you can add 38 | DBusGMainLoop(set_as_default=True) to your application's __main__ function. 39 | 40 | The Ubuntu Sound Menu integrates with applications via the MPRIS2 dbus api, 41 | which is specified here: http://www.mpris.org/2.1/spec/ 42 | 43 | This module does strive to provide an MPRIS2 implementation, but rather 44 | focuses on the subset of functionality required by the Sound Menu. 45 | 46 | The SoundMenuControls class can be ininstatiated, but does not provide any 47 | default functionality. In order to provide the required functionality, 48 | implementations must be provided for the functions starting with 49 | "_sound_menu", such as "_sound_menu_play", etc... 50 | 51 | Functions and properties starting with capitalize letters, such as 52 | "Next" and "Previous" are called by the Ubuntu Sound Menu. These 53 | functions and properties are not designed to be called directly 54 | or overriden by application code, only the Sound Menu. 55 | 56 | Other functions are designed to be called as needed by the 57 | implementation to inform the Sound Menu of changes. Thse functions 58 | include signal_playing, signal_paused, and song_changed. 59 | 60 | Using 61 | #create the sound menu object and reassign functions 62 | sound_menu = SoundMenuControls(desktop_name) 63 | sound_menu._sound_menu_next = _sound_menu_next 64 | sound_menu._sound_menu_previous = _sound_menu_previous 65 | sound_menu._sound_menu_is_playing = _sound_menu_is_playing 66 | sound_menu._sound_menu_play = _sound_menu_play 67 | sound_menu._sound_menu_pause = _sound_menu_play 68 | sound_menu._sound_menu_raise = _sound_menu_raise 69 | 70 | #when the song in the player changes, it should inform 71 | the sond menu 72 | sound_menu.song_changed(artist,album,title) 73 | 74 | #when the player changes to/from the playing, it should inform the sound menu 75 | sound_menu.signal_playing() 76 | sound_menu.signal_paused() 77 | 78 | #whent the song is changed from the application, 79 | #use song_changed to inform the Ubuntu Sound Menu 80 | sound_menu.song_changed(artist, album, song_title) 81 | 82 | Configuring 83 | SoundMenuControls does not come with any stock behaviors, so it 84 | cannot be configured 85 | 86 | Extending 87 | SoundMenuControls can be used as a base class with single or multiple inheritance. 88 | 89 | _sound_menu_next 90 | _sound_menu_previous 91 | _sound_menu_is_playing 92 | _sound_menu_play 93 | _sound_menu_pause 94 | 95 | """ 96 | 97 | import dbus 98 | import dbus.service 99 | 100 | class SoundMenuControls(dbus.service.Object): 101 | """ 102 | SoundMenuControls - A class to make it easy to integrate with the Ubuntu Sound Menu. 103 | 104 | """ 105 | 106 | def __init__(self, desktop_name): 107 | """ 108 | Creates a SoundMenuControls object. 109 | 110 | Requires a dbus loop to be created before the gtk mainloop, 111 | typically by calling DBusGMainLoop(set_as_default=True). 112 | 113 | arguments: 114 | desktop_name: The name of the desktop file for the application, 115 | such as, "simple-player" to refer to the file: simple-player.desktop. 116 | 117 | """ 118 | self.desktop_name = desktop_name 119 | bus_str = """org.mpris.MediaPlayer2.%s""" % desktop_name 120 | bus_name = dbus.service.BusName(bus_str, bus=dbus.SessionBus()) 121 | dbus.service.Object.__init__(self, bus_name, "/org/mpris/MediaPlayer2") 122 | self.__playback_status = "Stopped" 123 | 124 | self.song_changed() 125 | 126 | def song_changed(self, artists = None, album = None, title = None, album_art = None): 127 | """song_changed - sets the info for the current song. 128 | 129 | This method is not typically overriden. It should be called 130 | by implementations of this class when the player has changed 131 | songs. 132 | 133 | named arguments: 134 | artists - a list of strings representing the artists" 135 | album - a string for the name of the album 136 | title - a string for the title of the song 137 | 138 | """ 139 | 140 | if artists is None: 141 | artists = ["Artist Unknown"] 142 | if album is None: 143 | album = "Album Uknown" 144 | if title is None: 145 | title = "Title Uknown" 146 | if album_art is None: 147 | album_art = "" 148 | 149 | self.__meta_data = dbus.Dictionary({"xesam:album":album, 150 | "xesam:title":title, 151 | "xesam:artist":artists, 152 | "mpris:artUrl":album_art, 153 | }, "sv", variant_level=1) 154 | 155 | 156 | @dbus.service.method('org.mpris.MediaPlayer2') 157 | def Raise(self): 158 | """Raise 159 | 160 | A dbus signal handler for the Raise signal. Do no override this 161 | function directly. rather, overrise _sound_menu_raise. This 162 | function is typically only called by the Sound, not directly 163 | from code. 164 | 165 | """ 166 | 167 | self._sound_menu_raise() 168 | 169 | def _sound_menu_raise(self): 170 | """ _sound_menu_raise - 171 | 172 | Override this function to bring the media player to the front 173 | when selected by the sound menu. For example, by calling 174 | app_window.get_window().show() 175 | 176 | """ 177 | 178 | raise NotImplementedError("""@dbus.service.method('org.mpris.MediaPlayer2') Raise 179 | is not implemented by this player.""") 180 | 181 | 182 | @dbus.service.method(dbus.PROPERTIES_IFACE, in_signature='ss', out_signature='v') 183 | def Get(self, interface, prop): 184 | """Get 185 | 186 | A function necessary to implement dbus properties. 187 | 188 | This function is only called by the Sound Menu, and should not 189 | be overriden or called directly. 190 | 191 | """ 192 | 193 | my_prop = self.__getattribute__(prop) 194 | return my_prop 195 | 196 | @dbus.service.method(dbus.PROPERTIES_IFACE, in_signature='ssv') 197 | def Set(self, interface, prop, value): 198 | """Set 199 | 200 | A function necessary to implement dbus properties. 201 | 202 | This function is only called by the Sound Menu, and should not 203 | be overriden or called directly. 204 | 205 | """ 206 | my_prop = self.__getattribute__(prop) 207 | my_prop = value 208 | 209 | @dbus.service.method(dbus.PROPERTIES_IFACE, in_signature='s', out_signature='a{sv}') 210 | def GetAll(self, interface): 211 | """GetAll 212 | 213 | A function necessary to implement dbus properties. 214 | 215 | This function is only called by the Sound Menu, and should not 216 | be overriden or called directly. 217 | 218 | """ 219 | return { 220 | 'CanQuit': False, 221 | 'CanRaise': True, 222 | 'HasTrackList': False, 223 | 'DesktopEntry': self.desktop_name, 224 | } # Fixed #1440061 225 | 226 | @property 227 | def CanControl(self): 228 | '''b Read only Interface MediaPlayer2.Player''' 229 | return True 230 | 231 | @property 232 | def CanPlay(self): 233 | '''b Read only Interface MediaPlayer2.Player''' 234 | return True 235 | 236 | @property 237 | def CanPause(self): 238 | '''b Read only Interface MediaPlayer2.Player''' 239 | return True 240 | 241 | @property 242 | def CanGoNext(self): 243 | '''b Read only Interface MediaPlayer2.Player''' 244 | return True 245 | 246 | @property 247 | def CanGoPrevious(self): 248 | '''b Read only Interface MediaPlayer2.Player''' 249 | return True 250 | 251 | @property 252 | def DesktopEntry(self): 253 | """DesktopEntry 254 | 255 | The name of the desktop file. 256 | 257 | This propert is only used by the Sound Menu, and should not 258 | be overriden or called directly. 259 | 260 | """ 261 | 262 | return self.desktop_name 263 | 264 | @property 265 | def PlaybackStatus(self): 266 | """PlaybackStatus 267 | 268 | Current status "Playing", "Paused", or "Stopped" 269 | 270 | This property is only used by the Sound Menu, and should not 271 | be overriden or called directly. 272 | 273 | """ 274 | 275 | return self.__playback_status 276 | 277 | @property 278 | def MetaData(self): 279 | """MetaData 280 | 281 | The info for the current song. 282 | 283 | This property is only used by the Sound Menu, and should not 284 | be overriden or called directly. 285 | 286 | """ 287 | 288 | return self.__meta_data 289 | 290 | @dbus.service.method('org.mpris.MediaPlayer2.Player') 291 | def Next(self): 292 | """Next 293 | 294 | A dbus signal handler for the Next signal. Do no override this 295 | function directly. Rather, overide _sound_menu_next. This 296 | function is typically only called by the Sound, not directly 297 | from code. 298 | 299 | """ 300 | 301 | self._sound_menu_next() 302 | 303 | def _sound_menu_next(self): 304 | """_sound_menu_next 305 | 306 | This function is called when the user has clicked 307 | the next button in the Sound Indicator. Implementations 308 | should overrirde this function in order to a function to 309 | advance to the next track. Implementations should call 310 | song_changed() and sound_menu.signal_playing() in order to 311 | keep the song information in the sound menu in sync. 312 | 313 | The default implementation of this function has no effect. 314 | 315 | """ 316 | pass 317 | 318 | @dbus.service.method('org.mpris.MediaPlayer2.Player') 319 | def Previous(self): 320 | """Previous 321 | 322 | A dbus signal handler for the Previous signal. Do no override this 323 | function directly. Rather, overide _sound_menu_previous. This 324 | function is typically only called by the Sound Menu, not directly 325 | from code. 326 | 327 | """ 328 | 329 | 330 | self._sound_menu_previous() 331 | 332 | def _sound_menu_previous(self): 333 | """_sound_menu_previous 334 | 335 | This function is called when the user has clicked 336 | the previous button in the Sound Indicator. Implementations 337 | should overrirde this function in order to a function to 338 | advance to the next track. Implementations should call 339 | song_changed() and sound_menu.signal_playing() in order to 340 | keep the song information in sync. 341 | 342 | The default implementation of this function has no effect. 343 | 344 | 345 | """ 346 | pass 347 | 348 | @dbus.service.method('org.mpris.MediaPlayer2.Player') 349 | def PlayPause(self): 350 | """Next 351 | 352 | A dbus signal handler for the Next signal. Do no override this 353 | function directly. Rather, overide _sound_menu_next. This 354 | function is typically only called by the Sound, not directly 355 | from code. 356 | 357 | """ 358 | 359 | if not self._sound_menu_is_playing(): 360 | self._sound_menu_play() 361 | self.signal_playing() 362 | else: 363 | self._sound_menu_pause() 364 | self.signal_paused() 365 | 366 | def signal_playing(self): 367 | """signal_playing - Tell the Sound Menu that the player has 368 | started playing. Implementations many need to call this function in order 369 | to keep the Sound Menu in synch. 370 | 371 | arguments: 372 | none 373 | 374 | """ 375 | self.__playback_status = "Playing" 376 | d = dbus.Dictionary({"PlaybackStatus":self.__playback_status, "Metadata":self.__meta_data}, 377 | "sv",variant_level=1) 378 | self.PropertiesChanged("org.mpris.MediaPlayer2.Player",d,[]) 379 | 380 | def signal_paused(self): 381 | """signal_paused - Tell the Sound Menu that the player has 382 | been paused. Implementations many need to call this function in order 383 | to keep the Sound Menu in synch. 384 | 385 | arguments: 386 | none 387 | 388 | """ 389 | 390 | self.__playback_status = "Paused" 391 | d = dbus.Dictionary({"PlaybackStatus":self.__playback_status}, 392 | "sv",variant_level=1) 393 | self.PropertiesChanged("org.mpris.MediaPlayer2.Player",d,[]) 394 | 395 | 396 | def _sound_menu_is_playing(self): 397 | """_sound_menu_is_playing 398 | 399 | Check if the the player is playing,. 400 | Implementations should overrirde this function 401 | so that the Sound Menu can check whether to display 402 | Play or Pause functionality. 403 | 404 | The default implementation of this function always 405 | returns False. 406 | 407 | arguments: 408 | none 409 | 410 | returns: 411 | returns True if the player is playing, otherwise 412 | returns False if the player is stopped or paused. 413 | """ 414 | 415 | return False 416 | 417 | def _sound_menu_pause(self): 418 | """_sound_menu_pause 419 | 420 | Reponds to the Sound Menu when the user has click the 421 | Pause button. 422 | 423 | Implementations should overrirde this function 424 | to pause playback when called. 425 | 426 | The default implementation of this function does nothing 427 | 428 | arguments: 429 | none 430 | 431 | returns: 432 | None 433 | 434 | """ 435 | 436 | pass 437 | 438 | def _sound_menu_play(self): 439 | """_sound_menu_play 440 | 441 | Reponds to the Sound Menu when the user has click the 442 | Play button. 443 | 444 | Implementations should overrirde this function 445 | to play playback when called. 446 | 447 | The default implementation of this function does nothing 448 | 449 | arguments: 450 | none 451 | 452 | returns: 453 | None 454 | 455 | """ 456 | 457 | pass 458 | 459 | @dbus.service.signal(dbus.PROPERTIES_IFACE, signature='sa{sv}as') 460 | def PropertiesChanged(self, interface_name, changed_properties, 461 | invalidated_properties): 462 | """PropertiesChanged 463 | 464 | A function necessary to implement dbus properties. 465 | 466 | Typically, this function is not overriden or called directly. 467 | 468 | """ 469 | 470 | pass 471 | 472 | 473 | -------------------------------------------------------------------------------- /COPYING.GPL3: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | GNU GENERAL PUBLIC LICENSE 3 | Version 3, 29 June 2007 4 | 5 | Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. 6 | Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies 7 | of this license document, but changing it is not allowed. 8 | 9 | Preamble 10 | 11 | The GNU General Public License is a free, copyleft license for 12 | software and other kinds of works. 13 | 14 | The licenses for most software and other practical works are designed 15 | to take away your freedom to share and change the works. By contrast, 16 | the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to 17 | share and change all versions of a program--to make sure it remains free 18 | software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the 19 | GNU General Public License for most of our software; it applies also to 20 | any other work released this way by its authors. You can apply it to 21 | your programs, too. 22 | 23 | When we speak of free software, we are referring to freedom, not 24 | price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you 25 | have the freedom to distribute copies of free software (and charge for 26 | them if you wish), that you receive source code or can get it if you 27 | want it, that you can change the software or use pieces of it in new 28 | free programs, and that you know you can do these things. 29 | 30 | To protect your rights, we need to prevent others from denying you 31 | these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have 32 | certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if 33 | you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. 34 | 35 | For example, if you distribute copies of such a program, whether 36 | gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same 37 | freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive 38 | or can get the source code. And you must show them these terms so they 39 | know their rights. 40 | 41 | Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: 42 | (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License 43 | giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. 44 | 45 | For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains 46 | that there is no warranty for this free software. For both users' and 47 | authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as 48 | changed, so that their problems will not be attributed erroneously to 49 | authors of previous versions. 50 | 51 | Some devices are designed to deny users access to install or run 52 | modified versions of the software inside them, although the manufacturer 53 | can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of 54 | protecting users' freedom to change the software. The systematic 55 | pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to 56 | use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we 57 | have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those 58 | products. If such problems arise substantially in other domains, we 59 | stand ready to extend this provision to those domains in future versions 60 | of the GPL, as needed to protect the freedom of users. 61 | 62 | Finally, every program is threatened constantly by software patents. 63 | States should not allow patents to restrict development and use of 64 | software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to 65 | avoid the special danger that patents applied to a free program could 66 | make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that 67 | patents cannot be used to render the program non-free. 68 | 69 | The precise terms and conditions for copying, distribution and 70 | modification follow. 71 | 72 | TERMS AND CONDITIONS 73 | 74 | 0. Definitions. 75 | 76 | "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License. 77 | 78 | "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of 79 | works, such as semiconductor masks. 80 | 81 | "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this 82 | License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and 83 | "recipients" may be individuals or organizations. 84 | 85 | To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work 86 | in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an 87 | exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the 88 | earlier work or a work "based on" the earlier work. 89 | 90 | A "covered work" means either the unmodified Program or a work based 91 | on the Program. 92 | 93 | To "propagate" a work means to do anything with it that, without 94 | permission, would make you directly or secondarily liable for 95 | infringement under applicable copyright law, except executing it on a 96 | computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, 97 | distribution (with or without modification), making available to the 98 | public, and in some countries other activities as well. 99 | 100 | To "convey" a work means any kind of propagation that enables other 101 | parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through 102 | a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. 103 | 104 | An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" 105 | to the extent that it includes a convenient and prominently visible 106 | feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) 107 | tells the user that there is no warranty for the work (except to the 108 | extent that warranties are provided), that licensees may convey the 109 | work under this License, and how to view a copy of this License. If 110 | the interface presents a list of user commands or options, such as a 111 | menu, a prominent item in the list meets this criterion. 112 | 113 | 1. Source Code. 114 | 115 | The "source code" for a work means the preferred form of the work 116 | for making modifications to it. "Object code" means any non-source 117 | form of a work. 118 | 119 | A "Standard Interface" means an interface that either is an official 120 | standard defined by a recognized standards body, or, in the case of 121 | interfaces specified for a particular programming language, one that 122 | is widely used among developers working in that language. 123 | 124 | The "System Libraries" of an executable work include anything, other 125 | than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of 126 | packaging a Major Component, but which is not part of that Major 127 | Component, and (b) serves only to enable use of the work with that 128 | Major Component, or to implement a Standard Interface for which an 129 | implementation is available to the public in source code form. A 130 | "Major Component", in this context, means a major essential component 131 | (kernel, window system, and so on) of the specific operating system 132 | (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to 133 | produce the work, or an object code interpreter used to run it. 134 | 135 | The "Corresponding Source" for a work in object code form means all 136 | the source code needed to generate, install, and (for an executable 137 | work) run the object code and to modify the work, including scripts to 138 | control those activities. However, it does not include the work's 139 | System Libraries, or general-purpose tools or generally available free 140 | programs which are used unmodified in performing those activities but 141 | which are not part of the work. For example, Corresponding Source 142 | includes interface definition files associated with source files for 143 | the work, and the source code for shared libraries and dynamically 144 | linked subprograms that the work is specifically designed to require, 145 | such as by intimate data communication or control flow between those 146 | subprograms and other parts of the work. 147 | 148 | The Corresponding Source need not include anything that users 149 | can regenerate automatically from other parts of the Corresponding 150 | Source. 151 | 152 | The Corresponding Source for a work in source code form is that 153 | same work. 154 | 155 | 2. Basic Permissions. 156 | 157 | All rights granted under this License are granted for the term of 158 | copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated 159 | conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited 160 | permission to run the unmodified Program. The output from running a 161 | covered work is covered by this License only if the output, given its 162 | content, constitutes a covered work. This License acknowledges your 163 | rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. 164 | 165 | You may make, run and propagate covered works that you do not 166 | convey, without conditions so long as your license otherwise remains 167 | in force. You may convey covered works to others for the sole purpose 168 | of having them make modifications exclusively for you, or provide you 169 | with facilities for running those works, provided that you comply with 170 | the terms of this License in conveying all material for which you do 171 | not control copyright. Those thus making or running the covered works 172 | for you must do so exclusively on your behalf, under your direction 173 | and control, on terms that prohibit them from making any copies of 174 | your copyrighted material outside their relationship with you. 175 | 176 | Conveying under any other circumstances is permitted solely under 177 | the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 178 | makes it unnecessary. 179 | 180 | 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. 181 | 182 | No covered work shall be deemed part of an effective technological 183 | measure under any applicable law fulfilling obligations under article 184 | 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or 185 | similar laws prohibiting or restricting circumvention of such 186 | measures. 187 | 188 | When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid 189 | circumvention of technological measures to the extent such circumvention 190 | is effected by exercising rights under this License with respect to 191 | the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or 192 | modification of the work as a means of enforcing, against the work's 193 | users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of 194 | technological measures. 195 | 196 | 4. Conveying Verbatim Copies. 197 | 198 | You may convey verbatim copies of the Program's source code as you 199 | receive it, in any medium, provided that you conspicuously and 200 | appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; 201 | keep intact all notices stating that this License and any 202 | non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; 203 | keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all 204 | recipients a copy of this License along with the Program. 205 | 206 | You may charge any price or no price for each copy that you convey, 207 | and you may offer support or warranty protection for a fee. 208 | 209 | 5. Conveying Modified Source Versions. 210 | 211 | You may convey a work based on the Program, or the modifications to 212 | produce it from the Program, in the form of source code under the 213 | terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: 214 | 215 | a) The work must carry prominent notices stating that you modified 216 | it, and giving a relevant date. 217 | 218 | b) The work must carry prominent notices stating that it is 219 | released under this License and any conditions added under section 220 | 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to 221 | "keep intact all notices". 222 | 223 | c) You must license the entire work, as a whole, under this 224 | License to anyone who comes into possession of a copy. This 225 | License will therefore apply, along with any applicable section 7 226 | additional terms, to the whole of the work, and all its parts, 227 | regardless of how they are packaged. This License gives no 228 | permission to license the work in any other way, but it does not 229 | invalidate such permission if you have separately received it. 230 | 231 | d) If the work has interactive user interfaces, each must display 232 | Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive 233 | interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your 234 | work need not make them do so. 235 | 236 | A compilation of a covered work with other separate and independent 237 | works, which are not by their nature extensions of the covered work, 238 | and which are not combined with it such as to form a larger program, 239 | in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an 240 | "aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not 241 | used to limit the access or legal rights of the compilation's users 242 | beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work 243 | in an aggregate does not cause this License to apply to the other 244 | parts of the aggregate. 245 | 246 | 6. Conveying Non-Source Forms. 247 | 248 | You may convey a covered work in object code form under the terms 249 | of sections 4 and 5, provided that you also convey the 250 | machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, 251 | in one of these ways: 252 | 253 | a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product 254 | (including a physical distribution medium), accompanied by the 255 | Corresponding Source fixed on a durable physical medium 256 | customarily used for software interchange. 257 | 258 | b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product 259 | (including a physical distribution medium), accompanied by a 260 | written offer, valid for at least three years and valid for as 261 | long as you offer spare parts or customer support for that product 262 | model, to give anyone who possesses the object code either (1) a 263 | copy of the Corresponding Source for all the software in the 264 | product that is covered by this License, on a durable physical 265 | medium customarily used for software interchange, for a price no 266 | more than your reasonable cost of physically performing this 267 | conveying of source, or (2) access to copy the 268 | Corresponding Source from a network server at no charge. 269 | 270 | c) Convey individual copies of the object code with a copy of the 271 | written offer to provide the Corresponding Source. This 272 | alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and 273 | only if you received the object code with such an offer, in accord 274 | with subsection 6b. 275 | 276 | d) Convey the object code by offering access from a designated 277 | place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the 278 | Corresponding Source in the same way through the same place at no 279 | further charge. You need not require recipients to copy the 280 | Corresponding Source along with the object code. If the place to 281 | copy the object code is a network server, the Corresponding Source 282 | may be on a different server (operated by you or a third party) 283 | that supports equivalent copying facilities, provided you maintain 284 | clear directions next to the object code saying where to find the 285 | Corresponding Source. Regardless of what server hosts the 286 | Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is 287 | available for as long as needed to satisfy these requirements. 288 | 289 | e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided 290 | you inform other peers where the object code and Corresponding 291 | Source of the work are being offered to the general public at no 292 | charge under subsection 6d. 293 | 294 | A separable portion of the object code, whose source code is excluded 295 | from the Corresponding Source as a System Library, need not be 296 | included in conveying the object code work. 297 | 298 | A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any 299 | tangible personal property which is normally used for personal, family, 300 | or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation 301 | into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, 302 | doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular 303 | product received by a particular user, "normally used" refers to a 304 | typical or common use of that class of product, regardless of the status 305 | of the particular user or of the way in which the particular user 306 | actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product 307 | is a consumer product regardless of whether the product has substantial 308 | commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent 309 | the only significant mode of use of the product. 310 | 311 | "Installation Information" for a User Product means any methods, 312 | procedures, authorization keys, or other information required to install 313 | and execute modified versions of a covered work in that User Product from 314 | a modified version of its Corresponding Source. The information must 315 | suffice to ensure that the continued functioning of the modified object 316 | code is in no case prevented or interfered with solely because 317 | modification has been made. 318 | 319 | If you convey an object code work under this section in, or with, or 320 | specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as 321 | part of a transaction in which the right of possession and use of the 322 | User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a 323 | fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the 324 | Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied 325 | by the Installation Information. But this requirement does not apply 326 | if neither you nor any third party retains the ability to install 327 | modified object code on the User Product (for example, the work has 328 | been installed in ROM). 329 | 330 | The requirement to provide Installation Information does not include a 331 | requirement to continue to provide support service, warranty, or updates 332 | for a work that has been modified or installed by the recipient, or for 333 | the User Product in which it has been modified or installed. Access to a 334 | network may be denied when the modification itself materially and 335 | adversely affects the operation of the network or violates the rules and 336 | protocols for communication across the network. 337 | 338 | Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, 339 | in accord with this section must be in a format that is publicly 340 | documented (and with an implementation available to the public in 341 | source code form), and must require no special password or key for 342 | unpacking, reading or copying. 343 | 344 | 7. Additional Terms. 345 | 346 | "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this 347 | License by making exceptions from one or more of its conditions. 348 | Additional permissions that are applicable to the entire Program shall 349 | be treated as though they were included in this License, to the extent 350 | that they are valid under applicable law. If additional permissions 351 | apply only to part of the Program, that part may be used separately 352 | under those permissions, but the entire Program remains governed by 353 | this License without regard to the additional permissions. 354 | 355 | When you convey a copy of a covered work, you may at your option 356 | remove any additional permissions from that copy, or from any part of 357 | it. (Additional permissions may be written to require their own 358 | removal in certain cases when you modify the work.) You may place 359 | additional permissions on material, added by you to a covered work, 360 | for which you have or can give appropriate copyright permission. 361 | 362 | Notwithstanding any other provision of this License, for material you 363 | add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of 364 | that material) supplement the terms of this License with terms: 365 | 366 | a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the 367 | terms of sections 15 and 16 of this License; or 368 | 369 | b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or 370 | author attributions in that material or in the Appropriate Legal 371 | Notices displayed by works containing it; or 372 | 373 | c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or 374 | requiring that modified versions of such material be marked in 375 | reasonable ways as different from the original version; or 376 | 377 | d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or 378 | authors of the material; or 379 | 380 | e) Declining to grant rights under trademark law for use of some 381 | trade names, trademarks, or service marks; or 382 | 383 | f) Requiring indemnification of licensors and authors of that 384 | material by anyone who conveys the material (or modified versions of 385 | it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for 386 | any liability that these contractual assumptions directly impose on 387 | those licensors and authors. 388 | 389 | All other non-permissive additional terms are considered "further 390 | restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you 391 | received it, or any part of it, contains a notice stating that it is 392 | governed by this License along with a term that is a further 393 | restriction, you may remove that term. If a license document contains 394 | a further restriction but permits relicensing or conveying under this 395 | License, you may add to a covered work material governed by the terms 396 | of that license document, provided that the further restriction does 397 | not survive such relicensing or conveying. 398 | 399 | If you add terms to a covered work in accord with this section, you 400 | must place, in the relevant source files, a statement of the 401 | additional terms that apply to those files, or a notice indicating 402 | where to find the applicable terms. 403 | 404 | Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the 405 | form of a separately written license, or stated as exceptions; 406 | the above requirements apply either way. 407 | 408 | 8. Termination. 409 | 410 | You may not propagate or modify a covered work except as expressly 411 | provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or 412 | modify it is void, and will automatically terminate your rights under 413 | this License (including any patent licenses granted under the third 414 | paragraph of section 11). 415 | 416 | However, if you cease all violation of this License, then your 417 | license from a particular copyright holder is reinstated (a) 418 | provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and 419 | finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright 420 | holder fails to notify you of the violation by some reasonable means 421 | prior to 60 days after the cessation. 422 | 423 | Moreover, your license from a particular copyright holder is 424 | reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the 425 | violation by some reasonable means, this is the first time you have 426 | received notice of violation of this License (for any work) from that 427 | copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after 428 | your receipt of the notice. 429 | 430 | Termination of your rights under this section does not terminate the 431 | licenses of parties who have received copies or rights from you under 432 | this License. If your rights have been terminated and not permanently 433 | reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same 434 | material under section 10. 435 | 436 | 9. Acceptance Not Required for Having Copies. 437 | 438 | You are not required to accept this License in order to receive or 439 | run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work 440 | occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission 441 | to receive a copy likewise does not require acceptance. However, 442 | nothing other than this License grants you permission to propagate or 443 | modify any covered work. These actions infringe copyright if you do 444 | not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a 445 | covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. 446 | 447 | 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. 448 | 449 | Each time you convey a covered work, the recipient automatically 450 | receives a license from the original licensors, to run, modify and 451 | propagate that work, subject to this License. You are not responsible 452 | for enforcing compliance by third parties with this License. 453 | 454 | An "entity transaction" is a transaction transferring control of an 455 | organization, or substantially all assets of one, or subdividing an 456 | organization, or merging organizations. If propagation of a covered 457 | work results from an entity transaction, each party to that 458 | transaction who receives a copy of the work also receives whatever 459 | licenses to the work the party's predecessor in interest had or could 460 | give under the previous paragraph, plus a right to possession of the 461 | Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if 462 | the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. 463 | 464 | You may not impose any further restrictions on the exercise of the 465 | rights granted or affirmed under this License. For example, you may 466 | not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of 467 | rights granted under this License, and you may not initiate litigation 468 | (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that 469 | any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for 470 | sale, or importing the Program or any portion of it. 471 | 472 | 11. Patents. 473 | 474 | A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this 475 | License of the Program or a work on which the Program is based. The 476 | work thus licensed is called the contributor's "contributor version". 477 | 478 | A contributor's "essential patent claims" are all patent claims 479 | owned or controlled by the contributor, whether already acquired or 480 | hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted 481 | by this License, of making, using, or selling its contributor version, 482 | but do not include claims that would be infringed only as a 483 | consequence of further modification of the contributor version. For 484 | purposes of this definition, "control" includes the right to grant 485 | patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of 486 | this License. 487 | 488 | Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free 489 | patent license under the contributor's essential patent claims, to 490 | make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and 491 | propagate the contents of its contributor version. 492 | 493 | In the following three paragraphs, a "patent license" is any express 494 | agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent 495 | (such as an express permission to practice a patent or covenant not to 496 | sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a 497 | party means to make such an agreement or commitment not to enforce a 498 | patent against the party. 499 | 500 | If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, 501 | and the Corresponding Source of the work is not available for anyone 502 | to copy, free of charge and under the terms of this License, through a 503 | publicly available network server or other readily accessible means, 504 | then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so 505 | available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the 506 | patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner 507 | consistent with the requirements of this License, to extend the patent 508 | license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have 509 | actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the 510 | covered work in a country, or your recipient's use of the covered work 511 | in a country, would infringe one or more identifiable patents in that 512 | country that you have reason to believe are valid. 513 | 514 | If, pursuant to or in connection with a single transaction or 515 | arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a 516 | covered work, and grant a patent license to some of the parties 517 | receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify 518 | or convey a specific copy of the covered work, then the patent license 519 | you grant is automatically extended to all recipients of the covered 520 | work and works based on it. 521 | 522 | A patent license is "discriminatory" if it does not include within 523 | the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is 524 | conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are 525 | specifically granted under this License. You may not convey a covered 526 | work if you are a party to an arrangement with a third party that is 527 | in the business of distributing software, under which you make payment 528 | to the third party based on the extent of your activity of conveying 529 | the work, and under which the third party grants, to any of the 530 | parties who would receive the covered work from you, a discriminatory 531 | patent license (a) in connection with copies of the covered work 532 | conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily 533 | for and in connection with specific products or compilations that 534 | contain the covered work, unless you entered into that arrangement, 535 | or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. 536 | 537 | Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting 538 | any implied license or other defenses to infringement that may 539 | otherwise be available to you under applicable patent law. 540 | 541 | 12. No Surrender of Others' Freedom. 542 | 543 | If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or 544 | otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not 545 | excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a 546 | covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this 547 | License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may 548 | not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you 549 | to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey 550 | the Program, the only way you could satisfy both those terms and this 551 | License would be to refrain entirely from conveying the Program. 552 | 553 | 13. Use with the GNU Affero General Public License. 554 | 555 | Notwithstanding any other provision of this License, you have 556 | permission to link or combine any covered work with a work licensed 557 | under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single 558 | combined work, and to convey the resulting work. The terms of this 559 | License will continue to apply to the part which is the covered work, 560 | but the special requirements of the GNU Affero General Public License, 561 | section 13, concerning interaction through a network will apply to the 562 | combination as such. 563 | 564 | 14. Revised Versions of this License. 565 | 566 | The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of 567 | the GNU General Public License from time to time. Such new versions will 568 | be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to 569 | address new problems or concerns. 570 | 571 | Each version is given a distinguishing version number. If the 572 | Program specifies that a certain numbered version of the GNU General 573 | Public License "or any later version" applies to it, you have the 574 | option of following the terms and conditions either of that numbered 575 | version or of any later version published by the Free Software 576 | Foundation. If the Program does not specify a version number of the 577 | GNU General Public License, you may choose any version ever published 578 | by the Free Software Foundation. 579 | 580 | If the Program specifies that a proxy can decide which future 581 | versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's 582 | public statement of acceptance of a version permanently authorizes you 583 | to choose that version for the Program. 584 | 585 | Later license versions may give you additional or different 586 | permissions. However, no additional obligations are imposed on any 587 | author or copyright holder as a result of your choosing to follow a 588 | later version. 589 | 590 | 15. Disclaimer of Warranty. 591 | 592 | THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY 593 | APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT 594 | HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY 595 | OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, 596 | THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR 597 | PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM 598 | IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF 599 | ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 600 | 601 | 16. Limitation of Liability. 602 | 603 | IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING 604 | WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS 605 | THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY 606 | GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE 607 | USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF 608 | DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD 609 | PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), 610 | EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF 611 | SUCH DAMAGES. 612 | 613 | 17. Interpretation of Sections 15 and 16. 614 | 615 | If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided 616 | above cannot be given local legal effect according to their terms, 617 | reviewing courts shall apply local law that most closely approximates 618 | an absolute waiver of all civil liability in connection with the 619 | Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a 620 | copy of the Program in return for a fee. 621 | 622 | END OF TERMS AND CONDITIONS 623 | 624 | How to Apply These Terms to Your New Programs 625 | 626 | If you develop a new program, and you want it to be of the greatest 627 | possible use to the public, the best way to achieve this is to make it 628 | free software which everyone can redistribute and change under these terms. 629 | 630 | To do so, attach the following notices to the program. It is safest 631 | to attach them to the start of each source file to most effectively 632 | state the exclusion of warranty; and each file should have at least 633 | the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. 634 | 635 | 636 | Copyright (C) 637 | 638 | This program is free software: you can redistribute it and/or modify 639 | it under the terms of the GNU General Public License as published by 640 | the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or 641 | (at your option) any later version. 642 | 643 | This program is distributed in the hope that it will be useful, 644 | but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 645 | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 646 | GNU General Public License for more details. 647 | 648 | You should have received a copy of the GNU General Public License 649 | along with this program. If not, see . 650 | 651 | Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. 652 | 653 | If the program does terminal interaction, make it output a short 654 | notice like this when it starts in an interactive mode: 655 | 656 | Copyright (C) 657 | This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. 658 | This is free software, and you are welcome to redistribute it 659 | under certain conditions; type `show c' for details. 660 | 661 | The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate 662 | parts of the General Public License. Of course, your program's commands 663 | might be different; for a GUI interface, you would use an "about box". 664 | 665 | You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, 666 | if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. 667 | For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see 668 | . 669 | 670 | The GNU General Public License does not permit incorporating your program 671 | into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you 672 | may consider it more useful to permit linking proprietary applications with 673 | the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General 674 | Public License instead of this License. But first, please read 675 | . 676 | 677 | --------------------------------------------------------------------------------