├── .github └── workflows │ └── build.yml ├── .gitignore ├── COPYING ├── README.md ├── data ├── meson.build ├── org.x.sticky.service.in └── sticky.desktop.in ├── debian ├── changelog ├── control ├── copyright ├── install ├── rules └── source │ └── format ├── etc └── xdg │ └── autostart │ └── sticky.desktop ├── makepot ├── meson.build ├── meson └── meson-postinstall.sh ├── po ├── LINGUAS ├── am.po ├── ar.po ├── be.po ├── bg.po ├── bn.po ├── br.po ├── ca.po ├── cs.po ├── cy.po ├── da.po ├── de.po ├── el.po ├── en_CA.po ├── en_GB.po ├── eo.po ├── es.po ├── et.po ├── eu.po ├── fa.po ├── fi.po ├── fr.po ├── fr_CA.po ├── gl.po ├── he.po ├── hi.po ├── hr.po ├── hu.po ├── ia.po ├── id.po ├── ie.po ├── is.po ├── it.po ├── ja.po ├── kab.po ├── ko.po ├── la.po ├── lt.po ├── meson.build ├── nb.po ├── nl.po ├── oc.po ├── pl.po ├── pt.po ├── pt_BR.po ├── ro.po ├── ru.po ├── sk.po ├── sl.po ├── sn.po ├── sr.po ├── sr@latin.po ├── sv.po ├── tr.po ├── uk.po ├── uz.po ├── vi.po ├── zh_CN.po ├── zh_HK.po └── zh_TW.po ├── sticky.pot ├── test ├── test-init └── usr ├── bin └── sticky ├── lib └── sticky │ ├── common.py │ ├── manager.py │ ├── note_buffer.py │ ├── sticky.py │ └── util.py └── share ├── glib-2.0 └── schemas │ └── org.x.sticky.gschema.xml ├── icons └── hicolor │ └── scalable │ ├── apps │ ├── sticky-symbolic.svg │ └── sticky.svg │ └── status │ ├── sticky-add.svg │ ├── sticky-color.svg │ ├── sticky-delete.svg │ ├── sticky-edit.svg │ └── sticky-text.svg └── sticky ├── checked.svg ├── manager.ui ├── sticky.css └── unchecked.svg /.github/workflows/build.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | name: Build 2 | 3 | on: 4 | push: 5 | branches: 6 | - master 7 | pull_request: 8 | branches: 9 | - master 10 | workflow_dispatch: 11 | 12 | jobs: 13 | build: 14 | uses: linuxmint/github-actions/.github/workflows/do-builds.yml@master 15 | with: 16 | commit_id: master 17 | ############################## Comma separated list - like 'linuxmint/xapp, linuxmint/cinnamon-desktop' 18 | dependencies: 19 | ############################## 20 | 21 | -------------------------------------------------------------------------------- /.gitignore: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | debian/.debhelper/ 2 | debian/*.debhelper 3 | debian/sticky/ 4 | debian/files 5 | debian/debhelper-build-stamp 6 | debian/*.substvars 7 | debian/*.log 8 | usr/share/locale/ 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /README.md: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Sticky 2 | ![build](https://github.com/linuxmint/sticky/actions/workflows/build.yml/badge.svg) 3 | 4 | Sticky is a note-taking app for the Linux desktop that simulates traditional "sticky note" style stationery on your desktop. Some of its features include basic text formatting (bold, italics, monospaced, etc.), spell-checking, a tray icon for controlling note visibility, color notes, manual and automatic backups, and a manager to organize your notes into groups. Sticky is written in Python, and uses the GTK3 toolkit 5 | 6 | ![img](https://linuxmint.com/pictures/screenshots/uma/sticky.png) 7 | 8 | 9 | ## How to build and install 10 | 11 | ### Download the source code and enter the source directory 12 | ``` 13 | # Clone this repo: 14 | git clone https://github.com/collinss/sticky.git 15 | 16 | # Enter the folder: 17 | cd sticky 18 | ``` 19 | ### Mint, Debian, Ubuntu and derivatives: 20 | ``` 21 | # Try to build. If this fails, it's probably due to missing dependencies. 22 | # Take note of these packages, install them using apt-get: 23 | dpkg-buildpackage --no-sign 24 | 25 | # Once that succeeds, install: 26 | cd .. 27 | sudo dpkg -i sticky*.deb 28 | 29 | # If this fails, make note of missing runtime dependencies (check list below), 30 | # install them, repeat previous command (apt-get install -f may also work). 31 | ``` 32 | ### Build and install using Meson 33 | ``` 34 | Sticky has support for the meson build system. See https://mesonbuild.com/Running-Meson.html for more details on using meson to build and install. 35 | ``` 36 | ### Otherwise you can copy files directly to the file system: 37 | ``` 38 | sudo cp -r usr/* /usr/ 39 | sudo cp etc/xdg/autostart/sticky.desktop /etc/xdg/autostart/ 40 | sudo cp data/sticky.desktop.in /usr/share/applications/sticky.desktop 41 | sed -i 's|@bindir@|/usr/bin|' data/org.x.sticky.service.in 42 | sudo cp data/org.x.sticky.service.in /usr/share/dbus-1/services/org.x.sticky.service 43 | ``` 44 | > [!NOTE] 45 | > This method doesn't install translations, so Sticky may not get translated if you install it this way. 46 | 47 | #### runtime deps 48 | - gir1.2-glib-2.0 49 | - gir1.2-gtk-3.0 (>= 3.20.0) 50 | - gir1.2-xapp-1.0 (>= 1.6.0) 51 | - gir1.2-gspell-1 52 | - python3 53 | - python3-gi 54 | - python3-xapp (>= 1.6.0) 55 | 56 | ## Controlling Sticky via DBUS 57 | Sticky offers the following dbus methods and signals: 58 | - 'ShowNotes' (method): toggles visibility and focus of the notes on the screen 59 | - 'NewNote' (method): creates a new note containing the provided text 60 | - Takes 1 addtional argument containing the text of the new note 61 | - 'NewNoteBlank' (method): creates a new empty note 62 | - 'NotesChanged' (signal): indicates that the notes have changed in some way and the changes have been saved 63 | 64 | ### Command Line 65 | You can use dbus-send to call dbus methods (and dbus-monitor for signals) at a command prompt, in a script, etc. 66 | ``` 67 | dbus-send --type=method_call --dest="org.x.sticky" /org/x/sticky org.x.sticky.ShowNotes 68 | dbus-send --type=method_call --dest="org.x.sticky" /org/x/sticky org.x.sticky.NewNoteBlank 69 | dbus-send --type=method_call --dest="org.x.sticky" /org/x/sticky org.x.sticky.NewNote string:'New note text' 70 | dbus-monitor "type='signal',interface='org.x.sticky',member=NotesChanged" 71 | ``` 72 | 73 | ## Translations 74 | Please use Launchpad to translate Sticky Notes: https://translations.launchpad.net/linuxmint/latest/. 75 | 76 | The PO files in this project are imported from there. 77 | 78 | ## License 79 | - Code: GPLv2 80 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/meson.build: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | service_conf = configuration_data() 2 | service_conf.set('bindir', prefix / bindir) 3 | 4 | configure_file( 5 | input: 'org.x.sticky.service.in', 6 | output: 'org.x.sticky.service', 7 | configuration: service_conf, 8 | install_dir: datadir / 'dbus-1' / 'services', 9 | ) 10 | 11 | i18n.merge_file( 12 | input: 'sticky.desktop.in', 13 | output: 'sticky.desktop', 14 | po_dir: podir, 15 | type: 'desktop', 16 | install: true, 17 | install_dir: datadir / 'applications', 18 | ) 19 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/org.x.sticky.service.in: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | [D-BUS Service] 2 | Name=org.x.sticky 3 | Exec=@bindir@/sticky 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/sticky.desktop.in: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | [Desktop Entry] 2 | Name=Notes 3 | Comment=Take notes and stay organized 4 | Exec=sticky 5 | Icon=sticky 6 | Terminal=false 7 | Type=Application 8 | Encoding=UTF-8 9 | Categories=Application;Utility; 10 | StartupNotify=false 11 | -------------------------------------------------------------------------------- /debian/control: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | Source: sticky 2 | Section: x11 3 | Priority: optional 4 | Maintainer: Linux Mint 5 | Build-Depends: 6 | debhelper-compat (= 12), 7 | dh-python, 8 | python3, 9 | meson (>=0.55) 10 | Standards-Version: 4.6.0 11 | 12 | Package: sticky 13 | Architecture: all 14 | Depends: 15 | gir1.2-glib-2.0, 16 | gir1.2-gtk-3.0 (>= 3.22.0), 17 | gir1.2-xapp-1.0 (>= 2.2.0), 18 | gir1.2-gspell-1, 19 | python3, 20 | python3-gi, 21 | python3-xapp (>= 2.2.0), 22 | ${misc:Depends}, 23 | ${python3:Depends} 24 | Description: Sticky Notes app 25 | This package contains the Sticky Notes app, which allows the quick creation of 26 | notes through an xapp status icon. 27 | -------------------------------------------------------------------------------- /debian/copyright: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | Format: http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/ 2 | Upstream-Name: sticky 3 | Upstream-Contact: Linux Mint 4 | Source: https://github.com/linuxmint/sticky 5 | 6 | Files: * 7 | Copyright: 2022 Linux Mint 8 | License: GPL-2 9 | This program is free software; you can redistribute it and/or modify 10 | it under the terms of the GNU General Public License as published by 11 | the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or 12 | (at your option) any later version. 13 | . 14 | This program is distributed in the hope that it will be useful, 15 | but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 16 | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 17 | GNU General Public License for more details. 18 | . 19 | On Debian systems, the complete text of the GNU General 20 | Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL' 21 | -------------------------------------------------------------------------------- /debian/install: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | usr/ 2 | etc/ 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /debian/rules: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/make -f 2 | 3 | DEB_VERSION := $(shell dpkg-parsechangelog | egrep '^Version:' | cut -f 2 -d ' ') 4 | 5 | %: 6 | dh $@ --with=python3 7 | 8 | # Inject version number in the code 9 | override_dh_installdeb: 10 | dh_installdeb 11 | for pkg in $$(dh_listpackages -i); do \ 12 | find debian/$$pkg -type f -exec sed -i -e s/__DEB_VERSION__/$(DEB_VERSION)/g {} +; \ 13 | done 14 | -------------------------------------------------------------------------------- /debian/source/format: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 3.0 (native) 2 | -------------------------------------------------------------------------------- /etc/xdg/autostart/sticky.desktop: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | [Desktop Entry] 2 | Name=Sticky Notes 3 | Comment=Create and manage sticky notes on your desktop 4 | Exec=sticky --autostart 5 | Icon=sticky 6 | Terminal=false 7 | Type=Application 8 | Encoding=UTF-8 9 | Categories= 10 | StartupNotify=false 11 | X-GNOME-Autostart-Delay=5 12 | X-MATE-Autostart-Delay=5 13 | NoDisplay=true 14 | -------------------------------------------------------------------------------- /makepot: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/bin/bash 2 | intltool-extract --type=gettext/glade usr/share/sticky/manager.ui 3 | xgettext --language=Python -cTRANSLATORS --keyword=_ --keyword=N_ --output=sticky.pot usr/lib/sticky/*.py usr/bin/* usr/share/sticky/*.ui.h 4 | rm -f usr/share/sticky/*.ui.h 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /meson.build: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | project('sticky', version : '1.24', meson_version : '>= 0.49.0') 2 | 3 | i18n = import('i18n') 4 | 5 | gettext_package = meson.project_name() 6 | 7 | prefix = get_option('prefix') 8 | bindir = get_option('bindir') 9 | datadir = get_option('datadir') 10 | sysconfdir = get_option('sysconfdir') 11 | 12 | podir = meson.source_root() / 'po' 13 | 14 | subdir('data') 15 | subdir('po') 16 | 17 | install_subdir('etc', install_dir: sysconfdir, strip_directory: true) 18 | install_subdir('usr', install_dir: prefix, strip_directory: true) 19 | 20 | meson.add_install_script('meson/meson-postinstall.sh') 21 | -------------------------------------------------------------------------------- /meson/meson-postinstall.sh: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/bin/sh 2 | 3 | # Package managers set this so we don't need to run 4 | if [ -z "$DESTDIR" ]; then 5 | echo Compiling GSettings schemas... 6 | glib-compile-schemas ${MESON_INSTALL_PREFIX}/share/glib-2.0/schemas 7 | 8 | echo Updating icon cache... 9 | gtk-update-icon-cache -qtf ${MESON_INSTALL_PREFIX}/share/icons/hicolor 10 | fi 11 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/LINGUAS: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | am 2 | ar 3 | be 4 | bg 5 | bn 6 | br 7 | ca 8 | cs 9 | cy 10 | da 11 | de 12 | el 13 | en_CA 14 | en_GB 15 | eo 16 | es 17 | et 18 | eu 19 | fa 20 | fi 21 | fr 22 | fr_CA 23 | gl 24 | he 25 | hi 26 | hr 27 | hu 28 | ia 29 | id 30 | ie 31 | is 32 | it 33 | ja 34 | kab 35 | ko 36 | la 37 | lt 38 | nb 39 | nl 40 | oc 41 | pl 42 | pt 43 | pt_BR 44 | ro 45 | ru 46 | sk 47 | sl 48 | sn 49 | sr 50 | sr@latin 51 | sv 52 | tr 53 | uk 54 | uz 55 | vi 56 | zh_CN 57 | zh_HK 58 | zh_TW 59 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/am.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Amharic translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2021 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2021 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2021. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2024-06-12 13:48+0100\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2024-12-30 18:55+0000\n" 12 | "Last-Translator: samson \n" 13 | "Language-Team: Amharic \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/sticky/common.py:150 usr/lib/sticky/manager.py:300 21 | msgid "Export..." 22 | msgstr "መላኪያ..." 23 | 24 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 usr/lib/sticky/common.py:175 25 | #: usr/lib/sticky/common.py:198 usr/lib/sticky/common.py:330 26 | msgid "Cancel" 27 | msgstr "መሰረዣ" 28 | 29 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 30 | msgid "Save" 31 | msgstr "ማስቀመጫ" 32 | 33 | #: usr/lib/sticky/common.py:162 usr/lib/sticky/common.py:184 34 | msgid "Plain Text" 35 | msgstr "መደበኛ ጽሁፍ" 36 | 37 | #: usr/lib/sticky/common.py:174 usr/lib/sticky/manager.py:296 38 | msgid "Import..." 39 | msgstr "ማምጫ..." 40 | 41 | #: usr/lib/sticky/common.py:175 42 | msgid "Open" 43 | msgstr "መክፈቻ" 44 | 45 | #: usr/lib/sticky/common.py:197 46 | msgid "Restore Backup" 47 | msgstr "ተተኪ እንደ ነበር መመለሻ" 48 | 49 | #: usr/lib/sticky/common.py:199 50 | msgid "Clear" 51 | msgstr "ማጽጃ" 52 | 53 | #: usr/lib/sticky/common.py:200 54 | msgid "Restore" 55 | msgstr "እንደ ነበር መመለሻ" 56 | 57 | #: usr/lib/sticky/common.py:255 58 | msgid "Unable to restore: invalid or corrupted backup file" 59 | msgstr "ተተኪ እንደ ነበር መመለስ አልተቻለም: ተተኪው ፋይል ዋጋ የሌለው ወይንም የ ተበላሸ ነው" 60 | 61 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 62 | msgid "Overwrite Existing Group" 63 | msgstr "" 64 | 65 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 66 | #, python-format 67 | msgid "" 68 | "There is already a group named '%s'. This action will overwrite it. Continue " 69 | "anyway?" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 usr/lib/sticky/manager.py:280 73 | msgid "Remove Group" 74 | msgstr "ቡድን ማስወገጃ" 75 | 76 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 77 | #, python-format 78 | msgid "Are you sure you want to remove the group %s?" 79 | msgstr "እርስዎ በ እርግጥ ቡድኑን ማስወገድ ይፈልጋሉ %s?" 80 | 81 | #: usr/lib/sticky/common.py:331 82 | msgid "OK" 83 | msgstr "እሺ" 84 | 85 | #: usr/lib/sticky/common.py:354 86 | msgid "No" 87 | msgstr "አይ" 88 | 89 | #: usr/lib/sticky/common.py:355 90 | msgid "Yes" 91 | msgstr "አዎ" 92 | 93 | #: usr/lib/sticky/common.py:365 94 | msgid "Don't ask me again" 95 | msgstr "በ ድጋሚ አትጠይቀኝ" 96 | 97 | #: usr/lib/sticky/manager.py:108 98 | msgid "New" 99 | msgstr "አዲስ" 100 | 101 | #: usr/lib/sticky/manager.py:113 102 | msgid "Edit" 103 | msgstr "ማረሚያ" 104 | 105 | #: usr/lib/sticky/manager.py:117 106 | msgid "Remove" 107 | msgstr "ማስወገጃ" 108 | 109 | #: usr/lib/sticky/manager.py:222 110 | msgid "Untitled" 111 | msgstr "ያልተሰየመ" 112 | 113 | #: usr/lib/sticky/manager.py:276 114 | msgid "New Group" 115 | msgstr "አዲስ ቡድን" 116 | 117 | #: usr/lib/sticky/manager.py:286 118 | msgid "Back Up" 119 | msgstr "ተተኪ" 120 | 121 | #: usr/lib/sticky/manager.py:290 122 | msgid "Restore Backups..." 123 | msgstr "ተተኪ እንደ ነበር መመለሻ..." 124 | 125 | #: usr/lib/sticky/manager.py:306 usr/lib/sticky/sticky.py:603 126 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:919 127 | msgid "Preferences" 128 | msgstr "ምርጫዎች" 129 | 130 | #: usr/lib/sticky/manager.py:310 131 | msgid "Keyboard Shortcuts" 132 | msgstr "የ ፊደል ገበታ አቋራጮች" 133 | 134 | #: usr/lib/sticky/manager.py:315 usr/lib/sticky/sticky.py:1156 135 | msgid "About" 136 | msgstr "ስለ" 137 | 138 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:47 139 | msgid "Small Text" 140 | msgstr "ትንሽ ጽሁፍ" 141 | 142 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:48 143 | msgid "Normal Text" 144 | msgstr "መደበኛ ጽሁፍ" 145 | 146 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:49 147 | msgid "Large Text" 148 | msgstr "ትልቅ ጽሁፍ" 149 | 150 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:50 151 | msgid "Larger Text" 152 | msgstr "በ ትልቅ ጽሁፍ" 153 | 154 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:54 155 | msgid "Red" 156 | msgstr "ቀይ" 157 | 158 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:55 159 | msgid "Green" 160 | msgstr "አረንጓዴ" 161 | 162 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:56 163 | msgid "Blue" 164 | msgstr "ሰማያዊ" 165 | 166 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:57 167 | msgid "Yellow" 168 | msgstr "ቢጫ" 169 | 170 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:58 171 | msgid "Purple" 172 | msgstr "ወይን ጠጅ" 173 | 174 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:59 175 | msgid "Teal" 176 | msgstr "ሰማያዊ አረንጓዴ" 177 | 178 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:60 179 | msgid "Orange" 180 | msgstr "ብርቱካን" 181 | 182 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:61 183 | msgid "Magenta" 184 | msgstr "ማጄንታ" 185 | 186 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:76 187 | msgid "Operations" 188 | msgstr "" 189 | 190 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:77 191 | msgid "Move selection up" 192 | msgstr "የ ተመረጠውን ወደ ላይ ማንቀሳቀሻ" 193 | 194 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:78 195 | msgid "Move selection down" 196 | msgstr "የ ተመረጠውን ወደ ታች ማንቀሳቀሻ" 197 | 198 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:79 199 | msgid "Undo" 200 | msgstr "መተው" 201 | 202 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:80 203 | msgid "Redo" 204 | msgstr "እንደገና መስሪያ" 205 | 206 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:81 usr/lib/sticky/sticky.py:516 207 | msgid "Toggle Checklist" 208 | msgstr "ምልክት ማድረጊያ መቀያየሪያ" 209 | 210 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:82 usr/lib/sticky/sticky.py:520 211 | msgid "Toggle Bullets" 212 | msgstr "ነጥቦች መቀያየሪያ" 213 | 214 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:84 215 | msgid "Formatting" 216 | msgstr "አቀራረብ በ መፈጸም ላይ" 217 | 218 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:85 usr/lib/sticky/sticky.py:471 219 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:472 220 | msgid "Bold" 221 | msgstr "ማድመቂያ" 222 | 223 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:86 usr/lib/sticky/sticky.py:476 224 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:477 225 | msgid "Italic" 226 | msgstr "ማዝመሚያ" 227 | 228 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:87 usr/lib/sticky/sticky.py:481 229 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:482 230 | msgid "Fixed Width" 231 | msgstr "የ ተወሰን ስፋት" 232 | 233 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:88 usr/lib/sticky/sticky.py:486 234 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:487 235 | msgid "Underline" 236 | msgstr "ከ ስሩ ማስመሪያ" 237 | 238 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:89 usr/lib/sticky/sticky.py:491 239 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:492 240 | msgid "Strikethrough" 241 | msgstr "በ ላዩ ላይ መሰረዣ" 242 | 243 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:90 usr/lib/sticky/sticky.py:496 244 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:497 245 | msgid "Highlight" 246 | msgstr "ማድመቂያ" 247 | 248 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:91 usr/lib/sticky/sticky.py:501 249 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:502 250 | msgid "Header" 251 | msgstr "ራስጌ" 252 | 253 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:96 254 | msgid "Top Left" 255 | msgstr "ከ ላይ በ ግራ በኩል" 256 | 257 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:97 258 | msgid "Top Center" 259 | msgstr "ላይ መሀከል" 260 | 261 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:98 262 | msgid "Top Right" 263 | msgstr "ከ ላይ በ ቀኝ በኩል" 264 | 265 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:99 266 | msgid "Center Left" 267 | msgstr "መሀከል በግራ" 268 | 269 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:100 270 | msgid "Center" 271 | msgstr "መሀከል" 272 | 273 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:101 274 | msgid "Center Right" 275 | msgstr "መሀከል በቀኝ" 276 | 277 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:102 278 | msgid "Bottom Left" 279 | msgstr "ከ ታች በ ግራ በኩል" 280 | 281 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:103 282 | msgid "Bottom Center" 283 | msgstr "ከ ታች መሀከል" 284 | 285 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:104 286 | msgid "Bottom Right" 287 | msgstr "ከ ታች በቀኝ በኩል" 288 | 289 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:172 290 | msgid "Note Color" 291 | msgstr "የ ማስታወሻ ቄለም" 292 | 293 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:189 294 | msgid "Rename" 295 | msgstr "እንደገና መሰየሚያ" 296 | 297 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:197 usr/lib/sticky/sticky.py:428 298 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 299 | msgid "Delete Note" 300 | msgstr "ማስታወሻ ማጥፊያ" 301 | 302 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:204 usr/lib/sticky/sticky.py:899 303 | msgid "New Note" 304 | msgstr "አዲስ ማስታወሻ" 305 | 306 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:210 307 | msgid "Format" 308 | msgstr "አቀራረብ" 309 | 310 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:409 311 | msgid "undo" 312 | msgstr "መተው" 313 | 314 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:413 315 | msgid "redo" 316 | msgstr "እንደገና መስሪያ" 317 | 318 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 319 | msgid "Set Title" 320 | msgstr "አርእስት ማሰናጃ" 321 | 322 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 323 | msgid "Edit Title" 324 | msgstr "አርእስት ማረሚያ" 325 | 326 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:424 327 | msgid "Duplicate Note" 328 | msgstr "" 329 | 330 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:436 331 | msgid "Only on This Workspace" 332 | msgstr "በ እዚህ የ መስሪያ ቦታ ብቻ" 333 | 334 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:440 335 | msgid "Always on Visible Workspace" 336 | msgstr "ሁልጊዜ በሚታይ የ ስራ ቦታ" 337 | 338 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:452 339 | msgid "Always on Top" 340 | msgstr "ሁልጊዜ ከ ላይ" 341 | 342 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 343 | msgid "Are you sure you want to remove this note?" 344 | msgstr "እርስዎ በ እርግጥ ይህን ማስታወሻ ማጥፋት ይፈልጋሉ?" 345 | 346 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:607 347 | msgid "Show notes on all desktops" 348 | msgstr "በሁሉም ዴስክቶፕ ላይ ማስታወሻ ማሳያ" 349 | 350 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:608 351 | msgid "Show in taskbar" 352 | msgstr "በ ስራ መደርደሪያው ላይ ማሳያ" 353 | 354 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:609 355 | msgid "Tray icon" 356 | msgstr "የ ትሪ ምልክት" 357 | 358 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:610 359 | msgid "Show the main window automatically" 360 | msgstr "ራሱ በራሱ ዋናውን መስኮት ማሳያ" 361 | 362 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:611 363 | msgid "General" 364 | msgstr "ባጠቃላይ" 365 | 366 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:615 367 | msgid "Default height" 368 | msgstr "ነባር እርዝመት" 369 | 370 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:616 371 | msgid "Default width" 372 | msgstr "ነባር ስፋት" 373 | 374 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:618 375 | msgid "Default position" 376 | msgstr "" 377 | 378 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:622 usr/lib/sticky/sticky.py:627 379 | msgid "Cycle Colors" 380 | msgstr "" 381 | 382 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:624 usr/lib/sticky/sticky.py:629 383 | msgid "Default color" 384 | msgstr "ነባር ቀለም" 385 | 386 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:631 387 | msgid "Font" 388 | msgstr "ፊደል" 389 | 390 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:632 391 | msgid "Show spelling mistakes" 392 | msgstr "የ ፊደል ግድፈት ማሳያ" 393 | 394 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:634 usr/lib/sticky/sticky.py:754 395 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:851 usr/lib/sticky/sticky.py:883 396 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1157 usr/share/sticky/manager.ui.h:1 397 | msgid "Notes" 398 | msgstr "ማስታወሻዎች" 399 | 400 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:639 401 | msgid "Automatic backups" 402 | msgstr "ራሱ በራሱ ተተኪ መስሪያ" 403 | 404 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 405 | msgid "Time between backups" 406 | msgstr "በ ተተኪ መካከል ያለው ጊዜ" 407 | 408 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 409 | msgid "hours" 410 | msgstr "ሰአቶች" 411 | 412 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:641 413 | msgid "Set this to zero if you wish to keep all backups indefinitely" 414 | msgstr "እርስዎ ሁሉንም ተተኪዎች ማስቀመጥ ከፈለጉ ይህን ወደ ዜሮ ያሰናዱ" 415 | 416 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:642 417 | msgid "Number to keep" 418 | msgstr "የሚቀመጠው ቁጥር" 419 | 420 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:644 421 | msgid "Backups" 422 | msgstr "ተተኪ" 423 | 424 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:648 425 | msgid "Start automatically" 426 | msgstr "ራሱ በራሱ ማስጀመሪያ" 427 | 428 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:649 429 | msgid "Show notes on the screen" 430 | msgstr "ማስታወሻ በ መመልከቻ ላይ ማሳያ" 431 | 432 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:650 433 | msgid "Automatic start" 434 | msgstr "ራሱ በራሱ ማስጀመሪያ" 435 | 436 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:668 437 | msgid "Text Size" 438 | msgstr "የ ጽሁፍ መጠን" 439 | 440 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:852 441 | msgid "" 442 | "Would you like to import your notes from Gnote? This will not change your " 443 | "Gnote notes in any way." 444 | msgstr "" 445 | "የ እርስዎን ማስታወሻዎች ከ Gnote ማምጣት ይፈልጋሉ? ይህ የ እርስዎን Gnote ማስታወሻዎች በ ምንም አይነት " 446 | "አይቀይርም:" 447 | 448 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:875 449 | msgid "Group 1" 450 | msgstr "ቡድን 1" 451 | 452 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:884 453 | msgid "Left click to toggle notes" 454 | msgstr "" 455 | 456 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:885 457 | msgid "Middle click to toggle the manager" 458 | msgstr "" 459 | 460 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:903 461 | msgid "Manage Notes" 462 | msgstr "የ ማስታወሻ አስተዳዳሪ" 463 | 464 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:925 465 | msgid "Quit" 466 | msgstr "ማጥፊያ" 467 | 468 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1158 usr/share/sticky/manager.ui.h:2 469 | msgid "Take notes and stay organized" 470 | msgstr "ማስታወሻ መውሰጃ እና ማደራጃ" 471 | 472 | #: usr/lib/sticky/util.py:79 473 | msgid "Unfiled" 474 | msgstr "ያልተሞላ" 475 | 476 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:3 477 | msgid "New note" 478 | msgstr "አዲስ ማስታወሻ" 479 | 480 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:4 481 | msgid "Remove selected note" 482 | msgstr "የ ተመረጠውን ማስታወሻ ማስወገጃ" 483 | 484 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:5 485 | msgid "Duplicate selected note" 486 | msgstr "" 487 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/bg.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Bulgarian translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2022 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2022 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2022. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2024-06-12 13:48+0100\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2022-09-24 06:01+0000\n" 12 | "Last-Translator: Nikolay Trifonov \n" 13 | "Language-Team: Bulgarian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/sticky/common.py:150 usr/lib/sticky/manager.py:300 21 | msgid "Export..." 22 | msgstr "Експортиране..." 23 | 24 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 usr/lib/sticky/common.py:175 25 | #: usr/lib/sticky/common.py:198 usr/lib/sticky/common.py:330 26 | msgid "Cancel" 27 | msgstr "Отмяна" 28 | 29 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 30 | msgid "Save" 31 | msgstr "Запазване" 32 | 33 | #: usr/lib/sticky/common.py:162 usr/lib/sticky/common.py:184 34 | msgid "Plain Text" 35 | msgstr "Само текст" 36 | 37 | #: usr/lib/sticky/common.py:174 usr/lib/sticky/manager.py:296 38 | msgid "Import..." 39 | msgstr "Импортиране..." 40 | 41 | #: usr/lib/sticky/common.py:175 42 | msgid "Open" 43 | msgstr "Отваряне" 44 | 45 | #: usr/lib/sticky/common.py:197 46 | msgid "Restore Backup" 47 | msgstr "" 48 | 49 | #: usr/lib/sticky/common.py:199 50 | msgid "Clear" 51 | msgstr "Изчистване" 52 | 53 | #: usr/lib/sticky/common.py:200 54 | msgid "Restore" 55 | msgstr "Възстановяване" 56 | 57 | #: usr/lib/sticky/common.py:255 58 | msgid "Unable to restore: invalid or corrupted backup file" 59 | msgstr "" 60 | 61 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 62 | msgid "Overwrite Existing Group" 63 | msgstr "" 64 | 65 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 66 | #, python-format 67 | msgid "" 68 | "There is already a group named '%s'. This action will overwrite it. Continue " 69 | "anyway?" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 usr/lib/sticky/manager.py:280 73 | msgid "Remove Group" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 77 | #, python-format 78 | msgid "Are you sure you want to remove the group %s?" 79 | msgstr "" 80 | 81 | #: usr/lib/sticky/common.py:331 82 | msgid "OK" 83 | msgstr "" 84 | 85 | #: usr/lib/sticky/common.py:354 86 | msgid "No" 87 | msgstr "" 88 | 89 | #: usr/lib/sticky/common.py:355 90 | msgid "Yes" 91 | msgstr "" 92 | 93 | #: usr/lib/sticky/common.py:365 94 | msgid "Don't ask me again" 95 | msgstr "" 96 | 97 | #: usr/lib/sticky/manager.py:108 98 | msgid "New" 99 | msgstr "" 100 | 101 | #: usr/lib/sticky/manager.py:113 102 | msgid "Edit" 103 | msgstr "" 104 | 105 | #: usr/lib/sticky/manager.py:117 106 | msgid "Remove" 107 | msgstr "" 108 | 109 | #: usr/lib/sticky/manager.py:222 110 | msgid "Untitled" 111 | msgstr "" 112 | 113 | #: usr/lib/sticky/manager.py:276 114 | msgid "New Group" 115 | msgstr "" 116 | 117 | #: usr/lib/sticky/manager.py:286 118 | msgid "Back Up" 119 | msgstr "" 120 | 121 | #: usr/lib/sticky/manager.py:290 122 | msgid "Restore Backups..." 123 | msgstr "" 124 | 125 | #: usr/lib/sticky/manager.py:306 usr/lib/sticky/sticky.py:603 126 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:919 127 | msgid "Preferences" 128 | msgstr "" 129 | 130 | #: usr/lib/sticky/manager.py:310 131 | msgid "Keyboard Shortcuts" 132 | msgstr "" 133 | 134 | #: usr/lib/sticky/manager.py:315 usr/lib/sticky/sticky.py:1156 135 | msgid "About" 136 | msgstr "" 137 | 138 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:47 139 | msgid "Small Text" 140 | msgstr "" 141 | 142 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:48 143 | msgid "Normal Text" 144 | msgstr "" 145 | 146 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:49 147 | msgid "Large Text" 148 | msgstr "" 149 | 150 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:50 151 | msgid "Larger Text" 152 | msgstr "" 153 | 154 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:54 155 | msgid "Red" 156 | msgstr "" 157 | 158 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:55 159 | msgid "Green" 160 | msgstr "" 161 | 162 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:56 163 | msgid "Blue" 164 | msgstr "" 165 | 166 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:57 167 | msgid "Yellow" 168 | msgstr "" 169 | 170 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:58 171 | msgid "Purple" 172 | msgstr "" 173 | 174 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:59 175 | msgid "Teal" 176 | msgstr "" 177 | 178 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:60 179 | msgid "Orange" 180 | msgstr "" 181 | 182 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:61 183 | msgid "Magenta" 184 | msgstr "" 185 | 186 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:76 187 | msgid "Operations" 188 | msgstr "" 189 | 190 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:77 191 | msgid "Move selection up" 192 | msgstr "" 193 | 194 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:78 195 | msgid "Move selection down" 196 | msgstr "" 197 | 198 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:79 199 | msgid "Undo" 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:80 203 | msgid "Redo" 204 | msgstr "" 205 | 206 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:81 usr/lib/sticky/sticky.py:516 207 | msgid "Toggle Checklist" 208 | msgstr "" 209 | 210 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:82 usr/lib/sticky/sticky.py:520 211 | msgid "Toggle Bullets" 212 | msgstr "" 213 | 214 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:84 215 | msgid "Formatting" 216 | msgstr "" 217 | 218 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:85 usr/lib/sticky/sticky.py:471 219 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:472 220 | msgid "Bold" 221 | msgstr "" 222 | 223 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:86 usr/lib/sticky/sticky.py:476 224 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:477 225 | msgid "Italic" 226 | msgstr "" 227 | 228 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:87 usr/lib/sticky/sticky.py:481 229 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:482 230 | msgid "Fixed Width" 231 | msgstr "" 232 | 233 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:88 usr/lib/sticky/sticky.py:486 234 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:487 235 | msgid "Underline" 236 | msgstr "" 237 | 238 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:89 usr/lib/sticky/sticky.py:491 239 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:492 240 | msgid "Strikethrough" 241 | msgstr "" 242 | 243 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:90 usr/lib/sticky/sticky.py:496 244 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:497 245 | msgid "Highlight" 246 | msgstr "" 247 | 248 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:91 usr/lib/sticky/sticky.py:501 249 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:502 250 | msgid "Header" 251 | msgstr "" 252 | 253 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:96 254 | msgid "Top Left" 255 | msgstr "" 256 | 257 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:97 258 | msgid "Top Center" 259 | msgstr "" 260 | 261 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:98 262 | msgid "Top Right" 263 | msgstr "" 264 | 265 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:99 266 | msgid "Center Left" 267 | msgstr "" 268 | 269 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:100 270 | msgid "Center" 271 | msgstr "" 272 | 273 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:101 274 | msgid "Center Right" 275 | msgstr "" 276 | 277 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:102 278 | msgid "Bottom Left" 279 | msgstr "" 280 | 281 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:103 282 | msgid "Bottom Center" 283 | msgstr "" 284 | 285 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:104 286 | msgid "Bottom Right" 287 | msgstr "" 288 | 289 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:172 290 | msgid "Note Color" 291 | msgstr "" 292 | 293 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:189 294 | msgid "Rename" 295 | msgstr "" 296 | 297 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:197 usr/lib/sticky/sticky.py:428 298 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 299 | msgid "Delete Note" 300 | msgstr "" 301 | 302 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:204 usr/lib/sticky/sticky.py:899 303 | msgid "New Note" 304 | msgstr "" 305 | 306 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:210 307 | msgid "Format" 308 | msgstr "" 309 | 310 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:409 311 | msgid "undo" 312 | msgstr "" 313 | 314 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:413 315 | msgid "redo" 316 | msgstr "" 317 | 318 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 319 | msgid "Set Title" 320 | msgstr "" 321 | 322 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 323 | msgid "Edit Title" 324 | msgstr "" 325 | 326 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:424 327 | msgid "Duplicate Note" 328 | msgstr "" 329 | 330 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:436 331 | msgid "Only on This Workspace" 332 | msgstr "" 333 | 334 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:440 335 | msgid "Always on Visible Workspace" 336 | msgstr "" 337 | 338 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:452 339 | msgid "Always on Top" 340 | msgstr "" 341 | 342 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 343 | msgid "Are you sure you want to remove this note?" 344 | msgstr "" 345 | 346 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:607 347 | msgid "Show notes on all desktops" 348 | msgstr "" 349 | 350 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:608 351 | msgid "Show in taskbar" 352 | msgstr "" 353 | 354 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:609 355 | msgid "Tray icon" 356 | msgstr "" 357 | 358 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:610 359 | msgid "Show the main window automatically" 360 | msgstr "" 361 | 362 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:611 363 | msgid "General" 364 | msgstr "" 365 | 366 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:615 367 | msgid "Default height" 368 | msgstr "" 369 | 370 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:616 371 | msgid "Default width" 372 | msgstr "" 373 | 374 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:618 375 | msgid "Default position" 376 | msgstr "" 377 | 378 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:622 usr/lib/sticky/sticky.py:627 379 | msgid "Cycle Colors" 380 | msgstr "" 381 | 382 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:624 usr/lib/sticky/sticky.py:629 383 | msgid "Default color" 384 | msgstr "" 385 | 386 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:631 387 | msgid "Font" 388 | msgstr "" 389 | 390 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:632 391 | msgid "Show spelling mistakes" 392 | msgstr "" 393 | 394 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:634 usr/lib/sticky/sticky.py:754 395 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:851 usr/lib/sticky/sticky.py:883 396 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1157 usr/share/sticky/manager.ui.h:1 397 | msgid "Notes" 398 | msgstr "" 399 | 400 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:639 401 | msgid "Automatic backups" 402 | msgstr "" 403 | 404 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 405 | msgid "Time between backups" 406 | msgstr "" 407 | 408 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 409 | msgid "hours" 410 | msgstr "" 411 | 412 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:641 413 | msgid "Set this to zero if you wish to keep all backups indefinitely" 414 | msgstr "" 415 | 416 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:642 417 | msgid "Number to keep" 418 | msgstr "" 419 | 420 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:644 421 | msgid "Backups" 422 | msgstr "" 423 | 424 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:648 425 | msgid "Start automatically" 426 | msgstr "" 427 | 428 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:649 429 | msgid "Show notes on the screen" 430 | msgstr "" 431 | 432 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:650 433 | msgid "Automatic start" 434 | msgstr "" 435 | 436 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:668 437 | msgid "Text Size" 438 | msgstr "" 439 | 440 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:852 441 | msgid "" 442 | "Would you like to import your notes from Gnote? This will not change your " 443 | "Gnote notes in any way." 444 | msgstr "" 445 | 446 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:875 447 | msgid "Group 1" 448 | msgstr "" 449 | 450 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:884 451 | msgid "Left click to toggle notes" 452 | msgstr "" 453 | 454 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:885 455 | msgid "Middle click to toggle the manager" 456 | msgstr "" 457 | 458 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:903 459 | msgid "Manage Notes" 460 | msgstr "" 461 | 462 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:925 463 | msgid "Quit" 464 | msgstr "" 465 | 466 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1158 usr/share/sticky/manager.ui.h:2 467 | msgid "Take notes and stay organized" 468 | msgstr "" 469 | 470 | #: usr/lib/sticky/util.py:79 471 | msgid "Unfiled" 472 | msgstr "" 473 | 474 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:3 475 | msgid "New note" 476 | msgstr "" 477 | 478 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:4 479 | msgid "Remove selected note" 480 | msgstr "" 481 | 482 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:5 483 | msgid "Duplicate selected note" 484 | msgstr "" 485 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/bn.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Bengali translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2022 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2022 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2022. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2024-06-12 13:48+0100\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2022-01-05 13:14+0000\n" 12 | "Last-Translator: Mahdi Hasan \n" 13 | "Language-Team: Bengali \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/sticky/common.py:150 usr/lib/sticky/manager.py:300 21 | msgid "Export..." 22 | msgstr "রপ্তানি করুন..." 23 | 24 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 usr/lib/sticky/common.py:175 25 | #: usr/lib/sticky/common.py:198 usr/lib/sticky/common.py:330 26 | msgid "Cancel" 27 | msgstr "বাতিল করুন" 28 | 29 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 30 | msgid "Save" 31 | msgstr "সংরক্ষণ করুন" 32 | 33 | #: usr/lib/sticky/common.py:162 usr/lib/sticky/common.py:184 34 | msgid "Plain Text" 35 | msgstr "সরল লেখা" 36 | 37 | #: usr/lib/sticky/common.py:174 usr/lib/sticky/manager.py:296 38 | msgid "Import..." 39 | msgstr "আমদানি করুন..." 40 | 41 | #: usr/lib/sticky/common.py:175 42 | msgid "Open" 43 | msgstr "খুলুন" 44 | 45 | #: usr/lib/sticky/common.py:197 46 | msgid "Restore Backup" 47 | msgstr "ব্যাকআপ পুনরুদ্ধার করুন" 48 | 49 | #: usr/lib/sticky/common.py:199 50 | msgid "Clear" 51 | msgstr "পরিষ্কার করুন" 52 | 53 | #: usr/lib/sticky/common.py:200 54 | msgid "Restore" 55 | msgstr "পুনরুদ্ধার করুন" 56 | 57 | #: usr/lib/sticky/common.py:255 58 | msgid "Unable to restore: invalid or corrupted backup file" 59 | msgstr "পুনরুদ্ধার করতে অক্ষম হয়েছে: অকার্যকর বা বিকৃত ব্যাকআপ ফাইল" 60 | 61 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 62 | msgid "Overwrite Existing Group" 63 | msgstr "বিদ্যমান গ্রুপ ওভাররাইট করুন" 64 | 65 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 66 | #, python-format 67 | msgid "" 68 | "There is already a group named '%s'. This action will overwrite it. Continue " 69 | "anyway?" 70 | msgstr "" 71 | "ইতিমধ্যেই '%s' নামে একটি গ্রুপ আছে। এই ক্রিয়াটি এটিকে ওভাররাইট করবে। যাই " 72 | "হোক না কেন অব্যাহত?" 73 | 74 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 usr/lib/sticky/manager.py:280 75 | msgid "Remove Group" 76 | msgstr "গ্রুপ অপসারণ করুন" 77 | 78 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 79 | #, python-format 80 | msgid "Are you sure you want to remove the group %s?" 81 | msgstr "আপনি কি নিশ্চিত যে আপনি %s গ্রুপটি অপসারণ করতে চান?" 82 | 83 | #: usr/lib/sticky/common.py:331 84 | msgid "OK" 85 | msgstr "ঠিক আছে" 86 | 87 | #: usr/lib/sticky/common.py:354 88 | msgid "No" 89 | msgstr "না" 90 | 91 | #: usr/lib/sticky/common.py:355 92 | msgid "Yes" 93 | msgstr "হ্যাঁ" 94 | 95 | #: usr/lib/sticky/common.py:365 96 | msgid "Don't ask me again" 97 | msgstr "আমাকে পুনরায় জিজ্ঞাসা করবেন না" 98 | 99 | #: usr/lib/sticky/manager.py:108 100 | msgid "New" 101 | msgstr "নতুন" 102 | 103 | #: usr/lib/sticky/manager.py:113 104 | msgid "Edit" 105 | msgstr "সম্পাদনা করুন" 106 | 107 | #: usr/lib/sticky/manager.py:117 108 | msgid "Remove" 109 | msgstr "অপসারণ করুন" 110 | 111 | #: usr/lib/sticky/manager.py:222 112 | msgid "Untitled" 113 | msgstr "শিরোনামহীন" 114 | 115 | #: usr/lib/sticky/manager.py:276 116 | msgid "New Group" 117 | msgstr "নতুন গ্রুপ" 118 | 119 | #: usr/lib/sticky/manager.py:286 120 | msgid "Back Up" 121 | msgstr "ব্যাকআপ" 122 | 123 | #: usr/lib/sticky/manager.py:290 124 | msgid "Restore Backups..." 125 | msgstr "ব্যাকআপ পুনরুদ্ধার করুন..." 126 | 127 | #: usr/lib/sticky/manager.py:306 usr/lib/sticky/sticky.py:603 128 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:919 129 | msgid "Preferences" 130 | msgstr "বৈশিষ্ট্যাবলী" 131 | 132 | #: usr/lib/sticky/manager.py:310 133 | msgid "Keyboard Shortcuts" 134 | msgstr "কীবোর্ড শর্টকাট" 135 | 136 | #: usr/lib/sticky/manager.py:315 usr/lib/sticky/sticky.py:1156 137 | msgid "About" 138 | msgstr "সম্পর্কিত" 139 | 140 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:47 141 | msgid "Small Text" 142 | msgstr "ছোট লেখা" 143 | 144 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:48 145 | msgid "Normal Text" 146 | msgstr "স্বাভাবিক লেখা" 147 | 148 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:49 149 | msgid "Large Text" 150 | msgstr "বড় লেখা" 151 | 152 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:50 153 | msgid "Larger Text" 154 | msgstr "বৃহত্তর লেখা" 155 | 156 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:54 157 | msgid "Red" 158 | msgstr "লাল" 159 | 160 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:55 161 | msgid "Green" 162 | msgstr "সবুজ" 163 | 164 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:56 165 | msgid "Blue" 166 | msgstr "নীল" 167 | 168 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:57 169 | msgid "Yellow" 170 | msgstr "হলুদ" 171 | 172 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:58 173 | msgid "Purple" 174 | msgstr "রক্তবেগুনী" 175 | 176 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:59 177 | msgid "Teal" 178 | msgstr "" 179 | 180 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:60 181 | msgid "Orange" 182 | msgstr "কমলা" 183 | 184 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:61 185 | msgid "Magenta" 186 | msgstr "ম্যাজেন্টা" 187 | 188 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:76 189 | msgid "Operations" 190 | msgstr "ক্রিয়াকলাপগুলি" 191 | 192 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:77 193 | msgid "Move selection up" 194 | msgstr "" 195 | 196 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:78 197 | msgid "Move selection down" 198 | msgstr "" 199 | 200 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:79 201 | msgid "Undo" 202 | msgstr "" 203 | 204 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:80 205 | msgid "Redo" 206 | msgstr "" 207 | 208 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:81 usr/lib/sticky/sticky.py:516 209 | msgid "Toggle Checklist" 210 | msgstr "" 211 | 212 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:82 usr/lib/sticky/sticky.py:520 213 | msgid "Toggle Bullets" 214 | msgstr "" 215 | 216 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:84 217 | msgid "Formatting" 218 | msgstr "" 219 | 220 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:85 usr/lib/sticky/sticky.py:471 221 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:472 222 | msgid "Bold" 223 | msgstr "" 224 | 225 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:86 usr/lib/sticky/sticky.py:476 226 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:477 227 | msgid "Italic" 228 | msgstr "" 229 | 230 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:87 usr/lib/sticky/sticky.py:481 231 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:482 232 | msgid "Fixed Width" 233 | msgstr "" 234 | 235 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:88 usr/lib/sticky/sticky.py:486 236 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:487 237 | msgid "Underline" 238 | msgstr "" 239 | 240 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:89 usr/lib/sticky/sticky.py:491 241 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:492 242 | msgid "Strikethrough" 243 | msgstr "" 244 | 245 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:90 usr/lib/sticky/sticky.py:496 246 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:497 247 | msgid "Highlight" 248 | msgstr "" 249 | 250 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:91 usr/lib/sticky/sticky.py:501 251 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:502 252 | msgid "Header" 253 | msgstr "" 254 | 255 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:96 256 | msgid "Top Left" 257 | msgstr "" 258 | 259 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:97 260 | msgid "Top Center" 261 | msgstr "" 262 | 263 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:98 264 | msgid "Top Right" 265 | msgstr "" 266 | 267 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:99 268 | msgid "Center Left" 269 | msgstr "" 270 | 271 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:100 272 | msgid "Center" 273 | msgstr "" 274 | 275 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:101 276 | msgid "Center Right" 277 | msgstr "" 278 | 279 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:102 280 | msgid "Bottom Left" 281 | msgstr "" 282 | 283 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:103 284 | msgid "Bottom Center" 285 | msgstr "" 286 | 287 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:104 288 | msgid "Bottom Right" 289 | msgstr "" 290 | 291 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:172 292 | msgid "Note Color" 293 | msgstr "" 294 | 295 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:189 296 | msgid "Rename" 297 | msgstr "নাম পরিবর্তন করুন" 298 | 299 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:197 usr/lib/sticky/sticky.py:428 300 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 301 | msgid "Delete Note" 302 | msgstr "" 303 | 304 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:204 usr/lib/sticky/sticky.py:899 305 | msgid "New Note" 306 | msgstr "" 307 | 308 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:210 309 | msgid "Format" 310 | msgstr "" 311 | 312 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:409 313 | msgid "undo" 314 | msgstr "" 315 | 316 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:413 317 | msgid "redo" 318 | msgstr "" 319 | 320 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 321 | msgid "Set Title" 322 | msgstr "" 323 | 324 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 325 | msgid "Edit Title" 326 | msgstr "" 327 | 328 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:424 329 | msgid "Duplicate Note" 330 | msgstr "" 331 | 332 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:436 333 | msgid "Only on This Workspace" 334 | msgstr "" 335 | 336 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:440 337 | msgid "Always on Visible Workspace" 338 | msgstr "" 339 | 340 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:452 341 | msgid "Always on Top" 342 | msgstr "" 343 | 344 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 345 | msgid "Are you sure you want to remove this note?" 346 | msgstr "" 347 | 348 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:607 349 | msgid "Show notes on all desktops" 350 | msgstr "" 351 | 352 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:608 353 | msgid "Show in taskbar" 354 | msgstr "" 355 | 356 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:609 357 | msgid "Tray icon" 358 | msgstr "" 359 | 360 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:610 361 | msgid "Show the main window automatically" 362 | msgstr "" 363 | 364 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:611 365 | msgid "General" 366 | msgstr "" 367 | 368 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:615 369 | msgid "Default height" 370 | msgstr "" 371 | 372 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:616 373 | msgid "Default width" 374 | msgstr "" 375 | 376 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:618 377 | msgid "Default position" 378 | msgstr "" 379 | 380 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:622 usr/lib/sticky/sticky.py:627 381 | msgid "Cycle Colors" 382 | msgstr "" 383 | 384 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:624 usr/lib/sticky/sticky.py:629 385 | msgid "Default color" 386 | msgstr "" 387 | 388 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:631 389 | msgid "Font" 390 | msgstr "" 391 | 392 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:632 393 | msgid "Show spelling mistakes" 394 | msgstr "" 395 | 396 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:634 usr/lib/sticky/sticky.py:754 397 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:851 usr/lib/sticky/sticky.py:883 398 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1157 usr/share/sticky/manager.ui.h:1 399 | msgid "Notes" 400 | msgstr "" 401 | 402 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:639 403 | msgid "Automatic backups" 404 | msgstr "" 405 | 406 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 407 | msgid "Time between backups" 408 | msgstr "" 409 | 410 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 411 | msgid "hours" 412 | msgstr "" 413 | 414 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:641 415 | msgid "Set this to zero if you wish to keep all backups indefinitely" 416 | msgstr "" 417 | 418 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:642 419 | msgid "Number to keep" 420 | msgstr "" 421 | 422 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:644 423 | msgid "Backups" 424 | msgstr "" 425 | 426 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:648 427 | msgid "Start automatically" 428 | msgstr "" 429 | 430 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:649 431 | msgid "Show notes on the screen" 432 | msgstr "" 433 | 434 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:650 435 | msgid "Automatic start" 436 | msgstr "" 437 | 438 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:668 439 | msgid "Text Size" 440 | msgstr "" 441 | 442 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:852 443 | msgid "" 444 | "Would you like to import your notes from Gnote? This will not change your " 445 | "Gnote notes in any way." 446 | msgstr "" 447 | 448 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:875 449 | msgid "Group 1" 450 | msgstr "" 451 | 452 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:884 453 | msgid "Left click to toggle notes" 454 | msgstr "" 455 | 456 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:885 457 | msgid "Middle click to toggle the manager" 458 | msgstr "" 459 | 460 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:903 461 | msgid "Manage Notes" 462 | msgstr "" 463 | 464 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:925 465 | msgid "Quit" 466 | msgstr "" 467 | 468 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1158 usr/share/sticky/manager.ui.h:2 469 | msgid "Take notes and stay organized" 470 | msgstr "" 471 | 472 | #: usr/lib/sticky/util.py:79 473 | msgid "Unfiled" 474 | msgstr "" 475 | 476 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:3 477 | msgid "New note" 478 | msgstr "" 479 | 480 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:4 481 | msgid "Remove selected note" 482 | msgstr "" 483 | 484 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:5 485 | msgid "Duplicate selected note" 486 | msgstr "" 487 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/br.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Breton translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2024. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2024-06-12 13:48+0100\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2024-07-22 09:39+0000\n" 12 | "Last-Translator: Anthony Guechoum \n" 13 | "Language-Team: Breton \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/sticky/common.py:150 usr/lib/sticky/manager.py:300 21 | msgid "Export..." 22 | msgstr "Ezporzhiañ..." 23 | 24 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 usr/lib/sticky/common.py:175 25 | #: usr/lib/sticky/common.py:198 usr/lib/sticky/common.py:330 26 | msgid "Cancel" 27 | msgstr "Nullañ" 28 | 29 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 30 | msgid "Save" 31 | msgstr "Enrollañ" 32 | 33 | #: usr/lib/sticky/common.py:162 usr/lib/sticky/common.py:184 34 | msgid "Plain Text" 35 | msgstr "Testenn eeun" 36 | 37 | #: usr/lib/sticky/common.py:174 usr/lib/sticky/manager.py:296 38 | msgid "Import..." 39 | msgstr "Enporzhiañ..." 40 | 41 | #: usr/lib/sticky/common.py:175 42 | msgid "Open" 43 | msgstr "Digeriñ" 44 | 45 | #: usr/lib/sticky/common.py:197 46 | msgid "Restore Backup" 47 | msgstr "Assevel ur gwarezadur" 48 | 49 | #: usr/lib/sticky/common.py:199 50 | msgid "Clear" 51 | msgstr "Skarzhañ" 52 | 53 | #: usr/lib/sticky/common.py:200 54 | msgid "Restore" 55 | msgstr "Assevel" 56 | 57 | #: usr/lib/sticky/common.py:255 58 | msgid "Unable to restore: invalid or corrupted backup file" 59 | msgstr "N'haller ket assevel: didalvoudek pe kontronet eo restr gwareziñ" 60 | 61 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 62 | msgid "Overwrite Existing Group" 63 | msgstr "Flastrañ ar strollad a zo anezhañ" 64 | 65 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 66 | #, python-format 67 | msgid "" 68 | "There is already a group named '%s'. This action will overwrite it. Continue " 69 | "anyway?" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 usr/lib/sticky/manager.py:280 73 | msgid "Remove Group" 74 | msgstr "Dilemel ar strollad" 75 | 76 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 77 | #, python-format 78 | msgid "Are you sure you want to remove the group %s?" 79 | msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h dilemel ar strollad %s?" 80 | 81 | #: usr/lib/sticky/common.py:331 82 | msgid "OK" 83 | msgstr "Mat" 84 | 85 | #: usr/lib/sticky/common.py:354 86 | msgid "No" 87 | msgstr "Ket" 88 | 89 | #: usr/lib/sticky/common.py:355 90 | msgid "Yes" 91 | msgstr "Ya" 92 | 93 | #: usr/lib/sticky/common.py:365 94 | msgid "Don't ask me again" 95 | msgstr "Na c'houlenn ket ouzhin en-dro" 96 | 97 | #: usr/lib/sticky/manager.py:108 98 | msgid "New" 99 | msgstr "Nevez" 100 | 101 | #: usr/lib/sticky/manager.py:113 102 | msgid "Edit" 103 | msgstr "Aozañ" 104 | 105 | #: usr/lib/sticky/manager.py:117 106 | msgid "Remove" 107 | msgstr "Dilemel" 108 | 109 | #: usr/lib/sticky/manager.py:222 110 | msgid "Untitled" 111 | msgstr "Diditl" 112 | 113 | #: usr/lib/sticky/manager.py:276 114 | msgid "New Group" 115 | msgstr "Strollad nevez" 116 | 117 | #: usr/lib/sticky/manager.py:286 118 | msgid "Back Up" 119 | msgstr "Gwareziñ" 120 | 121 | #: usr/lib/sticky/manager.py:290 122 | msgid "Restore Backups..." 123 | msgstr "Assevel gwarezadurioù..." 124 | 125 | #: usr/lib/sticky/manager.py:306 usr/lib/sticky/sticky.py:603 126 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:919 127 | msgid "Preferences" 128 | msgstr "Gwellvezioù" 129 | 130 | #: usr/lib/sticky/manager.py:310 131 | msgid "Keyboard Shortcuts" 132 | msgstr "Berradennoù klavier" 133 | 134 | #: usr/lib/sticky/manager.py:315 usr/lib/sticky/sticky.py:1156 135 | msgid "About" 136 | msgstr "Diwar-benn" 137 | 138 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:47 139 | msgid "Small Text" 140 | msgstr "" 141 | 142 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:48 143 | msgid "Normal Text" 144 | msgstr "" 145 | 146 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:49 147 | msgid "Large Text" 148 | msgstr "" 149 | 150 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:50 151 | msgid "Larger Text" 152 | msgstr "" 153 | 154 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:54 155 | msgid "Red" 156 | msgstr "Ruz" 157 | 158 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:55 159 | msgid "Green" 160 | msgstr "Gwer" 161 | 162 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:56 163 | msgid "Blue" 164 | msgstr "Glas" 165 | 166 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:57 167 | msgid "Yellow" 168 | msgstr "Melen" 169 | 170 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:58 171 | msgid "Purple" 172 | msgstr "Mouk" 173 | 174 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:59 175 | msgid "Teal" 176 | msgstr "Turkez" 177 | 178 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:60 179 | msgid "Orange" 180 | msgstr "Orañjez" 181 | 182 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:61 183 | msgid "Magenta" 184 | msgstr "Majenta" 185 | 186 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:76 187 | msgid "Operations" 188 | msgstr "Oberoù" 189 | 190 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:77 191 | msgid "Move selection up" 192 | msgstr "" 193 | 194 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:78 195 | msgid "Move selection down" 196 | msgstr "" 197 | 198 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:79 199 | msgid "Undo" 200 | msgstr "Dizober" 201 | 202 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:80 203 | msgid "Redo" 204 | msgstr "Adober" 205 | 206 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:81 usr/lib/sticky/sticky.py:516 207 | msgid "Toggle Checklist" 208 | msgstr "" 209 | 210 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:82 usr/lib/sticky/sticky.py:520 211 | msgid "Toggle Bullets" 212 | msgstr "" 213 | 214 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:84 215 | msgid "Formatting" 216 | msgstr "O furmadiñ" 217 | 218 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:85 usr/lib/sticky/sticky.py:471 219 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:472 220 | msgid "Bold" 221 | msgstr "Tev" 222 | 223 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:86 usr/lib/sticky/sticky.py:476 224 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:477 225 | msgid "Italic" 226 | msgstr "Italek" 227 | 228 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:87 usr/lib/sticky/sticky.py:481 229 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:482 230 | msgid "Fixed Width" 231 | msgstr "" 232 | 233 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:88 usr/lib/sticky/sticky.py:486 234 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:487 235 | msgid "Underline" 236 | msgstr "Islinennañ" 237 | 238 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:89 usr/lib/sticky/sticky.py:491 239 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:492 240 | msgid "Strikethrough" 241 | msgstr "Barrennet" 242 | 243 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:90 usr/lib/sticky/sticky.py:496 244 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:497 245 | msgid "Highlight" 246 | msgstr "" 247 | 248 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:91 usr/lib/sticky/sticky.py:501 249 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:502 250 | msgid "Header" 251 | msgstr "Talbenn" 252 | 253 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:96 254 | msgid "Top Left" 255 | msgstr "" 256 | 257 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:97 258 | msgid "Top Center" 259 | msgstr "" 260 | 261 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:98 262 | msgid "Top Right" 263 | msgstr "" 264 | 265 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:99 266 | msgid "Center Left" 267 | msgstr "" 268 | 269 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:100 270 | msgid "Center" 271 | msgstr "Kreiz" 272 | 273 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:101 274 | msgid "Center Right" 275 | msgstr "" 276 | 277 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:102 278 | msgid "Bottom Left" 279 | msgstr "" 280 | 281 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:103 282 | msgid "Bottom Center" 283 | msgstr "" 284 | 285 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:104 286 | msgid "Bottom Right" 287 | msgstr "" 288 | 289 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:172 290 | msgid "Note Color" 291 | msgstr "Liv an notenn" 292 | 293 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:189 294 | msgid "Rename" 295 | msgstr "Adenvel" 296 | 297 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:197 usr/lib/sticky/sticky.py:428 298 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 299 | msgid "Delete Note" 300 | msgstr "Dilemel an notenn" 301 | 302 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:204 usr/lib/sticky/sticky.py:899 303 | msgid "New Note" 304 | msgstr "Notenn nevez" 305 | 306 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:210 307 | msgid "Format" 308 | msgstr "Furmad" 309 | 310 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:409 311 | msgid "undo" 312 | msgstr "dizober" 313 | 314 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:413 315 | msgid "redo" 316 | msgstr "adober" 317 | 318 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 319 | msgid "Set Title" 320 | msgstr "Kefluniañ an titl" 321 | 322 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 323 | msgid "Edit Title" 324 | msgstr "Aozañ an titl" 325 | 326 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:424 327 | msgid "Duplicate Note" 328 | msgstr "" 329 | 330 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:436 331 | msgid "Only on This Workspace" 332 | msgstr "" 333 | 334 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:440 335 | msgid "Always on Visible Workspace" 336 | msgstr "" 337 | 338 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:452 339 | msgid "Always on Top" 340 | msgstr "" 341 | 342 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 343 | msgid "Are you sure you want to remove this note?" 344 | msgstr "Ha sur-oc'h e fell deoc'h dilemel an notenn-mañ?" 345 | 346 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:607 347 | msgid "Show notes on all desktops" 348 | msgstr "Diskouez an notennoù war an holl vurevioù" 349 | 350 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:608 351 | msgid "Show in taskbar" 352 | msgstr "Diskouez e barrenn an trevelloù" 353 | 354 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:609 355 | msgid "Tray icon" 356 | msgstr "" 357 | 358 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:610 359 | msgid "Show the main window automatically" 360 | msgstr "" 361 | 362 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:611 363 | msgid "General" 364 | msgstr "Hollek" 365 | 366 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:615 367 | msgid "Default height" 368 | msgstr "Uhelder dre ziouer" 369 | 370 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:616 371 | msgid "Default width" 372 | msgstr "Ledander dre ziouez" 373 | 374 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:618 375 | msgid "Default position" 376 | msgstr "" 377 | 378 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:622 usr/lib/sticky/sticky.py:627 379 | msgid "Cycle Colors" 380 | msgstr "" 381 | 382 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:624 usr/lib/sticky/sticky.py:629 383 | msgid "Default color" 384 | msgstr "Liv dre ziouer" 385 | 386 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:631 387 | msgid "Font" 388 | msgstr "Nodrezh" 389 | 390 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:632 391 | msgid "Show spelling mistakes" 392 | msgstr "Gwiriañ ar reizhskrivañ" 393 | 394 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:634 usr/lib/sticky/sticky.py:754 395 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:851 usr/lib/sticky/sticky.py:883 396 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1157 usr/share/sticky/manager.ui.h:1 397 | msgid "Notes" 398 | msgstr "Notennoù" 399 | 400 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:639 401 | msgid "Automatic backups" 402 | msgstr "Gwareziñ ez-emgefreek" 403 | 404 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 405 | msgid "Time between backups" 406 | msgstr "Dale etre ar gwarezadurioù" 407 | 408 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 409 | msgid "hours" 410 | msgstr "eurvezh" 411 | 412 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:641 413 | msgid "Set this to zero if you wish to keep all backups indefinitely" 414 | msgstr "" 415 | 416 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:642 417 | msgid "Number to keep" 418 | msgstr "" 419 | 420 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:644 421 | msgid "Backups" 422 | msgstr "Gwarezadurioù" 423 | 424 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:648 425 | msgid "Start automatically" 426 | msgstr "" 427 | 428 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:649 429 | msgid "Show notes on the screen" 430 | msgstr "Diskouez an notennoù war ar skrammad" 431 | 432 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:650 433 | msgid "Automatic start" 434 | msgstr "" 435 | 436 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:668 437 | msgid "Text Size" 438 | msgstr "Ment ar skrid" 439 | 440 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:852 441 | msgid "" 442 | "Would you like to import your notes from Gnote? This will not change your " 443 | "Gnote notes in any way." 444 | msgstr "" 445 | 446 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:875 447 | msgid "Group 1" 448 | msgstr "Strollad 1" 449 | 450 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:884 451 | msgid "Left click to toggle notes" 452 | msgstr "" 453 | 454 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:885 455 | msgid "Middle click to toggle the manager" 456 | msgstr "" 457 | 458 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:903 459 | msgid "Manage Notes" 460 | msgstr "Renañ an notennoù" 461 | 462 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:925 463 | msgid "Quit" 464 | msgstr "Kuitaat" 465 | 466 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1158 usr/share/sticky/manager.ui.h:2 467 | msgid "Take notes and stay organized" 468 | msgstr "" 469 | 470 | #: usr/lib/sticky/util.py:79 471 | msgid "Unfiled" 472 | msgstr "" 473 | 474 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:3 475 | msgid "New note" 476 | msgstr "Notenn nevez" 477 | 478 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:4 479 | msgid "Remove selected note" 480 | msgstr "Dilemel an notenn diuzet" 481 | 482 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:5 483 | msgid "Duplicate selected note" 484 | msgstr "" 485 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/gl.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Galician translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2022 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2022 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2022. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2024-06-12 13:48+0100\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2022-05-18 19:17+0000\n" 12 | "Last-Translator: FULL NAME \n" 13 | "Language-Team: Galician \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/sticky/common.py:150 usr/lib/sticky/manager.py:300 21 | msgid "Export..." 22 | msgstr "" 23 | 24 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 usr/lib/sticky/common.py:175 25 | #: usr/lib/sticky/common.py:198 usr/lib/sticky/common.py:330 26 | msgid "Cancel" 27 | msgstr "" 28 | 29 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 30 | msgid "Save" 31 | msgstr "" 32 | 33 | #: usr/lib/sticky/common.py:162 usr/lib/sticky/common.py:184 34 | msgid "Plain Text" 35 | msgstr "" 36 | 37 | #: usr/lib/sticky/common.py:174 usr/lib/sticky/manager.py:296 38 | msgid "Import..." 39 | msgstr "" 40 | 41 | #: usr/lib/sticky/common.py:175 42 | msgid "Open" 43 | msgstr "" 44 | 45 | #: usr/lib/sticky/common.py:197 46 | msgid "Restore Backup" 47 | msgstr "" 48 | 49 | #: usr/lib/sticky/common.py:199 50 | msgid "Clear" 51 | msgstr "" 52 | 53 | #: usr/lib/sticky/common.py:200 54 | msgid "Restore" 55 | msgstr "" 56 | 57 | #: usr/lib/sticky/common.py:255 58 | msgid "Unable to restore: invalid or corrupted backup file" 59 | msgstr "" 60 | 61 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 62 | msgid "Overwrite Existing Group" 63 | msgstr "" 64 | 65 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 66 | #, python-format 67 | msgid "" 68 | "There is already a group named '%s'. This action will overwrite it. Continue " 69 | "anyway?" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 usr/lib/sticky/manager.py:280 73 | msgid "Remove Group" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 77 | #, python-format 78 | msgid "Are you sure you want to remove the group %s?" 79 | msgstr "" 80 | 81 | #: usr/lib/sticky/common.py:331 82 | msgid "OK" 83 | msgstr "" 84 | 85 | #: usr/lib/sticky/common.py:354 86 | msgid "No" 87 | msgstr "" 88 | 89 | #: usr/lib/sticky/common.py:355 90 | msgid "Yes" 91 | msgstr "" 92 | 93 | #: usr/lib/sticky/common.py:365 94 | msgid "Don't ask me again" 95 | msgstr "" 96 | 97 | #: usr/lib/sticky/manager.py:108 98 | msgid "New" 99 | msgstr "" 100 | 101 | #: usr/lib/sticky/manager.py:113 102 | msgid "Edit" 103 | msgstr "" 104 | 105 | #: usr/lib/sticky/manager.py:117 106 | msgid "Remove" 107 | msgstr "" 108 | 109 | #: usr/lib/sticky/manager.py:222 110 | msgid "Untitled" 111 | msgstr "" 112 | 113 | #: usr/lib/sticky/manager.py:276 114 | msgid "New Group" 115 | msgstr "" 116 | 117 | #: usr/lib/sticky/manager.py:286 118 | msgid "Back Up" 119 | msgstr "" 120 | 121 | #: usr/lib/sticky/manager.py:290 122 | msgid "Restore Backups..." 123 | msgstr "" 124 | 125 | #: usr/lib/sticky/manager.py:306 usr/lib/sticky/sticky.py:603 126 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:919 127 | msgid "Preferences" 128 | msgstr "" 129 | 130 | #: usr/lib/sticky/manager.py:310 131 | msgid "Keyboard Shortcuts" 132 | msgstr "" 133 | 134 | #: usr/lib/sticky/manager.py:315 usr/lib/sticky/sticky.py:1156 135 | msgid "About" 136 | msgstr "" 137 | 138 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:47 139 | msgid "Small Text" 140 | msgstr "" 141 | 142 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:48 143 | msgid "Normal Text" 144 | msgstr "" 145 | 146 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:49 147 | msgid "Large Text" 148 | msgstr "" 149 | 150 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:50 151 | msgid "Larger Text" 152 | msgstr "" 153 | 154 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:54 155 | msgid "Red" 156 | msgstr "" 157 | 158 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:55 159 | msgid "Green" 160 | msgstr "" 161 | 162 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:56 163 | msgid "Blue" 164 | msgstr "" 165 | 166 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:57 167 | msgid "Yellow" 168 | msgstr "" 169 | 170 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:58 171 | msgid "Purple" 172 | msgstr "" 173 | 174 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:59 175 | msgid "Teal" 176 | msgstr "" 177 | 178 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:60 179 | msgid "Orange" 180 | msgstr "" 181 | 182 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:61 183 | msgid "Magenta" 184 | msgstr "" 185 | 186 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:76 187 | msgid "Operations" 188 | msgstr "" 189 | 190 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:77 191 | msgid "Move selection up" 192 | msgstr "" 193 | 194 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:78 195 | msgid "Move selection down" 196 | msgstr "" 197 | 198 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:79 199 | msgid "Undo" 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:80 203 | msgid "Redo" 204 | msgstr "" 205 | 206 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:81 usr/lib/sticky/sticky.py:516 207 | msgid "Toggle Checklist" 208 | msgstr "" 209 | 210 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:82 usr/lib/sticky/sticky.py:520 211 | msgid "Toggle Bullets" 212 | msgstr "" 213 | 214 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:84 215 | msgid "Formatting" 216 | msgstr "" 217 | 218 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:85 usr/lib/sticky/sticky.py:471 219 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:472 220 | msgid "Bold" 221 | msgstr "" 222 | 223 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:86 usr/lib/sticky/sticky.py:476 224 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:477 225 | msgid "Italic" 226 | msgstr "" 227 | 228 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:87 usr/lib/sticky/sticky.py:481 229 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:482 230 | msgid "Fixed Width" 231 | msgstr "" 232 | 233 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:88 usr/lib/sticky/sticky.py:486 234 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:487 235 | msgid "Underline" 236 | msgstr "" 237 | 238 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:89 usr/lib/sticky/sticky.py:491 239 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:492 240 | msgid "Strikethrough" 241 | msgstr "" 242 | 243 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:90 usr/lib/sticky/sticky.py:496 244 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:497 245 | msgid "Highlight" 246 | msgstr "" 247 | 248 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:91 usr/lib/sticky/sticky.py:501 249 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:502 250 | msgid "Header" 251 | msgstr "" 252 | 253 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:96 254 | msgid "Top Left" 255 | msgstr "" 256 | 257 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:97 258 | msgid "Top Center" 259 | msgstr "" 260 | 261 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:98 262 | msgid "Top Right" 263 | msgstr "" 264 | 265 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:99 266 | msgid "Center Left" 267 | msgstr "" 268 | 269 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:100 270 | msgid "Center" 271 | msgstr "" 272 | 273 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:101 274 | msgid "Center Right" 275 | msgstr "" 276 | 277 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:102 278 | msgid "Bottom Left" 279 | msgstr "" 280 | 281 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:103 282 | msgid "Bottom Center" 283 | msgstr "" 284 | 285 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:104 286 | msgid "Bottom Right" 287 | msgstr "" 288 | 289 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:172 290 | msgid "Note Color" 291 | msgstr "" 292 | 293 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:189 294 | msgid "Rename" 295 | msgstr "" 296 | 297 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:197 usr/lib/sticky/sticky.py:428 298 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 299 | msgid "Delete Note" 300 | msgstr "" 301 | 302 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:204 usr/lib/sticky/sticky.py:899 303 | msgid "New Note" 304 | msgstr "" 305 | 306 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:210 307 | msgid "Format" 308 | msgstr "" 309 | 310 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:409 311 | msgid "undo" 312 | msgstr "" 313 | 314 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:413 315 | msgid "redo" 316 | msgstr "" 317 | 318 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 319 | msgid "Set Title" 320 | msgstr "" 321 | 322 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 323 | msgid "Edit Title" 324 | msgstr "" 325 | 326 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:424 327 | msgid "Duplicate Note" 328 | msgstr "" 329 | 330 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:436 331 | msgid "Only on This Workspace" 332 | msgstr "" 333 | 334 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:440 335 | msgid "Always on Visible Workspace" 336 | msgstr "" 337 | 338 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:452 339 | msgid "Always on Top" 340 | msgstr "" 341 | 342 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 343 | msgid "Are you sure you want to remove this note?" 344 | msgstr "" 345 | 346 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:607 347 | msgid "Show notes on all desktops" 348 | msgstr "" 349 | 350 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:608 351 | msgid "Show in taskbar" 352 | msgstr "" 353 | 354 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:609 355 | msgid "Tray icon" 356 | msgstr "" 357 | 358 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:610 359 | msgid "Show the main window automatically" 360 | msgstr "" 361 | 362 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:611 363 | msgid "General" 364 | msgstr "" 365 | 366 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:615 367 | msgid "Default height" 368 | msgstr "" 369 | 370 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:616 371 | msgid "Default width" 372 | msgstr "" 373 | 374 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:618 375 | msgid "Default position" 376 | msgstr "" 377 | 378 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:622 usr/lib/sticky/sticky.py:627 379 | msgid "Cycle Colors" 380 | msgstr "" 381 | 382 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:624 usr/lib/sticky/sticky.py:629 383 | msgid "Default color" 384 | msgstr "" 385 | 386 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:631 387 | msgid "Font" 388 | msgstr "" 389 | 390 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:632 391 | msgid "Show spelling mistakes" 392 | msgstr "" 393 | 394 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:634 usr/lib/sticky/sticky.py:754 395 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:851 usr/lib/sticky/sticky.py:883 396 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1157 usr/share/sticky/manager.ui.h:1 397 | msgid "Notes" 398 | msgstr "" 399 | 400 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:639 401 | msgid "Automatic backups" 402 | msgstr "" 403 | 404 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 405 | msgid "Time between backups" 406 | msgstr "" 407 | 408 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 409 | msgid "hours" 410 | msgstr "" 411 | 412 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:641 413 | msgid "Set this to zero if you wish to keep all backups indefinitely" 414 | msgstr "" 415 | 416 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:642 417 | msgid "Number to keep" 418 | msgstr "" 419 | 420 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:644 421 | msgid "Backups" 422 | msgstr "" 423 | 424 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:648 425 | msgid "Start automatically" 426 | msgstr "" 427 | 428 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:649 429 | msgid "Show notes on the screen" 430 | msgstr "" 431 | 432 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:650 433 | msgid "Automatic start" 434 | msgstr "" 435 | 436 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:668 437 | msgid "Text Size" 438 | msgstr "" 439 | 440 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:852 441 | msgid "" 442 | "Would you like to import your notes from Gnote? This will not change your " 443 | "Gnote notes in any way." 444 | msgstr "" 445 | 446 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:875 447 | msgid "Group 1" 448 | msgstr "" 449 | 450 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:884 451 | msgid "Left click to toggle notes" 452 | msgstr "" 453 | 454 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:885 455 | msgid "Middle click to toggle the manager" 456 | msgstr "" 457 | 458 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:903 459 | msgid "Manage Notes" 460 | msgstr "" 461 | 462 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:925 463 | msgid "Quit" 464 | msgstr "" 465 | 466 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1158 usr/share/sticky/manager.ui.h:2 467 | msgid "Take notes and stay organized" 468 | msgstr "" 469 | 470 | #: usr/lib/sticky/util.py:79 471 | msgid "Unfiled" 472 | msgstr "" 473 | 474 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:3 475 | msgid "New note" 476 | msgstr "" 477 | 478 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:4 479 | msgid "Remove selected note" 480 | msgstr "" 481 | 482 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:5 483 | msgid "Duplicate selected note" 484 | msgstr "" 485 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/he.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Hebrew translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2021 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2021 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2021. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2024-06-12 13:48+0100\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2024-06-12 14:08+0000\n" 12 | "Last-Translator: Avi Markovitz \n" 13 | "Language-Team: Hebrew \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/sticky/common.py:150 usr/lib/sticky/manager.py:300 21 | msgid "Export..." 22 | msgstr "ייצוא..." 23 | 24 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 usr/lib/sticky/common.py:175 25 | #: usr/lib/sticky/common.py:198 usr/lib/sticky/common.py:330 26 | msgid "Cancel" 27 | msgstr "ביטול" 28 | 29 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 30 | msgid "Save" 31 | msgstr "שמירה" 32 | 33 | #: usr/lib/sticky/common.py:162 usr/lib/sticky/common.py:184 34 | msgid "Plain Text" 35 | msgstr "מלל רגיל" 36 | 37 | #: usr/lib/sticky/common.py:174 usr/lib/sticky/manager.py:296 38 | msgid "Import..." 39 | msgstr "ייבוא..." 40 | 41 | #: usr/lib/sticky/common.py:175 42 | msgid "Open" 43 | msgstr "פתיחה" 44 | 45 | #: usr/lib/sticky/common.py:197 46 | msgid "Restore Backup" 47 | msgstr "שחזור מגיבוי" 48 | 49 | #: usr/lib/sticky/common.py:199 50 | msgid "Clear" 51 | msgstr "ניקוי" 52 | 53 | #: usr/lib/sticky/common.py:200 54 | msgid "Restore" 55 | msgstr "שחזור" 56 | 57 | #: usr/lib/sticky/common.py:255 58 | msgid "Unable to restore: invalid or corrupted backup file" 59 | msgstr "לא ניתן לשחזר: קובץ גיבוי פגום או לא תקין" 60 | 61 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 62 | msgid "Overwrite Existing Group" 63 | msgstr "כתיבה־על קבוצה קיימת" 64 | 65 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 66 | #, python-format 67 | msgid "" 68 | "There is already a group named '%s'. This action will overwrite it. Continue " 69 | "anyway?" 70 | msgstr "" 71 | "קבוצה בשם \"%s\" קיימת כבר. פעולה זו תכתוב על הקבוצה. להמשיך בכל זאת?" 72 | 73 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 usr/lib/sticky/manager.py:280 74 | msgid "Remove Group" 75 | msgstr "הסרת קבוצה" 76 | 77 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 78 | #, python-format 79 | msgid "Are you sure you want to remove the group %s?" 80 | msgstr "להסיר את הקבוצה '%s'?" 81 | 82 | #: usr/lib/sticky/common.py:331 83 | msgid "OK" 84 | msgstr "בסדר" 85 | 86 | #: usr/lib/sticky/common.py:354 87 | msgid "No" 88 | msgstr "לא" 89 | 90 | #: usr/lib/sticky/common.py:355 91 | msgid "Yes" 92 | msgstr "כן" 93 | 94 | #: usr/lib/sticky/common.py:365 95 | msgid "Don't ask me again" 96 | msgstr "לא לשאול שוב" 97 | 98 | #: usr/lib/sticky/manager.py:108 99 | msgid "New" 100 | msgstr "פתקית חדשה" 101 | 102 | #: usr/lib/sticky/manager.py:113 103 | msgid "Edit" 104 | msgstr "עריכה" 105 | 106 | #: usr/lib/sticky/manager.py:117 107 | msgid "Remove" 108 | msgstr "הסרה" 109 | 110 | #: usr/lib/sticky/manager.py:222 111 | msgid "Untitled" 112 | msgstr "ללא שם" 113 | 114 | #: usr/lib/sticky/manager.py:276 115 | msgid "New Group" 116 | msgstr "קבוצה חדשה" 117 | 118 | #: usr/lib/sticky/manager.py:286 119 | msgid "Back Up" 120 | msgstr "גיבוי" 121 | 122 | #: usr/lib/sticky/manager.py:290 123 | msgid "Restore Backups..." 124 | msgstr "שחזור מגיבוי..." 125 | 126 | #: usr/lib/sticky/manager.py:306 usr/lib/sticky/sticky.py:603 127 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:919 128 | msgid "Preferences" 129 | msgstr "העדפות" 130 | 131 | #: usr/lib/sticky/manager.py:310 132 | msgid "Keyboard Shortcuts" 133 | msgstr "קיצורי מקלדת" 134 | 135 | #: usr/lib/sticky/manager.py:315 usr/lib/sticky/sticky.py:1156 136 | msgid "About" 137 | msgstr "על אודות" 138 | 139 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:47 140 | msgid "Small Text" 141 | msgstr "מלל קטן" 142 | 143 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:48 144 | msgid "Normal Text" 145 | msgstr "מלל תקני" 146 | 147 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:49 148 | msgid "Large Text" 149 | msgstr "מלל גדול" 150 | 151 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:50 152 | msgid "Larger Text" 153 | msgstr "מלל גדול יותר" 154 | 155 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:54 156 | msgid "Red" 157 | msgstr "אדום" 158 | 159 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:55 160 | msgid "Green" 161 | msgstr "ירוק" 162 | 163 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:56 164 | msgid "Blue" 165 | msgstr "כחול" 166 | 167 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:57 168 | msgid "Yellow" 169 | msgstr "צהוב" 170 | 171 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:58 172 | msgid "Purple" 173 | msgstr "סגול" 174 | 175 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:59 176 | msgid "Teal" 177 | msgstr "ירוק כחלחל" 178 | 179 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:60 180 | msgid "Orange" 181 | msgstr "כתום" 182 | 183 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:61 184 | msgid "Magenta" 185 | msgstr "ארגמן" 186 | 187 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:76 188 | msgid "Operations" 189 | msgstr "פעולות" 190 | 191 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:77 192 | msgid "Move selection up" 193 | msgstr "הזזת בחירה מעלה" 194 | 195 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:78 196 | msgid "Move selection down" 197 | msgstr "הזזת בחירה מטה" 198 | 199 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:79 200 | msgid "Undo" 201 | msgstr "החזרה לקדמות" 202 | 203 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:80 204 | msgid "Redo" 205 | msgstr "ביטול החזרה לקדמות" 206 | 207 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:81 usr/lib/sticky/sticky.py:516 208 | msgid "Toggle Checklist" 209 | msgstr "מיתוג רשימת בקרה" 210 | 211 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:82 usr/lib/sticky/sticky.py:520 212 | msgid "Toggle Bullets" 213 | msgstr "מיתוג נקודות תבליט" 214 | 215 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:84 216 | msgid "Formatting" 217 | msgstr "תסדור" 218 | 219 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:85 usr/lib/sticky/sticky.py:471 220 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:472 221 | msgid "Bold" 222 | msgstr "מודגש" 223 | 224 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:86 usr/lib/sticky/sticky.py:476 225 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:477 226 | msgid "Italic" 227 | msgstr "נטוי" 228 | 229 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:87 usr/lib/sticky/sticky.py:481 230 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:482 231 | msgid "Fixed Width" 232 | msgstr "רוחב קבוע" 233 | 234 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:88 usr/lib/sticky/sticky.py:486 235 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:487 236 | msgid "Underline" 237 | msgstr "קו תחתון" 238 | 239 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:89 usr/lib/sticky/sticky.py:491 240 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:492 241 | msgid "Strikethrough" 242 | msgstr "קו חוצה" 243 | 244 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:90 usr/lib/sticky/sticky.py:496 245 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:497 246 | msgid "Highlight" 247 | msgstr "הדגש" 248 | 249 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:91 usr/lib/sticky/sticky.py:501 250 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:502 251 | msgid "Header" 252 | msgstr "כותרת עליונה" 253 | 254 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:96 255 | msgid "Top Left" 256 | msgstr "עליון שמאל" 257 | 258 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:97 259 | msgid "Top Center" 260 | msgstr "עליון מרכז" 261 | 262 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:98 263 | msgid "Top Right" 264 | msgstr "עליון ימין" 265 | 266 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:99 267 | msgid "Center Left" 268 | msgstr "מרכז שמאל" 269 | 270 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:100 271 | msgid "Center" 272 | msgstr "מרכז" 273 | 274 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:101 275 | msgid "Center Right" 276 | msgstr "מרכז ימין" 277 | 278 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:102 279 | msgid "Bottom Left" 280 | msgstr "תחתון שמאל" 281 | 282 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:103 283 | msgid "Bottom Center" 284 | msgstr "תחתון מרכז" 285 | 286 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:104 287 | msgid "Bottom Right" 288 | msgstr "תחתון ימין" 289 | 290 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:172 291 | msgid "Note Color" 292 | msgstr "צבע פתקית" 293 | 294 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:189 295 | msgid "Rename" 296 | msgstr "שינוי שם" 297 | 298 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:197 usr/lib/sticky/sticky.py:428 299 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 300 | msgid "Delete Note" 301 | msgstr "מחיקת פתקית" 302 | 303 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:204 usr/lib/sticky/sticky.py:899 304 | msgid "New Note" 305 | msgstr "פתקית חדשה" 306 | 307 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:210 308 | msgid "Format" 309 | msgstr "תסדיר" 310 | 311 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:409 312 | msgid "undo" 313 | msgstr "ביטול פעולה" 314 | 315 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:413 316 | msgid "redo" 317 | msgstr "החזרת פעולה" 318 | 319 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 320 | msgid "Set Title" 321 | msgstr "הגדרת כותרת" 322 | 323 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 324 | msgid "Edit Title" 325 | msgstr "עריכת כותרת" 326 | 327 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:424 328 | msgid "Duplicate Note" 329 | msgstr "שיכפול פתקית" 330 | 331 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:436 332 | msgid "Only on This Workspace" 333 | msgstr "רק במרחב עבודה זה" 334 | 335 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:440 336 | msgid "Always on Visible Workspace" 337 | msgstr "תמיד במרחב עבודה גלוי" 338 | 339 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:452 340 | msgid "Always on Top" 341 | msgstr "תמיד עליון" 342 | 343 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 344 | msgid "Are you sure you want to remove this note?" 345 | msgstr "להסיר פתקית זו?" 346 | 347 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:607 348 | msgid "Show notes on all desktops" 349 | msgstr "הצגת פתקיות בכל שולחנות העבודה" 350 | 351 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:608 352 | msgid "Show in taskbar" 353 | msgstr "הצגה בסרגל משימות" 354 | 355 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:609 356 | msgid "Tray icon" 357 | msgstr "סמל מגש" 358 | 359 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:610 360 | msgid "Show the main window automatically" 361 | msgstr "הצגת החלון הראשי באופן אוטומטי" 362 | 363 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:611 364 | msgid "General" 365 | msgstr "כללי" 366 | 367 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:615 368 | msgid "Default height" 369 | msgstr "גובה ברירת המחדל" 370 | 371 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:616 372 | msgid "Default width" 373 | msgstr "רוחב ברירת המחדל" 374 | 375 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:618 376 | msgid "Default position" 377 | msgstr "איות ברירת מחדל" 378 | 379 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:622 usr/lib/sticky/sticky.py:627 380 | msgid "Cycle Colors" 381 | msgstr "מחזור צבעים" 382 | 383 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:624 usr/lib/sticky/sticky.py:629 384 | msgid "Default color" 385 | msgstr "צבע ברירת מחדל" 386 | 387 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:631 388 | msgid "Font" 389 | msgstr "גופן" 390 | 391 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:632 392 | msgid "Show spelling mistakes" 393 | msgstr "הצגת שגיאות כתיב" 394 | 395 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:634 usr/lib/sticky/sticky.py:754 396 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:851 usr/lib/sticky/sticky.py:883 397 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1157 usr/share/sticky/manager.ui.h:1 398 | msgid "Notes" 399 | msgstr "פתקיות" 400 | 401 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:639 402 | msgid "Automatic backups" 403 | msgstr "גיבויים אוטומטיים" 404 | 405 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 406 | msgid "Time between backups" 407 | msgstr "מרווח זמן בין גיבויים" 408 | 409 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 410 | msgid "hours" 411 | msgstr "שעות" 412 | 413 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:641 414 | msgid "Set this to zero if you wish to keep all backups indefinitely" 415 | msgstr "הגדרת אפס בשדה זה כדי לשמור את כל הגיבויים לעד" 416 | 417 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:642 418 | msgid "Number to keep" 419 | msgstr "מספר גיבויים לשמירה" 420 | 421 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:644 422 | msgid "Backups" 423 | msgstr "גיבויים" 424 | 425 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:648 426 | msgid "Start automatically" 427 | msgstr "אתחול אוטומטי" 428 | 429 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:649 430 | msgid "Show notes on the screen" 431 | msgstr "הצגת פתקיות על המרקע" 432 | 433 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:650 434 | msgid "Automatic start" 435 | msgstr "איטמוט אתחול" 436 | 437 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:668 438 | msgid "Text Size" 439 | msgstr "גודל מלל" 440 | 441 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:852 442 | msgid "" 443 | "Would you like to import your notes from Gnote? This will not change your " 444 | "Gnote notes in any way." 445 | msgstr "" 446 | "האם לייבא פתקיות מ־Gnote? לא תהיה לכך שפעה על פתקיות Gnote קיימות בשום אופן." 447 | 448 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:875 449 | msgid "Group 1" 450 | msgstr "קבוצה 1" 451 | 452 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:884 453 | msgid "Left click to toggle notes" 454 | msgstr "הקשה שמאלית למיתוג פתקיות" 455 | 456 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:885 457 | msgid "Middle click to toggle the manager" 458 | msgstr "הקשה אמצעית למיתוג מנהל הפתקיות" 459 | 460 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:903 461 | msgid "Manage Notes" 462 | msgstr "ניהול פתקיות" 463 | 464 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:925 465 | msgid "Quit" 466 | msgstr "יציאה" 467 | 468 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1158 usr/share/sticky/manager.ui.h:2 469 | msgid "Take notes and stay organized" 470 | msgstr "רישמו הערות והשראו מאורגנים" 471 | 472 | #: usr/lib/sticky/util.py:79 473 | msgid "Unfiled" 474 | msgstr "לא תוייק" 475 | 476 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:3 477 | msgid "New note" 478 | msgstr "פתקית חדשה" 479 | 480 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:4 481 | msgid "Remove selected note" 482 | msgstr "הסרת הפתק שנבחר" 483 | 484 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:5 485 | msgid "Duplicate selected note" 486 | msgstr "שכפול הערה שנבחרה" 487 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/ie.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Interlingue translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2021 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2021 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2021. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2024-06-12 13:48+0100\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2024-03-16 19:50+0000\n" 12 | "Last-Translator: Silvara \n" 13 | "Language-Team: Interlingue \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/sticky/common.py:150 usr/lib/sticky/manager.py:300 21 | msgid "Export..." 22 | msgstr "Exportar..." 23 | 24 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 usr/lib/sticky/common.py:175 25 | #: usr/lib/sticky/common.py:198 usr/lib/sticky/common.py:330 26 | msgid "Cancel" 27 | msgstr "Anullar" 28 | 29 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 30 | msgid "Save" 31 | msgstr "Gardar" 32 | 33 | #: usr/lib/sticky/common.py:162 usr/lib/sticky/common.py:184 34 | msgid "Plain Text" 35 | msgstr "Simplic textu" 36 | 37 | #: usr/lib/sticky/common.py:174 usr/lib/sticky/manager.py:296 38 | msgid "Import..." 39 | msgstr "Importar..." 40 | 41 | #: usr/lib/sticky/common.py:175 42 | msgid "Open" 43 | msgstr "Aperter" 44 | 45 | #: usr/lib/sticky/common.py:197 46 | msgid "Restore Backup" 47 | msgstr "Restituer del archive" 48 | 49 | #: usr/lib/sticky/common.py:199 50 | msgid "Clear" 51 | msgstr "Vacuar" 52 | 53 | #: usr/lib/sticky/common.py:200 54 | msgid "Restore" 55 | msgstr "Restituer" 56 | 57 | #: usr/lib/sticky/common.py:255 58 | msgid "Unable to restore: invalid or corrupted backup file" 59 | msgstr "Restitution ne successat: li file de archive es ínvalid o coruptet" 60 | 61 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 62 | msgid "Overwrite Existing Group" 63 | msgstr "" 64 | 65 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 66 | #, python-format 67 | msgid "" 68 | "There is already a group named '%s'. This action will overwrite it. Continue " 69 | "anyway?" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 usr/lib/sticky/manager.py:280 73 | msgid "Remove Group" 74 | msgstr "Remover li gruppe" 75 | 76 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 77 | #, python-format 78 | msgid "Are you sure you want to remove the group %s?" 79 | msgstr "Esque vu vole remover li gruppe «%s»?" 80 | 81 | #: usr/lib/sticky/common.py:331 82 | msgid "OK" 83 | msgstr "OK" 84 | 85 | #: usr/lib/sticky/common.py:354 86 | msgid "No" 87 | msgstr "No" 88 | 89 | #: usr/lib/sticky/common.py:355 90 | msgid "Yes" 91 | msgstr "Yes" 92 | 93 | #: usr/lib/sticky/common.py:365 94 | msgid "Don't ask me again" 95 | msgstr "Ne questionar denov" 96 | 97 | #: usr/lib/sticky/manager.py:108 98 | msgid "New" 99 | msgstr "Crear" 100 | 101 | #: usr/lib/sticky/manager.py:113 102 | msgid "Edit" 103 | msgstr "Redacter" 104 | 105 | #: usr/lib/sticky/manager.py:117 106 | msgid "Remove" 107 | msgstr "Remover" 108 | 109 | #: usr/lib/sticky/manager.py:222 110 | msgid "Untitled" 111 | msgstr "Sin titul" 112 | 113 | #: usr/lib/sticky/manager.py:276 114 | msgid "New Group" 115 | msgstr "Crear un gruppe" 116 | 117 | #: usr/lib/sticky/manager.py:286 118 | msgid "Back Up" 119 | msgstr "Archivar" 120 | 121 | #: usr/lib/sticky/manager.py:290 122 | msgid "Restore Backups..." 123 | msgstr "Restituer de un archive..." 124 | 125 | #: usr/lib/sticky/manager.py:306 usr/lib/sticky/sticky.py:603 126 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:919 127 | msgid "Preferences" 128 | msgstr "Preferenties" 129 | 130 | #: usr/lib/sticky/manager.py:310 131 | msgid "Keyboard Shortcuts" 132 | msgstr "Rapid-tastes" 133 | 134 | #: usr/lib/sticky/manager.py:315 usr/lib/sticky/sticky.py:1156 135 | msgid "About" 136 | msgstr "Pri" 137 | 138 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:47 139 | msgid "Small Text" 140 | msgstr "Micri textu" 141 | 142 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:48 143 | msgid "Normal Text" 144 | msgstr "Normal textu" 145 | 146 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:49 147 | msgid "Large Text" 148 | msgstr "Grandissim textu" 149 | 150 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:50 151 | msgid "Larger Text" 152 | msgstr "Grand textu" 153 | 154 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:54 155 | msgid "Red" 156 | msgstr "Rubi" 157 | 158 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:55 159 | msgid "Green" 160 | msgstr "Verdi" 161 | 162 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:56 163 | msgid "Blue" 164 | msgstr "Blu" 165 | 166 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:57 167 | msgid "Yellow" 168 | msgstr "Yelb" 169 | 170 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:58 171 | msgid "Purple" 172 | msgstr "Purpur" 173 | 174 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:59 175 | msgid "Teal" 176 | msgstr "Intens azur-verdi" 177 | 178 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:60 179 | msgid "Orange" 180 | msgstr "Orangi" 181 | 182 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:61 183 | msgid "Magenta" 184 | msgstr "Magenta" 185 | 186 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:76 187 | msgid "Operations" 188 | msgstr "Operationes" 189 | 190 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:77 191 | msgid "Move selection up" 192 | msgstr "Mover li selection ad-up" 193 | 194 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:78 195 | msgid "Move selection down" 196 | msgstr "Mover li selection a-bass" 197 | 198 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:79 199 | msgid "Undo" 200 | msgstr "Defar" 201 | 202 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:80 203 | msgid "Redo" 204 | msgstr "Refar" 205 | 206 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:81 usr/lib/sticky/sticky.py:516 207 | msgid "Toggle Checklist" 208 | msgstr "" 209 | 210 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:82 usr/lib/sticky/sticky.py:520 211 | msgid "Toggle Bullets" 212 | msgstr "" 213 | 214 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:84 215 | msgid "Formatting" 216 | msgstr "Formate" 217 | 218 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:85 usr/lib/sticky/sticky.py:471 219 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:472 220 | msgid "Bold" 221 | msgstr "Grass" 222 | 223 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:86 usr/lib/sticky/sticky.py:476 224 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:477 225 | msgid "Italic" 226 | msgstr "Italic" 227 | 228 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:87 usr/lib/sticky/sticky.py:481 229 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:482 230 | msgid "Fixed Width" 231 | msgstr "" 232 | 233 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:88 usr/lib/sticky/sticky.py:486 234 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:487 235 | msgid "Underline" 236 | msgstr "Sublineat" 237 | 238 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:89 usr/lib/sticky/sticky.py:491 239 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:492 240 | msgid "Strikethrough" 241 | msgstr "Trastreccat" 242 | 243 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:90 usr/lib/sticky/sticky.py:496 244 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:497 245 | msgid "Highlight" 246 | msgstr "Colorat" 247 | 248 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:91 usr/lib/sticky/sticky.py:501 249 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:502 250 | msgid "Header" 251 | msgstr "Rubrica" 252 | 253 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:96 254 | msgid "Top Left" 255 | msgstr "" 256 | 257 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:97 258 | msgid "Top Center" 259 | msgstr "" 260 | 261 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:98 262 | msgid "Top Right" 263 | msgstr "" 264 | 265 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:99 266 | msgid "Center Left" 267 | msgstr "" 268 | 269 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:100 270 | msgid "Center" 271 | msgstr "" 272 | 273 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:101 274 | msgid "Center Right" 275 | msgstr "" 276 | 277 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:102 278 | msgid "Bottom Left" 279 | msgstr "" 280 | 281 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:103 282 | msgid "Bottom Center" 283 | msgstr "" 284 | 285 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:104 286 | msgid "Bottom Right" 287 | msgstr "" 288 | 289 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:172 290 | msgid "Note Color" 291 | msgstr "Color del note" 292 | 293 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:189 294 | msgid "Rename" 295 | msgstr "Renominar" 296 | 297 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:197 usr/lib/sticky/sticky.py:428 298 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 299 | msgid "Delete Note" 300 | msgstr "Remover li note" 301 | 302 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:204 usr/lib/sticky/sticky.py:899 303 | msgid "New Note" 304 | msgstr "Crear un note" 305 | 306 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:210 307 | msgid "Format" 308 | msgstr "Formate" 309 | 310 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:409 311 | msgid "undo" 312 | msgstr "" 313 | 314 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:413 315 | msgid "redo" 316 | msgstr "" 317 | 318 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 319 | msgid "Set Title" 320 | msgstr "Assignar li titul" 321 | 322 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 323 | msgid "Edit Title" 324 | msgstr "Modificar li titul" 325 | 326 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:424 327 | msgid "Duplicate Note" 328 | msgstr "Duplicar li note" 329 | 330 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:436 331 | msgid "Only on This Workspace" 332 | msgstr "Solmen sur ti labor-spacie" 333 | 334 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:440 335 | msgid "Always on Visible Workspace" 336 | msgstr "Sempre sur li visibil labor-spacie" 337 | 338 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:452 339 | msgid "Always on Top" 340 | msgstr "Sempre in avan" 341 | 342 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 343 | msgid "Are you sure you want to remove this note?" 344 | msgstr "Esque vu vole remover ti-ci note?" 345 | 346 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:607 347 | msgid "Show notes on all desktops" 348 | msgstr "Monstar notes sur chascun pupitre" 349 | 350 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:608 351 | msgid "Show in taskbar" 352 | msgstr "Monstrar in li barra de taches" 353 | 354 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:609 355 | msgid "Tray icon" 356 | msgstr "Icone de notification" 357 | 358 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:610 359 | msgid "Show the main window automatically" 360 | msgstr "Monstar li fenestre principal automaticmen" 361 | 362 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:611 363 | msgid "General" 364 | msgstr "General" 365 | 366 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:615 367 | msgid "Default height" 368 | msgstr "Altore predefinit" 369 | 370 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:616 371 | msgid "Default width" 372 | msgstr "Largore predefinit" 373 | 374 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:618 375 | msgid "Default position" 376 | msgstr "" 377 | 378 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:622 usr/lib/sticky/sticky.py:627 379 | msgid "Cycle Colors" 380 | msgstr "" 381 | 382 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:624 usr/lib/sticky/sticky.py:629 383 | msgid "Default color" 384 | msgstr "Color predefinit" 385 | 386 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:631 387 | msgid "Font" 388 | msgstr "Fonde" 389 | 390 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:632 391 | msgid "Show spelling mistakes" 392 | msgstr "Controlar li ortografie" 393 | 394 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:634 usr/lib/sticky/sticky.py:754 395 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:851 usr/lib/sticky/sticky.py:883 396 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1157 usr/share/sticky/manager.ui.h:1 397 | msgid "Notes" 398 | msgstr "Notes" 399 | 400 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:639 401 | msgid "Automatic backups" 402 | msgstr "Archivar automaticmen" 403 | 404 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 405 | msgid "Time between backups" 406 | msgstr "Intervalle inter archivationes" 407 | 408 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 409 | msgid "hours" 410 | msgstr "hores" 411 | 412 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:641 413 | msgid "Set this to zero if you wish to keep all backups indefinitely" 414 | msgstr "Intra 0 por retener li archives por sempre" 415 | 416 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:642 417 | msgid "Number to keep" 418 | msgstr "Númere por retener" 419 | 420 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:644 421 | msgid "Backups" 422 | msgstr "Archives" 423 | 424 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:648 425 | msgid "Start automatically" 426 | msgstr "Lansar automaticmen" 427 | 428 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:649 429 | msgid "Show notes on the screen" 430 | msgstr "Monstrar notes sur li ecran" 431 | 432 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:650 433 | msgid "Automatic start" 434 | msgstr "Lansar automaticmen" 435 | 436 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:668 437 | msgid "Text Size" 438 | msgstr "Grandore de textu" 439 | 440 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:852 441 | msgid "" 442 | "Would you like to import your notes from Gnote? This will not change your " 443 | "Gnote notes in any way." 444 | msgstr "" 445 | "Esque vu vole importar vor notes de Gnote? To ne va alquam modificar les." 446 | 447 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:875 448 | msgid "Group 1" 449 | msgstr "Gruppe 1" 450 | 451 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:884 452 | msgid "Left click to toggle notes" 453 | msgstr "" 454 | 455 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:885 456 | msgid "Middle click to toggle the manager" 457 | msgstr "" 458 | 459 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:903 460 | msgid "Manage Notes" 461 | msgstr "Gerer li notes" 462 | 463 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:925 464 | msgid "Quit" 465 | msgstr "Surtir" 466 | 467 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1158 usr/share/sticky/manager.ui.h:2 468 | msgid "Take notes and stay organized" 469 | msgstr "Nota e resta organisat" 470 | 471 | #: usr/lib/sticky/util.py:79 472 | msgid "Unfiled" 473 | msgstr "Ínclassificat" 474 | 475 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:3 476 | msgid "New note" 477 | msgstr "Crear un note" 478 | 479 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:4 480 | msgid "Remove selected note" 481 | msgstr "Remover li selectet note" 482 | 483 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:5 484 | msgid "Duplicate selected note" 485 | msgstr "" 486 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/ja.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Japanese translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2021 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2021 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2021. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2024-06-12 13:48+0100\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2024-09-07 15:11+0000\n" 12 | "Last-Translator: kmyyfz8q \n" 13 | "Language-Team: Japanese \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | "Language: ja\n" 20 | 21 | #: usr/lib/sticky/common.py:150 usr/lib/sticky/manager.py:300 22 | msgid "Export..." 23 | msgstr "エクスポート..." 24 | 25 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 usr/lib/sticky/common.py:175 26 | #: usr/lib/sticky/common.py:198 usr/lib/sticky/common.py:330 27 | msgid "Cancel" 28 | msgstr "キャンセル" 29 | 30 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 31 | msgid "Save" 32 | msgstr "保存" 33 | 34 | #: usr/lib/sticky/common.py:162 usr/lib/sticky/common.py:184 35 | msgid "Plain Text" 36 | msgstr "平文テキスト" 37 | 38 | #: usr/lib/sticky/common.py:174 usr/lib/sticky/manager.py:296 39 | msgid "Import..." 40 | msgstr "インポート..." 41 | 42 | #: usr/lib/sticky/common.py:175 43 | msgid "Open" 44 | msgstr "開く" 45 | 46 | #: usr/lib/sticky/common.py:197 47 | msgid "Restore Backup" 48 | msgstr "バックアップを復元" 49 | 50 | #: usr/lib/sticky/common.py:199 51 | msgid "Clear" 52 | msgstr "すべて消去" 53 | 54 | #: usr/lib/sticky/common.py:200 55 | msgid "Restore" 56 | msgstr "復元" 57 | 58 | #: usr/lib/sticky/common.py:255 59 | msgid "Unable to restore: invalid or corrupted backup file" 60 | msgstr "復元できません: 無効または破損したバックアップファイルです" 61 | 62 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 63 | msgid "Overwrite Existing Group" 64 | msgstr "既存のグループを上書き" 65 | 66 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 67 | #, python-format 68 | msgid "" 69 | "There is already a group named '%s'. This action will overwrite it. Continue " 70 | "anyway?" 71 | msgstr "'%s' という名前のグループがすでに存在します。このまま続けると、そのグループが上書きされます。それでもよろしいですか?" 72 | 73 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 usr/lib/sticky/manager.py:280 74 | msgid "Remove Group" 75 | msgstr "グループを削除" 76 | 77 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 78 | #, python-format 79 | msgid "Are you sure you want to remove the group %s?" 80 | msgstr "グループ %s を削除しますか?" 81 | 82 | #: usr/lib/sticky/common.py:331 83 | msgid "OK" 84 | msgstr "OK" 85 | 86 | #: usr/lib/sticky/common.py:354 87 | msgid "No" 88 | msgstr "いいえ" 89 | 90 | #: usr/lib/sticky/common.py:355 91 | msgid "Yes" 92 | msgstr "はい" 93 | 94 | #: usr/lib/sticky/common.py:365 95 | msgid "Don't ask me again" 96 | msgstr "次回から確認しない" 97 | 98 | #: usr/lib/sticky/manager.py:108 99 | msgid "New" 100 | msgstr "新規" 101 | 102 | #: usr/lib/sticky/manager.py:113 103 | msgid "Edit" 104 | msgstr "編集" 105 | 106 | #: usr/lib/sticky/manager.py:117 107 | msgid "Remove" 108 | msgstr "削除" 109 | 110 | #: usr/lib/sticky/manager.py:222 111 | msgid "Untitled" 112 | msgstr "無題" 113 | 114 | #: usr/lib/sticky/manager.py:276 115 | msgid "New Group" 116 | msgstr "新しいグループ" 117 | 118 | #: usr/lib/sticky/manager.py:286 119 | msgid "Back Up" 120 | msgstr "バックアップを取る" 121 | 122 | #: usr/lib/sticky/manager.py:290 123 | msgid "Restore Backups..." 124 | msgstr "バックアップを復元..." 125 | 126 | #: usr/lib/sticky/manager.py:306 usr/lib/sticky/sticky.py:603 127 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:919 128 | msgid "Preferences" 129 | msgstr "設定" 130 | 131 | #: usr/lib/sticky/manager.py:310 132 | msgid "Keyboard Shortcuts" 133 | msgstr "キーボードショートカット" 134 | 135 | #: usr/lib/sticky/manager.py:315 usr/lib/sticky/sticky.py:1156 136 | msgid "About" 137 | msgstr "このアプリケーションについて" 138 | 139 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:47 140 | msgid "Small Text" 141 | msgstr "小さな文字" 142 | 143 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:48 144 | msgid "Normal Text" 145 | msgstr "標準の文字" 146 | 147 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:49 148 | msgid "Large Text" 149 | msgstr "大きな文字" 150 | 151 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:50 152 | msgid "Larger Text" 153 | msgstr "さらに大きな文字" 154 | 155 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:54 156 | msgid "Red" 157 | msgstr "赤" 158 | 159 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:55 160 | msgid "Green" 161 | msgstr "緑" 162 | 163 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:56 164 | msgid "Blue" 165 | msgstr "青" 166 | 167 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:57 168 | msgid "Yellow" 169 | msgstr "黄" 170 | 171 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:58 172 | msgid "Purple" 173 | msgstr "紫" 174 | 175 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:59 176 | msgid "Teal" 177 | msgstr "青緑" 178 | 179 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:60 180 | msgid "Orange" 181 | msgstr "オレンジ" 182 | 183 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:61 184 | msgid "Magenta" 185 | msgstr "マゼンタ" 186 | 187 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:76 188 | msgid "Operations" 189 | msgstr "操作" 190 | 191 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:77 192 | msgid "Move selection up" 193 | msgstr "選択を上へ移動" 194 | 195 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:78 196 | msgid "Move selection down" 197 | msgstr "選択を下へ移動" 198 | 199 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:79 200 | msgid "Undo" 201 | msgstr "元に戻す" 202 | 203 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:80 204 | msgid "Redo" 205 | msgstr "やり直す" 206 | 207 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:81 usr/lib/sticky/sticky.py:516 208 | msgid "Toggle Checklist" 209 | msgstr "チェックリスト形式を切り替え" 210 | 211 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:82 usr/lib/sticky/sticky.py:520 212 | msgid "Toggle Bullets" 213 | msgstr "箇条書き形式を切り替え" 214 | 215 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:84 216 | msgid "Formatting" 217 | msgstr "書式" 218 | 219 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:85 usr/lib/sticky/sticky.py:471 220 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:472 221 | msgid "Bold" 222 | msgstr "太字" 223 | 224 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:86 usr/lib/sticky/sticky.py:476 225 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:477 226 | msgid "Italic" 227 | msgstr "斜体" 228 | 229 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:87 usr/lib/sticky/sticky.py:481 230 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:482 231 | msgid "Fixed Width" 232 | msgstr "固定幅" 233 | 234 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:88 usr/lib/sticky/sticky.py:486 235 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:487 236 | msgid "Underline" 237 | msgstr "下線" 238 | 239 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:89 usr/lib/sticky/sticky.py:491 240 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:492 241 | msgid "Strikethrough" 242 | msgstr "取り消し線" 243 | 244 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:90 usr/lib/sticky/sticky.py:496 245 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:497 246 | msgid "Highlight" 247 | msgstr "強調" 248 | 249 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:91 usr/lib/sticky/sticky.py:501 250 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:502 251 | msgid "Header" 252 | msgstr "見出し" 253 | 254 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:96 255 | msgid "Top Left" 256 | msgstr "左上" 257 | 258 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:97 259 | msgid "Top Center" 260 | msgstr "中央上" 261 | 262 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:98 263 | msgid "Top Right" 264 | msgstr "右上" 265 | 266 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:99 267 | msgid "Center Left" 268 | msgstr "左中央" 269 | 270 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:100 271 | msgid "Center" 272 | msgstr "中央" 273 | 274 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:101 275 | msgid "Center Right" 276 | msgstr "右中央" 277 | 278 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:102 279 | msgid "Bottom Left" 280 | msgstr "左下" 281 | 282 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:103 283 | msgid "Bottom Center" 284 | msgstr "中央下" 285 | 286 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:104 287 | msgid "Bottom Right" 288 | msgstr "右下" 289 | 290 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:172 291 | msgid "Note Color" 292 | msgstr "メモの色" 293 | 294 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:189 295 | msgid "Rename" 296 | msgstr "名前を変更" 297 | 298 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:197 usr/lib/sticky/sticky.py:428 299 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 300 | msgid "Delete Note" 301 | msgstr "メモを削除" 302 | 303 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:204 usr/lib/sticky/sticky.py:899 304 | msgid "New Note" 305 | msgstr "新しいメモ" 306 | 307 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:210 308 | msgid "Format" 309 | msgstr "書式" 310 | 311 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:409 312 | msgid "undo" 313 | msgstr "元に戻す" 314 | 315 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:413 316 | msgid "redo" 317 | msgstr "やり直す" 318 | 319 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 320 | msgid "Set Title" 321 | msgstr "タイトルを付ける" 322 | 323 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 324 | msgid "Edit Title" 325 | msgstr "タイトルを編集" 326 | 327 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:424 328 | msgid "Duplicate Note" 329 | msgstr "メモを複製" 330 | 331 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:436 332 | msgid "Only on This Workspace" 333 | msgstr "このワークスペースにのみ表示" 334 | 335 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:440 336 | msgid "Always on Visible Workspace" 337 | msgstr "すべてのワークスペースに表示" 338 | 339 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:452 340 | msgid "Always on Top" 341 | msgstr "最前面に固定" 342 | 343 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 344 | msgid "Are you sure you want to remove this note?" 345 | msgstr "このメモを削除しますか?" 346 | 347 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:607 348 | msgid "Show notes on all desktops" 349 | msgstr "メモをすべてのデスクトップに表示" 350 | 351 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:608 352 | msgid "Show in taskbar" 353 | msgstr "タスクバーに表示" 354 | 355 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:609 356 | msgid "Tray icon" 357 | msgstr "トレイアイコン" 358 | 359 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:610 360 | msgid "Show the main window automatically" 361 | msgstr "メインのウィンドウを自動表示" 362 | 363 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:611 364 | msgid "General" 365 | msgstr "一般" 366 | 367 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:615 368 | msgid "Default height" 369 | msgstr "既定の高さ" 370 | 371 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:616 372 | msgid "Default width" 373 | msgstr "既定の幅" 374 | 375 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:618 376 | msgid "Default position" 377 | msgstr "既定の位置" 378 | 379 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:622 usr/lib/sticky/sticky.py:627 380 | msgid "Cycle Colors" 381 | msgstr "色を循環させる" 382 | 383 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:624 usr/lib/sticky/sticky.py:629 384 | msgid "Default color" 385 | msgstr "既定の色" 386 | 387 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:631 388 | msgid "Font" 389 | msgstr "フォント" 390 | 391 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:632 392 | msgid "Show spelling mistakes" 393 | msgstr "スペルミスを表示" 394 | 395 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:634 usr/lib/sticky/sticky.py:754 396 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:851 usr/lib/sticky/sticky.py:883 397 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1157 usr/share/sticky/manager.ui.h:1 398 | msgid "Notes" 399 | msgstr "メモ" 400 | 401 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:639 402 | msgid "Automatic backups" 403 | msgstr "自動バックアップ" 404 | 405 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 406 | msgid "Time between backups" 407 | msgstr "バックアップの間隔" 408 | 409 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 410 | msgid "hours" 411 | msgstr "時間" 412 | 413 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:641 414 | msgid "Set this to zero if you wish to keep all backups indefinitely" 415 | msgstr "これをゼロに設定すると、すべてのバックアップを無期限に保持します" 416 | 417 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:642 418 | msgid "Number to keep" 419 | msgstr "保持する数" 420 | 421 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:644 422 | msgid "Backups" 423 | msgstr "バックアップ" 424 | 425 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:648 426 | msgid "Start automatically" 427 | msgstr "自動的に開始" 428 | 429 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:649 430 | msgid "Show notes on the screen" 431 | msgstr "メモを画面に表示" 432 | 433 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:650 434 | msgid "Automatic start" 435 | msgstr "自動開始" 436 | 437 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:668 438 | msgid "Text Size" 439 | msgstr "文字の大きさ" 440 | 441 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:852 442 | msgid "" 443 | "Would you like to import your notes from Gnote? This will not change your " 444 | "Gnote notes in any way." 445 | msgstr "Gnote からメモをインポートしますか?Gnote 側のメモが変更されることはありません。" 446 | 447 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:875 448 | msgid "Group 1" 449 | msgstr "グループ 1" 450 | 451 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:884 452 | msgid "Left click to toggle notes" 453 | msgstr "左クリックでメモを切り替えます" 454 | 455 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:885 456 | msgid "Middle click to toggle the manager" 457 | msgstr "中クリックでメモの管理画面を切り替えます" 458 | 459 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:903 460 | msgid "Manage Notes" 461 | msgstr "メモを管理" 462 | 463 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:925 464 | msgid "Quit" 465 | msgstr "終了" 466 | 467 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1158 usr/share/sticky/manager.ui.h:2 468 | msgid "Take notes and stay organized" 469 | msgstr "メモを取って整理します" 470 | 471 | #: usr/lib/sticky/util.py:79 472 | msgid "Unfiled" 473 | msgstr "未分類" 474 | 475 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:3 476 | msgid "New note" 477 | msgstr "新しいメモ" 478 | 479 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:4 480 | msgid "Remove selected note" 481 | msgstr "選択したメモを削除" 482 | 483 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:5 484 | msgid "Duplicate selected note" 485 | msgstr "選択したメモを複製" 486 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/ko.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Korean translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2021 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2021 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2021. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2024-06-12 13:48+0100\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2024-06-26 04:20+0000\n" 12 | "Last-Translator: Jung-Kyu Park \n" 13 | "Language-Team: Korean \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/sticky/common.py:150 usr/lib/sticky/manager.py:300 21 | msgid "Export..." 22 | msgstr "내보내기..." 23 | 24 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 usr/lib/sticky/common.py:175 25 | #: usr/lib/sticky/common.py:198 usr/lib/sticky/common.py:330 26 | msgid "Cancel" 27 | msgstr "취소" 28 | 29 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 30 | msgid "Save" 31 | msgstr "저장" 32 | 33 | #: usr/lib/sticky/common.py:162 usr/lib/sticky/common.py:184 34 | msgid "Plain Text" 35 | msgstr "일반 텍스트" 36 | 37 | #: usr/lib/sticky/common.py:174 usr/lib/sticky/manager.py:296 38 | msgid "Import..." 39 | msgstr "가져오기..." 40 | 41 | #: usr/lib/sticky/common.py:175 42 | msgid "Open" 43 | msgstr "열기" 44 | 45 | #: usr/lib/sticky/common.py:197 46 | msgid "Restore Backup" 47 | msgstr "백업 복원" 48 | 49 | #: usr/lib/sticky/common.py:199 50 | msgid "Clear" 51 | msgstr "지우기" 52 | 53 | #: usr/lib/sticky/common.py:200 54 | msgid "Restore" 55 | msgstr "복원" 56 | 57 | #: usr/lib/sticky/common.py:255 58 | msgid "Unable to restore: invalid or corrupted backup file" 59 | msgstr "백업 파일이 올바르지 않거나 손상되어 복원할 수 없습니다" 60 | 61 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 62 | msgid "Overwrite Existing Group" 63 | msgstr "현재 그룹 덮어쓰기" 64 | 65 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 66 | #, python-format 67 | msgid "" 68 | "There is already a group named '%s'. This action will overwrite it. Continue " 69 | "anyway?" 70 | msgstr "이미 '%s' 그룹이 있습니다. 실행하면 이 그룹을 덮어씁니다. 덮어쓸까요?" 71 | 72 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 usr/lib/sticky/manager.py:280 73 | msgid "Remove Group" 74 | msgstr "그룹 제거" 75 | 76 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 77 | #, python-format 78 | msgid "Are you sure you want to remove the group %s?" 79 | msgstr "그룹 %s을(를) 제거하시겠습니까?" 80 | 81 | #: usr/lib/sticky/common.py:331 82 | msgid "OK" 83 | msgstr "확인" 84 | 85 | #: usr/lib/sticky/common.py:354 86 | msgid "No" 87 | msgstr "아니요" 88 | 89 | #: usr/lib/sticky/common.py:355 90 | msgid "Yes" 91 | msgstr "예" 92 | 93 | #: usr/lib/sticky/common.py:365 94 | msgid "Don't ask me again" 95 | msgstr "다시 묻지 않음" 96 | 97 | #: usr/lib/sticky/manager.py:108 98 | msgid "New" 99 | msgstr "새 파일" 100 | 101 | #: usr/lib/sticky/manager.py:113 102 | msgid "Edit" 103 | msgstr "편집" 104 | 105 | #: usr/lib/sticky/manager.py:117 106 | msgid "Remove" 107 | msgstr "제거" 108 | 109 | #: usr/lib/sticky/manager.py:222 110 | msgid "Untitled" 111 | msgstr "제목없음" 112 | 113 | #: usr/lib/sticky/manager.py:276 114 | msgid "New Group" 115 | msgstr "새 그룹" 116 | 117 | #: usr/lib/sticky/manager.py:286 118 | msgid "Back Up" 119 | msgstr "백업" 120 | 121 | #: usr/lib/sticky/manager.py:290 122 | msgid "Restore Backups..." 123 | msgstr "백업 복원..." 124 | 125 | #: usr/lib/sticky/manager.py:306 usr/lib/sticky/sticky.py:603 126 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:919 127 | msgid "Preferences" 128 | msgstr "환경설정" 129 | 130 | #: usr/lib/sticky/manager.py:310 131 | msgid "Keyboard Shortcuts" 132 | msgstr "키보드 단축키" 133 | 134 | #: usr/lib/sticky/manager.py:315 usr/lib/sticky/sticky.py:1156 135 | msgid "About" 136 | msgstr "정보" 137 | 138 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:47 139 | msgid "Small Text" 140 | msgstr "작은 글씨" 141 | 142 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:48 143 | msgid "Normal Text" 144 | msgstr "보통 글씨" 145 | 146 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:49 147 | msgid "Large Text" 148 | msgstr "큰 글씨" 149 | 150 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:50 151 | msgid "Larger Text" 152 | msgstr "아주 큰 글씨" 153 | 154 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:54 155 | msgid "Red" 156 | msgstr "빨간색" 157 | 158 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:55 159 | msgid "Green" 160 | msgstr "녹색" 161 | 162 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:56 163 | msgid "Blue" 164 | msgstr "파란색" 165 | 166 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:57 167 | msgid "Yellow" 168 | msgstr "노란색" 169 | 170 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:58 171 | msgid "Purple" 172 | msgstr "보라색" 173 | 174 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:59 175 | msgid "Teal" 176 | msgstr "청록색" 177 | 178 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:60 179 | msgid "Orange" 180 | msgstr "주황색" 181 | 182 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:61 183 | msgid "Magenta" 184 | msgstr "자홍색" 185 | 186 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:76 187 | msgid "Operations" 188 | msgstr "작업" 189 | 190 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:77 191 | msgid "Move selection up" 192 | msgstr "선택 항목 위로 이동" 193 | 194 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:78 195 | msgid "Move selection down" 196 | msgstr "선택 항목 아래로 이동" 197 | 198 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:79 199 | msgid "Undo" 200 | msgstr "실행 취소" 201 | 202 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:80 203 | msgid "Redo" 204 | msgstr "다시 실행" 205 | 206 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:81 usr/lib/sticky/sticky.py:516 207 | msgid "Toggle Checklist" 208 | msgstr "체크리스트 토글" 209 | 210 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:82 usr/lib/sticky/sticky.py:520 211 | msgid "Toggle Bullets" 212 | msgstr "글머리표 토글" 213 | 214 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:84 215 | msgid "Formatting" 216 | msgstr "포맷하기" 217 | 218 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:85 usr/lib/sticky/sticky.py:471 219 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:472 220 | msgid "Bold" 221 | msgstr "굵게" 222 | 223 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:86 usr/lib/sticky/sticky.py:476 224 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:477 225 | msgid "Italic" 226 | msgstr "이탤릭체" 227 | 228 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:87 usr/lib/sticky/sticky.py:481 229 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:482 230 | msgid "Fixed Width" 231 | msgstr "고정폭" 232 | 233 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:88 usr/lib/sticky/sticky.py:486 234 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:487 235 | msgid "Underline" 236 | msgstr "밑줄" 237 | 238 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:89 usr/lib/sticky/sticky.py:491 239 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:492 240 | msgid "Strikethrough" 241 | msgstr "취소선" 242 | 243 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:90 usr/lib/sticky/sticky.py:496 244 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:497 245 | msgid "Highlight" 246 | msgstr "강조" 247 | 248 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:91 usr/lib/sticky/sticky.py:501 249 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:502 250 | msgid "Header" 251 | msgstr "머리글" 252 | 253 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:96 254 | msgid "Top Left" 255 | msgstr "왼쪽 위" 256 | 257 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:97 258 | msgid "Top Center" 259 | msgstr "위쪽 가운데" 260 | 261 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:98 262 | msgid "Top Right" 263 | msgstr "오른쪽 위" 264 | 265 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:99 266 | msgid "Center Left" 267 | msgstr "왼쪽 가운데" 268 | 269 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:100 270 | msgid "Center" 271 | msgstr "가운데" 272 | 273 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:101 274 | msgid "Center Right" 275 | msgstr "오른쪽 가운데" 276 | 277 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:102 278 | msgid "Bottom Left" 279 | msgstr "왼쪽 아래" 280 | 281 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:103 282 | msgid "Bottom Center" 283 | msgstr "아래쪽 가운데" 284 | 285 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:104 286 | msgid "Bottom Right" 287 | msgstr "오른쪽 아래" 288 | 289 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:172 290 | msgid "Note Color" 291 | msgstr "노트 색" 292 | 293 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:189 294 | msgid "Rename" 295 | msgstr "이름 바꾸기" 296 | 297 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:197 usr/lib/sticky/sticky.py:428 298 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 299 | msgid "Delete Note" 300 | msgstr "노트 삭제" 301 | 302 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:204 usr/lib/sticky/sticky.py:899 303 | msgid "New Note" 304 | msgstr "새 노트" 305 | 306 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:210 307 | msgid "Format" 308 | msgstr "포맷" 309 | 310 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:409 311 | msgid "undo" 312 | msgstr "실행 취소" 313 | 314 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:413 315 | msgid "redo" 316 | msgstr "다시 실행" 317 | 318 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 319 | msgid "Set Title" 320 | msgstr "제목 설정" 321 | 322 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 323 | msgid "Edit Title" 324 | msgstr "제목 편집" 325 | 326 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:424 327 | msgid "Duplicate Note" 328 | msgstr "노트 복제" 329 | 330 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:436 331 | msgid "Only on This Workspace" 332 | msgstr "이 작업 공간에만 놓기" 333 | 334 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:440 335 | msgid "Always on Visible Workspace" 336 | msgstr "항상 현재 작업 공간에 놓기" 337 | 338 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:452 339 | msgid "Always on Top" 340 | msgstr "항상 위" 341 | 342 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 343 | msgid "Are you sure you want to remove this note?" 344 | msgstr "이 노트를 삭제하시겠습니까?" 345 | 346 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:607 347 | msgid "Show notes on all desktops" 348 | msgstr "모든 바탕화면에 노트 보이기" 349 | 350 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:608 351 | msgid "Show in taskbar" 352 | msgstr "작업 표시줄에 보이기" 353 | 354 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:609 355 | msgid "Tray icon" 356 | msgstr "트레이 아이콘" 357 | 358 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:610 359 | msgid "Show the main window automatically" 360 | msgstr "자동으로 메인 창 보여주기" 361 | 362 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:611 363 | msgid "General" 364 | msgstr "일반" 365 | 366 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:615 367 | msgid "Default height" 368 | msgstr "기본 높이" 369 | 370 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:616 371 | msgid "Default width" 372 | msgstr "기본 너비" 373 | 374 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:618 375 | msgid "Default position" 376 | msgstr "기본 위치" 377 | 378 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:622 usr/lib/sticky/sticky.py:627 379 | msgid "Cycle Colors" 380 | msgstr "색상 주기" 381 | 382 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:624 usr/lib/sticky/sticky.py:629 383 | msgid "Default color" 384 | msgstr "기본 색" 385 | 386 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:631 387 | msgid "Font" 388 | msgstr "글꼴" 389 | 390 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:632 391 | msgid "Show spelling mistakes" 392 | msgstr "맞춤법 오류 보이기" 393 | 394 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:634 usr/lib/sticky/sticky.py:754 395 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:851 usr/lib/sticky/sticky.py:883 396 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1157 usr/share/sticky/manager.ui.h:1 397 | msgid "Notes" 398 | msgstr "노트" 399 | 400 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:639 401 | msgid "Automatic backups" 402 | msgstr "자동 백업" 403 | 404 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 405 | msgid "Time between backups" 406 | msgstr "자동 백업 간격" 407 | 408 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 409 | msgid "hours" 410 | msgstr "시간" 411 | 412 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:641 413 | msgid "Set this to zero if you wish to keep all backups indefinitely" 414 | msgstr "0으로 설정하면 모든 백업을 영구 보관합니다" 415 | 416 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:642 417 | msgid "Number to keep" 418 | msgstr "보관할 개수" 419 | 420 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:644 421 | msgid "Backups" 422 | msgstr "백업" 423 | 424 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:648 425 | msgid "Start automatically" 426 | msgstr "자동으로 시작하기" 427 | 428 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:649 429 | msgid "Show notes on the screen" 430 | msgstr "화면에 노트 보이기" 431 | 432 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:650 433 | msgid "Automatic start" 434 | msgstr "자동 시작" 435 | 436 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:668 437 | msgid "Text Size" 438 | msgstr "글꼴 크기" 439 | 440 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:852 441 | msgid "" 442 | "Would you like to import your notes from Gnote? This will not change your " 443 | "Gnote notes in any way." 444 | msgstr "지노트에서 작성한 노트를 가져오시겠습니까? 지노트에 작성된 노트는 수정되지 않습니다." 445 | 446 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:875 447 | msgid "Group 1" 448 | msgstr "그룹 1" 449 | 450 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:884 451 | msgid "Left click to toggle notes" 452 | msgstr "왼쪽 클릭하면 노트로 갑니다" 453 | 454 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:885 455 | msgid "Middle click to toggle the manager" 456 | msgstr "가운데 클릭하면 매니저로 바뀝니다" 457 | 458 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:903 459 | msgid "Manage Notes" 460 | msgstr "노트 관리" 461 | 462 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:925 463 | msgid "Quit" 464 | msgstr "종료" 465 | 466 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1158 usr/share/sticky/manager.ui.h:2 467 | msgid "Take notes and stay organized" 468 | msgstr "메모하고 정돈하기" 469 | 470 | #: usr/lib/sticky/util.py:79 471 | msgid "Unfiled" 472 | msgstr "기타" 473 | 474 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:3 475 | msgid "New note" 476 | msgstr "새 노트" 477 | 478 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:4 479 | msgid "Remove selected note" 480 | msgstr "선택된 노트 삭제" 481 | 482 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:5 483 | msgid "Duplicate selected note" 484 | msgstr "선택한 노트 복제하기" 485 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/lt.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Lithuanian translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2021 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2021 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2021. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2024-06-12 13:48+0100\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2022-10-18 19:03+0000\n" 12 | "Last-Translator: Ernestas Karalius \n" 13 | "Language-Team: Lithuanian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/sticky/common.py:150 usr/lib/sticky/manager.py:300 21 | msgid "Export..." 22 | msgstr "Eksportuoti..." 23 | 24 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 usr/lib/sticky/common.py:175 25 | #: usr/lib/sticky/common.py:198 usr/lib/sticky/common.py:330 26 | msgid "Cancel" 27 | msgstr "Atšaukti" 28 | 29 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 30 | msgid "Save" 31 | msgstr "Išsaugoti" 32 | 33 | #: usr/lib/sticky/common.py:162 usr/lib/sticky/common.py:184 34 | msgid "Plain Text" 35 | msgstr "Grynasis tekstas" 36 | 37 | #: usr/lib/sticky/common.py:174 usr/lib/sticky/manager.py:296 38 | msgid "Import..." 39 | msgstr "Importuoti..." 40 | 41 | #: usr/lib/sticky/common.py:175 42 | msgid "Open" 43 | msgstr "Atidaryti" 44 | 45 | #: usr/lib/sticky/common.py:197 46 | msgid "Restore Backup" 47 | msgstr "Atkurti atsarginę kopiją" 48 | 49 | #: usr/lib/sticky/common.py:199 50 | msgid "Clear" 51 | msgstr "Valyti" 52 | 53 | #: usr/lib/sticky/common.py:200 54 | msgid "Restore" 55 | msgstr "Atkurti" 56 | 57 | #: usr/lib/sticky/common.py:255 58 | msgid "Unable to restore: invalid or corrupted backup file" 59 | msgstr "Nepavyko atkurti: neteisingas ar pažeistas atsarginės kopijos failas" 60 | 61 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 62 | msgid "Overwrite Existing Group" 63 | msgstr "Perrašyti dabartinę grupę" 64 | 65 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 66 | #, python-format 67 | msgid "" 68 | "There is already a group named '%s'. This action will overwrite it. Continue " 69 | "anyway?" 70 | msgstr "Jau egzistuoja grupė „%s“. Šis veiksmas ją perrašys. Vis tiek tęsti?" 71 | 72 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 usr/lib/sticky/manager.py:280 73 | msgid "Remove Group" 74 | msgstr "Šalinti grupę" 75 | 76 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 77 | #, python-format 78 | msgid "Are you sure you want to remove the group %s?" 79 | msgstr "Tikrai norite pašalinti grupę %s?" 80 | 81 | #: usr/lib/sticky/common.py:331 82 | msgid "OK" 83 | msgstr "Gerai" 84 | 85 | #: usr/lib/sticky/common.py:354 86 | msgid "No" 87 | msgstr "Ne" 88 | 89 | #: usr/lib/sticky/common.py:355 90 | msgid "Yes" 91 | msgstr "Taip" 92 | 93 | #: usr/lib/sticky/common.py:365 94 | msgid "Don't ask me again" 95 | msgstr "Daugiau nebeklausti" 96 | 97 | #: usr/lib/sticky/manager.py:108 98 | msgid "New" 99 | msgstr "Nauja" 100 | 101 | #: usr/lib/sticky/manager.py:113 102 | msgid "Edit" 103 | msgstr "Redaguoti" 104 | 105 | #: usr/lib/sticky/manager.py:117 106 | msgid "Remove" 107 | msgstr "Šalinti" 108 | 109 | #: usr/lib/sticky/manager.py:222 110 | msgid "Untitled" 111 | msgstr "Be pavadinimo" 112 | 113 | #: usr/lib/sticky/manager.py:276 114 | msgid "New Group" 115 | msgstr "Nauja grupė" 116 | 117 | #: usr/lib/sticky/manager.py:286 118 | msgid "Back Up" 119 | msgstr "Kurti atsarginę kopiją" 120 | 121 | #: usr/lib/sticky/manager.py:290 122 | msgid "Restore Backups..." 123 | msgstr "Atkurti atsargines kopijas..." 124 | 125 | #: usr/lib/sticky/manager.py:306 usr/lib/sticky/sticky.py:603 126 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:919 127 | msgid "Preferences" 128 | msgstr "Parinktys" 129 | 130 | #: usr/lib/sticky/manager.py:310 131 | msgid "Keyboard Shortcuts" 132 | msgstr "Spartieji klavišai" 133 | 134 | #: usr/lib/sticky/manager.py:315 usr/lib/sticky/sticky.py:1156 135 | msgid "About" 136 | msgstr "Apie" 137 | 138 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:47 139 | msgid "Small Text" 140 | msgstr "Mažas tekstas" 141 | 142 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:48 143 | msgid "Normal Text" 144 | msgstr "Normalus tekstas" 145 | 146 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:49 147 | msgid "Large Text" 148 | msgstr "Didelis tekstas" 149 | 150 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:50 151 | msgid "Larger Text" 152 | msgstr "Didesnis tekstas" 153 | 154 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:54 155 | msgid "Red" 156 | msgstr "Raudona" 157 | 158 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:55 159 | msgid "Green" 160 | msgstr "Žalia" 161 | 162 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:56 163 | msgid "Blue" 164 | msgstr "Mėlyna" 165 | 166 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:57 167 | msgid "Yellow" 168 | msgstr "Geltona" 169 | 170 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:58 171 | msgid "Purple" 172 | msgstr "Violetinė" 173 | 174 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:59 175 | msgid "Teal" 176 | msgstr "Tamsiai žydra" 177 | 178 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:60 179 | msgid "Orange" 180 | msgstr "Oranžinė" 181 | 182 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:61 183 | msgid "Magenta" 184 | msgstr "Purpurinė" 185 | 186 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:76 187 | msgid "Operations" 188 | msgstr "Veiksmai" 189 | 190 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:77 191 | msgid "Move selection up" 192 | msgstr "Perkelti pasirinkimą aukštyn" 193 | 194 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:78 195 | msgid "Move selection down" 196 | msgstr "Perkelti pasirinkimą žemyn" 197 | 198 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:79 199 | msgid "Undo" 200 | msgstr "Anuliuoti" 201 | 202 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:80 203 | msgid "Redo" 204 | msgstr "Atkurti" 205 | 206 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:81 usr/lib/sticky/sticky.py:516 207 | msgid "Toggle Checklist" 208 | msgstr "Įgalinti užduočių sąrašą" 209 | 210 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:82 usr/lib/sticky/sticky.py:520 211 | msgid "Toggle Bullets" 212 | msgstr "Įgalinti ženklinimą" 213 | 214 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:84 215 | msgid "Formatting" 216 | msgstr "Formatavimas" 217 | 218 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:85 usr/lib/sticky/sticky.py:471 219 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:472 220 | msgid "Bold" 221 | msgstr "Pusjuodis" 222 | 223 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:86 usr/lib/sticky/sticky.py:476 224 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:477 225 | msgid "Italic" 226 | msgstr "Kursyvas" 227 | 228 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:87 usr/lib/sticky/sticky.py:481 229 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:482 230 | msgid "Fixed Width" 231 | msgstr "Fiksuoto pločio" 232 | 233 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:88 usr/lib/sticky/sticky.py:486 234 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:487 235 | msgid "Underline" 236 | msgstr "Pabrauktas" 237 | 238 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:89 usr/lib/sticky/sticky.py:491 239 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:492 240 | msgid "Strikethrough" 241 | msgstr "Perbrauktas" 242 | 243 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:90 usr/lib/sticky/sticky.py:496 244 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:497 245 | msgid "Highlight" 246 | msgstr "Paryškinti" 247 | 248 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:91 usr/lib/sticky/sticky.py:501 249 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:502 250 | msgid "Header" 251 | msgstr "Antraštė" 252 | 253 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:96 254 | msgid "Top Left" 255 | msgstr "" 256 | 257 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:97 258 | msgid "Top Center" 259 | msgstr "" 260 | 261 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:98 262 | msgid "Top Right" 263 | msgstr "" 264 | 265 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:99 266 | msgid "Center Left" 267 | msgstr "" 268 | 269 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:100 270 | msgid "Center" 271 | msgstr "" 272 | 273 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:101 274 | msgid "Center Right" 275 | msgstr "" 276 | 277 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:102 278 | msgid "Bottom Left" 279 | msgstr "" 280 | 281 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:103 282 | msgid "Bottom Center" 283 | msgstr "" 284 | 285 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:104 286 | msgid "Bottom Right" 287 | msgstr "" 288 | 289 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:172 290 | msgid "Note Color" 291 | msgstr "" 292 | 293 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:189 294 | msgid "Rename" 295 | msgstr "Pervardyti" 296 | 297 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:197 usr/lib/sticky/sticky.py:428 298 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 299 | msgid "Delete Note" 300 | msgstr "" 301 | 302 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:204 usr/lib/sticky/sticky.py:899 303 | msgid "New Note" 304 | msgstr "" 305 | 306 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:210 307 | msgid "Format" 308 | msgstr "Formatas" 309 | 310 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:409 311 | msgid "undo" 312 | msgstr "atkurti" 313 | 314 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:413 315 | msgid "redo" 316 | msgstr "atkurti" 317 | 318 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 319 | msgid "Set Title" 320 | msgstr "Nustatyti pavadinimą" 321 | 322 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 323 | msgid "Edit Title" 324 | msgstr "Redaguoti pavadinimą" 325 | 326 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:424 327 | msgid "Duplicate Note" 328 | msgstr "" 329 | 330 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:436 331 | msgid "Only on This Workspace" 332 | msgstr "" 333 | 334 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:440 335 | msgid "Always on Visible Workspace" 336 | msgstr "" 337 | 338 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:452 339 | msgid "Always on Top" 340 | msgstr "Visada viršuje" 341 | 342 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 343 | msgid "Are you sure you want to remove this note?" 344 | msgstr "" 345 | 346 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:607 347 | msgid "Show notes on all desktops" 348 | msgstr "" 349 | 350 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:608 351 | msgid "Show in taskbar" 352 | msgstr "" 353 | 354 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:609 355 | msgid "Tray icon" 356 | msgstr "Dėklo piktograma" 357 | 358 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:610 359 | msgid "Show the main window automatically" 360 | msgstr "Automatiškai rodyti pagrindinį langą" 361 | 362 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:611 363 | msgid "General" 364 | msgstr "" 365 | 366 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:615 367 | msgid "Default height" 368 | msgstr "" 369 | 370 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:616 371 | msgid "Default width" 372 | msgstr "Numatytasis plotis" 373 | 374 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:618 375 | msgid "Default position" 376 | msgstr "" 377 | 378 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:622 usr/lib/sticky/sticky.py:627 379 | msgid "Cycle Colors" 380 | msgstr "" 381 | 382 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:624 usr/lib/sticky/sticky.py:629 383 | msgid "Default color" 384 | msgstr "Numatytoji spalva" 385 | 386 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:631 387 | msgid "Font" 388 | msgstr "Šriftas" 389 | 390 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:632 391 | msgid "Show spelling mistakes" 392 | msgstr "Rodyti rašybos klaidas" 393 | 394 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:634 usr/lib/sticky/sticky.py:754 395 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:851 usr/lib/sticky/sticky.py:883 396 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1157 usr/share/sticky/manager.ui.h:1 397 | msgid "Notes" 398 | msgstr "" 399 | 400 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:639 401 | msgid "Automatic backups" 402 | msgstr "" 403 | 404 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 405 | msgid "Time between backups" 406 | msgstr "" 407 | 408 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 409 | msgid "hours" 410 | msgstr "" 411 | 412 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:641 413 | msgid "Set this to zero if you wish to keep all backups indefinitely" 414 | msgstr "" 415 | 416 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:642 417 | msgid "Number to keep" 418 | msgstr "" 419 | 420 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:644 421 | msgid "Backups" 422 | msgstr "" 423 | 424 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:648 425 | msgid "Start automatically" 426 | msgstr "" 427 | 428 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:649 429 | msgid "Show notes on the screen" 430 | msgstr "" 431 | 432 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:650 433 | msgid "Automatic start" 434 | msgstr "" 435 | 436 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:668 437 | msgid "Text Size" 438 | msgstr "" 439 | 440 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:852 441 | msgid "" 442 | "Would you like to import your notes from Gnote? This will not change your " 443 | "Gnote notes in any way." 444 | msgstr "" 445 | 446 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:875 447 | msgid "Group 1" 448 | msgstr "" 449 | 450 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:884 451 | msgid "Left click to toggle notes" 452 | msgstr "" 453 | 454 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:885 455 | msgid "Middle click to toggle the manager" 456 | msgstr "" 457 | 458 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:903 459 | msgid "Manage Notes" 460 | msgstr "" 461 | 462 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:925 463 | msgid "Quit" 464 | msgstr "" 465 | 466 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1158 usr/share/sticky/manager.ui.h:2 467 | msgid "Take notes and stay organized" 468 | msgstr "" 469 | 470 | #: usr/lib/sticky/util.py:79 471 | msgid "Unfiled" 472 | msgstr "" 473 | 474 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:3 475 | msgid "New note" 476 | msgstr "" 477 | 478 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:4 479 | msgid "Remove selected note" 480 | msgstr "" 481 | 482 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:5 483 | msgid "Duplicate selected note" 484 | msgstr "" 485 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/meson.build: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | i18n.gettext(gettext_package, 2 | preset: 'glib' 3 | ) 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/sn.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Shona translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2024. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2024-06-12 13:48+0100\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2024-11-04 17:04+0000\n" 12 | "Last-Translator: Keith Matarutse \n" 13 | "Language-Team: Shona \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/sticky/common.py:150 usr/lib/sticky/manager.py:300 21 | msgid "Export..." 22 | msgstr "" 23 | 24 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 usr/lib/sticky/common.py:175 25 | #: usr/lib/sticky/common.py:198 usr/lib/sticky/common.py:330 26 | msgid "Cancel" 27 | msgstr "" 28 | 29 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 30 | msgid "Save" 31 | msgstr "" 32 | 33 | #: usr/lib/sticky/common.py:162 usr/lib/sticky/common.py:184 34 | msgid "Plain Text" 35 | msgstr "" 36 | 37 | #: usr/lib/sticky/common.py:174 usr/lib/sticky/manager.py:296 38 | msgid "Import..." 39 | msgstr "" 40 | 41 | #: usr/lib/sticky/common.py:175 42 | msgid "Open" 43 | msgstr "Zarura" 44 | 45 | #: usr/lib/sticky/common.py:197 46 | msgid "Restore Backup" 47 | msgstr "" 48 | 49 | #: usr/lib/sticky/common.py:199 50 | msgid "Clear" 51 | msgstr "" 52 | 53 | #: usr/lib/sticky/common.py:200 54 | msgid "Restore" 55 | msgstr "Dzorera" 56 | 57 | #: usr/lib/sticky/common.py:255 58 | msgid "Unable to restore: invalid or corrupted backup file" 59 | msgstr "" 60 | 61 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 62 | msgid "Overwrite Existing Group" 63 | msgstr "" 64 | 65 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 66 | #, python-format 67 | msgid "" 68 | "There is already a group named '%s'. This action will overwrite it. Continue " 69 | "anyway?" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 usr/lib/sticky/manager.py:280 73 | msgid "Remove Group" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 77 | #, python-format 78 | msgid "Are you sure you want to remove the group %s?" 79 | msgstr "" 80 | 81 | #: usr/lib/sticky/common.py:331 82 | msgid "OK" 83 | msgstr "" 84 | 85 | #: usr/lib/sticky/common.py:354 86 | msgid "No" 87 | msgstr "Kwete" 88 | 89 | #: usr/lib/sticky/common.py:355 90 | msgid "Yes" 91 | msgstr "Ehe" 92 | 93 | #: usr/lib/sticky/common.py:365 94 | msgid "Don't ask me again" 95 | msgstr "Usandibvunze futi" 96 | 97 | #: usr/lib/sticky/manager.py:108 98 | msgid "New" 99 | msgstr "itsva" 100 | 101 | #: usr/lib/sticky/manager.py:113 102 | msgid "Edit" 103 | msgstr "" 104 | 105 | #: usr/lib/sticky/manager.py:117 106 | msgid "Remove" 107 | msgstr "" 108 | 109 | #: usr/lib/sticky/manager.py:222 110 | msgid "Untitled" 111 | msgstr "" 112 | 113 | #: usr/lib/sticky/manager.py:276 114 | msgid "New Group" 115 | msgstr "" 116 | 117 | #: usr/lib/sticky/manager.py:286 118 | msgid "Back Up" 119 | msgstr "" 120 | 121 | #: usr/lib/sticky/manager.py:290 122 | msgid "Restore Backups..." 123 | msgstr "" 124 | 125 | #: usr/lib/sticky/manager.py:306 usr/lib/sticky/sticky.py:603 126 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:919 127 | msgid "Preferences" 128 | msgstr "Zvido" 129 | 130 | #: usr/lib/sticky/manager.py:310 131 | msgid "Keyboard Shortcuts" 132 | msgstr "" 133 | 134 | #: usr/lib/sticky/manager.py:315 usr/lib/sticky/sticky.py:1156 135 | msgid "About" 136 | msgstr "Maringe" 137 | 138 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:47 139 | msgid "Small Text" 140 | msgstr "" 141 | 142 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:48 143 | msgid "Normal Text" 144 | msgstr "" 145 | 146 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:49 147 | msgid "Large Text" 148 | msgstr "" 149 | 150 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:50 151 | msgid "Larger Text" 152 | msgstr "" 153 | 154 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:54 155 | msgid "Red" 156 | msgstr "Dzvuku" 157 | 158 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:55 159 | msgid "Green" 160 | msgstr "Zerere" 161 | 162 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:56 163 | msgid "Blue" 164 | msgstr "" 165 | 166 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:57 167 | msgid "Yellow" 168 | msgstr "" 169 | 170 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:58 171 | msgid "Purple" 172 | msgstr "" 173 | 174 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:59 175 | msgid "Teal" 176 | msgstr "" 177 | 178 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:60 179 | msgid "Orange" 180 | msgstr "Tsukuruku" 181 | 182 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:61 183 | msgid "Magenta" 184 | msgstr "" 185 | 186 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:76 187 | msgid "Operations" 188 | msgstr "" 189 | 190 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:77 191 | msgid "Move selection up" 192 | msgstr "" 193 | 194 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:78 195 | msgid "Move selection down" 196 | msgstr "" 197 | 198 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:79 199 | msgid "Undo" 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:80 203 | msgid "Redo" 204 | msgstr "" 205 | 206 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:81 usr/lib/sticky/sticky.py:516 207 | msgid "Toggle Checklist" 208 | msgstr "" 209 | 210 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:82 usr/lib/sticky/sticky.py:520 211 | msgid "Toggle Bullets" 212 | msgstr "" 213 | 214 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:84 215 | msgid "Formatting" 216 | msgstr "" 217 | 218 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:85 usr/lib/sticky/sticky.py:471 219 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:472 220 | msgid "Bold" 221 | msgstr "" 222 | 223 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:86 usr/lib/sticky/sticky.py:476 224 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:477 225 | msgid "Italic" 226 | msgstr "" 227 | 228 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:87 usr/lib/sticky/sticky.py:481 229 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:482 230 | msgid "Fixed Width" 231 | msgstr "" 232 | 233 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:88 usr/lib/sticky/sticky.py:486 234 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:487 235 | msgid "Underline" 236 | msgstr "" 237 | 238 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:89 usr/lib/sticky/sticky.py:491 239 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:492 240 | msgid "Strikethrough" 241 | msgstr "" 242 | 243 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:90 usr/lib/sticky/sticky.py:496 244 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:497 245 | msgid "Highlight" 246 | msgstr "" 247 | 248 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:91 usr/lib/sticky/sticky.py:501 249 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:502 250 | msgid "Header" 251 | msgstr "" 252 | 253 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:96 254 | msgid "Top Left" 255 | msgstr "" 256 | 257 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:97 258 | msgid "Top Center" 259 | msgstr "" 260 | 261 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:98 262 | msgid "Top Right" 263 | msgstr "" 264 | 265 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:99 266 | msgid "Center Left" 267 | msgstr "" 268 | 269 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:100 270 | msgid "Center" 271 | msgstr "Pakati" 272 | 273 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:101 274 | msgid "Center Right" 275 | msgstr "" 276 | 277 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:102 278 | msgid "Bottom Left" 279 | msgstr "" 280 | 281 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:103 282 | msgid "Bottom Center" 283 | msgstr "" 284 | 285 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:104 286 | msgid "Bottom Right" 287 | msgstr "" 288 | 289 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:172 290 | msgid "Note Color" 291 | msgstr "" 292 | 293 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:189 294 | msgid "Rename" 295 | msgstr "" 296 | 297 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:197 usr/lib/sticky/sticky.py:428 298 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 299 | msgid "Delete Note" 300 | msgstr "" 301 | 302 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:204 usr/lib/sticky/sticky.py:899 303 | msgid "New Note" 304 | msgstr "" 305 | 306 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:210 307 | msgid "Format" 308 | msgstr "" 309 | 310 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:409 311 | msgid "undo" 312 | msgstr "" 313 | 314 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:413 315 | msgid "redo" 316 | msgstr "" 317 | 318 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 319 | msgid "Set Title" 320 | msgstr "" 321 | 322 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 323 | msgid "Edit Title" 324 | msgstr "" 325 | 326 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:424 327 | msgid "Duplicate Note" 328 | msgstr "" 329 | 330 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:436 331 | msgid "Only on This Workspace" 332 | msgstr "" 333 | 334 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:440 335 | msgid "Always on Visible Workspace" 336 | msgstr "" 337 | 338 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:452 339 | msgid "Always on Top" 340 | msgstr "Zvigare zviri pamusoro" 341 | 342 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 343 | msgid "Are you sure you want to remove this note?" 344 | msgstr "Urikurevesa here kuti ukuda kubvisa chinyorwa ichi" 345 | 346 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:607 347 | msgid "Show notes on all desktops" 348 | msgstr "" 349 | 350 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:608 351 | msgid "Show in taskbar" 352 | msgstr "" 353 | 354 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:609 355 | msgid "Tray icon" 356 | msgstr "" 357 | 358 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:610 359 | msgid "Show the main window automatically" 360 | msgstr "" 361 | 362 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:611 363 | msgid "General" 364 | msgstr "" 365 | 366 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:615 367 | msgid "Default height" 368 | msgstr "" 369 | 370 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:616 371 | msgid "Default width" 372 | msgstr "" 373 | 374 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:618 375 | msgid "Default position" 376 | msgstr "" 377 | 378 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:622 usr/lib/sticky/sticky.py:627 379 | msgid "Cycle Colors" 380 | msgstr "" 381 | 382 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:624 usr/lib/sticky/sticky.py:629 383 | msgid "Default color" 384 | msgstr "" 385 | 386 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:631 387 | msgid "Font" 388 | msgstr "" 389 | 390 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:632 391 | msgid "Show spelling mistakes" 392 | msgstr "" 393 | 394 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:634 usr/lib/sticky/sticky.py:754 395 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:851 usr/lib/sticky/sticky.py:883 396 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1157 usr/share/sticky/manager.ui.h:1 397 | msgid "Notes" 398 | msgstr "" 399 | 400 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:639 401 | msgid "Automatic backups" 402 | msgstr "" 403 | 404 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 405 | msgid "Time between backups" 406 | msgstr "" 407 | 408 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 409 | msgid "hours" 410 | msgstr "" 411 | 412 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:641 413 | msgid "Set this to zero if you wish to keep all backups indefinitely" 414 | msgstr "" 415 | 416 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:642 417 | msgid "Number to keep" 418 | msgstr "" 419 | 420 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:644 421 | msgid "Backups" 422 | msgstr "" 423 | 424 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:648 425 | msgid "Start automatically" 426 | msgstr "" 427 | 428 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:649 429 | msgid "Show notes on the screen" 430 | msgstr "" 431 | 432 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:650 433 | msgid "Automatic start" 434 | msgstr "" 435 | 436 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:668 437 | msgid "Text Size" 438 | msgstr "" 439 | 440 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:852 441 | msgid "" 442 | "Would you like to import your notes from Gnote? This will not change your " 443 | "Gnote notes in any way." 444 | msgstr "" 445 | 446 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:875 447 | msgid "Group 1" 448 | msgstr "" 449 | 450 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:884 451 | msgid "Left click to toggle notes" 452 | msgstr "" 453 | 454 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:885 455 | msgid "Middle click to toggle the manager" 456 | msgstr "" 457 | 458 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:903 459 | msgid "Manage Notes" 460 | msgstr "" 461 | 462 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:925 463 | msgid "Quit" 464 | msgstr "Buda" 465 | 466 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1158 usr/share/sticky/manager.ui.h:2 467 | msgid "Take notes and stay organized" 468 | msgstr "" 469 | 470 | #: usr/lib/sticky/util.py:79 471 | msgid "Unfiled" 472 | msgstr "" 473 | 474 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:3 475 | msgid "New note" 476 | msgstr "Chinyorwa chitsva" 477 | 478 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:4 479 | msgid "Remove selected note" 480 | msgstr "" 481 | 482 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:5 483 | msgid "Duplicate selected note" 484 | msgstr "" 485 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/zh_CN.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Chinese (Simplified) translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2022 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2022 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2022. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2024-06-12 13:48+0100\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2024-07-19 07:09+0000\n" 12 | "Last-Translator: 张鹏 \n" 13 | "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/sticky/common.py:150 usr/lib/sticky/manager.py:300 21 | msgid "Export..." 22 | msgstr "导出..." 23 | 24 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 usr/lib/sticky/common.py:175 25 | #: usr/lib/sticky/common.py:198 usr/lib/sticky/common.py:330 26 | msgid "Cancel" 27 | msgstr "取消" 28 | 29 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 30 | msgid "Save" 31 | msgstr "保存" 32 | 33 | #: usr/lib/sticky/common.py:162 usr/lib/sticky/common.py:184 34 | msgid "Plain Text" 35 | msgstr "纯文本" 36 | 37 | #: usr/lib/sticky/common.py:174 usr/lib/sticky/manager.py:296 38 | msgid "Import..." 39 | msgstr "导入..." 40 | 41 | #: usr/lib/sticky/common.py:175 42 | msgid "Open" 43 | msgstr "打开" 44 | 45 | #: usr/lib/sticky/common.py:197 46 | msgid "Restore Backup" 47 | msgstr "恢复备份" 48 | 49 | #: usr/lib/sticky/common.py:199 50 | msgid "Clear" 51 | msgstr "清空" 52 | 53 | #: usr/lib/sticky/common.py:200 54 | msgid "Restore" 55 | msgstr "还原" 56 | 57 | #: usr/lib/sticky/common.py:255 58 | msgid "Unable to restore: invalid or corrupted backup file" 59 | msgstr "无法还原:备份文件无效或损坏" 60 | 61 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 62 | msgid "Overwrite Existing Group" 63 | msgstr "覆盖现有的分组" 64 | 65 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 66 | #, python-format 67 | msgid "" 68 | "There is already a group named '%s'. This action will overwrite it. Continue " 69 | "anyway?" 70 | msgstr "已经存在名为 '%s' 的分组。这将覆盖它。 是否继续?" 71 | 72 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 usr/lib/sticky/manager.py:280 73 | msgid "Remove Group" 74 | msgstr "移除分组" 75 | 76 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 77 | #, python-format 78 | msgid "Are you sure you want to remove the group %s?" 79 | msgstr "你确定要移除分组 %s 吗?" 80 | 81 | #: usr/lib/sticky/common.py:331 82 | msgid "OK" 83 | msgstr "确定" 84 | 85 | #: usr/lib/sticky/common.py:354 86 | msgid "No" 87 | msgstr "否" 88 | 89 | #: usr/lib/sticky/common.py:355 90 | msgid "Yes" 91 | msgstr "是" 92 | 93 | #: usr/lib/sticky/common.py:365 94 | msgid "Don't ask me again" 95 | msgstr "不要再问我" 96 | 97 | #: usr/lib/sticky/manager.py:108 98 | msgid "New" 99 | msgstr "新建" 100 | 101 | #: usr/lib/sticky/manager.py:113 102 | msgid "Edit" 103 | msgstr "编辑" 104 | 105 | #: usr/lib/sticky/manager.py:117 106 | msgid "Remove" 107 | msgstr "移除" 108 | 109 | #: usr/lib/sticky/manager.py:222 110 | msgid "Untitled" 111 | msgstr "无标题" 112 | 113 | #: usr/lib/sticky/manager.py:276 114 | msgid "New Group" 115 | msgstr "新建分组" 116 | 117 | #: usr/lib/sticky/manager.py:286 118 | msgid "Back Up" 119 | msgstr "备份" 120 | 121 | #: usr/lib/sticky/manager.py:290 122 | msgid "Restore Backups..." 123 | msgstr "恢复备份…" 124 | 125 | #: usr/lib/sticky/manager.py:306 usr/lib/sticky/sticky.py:603 126 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:919 127 | msgid "Preferences" 128 | msgstr "首选项" 129 | 130 | #: usr/lib/sticky/manager.py:310 131 | msgid "Keyboard Shortcuts" 132 | msgstr "键盘快捷键" 133 | 134 | #: usr/lib/sticky/manager.py:315 usr/lib/sticky/sticky.py:1156 135 | msgid "About" 136 | msgstr "关于" 137 | 138 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:47 139 | msgid "Small Text" 140 | msgstr "小号文本" 141 | 142 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:48 143 | msgid "Normal Text" 144 | msgstr "普通文本" 145 | 146 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:49 147 | msgid "Large Text" 148 | msgstr "大号文本" 149 | 150 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:50 151 | msgid "Larger Text" 152 | msgstr "超大文本" 153 | 154 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:54 155 | msgid "Red" 156 | msgstr "红色" 157 | 158 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:55 159 | msgid "Green" 160 | msgstr "绿色" 161 | 162 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:56 163 | msgid "Blue" 164 | msgstr "蓝色" 165 | 166 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:57 167 | msgid "Yellow" 168 | msgstr "黄色" 169 | 170 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:58 171 | msgid "Purple" 172 | msgstr "紫色" 173 | 174 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:59 175 | msgid "Teal" 176 | msgstr "青色" 177 | 178 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:60 179 | msgid "Orange" 180 | msgstr "橙色" 181 | 182 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:61 183 | msgid "Magenta" 184 | msgstr "品红" 185 | 186 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:76 187 | msgid "Operations" 188 | msgstr "操作" 189 | 190 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:77 191 | msgid "Move selection up" 192 | msgstr "上移选中项" 193 | 194 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:78 195 | msgid "Move selection down" 196 | msgstr "下移选中项" 197 | 198 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:79 199 | msgid "Undo" 200 | msgstr "撤销" 201 | 202 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:80 203 | msgid "Redo" 204 | msgstr "重做" 205 | 206 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:81 usr/lib/sticky/sticky.py:516 207 | msgid "Toggle Checklist" 208 | msgstr "切换清单" 209 | 210 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:82 usr/lib/sticky/sticky.py:520 211 | msgid "Toggle Bullets" 212 | msgstr "切换符号" 213 | 214 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:84 215 | msgid "Formatting" 216 | msgstr "正在格式化" 217 | 218 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:85 usr/lib/sticky/sticky.py:471 219 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:472 220 | msgid "Bold" 221 | msgstr "加粗" 222 | 223 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:86 usr/lib/sticky/sticky.py:476 224 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:477 225 | msgid "Italic" 226 | msgstr "斜体" 227 | 228 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:87 usr/lib/sticky/sticky.py:481 229 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:482 230 | msgid "Fixed Width" 231 | msgstr "固定宽度" 232 | 233 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:88 usr/lib/sticky/sticky.py:486 234 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:487 235 | msgid "Underline" 236 | msgstr "下划线" 237 | 238 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:89 usr/lib/sticky/sticky.py:491 239 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:492 240 | msgid "Strikethrough" 241 | msgstr "删除线" 242 | 243 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:90 usr/lib/sticky/sticky.py:496 244 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:497 245 | msgid "Highlight" 246 | msgstr "高亮" 247 | 248 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:91 usr/lib/sticky/sticky.py:501 249 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:502 250 | msgid "Header" 251 | msgstr "页眉" 252 | 253 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:96 254 | msgid "Top Left" 255 | msgstr "顶部左侧" 256 | 257 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:97 258 | msgid "Top Center" 259 | msgstr "顶端居中" 260 | 261 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:98 262 | msgid "Top Right" 263 | msgstr "顶部右侧" 264 | 265 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:99 266 | msgid "Center Left" 267 | msgstr "中部左侧" 268 | 269 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:100 270 | msgid "Center" 271 | msgstr "居中" 272 | 273 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:101 274 | msgid "Center Right" 275 | msgstr "中部右侧" 276 | 277 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:102 278 | msgid "Bottom Left" 279 | msgstr "底部左侧" 280 | 281 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:103 282 | msgid "Bottom Center" 283 | msgstr "底部居中" 284 | 285 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:104 286 | msgid "Bottom Right" 287 | msgstr "底部右侧" 288 | 289 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:172 290 | msgid "Note Color" 291 | msgstr "便笺颜色" 292 | 293 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:189 294 | msgid "Rename" 295 | msgstr "重命名" 296 | 297 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:197 usr/lib/sticky/sticky.py:428 298 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 299 | msgid "Delete Note" 300 | msgstr "删除便笺" 301 | 302 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:204 usr/lib/sticky/sticky.py:899 303 | msgid "New Note" 304 | msgstr "新建便笺" 305 | 306 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:210 307 | msgid "Format" 308 | msgstr "格式" 309 | 310 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:409 311 | msgid "undo" 312 | msgstr "撤销" 313 | 314 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:413 315 | msgid "redo" 316 | msgstr "重做" 317 | 318 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 319 | msgid "Set Title" 320 | msgstr "设置标题" 321 | 322 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 323 | msgid "Edit Title" 324 | msgstr "编辑标题" 325 | 326 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:424 327 | msgid "Duplicate Note" 328 | msgstr "复制便笺" 329 | 330 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:436 331 | msgid "Only on This Workspace" 332 | msgstr "只在此工作区可见" 333 | 334 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:440 335 | msgid "Always on Visible Workspace" 336 | msgstr "总在可见工作区" 337 | 338 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:452 339 | msgid "Always on Top" 340 | msgstr "置顶" 341 | 342 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 343 | msgid "Are you sure you want to remove this note?" 344 | msgstr "确定要删除此便笺吗?" 345 | 346 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:607 347 | msgid "Show notes on all desktops" 348 | msgstr "在所有桌面显示便笺" 349 | 350 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:608 351 | msgid "Show in taskbar" 352 | msgstr "在任务栏显示" 353 | 354 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:609 355 | msgid "Tray icon" 356 | msgstr "托盘图标" 357 | 358 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:610 359 | msgid "Show the main window automatically" 360 | msgstr "自动显示主窗口" 361 | 362 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:611 363 | msgid "General" 364 | msgstr "常规" 365 | 366 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:615 367 | msgid "Default height" 368 | msgstr "默认高度" 369 | 370 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:616 371 | msgid "Default width" 372 | msgstr "默认宽度" 373 | 374 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:618 375 | msgid "Default position" 376 | msgstr "默认位置" 377 | 378 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:622 usr/lib/sticky/sticky.py:627 379 | msgid "Cycle Colors" 380 | msgstr "循环使用颜色" 381 | 382 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:624 usr/lib/sticky/sticky.py:629 383 | msgid "Default color" 384 | msgstr "默认颜色" 385 | 386 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:631 387 | msgid "Font" 388 | msgstr "字体" 389 | 390 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:632 391 | msgid "Show spelling mistakes" 392 | msgstr "显示拼写错误" 393 | 394 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:634 usr/lib/sticky/sticky.py:754 395 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:851 usr/lib/sticky/sticky.py:883 396 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1157 usr/share/sticky/manager.ui.h:1 397 | msgid "Notes" 398 | msgstr "便笺" 399 | 400 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:639 401 | msgid "Automatic backups" 402 | msgstr "自动备份" 403 | 404 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 405 | msgid "Time between backups" 406 | msgstr "备份间隔" 407 | 408 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 409 | msgid "hours" 410 | msgstr "小时" 411 | 412 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:641 413 | msgid "Set this to zero if you wish to keep all backups indefinitely" 414 | msgstr "如果希望永久保留所有备份,请将其设置为零" 415 | 416 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:642 417 | msgid "Number to keep" 418 | msgstr "保留数量" 419 | 420 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:644 421 | msgid "Backups" 422 | msgstr "备份" 423 | 424 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:648 425 | msgid "Start automatically" 426 | msgstr "自动启动" 427 | 428 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:649 429 | msgid "Show notes on the screen" 430 | msgstr "在屏幕上显示便笺" 431 | 432 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:650 433 | msgid "Automatic start" 434 | msgstr "自动启动" 435 | 436 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:668 437 | msgid "Text Size" 438 | msgstr "文字大小" 439 | 440 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:852 441 | msgid "" 442 | "Would you like to import your notes from Gnote? This will not change your " 443 | "Gnote notes in any way." 444 | msgstr "您想从 Gnote 导入您的笔记吗?这不会以任何方式改变您的 Gnote 笔记。" 445 | 446 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:875 447 | msgid "Group 1" 448 | msgstr "第 1 组" 449 | 450 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:884 451 | msgid "Left click to toggle notes" 452 | msgstr "左键单击以切换笔记" 453 | 454 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:885 455 | msgid "Middle click to toggle the manager" 456 | msgstr "中键单击切换管理器" 457 | 458 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:903 459 | msgid "Manage Notes" 460 | msgstr "管理便笺" 461 | 462 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:925 463 | msgid "Quit" 464 | msgstr "退出" 465 | 466 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1158 usr/share/sticky/manager.ui.h:2 467 | msgid "Take notes and stay organized" 468 | msgstr "做笔记并保持井井有条" 469 | 470 | #: usr/lib/sticky/util.py:79 471 | msgid "Unfiled" 472 | msgstr "未归档" 473 | 474 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:3 475 | msgid "New note" 476 | msgstr "新笔记" 477 | 478 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:4 479 | msgid "Remove selected note" 480 | msgstr "删除所选笔记" 481 | 482 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:5 483 | msgid "Duplicate selected note" 484 | msgstr "复制所选笔记" 485 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/zh_HK.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Chinese (Hong Kong) translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2022 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2022 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2022. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2024-06-12 13:48+0100\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2022-03-10 03:45+0000\n" 12 | "Last-Translator: FULL NAME \n" 13 | "Language-Team: Chinese (Hong Kong) \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/sticky/common.py:150 usr/lib/sticky/manager.py:300 21 | msgid "Export..." 22 | msgstr "" 23 | 24 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 usr/lib/sticky/common.py:175 25 | #: usr/lib/sticky/common.py:198 usr/lib/sticky/common.py:330 26 | msgid "Cancel" 27 | msgstr "" 28 | 29 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 30 | msgid "Save" 31 | msgstr "" 32 | 33 | #: usr/lib/sticky/common.py:162 usr/lib/sticky/common.py:184 34 | msgid "Plain Text" 35 | msgstr "" 36 | 37 | #: usr/lib/sticky/common.py:174 usr/lib/sticky/manager.py:296 38 | msgid "Import..." 39 | msgstr "" 40 | 41 | #: usr/lib/sticky/common.py:175 42 | msgid "Open" 43 | msgstr "" 44 | 45 | #: usr/lib/sticky/common.py:197 46 | msgid "Restore Backup" 47 | msgstr "" 48 | 49 | #: usr/lib/sticky/common.py:199 50 | msgid "Clear" 51 | msgstr "" 52 | 53 | #: usr/lib/sticky/common.py:200 54 | msgid "Restore" 55 | msgstr "" 56 | 57 | #: usr/lib/sticky/common.py:255 58 | msgid "Unable to restore: invalid or corrupted backup file" 59 | msgstr "" 60 | 61 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 62 | msgid "Overwrite Existing Group" 63 | msgstr "" 64 | 65 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 66 | #, python-format 67 | msgid "" 68 | "There is already a group named '%s'. This action will overwrite it. Continue " 69 | "anyway?" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 usr/lib/sticky/manager.py:280 73 | msgid "Remove Group" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 77 | #, python-format 78 | msgid "Are you sure you want to remove the group %s?" 79 | msgstr "" 80 | 81 | #: usr/lib/sticky/common.py:331 82 | msgid "OK" 83 | msgstr "" 84 | 85 | #: usr/lib/sticky/common.py:354 86 | msgid "No" 87 | msgstr "" 88 | 89 | #: usr/lib/sticky/common.py:355 90 | msgid "Yes" 91 | msgstr "" 92 | 93 | #: usr/lib/sticky/common.py:365 94 | msgid "Don't ask me again" 95 | msgstr "" 96 | 97 | #: usr/lib/sticky/manager.py:108 98 | msgid "New" 99 | msgstr "" 100 | 101 | #: usr/lib/sticky/manager.py:113 102 | msgid "Edit" 103 | msgstr "" 104 | 105 | #: usr/lib/sticky/manager.py:117 106 | msgid "Remove" 107 | msgstr "" 108 | 109 | #: usr/lib/sticky/manager.py:222 110 | msgid "Untitled" 111 | msgstr "" 112 | 113 | #: usr/lib/sticky/manager.py:276 114 | msgid "New Group" 115 | msgstr "" 116 | 117 | #: usr/lib/sticky/manager.py:286 118 | msgid "Back Up" 119 | msgstr "" 120 | 121 | #: usr/lib/sticky/manager.py:290 122 | msgid "Restore Backups..." 123 | msgstr "" 124 | 125 | #: usr/lib/sticky/manager.py:306 usr/lib/sticky/sticky.py:603 126 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:919 127 | msgid "Preferences" 128 | msgstr "" 129 | 130 | #: usr/lib/sticky/manager.py:310 131 | msgid "Keyboard Shortcuts" 132 | msgstr "" 133 | 134 | #: usr/lib/sticky/manager.py:315 usr/lib/sticky/sticky.py:1156 135 | msgid "About" 136 | msgstr "" 137 | 138 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:47 139 | msgid "Small Text" 140 | msgstr "" 141 | 142 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:48 143 | msgid "Normal Text" 144 | msgstr "" 145 | 146 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:49 147 | msgid "Large Text" 148 | msgstr "" 149 | 150 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:50 151 | msgid "Larger Text" 152 | msgstr "" 153 | 154 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:54 155 | msgid "Red" 156 | msgstr "" 157 | 158 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:55 159 | msgid "Green" 160 | msgstr "" 161 | 162 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:56 163 | msgid "Blue" 164 | msgstr "" 165 | 166 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:57 167 | msgid "Yellow" 168 | msgstr "" 169 | 170 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:58 171 | msgid "Purple" 172 | msgstr "" 173 | 174 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:59 175 | msgid "Teal" 176 | msgstr "" 177 | 178 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:60 179 | msgid "Orange" 180 | msgstr "" 181 | 182 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:61 183 | msgid "Magenta" 184 | msgstr "" 185 | 186 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:76 187 | msgid "Operations" 188 | msgstr "" 189 | 190 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:77 191 | msgid "Move selection up" 192 | msgstr "" 193 | 194 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:78 195 | msgid "Move selection down" 196 | msgstr "" 197 | 198 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:79 199 | msgid "Undo" 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:80 203 | msgid "Redo" 204 | msgstr "" 205 | 206 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:81 usr/lib/sticky/sticky.py:516 207 | msgid "Toggle Checklist" 208 | msgstr "" 209 | 210 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:82 usr/lib/sticky/sticky.py:520 211 | msgid "Toggle Bullets" 212 | msgstr "" 213 | 214 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:84 215 | msgid "Formatting" 216 | msgstr "" 217 | 218 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:85 usr/lib/sticky/sticky.py:471 219 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:472 220 | msgid "Bold" 221 | msgstr "" 222 | 223 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:86 usr/lib/sticky/sticky.py:476 224 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:477 225 | msgid "Italic" 226 | msgstr "" 227 | 228 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:87 usr/lib/sticky/sticky.py:481 229 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:482 230 | msgid "Fixed Width" 231 | msgstr "" 232 | 233 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:88 usr/lib/sticky/sticky.py:486 234 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:487 235 | msgid "Underline" 236 | msgstr "" 237 | 238 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:89 usr/lib/sticky/sticky.py:491 239 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:492 240 | msgid "Strikethrough" 241 | msgstr "" 242 | 243 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:90 usr/lib/sticky/sticky.py:496 244 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:497 245 | msgid "Highlight" 246 | msgstr "" 247 | 248 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:91 usr/lib/sticky/sticky.py:501 249 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:502 250 | msgid "Header" 251 | msgstr "" 252 | 253 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:96 254 | msgid "Top Left" 255 | msgstr "" 256 | 257 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:97 258 | msgid "Top Center" 259 | msgstr "" 260 | 261 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:98 262 | msgid "Top Right" 263 | msgstr "" 264 | 265 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:99 266 | msgid "Center Left" 267 | msgstr "" 268 | 269 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:100 270 | msgid "Center" 271 | msgstr "" 272 | 273 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:101 274 | msgid "Center Right" 275 | msgstr "" 276 | 277 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:102 278 | msgid "Bottom Left" 279 | msgstr "" 280 | 281 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:103 282 | msgid "Bottom Center" 283 | msgstr "" 284 | 285 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:104 286 | msgid "Bottom Right" 287 | msgstr "" 288 | 289 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:172 290 | msgid "Note Color" 291 | msgstr "" 292 | 293 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:189 294 | msgid "Rename" 295 | msgstr "" 296 | 297 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:197 usr/lib/sticky/sticky.py:428 298 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 299 | msgid "Delete Note" 300 | msgstr "" 301 | 302 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:204 usr/lib/sticky/sticky.py:899 303 | msgid "New Note" 304 | msgstr "" 305 | 306 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:210 307 | msgid "Format" 308 | msgstr "" 309 | 310 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:409 311 | msgid "undo" 312 | msgstr "" 313 | 314 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:413 315 | msgid "redo" 316 | msgstr "" 317 | 318 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 319 | msgid "Set Title" 320 | msgstr "" 321 | 322 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 323 | msgid "Edit Title" 324 | msgstr "" 325 | 326 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:424 327 | msgid "Duplicate Note" 328 | msgstr "" 329 | 330 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:436 331 | msgid "Only on This Workspace" 332 | msgstr "" 333 | 334 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:440 335 | msgid "Always on Visible Workspace" 336 | msgstr "" 337 | 338 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:452 339 | msgid "Always on Top" 340 | msgstr "" 341 | 342 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 343 | msgid "Are you sure you want to remove this note?" 344 | msgstr "" 345 | 346 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:607 347 | msgid "Show notes on all desktops" 348 | msgstr "" 349 | 350 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:608 351 | msgid "Show in taskbar" 352 | msgstr "" 353 | 354 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:609 355 | msgid "Tray icon" 356 | msgstr "" 357 | 358 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:610 359 | msgid "Show the main window automatically" 360 | msgstr "" 361 | 362 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:611 363 | msgid "General" 364 | msgstr "" 365 | 366 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:615 367 | msgid "Default height" 368 | msgstr "" 369 | 370 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:616 371 | msgid "Default width" 372 | msgstr "" 373 | 374 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:618 375 | msgid "Default position" 376 | msgstr "" 377 | 378 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:622 usr/lib/sticky/sticky.py:627 379 | msgid "Cycle Colors" 380 | msgstr "" 381 | 382 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:624 usr/lib/sticky/sticky.py:629 383 | msgid "Default color" 384 | msgstr "" 385 | 386 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:631 387 | msgid "Font" 388 | msgstr "" 389 | 390 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:632 391 | msgid "Show spelling mistakes" 392 | msgstr "" 393 | 394 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:634 usr/lib/sticky/sticky.py:754 395 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:851 usr/lib/sticky/sticky.py:883 396 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1157 usr/share/sticky/manager.ui.h:1 397 | msgid "Notes" 398 | msgstr "" 399 | 400 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:639 401 | msgid "Automatic backups" 402 | msgstr "" 403 | 404 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 405 | msgid "Time between backups" 406 | msgstr "" 407 | 408 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 409 | msgid "hours" 410 | msgstr "" 411 | 412 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:641 413 | msgid "Set this to zero if you wish to keep all backups indefinitely" 414 | msgstr "" 415 | 416 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:642 417 | msgid "Number to keep" 418 | msgstr "" 419 | 420 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:644 421 | msgid "Backups" 422 | msgstr "" 423 | 424 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:648 425 | msgid "Start automatically" 426 | msgstr "" 427 | 428 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:649 429 | msgid "Show notes on the screen" 430 | msgstr "" 431 | 432 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:650 433 | msgid "Automatic start" 434 | msgstr "" 435 | 436 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:668 437 | msgid "Text Size" 438 | msgstr "" 439 | 440 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:852 441 | msgid "" 442 | "Would you like to import your notes from Gnote? This will not change your " 443 | "Gnote notes in any way." 444 | msgstr "" 445 | 446 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:875 447 | msgid "Group 1" 448 | msgstr "" 449 | 450 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:884 451 | msgid "Left click to toggle notes" 452 | msgstr "" 453 | 454 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:885 455 | msgid "Middle click to toggle the manager" 456 | msgstr "" 457 | 458 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:903 459 | msgid "Manage Notes" 460 | msgstr "" 461 | 462 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:925 463 | msgid "Quit" 464 | msgstr "" 465 | 466 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1158 usr/share/sticky/manager.ui.h:2 467 | msgid "Take notes and stay organized" 468 | msgstr "" 469 | 470 | #: usr/lib/sticky/util.py:79 471 | msgid "Unfiled" 472 | msgstr "" 473 | 474 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:3 475 | msgid "New note" 476 | msgstr "" 477 | 478 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:4 479 | msgid "Remove selected note" 480 | msgstr "" 481 | 482 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:5 483 | msgid "Duplicate selected note" 484 | msgstr "" 485 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/zh_TW.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Chinese (Traditional) translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2024. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2024-06-12 13:48+0100\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2024-10-02 18:05+0000\n" 12 | "Last-Translator: 爽自由 \n" 13 | "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/sticky/common.py:150 usr/lib/sticky/manager.py:300 21 | msgid "Export..." 22 | msgstr "匯出..." 23 | 24 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 usr/lib/sticky/common.py:175 25 | #: usr/lib/sticky/common.py:198 usr/lib/sticky/common.py:330 26 | msgid "Cancel" 27 | msgstr "取消" 28 | 29 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 30 | msgid "Save" 31 | msgstr "儲存" 32 | 33 | #: usr/lib/sticky/common.py:162 usr/lib/sticky/common.py:184 34 | msgid "Plain Text" 35 | msgstr "純文字" 36 | 37 | #: usr/lib/sticky/common.py:174 usr/lib/sticky/manager.py:296 38 | msgid "Import..." 39 | msgstr "匯入..." 40 | 41 | #: usr/lib/sticky/common.py:175 42 | msgid "Open" 43 | msgstr "開啟" 44 | 45 | #: usr/lib/sticky/common.py:197 46 | msgid "Restore Backup" 47 | msgstr "回存備份" 48 | 49 | #: usr/lib/sticky/common.py:199 50 | msgid "Clear" 51 | msgstr "清除" 52 | 53 | #: usr/lib/sticky/common.py:200 54 | msgid "Restore" 55 | msgstr "還原" 56 | 57 | #: usr/lib/sticky/common.py:255 58 | msgid "Unable to restore: invalid or corrupted backup file" 59 | msgstr "無法還原: 無效或損壞的備份檔" 60 | 61 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 62 | msgid "Overwrite Existing Group" 63 | msgstr "覆寫已有的群組" 64 | 65 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 66 | #, python-format 67 | msgid "" 68 | "There is already a group named '%s'. This action will overwrite it. Continue " 69 | "anyway?" 70 | msgstr "已有 %s 群組,確定要覆蓋嗎?" 71 | 72 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 usr/lib/sticky/manager.py:280 73 | msgid "Remove Group" 74 | msgstr "移除群組" 75 | 76 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 77 | #, python-format 78 | msgid "Are you sure you want to remove the group %s?" 79 | msgstr "確定要移除 %s 群組 ?" 80 | 81 | #: usr/lib/sticky/common.py:331 82 | msgid "OK" 83 | msgstr "確定" 84 | 85 | #: usr/lib/sticky/common.py:354 86 | msgid "No" 87 | msgstr "不要" 88 | 89 | #: usr/lib/sticky/common.py:355 90 | msgid "Yes" 91 | msgstr "確定" 92 | 93 | #: usr/lib/sticky/common.py:365 94 | msgid "Don't ask me again" 95 | msgstr "不要再問我" 96 | 97 | #: usr/lib/sticky/manager.py:108 98 | msgid "New" 99 | msgstr "新增" 100 | 101 | #: usr/lib/sticky/manager.py:113 102 | msgid "Edit" 103 | msgstr "編輯" 104 | 105 | #: usr/lib/sticky/manager.py:117 106 | msgid "Remove" 107 | msgstr "移除" 108 | 109 | #: usr/lib/sticky/manager.py:222 110 | msgid "Untitled" 111 | msgstr "未命名" 112 | 113 | #: usr/lib/sticky/manager.py:276 114 | msgid "New Group" 115 | msgstr "新增群組" 116 | 117 | #: usr/lib/sticky/manager.py:286 118 | msgid "Back Up" 119 | msgstr "備份" 120 | 121 | #: usr/lib/sticky/manager.py:290 122 | msgid "Restore Backups..." 123 | msgstr "還原備份..." 124 | 125 | #: usr/lib/sticky/manager.py:306 usr/lib/sticky/sticky.py:603 126 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:919 127 | msgid "Preferences" 128 | msgstr "偏好設定" 129 | 130 | #: usr/lib/sticky/manager.py:310 131 | msgid "Keyboard Shortcuts" 132 | msgstr "鍵盤快速鍵" 133 | 134 | #: usr/lib/sticky/manager.py:315 usr/lib/sticky/sticky.py:1156 135 | msgid "About" 136 | msgstr "關於" 137 | 138 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:47 139 | msgid "Small Text" 140 | msgstr "小文字" 141 | 142 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:48 143 | msgid "Normal Text" 144 | msgstr "普通文字" 145 | 146 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:49 147 | msgid "Large Text" 148 | msgstr "大文字" 149 | 150 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:50 151 | msgid "Larger Text" 152 | msgstr "較大文字" 153 | 154 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:54 155 | msgid "Red" 156 | msgstr "紅色" 157 | 158 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:55 159 | msgid "Green" 160 | msgstr "綠色" 161 | 162 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:56 163 | msgid "Blue" 164 | msgstr "藍色" 165 | 166 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:57 167 | msgid "Yellow" 168 | msgstr "黃色" 169 | 170 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:58 171 | msgid "Purple" 172 | msgstr "紫色" 173 | 174 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:59 175 | msgid "Teal" 176 | msgstr "青色" 177 | 178 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:60 179 | msgid "Orange" 180 | msgstr "橘色" 181 | 182 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:61 183 | msgid "Magenta" 184 | msgstr "紫紅色" 185 | 186 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:76 187 | msgid "Operations" 188 | msgstr "動作" 189 | 190 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:77 191 | msgid "Move selection up" 192 | msgstr "往上移動選擇" 193 | 194 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:78 195 | msgid "Move selection down" 196 | msgstr "往下移動選擇" 197 | 198 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:79 199 | msgid "Undo" 200 | msgstr "取消動作" 201 | 202 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:80 203 | msgid "Redo" 204 | msgstr "重覆動作" 205 | 206 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:81 usr/lib/sticky/sticky.py:516 207 | msgid "Toggle Checklist" 208 | msgstr "切換檢查單" 209 | 210 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:82 usr/lib/sticky/sticky.py:520 211 | msgid "Toggle Bullets" 212 | msgstr "切換子彈" 213 | 214 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:84 215 | msgid "Formatting" 216 | msgstr "格式化..." 217 | 218 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:85 usr/lib/sticky/sticky.py:471 219 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:472 220 | msgid "Bold" 221 | msgstr "粗體" 222 | 223 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:86 usr/lib/sticky/sticky.py:476 224 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:477 225 | msgid "Italic" 226 | msgstr "斜體" 227 | 228 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:87 usr/lib/sticky/sticky.py:481 229 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:482 230 | msgid "Fixed Width" 231 | msgstr "固定寬度" 232 | 233 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:88 usr/lib/sticky/sticky.py:486 234 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:487 235 | msgid "Underline" 236 | msgstr "底線字" 237 | 238 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:89 usr/lib/sticky/sticky.py:491 239 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:492 240 | msgid "Strikethrough" 241 | msgstr "刪除線" 242 | 243 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:90 usr/lib/sticky/sticky.py:496 244 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:497 245 | msgid "Highlight" 246 | msgstr "強化文字" 247 | 248 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:91 usr/lib/sticky/sticky.py:501 249 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:502 250 | msgid "Header" 251 | msgstr "標頭" 252 | 253 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:96 254 | msgid "Top Left" 255 | msgstr "左上" 256 | 257 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:97 258 | msgid "Top Center" 259 | msgstr "上方中央" 260 | 261 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:98 262 | msgid "Top Right" 263 | msgstr "右上" 264 | 265 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:99 266 | msgid "Center Left" 267 | msgstr "中左方" 268 | 269 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:100 270 | msgid "Center" 271 | msgstr "中央" 272 | 273 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:101 274 | msgid "Center Right" 275 | msgstr "中右方" 276 | 277 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:102 278 | msgid "Bottom Left" 279 | msgstr "左下" 280 | 281 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:103 282 | msgid "Bottom Center" 283 | msgstr "下方中央" 284 | 285 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:104 286 | msgid "Bottom Right" 287 | msgstr "右下" 288 | 289 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:172 290 | msgid "Note Color" 291 | msgstr "筆記顏色" 292 | 293 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:189 294 | msgid "Rename" 295 | msgstr "改名" 296 | 297 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:197 usr/lib/sticky/sticky.py:428 298 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 299 | msgid "Delete Note" 300 | msgstr "刪除筆記" 301 | 302 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:204 usr/lib/sticky/sticky.py:899 303 | msgid "New Note" 304 | msgstr "新增筆記" 305 | 306 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:210 307 | msgid "Format" 308 | msgstr "格式" 309 | 310 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:409 311 | msgid "undo" 312 | msgstr "取消動作" 313 | 314 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:413 315 | msgid "redo" 316 | msgstr "重作" 317 | 318 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 319 | msgid "Set Title" 320 | msgstr "設定標題" 321 | 322 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 323 | msgid "Edit Title" 324 | msgstr "編輯標題" 325 | 326 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:424 327 | msgid "Duplicate Note" 328 | msgstr "複製筆記" 329 | 330 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:436 331 | msgid "Only on This Workspace" 332 | msgstr "只在本工作區" 333 | 334 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:440 335 | msgid "Always on Visible Workspace" 336 | msgstr "總是在可視工作區" 337 | 338 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:452 339 | msgid "Always on Top" 340 | msgstr "總是在最上層" 341 | 342 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 343 | msgid "Are you sure you want to remove this note?" 344 | msgstr "確定要移除這筆記嗎?" 345 | 346 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:607 347 | msgid "Show notes on all desktops" 348 | msgstr "在全部桌面顯示筆記" 349 | 350 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:608 351 | msgid "Show in taskbar" 352 | msgstr "在工作列中顯示" 353 | 354 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:609 355 | msgid "Tray icon" 356 | msgstr "托盤圖示" 357 | 358 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:610 359 | msgid "Show the main window automatically" 360 | msgstr "自動顯示主視窗" 361 | 362 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:611 363 | msgid "General" 364 | msgstr "一般選項" 365 | 366 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:615 367 | msgid "Default height" 368 | msgstr "預設高度" 369 | 370 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:616 371 | msgid "Default width" 372 | msgstr "預設寬度" 373 | 374 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:618 375 | msgid "Default position" 376 | msgstr "預設位置" 377 | 378 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:622 usr/lib/sticky/sticky.py:627 379 | msgid "Cycle Colors" 380 | msgstr "循環色彩" 381 | 382 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:624 usr/lib/sticky/sticky.py:629 383 | msgid "Default color" 384 | msgstr "預設顏色" 385 | 386 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:631 387 | msgid "Font" 388 | msgstr "字型" 389 | 390 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:632 391 | msgid "Show spelling mistakes" 392 | msgstr "顯示拼音錯誤" 393 | 394 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:634 usr/lib/sticky/sticky.py:754 395 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:851 usr/lib/sticky/sticky.py:883 396 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1157 usr/share/sticky/manager.ui.h:1 397 | msgid "Notes" 398 | msgstr "筆記" 399 | 400 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:639 401 | msgid "Automatic backups" 402 | msgstr "自動備份" 403 | 404 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 405 | msgid "Time between backups" 406 | msgstr "備份間隔 (時間)" 407 | 408 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 409 | msgid "hours" 410 | msgstr "小時" 411 | 412 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:641 413 | msgid "Set this to zero if you wish to keep all backups indefinitely" 414 | msgstr "如果要無限地保留全部備份,請設為 0" 415 | 416 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:642 417 | msgid "Number to keep" 418 | msgstr "保留的數量" 419 | 420 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:644 421 | msgid "Backups" 422 | msgstr "備份" 423 | 424 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:648 425 | msgid "Start automatically" 426 | msgstr "自動啟動" 427 | 428 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:649 429 | msgid "Show notes on the screen" 430 | msgstr "在螢幕顯示筆記" 431 | 432 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:650 433 | msgid "Automatic start" 434 | msgstr "自動開始" 435 | 436 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:668 437 | msgid "Text Size" 438 | msgstr "文字大小" 439 | 440 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:852 441 | msgid "" 442 | "Would you like to import your notes from Gnote? This will not change your " 443 | "Gnote notes in any way." 444 | msgstr "想從 Gnote 匯入筆記嗎? 這不會更動 Gnote 裏面的筆記。" 445 | 446 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:875 447 | msgid "Group 1" 448 | msgstr "群組 1" 449 | 450 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:884 451 | msgid "Left click to toggle notes" 452 | msgstr "點左鍵切換筆記" 453 | 454 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:885 455 | msgid "Middle click to toggle the manager" 456 | msgstr "點中鍵切換管理員" 457 | 458 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:903 459 | msgid "Manage Notes" 460 | msgstr "管理筆記" 461 | 462 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:925 463 | msgid "Quit" 464 | msgstr "結束" 465 | 466 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1158 usr/share/sticky/manager.ui.h:2 467 | msgid "Take notes and stay organized" 468 | msgstr "做筆記且管理好" 469 | 470 | #: usr/lib/sticky/util.py:79 471 | msgid "Unfiled" 472 | msgstr "未歸檔" 473 | 474 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:3 475 | msgid "New note" 476 | msgstr "新增筆記" 477 | 478 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:4 479 | msgid "Remove selected note" 480 | msgstr "移除選取的筆記" 481 | 482 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:5 483 | msgid "Duplicate selected note" 484 | msgstr "複製選取的筆記" 485 | -------------------------------------------------------------------------------- /sticky.pot: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4 | # FIRST AUTHOR , YEAR. 5 | # 6 | #, fuzzy 7 | msgid "" 8 | msgstr "" 9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 | "POT-Creation-Date: 2024-06-12 13:48+0100\n" 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 13 | "Last-Translator: FULL NAME \n" 14 | "Language-Team: LANGUAGE \n" 15 | "Language: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | 20 | #: usr/lib/sticky/common.py:150 usr/lib/sticky/manager.py:300 21 | msgid "Export..." 22 | msgstr "" 23 | 24 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 usr/lib/sticky/common.py:175 25 | #: usr/lib/sticky/common.py:198 usr/lib/sticky/common.py:330 26 | msgid "Cancel" 27 | msgstr "" 28 | 29 | #: usr/lib/sticky/common.py:151 30 | msgid "Save" 31 | msgstr "" 32 | 33 | #: usr/lib/sticky/common.py:162 usr/lib/sticky/common.py:184 34 | msgid "Plain Text" 35 | msgstr "" 36 | 37 | #: usr/lib/sticky/common.py:174 usr/lib/sticky/manager.py:296 38 | msgid "Import..." 39 | msgstr "" 40 | 41 | #: usr/lib/sticky/common.py:175 42 | msgid "Open" 43 | msgstr "" 44 | 45 | #: usr/lib/sticky/common.py:197 46 | msgid "Restore Backup" 47 | msgstr "" 48 | 49 | #: usr/lib/sticky/common.py:199 50 | msgid "Clear" 51 | msgstr "" 52 | 53 | #: usr/lib/sticky/common.py:200 54 | msgid "Restore" 55 | msgstr "" 56 | 57 | #: usr/lib/sticky/common.py:255 58 | msgid "Unable to restore: invalid or corrupted backup file" 59 | msgstr "" 60 | 61 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 62 | msgid "Overwrite Existing Group" 63 | msgstr "" 64 | 65 | #: usr/lib/sticky/common.py:268 66 | #, python-format 67 | msgid "" 68 | "There is already a group named '%s'. This action will overwrite it. Continue " 69 | "anyway?" 70 | msgstr "" 71 | 72 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 usr/lib/sticky/manager.py:280 73 | msgid "Remove Group" 74 | msgstr "" 75 | 76 | #: usr/lib/sticky/common.py:279 77 | #, python-format 78 | msgid "Are you sure you want to remove the group %s?" 79 | msgstr "" 80 | 81 | #: usr/lib/sticky/common.py:331 82 | msgid "OK" 83 | msgstr "" 84 | 85 | #: usr/lib/sticky/common.py:354 86 | msgid "No" 87 | msgstr "" 88 | 89 | #: usr/lib/sticky/common.py:355 90 | msgid "Yes" 91 | msgstr "" 92 | 93 | #: usr/lib/sticky/common.py:365 94 | msgid "Don't ask me again" 95 | msgstr "" 96 | 97 | #: usr/lib/sticky/manager.py:108 98 | msgid "New" 99 | msgstr "" 100 | 101 | #: usr/lib/sticky/manager.py:113 102 | msgid "Edit" 103 | msgstr "" 104 | 105 | #: usr/lib/sticky/manager.py:117 106 | msgid "Remove" 107 | msgstr "" 108 | 109 | #: usr/lib/sticky/manager.py:222 110 | msgid "Untitled" 111 | msgstr "" 112 | 113 | #: usr/lib/sticky/manager.py:276 114 | msgid "New Group" 115 | msgstr "" 116 | 117 | #: usr/lib/sticky/manager.py:286 118 | msgid "Back Up" 119 | msgstr "" 120 | 121 | #: usr/lib/sticky/manager.py:290 122 | msgid "Restore Backups..." 123 | msgstr "" 124 | 125 | #: usr/lib/sticky/manager.py:306 usr/lib/sticky/sticky.py:603 126 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:919 127 | msgid "Preferences" 128 | msgstr "" 129 | 130 | #: usr/lib/sticky/manager.py:310 131 | msgid "Keyboard Shortcuts" 132 | msgstr "" 133 | 134 | #: usr/lib/sticky/manager.py:315 usr/lib/sticky/sticky.py:1156 135 | msgid "About" 136 | msgstr "" 137 | 138 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:47 139 | msgid "Small Text" 140 | msgstr "" 141 | 142 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:48 143 | msgid "Normal Text" 144 | msgstr "" 145 | 146 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:49 147 | msgid "Large Text" 148 | msgstr "" 149 | 150 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:50 151 | msgid "Larger Text" 152 | msgstr "" 153 | 154 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:54 155 | msgid "Red" 156 | msgstr "" 157 | 158 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:55 159 | msgid "Green" 160 | msgstr "" 161 | 162 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:56 163 | msgid "Blue" 164 | msgstr "" 165 | 166 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:57 167 | msgid "Yellow" 168 | msgstr "" 169 | 170 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:58 171 | msgid "Purple" 172 | msgstr "" 173 | 174 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:59 175 | msgid "Teal" 176 | msgstr "" 177 | 178 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:60 179 | msgid "Orange" 180 | msgstr "" 181 | 182 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:61 183 | msgid "Magenta" 184 | msgstr "" 185 | 186 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:76 187 | msgid "Operations" 188 | msgstr "" 189 | 190 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:77 191 | msgid "Move selection up" 192 | msgstr "" 193 | 194 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:78 195 | msgid "Move selection down" 196 | msgstr "" 197 | 198 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:79 199 | msgid "Undo" 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:80 203 | msgid "Redo" 204 | msgstr "" 205 | 206 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:81 usr/lib/sticky/sticky.py:516 207 | msgid "Toggle Checklist" 208 | msgstr "" 209 | 210 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:82 usr/lib/sticky/sticky.py:520 211 | msgid "Toggle Bullets" 212 | msgstr "" 213 | 214 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:84 215 | msgid "Formatting" 216 | msgstr "" 217 | 218 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:85 usr/lib/sticky/sticky.py:471 219 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:472 220 | msgid "Bold" 221 | msgstr "" 222 | 223 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:86 usr/lib/sticky/sticky.py:476 224 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:477 225 | msgid "Italic" 226 | msgstr "" 227 | 228 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:87 usr/lib/sticky/sticky.py:481 229 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:482 230 | msgid "Fixed Width" 231 | msgstr "" 232 | 233 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:88 usr/lib/sticky/sticky.py:486 234 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:487 235 | msgid "Underline" 236 | msgstr "" 237 | 238 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:89 usr/lib/sticky/sticky.py:491 239 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:492 240 | msgid "Strikethrough" 241 | msgstr "" 242 | 243 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:90 usr/lib/sticky/sticky.py:496 244 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:497 245 | msgid "Highlight" 246 | msgstr "" 247 | 248 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:91 usr/lib/sticky/sticky.py:501 249 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:502 250 | msgid "Header" 251 | msgstr "" 252 | 253 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:96 254 | msgid "Top Left" 255 | msgstr "" 256 | 257 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:97 258 | msgid "Top Center" 259 | msgstr "" 260 | 261 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:98 262 | msgid "Top Right" 263 | msgstr "" 264 | 265 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:99 266 | msgid "Center Left" 267 | msgstr "" 268 | 269 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:100 270 | msgid "Center" 271 | msgstr "" 272 | 273 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:101 274 | msgid "Center Right" 275 | msgstr "" 276 | 277 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:102 278 | msgid "Bottom Left" 279 | msgstr "" 280 | 281 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:103 282 | msgid "Bottom Center" 283 | msgstr "" 284 | 285 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:104 286 | msgid "Bottom Right" 287 | msgstr "" 288 | 289 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:172 290 | msgid "Note Color" 291 | msgstr "" 292 | 293 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:189 294 | msgid "Rename" 295 | msgstr "" 296 | 297 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:197 usr/lib/sticky/sticky.py:428 298 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 299 | msgid "Delete Note" 300 | msgstr "" 301 | 302 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:204 usr/lib/sticky/sticky.py:899 303 | msgid "New Note" 304 | msgstr "" 305 | 306 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:210 307 | msgid "Format" 308 | msgstr "" 309 | 310 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:409 311 | msgid "undo" 312 | msgstr "" 313 | 314 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:413 315 | msgid "redo" 316 | msgstr "" 317 | 318 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 319 | msgid "Set Title" 320 | msgstr "" 321 | 322 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:419 323 | msgid "Edit Title" 324 | msgstr "" 325 | 326 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:424 327 | msgid "Duplicate Note" 328 | msgstr "" 329 | 330 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:436 331 | msgid "Only on This Workspace" 332 | msgstr "" 333 | 334 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:440 335 | msgid "Always on Visible Workspace" 336 | msgstr "" 337 | 338 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:452 339 | msgid "Always on Top" 340 | msgstr "" 341 | 342 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:547 343 | msgid "Are you sure you want to remove this note?" 344 | msgstr "" 345 | 346 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:607 347 | msgid "Show notes on all desktops" 348 | msgstr "" 349 | 350 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:608 351 | msgid "Show in taskbar" 352 | msgstr "" 353 | 354 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:609 355 | msgid "Tray icon" 356 | msgstr "" 357 | 358 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:610 359 | msgid "Show the main window automatically" 360 | msgstr "" 361 | 362 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:611 363 | msgid "General" 364 | msgstr "" 365 | 366 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:615 367 | msgid "Default height" 368 | msgstr "" 369 | 370 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:616 371 | msgid "Default width" 372 | msgstr "" 373 | 374 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:618 375 | msgid "Default position" 376 | msgstr "" 377 | 378 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:622 usr/lib/sticky/sticky.py:627 379 | msgid "Cycle Colors" 380 | msgstr "" 381 | 382 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:624 usr/lib/sticky/sticky.py:629 383 | msgid "Default color" 384 | msgstr "" 385 | 386 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:631 387 | msgid "Font" 388 | msgstr "" 389 | 390 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:632 391 | msgid "Show spelling mistakes" 392 | msgstr "" 393 | 394 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:634 usr/lib/sticky/sticky.py:754 395 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:851 usr/lib/sticky/sticky.py:883 396 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1157 usr/share/sticky/manager.ui.h:1 397 | msgid "Notes" 398 | msgstr "" 399 | 400 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:639 401 | msgid "Automatic backups" 402 | msgstr "" 403 | 404 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 405 | msgid "Time between backups" 406 | msgstr "" 407 | 408 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:640 409 | msgid "hours" 410 | msgstr "" 411 | 412 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:641 413 | msgid "Set this to zero if you wish to keep all backups indefinitely" 414 | msgstr "" 415 | 416 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:642 417 | msgid "Number to keep" 418 | msgstr "" 419 | 420 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:644 421 | msgid "Backups" 422 | msgstr "" 423 | 424 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:648 425 | msgid "Start automatically" 426 | msgstr "" 427 | 428 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:649 429 | msgid "Show notes on the screen" 430 | msgstr "" 431 | 432 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:650 433 | msgid "Automatic start" 434 | msgstr "" 435 | 436 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:668 437 | msgid "Text Size" 438 | msgstr "" 439 | 440 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:852 441 | msgid "" 442 | "Would you like to import your notes from Gnote? This will not change your " 443 | "Gnote notes in any way." 444 | msgstr "" 445 | 446 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:875 447 | msgid "Group 1" 448 | msgstr "" 449 | 450 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:884 451 | msgid "Left click to toggle notes" 452 | msgstr "" 453 | 454 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:885 455 | msgid "Middle click to toggle the manager" 456 | msgstr "" 457 | 458 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:903 459 | msgid "Manage Notes" 460 | msgstr "" 461 | 462 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:925 463 | msgid "Quit" 464 | msgstr "" 465 | 466 | #: usr/lib/sticky/sticky.py:1158 usr/share/sticky/manager.ui.h:2 467 | msgid "Take notes and stay organized" 468 | msgstr "" 469 | 470 | #: usr/lib/sticky/util.py:79 471 | msgid "Unfiled" 472 | msgstr "" 473 | 474 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:3 475 | msgid "New note" 476 | msgstr "" 477 | 478 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:4 479 | msgid "Remove selected note" 480 | msgstr "" 481 | 482 | #: usr/share/sticky/manager.ui.h:5 483 | msgid "Duplicate selected note" 484 | msgstr "" 485 | -------------------------------------------------------------------------------- /test: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/bin/sh 2 | 3 | sudo rm -rf /usr/lib/sticky 4 | sudo cp -R etc / 5 | sudo cp -R usr / 6 | sudo glib-compile-schemas /usr/share/glib-2.0/schemas 7 | 8 | sticky 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /test-init: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/bin/sh 2 | 3 | gsettings reset-recursively org.x.sticky 4 | rm -rf ~/.config/sticky 5 | ./test 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/bin/sticky: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/bin/bash 2 | 3 | /usr/lib/sticky/sticky.py $* 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/lib/sticky/util.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/python3 2 | 3 | import re 4 | import xml.etree.ElementTree as etree 5 | 6 | ip_number = r"(?:\d{1,2}|1\d{2}|2[0-4]\d|25[0-5])" 7 | ip_address = r"(?:(?:" + ip_number + ".){3}" + ip_number + ")" 8 | domain = r"(?:(?:[a-z\u00a1-\uffff0-9]-?)*[a-z\u00a1-\uffff0-9]+)(?:\.(?:[a-z\u00a1-\uffff0-9]-?)*[a-z\u00a1-\uffff0-9]+)*(?:\.(?:[a-z\u00a1-\uffff]{2,}))" 9 | 10 | regex_string = r"(?:(?:https?|ftp)://)(?:\S+(?::\S*)?@)?(?:" + ip_address + r"|" + domain + r")(?::\d{2,5})?(?:/\S*)?(?:\?\S*)?$\Z" 11 | regex = re.compile(regex_string, re.IGNORECASE) 12 | 13 | def ends_with_url(string): 14 | return bool(regex.search(string)) 15 | 16 | def get_url_start(string): 17 | return regex.search(string) 18 | 19 | # format conversion 20 | GNOTE_TO_INTERNAL_MAP = { 21 | 'bold': 'bold', 22 | 'italic': 'italic', 23 | 'underline': 'underline', 24 | 'strikethrough': 'strikethrough', 25 | 'highlight': 'highlight', 26 | 'url': 'link', 27 | 'small': 'small', 28 | 'large': 'large', 29 | 'huge': 'larger', 30 | } 31 | 32 | GNOTE_NS_PREFIX = '{http://beatniksoftware.com/tomboy}' 33 | 34 | def gnote_to_internal_format(file_path): 35 | tree = etree.parse(file_path) 36 | root = tree.getroot() 37 | 38 | info = {} 39 | info['title'] = root.find(GNOTE_NS_PREFIX + 'title').text 40 | 41 | def process_element(element): 42 | text = '' 43 | 44 | tag_name = element.tag.split('}')[1] 45 | if tag_name in GNOTE_TO_INTERNAL_MAP: 46 | internal_tag = '#tag:%s:' % GNOTE_TO_INTERNAL_MAP[tag_name] 47 | text += internal_tag 48 | else: 49 | internal_tag = '' 50 | 51 | if element.text: 52 | text += element.text.replace('#', '##') 53 | 54 | for child in element: 55 | text += process_element(child) 56 | 57 | text += internal_tag 58 | 59 | if element.tail: 60 | text += element.tail.replace('#', '##') 61 | 62 | return text 63 | 64 | info['text'] = process_element(root.find(GNOTE_NS_PREFIX + 'text').find(GNOTE_NS_PREFIX + 'note-content')) 65 | 66 | category = None 67 | is_template = False 68 | try: 69 | tags = root.find(GNOTE_NS_PREFIX + 'tags') 70 | for tag in tags: 71 | if tag.text == "system:template": 72 | is_template = True 73 | elif tag.text.startswith('system:notebook:'): 74 | category = tag.text[16:] 75 | except Exception as e: 76 | pass 77 | 78 | if category is None: 79 | category = _("Unfiled") 80 | 81 | return category, info, is_template 82 | 83 | def clean_text(text): 84 | current_index = 0 85 | new_text = '' 86 | while True: 87 | next_index = text.find('#', current_index) 88 | new_text += text[current_index:next_index] 89 | 90 | if next_index == -1: 91 | return new_text.lower() 92 | 93 | if text[next_index:next_index+2] == '##': 94 | new_text += '#' 95 | current_index = next_index + 2 96 | elif text[next_index:next_index+6] == '#check': 97 | current_index = next_index + 8 98 | elif text[next_index:next_index+7] == '#bullet': 99 | current_index = next_index + 8 100 | elif text[next_index:next_index+4] == '#tag': 101 | current_index = text.find(':', next_index+6) + 1 102 | else: 103 | current_index += 1 104 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/glib-2.0/schemas/org.x.sticky.gschema.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 200 9 | Default Height 10 | 11 | The height that new notes will have upon creation. This will not affect existing notes. 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 250 17 | Default Width 18 | 19 | The width that new notes will have upon creation. This will not affect existing notes. 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | "top-left" 25 | Default Position 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | The position that new notes will start at on the screen. 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | "yellow" 55 | Default Color 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | The color that new notes will have upon creation. This will not affect existing notes. 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | "Arial 14" 84 | The note text font 85 | 86 | The font and attributes to use for the note text. 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | true 92 | Show Spelling Mistakes 93 | 94 | If true, spelling mistakes are marked with a red underline in the text. 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | "" 100 | Active group 101 | 102 | The currently active group. 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | true 108 | Show Status Icon in Tray 109 | 110 | Whether to show a status icon in the tray. 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | true 116 | Show the manager when the application is started (not in autostart) 117 | 118 | Whether to show the manager when the application is started (not in autostart). 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | false 124 | Show in Taskbar 125 | 126 | Whether to show an entry in the window list and alt-tab. 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | false 132 | Start sticky automatically at login 133 | 134 | Whether to start sticky automatically at login. 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | false 140 | Show notes in autostart mode 141 | 142 | Whether to show notes when in autostart mode. 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | false 148 | Show Notes on all Desktops 149 | 150 | Whether to show the notes on all desktops. 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | false 156 | Auto Backup 157 | 158 | Whether to back up all notes periodically to a separate file. 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 24 164 | 165 | Backup Interval 166 | 167 | How many hours between backups. 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 0 173 | Latest Backup 174 | 175 | This setting should not be changed directly. It is used solely for internal tracking. 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 7 181 | 182 | Backups to Keep 183 | 184 | How many backups are preserved. Older ones are deleted. Set to zero to never delete old backups. 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | true 190 | First Run 191 | 192 | This is an internal setting that is used to run certain processes only on the first time running the app. 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | false 198 | Disable delete confirmation 199 | 200 | When set to true, the user is not asked to confirm before deleting a note. 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | "" 206 | Last used color 207 | 208 | This is an internal setting that is used to track the last used color when cycling colors is active. 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/icons/hicolor/scalable/apps/sticky-symbolic.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 4 | 16 | 35 | 44 | 45 | 47 | 53 | 56 | 60 | 61 | 62 | 66 | 71 | 76 | 84 | 92 | 100 | 108 | 109 | 110 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/icons/hicolor/scalable/status/sticky-add.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/icons/hicolor/scalable/status/sticky-color.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/icons/hicolor/scalable/status/sticky-delete.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/icons/hicolor/scalable/status/sticky-edit.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/icons/hicolor/scalable/status/sticky-text.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 6 | 7 | 8 | 9 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/sticky/checked.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 4 | 19 | 21 | 40 | 42 | 43 | 45 | image/svg+xml 46 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 57 | 64 | 69 | 74 | 78 | 82 | 86 | 95 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/sticky/sticky.css: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | @define-color red1 #ff8990; /* main */ 2 | @define-color red2 #ff5561; /* title */ 3 | @define-color red3 #ff5561; /* slider */ 4 | @define-color red4 #ff8990; /* slider hover */ 5 | @define-color red5 #ffc5ca; /* slider trough */ 6 | @define-color red5 #ac2029; /* selection */ 7 | 8 | @define-color blue1 #81bdff; /* main */ 9 | @define-color blue2 #3d9bff; /* title */ 10 | @define-color blue3 #3d9bff; /* slider */ 11 | @define-color blue4 #81bdff; /* slider hover */ 12 | @define-color blue5 #bddbff; /* slider trough */ 13 | @define-color blue5 #0f57a9; /* selection */ 14 | 15 | @define-color green1 #afffaf; /* main */ 16 | @define-color green2 #67ff67; /* title */ 17 | @define-color green3 #67ff67; /* slider */ 18 | @define-color green4 #afffaf; /* slider hover */ 19 | @define-color green5 #d7ffd7; /* slider trough */ 20 | @define-color green5 #076707; /* selection */ 21 | 22 | @define-color yellow1 #feff9f; /* main */ 23 | @define-color yellow2 #f6f907; /* title */ 24 | @define-color yellow3 #f6f907; /* slider */ 25 | @define-color yellow4 #feff9f; /* slider hover */ 26 | @define-color yellow5 #feffdb; /* slider trough */ 27 | @define-color yellow5 #59591c; /* selection */ 28 | 29 | @define-color purple1 #c695ff; /* main */ 30 | @define-color purple2 #a553ff; /* title */ 31 | @define-color purple3 #a553ff; /* slider */ 32 | @define-color purple4 #c695ff; /* slider hover */ 33 | @define-color purple5 #dabdff; /* slider trough */ 34 | @define-color purple5 #7722d3; /* selection */ 35 | 36 | @define-color teal1 #affff8; /* main */ 37 | @define-color teal2 #41ffed; /* title */ 38 | @define-color teal3 #41ffed; /* slider */ 39 | @define-color teal4 #affff8; /* slider hover */ 40 | @define-color teal5 #cdfffb; /* slider trough */ 41 | @define-color teal5 #07645c; /* selection */ 42 | 43 | @define-color orange1 #ffc47b; /* main */ 44 | @define-color orange2 #ffa939; /* title */ 45 | @define-color orange3 #ffa939; /* slider */ 46 | @define-color orange4 #ffc47b; /* slider hover */ 47 | @define-color orange5 #ffe3b9; /* slider trough */ 48 | @define-color orange5 #804d0a; /* selection */ 49 | 50 | @define-color magenta1 #ffb9fb; /* main */ 51 | @define-color magenta2 #ff7ff7; /* title */ 52 | @define-color magenta3 #ff7ff7; /* slider */ 53 | @define-color magenta4 #ffb9fb; /* slider hover */ 54 | @define-color magenta5 #ffd7fd; /* slider trough */ 55 | @define-color magenta5 #9d1094; /* selection */ 56 | 57 | /* manager */ 58 | #manager-group-edit-button, 59 | #manager-group-edit-button:hover, 60 | #manager-group-edit-button:checked, 61 | #manager-group-edit-button:backdrop { 62 | border: none; 63 | background: none; 64 | color: inherit; 65 | padding: 0 5px; 66 | } 67 | 68 | /* common */ 69 | #sticky-note decoration, 70 | #sticky-note decoration:backdrop, 71 | #sticky-note .titlebar, 72 | #sticky-note .titlebar:backdrop { 73 | border-radius: 0; 74 | } 75 | 76 | #sticky-note decoration { 77 | box-shadow: 0 3px 9px 1px transparent, 0 2px 6px 2px rgba(0, 0, 0, 0.5); 78 | } 79 | 80 | #sticky-note decoration:backdrop { 81 | box-shadow: 0 3px 9px 1px transparent, 0 2px 6px 2px rgba(0, 0, 0, 0.2); 82 | } 83 | 84 | 85 | #title-bar { 86 | padding-left: 10px; 87 | padding-right: 10px; 88 | } 89 | 90 | textview text { 91 | padding: 10px; 92 | } 93 | 94 | #sticky-note #title-bar { 95 | color: #303030; 96 | } 97 | 98 | #sticky-note entry, 99 | #sticky-note entry:focus { 100 | border: none; 101 | border-radius: 0px; 102 | background-color: rgba(220, 220, 220, .25); 103 | color: #303030; 104 | } 105 | 106 | #sticky-note #title { 107 | color: #303030; 108 | caret-color: #303030; 109 | font-size: 1.3em; 110 | } 111 | 112 | #sticky-note check, 113 | .note-preview check { 114 | -gtk-icon-source: url("unchecked.svg"); 115 | /*background-color: red;*/ 116 | } 117 | 118 | #sticky-note check:checked, 119 | .note-preview check:checked { 120 | -gtk-icon-source: url("checked.svg"); 121 | /*background-color: red;*/ 122 | } 123 | 124 | #sticky-note .scrollbar.trough, 125 | #sticky-note scrollbar trough { 126 | border: none; 127 | background-image: none; 128 | } 129 | 130 | #sticky-note scrollbar, 131 | #sticky-note .scrollbar.contents, 132 | #sticky-note scrollbar contents, 133 | #sticky-note .scrollbar.contents:hover, 134 | #sticky-note scrollbar contents:hover { 135 | background-color: transparent; 136 | background-image: none; 137 | background-size: 0; 138 | border: none; 139 | border-radius: 0; 140 | } 141 | 142 | #window-button { 143 | background-color: transparent; 144 | background-image: none; 145 | background-size: 0; 146 | padding: 0px 0px 0px 0px; 147 | border: none; 148 | border-radius: 12px; 149 | } 150 | 151 | #dummy-window { 152 | background: transparent; 153 | } 154 | 155 | /* red */ 156 | .red textview text, 157 | button.red { 158 | background-color: @red1; 159 | color: #303030; 160 | caret-color: #303030; 161 | } 162 | 163 | .red textview text selection { 164 | background-color: @red5; 165 | } 166 | 167 | .red #title-bar { 168 | background-color: @red2; 169 | } 170 | 171 | #sticky-note.red scrollbar slider { 172 | background-color: @red3; 173 | } 174 | 175 | #sticky-note.red scrollbar slider:hover { 176 | background-color: @red4; 177 | } 178 | 179 | #sticky-note.red .scrollbar.trough, 180 | #sticky-note.red scrollbar trough { 181 | background-color: @red5; 182 | } 183 | 184 | .red #window-button:hover { 185 | background-color: @red4; 186 | } 187 | 188 | .red.note-preview { 189 | background-color: @red1; 190 | color: #303030; 191 | box-shadow: 1px 1px 2px; 192 | } 193 | 194 | /* blue */ 195 | .blue textview text, 196 | button.blue { 197 | background-color: @blue1; 198 | color: #303030; 199 | caret-color: #303030; 200 | } 201 | 202 | .blue textview text selection { 203 | background-color: @blue5; 204 | } 205 | 206 | .blue #title-bar { 207 | background-color: @blue2; 208 | } 209 | 210 | #sticky-note.blue scrollbar slider { 211 | background-color: @blue3; 212 | } 213 | 214 | #sticky-note.blue scrollbar slider:hover { 215 | background-color: @blue4; 216 | } 217 | 218 | #sticky-note.blue .scrollbar.trough, 219 | #sticky-note.blue scrollbar trough { 220 | background-color: @blue5; 221 | } 222 | 223 | .blue #window-button:hover { 224 | background-color: @blue4; 225 | } 226 | 227 | .blue.note-preview { 228 | background-color: @blue1; 229 | color: #303030; 230 | box-shadow: 1px 1px 2px; 231 | } 232 | 233 | /* green */ 234 | .green textview text, 235 | button.green { 236 | background-color: @green1; 237 | color: #303030; 238 | caret-color: #303030; 239 | } 240 | 241 | .green textview text selection { 242 | background-color: @green5; 243 | } 244 | 245 | .green #title-bar { 246 | background-color: @green2; 247 | } 248 | 249 | #sticky-note.green scrollbar slider { 250 | background-color: @green3; 251 | } 252 | 253 | #sticky-note.green scrollbar slider:hover { 254 | background-color: @green4; 255 | } 256 | 257 | #sticky-note.green .scrollbar.trough, 258 | #sticky-note.green scrollbar trough { 259 | background-color: @green5; 260 | } 261 | 262 | .green #window-button:hover { 263 | background-color: @green4; 264 | } 265 | 266 | .green.note-preview { 267 | background-color: @green1; 268 | color: #303030; 269 | box-shadow: 1px 1px 2px; 270 | } 271 | 272 | /* yellow */ 273 | .yellow textview text, 274 | button.yellow { 275 | background-color: @yellow1; 276 | color: #303030; 277 | caret-color: #303030; 278 | } 279 | 280 | .yellow textview text selection { 281 | background-color: @yellow5; 282 | } 283 | 284 | .yellow #title-bar { 285 | background-color: @yellow2; 286 | } 287 | 288 | #sticky-note.yellow scrollbar slider { 289 | background-color: @yellow3; 290 | } 291 | 292 | #sticky-note.yellow scrollbar slider:hover { 293 | background-color: @yellow4; 294 | } 295 | 296 | #sticky-note.yellow .scrollbar.trough, 297 | #sticky-note.yellow scrollbar trough { 298 | background-color: @yellow5; 299 | } 300 | 301 | .yellow #window-button:hover { 302 | background-color: @yellow4; 303 | } 304 | 305 | .yellow.note-preview { 306 | background-color: @yellow1; 307 | color: #303030; 308 | box-shadow: 1px 1px 2px; 309 | } 310 | 311 | /* purple */ 312 | .purple textview text, 313 | button.purple { 314 | background-color: @purple1; 315 | color: #303030; 316 | caret-color: #303030; 317 | } 318 | 319 | .purple textview text selection { 320 | background-color: @purple5; 321 | } 322 | 323 | .purple #title-bar { 324 | background-color: @purple2; 325 | } 326 | 327 | #sticky-note.purple scrollbar slider { 328 | background-color: @purple3; 329 | } 330 | 331 | #sticky-note.purple scrollbar slider:hover { 332 | background-color: @purple4; 333 | } 334 | 335 | #sticky-note.purple .scrollbar.trough, 336 | #sticky-note.purple scrollbar trough { 337 | background-color: @purple5; 338 | } 339 | 340 | .purple #window-button:hover { 341 | background-color: @purple4; 342 | } 343 | 344 | .purple.note-preview { 345 | background-color: @purple1; 346 | color: #303030; 347 | box-shadow: 1px 1px 2px; 348 | } 349 | 350 | /* teal */ 351 | .teal textview text, 352 | button.teal { 353 | background-color: @teal1; 354 | color: #303030; 355 | caret-color: #303030; 356 | } 357 | 358 | .teal textview text selection { 359 | background-color: @teal5; 360 | } 361 | 362 | .teal #title-bar { 363 | background-color: @teal2; 364 | } 365 | 366 | #sticky-note.teal scrollbar slider { 367 | background-color: @teal3; 368 | } 369 | 370 | #sticky-note.teal scrollbar slider:hover { 371 | background-color: @teal4; 372 | } 373 | 374 | #sticky-note.teal .scrollbar.trough, 375 | #sticky-note.teal scrollbar trough { 376 | background-color: @teal5; 377 | } 378 | 379 | .teal #window-button:hover { 380 | background-color: @teal4; 381 | } 382 | 383 | .teal.note-preview { 384 | background-color: @teal1; 385 | color: #303030; 386 | box-shadow: 1px 1px 2px; 387 | } 388 | 389 | /* orange */ 390 | .orange textview text, 391 | button.orange { 392 | background-color: @orange1; 393 | color: #303030; 394 | caret-color: #303030; 395 | } 396 | 397 | .orange textview text selection { 398 | background-color: @orange5; 399 | } 400 | 401 | .orange #title-bar { 402 | background-color: @orange2; 403 | } 404 | 405 | #sticky-note.orange scrollbar slider { 406 | background-color: @orange3; 407 | } 408 | 409 | #sticky-note.orange scrollbar slider:hover { 410 | background-color: @orange4; 411 | } 412 | 413 | #sticky-note.orange .scrollbar.trough, 414 | #sticky-note.orange scrollbar trough { 415 | background-color: @orange5; 416 | } 417 | 418 | .orange #window-button:hover { 419 | background-color: @orange4; 420 | } 421 | 422 | .orange.note-preview { 423 | background-color: @orange1; 424 | color: #303030; 425 | box-shadow: 1px 1px 2px; 426 | } 427 | 428 | /* magenta */ 429 | .magenta textview text, 430 | button.magenta { 431 | background-color: @magenta1; 432 | color: #303030; 433 | caret-color: #303030; 434 | } 435 | 436 | .magenta textview text selection { 437 | background-color: @magenta5; 438 | } 439 | 440 | .magenta #title-bar { 441 | background-color: @magenta2; 442 | } 443 | 444 | #sticky-note.magenta scrollbar slider { 445 | background-color: @magenta3; 446 | } 447 | 448 | #sticky-note.magenta scrollbar slider:hover { 449 | background-color: @magenta4; 450 | } 451 | 452 | #sticky-note.magenta .scrollbar.trough, 453 | #sticky-note.magenta scrollbar trough { 454 | background-color: @magenta5; 455 | } 456 | 457 | .magenta #window-button:hover { 458 | background-color: @magenta4; 459 | } 460 | 461 | .magenta.note-preview { 462 | background-color: @magenta1; 463 | color: #303030; 464 | box-shadow: 1px 1px 2px; 465 | } 466 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/sticky/unchecked.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 4 | 19 | 21 | 40 | 42 | 43 | 45 | image/svg+xml 46 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 57 | 63 | 64 | 65 | --------------------------------------------------------------------------------