├── pyhum ├── __init__.py ├── pig_latin.py ├── anagrams.py ├── ari.py ├── preprocessing.py └── concordance.py ├── answerbook ├── start-windows.bat └── start-unix.sh ├── start-windows.bat ├── images ├── pydf.png ├── cluster.png ├── indexing.png ├── IR-schema.png ├── whoosh_logo.png ├── Arabian_nights_manuscript.jpg └── Python-Programming-Language.png ├── pydf ├── pdfs │ ├── blei2003.pdf │ ├── meij2009.pdf │ ├── norvig2009.pdf │ ├── goodwyn2013.pdf │ ├── haghighi2006.pdf │ ├── muellner2011.pdf │ └── wallace2012.pdf ├── static │ ├── images │ │ └── ajax-loader.gif │ ├── script.js │ └── main.css └── templates │ └── index.html ├── .gitignore ├── start-osx.command ├── start-unix.sh ├── data ├── austen-emma-excerpt-tokenised.txt ├── austen-emma-excerpt.txt └── arabian_nights │ ├── 190.txt │ ├── 199.txt │ ├── 815.txt │ ├── 176.txt │ ├── 810.txt │ ├── 827.txt │ ├── 174.txt │ ├── 213.txt │ ├── 218.txt │ ├── 459.txt │ ├── 417.txt │ ├── 203.txt │ ├── 813.txt │ ├── 62.txt │ ├── 818.txt │ ├── 611.txt │ ├── 270.txt │ ├── 276.txt │ ├── 365.txt │ ├── 413.txt │ ├── 229.txt │ ├── 287.txt │ ├── 195.txt │ ├── 449.txt │ ├── 353.txt │ ├── 68.txt │ ├── 395.txt │ ├── 175.txt │ ├── 196.txt │ ├── 439.txt │ ├── 201.txt │ ├── 472.txt │ ├── 228.txt │ ├── 277.txt │ ├── 753.txt │ ├── 249.txt │ ├── 283.txt │ ├── 183.txt │ ├── 173.txt │ ├── 178.txt │ ├── 527.txt │ ├── 435.txt │ ├── 224.txt │ ├── 498.txt │ ├── 682.txt │ ├── 666.txt │ ├── 393.txt │ ├── 529.txt │ ├── 504.txt │ ├── 222.txt │ ├── 293.txt │ ├── 85.txt │ ├── 342.txt │ ├── 198.txt │ ├── 532.txt │ ├── 221.txt │ ├── 281.txt │ ├── 390.txt │ ├── 541.txt │ ├── 400.txt │ ├── 512.txt │ ├── 197.txt │ ├── 239.txt │ ├── 280.txt │ ├── 223.txt │ ├── 200.txt │ ├── 286.txt │ ├── 450.txt │ ├── 278.txt │ ├── 226.txt │ ├── 225.txt │ ├── 530.txt │ ├── 494.txt │ ├── 317.txt │ ├── 694.txt │ ├── 500.txt │ └── 74.txt ├── styles └── custom.css └── mac-installer.sh /pyhum/__init__.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | -------------------------------------------------------------------------------- /answerbook/start-windows.bat: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | c:\pyzo2013b\ipython.exe notebook 2 | -------------------------------------------------------------------------------- /start-windows.bat: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | activate py34 2 | 3 | ipython notebook --matplotlib=inline 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /images/pydf.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/fbkarsdorp/python-course/HEAD/images/pydf.png -------------------------------------------------------------------------------- /images/cluster.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/fbkarsdorp/python-course/HEAD/images/cluster.png -------------------------------------------------------------------------------- /images/indexing.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/fbkarsdorp/python-course/HEAD/images/indexing.png -------------------------------------------------------------------------------- /images/IR-schema.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/fbkarsdorp/python-course/HEAD/images/IR-schema.png -------------------------------------------------------------------------------- /images/whoosh_logo.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/fbkarsdorp/python-course/HEAD/images/whoosh_logo.png -------------------------------------------------------------------------------- /pydf/pdfs/blei2003.pdf: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/fbkarsdorp/python-course/HEAD/pydf/pdfs/blei2003.pdf -------------------------------------------------------------------------------- /pydf/pdfs/meij2009.pdf: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/fbkarsdorp/python-course/HEAD/pydf/pdfs/meij2009.pdf -------------------------------------------------------------------------------- /pydf/pdfs/norvig2009.pdf: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/fbkarsdorp/python-course/HEAD/pydf/pdfs/norvig2009.pdf -------------------------------------------------------------------------------- /pydf/pdfs/goodwyn2013.pdf: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/fbkarsdorp/python-course/HEAD/pydf/pdfs/goodwyn2013.pdf -------------------------------------------------------------------------------- /pydf/pdfs/haghighi2006.pdf: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/fbkarsdorp/python-course/HEAD/pydf/pdfs/haghighi2006.pdf -------------------------------------------------------------------------------- /pydf/pdfs/muellner2011.pdf: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/fbkarsdorp/python-course/HEAD/pydf/pdfs/muellner2011.pdf -------------------------------------------------------------------------------- /pydf/pdfs/wallace2012.pdf: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/fbkarsdorp/python-course/HEAD/pydf/pdfs/wallace2012.pdf -------------------------------------------------------------------------------- /pydf/static/images/ajax-loader.gif: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/fbkarsdorp/python-course/HEAD/pydf/static/images/ajax-loader.gif -------------------------------------------------------------------------------- /images/Arabian_nights_manuscript.jpg: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/fbkarsdorp/python-course/HEAD/images/Arabian_nights_manuscript.jpg -------------------------------------------------------------------------------- /images/Python-Programming-Language.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/fbkarsdorp/python-course/HEAD/images/Python-Programming-Language.png -------------------------------------------------------------------------------- /answerbook/start-unix.sh: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/bin/bash 2 | which ipython3 3 | if [[ $? == 0 ]]; then 4 | ipython3 notebook 5 | else 6 | ipython notebook 7 | fi 8 | -------------------------------------------------------------------------------- /.gitignore: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | .DS_Store 2 | .DS_Store 3 | .ipynb_checkpoints/Chapter 2 - First steps-checkpoint.ipynb 4 | .ipynb_checkpoints/Chapter 5 - Building NLP Applications-checkpoint.ipynb 5 | .pyc 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /start-osx.command: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/bin/bash 2 | 3 | cd "$(dirname "$0")" 4 | 5 | source activate py34 6 | if [[ $? == 0 ]]; then 7 | ipython notebook --matplotlib=inline 8 | else 9 | which ipython3 10 | if [[ $? == 0 ]]; then 11 | ipython3 notebook --matplotlib=inline 12 | else 13 | ipython notebook --matplotlib=inline 14 | fi 15 | fi 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /start-unix.sh: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/bin/bash 2 | 3 | cd "$(dirname "$0")" 4 | 5 | source activate py34 6 | if [[ $? == 0 ]]; then 7 | jupyter-notebook || ipython-notebook --matplotlib=inline 8 | else 9 | which ipython3 10 | if [[ $? == 0 ]]; then 11 | jupyter-notebook || ipython-notebook --matplotlib=inline 12 | else 13 | jupyter-notebook || ipython-notebook --matplotlib=inline 14 | fi 15 | fi 16 | -------------------------------------------------------------------------------- /pydf/static/script.js: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | $(document).ready(function(){ 2 | 3 | $("#search input").on("keydown",function(e){ 4 | if(e.keyCode == "13"){ 5 | $("#results").html(""); 6 | $("#results").addClass("loading"); 7 | query = $(this).val(); 8 | $.ajax({ 9 | url:"/searchbox", 10 | data:{"q":query}, 11 | method:"POST", 12 | success:function(data){ 13 | $("#results").removeClass("loading"); 14 | $("#results").html(data.html); 15 | }, 16 | error:function(){ 17 | $("#results").removeClass("loading"); 18 | $("#results").html("oops, something went wrong..."); 19 | } 20 | }) 21 | } 22 | }) 23 | }) 24 | -------------------------------------------------------------------------------- /pydf/templates/index.html: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | PDF Search Engine 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |
20 | 21 | 22 |
23 | 26 |
27 |
28 | 29 | 30 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/austen-emma-excerpt-tokenised.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | Emma by Jane Austen 1816 2 | 3 | VOLUME I 4 | 5 | CHAPTER I 6 | 7 | Emma Woodhouse , handsome , clever , and rich , with a comfortable home and happy disposition , seemed to unite some of the best blessings of existence ; and had lived nearly twenty-one years in the world with very little to distress or vex her . 8 | 9 | She was the youngest of the two daughters of a most affectionate , indulgent father ; and had , in consequence of her sister ' s marriage , been mistress of his house from a very early period . Her mother had died too long ago for her to have more than an indistinct remembrance of her caresses ; and her place had been supplied by an excellent woman as governess , who had fallen little short of a mother in affection . 10 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/austen-emma-excerpt.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | Emma by Jane Austen 1816 2 | 3 | VOLUME I 4 | 5 | CHAPTER I 6 | 7 | 8 | Emma Woodhouse, handsome, clever, and rich, with a comfortable home 9 | and happy disposition, seemed to unite some of the best blessings 10 | of existence; and had lived nearly twenty-one years in the world 11 | with very little to distress or vex her. 12 | 13 | She was the youngest of the two daughters of a most affectionate, 14 | indulgent father; and had, in consequence of her sister's marriage, 15 | been mistress of his house from a very early period. Her mother 16 | had died too long ago for her to have more than an indistinct 17 | remembrance of her caresses; and her place had been supplied 18 | by an excellent woman as governess, who had fallen little short 19 | of a mother in affection. -------------------------------------------------------------------------------- /pyhum/pig_latin.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #! /usr/bin/env python3 2 | # -*- coding: utf8 -*- 3 | 4 | 5 | VOWELS = 'aeiouAEIOU' 6 | 7 | def starts_with_vowel(word): 8 | "Does the word start with a vowel?" 9 | return word[0] in VOWELS 10 | 11 | def add_ay(word): 12 | "Add 'ay' at the end of the word." 13 | return word + 'ay' 14 | 15 | def convert_word(word): 16 | "Convert a word to latin (recursive style)." 17 | if not starts_with_vowel(word): 18 | return convert_word(word[1:] + word[0]) 19 | return add_ay(word) 20 | 21 | def convert_word_imperative(word): 22 | "Convert a word to latin (imperative style)." 23 | start = 0 24 | end = '' 25 | for i, char in enumerate(word): 26 | if char not in VOWELS: 27 | end += char 28 | else: 29 | start = i 30 | break # break out of the loop 31 | return add_ay(word[start:] + end) 32 | 33 | def convert_text(text): 34 | "Convert all words in a sentence to latin." 35 | return ' '.join(convert_word(word) for word in text.split()) 36 | -------------------------------------------------------------------------------- /pyhum/anagrams.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # -------------- 2 | # User Instructions 3 | # 4 | # Write a function is_anagram(string1, string2) that takes two 5 | # strings as input and returns True if the strings are anagrams of each 6 | # other and False otherwise. 7 | # 8 | # Your program is correct if it passes all tests 9 | 10 | def is_anagram(string1, string2): 11 | # put your code here 12 | return True 13 | 14 | def is_anagram(string1, string2): 15 | string1 = sorted(string1.lower().replace(' ', '')) 16 | string2 = sorted(string2.lower().replace(' ', '')) 17 | return string1 == string2 18 | 19 | def test(): 20 | assert is_anagram('Mary', 'army') is True 21 | assert is_anagram('education', 'knowledge') is False 22 | assert is_anagram('dormitory', 'dirty room') is True 23 | assert is_anagram('Tom Marvolo Riddle', 'I am Lord Voldemort') is True 24 | assert is_anagram('humanities', 'ah minuets') is False 25 | assert is_anagram('digital', 'computer') is False 26 | assert is_anagram('A Wheat Sissy', 'This was easy') is True 27 | return 'all tests passed' 28 | 29 | 30 | print test() -------------------------------------------------------------------------------- /pyhum/ari.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | import os 2 | 3 | from preprocess import readcorpusfile, tokenise, splitsentences 4 | 5 | def prepare_text(filename): 6 | return splitsentences(tokenise(readcorpusfile(filename))) 7 | 8 | def extract_counts(sentences): 9 | n_chars, n_words, n_sents = 0, 0, 0 10 | for sentence in sentences: 11 | n_sents += 1 12 | for word in sentence: 13 | n_words += 1 14 | n_chars += len(word) 15 | return n_chars, n_words, n_sents 16 | 17 | def ARI(n_chars, n_words, n_sents): 18 | """Compute the Automated Readability Index. This is where the 19 | real computation is done.""" 20 | return 4.71 * (n_chars / n_words) + 0.5 * (n_words / n_sents) - 21.43 21 | 22 | def compute_ARI(text): 23 | "Compute the Automated Readability Index." 24 | n_chars, n_words, n_sents = extract_counts(text) 25 | return ARI(n_chars, n_words, n_sents) 26 | 27 | if __name__ == '__main__': 28 | for filename in os.listdir('data/gutenberg'): 29 | print 'ARI %s: %.3f' % ( 30 | filename, compute_ARI(prepare_text(os.path.join('data/gutenberg', filename)))) 31 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/190.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that quoth King Shahriman to his son Kamar al-Zaman, "The name of Allah encompass thee about, O my son, and be thy wit preserved from witlessness! What thing be this young lady whom thou fanciest I sent to thee last night and then again that I sent to withdraw her from thee before dawn? By the Lord, O my son, I know nothing of this affair, and Allah upon thee, tell me if it be a delusion of dreaming or a deception caused by indisposition. For verily thou layest down to sleep last night with thy mind occupied anent marriage and troubled with the talk of it (Allah damn marriage and the hour when I spake of it and curse him who counselled it!); and without doubt or diffidence I can say that being moved in mind by the mention of wedlock thou dreamedst that a handsome young lady embraced thee and didst fancy thou sawest her when awake. But all this, O my son, is but an imbroglio of dreams." Replied Kamar al-Zaman, "Leave this talk and swear to me by Allah, the All creator, the Omniscient; the Humbler of the tyrant Caesars and the Destroyer of the Chosroes, that thou knowest naught of the young lady nor of her woning-place." Quoth the King, "By the Might of Allah Almighty, the God of Moses and Abraham, I know naught of all this and never even heard of it; it is assuredly a delusion of dreams thou hast seen in sleep.' Then the Prince replied to his sire, "I will give thee a self evident proof that it happened to me when on wake."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the One Hundred and Ninety-first Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/199.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that King Shahriman also passed that night with them in the excess of his joy for his son's recovery. And when the next morning dawned, and the King had gone away and the two young men were left alone, Kamar al-Zaman told his story from beginning to end to Marzawan who said, "In very sooth I know her with whom thou didst foregather; her name is the Princess Budur and she is daughter to King Ghayur." Then he related to him all that had passed with the Princess from first to last and acquainted him with the excessive love she bore him, saying, "All that befel thee with thy father hath befallen her with hers, and thou art without doubt her beloved, even as she is shine; so brace up thy resolution and take heart, for I will bring thee to her and unite you both anon and deal with you even as saith the poet, 3 | "Albe to lover adverse be his love, * And show aversion howso may he care; 4 | Yet will I manage that their persons meet, * E'en as the pivot of a scissor pair." 5 | And he ceased not to comfort and solace and encourage Kamar al- Zaman and urged him to eat and drink till he ate food and drank wine, and life returned to him and he was saved from his ill case; and Marzawan cheered him and diverted him with talk and songs and stories, and in good time he became free of his disorder and stood up and sought to go to the Hammam. So Marzawan took him by the hand and both went to the bath, where they washed their bodies and made them clean.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 6 | When it was the Two Hundredth Night -------------------------------------------------------------------------------- /styles/custom.css: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | /* 2 | Placeholder for custom user CSS 3 | 4 | mainly to be overridden in profile/static/custom/custom.css 5 | 6 | This will always be an empty file in IPython 7 | */ 8 | 38 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/815.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when Hasan's eyes fell upon his two sons, he knew them both and crying a great cry fell down a-fainting. They also knew him and natural affection moved them so that they freed themselves from the Queen's lap and fell upon Hasan, and Allah (to whom belong Might and Majesty,) made them speak and say to him, "O our father!" Whereupon the old woman and all who were present wept for pity and tenderness over them and said, "Praised be Allah, who hath reunited you with your Sire!" Presently, Hasan came to himself and embracing his children, wept till again he swooned away, and when he revived, he recited these verses, 3 | "By rights of you, this heart of mine could ne'er aby * Severance from you albeit Union death imply! 4 | Your phantom saith to me, 'A-morrow we shall meet!' * Shall I despite the foe the morrow-day espy? 5 | By rights of you I swear, my lords, that since the day * Of severance ne'er the sweets of lips enjoyed I! 6 | An Allah bade me perish for the love of you, * Mid greatest martyrs for your love I lief will die. 7 | Oft a gazelle doth make my heart her browsing stead * The while her form of flesh like sleep eludes mine eye: 8 | If in the lists of Law my bloodshed she deny, * Prove it two witnesses those cheeks of ruddy dye." 9 | When Nur al-Huda was assured that the little ones were indeed Hasan's children and that her sister, the Princess Manar al-Sana, was his wife, of whom he was come in quest, she was wroth against her with wrath beyond measure.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 10 | When it was the Eight Hundred and Sixteenth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/176.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the Prince Kamar al-Zaman had prayed (conjoining them in one) the prayers of sundown and nightfall, he sat down on the well and began reciting the Koran, and he repeated "The Cow," the "House of Imran," and "Y. S.;" "The Compassionate," "Blessed be the King," "Unity" and "The two Talismans''; and he ended with blessing and supplication and with saying, "I seek refuge with Allah from Satan the stoned." Then he lay down upon his couch which was covered with a mattress of satin from al- Ma'adin town, the same on both sides and stuffed with the raw silk of Irak; and under his head was a pillow filled with ostrich-down And when ready for sleep, he doffed his outer clothes and drew off his bag-trousers and lay down in a shirt of delicate stuff smooth as wax; and he donned a head-kerchief of azure Marazi cloth; and at such time and on this guise Kamar al-Zaman was like the full-orbed moon, when it riseth on its fourteenth night. Then, drawing over his head a coverlet of silk, he fell asleep with the lanthorn burning at his feet and the wax-candle over his head, and he ceased not sleeping through the first third of the night, not knowing what lurked for him in the womb of the Future, and what the Omniscient had decreed for him. Now, as Fate and Fortune would have it, both tower and saloon were old and had been many years deserted; and there was therein a Roman well inhabited by a Jinniyah of the seed of Iblis the Accursed, by name Maymunah, daughter of Al- Dimiryat, a renowned King of the Jann.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the One Hundred and Seventy-seventh Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/810.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She continued, It hath reached me, O auspicious King, that when Queen Nur al-Huda bade her pages seize Hasan and smite his neck, the old woman, Shawahi, began to reason with her and say, "Verily he hath entered our land and eaten of our meat, wherefore he hath a claim upon us, the more especially since I promised him to bring him in company with thee; and thou knowest that, parting is a grievous ill and severance hath power to kill, especially separation from children. Now he hath seen all our women, save only thyself; so do thou show him thy face?" The Queen smiled and said, "How can he be my husband and have had children by me, that I should show him my face?" Then she made them bring Hasan before her and when he stood in the presence, she unveiled her face, which when he saw, he cried out with a great cry and fell down fainting. The old woman ceased not to tend him, till he came to himself and as soon as he revived he recited these couplets, 3 | "O breeze that blowest from the land Irak * And from their corners whoso cry 'Wak! Wak!' 4 | Bear news of me to friends and say for me * I've tasted passion-food of bitter smack. 5 | O dearlings of my love, show grace and ruth * My heart is melted for this severance-rack." 6 | When he ended his verse he rose and looking on the Queen's face, cried out with a great cry, for stress whereof the palace was like to fall upon all therein. Then he swooned away again and the old woman ceased not to tend him till he revived, when she asked him what ailed him and he answered, "In very sooth this Queen is either my wife or else the likest of all folk to my wife."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 7 | When it was the Eight Hundred and Eleventh Night -------------------------------------------------------------------------------- /pyhum/preprocessing.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | import os 2 | import string 3 | 4 | def strip_punctuation(s): 5 | """Return the text without (hopefully...) any punctuation. 6 | >>> strip_punctuation('this.is?as!funny@word') == 'thisisasfunnyword' 7 | """ 8 | return ''.join(ch for ch in s if ch not in string.punctuation) 9 | 10 | def clean_text(text): 11 | "Lowercase and strip all punctuation from a text." 12 | return strip_punctuation(text.lower()) 13 | 14 | def read_file(filename): 15 | "Read the contents of FILENAME and return as a string." 16 | infile = open(filename) 17 | contents = infile.read() 18 | infile.close() 19 | return contents 20 | 21 | def list_textfiles(directory): 22 | "Return a list of filenames ending in '.txt' in DIRECTORY." 23 | textfiles = [] 24 | for filename in listdir(directory): 25 | if filename.endswith(".txt"): 26 | textfiles.append(directory + "/" + filename) 27 | return textfiles 28 | 29 | def split_sentences(text): 30 | "Split a text string into a list of sentences." 31 | sentences = [] 32 | start = 0 33 | for end, character in enumerate(text): 34 | if end_of_sentence_marker(character): 35 | sentence = text[start: end + 1] 36 | sentences.append(sentence) 37 | start = end + 1 38 | return sentences 39 | 40 | def tokenize(text): 41 | "Tokenize a text into a list of sentences each represented as a list of words." 42 | return [clean_text(sentence).split() for sentence in split_sentences(text)] 43 | 44 | def read_corpus(directory): 45 | "Read and tokenize all files in DIRECTORY." 46 | corpus = [] 47 | for filename in list_textfiles(directory): 48 | corpus.append(tokenize(read_file(filename))) 49 | return corpus -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/827.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that they ceased not faring all that night and the horses bore them like the blinding leven, and when the day rose all put their hands to the saddle-bags and took forth provaunt which they ate and water which they drank. Then they sped diligently on their way, preceded by the Ifrit, who turned aside with them from the beaten track into another road, till then untrodden, along the seashores and they ceased not faring on, without stopping, across Wadys and wolds a whole month, till on the thirty-first day there arose before them a dust-cloud, that walled the world and darkened the day; and when Hasan saw this, he was confused and turned pale; and more so when a frightful crying and clamour struck their ears. There, upon the old woman said to him, "O my son, this is the army of the Wak Islands, that hath overtaken us; and presently they will lay violent hands on us." Hasan asked, "What shall I do, O my mother?"; and she answered, "Strike the earth with the rod." He did so whereupon the Seven Kings presented themselves and saluted him with the salam, kissing ground before him and saying, "Fear not neither grieve." Hasan rejoiced at these words and answered them, saying, "Well said, O Princes of the Jinn and the Ifrits! This is your time!" Quoth they, "Get ye up to the mountain-top, thou and thy wife and children and she who is with thee and leave us to deal with them, for we know that you all are in the right and they in the wrong and Allah will aid us against them." So Hasan and his wife and children and the old woman dismounted and dismissing the horses, ascended the flank of the mountain.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Eight Hundred and Twenty-eighth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/174.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that King Shahriman cried out to his son Kamar al-Zaman, "How durst thou answer me on this wise before my captains and soldiers? But hitherto none hath chastised thee. Knowest thou not that this deed thou hast done were a disgrace to him had it been done by the meanest of my subjects?" And the King commanded his Mamelukes to loose his elbow bonds and imprison him in one of the bastions of the citadel. So they took the Prince and thrust him into an old tower, wherein there was a dilapidated saloon and in its middle a ruined well, after having first swept it and cleansed its floor-flags and set therein a couch on which they laid a mattress, a leathern rug and a cushion; and then they brought a great lanthorn and a wax candle, for that place was dark, even by day. And lastly the Mamelukes led Kamar al-Zaman thither, and stationed an eunuch at the door. And when all this was done, the Prince threw himself on the couch, sad-spirited, and heavy- hearted; blaming himself and repenting of his injurious conduct to his father, whenas repentance availed him naught, and saying, "Allah curse marriage and marriageable and married women, the traitresses all! Would I had hearkened to my father and accepted a wife! Had I so done it had been better for me than this jail." This is how it fared with him; but as regards King Shahri man, he remained seated on his throne all through the day until sundown; then he took the Minister apart and said to him "Know thou, O Wazir, that thou and thou only west the cause of all this that hath come to pass between me and my son by the advice thou west pleased to devise; and so what dost thou counsel me to do now?" Answered he, "O King, leave thy son in limbo for the space of fifteen days: then summon him to thy presence and bid him wed; and assuredly he shall not gainsay thee again."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the One Hundred and Seventy-fifth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/213.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that Kamar al- Zaman wept and lamented his separation from spouse and sire, when he beheld those two birds weeping over their mate. Then he looked at the twain and saw them dig a grave and therein bury the slain bird; after which they flew away far into the firmament and disappeared for a while; but presently they returned with the murtherer-bird and, alighting on the grave of the murthered, stamped on the slayer till they had done him to death. Then they rent his belly and tearing out his entrails, poured the blood on the grave of the slain: moreover, they stripped off his skin and tare his flesh in pieces and, pulling out the rest of the bowels, scattered them hither and thither. All this while Kamar al-Zaman was watching them wonderingly; but presently, chancing to look at the place where the two birds had slain the third, he saw therein something gleaming. So he drew near to it and noted that it was the crop of the dead bird. Whereupon he took it and opened it and found the talisman which had been the cause of his separation from his wife. But when he saw it and knew it, he fell to the ground a-fainting for joy; and, when he revived, he said, "Praised be Allah! This is a foretaste of good and a presage of reunion with my beloved." Then he examined the jewel and passed it over his eyes; after which he bound it to his forearm, rejoicing in coming weal, and walked about till nightfall awaiting the gardener's return; and when he came not, he lay down and slept in his wonted place. At daybreak he rose to his work and, girding his middle with a cord of palm- fibre, took hatchet and basket and walked down the length of the garden, till he came to a carob-tree and struck the axe into its roots. The blow rang and resounded; so he cleared away the soil from the place and discovered a trap-door and raised it.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When It was the Two Hundred and Fourteenth Night -------------------------------------------------------------------------------- /pyhum/concordance.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #! /usr/bin/env python 2 | # -*- coding: utf8 -*- 3 | 4 | from preprocess import readcorpus 5 | import sys 6 | import os 7 | 8 | def getleftcontext(tokens, i, contextsize): 9 | begin = i - contextsize 10 | if begin < 0: begin = 0 #begin musn't be negative (because that is special syntax for specifying an index from the right) 11 | return tokens[begin:i] 12 | 13 | def getrightcontext(tokens, i, contextsize): 14 | return tokens[i+1:i+1+contextsize] #no problem if i+1+contextsize exceeds the len(tokens), but there will simply not be more to slice off 15 | 16 | def concordance(tokens, queryword, contextsize): 17 | for i, token in enumerate(tokens): 18 | if token.lower() == queryword.lower(): 19 | leftcontext = " ".join(getleftcontext(tokens,i,contextsize)) 20 | rightcontext = " ".join(getrightcontext(tokens,i,contextsize)) 21 | print leftcontext + " *" + token + "* " + rightcontext 22 | 23 | 24 | if __name__ == '__main__': 25 | 26 | try: 27 | corpusdirectory = sys.argv[1] 28 | queryword = sys.argv[2] 29 | except: 30 | print("Specify the directory of the corpus as the first argument to the program") 31 | print("Specify the word to look for as second argument to the program") 32 | print("Specify the context size as third argument to the program") 33 | sys.exit(1) 34 | 35 | try: 36 | contextsize = int(sys.argv[3]) 37 | except IndexError: 38 | contextsize = 1 39 | except ValueError: 40 | print("Context size must be an integer") 41 | 42 | #Verify that the corpus directory exists 43 | if not os.path.exists(corpusdirectory): 44 | print("The specified corpus does not exist") 45 | sys.exit(1) 46 | 47 | for filename, sentences in readcorpus(corpusdirectory): 48 | for sentence in sentences: 49 | concordance(sentence, queryword, contextsize) 50 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/218.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that the King fared forth to sport and hunt, bidding his two sons sit to do justice in his stead, each one day by turn, as was their wont. Now Prince Amjad sat in judgement the first day, bidding and forbidding, appointing and deposing, giving and refusing; and Queen Hayat al-Nufus, mother of As'ad, wrote to him a letter suing for his favour and discovering to him her passion and devotion; altogether put tiny off the mask and giving him to know that she desired to enjoy him. So she took a scroll and thereon indited these cadences, "From the love deranged * the sorrowful and estranged * whose torment is prolonged for the longing of thee! * Were I to recount to thee the extent of my care * and what of sadness I bear * the passion which my heart cloth tear * and all that I endure for weeping and unrest * and the rending of my sorrowful breast * my unremitting grief * and my woe without relief * and all my suffering for severance of thee * and sadness and love's ardency * no letter could contain it; nor calculation could compass it * Indeed earth and heaven upon me are strait; and I have no hope and no trust but what from thee I await * Upon death I am come nigh * and the horrors of dissolution I aby * Burning upon me is sore * with parting pangs and estrangement galore * Were I to set forth the yearnings that possess me more and more * no scrolls would suffice to hold such store * and of the excess of my pain and pine, I have made the following lines:- - 3 | Were I to dwell on heart-consuming heat, * Unease and transports in my spins meet, 4 | Nothing were left of ink and reeden pen * Nor aught of paper; no, not e'en a sheet. 5 | Then Queen Hayat al-Nufus wrapped up her letter in a niece of costly silk scented with musk and ambergris; and folded it up with her silken hair-strings whose cost swallowed down treasures laid it in a handkerchief and gave it to a eunuch bidding him bear it to Prince Amjad.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 6 | When it was the Two Hundred and Nineteenth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/459.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the damsel made the answer, the philosopher continued, "Tell me of Adam and how he was first created?" and she said, "Allah created Adam of clay: the clay He made of foam and the foam of the sea, the sea of darkness, darkness of light, light of a fish, the fish of a rock, the rock of a ruby, the ruby of water, and the water He created by His Omnipotence according to His saying (exalted be His name!), 'His commandment when He willeth aught, is but to say, BE,--and IT IS.'" Q "What is meant by the poet in these verses, 3 | 'And eater lacking mouth and even maw; * Yet trees and beasts to it are daily bread: 4 | Well fed it thrives and shows a lively life, * But give it water and you do it dead?'" 5 | "This," quoth she, "is Fire." "And in these;" he asked, 6 | "Two lovers barred from every joy and bliss, * Who through the livelong night embracing lie: 7 | They guard the folk from all calamities, * But with the rising sun apart they fly?" 8 | She answered, "The leaves of a door." Quoth he, "Tell me of the gates of Gehenna?" Quoth she, "They are seven in number and their names are comprised in these two couplets, 9 | 'Jahannam, next Laza, and third Hatim; * Then count Sa'ir and Sakar eke, five-fold, 10 | Sixth comes Jahim and Hawiyah the seventh; * Here are seven Hells in four lines briefly told.'" 11 | Quoth he "To what doth the poet refer when he saith, 12 | 'She wears a pair of ringlets long let down * Behind her, as she comes and goes at speed, 13 | And eye that never tastes of sleep nor sheds * A tear, for ne'er a drop it hath at need; 14 | That never all its life wore stitch of clothes; * Yet robes mankind in every-mode of weed?'" 15 | Quoth she, "A needle." Q "What is the length and what the breadth of the bridge Al-Sirat?" "Its length is three thousand years' journey, a thousand in descent and a thousand in ascent and a thousand level: it is sharper than a sword and finer than a hair."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 16 | When it was the Four Hundred and Sixtieth Night -------------------------------------------------------------------------------- /pydf/static/main.css: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | @import url(http://fonts.googleapis.com/css?family=Roboto:400,300,300italic,400italic,700,700italic); 2 | 3 | html,body { 4 | font-family:'roboto','helvetica','sans'; 5 | font-size:15px; 6 | line-height:1.5em; 7 | color:#444; 8 | } 9 | 10 | body { 11 | background:#FFFFFF; 12 | padding: 0; 13 | margin: 0; 14 | } 15 | 16 | #bar { 17 | height:4px; 18 | background: #00C5A1; 19 | } 20 | 21 | #head { 22 | position:absolute; 23 | width:100%; 24 | padding:1em; 25 | display:block; 26 | top:5px; 27 | font-size:3.5em; 28 | line-height:1.3em; 29 | margin-top:0em; 30 | } 31 | 32 | #container { 33 | position:absolute; 34 | width:100%; 35 | padding:3.5em; 36 | max-width: 750px; 37 | display:block; 38 | top:5px; 39 | line-height:1.3em; 40 | margin-top:5em; 41 | } 42 | 43 | #search { 44 | position:relative; 45 | display:block; 46 | width:100%; 47 | } 48 | 49 | #search input { 50 | padding:0.5em 1em; 51 | border:0px solid #ccc; 52 | outline-style:none; 53 | background: #F7F7F7; 54 | -moz-border-radius: 3px; 55 | border-radius: 3px; 56 | width:750px; 57 | line-height:2em; 58 | font-family:Menlo, courier; 59 | font-size:15px; 60 | } 61 | 62 | #results { 63 | margin:2em 0; 64 | min-height:50px; 65 | text-align:left; 66 | width:750px; 67 | } 68 | 69 | #results.loading { 70 | background:#FFFFFF url("images/ajax-loader.gif") no-repeat 10px 10px; 71 | } 72 | #results #match { 73 | margin:0.5em 0; 74 | border:0px solid #ccc; 75 | -moz-border-radius: 3px; 76 | width: 750px; 77 | border-radius: 3px; 78 | line-height:2em; 79 | padding:0.5em 1em; 80 | font-size: 14px; 81 | } 82 | 83 | #results #match:hover { 84 | background: #F7F7F7; 85 | } 86 | 87 | #results #match #id { 88 | font-weight:bold; 89 | font-size: 20px; 90 | } 91 | 92 | #results #match #id a { 93 | text-decoration:none; 94 | color: #444; 95 | } 96 | 97 | #results #match:hover #id a { 98 | color: #00C5A1; 99 | } 100 | 101 | #results #match #author { 102 | font-style:italic; 103 | font-size:17px; 104 | } 105 | 106 | #results #match #text { 107 | margin-left:1em; 108 | color: #5E5F61; 109 | } 110 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/417.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that the hand maiden walked with the gait of a gazelle in flight, fit to damn a devotee, till she came to a chair whereon she seated herself. And Al-Maamun marvelled at her beauty and loveliness; but, when Abu Isa saw her, his heart throbbed with pain, his colour changed to pale and wan and he was in evil case. Asked the Caliph, "O Abu Isa, what aileth thee to change thus?"; and he answered, "O Commander of the Faithful, it is because of a twitch that seizeth me betimes." Quoth the Caliph, "Hast thou known yonder damsel before to day?" Quoth he, "Yes, O Commander of the Faithful, can the moon be concealed?" Then said al-Maamun to her, "What is thy name, O damsel?"; and she replied, "My name is Kurrat al-Ayn. O Commander of the Faithful," and he rejoined, "Sing to us, O Kurrat al-Ayn." So she sang these two couplets, 3 | "The loved ones left thee in middle night, * And fared with the pilgrims when dawn shone bright: 4 | The tents of pride round the domes they pitched, * And with broidered curtains were veiled fro' sight." 5 | Quoth the Caliph, "Favoured of Heaven art thou, O Kurrat al-Ayn! Whose song is that?"; whereto she answered "The words are by Di'ibil al-Khuza'i, and the air by Zurzur al-Saghir." Abu Isa looked at her and his tears choked him; so that the company marvelled at him. Then she turned to al-Maamun and said to him, "O Commander of the Faithful, wilt thou give me leave to change the words?" Said he, "Sing what thou wilt;" so she played a merry measure and carolled these couplets, 6 | "If thou should please a friend who pleaseth thee * Frankly, in public practise secrecy. 7 | And spurn the slanderer's tale, who seldom * seeks Except the severance of true love to see. 8 | They say, when lover's near, he tires of love, * And absence is for love best remedy: 9 | Both cures we tried and yet we are not cured, * Withal we judge that nearness easier be: 10 | Yet nearness is of no avail when he * Thou lovest lends thee love unwillingly." 11 | But when she had finished, Abu Isa said, "O Commander of the Faithful," --And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 12 | When it was the Four Hundred and Eighteenth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/203.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that Kamar al- Zaman in no wise heeded the words of the citizens, but continued to cry out, "I am the Calculator! I am the Astrologer!" Thereupon all the townsfolk were wroth with him and said to him, "Thou art nothing but an imbecile, silly, self-willed lad! Have pity on shine own youth and tender years and beauty and loveliness." But he cried all the more, "I am the Astrologer, I am the Calculator! Is there any one that seeketh?" As he was thus crying and the people forbidding him, behold, King Ghayur heard his voice and the clamour of the lieges and said to his Wazir, "Go down and bring me yon Astrologer." So the Wazir, went down in haste, and taking Kamar al-Zaman from the midst of the crowd led him up to the King; and when in the presence he kissed the ground and began versifying, 3 | "Eight glories meet, all, all conjoined in thee, * Whereby may Fortune aye thy servant be: 4 | Lere, lordliness, grace, generosity; * Plain words, deep meaning, honour, victory!" 5 | When the King looked upon him, he seated him by his side and said to him, "By Allah, O my son, an thou be not an astrologer, venture not thy life nor comply with my condition; for I have bound myself that whoso goeth in to my daughter and healeth her not of that which hath befallen her I will strike off his head; but whoso healeth her him I will marry to her. So let not thy beauty and loveliness delude thee: for, by Allah! and again, by Allah! If thou cure her not, I will assuredly cut off thy head." And Kamar al-Zaman replied, "This is thy right; and I consent, for I wot of this ere came I hither." Then King Ghayur took the Kazis to witness against him and delivered him to the eunuch, saying, "Carry this one to the Lady Budur." So the eunuch took him by the hand and led him along the passage; but Kamar al-Zaman outstripped him and pushed on before, whilst the eunuch ran after him, saying, "Woe to thee! Hasten not to shine own ruin: never yet saw I astrologer so eager for his proper destruction; but thou weetest not what calamities are before thee." Thereupon Kamar al-Zaman turned away his face from the eunuch,--And Shah razed perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 6 | When it was the Two Hundred and Fourth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/813.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that the old woman said to the Princess Manar al-Sana, "What words be these, O my lady? Dost thou fear for them from thy sister? Allah safeguard thy reason! Thou mayst not cross the Queen's majesty in this matter, for she would be wroth with thee. However, O my lady, the children are young, and thou art excusable in fearing for them, for those that love well are wont to deem ill: but, O my daughter, thou knowest my tenderness and mine affection for thee and thy children, for indeed I reared thee before them. I will take them in my charge and make my cheek their pillow and open my heart and set them within, nor is it needful to charge me with care of them in the like of this case; so be of cheerful heart and tearless eye and send them to her, for, at the most, I shall but precede thee with them a day or at most two days." And she ceased not to urge her, till she gave way, fearing her sister's fury and unknowing what lurked for her in the dark future, and consented to send them with the old woman. So she called them and bathed them and equipped them and changed their apparel. Then she clad them in the two little coats of mail and delivered them to Shawahi, who took them and sped on with them like a bird, by another road than that by which their mother should travel, even as the Queen had charged her; nor did she cease to fare on with all diligence, being fearful for them, till she came in sight of Nur al-Huda's city, when she crossed the river and entering the town, carried them in to their aunt. The Queen rejoiced at their sight and embraced them, and pressed them to her breast; after which she seated them, one upon the right thigh and the other upon the left; and turning round said to the old woman, "Fetch me Hasan forthright, for I have granted him my safeguard and have spared him from my sabre and he hath sought asylum in my house and taken up his abode in my courts, after having endured hardships and horrors and passed through all manner mortal risks, each terribler than other; yet hitherto is he not safe from drinking the cup of death and from cutting off his breath." --And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Eight Hundred and Fourteenth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/62.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that Ahnaf bin Kays replied to Al-Mu'awiyah's question, 'And ever use the toothstick, because therein be two end seventy virtues and make the complete Friday ablution as an expiation for all between the two Fridays.' Quoth Mu'awiyah, 'What is thy counsel to thyself?' 'To set my feet firmly on the ground, to move them deliberately and watch over them with mine eyes!' 'How dost thou order thyself when thou goest in to one not of the nobles of thy tribe?' 'I lower mine eyes modestly and I salute first; I avoid what concerneth me not and I spare my words!' 'And how when thou goest in to thine equals?' 'I give ear to them when they speak and I do not assail them when they err!' 'When thou goest in to thy chiefs?' 'I salute without making any sign and await the reply: if they bid me draw near, I draw near, and if they draw off from me I withdraw!' 'How dost thou with thy wife?' Quoth Ahnaf, 'Excuse me from answering this, O Commander of the Faithful!'; but Mu'awiyah cried, 'I conjure thee inform me.' He said, 'I entreat her kindly and show her familiarity and am large in expenditure, for woman was created of a crooked rib.' 'And how dost thou when thou hast a mind to lie with her?' 'I bid her perfume herself and kiss her till she is moved to desire; then, should it be as thou knowest, I throw her on her back. If the seed abide in her womb I say, 'O Allah make it blessed and let it not be a wastrel, but fashion it into the best of fashions!' Then I rise from her to ablution and first I pour water over my hands and then over my body and lastly, I praise Allah for the joy He hath given me.' Said Mu'awiyah, 'Thou hast answered right well and now tell me what be thy requirements?' Said Ahnaf, 'I would have thee rule thy subjects in the fear of Allah and do even handed justice between them.' Thereupon Ahnaf rose to his feet and left the Caliph's presence, and when he had gone Maysun said, 'Were there but this man in Irak, he would suffice to it.' Then continued Nuzhat al-Zaman, "And all this is a section of the chapter of good breeding, and know O King, that Muaykib was intendant of the public treasury during the Caliphate of Omar bin al-Khattab,"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Sixty-third Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/818.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that the Princess ceased not to persuade him till he deigned give her leave to depart, and bade a thousand horse escort her to the river and abide there, till she entered her sister's city and palace and returned to them, when they should take her and carry her back to him. Moreover, he charged her tarry with her sister but two days and return to him in haste; and she answered, "Hearing and obedience." Then rising up she went forth and he with her and farewelled her. Now his words had sunken deep into her heart and she feared for her children; but it availeth not to fortify herself by any device against the onset of Destiny. So she set out and fared on diligently three days, till she came to the river and pitched her tents on its bank. Then she crossed the stream, with some of her counsellors, pages and suite and, going up to the city and the palace, went in to Queen Nur al-Huda, with whom she found her children who ran to her weeping and crying out, "O our father!" At this, the tears railed from her eyes and she wept; then she strained them to her bosom, saying, "What! Have you seen your sire at this time? Would the hour had never been, in which I left him! If I knew him to be in the house of the world, I would carry you to him." Then she bemoaned herself and her husband and her children weeping and reciting these couplets, 3 | "My friends, despight this distance and this cruelty, * I pine for you, incline to you where'er you be. 4 | My glance for ever turns toward your hearth and home * And mourns my heart the bygone days you woned with me, 5 | How many a night foregathered we withouten fear * One loving, other faithful ever, fain and free!" 6 | When her sister saw her fold her children to her bosom, saying, "'Tis I who have done thus with myself and my children and have ruined my own house!" she saluted her not, but said to her, "O whore, whence haddest thou these children? Say, hast thou married unbeknown to thy sire or hast thou committed fornication? An thou have played the piece, it behoveth thou be exemplarily punished; and if thou have married sans our knowledge, why didst thou abandon thy husband and separate thy sons from thy sire and bring them hither?"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 7 | When it was the Eight Hundred and Nineteenth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/611.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the Cohen al-Abtan had told the youths this much, he continued his tale as follows, "So your father returned empty handed and unable to win to his wish; and after failing he complained to me of his ill-success, whereupon I drew him an astrological figure and found that the treasure could be achieved only by means of a young fisherman of Cairo, highs Judar bin Omar, the place of foregathering with whom was at Lake Karun, for that he should be the means of capturing the sons of the Red King and that the charm would not be dissolved, save if he should bind the hands of the treasure seeker behind him and cast him into the lake, there to do battle with the sons of the Red King. And he whose lot it was to succeed would lay hands upon them; but, if it were not destined to him he should perish and his feet appear above water. As for him who was successful, his hands would show first, whereupon it behoved that Judar should cast the net over him and draw him ashore." Now quoth my brothers Abd al-Salam and Abd al-Ahad, "We will wend and make trial, although we perish;" and quoth I, "And I also will go;" but my brother Abd al- Rahim (he whom thou sawest in the habit of a Jew) said, "I have no mind to this." Thereupon we agreed with him that he should repair to Cairo in the disguise of a Jewish merchant, so that, if one of us perished in the lake, he might take his mule and saddle bags and give the bearer an hundred dinars. The first that came to thee the sons of the Red King slew, and so did they with my second brother; but against me they could not prevail and I laid hands on them." Cried Judar, "And where is thy catch?" Asked the Moor, "Didst thou not see me shut them in the caskets?" "Those were fishes," said Judar. "Nay," answered the Maghribi, "they are Ifrits in the guise of fish. But, O Judar," continued he, "thou must know that the treasure can be opened only by thy means: so say, wilt thou do my bidding and go with me to the city Fez and Mequinez where we will open the treasure?; and after I will give thee what thou wilt and thou shalt ever be my brother in the bond of Allah and return to thy family with a joyful heart." Said Judar, "O my lord the pilgrim, I have on my neck a mother and two brothers,"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Six Hundred and Twelfth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/270.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when Zu 'l- Kura'a passed by the valley he righted there, and, when he drew near the mountain, he heard the keening and said, "What lamenting is that on yonder hill?" They answered him, saying, "Verily this be the tomb of Hatim al-Táyy, over which are two troughs of stone and stone figures of girls with dishevelled hair; and all who camp in this place by night hear this crying and keening." So he said jestingly, "O Hatim of Tayy! we are thy guests this night, and we are lank with hunger." Then sleep overcame him, but presently he awoke in affright and cried out, saying, "Help, O Arabs! Look to my beast!" So they came to him, and finding his she-camel struggling and struck down, they stabbed her in the throat and roasted her flesh and ate. Then they asked him what had happened and he said, "When I closed my eyes, I saw in my sleep Hatim of Tayy who came to me sword in hand and cried, 'Thou comest to us and we have nothing by us.' Then he smote my she- camel with his sword, and she had surely died even though ye had not come to her and slaughtered her." Now when morning dawned the King mounted the beast of one of his companions and, taking the owner up behind him, set out and fared on till midday, when they saw a man coming towards them, mounted on a camel and leading another, and said to him, "Who art thou?" He answered, "I am Adi, son of Hatim of Tayy; where is Zu 'l-Kura'a, Emir of Himyar?" Replied they, "This is he;" and he said to the prince, "Take this she-camel in place of thy beast which my father slaughtered for thee." Asked Zu 'l Kura'a, "Who told thee of this?" and Adi answered, "My father appeared to me in a dream last night and said to me, 'Harkye, Adi; Zu 'l Kura'a King of Himyar, sought the guest-rite of me and I, having naught to give him, slaughtered his she-camel, that he might eat: so do thou carry him a she-camel to ride, for I have nothing.'" And Zu 'l-Kura'a took her, marvelling at the generosity of Hatim of Tayy alive and dead. And amongst instances of generosity is the... 3 | It is told of Ma'an bin Záidah that, being out one day a-chasing and a-hunting, he became athirst but his men had no water with them; and while thus suffering behold, three damsels met him bearing three skins of water;--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 4 | When it was the Two Hundred and Seventy-first Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/276.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that Abdullah bin Abi Kilabah continued, "I dismounted and hobbling my dromedary, and composing my mind, entered into the city. Now when I came to the castle, I found it had two vast gates (never in the world was seen their like for size height) inlaid with all manner of jewels and jacinths, white and red, yellow and green. Beholding this I marvelled with great marvel and thought the case mighty wondrous; then entering the citadel in a flutter of fear and dazed with surprise and affright, I found it long and wide, about equalling Al-Medinah in point of size; and therein were lofty palaces laid out in pavilions all built of gold and silver and inlaid with many-coloured jewels and jacinths and chrysolites and pearls. And the door-leaves in the pavilions were like those of the castle for beauty; and their floors were strewn with great pearls and balls, no smaller than hazel nuts, of musk and ambergris and saffron. Now when I came within the heart of the city and saw therein no created beings of the Sons of Adam I was near swooning and dying for fear. Moreover, I looked down from the great roofs of the pavilion-chambers and their balconies and saw rivers running under them; and in the main streets were fruit-laden trees and tall palms; and the manner of their building was one brick of gold and one of silver. So I said in myself, 'Doubtless this is the Paradise promised for the world to come.' Then I loaded me with the jewels of its gravel and the musk of its dust as much as I could carry and returned to my own country, where I told the folk what I had seen. After a time the news reached Mu'áwiyah, son of Abu Sufyán, who was then Caliph in Al-Hijaz; so he wrote to his lieutenant in San'á of Al-Yaman to send for the teller of the story and question him of the truth of the case. Accordingly the lieutenant summoned me and questioned me of my adventure and of all appertaining to it; and I told him what I had seen, whereupon he despatched me to Mu'awiyah, before whom I repeated the story of the strange sights; but he would not credit it. So I brought out to him some of the pearls and balls of musk and ambergris and saffron, in which latter there was still some sweet savour; but the pearls were grown yellow and had lost pearly colour."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the Two Hundred and Seventy-seventh Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/365.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that the maiden was delighted when she heard these words and said to him, "Do as thou wilt;" for she thereby understood that she should not enter the city but with due honour and worship, as became her rank. Then the Prince left her and betook himself to the palace of the King his father, who rejoiced in his return and met him and welcomed him; and the Prince said to him, "Know that I have brought with me the King's daughter of whom I told thee; and have left her without the city in such a garden and come to tell thee, that thou mayst make ready the procession of estate and go forth to meet her and show her thy royal dignity and troops and guards." Answered the King, "With joy and gladness"; and straightaway bade decorate the town with the goodliest adornment. Then he took horse and rode out in all magnificence and majesty, he and his host, high officers and household, with drums and kettle-drums, fifes and clarions and all manner instruments; whilst the Prince drew forth of his treasuries jewellery and apparel and what else of the things which Kings hoards and made a rare display of wealth and splendour: moreover he got ready for the Princess a canopied litter of brocades, green, red and yellow, wherein he set Indian and Greek and Abyssinian slave- girls. Then he left the litter and those who were therein and preceded them to the pavilion where he had set her down; and searched but found naught, neither Princess nor horse. When he saw this, he beat his face, and rent his raiment and began to wander round about the garden, as he had lost his wits; after which he came to his senses and said to himself, "How could she have come at the secret of this horse, seeing I told her nothing of it? Maybe the Persian sage who made the horse hath chanced upon her and stolen her away, in revenge for my father's treatment of him." Then he sought the guardians of the garden and asked them if they had seen any pass the precincts; and said, "Hath any one come in here? Tell me the truth and the whole truth or I will at once strike off your heads." They were terrified by his threats; but they answered with one voice, "We have seen no man enter save the Persian sage, who came to gather healing herbs." So the Prince was certified that it was indeed he that had taken away the maiden,--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Three Hundred and Sixty-sixth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/413.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that Abdallah the Religious continued: "So I carried him to the convent and dressed his wounds, and he abode with me fourteen days. But as soon as he could walk, he left the monastery and returned to the door of the woman 's booth, where he sat gazing on her as before. When she saw him she came out to him and said, 'By Allah thou movest me to pity! wilt thou enter my faith that I may marry thee?' He cried, 'Allah forbid that I should put off the faith of Unity and enter that of Plurality!' Quoth she, 'Come in with me to my house and take thy will of me and wend thy ways in peace.' Quoth he, 'Not so, I will not waste the worship of twelve years for the lust of an eye-twinkle.' Said she, 'Then depart from me forthwith;' and he said, 'My heart will not suffer me to do that;' whereupon she turned her countenance from him. Presently the boys found him out and began to pelt him with stones; and he fell on his face, saying, 'Verily, Allah is my protector, who sent down the Book of the Koran; and He protecteth the Righteous! At this I sallied forth and driving away the boys, lifted his head from the ground and heard him say, 'Allah mine, unite me with her in Paradise!' Then I carried him to the monastery, but he died, before I could reach it, and I bore him without the village and I dug for him a grave and buried him. And next night when half of it was spent, the damsel cried with a great cry (and she in her bed); so the villagers flocked to her and questioned her of her case. Quoth she, 'As I slept, behold the Moslem man came in to me and taking me by the hand, carried me to the gate of Paradise; but the Guardian denied me entrance, saying, 'Tis forbidden to unbelievers.' So I embraced Al Islam at his hands and, entering with him, beheld therein pavilions and trees, such as I cannot describe to you. Moreover, he brought me to a pavilion of jewels and said to me, 'Of a truth this is my pavilion and thine, nor will I enter it save with thee; but, after five nights thou shalt be with me therein, if it be the will of Allah Almighty.' Then he put forth his hand to a tree which grew at the door of the pavilion and plucked there from two apples and gave them to me, saying, 'Eat this and keep the other, that the monks may see it.' So I ate one of them and never tasted I aught sweeter.' "--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Four Hundred and Fourteenth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/229.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that As'ad called to mind his brother and the honours he erst enjoyed; so he wept and groaned and complained and poured forth tears in floods and improvised these couplets, 3 | "Easy, O Fate! how long this wrong, this injury, * Robbing each morn and eve my brotherhood fro' me? 4 | Is't not time now thou deem this length sufficiency * Of woes and, O thou Heart of Rock, show clemency? 5 | My friends thou wrongedst when thou madst each enemy * Mock and exult me for thy wrongs, thy tyranny: 6 | My foeman's heart is solaced by the things he saw * In me, of strangerhood and lonely misery: 7 | Suffice thee not what came upon my head of dole, * Friends lost for evermore, eyes wan and pale of blee? 8 | But must in prison cast so narrow there is naught * Save hand to bite, with bitten hand for company; 9 | And tears that tempest down like goodly gift of cloud, * And longing thirst whose fires weet no satiety. 10 | Regretful yearnings, singulfs and unceasing sighs, * Repine, remembrance and pain's very ecstacy: 11 | Desire I suffer sore and melancholy deep, * And I must bide a prey to endless phrenesy: 12 | I find me ne'er a friend who looks with piteous eye, * And seeks my presence to allay my misery: 13 | Say, liveth any intimate with trusty love * Who for mine ills will groan, my sleepless malady? 14 | To whom moan I can make and, peradventure, he * Shall pity eyes that sight of sleep can never see? 15 | The flea and bug suck up my blood, as wight that drinks * Wine from the proffering hand of fair virginity: 16 | Amid the lice my body aye remindeth me * Of orphan's good in Kazi's claw of villainy: 17 | My home's a sepulchre that measures cubits three, * Where pass I morn and eve in chained agony: 18 | My wines are tears, my clank of chains takes music's stead, * Cares my dessert of fruit and sorrows are my bed." 19 | And when he had versed his verse and had prosed his prose, he again groaned and complained and remembered he had been and how he had been parted from his brother. Thus far concerning him; but as regards his brother Amjad, he awaited As'ad till mid-day yet he returned not to him: whereupon Amjad's vitals fluttered, the pangs of parting were sore upon him and he poured forth abundant tears,--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 20 | When it was the Two Hundred and Thirtieth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/287.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the Caliph saw this spectacle his reason was confounded and he cried, "By Allah, I am filled with amazement at this matter!" and Ja'afar replied, "And I also, by Allah, O Commander of the Faithful." Then the barge passed on and disappeared from sight whereupon the boatman pushed out again into the stream, saying, "Praised be Allah for safety, since none hath fallen in with us!" Quoth the Caliph, "O old man, doth the Caliph come down the Tigris-river every night?" The boatman answered, "Yes, O my lord; and on such wise hath he done every night this year past." "O Shaykh," rejoined Al-Rashid, "we wish thee of thy favour to await us here to-morrow night and we will give thee five golden dinars, for we are stranger folk, lodging in the quarter Al-Khandak, and we have a mind to divert ourselves." Said the oldster, "With joy and good will!" Then the Caliph and Ja'afar and Masrur left the boatman and returned to the palace; where they doffed their merchants' habits and, donning their apparel of state, sat down each in his several-stead; and came the Emirs and Wazirs and Chamberlains and Officers, and the Divan assembled and was crowded as of custom. But when day ended and all the folk had dispersed and wended each his own way, the Caliph said to his Wazir, "Rise, O Ja'afar, let us go and amuse ourselves by looking on the second Caliph." At this, Ja'afar and Masrur laughed, and the three, donning merchants' habits, went forth by a secret pastern and made their way through the city, in great glee, till they came to the Tigris, where they found the graybeard sitting and awaiting them. They embarked with him in the boat and hardly had they sat down before up came the mock Caliph's barge; and, when they looked at it attentively, they saw therein two hundred Mamelukes other than those of the previous night, while the link- bearers cried aloud as of wont. Quoth the Caliph, "O Wazir, had I heard tell of this, I had not believed it; but I have seen it with my own sight." Then said he to the boatman, "Take, O Shaykh' these ten dinars and row us along abreast of them, for they are in the light and we in the shade, and we can see them and amuse ourselves by looking on them, but they cannot see us." So the man took the money and pushing off ran abreast of them in the shadow of the barge,--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the Two Hundred and Eighty-eighth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/195.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the ship capsized with all on board, each sought his own safety; and as for Marzawan the set of the sea carried him under the King's palace, wherein was Kamar al-Zaman. And by the decree of destiny it so happened that this was the day on which King Shahriman gave audience to his Grandees and high officers, and he was sitting, with his son's head on his lap, whilst an eunuch fanned away the flies; and the Prince had not spoken neither had he eaten nor drunk for two days, and he was grown thinner than a spindle. Now the Wazir was standing respectfully a-foot near the latticed window giving on the sea and, raising his eyes, saw Marzawan being beaten by the billows and at his last gasp; whereupon his heart was moved to pity for him, so he drew near to the King and moving his head towards him said, "I crave thy leave, O King, to go down to the court of the pavilion and open the water-gate that I may rescue a man who is at the point of drowning in the sea and bring him forth of danger into deliverance; peradventure, on this account Allah may free thy son from what he hath!" The King replied, "O thou Wazir, enough is that which hath befallen my son through thee and on shine account. Haply, if thou rescue this drowning man, he will come to know our affairs, and look on my son who is in this state and exult over me; but I swear by Allah, that if this half-drowned wretch come hither and learn our condition and look upon my son and then fare forth and speak of our secrets to any, I will assuredly strike off thy head before his; for thou, O my Minister art the cause of all that hath betided us, first and last. Now do as thou wilt." Thereupon the Wazir sprang up and, opening the private pastern which gave upon the sea, descended to the causeway; then walked on twenty steps and came to the water where he saw Marzawan nigh unto death. So he put out his hand to him and, catching him by his hair, drew him ashore in a state of insensibility, with belly full of water and eyes half out of his head. The Wazir waited till he came to himself, when he pulled off his wet clothes and clad him in a fresh suit, covering his head with one of his servants' turbands; after which he said to him, Know that I have been the means of saving thee from drowning: do not thou requite me by causing my death and shine own."And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the One Hundred and Ninety-sixth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/449.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the damsel defeated the Koranist and took off his clothes and sent him away confused, then came forward the skilled physician and said to her, "We are free of theology and come now to physiology. Tell me, therefore, how is man made; how many veins, bones and vertebrae are there in his body; which is the first and chief vein and why Adam was named Adam?" She replied, "Adam was called Adam, because of his udmah, that is, the wheaten colour of his complexion and also (it is said) because he was created of the adim of the earth, that is to say, of the surface-soil. His breast was made of the earth of the Ka'abah, his head of earth from the East and his legs of earth from the West. There were created for him seven doors in his head, viz., the eyes, the ears, the nostrils and the mouth, and two passages, before and behind. The eyes were made the seat of the sight-sense, the ears the seat of the hearing-sense, the nostrils the seat of the smell-sense, the mouth the seat of the taste-sense and the tongue to utter what is in the heart of man. Now Adam was made of a compound of the four elements, which be water, earth, fire and air. The yellow bile is the humour of fire, being hot-dry; the black bile that of earth, being cold-dry; the phlegm that of water, being cold-moist, and the blood that of air, being hot-moist. There were made in man three hundred and sixty veins, two hundred and forty-nine bones, and three souls or spirits, the animal, the rational and the natural, to each of which is allotted its proper function. Moreover, Allah made him a heart and spleen and lungs and six intestines and a liver and two kidneys and buttocks and brain and bones and skin and five senses; hearing, seeing, smell, taste, touch. The heart He set on the left side of the breast and made the stomach the guide and governor thereof. He appointed the lungs for a fan to the heart and stablished the liver on the right side, opposite thereto. Moreover, He made, besides this, the diaphragm and the viscera and set up the bones of the breast and latticed them with the ribs." Q "How many ventricles are there in a man's head?" "Three, which contain five faculties, styled the intrinsic senses, to wit, common sense, imagination, the thinking faculty, perception and memory." Q "Describe to me the configuration of the bones."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Four Hundred and Fiftieth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/353.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when Al-Mutawakkil died, his host of women forgot him all save Mahbubah who ceased not to mourn for him, till she deceased and was buried by his side, the mercy of Allah be on them both! And men also tell the tale of... 3 | There lived once in Cairo, in the days of the Caliph Al-Hákim bi' Amri'llah, a butcher named Wardán, who dealt in sheep's flesh; and there came to him every day a lady and gave him a dinar, whose weight was nigh two and a half Egyptian dinars, saying, "Give me a lamb." So he took the money and gave her the lamb, which she delivered to a porter she had with her; and he put it in his crate and she went away with him to her own place. Next day she came in the forenoon and this went on for a long time, the butcher gaining a dinar by her every day, till at last he began to be curious about her case and said to himself, "This woman buyeth of me a ducat-worth of meat every morning, paying ready money, and never misseth a single day. Verily, this is a strange thing!" So he took an occasion of questioning the porter, in her absence, and asked him, "Whither goest thou every day with yonder woman?"; and he answered, "I know not what to make of her for surprise; inasmuch as every day, after she hath taken the lamb of thee, she buyeth necessaries of the table, fresh and dried fruits and wax-candles a dinar's worth, and taketh of a certain person, which is a Nazarene, two flagons of wine, worth another dinar; and then she leadeth me with the whole and I go with her to the Wazir's Gardens, where she blindfoldeth me, so that I cannot see on what part of earth I set my feet; and, taking me by the hand, she leadeth me I know not whither. Presently, she sayeth, 'Set down here;' and when I have done so, she giveth me an empty crate she hath ready and, taking my hand, leadeth me back to the Wazir's Gardens, the place where she bound my eyes, and there removeth the bandage and giveth me ten silver bits." "Allah be her helper!" quoth Wardan; but he redoubled in curiosity about her case; disquietude increased upon him and he passed the night in exceeding restlessness. And quoth the butcher, "Next morning she came to me as of custom and taking the lamb, for which she paid the dinar, delivered it to the porter and went away. So I gave my shop in charge to a lad and followed her without her seeing me;"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 4 | When it was the Three Hundred and Fifty-fourth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/68.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that King Omar bin al-Nu'uman wrote in his letter, "My absence while sporting and hunting endured for a whole month, and when I returned I found that thy brother and sister had taken somewhat of money and had set out with the pilgrim caravan for pilgrimage by stealth. When I knew this, the wide world narrowed on me, O my son! but I awaited the return of the caravan, hoping that haply they would come back with it. Accordingly, when the palmers appeared I asked concerning the twain, but they could give me no news of them; so I donned mourning for them, being heavy at heart, and in sleep I have no part and I am drowned in the tears of my eyes." Then he wrote in verse, 3 | "That pair in image quits me not one single hour, * Whom in my heart's most honourable place I keep: 4 | Sans hope of their return I would not live one hour, * Without my dreams of them I ne'er would stretch me in sleep." 5 | The letter went on, "And after the usual salutations to thee and thine, I command thee neglect no manner of seeking news of them for indeed this is a shame to us." When Sharrkan read the letter he felt grief for his father and joy for the loss of his brother and sister. Then he took the missive and went in with it to Nuzhat al-Zaman who knew not that he was her brother, nor he that she was his sister, albeit he often visited her both by night and by day till the months were accomplished and she sat down on the stool of delivery. Allah made the child birth easy to her and she bare a daughter, whereupon she sent for Sharrkan and seeing him she said to him, "This is thy daughter: name her as thou wilt." Quoth he, "It is usual to name children on the seventh day after birth." Then he bent over the child to kiss it and he saw, hung about its neck, a jewel, which he knew at once for one of those which Princess Abrizah had brought from the land of the Greeks. Now when he saw the jewel hanging from his babe's neck he recognised it right well, his senses fled and wrath seized on him; his eyes rolled in rage and he looked at Nuzhat al- Zaman and said to her, "Whence hadst thou this jewel, O slave girl?" When she heard this from Sharrkan she replied, "I am thy lady, and the lady of all in thy palace! Art thou not ashamed to say to me Slave girl? I am a Queen, daughter of King Omar bin al-Nu'uman." Hearing this, he was seized with trembling and hung his head earthwards,--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 6 | When it was the Sixty-ninth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/395.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, it hath reached me, O auspicious King, that when Ja'afar asked the man, "Whence comest thou?"; he answered "From Bassorah." Quoth Ja'afar, "And whither goest thou?" Quoth the other, "To Baghdad." Then Ja'afar enquired "And what wilt thou do there?" and the old man replied, "I go to seek medicine for my eye." Said the Caliph, "O Ja'afar, make thou sport with him," and answered Ja'afar, "I shall hear what I shall exceedingly mislike." But Al-Rashid rejoined, "I charge thee on my authority, jest with him." Thereupon Ja'afar said to the Badawi, "If I prescribe thee a medicine that shall profit thee, what wilt thou give me in return?" Quoth the other, "Allah Almighty will requite the kindness with what is better for thee than any requital of mine." Continued Ja'afar, "Now lend me an ear and I will give thee a prescription, which I have given to none but thee." "What is that?" asked the Badawi; and Ja'afar answered, "Take three ounces of wind-breaths and the like of sunbeams and the same of moonshine and as much of lamp-light; mix them well together and let them lie in the wind three months. Then place them three months in a mortar without a bottom and pound them to a fine powder and after trituration set them in a cleft platter, and let it stand in the wind other three months; after which use of this medicine three drachms every night in thy sleep, and, Inshallah! thou shalt be healed and whole." Now when the Badawi heard this, he stretched himself out to full length on the donkey's back and let fly a terrible loud fart and said to Ja'afar, "Take this fart in payment of thy prescription. When I have followed it, if Allah grant me recovery, I will give thee a slave-girl, who shall serve thee in they lifetime a service, wherewith Allah shall cut short thy term; and when thou diest and the Lord hurrieth thy soul to hell-fire, she shall blacken thy face with her skite, of her mourning for thee, and shall keen and beat her face, saying 'O frosty-beard, what a fool thou wast?'" thereupon Harun al-Rashid laughed till he fell backward, and ordered the Badawi three thousand silver pieces. And a tale is told of... 3 | It is told that the Caliph Al-Maamun, son of Harun al-Rashid, when he entered the God-guarded city of Cairo, was minded to pull down the Pyramids, that he might take what was therein; but, when he went about to do this, he could not succeed, albeit his best was done. He expended a mint of money in the attempt,--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 4 | When it was the Three Hundred Ninety-eighth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/175.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that the Wazir, said to King Shahriman, "Leave thy son in limbo for the space of fifteen days; then summon him to thy presence and bid him wed; and assuredly he shall not gainsay thee again." The King accepted the Wazir's opinion and lay down to sleep that night troubled at heart concerning his son; for he loved him with dearest love because he had no other child but this; and it was his wont every night not to sleep, save after placing his arm under his son's neck. So he passed that night in trouble and unease on the Prince 's account, tossing from side to side, as he were laid on coals of Artemisia-wood: for he was overcome with doubts and fears and sleep visited him not all that livelong night; but his eyes ran over with tears and he began repeating, ; 3 | "While slanderers slumber, longsome is my night; * Suffice thee a heart so sad in parting-plight; 4 | I say, while night in care slow moments by, * 'What! no return for thee, fair morning light?'" 5 | And the saying of another, 6 | "When saw I Pleiad-stars his glance escape * And Pole star draught of sleep upon him pour; 7 | And the Bier-daughters wend in mourning dight, * I knew that morning was for him no more!" 8 | Such was the case with King Shahriman; but as regards Kamar al- Zaman, when the night came upon him the eunuch set the lanthorn before him and lighting the wax-candle, placed it in the candlestick; then brought him somewhat of food. The Prince ate a little and continually reproached himself for his unseemly treatment of his father, saying to himself, "O my soul, knowest thou not that a son of Adam is the hostage of his tongue, and that a man's tongue is what casteth him into deadly perils?" Then his eyes ran over with tears and he bewailed that which he had done, from anguished vitals and aching heart, repenting him with exceeding repentance of the wrong wherewith he had wronged his father and repeating, 9 | "Fair youth shall die by stumbling of the tongue: * Stumble of foot works not man's life such wrong: 10 | The slip of lip shall oft smite off the head, * While slip of foot shall never harm one long." 11 | Now when he had made an end of eating, he asked for the wherewithal to wash his hands and when the Mameluke had washed them clean of the remnants of food, he arose and made the Wuzu-ablution and prayed the prayers of sundown and nightfall, conjoining them in one; after which he sat down.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 12 | When it was the Hundred and Seventy-sixth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/196.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the Wazir did to Marzawan what he did, he thus addressed him Know that I have been the cause of saving thee from drowning so requite me not by causing my death and shine own." Asked Marzawan, And how so?"; and the Wazir answered, "Thou art at this hour about to go up and pass among Emirs and Wazirs all of them silent and none speaking, because of Kamar al-Zaman the son of the Sultan." Now when Marzawan heard the name of Kamar al-Zaman, he knew that this was he whom he had heard spoken of in sundry cities and of whom he came in search, but he feigned ignorance and asked the Wazir, "And who is Kamar al-Zaman? Answered the Minister, "He is the son of Sultan Shahriman and he is sore sick and lieth strown on his couch restless alway, eating not nor drinking neither sleeping night or day; indeed he is nigh upon death and we have lost hope of his living and are certain that he is dying. Beware lest thou look too long on him, or thou look on any other than that where thou settest thy feet: else thou art a lost man, and I also." He replied, "Allah upon thee, O Wazir, I implore thee, of thy favour, acquaint me touching this youth thou describest, what is the cause of the condition in which he is." The Wazir replied, "I know none, save that, three years ago, his father required him to wed, but he refused; whereat the King was wroth and imprisoned him. And when he awoke on the morrow, he fancied that during the night he had been roused from sleep and had seen by his side a young lady of passing loveliness, whose charms tongue can never express; and he assured us that he had plucked off her seal-ring from her finger and had put it on his own and that she had done likewise; but we know not the secret of all this business. So by Allah, O my son, when thou comest up with me into the palace, look not on the Prince, but go thy way; for the Sultan's heart is full of wrath against me." So said Marzawan to himself, "By Allah; this is the one I sought!" Then he followed the Wazir up to the palace, where the Minister seated himself at the Prince's feet; but Marzawan found forsooth nothing to do but go up to Kamar al-Zaman and stand before him at gaze. Upon this the Wazir, died of affright in his skin, and kept looking at Marzawan and signalling him to wend his way; but he feigned not to see him and gave not over gazing upon Kamar al- Zaman, till he was well assured that it was indeed he whom he was seeking,--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the One Hundred and Ninety-seventh Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/439.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that the damsel continued, "The understanding is of two kinds, natural and acquired. The natural is that which Allah (to whom be honour and glory!) created for the right direction of His servants after His will; and the acquired is that which men accomplish by dint of study and fair knowledge." He rejoined, "Thou hast answered well." Q "Where is the seat of the understanding?"--"Allah casteth it in the heart whence its lustrous beams ascend to the brain and there become fixed." Q "How knowest thou the Prophet of Allah?" "By the reading of Allah's Holy Book and by signs and proofs and portents and miracles!" Q "What are the obligations and the immutable ordinances?" "The obligations are five. (1) Testification that there is no ilah but Allah, no god but the God alone and One, which for partner hath none, and that Mohammed is His servant and His apostle. (2) The standing in prayers. (3) The payment of the poor-rate. (4) Fasting Ramazan. (5) The Pilgrimage to Allah's Holy House for all to whom the journey is possible. The immutable ordinances are four; to wit, night and day and sun and moon, the which build up life and hope; nor any son of Adam wotteth if they will be destroyed on the Day of Judgment." Q "What are the obligatory observances of the Faith?" "They are five, prayer, almsgiving, fasting, pilgrimage, fighting for the Faith and abstinence from the forbidden." Q "Why dost thou stand up to pray?" "To express the devout intent of the slave acknowledging the Deity." Q "What are the obligatory conditions which precede standing in prayer?" "Purification, covering the shame, avoidance of soiled clothes, standing on a clean place, fronting the Ka'abah, an upright posture, the intent and the pronouncing 'Allaho Akbar' of prohibition." Q "With what shouldest thou go forth from thy house to pray?" "With the intent of worship mentally pronounced." Q "With what intent shouldest thou enter the mosque?" "With an intent of service." Q "Why do we front the Kiblah?" "In obedience to three Divine orders and one Traditional ordinance." Q "What are the beginning, the consecration and the end of prayer?" "Purification beginneth prayer, saying the Allaho Akbar of prohibition consecrateth, and the salutation endeth prayer." Q "What deserveth he who neglecteth prayer?" "It is reported, among the authentic Traditions of the Prophet, that he said, 'Whoso neglecteth prayer wilfully and purposely hath no part in Al-Islam.'"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Four Hundred and Fortieth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/201.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that Kamar al- Zaman and Marzawan fared forth and turned their faces towards the open country; and they travelled from the first of the day till nightfall, when they halted and ate and drank and fed their beasts and rested awhile; after which they again took horse and ceased not journeying for three days, and on the fourth they came to a spacious tract wherein was a thicket. They alighted in it and Marzawan, taking the camel and one of the horses, slaughtered them and cut off their flesh and stripped their bones. Then he doffed from Kamar al-Zaman his shirt and trousers which he smeared with the horse's blood and he took the Prince's coat which he tore to shreds and befouled with gore; and he cast them down in the fork of the road. Then they ate and drank and mounting set forward again; and, when Kamar al- Zaman asked why this was done, and said, "What is this O my brother, and how shall it profit us?"; Marzawan replied, "Know that thy father, when we have outstayed the second night after the night for which we had his leave, and yet we return not, will mount and follow in our track till he come hither; and, when he happeneth upon this blood which I have spilt and he seeth thy shirt and trousers rent and gore-fouled, he will fancy that some accident befel thee from bandits or wild-beasts, so he will give up hope of thee and return to his city, and by this device we shall win our wishes." Quoth Kamar al-Zaman, "By Allah, this be indeed a rare device! Thou hast done right well.'' Then the two fared on days and nights and all that while Kamar al-Zaman did naught but complain when he found himself alone, and he ceased not weeping till they drew near their journeys end, when he rejoiced and repeated these verses, 3 | "Wilt tyrant play with truest friend who thinks of thee each hour, * And after showing love-desire betray indifference? 4 | May I forfeit every favour if in love I falsed thee, * If thee I left, abandon me by way of recompense: 5 | But I've been guilty of no crime such harshness to deserve, * And if I aught offended thee I bring my penitence; 6 | Of Fortune's wonders one it is thou hast abandoned me, * But Fortune never wearieth of showing wonderments." 7 | When he had made an end of his verses, Marzawan said to him, "Look! these be King Ghayur's Islands;" whereat Kamar al-Zaman joyed with exceeding joy and thanked him for what he had done, and kissed him between the eyes and strained him--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 8 | When it was the Two Hundred and Second Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/472.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the man set food before her, the woman said, "Give me meat for the love of Allah to whom be Honour and Glory!' But I answered, 'Not so, by Allah, except thou yield to me thy person.' Quoth she, 'Better is death than the wrath and wreak of Allah;' and she rose and left the food untouched and went away repeating these couplets, 3 | 'O Thou, the One, whose grace doth all the world embrace; * Thine ears have heard, Thine eyes have seen my case! 4 | Privation and distress have dealt me heavy blows; * The woes that weary me no utterance can trace. 5 | I am like one athirst who eyes the landscape's eye, * Yet may not drink a draught of streams that rail and race. 6 | My flesh would tempt me by the sight of savoury food * Whose joys shall pass away and pangs maintain their place.' 7 | She then disappeared for two days, when she again came and knocked at the door; so I went out to her, and lo! hunger had taken away her voice; but, after a rest she said, 'O my brother, I am worn out with want and know not what to do, for I cannot show my face to any man but to thee. Say, wilt thou feed me for the love of Allah Almighty?' But I answered, 'Not so, except thou yield to me thy person.' And she entered my house and sat down. Now I had no food ready; but, when the meat was dressed and I laid it in a saucer, behold, the grace of Almighty Allah entered into me and I said to myself, 'Out on thee! This woman, weak of wit and faith, hath refrained from food till she can no longer, for stress of hunger; and, while she refuseth time after time, thou canst not forbear from disobedience to the Lord!' And I said, 'O my God, I repent to Thee of that which my flesh purposed!' Then I took the food and carrying it to her, said, 'Eat, for no harm shall betide thee: this is for the love of Allah, to whom belong Honour and Glory!' Then she raised her eyes to heaven and said, 'O my God, if this man say sooth, I pray Thee forbid fire to harm him in this world and the next, for Thou over all things art Omnipotent and Prevalent in answering the prayer of the penitent!' Then I left her and went to put out the fire in the brasier. Now the season was winter and the weather cold, and a live coal fell on my body: but by the decree of Allah (to whom be Honour and Glory!) I felt no pain and it became my conviction that her prayer had been answered. So I took the coal in my hand, and it burnt me not; and going in to her, I said, 'Be of good cheer, for Allah hath granted thy prayer!'"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 8 | When it was the Four Hundred and Seventy-third Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/228.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when As'ad found himself bound and beaten and sore with beating he recalled his whilome condition of honour and prosperity and dominion and lordship, and he wept and groaned aloud and recited these couplets, 3 | "Stand by the ruined stead and ask of us; * Nor deem we dwell there as was state of us: 4 | The World, that parter, hath departed us; * Yet soothes not hate-full hearts the fate of us: 5 | With whips a cursed slave girl scourges us, * And teems her breast with rancorous hate of us: 6 | Allah shall haply deign to unpart our lives, * Chastise our foes, and end this strait of us." 7 | And when As'ad had spoken his poetry, he put out his hand towards his head and finding there the crust and the cruse full of brackish water he ate a bittock, just enough to keep life in him, and drank a little water, but could get no sleep till morning for the swarms of bugs and lice. As soon as it was day, the slave girl came down to him and changed his clothes, which were drenched with blood and stuck to him, so that his skin came off with the shirt; wherefor he shrieked aloud and cried, "Alas!" and said, "O my God, if this be Thy pleasure, increase it upon me! O Lord, verily Thou art not unmindful of him that oppresseth me; do Thou then avenge me upon him!" And he groaned and repeated the following verses, 8 | "Patient, O Allah! to Thy destiny * I bow, suffice me what Thou deign decree: 9 | Patient to bear Thy will, O Lord of me, * Patient to burn on coals of Ghaza-tree: 10 | They wrong me, visit me with hurt and harm; * Haply Thy grace from them shall set me free: 11 | Far be's, O Lord, from thee to spare the wronger * O Lord of Destiny my hope's in Thee!" 12 | And what another saith, 13 | "Bethink thee not of worldly state, * Leave everything to course of Fate; 14 | For oft a thing that irketh thee * Shall in content eventuate; 15 | And oft what strait is shall expand, * And what expanded is wax strait. 16 | Allah will do what wills His will * So be not thou importunate! 17 | But 'joy the view of coming weal * Shall make forget past bale and bate." 18 | And when he had ended his verse, the slave-girl came down upon him with blows till he fainted again; and, throwing him a flap of bread and a gugglet of saltish water, went away and left him sad and lonely, bound in chains of iron, with the blood streaming from his sides and far from those he loved. So he wept and called to mind his brother and the honours he erst enjoyed.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 19 | When it was the Two Hundred and Twenty-ninth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/277.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that Abdullah son of Abu Kilabah continued, "But the pearls were grown yellow and had lost pearly colour. Now Mu'awiyah wondered at this and, sending for Ka'ab al-Ahbar said to him, 'O Ka'ab, I have sent for thee to ascertain the truth of a certain matter and hope that thou wilt be able to certify me thereof.' Asked Ka'ab, 'What is it, O Commander of the Faithful?'; and Mu'awiyah answered, 'Wottest thou of any city founded by man which is builded of gold and silver, the pillars whereof are of chrysolite and rubies and its gravel pearls and balls of musk and ambergris and saffron?' He replied, 'Yes, O Commander of the Faithful, this is 'Iram with pillars decked and dight, the like of which was never made in the lands,' and the builder was Shaddad son of Ad the Greater.' Quoth the Caliph, 'Tell us something of its history,' and Ka'ab said, 'Ad the Greater had two sons, Shadíd and Shaddád who, when their father died, ruled conjointly in his stead, and there was no King of the Kings of the earth but was subject to them. After awhile Shadid died and his brother Shaddad reigned over the earth alone. Now he was fond of reading in antique books; and, happening upon the description of the world to come and of Paradise, with its pavilions and galleries and trees and fruits and so forth, his soul moved him to build the like thereof in this world, after the fashion aforesaid. Now under his hand were an hundred thousand Kings, each ruling over an hundred thousand chiefs, commanding each an hundred thousand warriors; so he called these all before him and said to them, 'I find in ancient books and annals a description of Paradise, as it is to be in the next world, and I desire to build me its like in this world. Go ye forth therefore to the goodliest tract on earth and the most spacious and build me there a city of gold and silver, whose gravel shall be chrysolite and rubies and pearls; and for support of its vaults make pillars of jasper. Fill it with palaces, whereon ye shall set galleries and balconies and plant its lanes and thoroughfares with all manner trees bearing yellow-ripe fruits and make rivers to run through it in channels of gold and silver.' Whereat said one and all, 'How are we able to do this thing thou hast commanded, and whence shall we get the chrysolites and rubies and pearls whereof thou speakest?' Quoth he, 'What! weet ye not that the Kings of the world are subject to me and under my hand and that none therein dare gainsay my word?' Answered they, 'Yes, we know that.'"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Two Hundred and Seventy-eighth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/753.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She resumed, It hath reached me, O auspicious King, that King Badr Basim ceased not faring with Queen Lab and her suite till they came to her palace-gate, where the Emirs and eunuchs and Lords of the realm took foot and she bade the Chamberlains dismiss her Officers and Grandees, who kissed ground and went away, whilst she entered the palace with Badr Basim and her eunuchs and women. Here he found a place, whose like he had never seen at all, for it was builded of gold and in its midst was a great basin brimfull of water midmost a vast flower- garden. He looked at the garden and saw it abounding in birds of various kinds and colours, warbling in all manner tongues and voices pleasurable and plaintive. And everywhere he beheld great state and dominion and said, "Glory be to God, who of His bounty and long suffering provideth those who serve other than Himself!" The Queen sat down at a latticed window overlooking the garden on a couch of ivory, whereon was a high bed, and King Badr Basim seated himself by her side. She kissed him and pressing him to her breast, bade her women bring a tray of food. So they brought a tray of red gold, inlaid with pearls and jewels and spread with all manner of viands and he and she ate, till they were satisfied, and washed their hands; after which the waiting women set on flagons of gold and silver and glass, together with all kinds of flowers and dishes of dried fruits. Then the Queen summoned the singing-women and there came ten maidens, as they were moons, bending all manner of musical instruments. Queen Lab crowned a cup and drinking it off, filled another and passed it to King Badr Basim, who took and drank; and they ceased not to drink till they had their sufficiency. Then she bade the damsels sing, and they sang all manner modes till it seemed to Badr Basim as if the palace danced with him for joy. His sense was ecstasied and his breast broadened, and he forgot his strangerhood and said in himself, "Verily, this Queen is young and beautiful and I will never leave her; for her kingdom is vaster than my kingdom and she is fairer than Princess Jauharah.'' So he ceased not to drink with her till even tide came, when they lighted the lamps and waxen candles and diffused censer-perfumes; nor did they leave drinking, till they were both drunken, and the singing women sang the while. Then Queen Lab, being in liquor, rose from her seat and lay down on a bed and dismissing her women called to Badr Basim to come and sleep by her side. So he lay with her, in all delight of life till the morning.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Seven Hundred and Fifty-fourth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/249.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that King Ghayur set out with his daughter and his host for his own land, and they took with them Amjad and returned home by easy marches. And when Ghayur was settled again in his kingdom, he made his grandson King in his stead; and as to Kamar al-Zaman he also made As'ad king in his room over the capital of the Ebony Islands, with the consent of his grandfather, King Armanus and set out himself, with his father, King Shahriman, till the two made the Islands of Khálidan. Then the lieges decorated the city in their honour and they ceased not to beat the drums for glad tidings a whole month; nor did Kamar al-Zaman leave to govern in his father's place, till there overtook them the Destroyer of delights and the Sunderer of societies; and Allah knoweth all things! Quoth King Shahryar, "O Shahrazad, this is indeed a most wonderful tale!" And she answered, "O King, it is not more wonderful than that of... 3 | "What is that?" asked he, and she said, It hath reached me that there lived, in times of yore and years and ages long gone before, a merchant of Cairo named Shams al-Din, who was of the best and truest spoken of the traders of the city; and he had eunuchs and servants and negro-slaves and handmaids and Mame lukes and great store of money. Moreover, he was Consul of the Merchants of Cairo and owned a wife, whom he loved and who loved him; except that he had lived with her forty years, yet had not been blessed with a son or even a daughter. One day, as he sat in his shop, he noted that the merchants, each and every, had a son or two sons or more sitting in their shops like their sires. Now the day being Friday, he entered the Hammam-bath and made the total-ablution: after which he came out and took the barber's glass and looked in it, saying, "I testify that there is no god but the God and I testify that Mohammed is the Messenger of God!" Then he considered his beard and, seeing that the white hairs in it covered the black, bethought himself that hoariness is the harbinger of death. Now his wife knew the time of his coming home and had washed and made herself ready for him, so when he came in to her, she said, "Good evening," but he replied "I see no good." Then she called to the handmaid, "Spread the supper-tray;" and when this was done quoth she to her husband "Sup, O my lord." Quoth he, "I will eat nothing," and pushing the tray away with his foot, turned his back upon her. She asked, "Why dost thou thus? and what hath vexed thee?"; and he answered, "Thou art the cause of my vexation."--And Shahrazed perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say, 4 | When it was the Two Hundred and Fiftieth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/283.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that quoth the man, "So I turned aside with the donkey and stood still awaiting the dispersal of the crowd; and I saw a number of eunuchs with staves in their hands, followed by nigh thirty women slaves, and amongst them a lady as she were a willow-wand or a thirsty gazelle, perfect in beauty and grace and amorous languor, and all were attending upon her. Now when she came to the mouth of the passage where I stood, she turned right and left and, calling one of the Castratos, whispered in his ear; and behold, he came up to me and laid hold of me, whilst another eunuch took my ass and made off with it. And when the spectators fled, the first eunuch bound me with a rope and dragged me after him till I knew not what to do; and the people followed us and cried out, saying, 'This is not allowed of Allah! What hath this poor scavenger done that he should be bound with ropes?' and praying the eunuchs, 'Have pity on him and let him go, so Allah have pity on you!' And I the while said in my mind, 'Doubtless the eunuchry seized me, because their mistress smelt the stink of the offal and it sickened her. Belike she is with child or ailing; but there is no Majesty and there is no Might save in Allah, the Glorious, the Great!' So I continued walking on behind them, till they stopped at the door of a great house; and, entering before me, brought me into a big hall--I know not how I shall describe its magnificence--furnished with the finest furniture. And the women also entered the hall; and I bound and held by the eunuch and saying to myself, 'Doubtless they will torture me here till I die and none know of my death.' However, after a while, they carried me into a neat bath-room leading out of the hall; and as I sat there, behold, in came three slave-girls who seated themselves round me and said to me, 'Strip off thy rags and tatters.' So I pulled off my threadbare clothes and one of them fell a-rubbing my legs and feet whilst another scrubbed my head and a third shampooed my body. When they had made an end of washing me, they brought me a parcel of clothes and said to me, 'Put these on'; and I answered, 'By Allah, I know not how!' So they came up to me and dressed me, laughing together at me the while; after which they brought casting-bottles full of rose-water, and sprinkled me therewith. Then I went out with them into another saloon; by Allah, I know not how to praise its splendour for the wealth of paintings and furniture therein; and entering it, I saw a person seated on a couch of Indian rattan"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Two Hundred and Eighty-fourth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/183.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that Dahnash changed himself to the form of a flea and bit Kamar al-Zaman who started from sleep in a fright and rubbed the bitten part, his neck, and scratched it hard because of the smart. Then turning sideways, he found lying by him something whose breath was sweeter than musk and whose skin was softer than cream. Hereat marvelled he with great marvel and he sat up and looked at what lay beside him; when he saw it to be a young lady like an union pearl, or a shining sun, or a dome seen from afar on a well built wall; for she was five feet tall, with a shape like the letter Alif, bosomed high and rosy checked; even as saith of her the poet, 3 | "Four things which ne'er conjoin, unless it be * To storm my vitals and to shed my blood: 4 | Brow white as day and tresses black as night * Cheeks rosy red and lips which smiles o'erflood." 5 | And also quoth another, 6 | "A Moon she rises, Willow wand she waves, * Breathes Ambergris, and gazes, a Gazelle: 7 | Meseems that sorrow woes my heart and wins * And, when she wendeth hastes therein to dwell!" 8 | And when Kamar al-Zaman saw the Lady Budur, daughter of King Ghayur, and her beauty and comeliness, she was sleeping clad in a shift of Venetian silk, without her petticoat-trousers, and wore on her head a kerchief embroidered with gold and set with stones of price: her ears were hung with twin earrings which shone like constellations and round her neck was a collar of union pearls, of size unique, past the competence of any King. When he saw this, his reason was confounded and natural heat began to stir in him; Allah awoke in him the desire of coition and he said to himself, "Whatso Allah willeth, that shall be, and what He willeth not shall never be!" So saying, he put out his hand and, turning her over, loosed the collar of her chemise; then arose before his sight her bosom, with its breasts like double globes of ivory; whereat his inclination for her redoubled and he desired her with exceeding hot desire, He would have awakened her but she would not awake, for Dahnash had made her sleep heavy; so he shook her and moved her, saying, "O my beloved, awake and look on me; I am Kamar al-Zaman." But she awoke not, neither moved her head; where-upon he considered her case for a long hour and said to himself, "If I guess aright, this is the damsel to whom my father would have married me and these three years past I have refused her; but Inshallah!--God willing--as soon as it is dawn, I will say to him, 'Marry me to her, that I may enjoy her.'"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 9 | When it was the One Hundred and Eighty-fourth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/173.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that Shahriman having accepted the counsel of his Wazir, waited for another year and a great festival, a day of state when the audience hall was filled with his Emirs and Wazirs and Grandees of his reign and Officers of State and Captains of might and main. Thereupon he sent for his son Kamar al-Zaman who came, and kissing the ground before him three times, stood in presence of his sire with his hands behind his back the right grasping the left. Then said the King to him, "Know O my son, that I have not sent for thee on this occasion and summoned thee to appear before this assembly and all these officers of estate here awaiting our orders save and except that I may lay a commandment on thee, wherein do thou not disobey me; and my commandment is that thou marry, for I am minded to wed thee to a King's daughter and rejoice in thee ere I die." When the Prince heard this much from his royal sire, he bowed his head groundwards awhile, then raising it towards his father and being moved thereto at that time by youthful folly and boyish ignorance, replied, "But for myself I will never marry; no, not though I drink the cup of death! As for thee, thou art great in age and small of wit: hast thou not, twice ere this day and before this occasion, questioned me of the matter of marriage and I refused my consent? Indeed thou dotest and are not fit to govern a flock of sheep!" So saying Kamar al-Zaman unclasped his hands from behind his back and tucked up his sleeves above his elbows before his father, being in a fit of fury; moreover, he added many words to his sire, knowing not what he said in the trouble of his spirits. The King was confounded and ashamed, for that this befel in the presence of his grandees and soldier-officers assembled on a high festival and a state occasion; but presently the majesty of Kingship took him, and he cried out at his son and made him tremble. Then he called to the guards standing before him and said, "Seize him!' So they came forward and laid hands on him and, binding him, brought him before his sire, who bade them pinion his elbows behind his back and in this guise make him stand before the presence. And the Prince bowed down his head for fear and apprehension, and his brow and face were beaded and spangled with sweat; and shame and confusion troubled him sorely. Thereupon his father abused him and reviled him and cried, "Woe to thee, thou son of adultery and nursling of abomination! How durst thou answer me on this wise before my captains and soldiers? But hitherto none hath chastised thee,"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the One Hundred and Seventy-fourth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/178.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that Dahnash spoke thus to Maymunah, "I accept, O my lady, these conditions." Then he resumed, "Know, O my mistress, that I come to-night from the Islands of the Inland Sea in the parts of China, which are the realms of King Ghayur, lord of the Islands and the Seas and the Seven Palaces. There I saw a daughter of his, than whom Allah hath made none fairer in her time: I cannot picture her to thee, for my tongue would fail to describe her with her due of praise; but I will name to thee a somewhat of her charms by way of approach. Now her hair is like the nights of disunion and separation and her face like the days of union and delectation; and right well hath the poet said when picturing her, 3 | 'She dispread the locks from her head one night, * Showing four fold nights into one night run 4 | And she turned her visage towards the moon, * And two moons showed at moment one.' 5 | She hath a nose like the edge of the burnished blade and cheeks like purple wine or anemones blood-red: her lips as coral and carnelian shine and the water of her mouth is sweeter than old wine; its taste would quench Hell's fiery pain. Her tongue is moved by wit of high degree and ready repartee: her breast is a seduction to all that see it (glory be to Him who fashioned it and finished it!); and joined thereto are two upper arms smooth and rounded; even as saith of her the poet Al-Walahan, 6 | 'She hath wrists which, did her bangles not contain, * Would run from out her sleeves in silvern rain.' 7 | She hath breasts like two globes of ivory, from whose brightness the moons borrow light, and a stomach with little waves as it were a figured cloth of the finest Egyptian linen made by the Copts, with creases like folded scrolls, ending in a waist slender past all power of imagination; based upon back parts like a hillock of blown sand, that force her to sit when she would fief stand, and awaken her, when she fain would sleep, even as saith of her and describeth her the poet, 8 | 'She hath those hips conjoined by thread of waist, * Hips that o'er me and her too tyrannise 9 | My thoughts they daze whene'er I think of them, * And weigh her down whene'er she would uprise.' 10 | And those back parts are upborne by thighs smooth and round and by a calf like a column of pearl, and all this reposeth upon two feet, narrow, slender and pointed like spear-blades, the handiwork of the Protector and Requiter, I wonder how, of their littleness, they can sustain what is above them. But I cut short my praises of her charms fearing lest I be tedious."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 11 | When it was the One Hundred and Seventy-ninth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/527.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She continued, It hath reached me, O auspicious King, that "the lady Shamsah's mother ended with saying, 'And if it so please thee we will send thee, year after year, a company of which each and every can destroy thy foes to the last man.' Then King Shahlan sat down on his throne and, summoning his Grandees and Officers of state, bade them make ready for the marriage- festivities and decorate the city seven days and nights. 'We hear and we obey,' answered they and busied themselves two months in the preparations, after which they celebrated the marriage of the Prince and Princess and held a mighty festival, never was there its like. Then they brought Janshah in to his bride and he abode with her in all solace of life and delight for two years, at the end of which time he said to her, 'Thy father promised to send us to my native land, that we might pass one year there and the next here.' Answered she, I hear and obey,' and going in to King Shahlan at nightfall told him what the Prince had said. Quoth he, 'I consent; but have patience with me till the first of the month, that I may make ready for your departure.' She repeated these words to her husband and they waited till the appointed time, when the King bade his Marids bring out to them a great litter of red gold, set with pearls and jewels and covered with a canopy of green silk, purfled in a profusion of colours and embroidered with precious stones, dazzling with its goodliness the eyes of every beholder. He chose out four of his Marids to carry the litter in whichever of the four quarters the riders might choose. Moreover, he gave his daughter three hundred beautiful damsels to wait upon her and bestowed on Janshah the like number of white slaves of the sons of the Jinn. Then the lady Shamsah took formal leave of her mother and sisters and all her kith and kin; and her father fared forth with them. So the four Marids took up the litter, each by one corner, and rising under it like birds in air, flew onward with it between earth and heaven till mid-day, when the King bade them set it down and all alighted. Then they took leave of one another and King Shahlan commended Shamsah to the Prince's care, and giving them in charge to the Marids, returned to the Castle of Jewels, whilst the Prince and Princess remounted the litter, and the Marids taking it up, flew on for ten whole days, in each of which they accomplished thirty months' journey, till they sighted the capital of King Teghmus. Now one of them knew the land of Kabul; so when he saw the city, he bade the others let down the litter at that populous place which was the capital."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Five Hundred and Twenty-eighth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/435.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, it hath reached me, O auspicious King, that when the palmer-man drank the bitter draught for stress of thirst, he returned and said "I marvel, O ancient dame, at thy choosing to sojourn in this place and thy putting up with such meat and drink!" She asked, "And how is it then in thy country?"; whereto he answered, "In my country are houses wide and spacious and fruits ripe and delicious and waters sweet and viands savorous and of goodly use and meats fat and full of juice and flocks innumerous and all things pleasant and all the goods of life, the like whereof are not, save in the Paradise which Allah the Omnipotent hath promised to His servants pious." Replied she, "All this have I heard: but tell me, have ye a Sultan who ruleth over you and is tyrannical in his rule and under whose hand you are; one who, if any of you commit an offence, taketh his goods and ruineth him and who, whenas he will, turneth you out of house and home and uprooteth you, stock and branch?" Replied the man, "Indeed that may be;" and she rejoined, "If so, by Allah, these your delicious food and life of daintyhood and gifts however good, with tyranny and oppression, are but a searching poison, while our coarse meat which in freedom and safety we eat is a healthful medicine. Hast thou not heard that the best of boons, after Al-Islam, the true Faith, are sanity and security?" "Now such boons (quoth he who telleth the tale) may be by the just rule of the Sultan, Vice-regent of Allah on His earth, and the goodness of his polity. The Sultan of time past needed but little awfulness, for when the lieges saw him, they feared him; but the Sultan of these days hath need of the most accomplished polity and the utmost majesty, because men are not as men of by-gone time and this our age is one of folk opprobrious, and is greatly calamitous, noted for folly and hardness of heart and inclined to hate and enmity. If, therefore, the Sultan (which Almighty Allah forfend!) be weak or wanting in polity and majesty, this will be the assured cause of his country's ruin. Quoth the proverb, 'An hundred years of the Sultan's tyranny, but not one year of the people's tyranny one over other.' When the lieges oppress one another, Allah setteth over them a tyrannical Sultan and a terrible King. Thus it is told in history that one day there was sent to Al-Hajjaj bin Yusuf a slip of paper, whereon was written, 'Fear Allah and oppress not His servants with all manner of oppression.' When he read this, he mounted the pulpit (for he was eloquent and ever ready of speech), and said, 'O folk, Allah Almighty hath made me ruler over you, by reason of your frowardness;'"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Four Hundred and Thirty-sixth Night -------------------------------------------------------------------------------- /mac-installer.sh: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/bin/bash 2 | mkdir tmp 3 | cd tmp 4 | echo "Downloading Python 3" 5 | curl http://www.python.org/ftp/python/3.4.1/python-3.4.1-macosx10.6.dmg > python-3.4.1-macosx10.6.dmg 6 | 7 | 8 | sleep 1 9 | hdiutil attach python-3.4.1-macosx10.6.dmg 10 | sleep 2 11 | 12 | cd /Volumes/Python\ 3.4.1 13 | echo "The installer will query for your password in order to install Python 3 on your system" 14 | sudo installer -pkg Python.mpkg -target / 15 | cd - 16 | 17 | echo "Downloading and installing distribute tools" 18 | curl https://pypi.python.org/packages/source/d/distribute/distribute-0.6.49.tar.gz > distribute-0.6.49.tar.gz 19 | tar xf distribute-0.6.49.tar.gz 20 | cd distribute-0.6.49.tar.gz 21 | python3 setup.py install 22 | 23 | 24 | echo "Downloading and installing iPython 3 and dependencies" 25 | cd .. 26 | /Library/Frameworks/Python.framework/Versions/3.4/bin/easy_install-3.4 ipython 27 | /Library/Frameworks/Python.framework/Versions/3.4/bin/easy_install-3.4 readline 28 | /Library/Frameworks/Python.framework/Versions/3.4/bin/easy_install-3.4 tornado 29 | /Library/Frameworks/Python.framework/Versions/3.4/bin/easy_install-3.4 pyzmq 30 | /Library/Frameworks/Python.framework/Versions/3.4/bin/easy_install-3.4 jinja2 31 | /Library/Frameworks/Python.framework/Versions/3.4/bin/easy_install-3.4 numpy 32 | /Library/Frameworks/Python.framework/Versions/3.4/bin/easy_install-3.4 scipy 33 | /Library/Frameworks/Python.framework/Versions/3.4/bin/easy_install-3.4 matplotlib 34 | /Library/Frameworks/Python.framework/Versions/3.4/bin/easy_install-3.4 seaborn 35 | /Library/Frameworks/Python.framework/Versions/3.4/bin/easy_install-3.4 pandas 36 | /Library/Frameworks/Python.framework/Versions/3.4/bin/easy_install-3.4 flask 37 | /Library/Frameworks/Python.framework/Versions/3.4/bin/easy_install-3.4 whoosh 38 | cd .. 39 | #echo "export PATH=\"/Library/Frameworks/Python.framework/Versions/3.3/bin/:\$PATH\"" >> ~/.bash_profile 40 | 41 | echo -n "Do you want the installer to add Python 3 to your default path in your ~/.profile? (y/n)" 42 | read yn 43 | yn="$(tr [A-Z] [a-z] <<< "$yn")" 44 | if [ "$yn" == "y" ]; then 45 | echo "export PATH=\"/Library/Frameworks/Python.framework/Versions/3.4/bin/:\$PATH\"" >> ~/.profile 46 | else 47 | echo "Python should now be installed in /Library/Frameworks/Python.framework/Versions/3.4/bin/" 48 | fi 49 | 50 | curl https://rawgithub.com/minrk/ipython_extensions/master/nbextensions/toc.js > $(ipython locate)/nbextensions/toc.js 51 | curl https://rawgithub.com/minrk/ipython_extensions/master/nbextensions/toc.css > $(ipython locate)/nbextensions/toc.css 52 | echo "IPython.load_extensions('toc');" >> $(ipython locate profile)/static/custom/custom.js 53 | 54 | export PATH="/Library/Frameworks/Python.framework/Versions/3.4/bin/:$PATH" 55 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/224.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that quoth the treasurer to Amjad and As'ad, "With my life will I ransom you both!" Then he hastily rose and, at once embracing them, enquired how they had loosed their bonds and come thither; whereupon they told him how the bonds of one of them had fallen loose and he had unbound the other, whereto they were helped by the purity of their intentions, and how they had tracked his trail till they came upon him. So he thanked them for their deed and went with them forth of the thicket; and, when they were in the open country, they said to him, "O uncle, do our father's bidding." He replied, "Allah forbid that I should draw near to you with hurt! But know ye that I mean to take your clothes and clothe you with mine; then will I fill two vials with the lion's blood and go back to the King and tell him I have out vou to death. But as for you two, fare ye forth into the lands, for Allah's earth is wide; and know, O my lords, that it paineth me to part from you." At this, they all fell a-weeping; then the two youths put off their clothes and the treasurer habited them with his own. Moreover he made two parcels of their dress and, filling two vials with the lion's blood, set the parcels before him on his horse's back. Presently he took leave of them and, making his way to the city, ceased not faring till he went in to King Kamar al-Zaman and kissed the ground between his hands. The King saw him changed in face and troubled (which arose from his adventure with the lion) and, deeming this came of the slaughter of his two sons, rejoiced and said to him, "Hast thou done the work?" "Yes, O our lord," replied the treasurer and gave him the two parcels of clothes and the two vials full of blood. Asked the King, "What didst thou observe in them; and did they give thee any charge?" Answered the treasurer, "I found them patient and resigned to what came down upon them and they said to me, 'Verily, our father is excusable; bear him our salutation and say to him, 'Thou art quit of our killing. But we charge thee repeat to him these couplets, 3 | 'Verily women are devils created for us. We seek refuge with God from the artifice of the devils. They are the source of all the misfortunes that have appeared among mankind in the affairs of the world and of religion.''' 4 | When the King heard these words of the treasurer, he bowed his head earthwards, a long while and knew his sons' words to mean that they had been wrongfully put to death. Then he bethought himself of the perfidy of women and the calamities brought about by them; and he took the two parcels and opened them and fell to turning over his sons' clothes and weeping,--And Shahrazed perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 5 | When it was the Two Hundred and Twenty-fifth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/498.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that "Bulukiya landed on the island and walked about for a while, till he saw a comely young man with light shining from his visage, sitting weeping and lamenting between two built tombs. So he saluted him and he returned his salutation, and Bulukiya said to him, 'Who art thou and what are these two built tombs between which thou sittest, and wherefore this wailing?' He looked at him and wept with sore weeping, till he drenched his clothes with his tears; then said, 'Know thou, O my brother, mine is a marvellous story and a wondrous; but I would have thee sit by me and first tell me thy name and thine adventures and who thou art and what brought thee hither; after which I will, in turn, relate to thee my history.' So Bulukiya sat down by him and related to him all that had befallen him from his father's death, adding, 'Such is my history, the whole of it, and Allah alone knoweth what will happen to me after this.' When the youth heard his story, he sighed and said, 'O thou unhappy! How few things thou hast seen in thy life compared with mine. Know, O Bulukiya, that unlike thyself I have looked upon our lord Solomon, in his life, and have seen things past count or reckoning. Indeed, my story is strange and my case out of range, and I would have thee abide with me, till I tell thee my history and acquaint thee how I come to be sitting here.'" Hearing this much Hasib again interrupted the Queen of the Serpents and said to her, "Allah upon thee, O Queen, release me and command one of thy servants carry me forth to the surface of the earth, and I will swear an oath to thee that I will never enter the Hammam-bath as long as I live." But she said, "This is a thing which may not be nor will I believe thee upon thine oath." When he heard this, he wept and all the serpents wept on his account and took to interceding for him with their Queen, saying, "We beseech thee, bid one of us carry him forth to the surface of the earth, and he will swear thee an oath never to enter the bath his life long." Now when Yamlaykha (for such was the Queen's name) heard their appeal, she turned to Hasib and made him swear to her an oath; after which she bade a serpent carry him forth to the surface of the earth. The serpent made ready, but as she was about to go away with him, he turned to Queen Yamlaykha and said, "I would fain have thee tell me the history of the youth whom Bulukiya saw sitting between two tombs." So she said: "Know, O Hasib, that when Bulukiya sat down by the youth and told him his tale, from first to last, in order that the other might also recount his adventures and explain the cause of his sitting between the two tombs."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the Four Hundred and Ninety-ninth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/682.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She resumed, It hath reached me, O auspicious King, that the Prince of True Believers, Abd al-Malik bin Marwan, hearing of the lady's beauty and loveliness, sent to ask her in marriage; and she wrote him in reply a letter, in which, after the glorification of Allah and benediction of His Prophet, she said, "But afterwards. Know, O Commander of the Faithful, that the dog hath lapped in the vase." When the Caliph read her answer, he laughed and wrote to her, citing his saying (whom may Allah bless and keep!) "If a dog lap in the vessel of one of you, let him wash seven times, once thereof with earth," and adding, "Wash the affront from the place of use." With this she could not gainsay him; so she replied to him, saying (after praise and blessing), "O Commander of the Faithful I will not consent save on one condition, and if thou ask me what it is, I reply that Al-Hajjaj lead my camel to the town where thou tarriest barefoot and clad as he is." When the Caliph read her letter, he laughed long and loudly and sent to Al-Hajjaj, bidding him to do as she wished. He dared not disobey the order, so he submitted to the Caliph's commandment and sent to Hind, telling her to make ready for the journey. So she made ready and mounted her litter, when Al-Hajjaj with his suite came up to Hind's door and as she mounted and her damsels and eunuchs rode around her, he dismounted and took the halter of her camel and led it along, barefooted, whilst she and her damsels and tirewomen laughed and jeered at him and made mock of him. Then she said to her tirewoman, "Draw back the curtain of the litter;" and she drew back the curtain, till Hind was face to face with Al-Hajjaj, whereupon she laughed at him and he improvised this couplet, 3 | "Though now thou jeer, O Hind, how many a night * I've left thee wakeful sighing for the light." 4 | And she answered him with these two, 5 | "We reck not, an our life escape from bane, * For waste of wealth and gear that went in vain: 6 | Money may be regained and rank re-won * When one is cured of malady and pain." 7 | And she ceased not to laugh at him and make sport of him, till they drew near the city of the Caliph, when she threw down a dinar with her own hand and said to Al-Hajjaj, "O camel-driver, I have dropped a dirham; look for it and give it to me." So he looked and seeing naught but the dinar, said, "This is a dinar." She replied, "Nay, 'tis a dirham." But he said, "This is a dinar." Then quoth she, "Praise be Allah who hath given us in exchange for a paltry dirham a dinar! Give it us." And Al-Hajjaj was abashed at this. Then he carried her to the palace of the Commander of the Faithful, and she went in to him and became his favourite.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 8 | When it was the Six Hundred and Eighty-third Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/666.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She continued, It hath reached me, O auspicious King, that King Gharib said to the troops of Ra'ad Shah, "Go to your people and offer Al-Islam to them. Whoso accepteth the Faith spare him; but if he refuse, slay him." So they went out and, assembling the men under their command, explained what had taken place and expounded Al-Islam to them and they all professed. except a few, whom they put to death; after which they returned and told Gharib, who blessed Allah and glorified Him, saying, "Praised be the Almighty who hath made this thing easy to us without strife!" Then he abode in Cashmere of India forty days, till he had ordered the affairs of the country and cast down the shrines and temples of the Fire and built in their stead mosques and cathedrals, whilst Ra'ad Shah made ready for him rarities and treasures beyond count and despatched them to Al-Irak in ships Then Gharib mounted on Kaylajan's back and Jamrkan and Sa'adan on that of Kurajan, after they had taken leave of Ra'ad Shah; and journeyed through the night till break of day, when they reached Oman city where their troops met them and saluted them and rejoiced in them. Then they set out for Cufa where Gharib called for his brother Ajib and commanded to hang him. So Sahim brought hooks of iron and driving them into the tendons of Ajib's heels, hung him over the gate; and Gharib bade them shoot him; so they riddled him with arrows, till he was like unto a porcupine. Then Gharib entered his palace and sitting down on the throne of his kingship, passed the day in ordering the affairs of the state. At nightfall he went in to his Harim, where Star o' Morn came to meet him and embraced him and gave him joy, she and her women, of his safety. He spent that day and lay that night with her and on the morrow, after he had made the Ghusl-ablution and prayed the dawn-prayer, he sat down on his throne and commanded preparation to be made for his marriage with Mahdiyah. Accordingly they slaughtered three thousand head of sheep and two thousand oxen and a thousand he goats and five hundred camels and the like number of horses, beside four thousand fowls and great store of geese; never was such wedding in Al-Islam to that day. Then he went in to Mahdiyah and took her maidenhead and abode with her ten days; after which he committed the kingdom to his uncle Al-Damigh, charging him to rule the lieges justly, and journeyed with his women and warriors, till he came to the ships laden with the treasures and rarities which Ra'ad Shah had sent him, and divided the monies among his men who from poor became rich. Then they fared on till they reached the city of Babel, where he bestowed on Sahim Al-Layl a robe of honour and appointed him Sultan of the city.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the Six Hundred and Sixty-seventh Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/393.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that Abdallah ibn Malik al-Khuza'i said to Sa'id bin Salim, "Thou wilt put up with all this for the bettering of thy case." "So I left him suddenly (continued Sa'id) and went straight to Al-Fazl and Ja'afar, sons of Yahya bin Khalid, to whom I related my circumstances; whereto they replied, 'Allah give thee His aid, and render thee by His bounties independent of His creatures and vouchsafe thee abundant weal and bestow on thee what shall suffice thee, without the need of any but Himself; for whatso He willeth that He can, and He is gracious with His servants and knoweth their wants.' So I went out from the twain and returned to Abdallah, with straitened breast and mind perplexed and heavy of heart, and repeated to him what they had said. Quoth he, 'Thou wouldst do well to abide with us this day, that we may see what Allah Almighty will decree.' So I sat with him awhile, when lo! up came my servant, who said to me, 'O my lord, there are at our door many laden mules and with them a man, who says he is the agent of Al-Fazl and Ja'afar bin Yahya.' Quoth Abdallah, 'I trust that relief is come to thee: rise up and go see what is the matter.' So I left him and, hastening to my house, found at the door a man who gave me a note wherein was written the following: 'After thou hadst been with us and we heard thy case, we betook ourselves to the Caliph and informed him that ill condition had reduced thee to the humiliation of begging; where upon he ordered us to supply thee with a thousand thousand dirhams from the Treasury. We represented to him: 'The debtor will spend this money in paying off creditors and wiping off debt; whence then shall he provide for his subsistence? So he ordered thee other three hundred thousand, and each of us hath also sent thee, of his proper wealth, a thousand thousand dirhams: so that thou hast now three thousand thousand and three hundred thousand dirhams wherewithal to order and amend thine estate.'" See, then, the munificence of these magnificos: Almighty Allah have mercy on them! And a tale is told of... 3 | A man brought his wife a fish one Friday and, bidding her to cook it against the end of the congregational prayers, went out to his craft and business. Meanwhile in came her friend who bade her to a wedding at his house; so she agreed and, laying the fish in a jar of water, went off with him and was absent a whole week till the Friday following; whilst her husband sought her from house to house and enquired after her; but none could give him any tidings of her. Now on the next Friday she came home and he fell foul of her; but she brought out to him the fish alive from the jar and assembled the folk against him and told them her tale.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 4 | When it was the Three Hundred and Ninety-fourth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/529.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that "King Teghmus and his son and daughter-in-law went up to the terrace roof and enjoyed a prospect of the Jinn-guards battling with the beleaguering host. And King Kafid (still hanging between heaven and earth) also saw the slaughter of his troops and wept sore and buffeted his face; nor did the carnage cease among the army of Hind for two whole days, till they were cut off even to the last man. Then Janshah commanded a Marid, by name Shimwal, chain up King Kafid with manacles and fetters, and imprison him in a tower called the Black Bulwark. And when his bidding was done, King Teghmus bade beat the drums and despatched messengers to announce the glad news to Janshah's mother, informing her of his approach; whereupon she mounted in great joy and she no sooner espied her son than she clasped him in her arms and swooned away for stress of gladness. They sprinkled rose-water on her face, till she came to herself, when she embraced him again and again wept for excess of joy. And when the lady Shamsah knew of her coming, she came to her and saluted her; and they embraced each other and after remaining embraced for an hour sat down to converse. Then King Teghmus threw open the city gates and despatched couriers to all parts of the kingdom, to spread the tidings of his happy deliverance; whereupon all his princely Vassals and Emirs and the Grandees of the realm flocked to salute him and give him joy of his victory and of the safe return of his son; and they brought him great store of rich offerings and curious presents. The visits and oblations continued for some time, after which the King made a second and a more splendid bride-feast for the Princess Shamsah and bade decorate the city and held high festival. Lastly they unveiled and paraded the bride before Janshah, with apparel and ornaments of the utmost magnificence, and when her bridegroom went in to her he presented her with an hundred beautiful slave-girls to wait upon her. Some days after this, the Princess repaired to the King and interceded with him for Kafid, saying, 'Suffer him return to his own land, and if henceforward he be minded to do thee a hurt, I will bid one of the Jinn-guard snatch him up and bring him to thee.' Replied Teghmus, 'I hear and I obey,' and bade Shimwal bring him the prisoner, who came manacled and fettered and kissed earth between his hands. Then he commanded to strike off his chains and, mounting him on a lame mare, said to him, 'Verily Princess Shamsah hath interceded for thee: so begone to thy kingdom, but if thou fall again to thine old tricks, she will send one of the Marids to seize thee and bring thee hither.' Thereupon King Kafid set off home wards, in the sorriest of plights,"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Five Hundred and Thirtieth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/504.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that Janshah read this much upon the tablet and found, at the end of the inscription, "'Then thou wilt come to a great river, whose current is so swift that it blindeth the eyes. Now this river drieth up every Sabbath, and on the opposite bank lies a city wholly inhabited by Jews, who the faith of Mohammed refuse; there is not a Moslem among the band nor is there other than this city in the land. Better therefore lord it over the apes, for so long as thou shalt tarry amongst them they will be victorious over the Ghuls. And know also that he who wrote this tablet was the lord Solomon, son of David (on both be peace!).' When Janshah read these words, he wept sore and repeated them to his men. Then they mounted again and, surrounded by the army of the apes who were rejoicing in their victory, returned to the castle. Here Janshah abode, Sultaning over them, for a year and a half. And at the end of this time, he one day commanded the ape-army to mount and go forth a hunting with him, and they rode out into the woods and wilds, and fared on from place to place, till they approached the Wady of Emmets, which Janshah knew by the description of it upon the alabaster tablet. Here he bade them dismount and they all abode there, eating and drinking a space of ten days, after which Janshah took his men apart one night and said, 'I purpose we flee through the Valley of Emmets and make for the town of the Jews; it may be Allah will deliver us from these apes and we will go God's ways.' They replied, 'We hear and we obey:' so he waited till some little of the night was spent then, donning his armour and girding his sword and dagger and such like weapons, and his men doing likewise, they set out and fared on westwards till morning. When the apes awoke and missed Janshah and his men, they knew that they had fled. So they mounted and pursued them, some taking the eastern pass and others that which led to the Wady of Emmets, nor was it long before the apes came in sight of the fugitives, as they were about to enter the valley, and hastened after them. When Janshah and his men saw them, they fled into the Emmet-valley; but the apes soon overtook them and would have slain them, when behold, there rose out of the earth a multitude of ants like swarming locusts, as big as dogs, and charged home upon the apes. They devoured many of their foes, and these also slew many of the ants; but help came to the emmets: now an ant would go up to an ape and smite him and cut him in twain, whilst ten apes could hardly master one ant and bear him away and tear him in sunder. The sore battle lasted till the evening but the emmets were victorious. In the gloaming Janshah and his men took to flight and fled along the sole of the Wady."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the Five Hundred and Fifth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/222.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that Amjad added, speaking to the treasurer, "We desire of thee naught but that thou repeat to our sire these two couplets which thou hast just now heard; and I conjure thee by Allah to have patience with us, whilst I cite to my brother this other pair of couplets." Then he wept with sore weeping and began, 3 | "The Kings who fared before us showed * Of instances full many a show: 4 | Of great and small and high and low * How many this one road have trod!" 5 | Now when the treasurer heard these words from Amjad, he wept till his beard was wet, whilst As'ad's eyes brimmed with tears and he in turn repeated these couplets, 6 | "Fate frights us when the thing is past and gone; * Weeping is not for form or face alone: 7 | What ails the Nights? Allah blot out our sin, * And be the Nights by other hand undone! 8 | Ere this Zubayr-son felt their spiteful hate, * Who fled for refuge to the House and Stone: 9 | Would that when Kharijah was for Amru slain * They had ransomed Ali with all men they own." 10 | Then, with cheeks stained by tears down railing he recited also these verses, 11 | "In sooth the Nights and Days are charactered * By traitor falsehood and as knaves they lie; 12 | The Desert-reek recalls their teeth that shine; * All horrid blackness is their K of eye: 13 | My sin anent the world which I abhor * Is sin of sword when sworders fighting hie." 14 | Then his sobs waxed louder and he said, 15 | "O thou who woo'st a World unworthy, learn * 'Tis house of evils, 'tis Perdition's net: 16 | A house where whoso laughs this day shall weep * The next: then perish house of fume and fret! 17 | Endless its frays and forays, and its thralls * Are ne'er redeemed, while endless risks beset. 18 | How many gloried in its pomps and pride, * Till proud and pompous did all bounds forget, 19 | Then showing back of shield she made them swill * Full draught, and claimed all her vengeance debt. 20 | For know her strokes fall swift and sure, altho' * Long bide she and forslow the course of Fate: 21 | So look thou to thy days lest life go by * Idly, and meet thou more than thou hast met; 22 | And cut all chains of world-love and desire * And save thy soul and rise to secrets higher." 23 | Now when As'ad made an end of these verses, he strained his brother Amjad in his arms, till they twain were one body, and the treasurer, drawing his sword, was about to strike them, when behold, his steed took fright at the wind of his upraised hand, and breaking its tether, fled into the desert. Now the horse had cost a thousand gold pieces and on its back was a splendid saddle worth much money; so the treasurer threw down his sword, and ran after his beast.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 24 | When it was the Two Hundred and Twenty-third Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/293.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that Mohammed the Jeweller continued: "So the slave came up to me and, tearing a strip from his skirt, bandaged with it my eyes and would have struck off my head, but all her women, great and small, rose and came up to her and said to her, 'O our lady, this is not the first who hath erred: indeed, he knew not thy humour and hath done thee no offence deserving death.' Replied she, 'By Allah, I must needs set my mark on him.' And she bade them bash me; so they beat me on my ribs and the marks ye saw are the scars of that fustigation. Then she ordered them to cast me out, and they carried me to a distance from the house and threw me down like a log. After a time I rose and dragged myself little by little to my own place, where I sent for a surgeon and showed him my hurts; and he comforted me and did his best to cure me. As soon as I was recovered I went to the Hammam and, as my pains and sickness had left me, I repaired to my shop and took and sold all that was therein. With the proceeds, I bought me four hundred white slaves, such as no King ever got together, and caused two hundred of them to ride out with me every day. Then I made me yonder barge whereon I spent five thousand gold pieces; and styled myself Caliph and appointed each of my servants to the charge of some one of the Caliph's officers and clad him in official habit. Moreover, I made proclamation, 'Whoso goeth a-pleasuring on the Tigris by night, I will strike off his head, without ruth or delay;' and on such wise have I done this whole year past, during which time I have heard no news of the lady neither happened upon any trace of her." Then wept he copiously and repeated these couplets, 3 | "By Allah! while the days endure ne'er shall forget her I, * Nor draw to any nigh save those who draw her to me nigh 4 | Like to the fullest moon her form and favour show to me, * Laud to her All-creating Lord, laud to the Lord on high, 5 | She left me full of mourning, sleepless, sick with pine and pain * And ceaseth not my heart to yearn her mystery to espy." 6 | Now when Harun al-Rashid heard the young man's story and knew the passion and transport and love lowe that afflicted him, he was moved to compassion and wonder and said, "Glory be to Allah, who hath appointed to every effect a cause!" Then they craved the young man's permission to depart; which being granted, they took leave of him, the Caliph purposing to do him justice meet, and him with the utmost munificence entreat; and they returned to the palace of the Caliphate, where they changed clothes for others befitting their state and sat down, whilst Masrur the Sworder of High Justice stood before them. After awhile, quoth the Caliph to Ja'afar, "O Wazir, bring me the young man'--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 7 | When it was the Two hundred and Ninety-fourth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/85.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that the Wazir Dandan thus continued to Zau al-Makan, "Now when came the day for the Sultan's fast, the old woman went her ways. And after he had accomplished the ten days thereof, on the eleventh he opened the gugglet and drank what was therein and found it cordial to his stomach. Within the second ten days of the month the old woman returned, bringing sweetmeats wrapped in a green leaf, like no leaf of known tree. She went in to thy sire and saluted him; and, when he saw her, he rose to her saying, 'Welcome, O pious lady!' 'O King,' quoth she, 'the Invisible Controuls salute thee, for I told them of thee, and they rejoiced in thee and have sent thee their Halwa, which is of the sweetmeats of the other world. Do thou break thy fast on it at the end of the day.' The King rejoiced at this with great joy, and exclaimed, 'Praised be Allah, who hath given me brethren of the Invisible World!' Thereupon he thanked the ancient dame and kissed her hands; and he honoured her and the damsels with exceeding honour. She went forth for the twenty days of thy father's fast at the end of which time she came to him and said, 'Know, O King, that I told the Invisible Controuls of the love which is between me and thee, and informed them how I had left the maidens with thee, and they were glad that the damsels should belong to a King like thee; for they were wont, when they saw them, to be strenuous in offering on their behalf prayers and petitions ever granted. So I would fain carry them to the Invisible Controuls that they may benefit by the breath of their favour, and peradventure, they shall not return to thee without some treasure of the treasures of the earth, that thou, after completing thy fast, mayst occupy thyself with their raiment and help thyself by the money they shall bring thee, to the extent of thy desires.' When thy sire heard her words, he thanked her for them and said, 'Except that I fear to cross thee, I would not accept the treasure or aught else; but when wilt thou set out with them?' Replied she, 'On the seven and twentieth night; and I will bring them back to thee at the head of the month, by which time thou wilt have accomplished thy fast and they will have had their courses and be free from impurity; and they shall become thine and be at thy disposal. By Allah, each damsel of them is worth many times thy kingdom!' He said, 'I know it, O pious lady!' Then quoth the old woman, 'There is no help but that thou send with them someone in thy palace who is dear to thee, that she may find solace and seek a blessing of the Invisible Controuls.' Quoth he, 'I have a Greek slave called Sophia, by whom I have been blessed with two children, a girl and a boy; but they were lost; years ago. Take her with thee that she may get the blessing'"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Eighty-sixth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/342.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that the Chief was about to flog them when lo! a man broke through the crowd till he came up to the Chief of Police and the trooper and said; "Ho! Emir, let these folk go, for they are wrongously accused. It was I who robbed this trooper, and see, here is the purse I stole from his saddle-bags." So saying, he pulled out the purse from his sleeve and laid it before Husam al-Din, who said to the soldier, "Take thy money and pouch it; thou now hast no ground of complaint against the people of the khan." Thereupon these folk and all who were present fell to praising the thief and blessing him; but he said, "Ho! Emir, the skill is not in that I came to thee in person and brought thee the purse; the cleverness was in taking it a second time from this trooper." Asked the Chief, "And how didst thou do to take it, O sharper?"; and the robber replied, "O Emir, I was standing in the Shroff's bazar at Cairo, when I saw this soldier receive the gold in change and put it in yonder purse; so I followed him from by-street to by- street, but found no occasion of stealing it. Then he travelled from Cairo and I followed him from town to town, plotting and planning by the way to rob him, but without avail, till he entered this city and I dogged him to the khan. I took up my lodging beside him and watched him till he fell asleep and I heard him sleeping; when I went up to him softly, softly; and I slit open his saddle-bags with this knife, and took the purse in the way I am now taking it." So saying, he put out his hand and took the purse from before the Chief of Police and the trooper, both of whom, together with the folk, drew back watching him and thinking he would show them how he took the purse from the saddle-bags. But, behold! he suddenly broke into a run and threw himself into a pool of standing water hard by. So the Chief of the Police shouted to his officers, "Stop thief!" and many made after him; but before they could doff their clothes and descend the steps, he had made off; and they sought for him, but found him not; for that the by-streets and lanes of Alexandria all communicate. So they came back without bringing the purse; and the Chief of Police said to the trooper, "Thou hast no demand upon the folk; for thou fondest him who robbed thee and receivedst back thy money, but didst not keep it." So the trooper went away, having lost his money, whilst the folk were delivered from his hands and those of the Chief of Police, and all this was of the favour of Almighty Allah. And they also tell the tale of... 3 | Once upon a time Al-Malik al-Násir sent for the Wális or Chiefs of Police of Cairo, Bulak, and Fostat and said to them, "I desire each of you to recount me the marvellousest thing that hath befallen him during his term of office."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 4 | When it was the Three Hundred and Forty-third Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/198.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that Kamar al- Zaman said to his sire, "O my father, allow this youth to come and sit by my side." Now when the King heard these words from his son, he rejoiced with exceeding joy, though at the first his heart had been set against Marzawan and he had determined that the stranger's head needs must be stricken off: but when he heard Kamar al-Zaman speak, his anger left him and he arose and drawing Marzawan to him, seated him by his son and turning to him said, "Praised be Allah for thy safety!" He replied, "Allah preserve thee! and preserve thy son to thee!" and called down blessings on the King. Then the King asked, "From what country art thou?"; and he answered, "From the Islands of the Inland Sea, the kingdom of King Ghayur, Lord of the Isles and the Seas and the Seven Palaces." Quoth King Shahriman, "Maybe thy coming shall be blessed to my son and Allah vouchsafe to heal what is in him." Quoth Marzawan, "Inshallah, naught shall be save what shall be well!" Then turning to Kamar al-Zaman, he said to him in his ear unheard of the King and his court, 'O my lord! be of good cheer, and hearten thy heart and let shine eyes be cool and clear and, with respect to her for whose sake thou art thus, ask not of her case on shine account. But thou keptest thy secret and fellest sick, while she told her secret and they said she had gone mad; so she is now in prison, with an iron chain about her neck, in most piteous plight; but, Allah willing, the healing of both of you shall come from my hand." Now when Kamar al-Zaman heard these words, his life returned to him and he took heart and felt a thrill of joy and signed to his father to help him sit up; and the King was like to fly for gladness and rose hastily and lifted him up. Presently, of his fear for his son, he shook the kerchief of dismissal; and all the Emirs and Wazirs withdrew; then he set two pillows for his son to lean upon, after which he bade them perfume the palace with saffron and decorate the city, saying to Marzawan, "By Allah, O my son, of a truth shine aspect be a lucky and a blessed!" And he made as much of him as he might and called for food, and when they brought it, Marzawan came up to the Prince and said, "Rise, eat with me." So he obeyed him and ate with him, and all the while the King invoked blessings on Marzawan and said, "How auspicious is thy coming, O my son!" And when the father saw his boy eat, his joy and gladness redoubled, and he went out and told the Prince's mother and all the household. Then he spread throughout the palace the good news of the Prince's recovery and the King commanded the decoration of the city and it was a day of high festival. Marzawan passed that night with Kamar al-Zaman, and the King also slept with them in joy and delight for his son's recovery.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the One Hundred and Ninety-ninth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/532.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that "when Bulukiya landed and walked about the island he found therein many marvels, especially a bird whose body was of pearls and leek green emeralds and its plumery of precious metals; and it was engaged in singing the praises of Allah the Most High and blessing Mohammed (upon whom be benediction and peace!). Seeing this he said, 'Who and what art thou?' Quoth the bird, 'I am one of the birds of Eden and followed Adam when Allah Almighty cast him out thence. And know, O my brother, that Allah also cast out with him four leaves of the trees of the garden to cover his nakedness withal, and they fell to the ground after awhile. One of them was eaten by a worm, and of it came silk: the gazelles ate the second and thence proceeded musk, the third was eaten by bees and gave rise to honey, whilst the fourth fell in the land of Hind and from it sprang all manner of spices. As for me, I wandered over the face of earth till Allah deigned give me this island for a dwelling-place, and I took up my abode here. And every Friday from night till morning the Saints and Princes of the Faith flock to this place and make pious visitation and eat from this table spread by Allah Almighty; and after they have eaten, the table is taken up again to Heaven: nor doth the food ever waste or corrupt.' So Bulukiya ate his fill of the meats and praised the Great Creator. And presently, behold, there came up Al-Khizr (with whom be peace!), at sight of whom Bulukiya rose and saluting him, was about to withdraw, when the bird said to him, 'Sit, O Bulukiya, in the presence of Al-Khizr, on whom be peace!' So he sat down again, and Al-Khizr said to him, 'Let me know who thou art and tell me thy tale.' Thereupon Bulukiya related to him all his adventures from beginning to end and asked, 'O my lord, how far is it hence to Cairo?' 'Five and ninety years' journey,' replied the Prophet; whereupon Bulukiya burst into tears; then, falling at Al-Khizr's feet, kissed them and said to him, 'I beseech thee deliver me from this strangerhood and thy reward be with Allah, for that I am nigh upon death and know not what to do.' Quoth Al-Khizr, 'Pray to Allah Almighty that He permit me to carry thee to Cairo, ere thou perish.' So Bulukiya wept and humbled himself before Allah who granted his prayer, and by inspiration bade Al-Khizr bear him to his people. Then said the Prophet, 'Lift thy head, for Allah hath heard thy prayer and hath inspired me to do what thou desires; so take fast hold of me with both thy hands and shut thine eyes.' The Prince did as he was bidden and Al-Khizr stepped a single step forwards, then said to him, 'Open thine eyes!' So Bulukiya opened his eyes and found himself at the door of his palace at Cairo. He turned, to take leave of Al-Khizr, but found no trace of him."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the Five Hundred and Thirty-third Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/221.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that the treasurer wept for their weeping; then the two brothers embraced and bade farewell and one said to the other, "All this cometh of the malice of those traitresses, my mother and thy mother; and this is the reward of my forbearance towards thy mother and of thy for bearance towards my mother! But there is no Might and there is no Majesty save in Allah, the Glorious, the Great! Verily, we are Allah's and unto Him we are returning." And As'ad em braced his brother, sobbing and repeating these couplets, 3 | "O Thou to whom sad trembling wights in fear complain! * O ever ready whatso cometh to sustain! 4 | The sole resource for me is at Thy door to knock, * At whose door knock an Thou to open wilt not deign? 5 | O Thou whose grace is treasured in the one word, Be! * Favour me, I beseech, in Thee all weals contain." 6 | Now when Amjad heard his brother's weeping he wept also and pressing him to his bosom repeated these two couplets, 7 | "O Thou whose boons to me are more than one! * Whose gifts and favours have nor count nor bound! 8 | No stroke of all Fate's strokes e'er fell on me, * But Thee to take me by the hand I found." 9 | Then said Amjad to the treasurer, "I conjure thee by the One, Omnipotent, the Lord of Mercy, the Beneficent! slay me before my brother As'ad, so haply shall the fire be quencht in my heart's core and in this life burn no more." But As'ad wept and exclaimed, "Not so: I will die first;" whereupon quoth Amjad, "It were best that I embrace thee and thou embrace me, so the sword may fall upon us and slay us both at a single stroke." Thereupon they embraced, face to face and clung to each other straitly, whilst the treasurer tied up the twain and bound them fast with cords, weeping the while. Then he drew his blade and said to them, "By Allah, O my lords, it is indeed hard to me to slay you! But have ye no last wishes that I may fulfil or charges which I may carry out, or message which I may deliver?" Replied Amjad, "We have no wish; and my only charge to thee is that thou set my brother below and me above him, that the blow may fall on me first, and when thou hast killed us and returnest to the King and he asketh thee, 'What heardest thou from them before their death?'; do thou answer, 'Verily thy sons salute thee and say to thee, Thou knewest not if we were innocent or guilty, yet hast thou put us to death and hast not certified thyself of our sin nor looked into our case.' Then do thou repeat to him these two couplets, 10 | 'Women are Satans made for woe o' men; * I fly to Allah from their devilish scathe: 11 | Source of whatever bale befel our kind, * In wordly matters and in things of Faith.'" 12 | Continued Amjad, "We desire of thee naught but that thou repeat to our sire these two couplets."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 13 | When it was ad the Two Hundred and Twenty-second Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/281.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that the damsel whispered, "'Keep what hath passed between us to thyself, for such meetings are in confidence;' and I replied, 'May I be thy ransom! I needed no charge to this.' Then I took leave of her and she sent a handmaid to show me the way and open the house door; so I went forth and returned to my own place, where I prayed the morning prayer and slept. Now after a time there came to me a messenger from Al-Maamun, so I went to him and passed the day in his company. And when the night fell I called to mind my yesternight's pleasure, a thing from which none but an ignoramus would abstain, and betook myself to the street, where I found the basket, and seating myself therein, was drawn up to the place in which I had passed the previous night. When the lady saw me, she said, 'Indeed, thou hast been assiduous;' and I answered, 'Meseemeth rather that I am neglectful.' Then we fell to discoursing and passed the night as before in general-conversation and reciting verses and telling rare tales, each in turn, till daybreak, when I wended me home; and I prayed the dawn prayer and slept. Presently there came to me a messenger from Al-Maamun; so I went to him and spent my day with him till nightfall, when the Commander of the Faithful said to me, 'I conjure thee to sit here, whilst I go out for a want and come back.' As soon as the Caliph was gone, and quite gone, my thoughts began to tempt and try me and, calling to mind my late delight, I recked little what might befal me from the Prince of True Believers. So I sprang up and turning my back upon the sitting-room, ran to the street aforesaid, where I sat down in the basket and was drawn up as before. When the lady saw me, she said, 'I begin to think thou art a sincere friend to us.' Quoth I, 'Yea, by Allah!' and quoth she, 'Hast thou made our house thine abiding-place?' I replied, 'May I be thy ransom! A guest claimeth guest right for three days and if I return after this, ye are free to spill my blood.' Then we passed the night as before; and when the time of departure drew near, I bethought me that Al Maamun would assuredly question me nor would ever be content save with a full explanation: so I said to her, 'I see thee to be of those who delight in singing. Now I have a cousin, the son of my father's brother, who is fairer than I in face and higher of rank and better of breeding; and he is the most intimate of Allah's creatures with Isaac.' Quoth she, 'Art thou a parasite and an importunate one?' Quoth I, 'It is for thee to decide in this matter;' and she, 'If thy cousin be as thou hast described him, it would not mislike us to make acquaintance with him.' Then, as the time was come, I left her and returned to my house, but hardly had I reached it, ere the Caliph's runners came down on me and carried me before him by main force and roughly enough."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Two Hundred and Eighty-second Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/390.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when Anushirwan hurried the damsel and asked her, "Why hast thou tarried?" she answered, "Because a single sugar-cane gave not enough for thy need; so I pressed three; but they yielded not to much as one did before." Rejoined he, "What is the cause of that?"; and she replied, "The cause of it is that when the Sultan's mind is changed against a folk, their prosperity ceaseth and their good waxeth less." So Anushirwan laughed and dismissed from his mind that which he had purposed against the villagers. Moreover, he took the damsel to wife then and there, being pleased with her much wit and acuteness and the excellence of her speech. And they tell another tale of the... 3 | There was once, in the city of Bokhara, a water-carrier, who used to carry water to the house of a goldsmith and had done this thirty years. Now that goldsmith had a wife of exceeding beauty and loveliness, brilliancy and perfect grace; and she was withal renowned for piety, chastity and modesty. One day the water- carrier came, as of custom, and poured the water into the cisterns. Now the woman was standing in the midst of the court; so he went close up to her and taking her hand, stroked it and pressed it, then went away and left her. When her husband came home from the bazar, she said to him, "I would have thee tell me what thing thou hast done in the market this day, to anger Almighty Allah." Quoth he, "I have done nothing to offend the Lord." "Nay," rejoined she, "but, by Allah, thou hast indeed done something to anger Him; and unless thou tell me the whole truth, I will not abide in thy house, and thou shalt not see me, nor will I see thee." So he confessed, "I will tell thee the truth of what I did this day. It so chanced that, as I was sitting in my shop, as of wont, a woman came up to me and bade me make her a bracelet of gold. Then she went away and I wrought her a bracelet and laid it aside. But when she returned and I brought her out the bracelet, she put forth her hand and I clasped the bracelet on her wrist; and I wondered at the whiteness of her hand and the beauty of her wrist, which would captivate any beholder; and I recalled what the poet saith, 4 | 'Her fore-arms, dight with their bangles, show * Like fire ablaze on the waves a-flow; 5 | As by purest gold were the water girt, * And belted around by a living lowe.' 6 | So I took her hand and pressed it and squeezed it." Said the woman, "Great God! Why didst thou this ill thing? Know that the water-carrier, who hath come to our house these thirty years, nor sawst thou ever any treason in him took my hand this day and pressed and squeezed it." Said her husband, "O woman, let us crave pardon of Allah! Verily, I repent of what I did, and do thou ask forgiveness of the Lord for me." She cried, "Allah pardon me and thee, and receive us into his holy keeping."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 7 | When it was the Three hundred and Ninety-first Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/541.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She continued, It hath reached me, O auspicious King, that Sindbad the Seaman said:--When they asked me of my country I questioned them of theirs and they told me that they were of various castes, some being called Shakiriyah who are the noblest of their castes and neither oppress nor offer violence to any, and others Brahmans, a folk who abstain from wine, but live in delight and solace and merriment and own camels and horses and cattle. Moreover, they told me that the people of India are divided into two-and-seventy castes, and I marvelled at this with exceeding marvel. Amongst other things that I saw in King Mihrjan's dominions was an island called Kasil, wherin all night is heard the beating of drums and tabrets; but we were told by the neighbouring islanders and by travellers that the inhabitants are people of diligence and judgment. In this sea I saw also a fish two hundred cubits long and the fishermen fear it; so they strike together pieces of wood and put it to flight. I also saw another fish, with a head like that of an owl, besides many other wonders and rarities, which it would be tedious to recount. I occupied myself thus in visiting the islands till, one day, as I stood in the port, with a staff in my hand, according to my custom, behold, a great ship, wherein were many merchants, came sailing for the harbour. When it reached the small inner port where ships anchor under the city, the master furled his sails and making fast to the shore, put out the landing-planks, whereupon the crew fell to breaking bulk and landing cargo whilst I stood by, taking written note of them. They were long in bringing the goods ashore so I asked the master, "Is there aught left in thy ship?"; and he answered, "O my lord, there are divers bales of merchandise in the hold, whose owner was drowned from amongst us at one of the islands on our course; so his goods remained in our charge by way of trust and we purpose to sell them and note their price, that we may convey it to his people in the city of Baghdad, the Home of Peace." "What was the merchant's name?" quoth I, and quoth he, "Sindbad the Seaman;" whereupon I straitly considered him and knowing him, cried out to him with a great cry, saying, "O captain, I am that Sindbad the Seaman who travelled with other merchants; and when the fish heaved and thou calledst to us some saved themselves and others sank, I being one of them. But Allah Almighty threw in my way a great tub of wood, of those the crew had used to wash withal, and the winds and waves carried me to this island, where by Allah's grace, I fell in with King Mihrjan's grooms and they brought me hither to the King their master. When I told him my story, he entreated me with favour and made me his harbour- master, and I have prospered in his service and found acceptance with him. These bales, therefore are mine, the goods which God hath given me."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Five Hundred and Forty-second Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/400.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that Harun al- Rashid said to Masrur the Sworder, "Dost thou laugh to make mock of me or hath madness seized thee?" Answered Masrur, "Nay, by Allah, O Commander of the Faithful, I swear by thy kinship to the Prince of Apostles, I did it not of my free will; but I went out yesterday to walk within sight of the palace and, coming to the bank of the Tigris, saw there the folk collected; so I stopped and found a man, Ibn al-Karibi hight, who was making them laugh; but just now I recalled what he said, and laughter got the better of me; and I crave pardon of thee, O Commander of the Faithful!" Quoth the Caliph, "Bring him to me forthright;" so Masrur repaired in all haste to Ibn al-Karibi and said to him, "Answer the summons of the Commander of the Faithful," whereto he replied, "I hear and obey." "But on condition," added Masrur, "that, if he give thee aught, thou shalt have a quarter and the rest shall be mine." Replied the droll, "Nay, thou shalt have half and I half." Rejoined Masrur, "Not so, I will have three- quarters." Lastly said Ibn al-Karibi, "Thou shalt have two- thirds and I the other third;" to which Masrur agreed, after much higgling and haggling, and they returned to the palace together. Now when Ibn al-Karibi came into the Caliph's presence he saluted him as men greet the Caliphate, and stood before him; whereupon said Al-Rashid to him, "If thou do not make me laugh, I will give thee three blows with this bag." Quoth Ibn al-Karibi in his mind, "And a small matter were blows with that bag, seeing that beating with whips hurteth me not;" for he thought the bag was empty. Then he began to deal out his drolleries, such as would make the dismallest jemmy guffaw, and gave vent to all manner of buffooneries; but the Caliph laughed not neither smiled, whereat Ibn al-Karibi marvelled and was chagrined and affrighted. Then said the Commander of the Faithful, "Now hast thou earned the beating," and gave him a blow with the bag, wherein were four pebbles each two rotols in weight. The blow fell on his neck and he gave a great cry, then calling to mind his compact with Masrur, said, "Pardon, O Commander of the Faithful! Hear two words from me." Quoth the Caliph, "Say on," and quoth Ibn al- Karibi, "Masrur made it a condition with me and I a covenant with him, that whatsoever largesse might come to me of the bounties of the Commander of the Faithful, one-third thereof should be mine and the rest his; nor did he agree to leave me so much as one- third, save after much higgling and haggling. I have had my share and here standeth he, ready to receive his portion; so pay him the two other blows." Now when the Caliph heard this, he laughed until he fell on his back; then calling Masrur, he gave him a blow, whereat he cried out and said, "O Commander of the Faithful, the one-third sufficeth me: give him the two-thirds."-- And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the Four Hundred and First Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/512.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She continued, It hath reached me, O auspicious King, that "the lady Shamsah said to Janshah, 'Tell us thy tale;' so he related to her all that had befallen him; and, after she had lent attentive ear she sighed and said, 'O my lord, since thou art so fondly in love with me, give me my dress, that I may fly to my folk, I and my sisters, and tell them what affection thou hast conceived for me, and after I will come back to thee and carry thee to thine own country.' When he heard this, he wept sore and replied, 'Is it lawful to thee before Allah to slay me wrongfully?' She asked, 'O my lord, why should I do such wrongous deed?'; and he answered, 'If I give thee thy gear thou wilt fly away from me, and I shall die forthright.' Princess Shamsah laughed at this and so did her sisters; then said she to him, 'Be of good cheer and keep thine eyes cool and clear, for I must needs marry thee.' So saying, she bent down to him and embraced him and pressing him to her breast kissed him between the eyes and on his cheeks. They clipped and clasped each other awhile, after which they drew apart and sat down on the throne. Then the eldest Princess went out into the garden and, plucking somewhat of fruits and flowers, brought them into the pavilion; and they ate and drank and laughed and sported and made merry. Now Janshah was singular in beauty and loveliness and slender shape and symmetry and grace, and the Princess Shamsah said to him, 'O my beloved, by Allah, I love thee with exceeding love and will never leave thee!' When he heard her words, his breast broadened and he laughed for joy till he showed his teeth; and they abode thus awhile in mirth and gladness and frolic. And when they were at the height of their pleasure and joyance, behold, Shaykh Nasr returned from the Parliament of the Fowls and came in to them; whereupon they all rose to him and saluted him and kissed his hands. He gave them welcome and bade them be seated. So they sat down and he said to Princess Shamsah, 'Verily this youth loveth thee with exceeding love; Allah upon thee, deal kindly with him, for he is of the great ones of mankind and of the sons of the kings, and his father ruleth over the land of Kabul and his reign compasseth a mighty empire.' Quoth she, 'I hear and I obey thy behest'; and, kissing the Shaykh's hands stood before him in respect. Quoth he, 'If thou say sooth, swear to me by Allah that thou wilt never betray him, what while thou abidest in the bonds of life.' So she swore a great oath that she would never betray Janshah, but would assuredly marry him, and added, 'Know, O Shaykh Nasr, that I never will forsake him.' The Shaykh believed in her oath and said to Janshah, 'Thanks be to Allah, who hath made you arrive at this understanding!' Hereupon the Prince rejoiced with exceeding joy, and he and Shamsah abode three months with Shaykh Nasr, feasting and toying and making merry."-- And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the Five Hundred and Thirteenth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/197.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when Marzawan looked upon Kamar al-Zaman and knew that it was indeed he whom he was seeking, he cried, "Exalted be Allah, Who hath made his shape even as her shape and his complexion as her complexion and his cheek as her cheek!'' Upon this Kamar al-Zaman opened his eyes and gave earnest ear to his speech; and, when Marzawan saw him inclining to hear, he repeated these couplets, 3 | "I see thee full of song and plaint and love's own ecstasy; Delighting in describing all the charms of loveliness: 4 | Art smit by stroke of Love or hath shaft-shot wounded thee? None save the wounded ever show such signals of distress! 5 | Ho thou! crown the wine cup and sing me singular Praises to Sulayma, Al-Rabab, Tan'oum addrest; 6 | Go round the grape-vine sun which for mansion hath a jar; Whose East the cup boy is, and here my mouth that opes for West. 7 | I'm jealous of the very clothes that dare her sides enroll When she veils her dainty body of the delicatest grace: 8 | I envy every goblet of her lips that taketh toll When she sets the kissing cup on that sweetest kissing-place. 9 | But deem not by the keen-edged scymitar I'm slain-- The hurts and harms I dree are from arrows of her eyes. 10 | I found her finger tips, as I met her once again, Deep-reddened with the juice of the wood that ruddy dyes; 11 | And cried, 'Thy palms thou stainedst when far away was I And this is how thou payest one distracted by his pine!' 12 | Quoth she (enkindling in my heart a flame that burned high Speaking as one who cannot hide of longing love the sign), 13 | 'By thy life, this is no dye used for dyeing; so forbear Thy blame, nor in charging me with falsing Love persist! 14 | But when upon our parting-day I saw thee haste to fare, The while were bared my hand and my elbow and my wrist; 15 | 'I shed a flood of blood-red tears and with fingers brushed away; Hence blood-reddened were the tips and still blood-red they 16 | remain.' 17 | Had I wept before she wept, to my longing-love a prey, Before repentance came, I had quit my soul of pain; 18 | But she wept before I wept and I wept to see her care And I said, 'All the merit to precedent;' 19 | Blame me not for loving her, now on self of Love I swear For her sake, for her only, these pains my soul torment. 20 | She hath all the lere of Lukman and Yusuf's beauty lief; Sweet singer David's voice and Maryam's chastity: 21 | While I've all Jacob's mourning and Jonah's prison-grief, And the sufferings of Job and old Adam's history: 22 | Yet kill her not, albeit of my love for her I die; But ask her why my blood to her was lawful. ask her why?" 23 | When Marzawan recited this ode, the words fell upon Kamar al- Zaman's heart as freshness after fever and returning health; and he sighed and, turning his tongue in his mouth, said to his sire, "O my father, let this youth come and sit by my side."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 24 | When it was the One Hundred and Ninety-eighth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/239.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that the old hag fell to visiting daily Ni'amah's house and frequenting his slave wife, Naomi; and both ceased not to honour her, and she used to go in to them morning and evening and all in the house respected her till, one day, being alone with Naomi, she said to her, "O my lady! by Allah, when I go to the Holy Places, I will pray for thee; and I only wish thou wert with me, that thou mightest look on the Elders of the Faith who resort thither, and they should pray for thee, according to thy desire." Naomi cried, "I conjure thee by Allah take me with thee!"; and she replied, "Ask leave of thy mother in law, and I will take thee." So Naomi said to her husband's mother, "O my lady, ask my master to let us go forth, me and thee, one day with this my old mother, to prayer and worship with the Fakirs in the Holy Places." Now when Ni'amah came in and sat down, the old woman went up to him and would have kissed his hand, but he forbade her; so she invoked blessings on him and left the house. Next day she came again, in the absence of Ni'amah, and she addressed Naomi, saying, "We prayed for thee yesterday; but arise now and divert thyself and return ere thy lord come home." So Naomi said to her mother-in-law, "I beseech thee, for Allah's sake, give me leave to go with this pious woman, that I may sight the saints of Allah in the Holy Places, and return speedily ere my lord come back." Quoth Ni'amah's mother, "I fear lest thy lord know;" but said the old woman, "By Allah, I will not let her take seat on the floor; no, she shall look, standing on her feet, and not tarry." So she took the damsel by guile and, carrying her to Al-Hajjaj's palace, told him of her coming, after placing her in a lonely chamber; whereupon he went in to her and, looking upon her, saw her to be the loveliest of the people of the day, never had he beheld her like. Now when Naomi caught sight of him she veiled her face from him; but he left her not till he had called his Chamberlain, whom he commanded to take fifty horsemen; and he bade him mount the damsel on a swift dromedary, and bear her to Damascus and there deliver her to the Commander of the Faithful, Abd al-Malik bin Marwan. Moreover, he gave him a letter for the Caliph, saying, "Bear him this letter and bring me his answer and hasten thy return to me." So the Chamberlain, without losing time, took the damsel (and she tearful for separation from her lord) and, setting out with her on a dromedary, gave not over journeying till he reached Damascus. There he sought audience of the Commander of the Faithful and, when it was granted, the Chamberlain delivered the damsel and reported the circumstance. The Caliph appointed her a separate apartment and going into his Harim, said to his wife, "Al Hajjaj hath bought me a slave-girl of the daughters of the Kings of Cufa for ten thousand dinars, and hath sent me this letter."-- And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Two Hundred and Fortieth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/280.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that Isaac of Mosul continued, "Then the damsel called for food and, when it was served to her, she fell to eating it and setting it before me; and the sitting room was full of all manner sweet-scented flowers and rare fruits, such as are never found save in Kings' houses. Presently, she called for wine and drank a cup, after which she filled another and gave it to me, saying, 'Now is the time for converse and story-telling.' So I bethought myself and began to say, 'It hath reached me that such and such things happened and there was a man who said so and so,' till I had told her a number of pleasing tales and adventures with which she was delighted and cried, ''Tis marvellous that a merchant should bear in memory such store of stories like these, for they are fit for Kings.' Quoth I, 'I had a neighbour who used to consort with Kings and carouse with them; so, when he was at leisure, I visited his house and he hath often told me what thou hast heard.' Thereupon she exclaimed 'By my life, but thou hast a good memory!' So we continued to converse thus, and as often as I was silent, she would begin, till in this way we passed the most part of the night, whilst the burning aloes-wood diffused its fragrance and I was in such case that if Al-Maamun had suspected it, he would have flown like a bird with longing for it. Then said she to me, 'Verily, thou art one of the most pleasant of men, polished, passing well-bred and polite; but there lacketh one thing.' 'What is that?' asked I, and she answered, If thou only knew how to sing verses to the lute!' I answered, 'I was passionately fond of this art aforetime, but finding I had no taste for it, I abandoned it, though at times my heart yearneth after it. Indeed, I should love to sing somewhat well at this moment and fulfil my night's enjoyment.' Then said she, 'Meseemeth thou hintest a wish for the lute to be brought?' and I, 'It is thine to decide, if thou wilt so far favour me, and to thee be the thanks.' So she called for a lute and sang a song in a voice whose like I never heard, both for sweetness of tone and skill in playing, and perfection of art. Then said she, Knowest thou who composed this air and whose are the words of this song?'"No," answered I; and she said, The words are so and so's and the air is Isaac's.' I asked 'And hath Isaac then (may I be thy sacrifice!) such a talent?' She replied, 'Bravo! Bravo, Isaac! indeed, he excelleth in this art.' I rejoined, 'Glory be to Allah who hath given this man what he hath vouchsafed unto none other!' Then she said 'And how would it be, an thou heard this song from himself?' This wise we went on till break of day dawn, when there came to her an old woman, as she were her nurse, and said to her, 'Verily, the time is come.' So she rose in haste and said to me, 'Keep what hath passed between us to thyself; for such meetings are in confidence;'"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the Two Hundred and Eighty-first Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/223.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when his horse ran away, the treasurer ran after it in huge concern, and ceased not running to catch the runaway till it entered a thicket. He followed it whilst it dashed through the wood, smiting the earth with its hoofs till it raised a dust-cloud which towered high in air; and snorting and puffing and neighing and waxing fierce and furious. Now there happened to be in this thicket a lion of terrible might; hideous to sight, with eyes sparkling light: his look was grim and his aspect struck fright into man's sprite. Presentry the treasurer turned and saw the lion making towards him; but found no way of escape nor had he his sword with him. So he said in himself, "There is no Majesty and there is no Might save in Allah, the Glorious, the Great! This strait is come upon me for no other cause but because of Amjad and As'ad; and indeed this journey was unblest from the first!" Meanwhile the two Princes were grievously oppressed by the heat and grew sore athirst, so that their tongues hung out and they cried for succour, but none came to their relief and they said, "Would to Heaven we had been slain and were at peace from this pain! But we know not whither the horse hath fled, that the treasurer is gone and hath left us thus pinioned. If he would but come back and do us die, it were easier to us than this torture to aby." Said As'ad, "O my brother, be patient, and the relief of Allah (extolled and exalted be He!) shall assuredly come to us; for the horse started not away save of His favour towards us, and naught irketh us but this thirst." Upon this he stretched and shook himself and strained right and left, till he burst his pinion-bonds; then he rose and unbound his brother and catching up the Emir's sword, said, "By Allah, we will not go hence, till we look after him and learn what is become of him." Then they took to following on the trail till it led them to the thicket and they said to each other, "Of a surety, the horse and the treasurer have not passed out of this wood." Quoth As'ad, "Stay thou here, whilst I enter the thicket and search it;" and Amjad replied, "I will not let thee go in alone: nor will we enter it but together; so if we escape, we shall escape together and if we perish, we shall perish together." Accordingly both entered and found that the lion had sprang upon the treasurer, who lay like a sparrow in his grip, calling upon Allah for aid and signing with his hands to Heaven. Now when Amjad saw this, he took the sword and, rushing upon the lion, smote him between the eyes and laid him dead on the ground. The Emir sprang up, marvelling at this escape and seeing Amjad and As'ad, his master's sons, standing there, cast himself at their feet and exclaimed, "By Allah, O my lords, it were intolerable wrong in me to do you to death. May the man never be who would kill you! Indeed, with my very life, I will ransom you."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Two Hundred and Twenty-fourth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/200.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when Kamar al-Zaman, son of King Shahriman, went to the Hammam, his father in his joy at this event freed the prisoners, and presented splendid dresses to his grandees and bestowed large alm-gifts upon the poor and bade decorate the city seven days. Then quoth Marzawan to Kamar al-Zaman, "Know, O my lord, that I came not from the Lady Budur save for this purpose, and the object of my journey was to deliver her from her present case; and it remaineth for us only to devise how we may get to her, since thy father cannot brook the thought of parting from thee. So it is my counsel that to-morrow thou ask his leave to go abroad hunting. Then do thou take with thee a pair of saddle-bags full of money and mount a swift steed, and lead a spare horse, and I will do the like, and say to thy sire, 'I have a mind to divert myself with hunting the desert and to see the open country and there to pass one night.' Suffer not any servant to follow us, for as soon as we reach the open country, we will go our ways." Kamar al- Zaman rejoiced in this plan with great joy and cried, "It is good." Then he stiffened his back and, going in to his father, sought his leave and spoke as he had been taught, and the King consented to his going forth a-hunting and said, "O my son, blessed be the day that restoreth thee to health! I will not gainsay thee in this; but pass not more than one night in the desert and return to me on the morrow; for thou knowest that life is not good to me without thee, and indeed I can hardly believe thee to be wholly recovered from what thou hadst, because thou art to me as he of whom quoth the poet, 3 | 'Albe by me I had through day and night * Solomon's carpet and the Chosroes' might, 4 | Both were in value less than wing of gnat, * Unless these eyne could hold thee aye in sight.'" 5 | Then the King equipped his son Kamar al-Zaman and Marzawan for the excursion, bidding make ready for them four horses, together with a dromedary to carry the money and a camel to bear the water and belly timber; and Kamar al-Zaman forbade any of his attendants to follow him. His father farewelled him and pressed him to his breast and kissed him, saying, "I ask thee in the name of Allah, be not absent from me more than one night, wherein sleep will be unlawful to me, for I am even as saith the poet, 6 | 'Thou present, in the Heaven of heavens I dwell; * Bearing shine absence is of hells my Hell: 7 | Pledged be for thee my soul! If love for thee * Be crime, my crime is of the fellest fell. 8 | Does love-lowe burn thy heart as burns it mine, * Doomed night and day Gehenna-fire to smell?'" 9 | Answered Kamar al-Zaman, "O my father, Inshallah, I will lie abroad but one night!" Then he took leave of him, and he and Marzawan mounted and leading the spare horses, the dromedary with the money and the camel with the water and victual, turned their faces towards the open country;--And Shahrazad perceived the dawning day and ceased saying her permitted say. 10 | When it was the Two Hundred and First Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/286.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when they said to the old man, "We desire thee to carry us a-pleasuring in this thy boat and take this dinar;" he answered, "Who may go a- pleasuring on the Tigris? The Caliph Harun al-Rashid every night cometh down Tigris stream in his state-barge and with him one crying aloud: 'Ho, ye people all, great and small, gentle and simple, men and boys, whoso is found in a boat on the Tigris by night, I will strike off his head or hang him to the mast of his craft!' And ye had well nigh met him; for here cometh his carrack." But the Caliph and Ja'afar said, "O Shaykh, take these two dinars, and run us under one of yonder arches, that we may hide there till the Caliph's barge have passed." The old man replied, "Hand over your gold and rely we on Allah, the Almighty!" So he took the two dinars and embarked them in the boat; and he put off and rowed about with them awhile, when behold, the barge came down the river in mid-stream, with lighted flambeaux and cressets flaming therein. Quoth the old man, "Did not I tell you that the Caliph passed along the river every night?"; and ceased not muttering, "O Protector, remove not the veils of Thy protection!" Then he ran the boat under an arch and threw a piece of black cloth over the Caliph and his companions, who looked out from under the covering and saw, in the bows of the barge, a man holding in hand a cresset of red gold which he fed with Sumatran lign-aloes and the figure was clad in a robe of red satin, with a narrow turband of Mosul shape round on his head, and over one of his shoulders hung a sleeved cloak of cramoisy satin, and on the other was a green silk bag full of the aloes-wood, with which he fed the cresset by way of firewood. And they sighted in the stern another man, clad like the first and bearing a like cresset, and in the barge were two hundred white slaves, standing ranged to the right and left; and in the middle a throne of red gold, whereon sat a handsome young man, like the moon, clad in a dress of black, embroidered with yellow gold. Before him they beheld a man, as he were the Wazir Ja'afar, and at his head stood an eunuch, as he were Masrur, with a drawn sword in his hand; besides a score of cup-companions. Now when the Caliph saw this, he turned and said, "O Ja'afar," and the Minister replied, "At thy service, O Prince of True Believers." Then quoth the Caliph, "Belike this is one of my sons, Al Amin or Al-Maamun." Then he examined the young man who sat on the throne and finding him perfect in beauty and loveliness and stature and symmetric grace, said to Ja'afar, "Verily, this young man abateth nor jot nor tittle of the state of the Caliphate! See, there standeth before him one as he were thyself, O Ja'afar; yonder eunuch who standeth at his head is as he were Masrur and those courtiers as they were my own. By Allah, O Ja'afar, my reason is confounded and I am filled with amazement this matter!"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Two Hundred and Eighty-seventh Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/450.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the physicist said to her, "Describe to me the configuration of the bones," she replied, "Man's frame consists of two hundred and forty bones, which are divided into three parts, the head, the trunk and the extremities. The head is divided into calvarium and face. The skull is constructed of eight bones, and to it are attached the four osselets of the ear. The face is furnished with an upper jaw of eleven bones and a lower jaw of one; and to these are added the teeth two-and-thirty in number, and the os hyoides. The trunk is divided into spinal column, breast and basin. The spinal column is made up of four-and-twenty bones, called Fikar or vertebrae; the breast, of the breastbone and the ribs, which are four-and-twenty in number, twelve on each side; and the basin of the hips, the sacrum and os coccygis. The extremities divided into upper and lower, arms and legs. The arms are again divided: firstly into shoulder, comprising shoulder blades and collar bone; secondly into the upper arm which is one bone; thirdly into fore-arm, composed of two bones, the radius and the ulna; and fourthly into the hand, consisting of the wrist, the metacarpus of five and the fingers, which number five, of three bones each, called the phalanges, except the thumb, which hath but two. The lower extremities are divided: firstly into thigh, which is one bone; secondly into leg, composed of three bones, the tibia, the fibula and the patella; and thirdly into the foot, divided, like the hand, into tarsus, metatarsus and toes; and is composed of seven bones, ranged in two rows, two in one and five in the other; and the metatarsus is composed of five bones and the toes number five, each of three phalanges except the big toe which hath only two." Q "Which is the root of the veins?" "The aorta, from which they ramify, and they are many, none knoweth the tale of them save He who created them; but I repeat, it is said that they number three hundred and sixty. Moreover, Allah hath appointed the tongue as interpreter for the thought, the eyes to serve as lanterns, the nostrils to smell with, and the hands for prehensors. The liver is the seat of pity, the spleen of laughter and the kidneys of craft; the lungs are ventilators, the stomach the store-house, and the heart the prop and pillar of the body. When the heart is sound, the whole body is sound, and when the heart is corrupt, the whole body is corrupt." Q "What are the outward signs and symptoms evidencing disease in the members of the body, both external and internal?" "A physician, who is a man of understanding, looketh into the state of the body and is guided by the feel of the hands, according as they are firm or flabby, hot or cool, moist or dry. Internal disorders are also indicated by external symptoms, such as yellowness of the white of the eyes, which denoteth jaundice, and bending of the back, which denoteth disease of the lungs." And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the Four Hundred and Fifty-first Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/278.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that the lieges answered, "Yes, we know that;" whereupon the King rejoined, "Fare ye then to the mines of chrysolites and rubies and pearls and gold and silver and collect their produce and gather together all of value that is in the world and spare no pains and leave naught; and take also for me such of these things as be in men's hands and let nothing escape you: be diligent and beware of disobedience." And thereupon he wrote letters to all the Kings of the world and bade them gather together whatso of these things was in their subjects' hands, and get them to the mines of precious stones and metals, and bring forth all that was therein, even from the abysses of the seas. This they accomplished in the space of 20 years, for the number of rulers then reigning over the earth was three hundred and sixty Kings, and Shaddad presently assembled from all lands and countries architects and engineers and men of art and labourers and handicraftsmen, who dispersed over the world and explored all the wastes and words and tracts and holds. At last they came to an uninhabited spot, a vast and fair open plain clear of sand-hills and mountains, with founts flushing and rivers rushing, and they said, "This is the manner of place the King commanded us to seek and ordered us to find." So they busied themselves in building the city even as bade them Shaddad, King of the whole earth in its length and breadth; leading the fountains in channels and laying the foundations after the prescribed fashion. Moreover, all the Kings of earth's several-reigns sent thither jewels and precious stones and pearls large and small and carnelian and refined gold and virgin silver upon camels by land, and in great ships over the waters, and there came to the builders' hands of all these materials so great a quantity as may neither be told nor counted nor conceived. So they laboured at the work three hundred years; and, when they had brought it to end, they went to King Shaddad and acquainted him therewith. Then said he, "Depart and make thereon an impregnable castle, rising and towering high in air, and build around it a thousand pavilions, each upon a thousand columns of chrysolite and ruby and vaulted with gold, that in each pavilion a Wazir may dwell." So they returned forthwith and did this in other twenty years; after which they again presented themselves before King Shaddad and informed him of the accomplishment of his will. Then he commanded his Wazirs, who were a thousand in number, and his Chief Officers and such of his troops and others as he put trust in, to prepare for departure and removal to Many-columned Iram, in the suite and at the stirrup of Shaddad, son of Ad, King of the World; and he bade also such as he would of his women and his Harim and of his handmaids and eunuchs make them ready for the journey. They spent twenty years in preparing for departure, at the end of which time Shaddad set out with his host.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the Two Hundred and Seventy-ninth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/226.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that Princes Amjad and As'ad returned from the path leading to the Mountain- head and took that which ran along the midway heights, and walked through all that day till nightfall, when As'ad, weary with much travel, said to Amjad, "O my brother, I can walk no farther, for I am exceeding weak." Replied Amjad, "O my brother, take courage! May be Allah will send us relief." So they walked on part of the night, till the darkness closed in upon them, when As'ad became weary beyond measure of weariness and cried out, "O my brother, I am worn out and spent with walking," and threw himself upon the ground and wept. Amjad took him in his arms and walked on with him, bytimes sitting down to rest till break of day, when they came to the mountain-top and found there a stream of running water and by it a pomegranate-tree and a prayer-niche. They could hardly believe their eyes when they saw it; but, sitting down by that spring, drank of its water and ate of the fruit of that granado-tree; after which they lay on the ground and slept till sunrise, when they washed and bathed in the spring and, eating of the pomegranates, slept again till the time of mid-afternoon prayer. Then they thought to continue their journey, but As'ad could not walk, for both his feet were swollen. So they abode there three days till they were rested, after which they set out again and fared on over the mountain days and nights, tortured by and like to die of thirst, till they sighted a city gleaming afar off, at which they rejoiced and made towards it. When they drew near it, they thanked Allah (be His Name exalted!) and Amjad said to As'ad, "O my brother, sit here, whilst I go to yonder city and see what it is and whose it is and where we are in Allah's wide world, that we may know through what lands we have passed in crossing this mountain, whose skirts had we followed, we had not reached this city in a whole year. So praised be Allah for safety!" Replied As'ad, "By Allah, O my brother, none shall go down into that city save myself, and may I be thy ransom! If thou leave me alone, be it only for an hour, I shall imagine a thousand things and be drowned in a torrent of anxiety on shine account, for I cannot brook shine absence from me." Amjad rejoined, "Go then and tarry not. So As'ad took some gold pieces, and leaving his brother to await him, descended the mountain and ceased not faring on till he entered the city. As he threaded the streets he was met by an old man age-decrepit, whose beard flowed down upon his breast and forked in twain; he bore a walking-staff in his hand and was richly clad, with a great red turband on his head. When As'ad saw him, he wondered at his dress and his mien; nevertheless, he went up to him and saluting him said, "Where be the way to the market, O my master?" Hearing these words the Shaykh smiled in his face and replied, "O my son, meseemeth thou art a stranger?" As'ad rejoined, "Yes, I am a stranger."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the Two Hundred and Twenty-seventh Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/225.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that when King Kamar la-Zaman opened the two bundles and fell to turning over his sons' clothes and weeping, it so came to pass that he found, in the pocket of his son As'ad's raiment, a letter in the hand of his wife enclosing her hair strings; so he opened and read it and understanding the contents knew that the Prince had been falsely accused and wrongously. Then he searched Amjad's parcel of dress and found in his pocket a letter in the handwriting of Queen Hayat al-Nufus enclosing also her hair-strings; so he opened and read it and knew that Amjad too had been wronged; whereupon he beat hand upon hand and exclaimed, "There is no Majesty and there is no Might save in Allah, the Glorious, the Great! I have slain my sons unjustly." And he buffeted his face, crying out, "Alas, my sons! Alas, my long grief!" Then he bade them build two tombs in one house, which he styled "House of Lamentations," and had graved thereon his sons' names; and he threw himself on Amjad's tomb, weeping and groaning and lamenting, and improvised these couplets, 3 | "O moon for ever set this earth below, * Whose loss bewail the stars which stud the sky! 4 | O wand, which broken, ne'er with bend and wave * Shall fascinate the ravisht gazer's eye; 5 | These eyne for jealousy I 'reft of thee, * Nor shall they till next life thy sight descry: 6 | I'm drowned in sea of tears for insomny * Wherefore, indeed in Sahirah-stead I lie." 7 | Then he threw himself on As'ad's tomb, groaning and weeping and lamenting and versifying with these couplets, 8 | "Indeed I longed to share unweal with thee, * But Allah than my will willed otherwise: 9 | My grief all blackens 'twixt mine eyes and space, * Yet whitens all the blackness from mine eyes: 10 | Of tears they weep these eyne run never dry, * And ulcerous flow in vitals never dries: 11 | Right sore it irks me seeing thee in stead * Where slave with sovran for once levelled lies." 12 | And his weeping and wailing redoubled; and, after he had ended his lamentations and his verse, he forsook his friends and intimates, and denying himself to his women and his family, cut himself off from the world in the House of Lamentations, where he passed his time in weeping for his sons. Such was his case; but as regards Amjad and As'ad they fared on into the desert eating of the fruits of the earth and drinking of the remnants of the rain for a full month, till their travel brought them to a mountain of black flint whose further end was unknown; and here the road forked, one line lying along the midway height and the other leading to its head. They took the way trending to the top and gave not over following it five days, but saw no end to it and were overcome with weariness, being unused to walking upon the mountains or elsewhere. At last, despairing of coming to the last of the road, they retraced their steps and, taking the other, that led over the midway heights,--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 13 | When it was the Two Hundred and Twenty-sixth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/530.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that "King Kafid set off homewards in the sorriest of plights, whilst Janshah and his wife abode in all solace and delight of life, making the most of its joyance and happiness. All this recounted the youth sitting between the tombs unto Bulukiya, ending with, 'And behold, I am Janshah who witnessed all these things, O my brother, O Bulukiya!' Then Bulukiya who was wandering the world in his love for Mohammed (whom Allah bless and keep!) asked Janshah, 'O my brother, what be these two sepulchres and why sittest thou between them and what causeth thy weeping?' He answered, 'Know, O Bulukiya, that we abode in all solace and delight of life, passing one year at home and the next at Takni, the Castle of Jewels, whither we betook not ourselves but in the litter borne by the Marids and flying between heaven and earth.' Quoth Bulukiya, 'O my brother, O Janshah, what was the distance between the Castle and thy home?' Quoth he, 'Every day we accomplished a journey of thirty months and the time we took was ten days. We abode on this wise a many of years till, one year we set out for the Castle of Jewels, as was our wont, and on the way thither alighted from the litter in this island to rest and take our pleasure therein. We sat down on the riverbank and ate and drank; after which the Lady Shamsah, having a mind to bathe, put off her clothes and plunged into the water. Her women did likewise and they swam about awhile, whilst I walked on along the bank of the stream leaving them to swim about and play with one another. And behold, a huge shark of the monsters of the deep seized the Princess by the leg, without touching any of the girls; and she cried out and died forthright, whilst the damsels fled out of the river to the pavilion, to escape from the shark. But after awhile they returned and taking up her corpse carried her to the litter. Now when I saw her dead, I fell down fainting and they sprinkled water on my face, till I recovered and wept over her. Then I despatched the Jinn-guards to her parents and family, announcing what had befallen her; and in the shortest time they came to the spot and washed her and shrouded her, after which they buried her by the river-side and made mourning for her. They would have carried me with them to their own country; but I said to King Shahlan, 'I beseech thee to dig me a grave beside her tomb, that, when I die, I may be buried by her side in that grave.' Accordingly, the King commanded one of his Marids to do as I wished, after which they departed and left me here to weep and mourn for her till I die. And this is my story and the cause of my sojourn between these two tombs.' And he repeated these two couplets, 3 | 'The house, sweet heart, is now no home to me * Since thou art gone, nor neighbour neighbourly, 4 | The friend whilom I took to heart, no more * Is friend, and brightest lights lose brilliancy.' 5 | But when Bulukiya heard out Janshah's tale he marvelled,"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 6 | When it was the Five Hundred and Thirty-first Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/494.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that the Queen continued: "'Iblis served God and became chief of Cherubim. When, however, the Lord created Adam (with whom be peace!), He commanded Iblis to prostrate himself to him, but he drew back; so Allah Almighty expelled him from heaven and cursed him. This Iblis had issue and of his lineage are the devils; and as for the other six males, who were his elders, they are the ancestors of the true believing Jann, and we are their descendants. Such, O Bulukiya is our provenance.' Bulukiya marvelled at the King's words and said, 'O King, I pray thee bid one of thy guards bear me back to my native land.' 'Naught of this may we do,' answered Sakhr, 'save by commandment of Allah Almighty; however, an thou desire to leave us and return home, I will mount thee on one of my mares and cause her carry thee to the farthest frontiers of my dominions, where thou wilt meet with the troops of another King, Barakhiya highs, who will recognize the mare at sight and take thee off her and send her back to us; and this is all we can do for thee, and no more.' When Bulukiya heard these words he wept and said, 'Do whatso thou wilt.' So King Sakhr caused bring the mare and, setting Bulukiya on her back, said to him, 'Beware lest thou alight from her or strike her or cry out in her face; for if thou do so she will slay thee; but abide quietly riding on her back till she stop with thee; then dismount and wend thy ways.' Quoth Bulukiya, 'I hear and I obey;' he then mounted and setting out, rode on a long while between the rows of tents; and stinted not riding till he came to the royal kitchens where he saw the great cauldrons, each holding fifty camels, hung up over the fires which blazed fiercely under them. So he stopped there and gazed with a marvel ever increasing till King Sakhr thinking him to be anhungered, bade bring him two roasted camels; and they carried them to him and bound them behind him on the mare's crupper. Then he took leave of them and fared on, till he came to the end of King Sakhr's dominions, where the mare stood still and Bulukiya dismounted and began to shake the dust of the journey from his raiment. And behold, there accosted him a party of men who, recognising the mare, carried her and Bulukiya before their King Barakhiya. So he saluted him, and the King returned his greeting and seated him beside himself in a splendid pavilion, in the midst of his troops and champions and vassal Princes of the Jann ranged to right and left; after which he called for food and they ate their fill and pronounced the Alhamdolillah. Then they set on fruits, and when they had eaten thereof, King Barakhiya, whose estate was like that of King Sakhr, asked his guest, 'When didst thou leave King Sakhr?' And Bulukiya answered, 'Two days ago.' Quoth Barakhiya, 'Dost thou know, how many days' journey thou hast come in these two days?' Quoth he, 'No,' and the King rejoined, 'Thou hast come a journey of threescore and ten months.'"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the Four Hundred and Ninety-fifth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/317.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that while he lay asleep, behold, a certain thief, who had come out that night and prowled about the skirts of the city to steal-somewhat, happened by the decree of Destiny, on the Nazarene's house. He went round about it, but found no way of climbing up into it, and presently on his circuit he came to the bench, where he saw Ali Shar asleep and stole his turband; and, as he was taking it suddenly Zumurrud looked out and seeing the thief standing in the darkness, took him for her lord; whereupon she let herself down to him by the rope with a pair of saddle-bags full of gold. Now when the robber saw that, he said to himself, "This is a wondrous thing, and there must needs be some marvellous cause to it." Then he snatched up the saddle-bags, and threw Zumurrud over his shoulders and made off with both like the blinding lightening. Quoth she, "Verily, the old woman told me that thou west weak with illness on my account; and here thou art, stronger than a horse." He made her no reply; so she put her hand to his face and felt a beard like the broom of palm-frond used for the Hammam, as if he were a hog which had swallowed feathers and they had come out of his gullet; whereat she took fright and said to him, "What art thou?" "O strumpet," answered he, "I am the sharper Jawán the Kurd, of the band of Ahmad al-Danaf; we are forty sharpers, who will all piss our tallow into thy womb this night, from dusk to dawn." When she heard his words, she wept and beat her face, knowing that Fate had gotten the better of her and that she had no resource but resignation and to put her trust in Allah Almighty. So she took patience and submitted herself to the ordinance of the Lord, saying, "There is no god but the God! As often as we escape from one woe, we fall into a worse." Now the cause of Jawan's coming thither was this: he had said to Calamity-Ahmad, "O Sharper-captain, I have been in this city before and know a cavern without the walls which will hold forty souls; so I will go before you thither and set my mother therein. Then will I return to the city and steal-somewhat for the luck of all of you and keep it till you come; so shall you be my guests and I will show you hospitality this day." Replied Ahmad al-Danaf, "Do what thou wilt." So Jawan went forth to the place before them and set his mother in the cave; but, as he came out he found a trooper lying asleep, with his horse picketed beside him; so he cut his throat and, taking his clothes and his charger and his arms, hid them with his mother in the cave, where also he tethered the horse. Then he betook himself to the city and prowled about, till he happened on the Christian's house and did with Ali Shar's turband and Zumurrud and her saddle-bags as we have said. He ceased not to run, with Zumurrud on his back, till he came to the cavern, where he gave her in charge of his mother, saying, "Keep thou watch over her till I return to thee at first dawn of day," and went his ways.--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. 3 | When it was the Three Hundred and Eighteenth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/694.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She pursued, It hath reached me, O auspicious King, that the damsel said, "O Shaykh, I am distracted from all thought of meat and drink." Quoth I (continued Husayn), "By what ailment, O my lady?" and quoth she, "I love one who dealeth not justly by me and I desire one who of me will none. Wherefore I am afflicted with the wakefulness of those who wake star gazing." I asked, "O my lady, is there on the wide expanse of earth one to whom thou hast a mind and who to thee hath no mind?" Answered she, "Yes; and this for the perfection of beauty and loveliness and goodliness wherewith he is endowed." "And why standeth thou in this porch?" enquired I. "This is his road," replied she, "and the hour of his passing by." I said, "O my lady, have ye ever foregathered and had such commerce and converse as might cause this passion?" At this she heaved a deep sigh; the tears rained down her cheeks, as they were dew falling upon roses, and she versified with these couplets, 3 | "We were like willow boughs in garden shining * And scented joys in happiest life combining; 4 | Whenas one bough from other self would rend * And oh! thou seest this for that repining!" 5 | Quoth I, "O maid, and what betideth thee of thy love for this man?"; and quoth she, "I see the sun upon the walls of his folk and I think the sun is he; or haply I catch sight of him unexpectedly and am confounded and the blood and the life fly my body and I abide in unreasoning plight a week or e'en a se'nnight." Said I, "Excuse me, for I also have suffered that which is upon thee of love longing and distraction of soul and wasting of frame and loss of strength; and I see in thee pallor of complexion and emaciation, such as testify of the fever fits of desire. But how shouldst thou be unsmitten of passion and thou a sojourner in the land of Bassorah?" Said she, "By Allah, before I fell in love of this youth, I was perfect in beauty and loveliness and amorous grace which ravished all the Princes of Bassorah, till he fell in love with me." I asked, "O maid, and who parted you?"; and she answered, "The vicissitudes of fortune, but the manner of our separation was strange; and 'twas on this wise. One New Year's day I had invited the damsels of Bassorah and amongst them a girl belonging to Siran, who had bought her out of Oman for four score thousand dirhams. She loved me and loved me to madness and when she entered she threw herself upon me and well nigh tore me in pieces with bites and pinches. Then we withdrew apart, to drink wine at our ease, till our meat was ready and our delight was complete, and she toyed with me and I with her, and now I was upon her and now she was upon me. Presently, the fumes of the wine moved her to strike her hand on the inkle of my petticoat trousers, whereby it became loosed, unknown of either of us, and my trousers fell down in our play. At this moment he came in unobserved and, seeing me thus, was wroth at the sight and made off, as the Arab filly hearing the tinkle of her bridle."--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 6 | When it was the Six Hundred and Ninety-fifth Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/500.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that "King Bahrwan consulted his daughter and her mother and his kinsfolk and they said, 'Do what seemeth good to thee.' So he returned straightway to the Minister Ayn Zar and notified to him that his desire had been fulfilled; and the Wazir, abode with him two months, at the end of which time he said to him, 'We beseech thee to bestow upon us that wherefore we came, so we may depart to our own land.' 'I hear and obey,' answered the King. Then he prepared all the gear wanted for the wedding; and when this was done he assembled his Wazirs and all his Emirs and the Grandees of his realm and the monks and priests who tied the knot of marriage between his daughter and King Teghmus by proxy. And King Bahrwan bade decorate the city after the goodliest fashion and spread the streets with carpets. Then he equipped his daughter for the journey and gave her all manner of presents and rarities and precious metals, such as none may describe; and Ayn Zar departed with the Princess to his own country. When the news of their approach reached King Teghmus, he bade celebrate the wedding festivities and adorn the city; after which he went in unto the Princess and abated her maidenhead; nor was it long before she conceived by him and, accomplishing her months, bare a man-child like the moon on the night of its full. When King Teghmus knew that his wife had given birth to a goodly son, he rejoiced with exceeding joy and, summoning the sages and astrologers and mathematicians, said to them, 'I would that ye draw the horoscope of the newborn child with his ascendant and its aspects and acquaint me what shall befall him in his lifetime.' So they made their calculations and found them favourable; but, that he would, in his fifteenth year, be exposed to perils and hardships, and that if he survived, he would be happy and fortunate and become a greater king than his father and a more powerful. The King rejoiced greatly in this prediction and named the boy Janshah. Then he delivered him to the nurses, wet and dry, who reared him excellently well till he reached his fifth year, when his father taught him to read the Evangel and instructed him in the art of arms and lunge of lance and sway of sword, so that in less than seven years he was wont to ride a-hunting, and a-chasing; he became a doughty champion, perfect in all the science of the cavalarice and his father was delighted to hear of his knightly prowess. It chanced one day that King Teghmus and his son accompanied by the troops rode out for sport into the woods and wilds and hunted till mid afternoon of the third day, when the Prince started a gazelle of a rare colour, which fled before him. So he gave chase to it, followed by seven of King Teghmus's white slaves all mounted on swift steeds, and rode at speed after the gazelle, which fled before them till she brought them to the sea shore. They all ran at her to take her as their quarry, but she escaped from them and, throwing herself into the waves,"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the Five Hundred and First Night -------------------------------------------------------------------------------- /data/arabian_nights/74.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | , 2 | She said, It hath reached me, O auspicious King, that the Eunuch said to Zau al-Makan, "O my lord, I have sought thee these several times this night, for my mistress biddeth thee to her." Quoth Zau al- Makan, "And who be this bitch that seeketh for me? Allah curse her and curse her husband with her!" And he began to revile the Eunuch, who could make him no answer, because his mistress had charged him to do Zau al-Makan no hurt, nor bring him save of his own especial free will; and, if he would not accompany him, to give him the thousand diners. So the Castrato began to speak him fair and say to him, "O my lord, take this purse and go with me. We will do thee no upright, O my son, nor wrong thee in aught; but our object is that thou bend thy gracious steps with me to my mistress, to receive her answer and return in weal and safety: and thou shalt have a handsome present as one who bringeth good news." When Zau al- Makan heard this, he arose and went with the Eunuch and walked among the sleeping folk, stepping over them; whilst the Fireman followed after them from afar, and kept his eye upon him and said to himself, "Alas the pity of his youth! Tomorrow they will hang him." And he ceased not following them till he approached their station, without any observing him. Then he stood still and said, "How base it will be of him, if he say it was I who bade him recite the verses!" This was the case of the Stoker; but as regards what befel Zau al-Makan, he ceased not walking with the Eunuch till he reached his station and the Castrato went in to Nuzhat al-Zaman and said, "O my lady, I have brought thee him whom thou soughtest, and he is a youth, fair of face and bearing the marks of wealth and gentle breeding." When she heard this, her heart fluttered and she cried, "Let him recite some verses, that I may hear him near hand, and after ask him his name and his condition and his native land." Then the Eunuch went out to Zau al-Makan and said to him, "Recite what verses thou knowest, for my lady is here hard by, listening to thee, and after I will ask thee of thy name and thy native country and thy condition." Replied he, "With love and gladness but, an thou ask my name, it is erased and my trace is unplaced and my body a waste. I have a story, the beginning of which is not known nor can the end of it be shown, and behold, I am even as one who hath exceeded in wine drinking and who hath not spared himself; one who is afflicted with distempers and who wandereth from his right mind, being perplexed about his case and drowned in the sea of thought." When Nuzhat al-Zaman heard this, she broke out into excessive weeping and sobbing, and said to the Eunuch, "Ask him if he have parted from one he loveth even as his mother or father." The Castrato asked as she bade him, and Zau al-Makan replied, "Yes, I have parted from every one I loved: but the dearest of all to me was my sister, from whom Fate hath separated me." When Nuzhat al- Zaman heard this, she exclaimed, "Allah Almighty reunite him with what he loveth!"--And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. 3 | When it was the Seventy-fifth Night --------------------------------------------------------------------------------