├── .github
└── workflows
│ └── build.yml
├── .gitignore
├── LICENSE
├── Makefile
├── README.md
├── debian
├── changelog
├── compat
├── control
├── copyright
├── install
├── postinst
├── rules
└── source
│ └── format
├── etc
└── xdg
│ └── menus
│ └── applications-merged
│ └── webapps.menu
├── generate_desktop_files
├── makepot
├── po
├── webapp-manager-am.po
├── webapp-manager-ar.po
├── webapp-manager-ast.po
├── webapp-manager-be.po
├── webapp-manager-bg.po
├── webapp-manager-bn.po
├── webapp-manager-br.po
├── webapp-manager-ca.po
├── webapp-manager-cs.po
├── webapp-manager-cy.po
├── webapp-manager-da.po
├── webapp-manager-de.po
├── webapp-manager-el.po
├── webapp-manager-en_CA.po
├── webapp-manager-en_GB.po
├── webapp-manager-eo.po
├── webapp-manager-es.po
├── webapp-manager-et.po
├── webapp-manager-eu.po
├── webapp-manager-fa.po
├── webapp-manager-fi.po
├── webapp-manager-fr.po
├── webapp-manager-fr_CA.po
├── webapp-manager-he.po
├── webapp-manager-hi.po
├── webapp-manager-hr.po
├── webapp-manager-hu.po
├── webapp-manager-ia.po
├── webapp-manager-id.po
├── webapp-manager-ie.po
├── webapp-manager-is.po
├── webapp-manager-it.po
├── webapp-manager-ja.po
├── webapp-manager-kab.po
├── webapp-manager-kn.po
├── webapp-manager-ko.po
├── webapp-manager-la.po
├── webapp-manager-lt.po
├── webapp-manager-nb.po
├── webapp-manager-nl.po
├── webapp-manager-oc.po
├── webapp-manager-pl.po
├── webapp-manager-pt.po
├── webapp-manager-pt_BR.po
├── webapp-manager-ro.po
├── webapp-manager-ru.po
├── webapp-manager-sk.po
├── webapp-manager-sl.po
├── webapp-manager-sn.po
├── webapp-manager-sr.po
├── webapp-manager-sr@latin.po
├── webapp-manager-sv.po
├── webapp-manager-te.po
├── webapp-manager-tr.po
├── webapp-manager-uk.po
├── webapp-manager-uz.po
├── webapp-manager-vi.po
├── webapp-manager-zgh.po
├── webapp-manager-zh_CN.po
└── webapp-manager-zh_TW.po
├── test
├── usr
├── bin
│ └── webapp-manager
├── lib
│ └── webapp-manager
│ │ ├── common.py
│ │ └── webapp-manager.py
└── share
│ ├── applications
│ ├── kde4
│ │ └── webapp-manager.desktop
│ └── webapp-manager.desktop
│ ├── desktop-directories
│ └── webapps-webapps.directory
│ ├── glib-2.0
│ └── schemas
│ │ └── org.x.webapp-manager.gschema.xml
│ ├── icons
│ └── hicolor
│ │ └── scalable
│ │ ├── apps
│ │ └── webapp-manager.svg
│ │ └── categories
│ │ └── applications-webapps.svg
│ └── webapp-manager
│ ├── firefox
│ ├── profile
│ │ ├── chrome
│ │ │ └── userChrome.css
│ │ ├── places.sqlite
│ │ ├── search.json.mozlz4
│ │ └── user.js
│ └── userChrome-with-navbar.css
│ ├── shortcuts.ui
│ └── webapp-manager.ui
└── webapp-manager.pot
/.github/workflows/build.yml:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | name: Build
2 |
3 | on:
4 | push:
5 | branches:
6 | - master
7 | pull_request:
8 | branches:
9 | - master
10 | workflow_dispatch:
11 |
12 | jobs:
13 | build:
14 | uses: linuxmint/github-actions/.github/workflows/do-builds.yml@master
15 | with:
16 | commit_id: master
17 | ############################## Comma separated list - like 'linuxmint/xapp, linuxmint/cinnamon-desktop'
18 | dependencies:
19 | ##############################
20 |
21 |
--------------------------------------------------------------------------------
/.gitignore:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Python Byte-compiled / optimized files
2 | __pycache__/
3 | *.py[cod]
4 | *$py.class
5 |
--------------------------------------------------------------------------------
/Makefile:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | all: buildmo
2 |
3 | buildmo:
4 | @echo "Building the mo files"
5 | # WARNING: the second sed below will only works correctly with the languages that don't contain "-"
6 | for file in `ls po/*.po`; do \
7 | lang=`echo $$file | sed 's@po/@@' | sed 's/\.po//' | sed 's/webapp-manager-//'`; \
8 | install -d usr/share/locale/$$lang/LC_MESSAGES/; \
9 | msgfmt -o usr/share/locale/$$lang/LC_MESSAGES/webapp-manager.mo $$file; \
10 | done \
11 |
12 | clean:
13 | rm -rf usr/share/locale
14 |
--------------------------------------------------------------------------------
/README.md:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Webapp Manager
2 | 
3 |
4 | Run websites as if they were apps.
5 |
6 | FAQ
7 | ===
8 |
9 | How to go back without the navigation buttons?
10 | ----------------------------------------------
11 |
12 | Right-click an empty area of the Web page to show the context menu. In most browsers this menu contains navigation buttons.
13 |
14 | How to open links in my main browser?
15 | -------------------------------------
16 |
17 | For Firefox, all links are always opened within the WebApp, either directly or using a new tab.
18 | To open a link in your main browser, right-click anywhere, select `Copy link location` and paste the link in your main browser.
19 |
20 | Chromium and Chrome WebApps open external links in the main browser.
21 |
22 | How to use tabs in Firefox?
23 | ---------------------------
24 |
25 | Press Ctrl+Tab to cycle between opened tabs.
26 |
27 | Press Ctrl+T to create a new tab.
28 |
29 | Press Ctrl+W to close the current tab.
30 |
31 | Press Ctrl when clicking a link to open it in a new tab.
32 |
33 | How to allow new windows to open in Firefox instead of new tabs?
34 | ----------------------------------------------------------------
35 |
36 | Press and release the Alt key to show the main menubar.
37 |
38 | You can then reach the `Settings` from the `Edit` menu.
39 |
40 | In the `General` settings tab, go to the `Tabs` section, uncheck `Open links in tabs instead of new windows`.
41 |
42 | In the `Privacy & Security` section, go to `Permissions` and create an exception for your webapp's URL, by pressing the `Exceptions...` button next to it and then adding the respective URL to the list in the following pop-up window.
43 |
44 | With this setting, new windows of the webapp will open instead of new tabs, e.g., if you follow links.
45 |
46 | How to add extensions in Firefox (AdBlock etc.)?
47 | ------------------------------------------------
48 |
49 | Press and release the Alt key to show the main menubar.
50 |
51 | You can then reach the `Add-Ons` from the `Tool` menu.
52 |
53 | How to add extensions in Chromium based browsers (AdBlock etc.)?
54 | ----------------------------------------------------------------
55 |
56 | Press Ctrl+N to open a new window.
57 |
58 | Navigate to https://chrome.google.com/webstore/category/extensions
59 |
60 | Now add the extension.
61 |
--------------------------------------------------------------------------------
/debian/compat:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | 9
2 |
--------------------------------------------------------------------------------
/debian/control:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | Source: webapp-manager
2 | Section: admin
3 | Priority: optional
4 | Maintainer: Linux Mint
5 | Build-Depends: debhelper (>= 9)
6 | Standards-Version: 3.9.5
7 |
8 | Package: webapp-manager
9 | Architecture: all
10 | Depends: gir1.2-xapp-1.0 (>= 1.4),
11 | python3,
12 | python3-gi,
13 | python3-bs4,
14 | python3-configobj,
15 | python3-pil,
16 | python3-setproctitle,
17 | python3-tldextract,
18 | xapps-common,
19 | ${misc:Depends},
20 | Description: Web Application Manager
21 | Launch websites as if they were apps.
22 |
--------------------------------------------------------------------------------
/debian/copyright:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | Format: http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/
2 | Upstream-Name: webapp-manager
3 | Upstream-Contact: Linux Mint
4 | Source: https://github.com/linuxmint/webapp-manager
5 |
6 | Files: *
7 | Copyright: 2020 Linux Mint
8 | License: GPL-3+
9 | This program is free software; you can redistribute it and/or modify
10 | it under the terms of the GNU General Public License as published by
11 | the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or
12 | (at your option) any later version.
13 | .
14 | This program is distributed in the hope that it will be useful,
15 | but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
16 | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
17 | GNU General Public License for more details.
18 | .
19 | On Debian systems, the complete text of the GNU General
20 | Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL'
21 |
--------------------------------------------------------------------------------
/debian/install:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | etc
2 | usr
3 |
--------------------------------------------------------------------------------
/debian/postinst:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | #!/bin/sh
2 | set -e
3 |
4 | case "$1" in
5 | configure)
6 | if which glib-compile-schemas >/dev/null 2>&1
7 | then
8 | glib-compile-schemas /usr/share/glib-2.0/schemas
9 | fi
10 | ;;
11 |
12 | abort-upgrade|abort-remove|abort-deconfigure)
13 |
14 | ;;
15 |
16 | *)
17 | echo "postinst called with unknown argument \`$1'" >&2
18 | exit 1
19 | ;;
20 | esac
21 |
--------------------------------------------------------------------------------
/debian/rules:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | #!/usr/bin/make -f
2 |
3 | DEB_VERSION := $(shell dpkg-parsechangelog | egrep '^Version:' | cut -f 2 -d ' ')
4 |
5 | %:
6 | dh ${@}
7 |
8 | # Inject version number in the code
9 | override_dh_installdeb:
10 | dh_installdeb
11 | for pkg in $$(dh_listpackages -i); do \
12 | find debian/$$pkg -type f -exec sed -i -e s/__DEB_VERSION__/$(DEB_VERSION)/g {} +; \
13 | done
14 |
--------------------------------------------------------------------------------
/debian/source/format:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | 3.0 (native)
2 |
--------------------------------------------------------------------------------
/etc/xdg/menus/applications-merged/webapps.menu:
--------------------------------------------------------------------------------
1 |
3 |
13 |
--------------------------------------------------------------------------------
/generate_desktop_files:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | #!/usr/bin/python3
2 |
3 | DOMAIN = "webapp-manager"
4 | PATH = "/usr/share/locale"
5 |
6 | import os
7 | import gettext
8 | from mintcommon import additionalfiles
9 |
10 | os.environ['LANGUAGE'] = "en_US.UTF-8"
11 | gettext.install(DOMAIN, PATH)
12 |
13 | prefix = "[Desktop Entry]\n"
14 |
15 | suffix = """Exec=webapp-manager
16 | Icon=webapp-manager
17 | Terminal=false
18 | Type=Application
19 | Encoding=UTF-8
20 | Categories=Application;Network;
21 | StartupNotify=false
22 | NotShowIn=KDE;
23 | """
24 |
25 | additionalfiles.generate(DOMAIN, PATH, "usr/share/applications/webapp-manager.desktop", prefix, _("Web Apps"), _("Run websites as if they were apps"), suffix)
26 |
27 | prefix = "[Desktop Entry]\n"
28 |
29 | suffix = """Exec=webapp-manager
30 | Icon=webapp-manager
31 | Terminal=false
32 | Type=Application
33 | Encoding=UTF-8
34 | Categories=Application;Network;
35 | X-KDE-StartupNotify=false
36 | OnlyShowIn=KDE;
37 | """
38 |
39 | additionalfiles.generate(DOMAIN, PATH, "usr/share/applications/kde4/webapp-manager.desktop", prefix, _("Web Apps"), _("Run websites as if they were apps"), suffix, genericName=_("Web Apps"))
40 |
41 | prefix = """[Desktop Entry]
42 | Type=Directory
43 | """
44 |
45 | suffix = """Icon=applications-webapps
46 | """
47 |
48 | additionalfiles.generate(DOMAIN, PATH, "usr/share/desktop-directories/webapps-webapps.directory", prefix, _("Web"), None, suffix)
49 |
--------------------------------------------------------------------------------
/makepot:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | #!/bin/bash
2 | intltool-extract --type=gettext/glade usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui
3 | intltool-extract --type=gettext/glade usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui
4 | xgettext --language=Python --keyword=_ --keyword=N_ --output=webapp-manager.pot usr/lib/webapp-manager/*.py generate_desktop_files usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h
5 | rm -f usr/share/webapp-manager/*.ui.h
6 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-am.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Amharic translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2020.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2021-06-12 15:37+0000\n"
12 | "Last-Translator: samson \n"
13 | "Language-Team: Amharic \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "የ ዌብ መተግበሪያ"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "የ ዌብ መተግበሪያዎች"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "የ ፊደል ገበታ አቋራጮች"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "ስለ"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "ማጥፊያ"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr ""
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr ""
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr ""
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "ኢንተርኔት"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "ዌብ"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "ተጨማሪዎች"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "ጨዋታዎች"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "ግራፊክስ"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "ቢሮ"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "ድምጽ እና ቪዲዮ"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "የ ፕሮግራም ፈጠራ"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "ትምህርት"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "ምንም የሚደገፍ መቃኛ አልተገኘም"
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr ""
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr ""
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr ""
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr ""
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "የ ዌብ መተግበሪያ መጨመሪያ"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "የ ዌብ መተግበሪያ ማረሚያአ"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "ምልክት ይምረጡ"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "የ እርስዎ የ ዌብ መተግበሪያ አስተዳዳሪ"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "መጨመሪያ"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "ማስወገጃ"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "ማረሚያ"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "ማስጀመሪያ"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "ስም:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "አድራሻ:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "ምልክት:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "የ ድህረ ገጽ ስም"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.website.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "መሰረዣ"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "እሺ"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "ምልክቶች በ መስመር ላይ ያግኙ"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "ምድብ:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "መቃኛ:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 |
202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
203 | msgid "Isolated profile:"
204 | msgstr ""
205 |
206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
207 | msgid "Navigation bar:"
208 | msgstr "የ መቃኛ መደርደሪያ:"
209 |
210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
211 | msgid "Private/Incognito Window:"
212 | msgstr ""
213 |
214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
215 | msgid "Custom parameters:"
216 | msgstr ""
217 |
218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
219 | msgid "Custom browser parameters"
220 | msgstr ""
221 |
222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
223 | msgid "Other Shortcuts"
224 | msgstr "ሌሎች አቋራጮች"
225 |
226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
227 | msgid "Go Back"
228 | msgstr "ወደ ኋላ መሄጃ"
229 |
230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
231 | msgid "Shortcuts"
232 | msgstr "አቋራጮች"
233 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-ar.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Arabic translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2021 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2021
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2021.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2022-08-27 21:20+0000\n"
12 | "Last-Translator: أنس \n"
13 | "Language-Team: Arabic \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "تطبيق ويب"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "تطبيقات ويب"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "إختصارات لوحة المفاتيح"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "حولَ التطبيق"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "غادر"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr "الأيقونة"
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr "اﻹسم"
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr "المتصفّح"
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "الإنترنت"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "الويب"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "الملحقات"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "الألعاب"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "الرسوميات"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "المكتب"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "صوت و فيديو"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "البرمجة"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "التعليم"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "لم يتمّ العثور على أي متصفحات مدعومة."
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "تشغيل مواقع الويب كما لو كانت تطبيقات"
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr "إحذف '%s'"
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد أن تحذف '%s'؟"
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr "تطبيق الويب هذا سيُحذف للأبد."
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "إضافة تطبيق ويب جديد"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "تعديل تطبيق الويب"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "إختر أيقونة"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "إدارة تطبيقات الويب الخاصة بك"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "أضِف"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "أزِل"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "عدِّل"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "ِشغِّل"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "الإسم:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "العنوان:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "الأيقونة:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "إسم موقع الويب"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.website.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "ألغِ"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "حسناً"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "إبحث عن أيقونات على الإنترنت"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "الفئة:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "المتصفح:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 | "إذا تم تمكين هذا الخيار ،فسيتم تشغيل موقع الويب بملف تعريف المتصفح الخاص به."
202 |
203 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
204 | msgid "Isolated profile:"
205 | msgstr "الملف الشخصي المعزول:"
206 |
207 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
208 | msgid "Navigation bar:"
209 | msgstr "شريط التنقل:"
210 |
211 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
212 | msgid "Private/Incognito Window:"
213 | msgstr "نافذة خاصة/متخفية:"
214 |
215 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
216 | msgid "Custom parameters:"
217 | msgstr ""
218 |
219 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
220 | msgid "Custom browser parameters"
221 | msgstr ""
222 |
223 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
224 | msgid "Other Shortcuts"
225 | msgstr "إختصارات أخرى:"
226 |
227 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
228 | msgid "Go Back"
229 | msgstr "إرجع للخلف"
230 |
231 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
232 | msgid "Shortcuts"
233 | msgstr "الإختصارات"
234 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-ast.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Asturian translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2024.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2024-07-23 20:28+0000\n"
12 | "Last-Translator: Havi \n"
13 | "Language-Team: Asturian \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "Web App"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "Web Apps"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "Atayos de tecláu"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "Tocante a"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "Colar"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr "Iconu"
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr "Nome"
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr "Restolador"
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "Internet"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "Web"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "Accesorios"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "Xuegos"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "Gráficos"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "Oficina"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "Soníu y Vídeu"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "Desencolcu"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "Educación"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "Nun s'atoparon restoladores soportaos"
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "Executa sitios web comu si fueren apps"
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr "Desaniciar '%s'"
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr "¿De xuru que quies desaniciar '%s'?"
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr "Esta App web esborrarase dafechu."
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "Añedir nueva Web App"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "Editar Web App"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "Esbillar un iconu"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "Xestiona les tos Web Apps"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "Añedir"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "Desaniciar"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "Editar"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "Llanzar"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "Nome:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "Direición:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "Iconu:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "Nome del sitiu web"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.sitiuweb.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "Encaboxar"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "OK"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "Guetar iconos en llinia"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "Estaya:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "Restolador:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 | "Autivar esta opción faerá que'l sitiu web s'execute col so propiu perfil de "
202 | "restolador."
203 |
204 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
205 | msgid "Isolated profile:"
206 | msgstr "Perfil aisláu:"
207 |
208 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
209 | msgid "Navigation bar:"
210 | msgstr "Barra de restolación:"
211 |
212 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
213 | msgid "Private/Incognito Window:"
214 | msgstr "Ventana privada:"
215 |
216 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
217 | msgid "Custom parameters:"
218 | msgstr "Axustes predeterminaos:"
219 |
220 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
221 | msgid "Custom browser parameters"
222 | msgstr "Axustes de restolador predeterminaos"
223 |
224 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
225 | msgid "Other Shortcuts"
226 | msgstr "Otros atayos"
227 |
228 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
229 | msgid "Go Back"
230 | msgstr "Atrás"
231 |
232 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
233 | msgid "Shortcuts"
234 | msgstr "Atayos"
235 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-bn.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Bengali translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2021 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2021
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2021.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2021-04-25 06:20+0000\n"
12 | "Last-Translator: FULL NAME \n"
13 | "Language-Team: Bengali \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr ""
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr ""
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr ""
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr ""
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr ""
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr ""
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr ""
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr ""
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr ""
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr ""
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr ""
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr ""
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr ""
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr ""
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr ""
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr ""
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr ""
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr ""
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr ""
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr ""
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr ""
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr ""
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr ""
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr ""
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr ""
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr ""
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr ""
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr ""
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr ""
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr ""
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr ""
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr ""
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr ""
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr ""
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr ""
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr ""
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr ""
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr ""
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr ""
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr ""
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 |
202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
203 | msgid "Isolated profile:"
204 | msgstr ""
205 |
206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
207 | msgid "Navigation bar:"
208 | msgstr ""
209 |
210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
211 | msgid "Private/Incognito Window:"
212 | msgstr ""
213 |
214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
215 | msgid "Custom parameters:"
216 | msgstr ""
217 |
218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
219 | msgid "Custom browser parameters"
220 | msgstr ""
221 |
222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
223 | msgid "Other Shortcuts"
224 | msgstr ""
225 |
226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
227 | msgid "Go Back"
228 | msgstr ""
229 |
230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
231 | msgid "Shortcuts"
232 | msgstr ""
233 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-br.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Breton translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2024.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2024-06-21 10:26+0000\n"
12 | "Last-Translator: Anthony Guechoum \n"
13 | "Language-Team: Breton
\n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "Arload web"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "Arloadoù web"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr ""
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "Diwar-benn"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "Kuitaat"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr "Arlun"
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr "Anv"
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr "Merdeer"
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr ""
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "Web"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr ""
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "C'hoarioù"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr ""
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr ""
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "Son ha video"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr ""
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "Deskadurezh"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr ""
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr ""
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr "Dilemel '%s'"
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h dilemel '%s'?"
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr ""
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "Ouzhpennañ un arload web nevez"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "Aozañ an arload web"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "Dibab un arlun"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "Renañ hoc'h aroladoù web"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "Ouzhpennañ"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "Dilemel"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "Aozañ"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr ""
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "Anv:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "Chomlec'h :"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "Arlun:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "Anv al lec'hienn internet"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr ""
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "Nullañ"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr ""
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr ""
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "Rummad:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "Merdeer:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 |
202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
203 | msgid "Isolated profile:"
204 | msgstr ""
205 |
206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
207 | msgid "Navigation bar:"
208 | msgstr ""
209 |
210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
211 | msgid "Private/Incognito Window:"
212 | msgstr ""
213 |
214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
215 | msgid "Custom parameters:"
216 | msgstr ""
217 |
218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
219 | msgid "Custom browser parameters"
220 | msgstr ""
221 |
222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
223 | msgid "Other Shortcuts"
224 | msgstr ""
225 |
226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
227 | msgid "Go Back"
228 | msgstr ""
229 |
230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
231 | msgid "Shortcuts"
232 | msgstr ""
233 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-da.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Danish translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2020.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2023-02-22 16:47+0000\n"
12 | "Last-Translator: Alan Mortensen \n"
13 | "Language-Team: Danish \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "Webprogram"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "Webprogrammer"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "Tastaturgenveje"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "Om"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "Afslut"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr "Ikon"
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr "Navn"
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr "Browser"
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "Internet"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "Web"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "Tilbehør"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "Spil"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "Grafik"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "Kontor"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "Lyd og video"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "Programmering"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "Læring"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "Der blev ikke fundet nogen understøttede browsere."
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "Kør websites som om de var programmer"
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr "Slet “%s”"
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr "Er du sikker på, du vil slette “%s”?"
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr "Dette webprogram vil være tabt for altid."
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "Tilføj et nyt webprogram"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "Redigér webprogram"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "Vælg et ikon"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "Håndtér dine webprogrammer"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "Tilføj"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "Fjern"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "Redigér"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "Start"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "Navn:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "Adresse:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "Ikon:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "Navn på website"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.website.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "Annullér"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "OK"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "Find ikoner online"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "Kategori:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "Browser:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 | "Er denne indstilling aktiveret, vil websitet køre med sin egen browserprofil."
202 |
203 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
204 | msgid "Isolated profile:"
205 | msgstr "Isoleret profil:"
206 |
207 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
208 | msgid "Navigation bar:"
209 | msgstr "Navigationsbjælke:"
210 |
211 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
212 | msgid "Private/Incognito Window:"
213 | msgstr "Privat/inkognito vindue:"
214 |
215 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
216 | msgid "Custom parameters:"
217 | msgstr "Tilpassede parametre:"
218 |
219 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
220 | msgid "Custom browser parameters"
221 | msgstr "Tilpassede browserparametre"
222 |
223 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
224 | msgid "Other Shortcuts"
225 | msgstr "Andre genveje"
226 |
227 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
228 | msgid "Go Back"
229 | msgstr "Gå tilbage"
230 |
231 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
232 | msgid "Shortcuts"
233 | msgstr "Genveje"
234 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-en_CA.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # English (Canada) translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2022 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2022
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2022.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2022-07-12 10:04+0000\n"
12 | "Last-Translator: Dawid Wiktor \n"
13 | "Language-Team: English (Canada) \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "Web App"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "Web Apps"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "Keyboard Shortcuts"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "About"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "Quit"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr "Icon"
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr "Name"
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr "Browser"
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "Internet"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "Web"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "Accessories"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "Games"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "Graphics"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "Office"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "Sound & Video"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "Programming"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "Education"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "No supported browsers were detected."
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "Run websites as if they were apps"
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr "Delete '%s'"
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr "Are you sure you want to delete '%s'?"
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr "This Web App will be permanently lost."
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "Add a New Web App"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "Edit Web App"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "Choose an icon"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "Manage your Web Apps"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "Add"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "Remove"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "Edit"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "Launch"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "Name:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "Address:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "Icon:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "Website name"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.website.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "Cancel"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "OK"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "Find icons online"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "Category:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "Browser:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
202 |
203 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
204 | msgid "Isolated profile:"
205 | msgstr "Isolated profile:"
206 |
207 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
208 | msgid "Navigation bar:"
209 | msgstr "Navigation bar:"
210 |
211 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
212 | msgid "Private/Incognito Window:"
213 | msgstr "Private/Incognito Window:"
214 |
215 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
216 | msgid "Custom parameters:"
217 | msgstr "Custom parameters:"
218 |
219 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
220 | msgid "Custom browser parameters"
221 | msgstr "Custom browser parameters"
222 |
223 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
224 | msgid "Other Shortcuts"
225 | msgstr "Other Shortcuts"
226 |
227 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
228 | msgid "Go Back"
229 | msgstr "Go Back"
230 |
231 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
232 | msgid "Shortcuts"
233 | msgstr "Shortcuts"
234 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-en_GB.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # English (United Kingdom) translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2020.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2022-08-01 22:21+0000\n"
12 | "Last-Translator: Andi Chandler \n"
13 | "Language-Team: English (United Kingdom) \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "Web App"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "Web Apps"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "Keyboard Shortcuts"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "About"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "Quit"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr "Icon"
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr "Name"
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr "Browser"
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "Internet"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "Web"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "Accessories"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "Games"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "Graphics"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "Office"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "Sound & Video"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "Programming"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "Education"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "No supported browsers were detected."
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "Run websites as if they were apps"
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr "Delete '%s'"
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr "Are you sure you want to delete '%s'?"
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr "This Web App will be permanently lost."
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "Add a New Web App"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "Edit Web App"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "Choose an icon"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "Manage your Web Apps"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "Add"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "Remove"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "Edit"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "Launch"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "Name:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "Address:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "Icon:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "Website name"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.website.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "Cancel"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "OK"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "Find icons online"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "Category:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "Browser:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
202 |
203 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
204 | msgid "Isolated profile:"
205 | msgstr "Isolated profile:"
206 |
207 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
208 | msgid "Navigation bar:"
209 | msgstr "Navigation bar:"
210 |
211 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
212 | msgid "Private/Incognito Window:"
213 | msgstr "Private/Incognito Window:"
214 |
215 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
216 | msgid "Custom parameters:"
217 | msgstr "Custom parameters:"
218 |
219 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
220 | msgid "Custom browser parameters"
221 | msgstr "Custom browser parameters"
222 |
223 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
224 | msgid "Other Shortcuts"
225 | msgstr "Other Shortcuts"
226 |
227 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
228 | msgid "Go Back"
229 | msgstr "Go Back"
230 |
231 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
232 | msgid "Shortcuts"
233 | msgstr "Shortcuts"
234 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-eo.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Esperanto translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2020.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2022-06-21 10:15+0000\n"
12 | "Last-Translator: Piet Coppens \n"
13 | "Language-Team: Esperanto \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "Reta apo"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "Retapoj"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "Fulmoklavoj"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "Pri"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "Forlasi"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr "Bildsimbolo"
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr "Nomo"
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr "Retumilo"
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "Interreto"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "Reto"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "Utilaĵoj"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "Ludoj"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "Grafiko"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "Oficejo"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "Aŭdvidaĵoj"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "Programado"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "Edukado"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "Neniuj subtenataj retumiloj estis detektitaj."
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "Ruli retejojn kvazaŭ ili estus apoj"
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr "Forigi '%s'"
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi '%s'?"
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr "Ĉi tiu reta apo porĉiame perdiĝos."
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "Aldoni novan retapon"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "Redakti retapon"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "Elektu bildsimbolon"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "Administri viajn retajn apojn"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "Aldoni"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "Forigi"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "Redakti"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "Lanĉi"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "Nomo:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "Adreso:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "Bildsimbolo:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "Nomo de retejo"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.retejo.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "Nuligi"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "Bone"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "Serĉi bildsimbolojn rete"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "Kategorio:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "Retumilo:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 | "Se ĉi tiu opcio estas ŝaltita, la retejo ruliĝos kun sia propra retumila "
202 | "profilo."
203 |
204 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
205 | msgid "Isolated profile:"
206 | msgstr "Izola profilo:"
207 |
208 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
209 | msgid "Navigation bar:"
210 | msgstr "Naviga breto:"
211 |
212 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
213 | msgid "Private/Incognito Window:"
214 | msgstr "Privata/inkognita fenestro:"
215 |
216 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
217 | msgid "Custom parameters:"
218 | msgstr "Propraj parametroj:"
219 |
220 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
221 | msgid "Custom browser parameters"
222 | msgstr "Propraj retumilaj parametroj"
223 |
224 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
225 | msgid "Other Shortcuts"
226 | msgstr "Aliaj fulmoklavoj"
227 |
228 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
229 | msgid "Go Back"
230 | msgstr "Reiri"
231 |
232 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
233 | msgid "Shortcuts"
234 | msgstr "Fulmoklavoj"
235 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-et.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Estonian translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2020.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2022-06-23 06:55+0000\n"
12 | "Last-Translator: mahfiaz \n"
13 | "Language-Team: Estonian \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "Veebirakendus"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "Veebiäpid"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "Kiirklahvid"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "Lähemalt"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "Lõpeta"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr "Ikoon"
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr "Nimi"
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr "Brauser"
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "Internet"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "Veeb"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "Tarvikud"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "Mängud"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "Graafika"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "Kontor"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "Audio ja video"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "Programmeerimine"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "Haridus"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "Toetatud brausereid ei tuvastatud."
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "Kasuta veebilehti, nagu need oleksid rakendused"
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr "'%s' kustutamine"
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr "Kas tahad '%s' kustutada?"
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr "See veebirakendus kustutatakse jäädavalt."
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "Lisa uus veebirakendus"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "Muuda veebiäppi"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "Valige ikoon"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "Hallake oma veebirakendusi"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "Lisa"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "Eemalda"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "Muuda"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "Käivita"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "Nimi:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "Aadress:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "Ikoon:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "Veebilehe nimi"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.website.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "Loobu"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "Olgu"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "Otsi internetist ikoone"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "Kategooria:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "Brauser:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 | "Kui see valik on lubatud, avatakse veebileht oma brauseri profiiliga."
202 |
203 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
204 | msgid "Isolated profile:"
205 | msgstr "Isoleeritud profiil:"
206 |
207 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
208 | msgid "Navigation bar:"
209 | msgstr "Asukohariba:"
210 |
211 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
212 | msgid "Private/Incognito Window:"
213 | msgstr "Privaatne/Inkognito aken:"
214 |
215 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
216 | msgid "Custom parameters:"
217 | msgstr "Kohandatud parameetrid:"
218 |
219 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
220 | msgid "Custom browser parameters"
221 | msgstr "Brauseri kohandatud parameetrid"
222 |
223 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
224 | msgid "Other Shortcuts"
225 | msgstr "Teised kiirklahvid"
226 |
227 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
228 | msgid "Go Back"
229 | msgstr "Mine tagasi"
230 |
231 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
232 | msgid "Shortcuts"
233 | msgstr "Kiirklahvid"
234 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-fa.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Persian translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2023 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2023
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2023.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2023-03-19 12:54+0000\n"
12 | "Last-Translator: Mr.Ravi \n"
13 | "Language-Team: Persian \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "برنامه وب"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "برنامه های وب"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "میانبرهای صفحه کلید"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "درباره"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "خروج"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr "نماد"
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr "نام"
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr "مرورگر"
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "اینترنت"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "وب"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "ابزارها"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "بازیها"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "گرافیک"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "اداری"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "صدا و تصویر"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "برنامه نویسی"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "یادگیری"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "هیچ مرورگر پشتیبانی شده ای پیدا نشد."
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "وبسایت ها را طوری اجرا کنید که انگار برنامه اند"
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr "حذف «%s»"
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr "آیا مطمئنید میخواهید «%s» را حذف کنید؟"
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr "این برنامه وب برای همیشه از دست خواهد رفت."
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "افزودن برنامه وب جدید"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "ویرایش برنامه وب"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "یک نماد انتخاب کنید"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "برنامه های وب تان را مدیریت کنید"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "افزودن"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "حذف"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "ویرایش"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "اجرا"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "نام:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "آدرس:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "نماد:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "نام وبسایت"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.website.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "لغو"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "تأیید"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "یافتن نماد آنلاین"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "دسته:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "مرورگر"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 | "درصورت فعال بودن این گزینه، وبسایت در مرورگر با پروفایل خاص خود باز میشود."
202 |
203 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
204 | msgid "Isolated profile:"
205 | msgstr "پروفایل منزوی:"
206 |
207 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
208 | msgid "Navigation bar:"
209 | msgstr "نوار هدایت:"
210 |
211 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
212 | msgid "Private/Incognito Window:"
213 | msgstr "پنجره خصوصی:"
214 |
215 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
216 | msgid "Custom parameters:"
217 | msgstr "پارامتر های اختصاصی:"
218 |
219 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
220 | msgid "Custom browser parameters"
221 | msgstr "پارامتر های اختصاصی مرورگر:"
222 |
223 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
224 | msgid "Other Shortcuts"
225 | msgstr "میانبر های دیگر"
226 |
227 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
228 | msgid "Go Back"
229 | msgstr "بازگشت"
230 |
231 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
232 | msgid "Shortcuts"
233 | msgstr "میانبرها"
234 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-he.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Hebrew translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2020.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2022-06-23 05:19+0000\n"
12 | "Last-Translator: Avi Markovitz \n"
13 | "Language-Team: Hebrew \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "יישומון רשת"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "יישומוני רשת"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "קיצורי מקשים"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "על אודות"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "יציאה"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr "סמל"
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr "שם"
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr "דפדפן"
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "מרשתת"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "רשת"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "עזרים"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "משחקים"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "גרפיקה"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "משרד"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "שמע וחוזי"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "תכנות"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "חינוך"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "לא אותרו דפדפנים נתמכים."
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "הפעלת אתרי מרשתת כאילו היו יישומונים"
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr "מחיקת '%s'"
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr "האם למחוק את '%s'?"
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr "יישומון המרשתת יאבד לצמיתות"
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "הוספת יישומון רשת חדש"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "עריכת יישומון רשת"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "בחירת סמל"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "ניהול יישומוני רשת"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "הוספה"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "הסרה"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "עריכה"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "שיגור"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "שם:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "כתובת:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "סמל:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "שם האתר"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.website.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "ביטול"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "אישור"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "חיפוש סמלים ברשת"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "קטגוריה:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "דפדפן:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr "אם אפשרות זו מופעלת האתר יפעל עם פרופיל דפדפן משלו."
201 |
202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
203 | msgid "Isolated profile:"
204 | msgstr "פרופיל מבודד:"
205 |
206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
207 | msgid "Navigation bar:"
208 | msgstr "סרגל ניווט:"
209 |
210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
211 | msgid "Private/Incognito Window:"
212 | msgstr "חלון פרטי/לגלישה בעילום שם:"
213 |
214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
215 | msgid "Custom parameters:"
216 | msgstr "פרמטרים מותאמים אישית:"
217 |
218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
219 | msgid "Custom browser parameters"
220 | msgstr "פרמטרי דפדפן מותאמים אישית:"
221 |
222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
223 | msgid "Other Shortcuts"
224 | msgstr "קיצורי דרך אחרים"
225 |
226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
227 | msgid "Go Back"
228 | msgstr "חזרה"
229 |
230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
231 | msgid "Shortcuts"
232 | msgstr "קיצורי דרך"
233 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-hi.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Hindi translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2020.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2023-02-18 08:28+0000\n"
12 | "Last-Translator: Hemish \n"
13 | "Language-Team: Hindi \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "वेब एप"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "वेब एप्स"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "कुंजीपट शॉर्टकट"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "परिचय"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "बंद करें"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr "आइकन"
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr "नाम"
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr "ब्राउज़र"
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "इंटरनेट"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "वेब"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "सहायक एप्लिकेशन"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "खेल"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "चित्रादि"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "ऑफिस"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "ध्वनि व वीडियो"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "प्रोग्रामिंग"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "शिक्षा"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "कोई समर्थित ब्राउज़र नहीं पाया गया।"
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "वेबसाइट को एसे चलाएँ जैसे वे एप्स हों"
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr "'%s' हटाएँ"
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr "क्या आप निश्चित ही '%s' को हटाना चाहते हैं?"
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr "यह वेब एप स्थाई रूप से हटा दिया जाएगा।"
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "नया वेब एप जोड़ें"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "वेब एप संशोधित करें"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "आइकन चुनें"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "वेब ऐप प्रबंधन"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "जोड़ें"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "हटाएँ"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "संशोधन करें"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "आरंभ करें"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "नाम:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "पताः"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "आइकन:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "वेबसाइट का नाम"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.website.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "रद्द"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "ठीक है"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "आइकन ऑनलाइन खोजें"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "श्रेणी:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "ब्राउज़र:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 | "यह विकल्प सक्रिय होने पर वेबसाइट अपने ब्राउज़र प्रोफाइल के अनुरूप कार्यरत "
202 | "होगी।"
203 |
204 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
205 | msgid "Isolated profile:"
206 | msgstr "वियुक्त प्रोफाइल:"
207 |
208 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
209 | msgid "Navigation bar:"
210 | msgstr "संचालन पट्टी:"
211 |
212 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
213 | msgid "Private/Incognito Window:"
214 | msgstr "निजी/गुप्त विंडो:"
215 |
216 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
217 | msgid "Custom parameters:"
218 | msgstr "अनुकूलित मापदंड :"
219 |
220 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
221 | msgid "Custom browser parameters"
222 | msgstr "अनुकूलित ब्राउज़र मापदंड"
223 |
224 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
225 | msgid "Other Shortcuts"
226 | msgstr "अन्य शॉर्टकट"
227 |
228 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
229 | msgid "Go Back"
230 | msgstr "पीछे जाएँ"
231 |
232 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
233 | msgid "Shortcuts"
234 | msgstr "शॉर्टकट"
235 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-id.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Indonesian translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2020.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2023-10-25 10:56+0000\n"
12 | "Last-Translator: Dirga Afissabilla \n"
13 | "Language-Team: Indonesian \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "Aplikasi Web"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "Web Apps"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "Pintasan Keyboard"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "Perihal"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "Keluar"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr "Ikon"
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr "Nama"
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr "Peramban"
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "Internet"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "Web"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "Aksesoris"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "Permainan"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "Grafis"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "Perkantoran"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "Suara & Video"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "Pemrogaman"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "Pendidikan"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "Peramban yang tidak didukung terdeteksi."
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "Jalankan situs web selayaknya aplikasi"
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr "Hapus '%s'"
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus '%s'?"
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr "Aplikasi Web ini akan hilang secara permanen."
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "Tambahkan App Web Baru"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "Ubah Aplikasi Web"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "Pilih ikon"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "Atur Aplikasi Web"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "Tambah"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "Hapus"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "Ubah"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "Luncurkan"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "Nama:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "Alamat:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "Ikon:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "Nama situs web"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.website.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "Batal"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "OK"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "Temukan ikon daring"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "Kategori:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "Perambah:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 | "Jika opsi ini diaktifkan, situs web akan berjalan dengan profil perambahnya "
202 | "sendiri."
203 |
204 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
205 | msgid "Isolated profile:"
206 | msgstr "Profil terisolasi:"
207 |
208 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
209 | msgid "Navigation bar:"
210 | msgstr "Bar navigasi:"
211 |
212 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
213 | msgid "Private/Incognito Window:"
214 | msgstr "Jendela Privat/Penyamaran"
215 |
216 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
217 | msgid "Custom parameters:"
218 | msgstr "Parameter khusus:"
219 |
220 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
221 | msgid "Custom browser parameters"
222 | msgstr "Parameter peramban khusus"
223 |
224 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
225 | msgid "Other Shortcuts"
226 | msgstr "Pintasan Lainnya"
227 |
228 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
229 | msgid "Go Back"
230 | msgstr "Kembali"
231 |
232 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
233 | msgid "Shortcuts"
234 | msgstr "Pintasan"
235 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-ie.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Interlingue translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2021 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2021
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2021.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2021-06-05 19:13+0000\n"
12 | "Last-Translator: Silvara \n"
13 | "Language-Team: Interlingue \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "Application web"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "Applicationes web"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "Rapid-tastes"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "Pri"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "Surtir"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr ""
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr ""
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr ""
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "Internet"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "Web"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "Accessories"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "Ludes"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "Grafica"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "Oficie"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "Son e video"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "Programmation"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "Education"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "Null supportat navigator esset detectet."
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "Lansar sites web quam applicationes"
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr ""
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr ""
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr ""
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "Adjunter un nov application web"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "Modificar li application web"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "Selecte un icone"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "Gerer vor applicationes web"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "Adjunter"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "Remover"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "Modificar"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "Lansar"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "Nómine:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "Adresse:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "Icone:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "Nomine de site web"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.website.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "Anullar"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "OK"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "Trovar icones in li Internet"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "Categorie:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "Navigator:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr "Si activ, li site web va executer in su propri profil del navigator."
201 |
202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
203 | msgid "Isolated profile:"
204 | msgstr "Isolat profil:"
205 |
206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
207 | msgid "Navigation bar:"
208 | msgstr "Panel de navigation:"
209 |
210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
211 | msgid "Private/Incognito Window:"
212 | msgstr "Fenestre incognito (privat):"
213 |
214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
215 | msgid "Custom parameters:"
216 | msgstr ""
217 |
218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
219 | msgid "Custom browser parameters"
220 | msgstr ""
221 |
222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
223 | msgid "Other Shortcuts"
224 | msgstr "Altri rapid-tastes"
225 |
226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
227 | msgid "Go Back"
228 | msgstr "Retroear"
229 |
230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
231 | msgid "Shortcuts"
232 | msgstr "Rapid-tastes"
233 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-ja.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Japanese translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2020.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2023-12-02 11:03+0000\n"
12 | "Last-Translator: kmyyfz8q \n"
13 | "Language-Team: Japanese \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 | "Language: ja\n"
20 |
21 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
22 | msgid "Web App"
23 | msgstr "ウェブアプリ"
24 |
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
27 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
28 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
29 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
30 | msgid "Web Apps"
31 | msgstr "ウェブアプリ"
32 |
33 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
34 | msgid "Keyboard Shortcuts"
35 | msgstr "キーボードショートカット"
36 |
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
38 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
39 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
40 | msgid "About"
41 | msgstr "このアプリケーションについて"
42 |
43 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
44 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
45 | msgid "Quit"
46 | msgstr "終了"
47 |
48 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
49 | msgid "Icon"
50 | msgstr "アイコン"
51 |
52 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
53 | msgid "Name"
54 | msgstr "名前"
55 |
56 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
57 | msgid "Browser"
58 | msgstr "ブラウザー"
59 |
60 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
61 | msgid "Internet"
62 | msgstr "インターネット"
63 |
64 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
65 | msgid "Web"
66 | msgstr "ウェブ"
67 |
68 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
69 | msgid "Accessories"
70 | msgstr "アクセサリ"
71 |
72 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
73 | msgid "Games"
74 | msgstr "ゲーム"
75 |
76 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
77 | msgid "Graphics"
78 | msgstr "グラフィックス"
79 |
80 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
81 | msgid "Office"
82 | msgstr "オフィス"
83 |
84 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
85 | msgid "Sound & Video"
86 | msgstr "サウンドとビデオ"
87 |
88 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
89 | msgid "Programming"
90 | msgstr "プログラミング"
91 |
92 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
93 | msgid "Education"
94 | msgstr "教育・教養"
95 |
96 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
97 | msgid "No supported browsers were detected."
98 | msgstr "サポートされているブラウザーが検出されませんでした。"
99 |
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
101 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
102 | #: generate_desktop_files:39
103 | msgid "Run websites as if they were apps"
104 | msgstr "ウェブサイトをアプリのように実行します"
105 |
106 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
107 | #, python-format
108 | msgid "Delete '%s'"
109 | msgstr "'%s' を削除"
110 |
111 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
112 | #, python-format
113 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
114 | msgstr "'%s' を削除しますか?"
115 |
116 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
117 | msgid "This Web App will be permanently lost."
118 | msgstr "このウェブアプリは完全に削除されます。"
119 |
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
122 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
123 | msgid "Add a New Web App"
124 | msgstr "新しいウェブアプリを追加します"
125 |
126 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
127 | msgid "Edit Web App"
128 | msgstr "ウェブアプリを編集します"
129 |
130 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
131 | msgid "Choose an icon"
132 | msgstr "アイコンを選択します"
133 |
134 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
135 | msgid "Manage your Web Apps"
136 | msgstr "ウェブアプリを管理します"
137 |
138 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
139 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
140 | msgid "Add"
141 | msgstr "追加"
142 |
143 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
144 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
145 | msgid "Remove"
146 | msgstr "削除"
147 |
148 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
149 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
150 | msgid "Edit"
151 | msgstr "編集"
152 |
153 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
154 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
155 | msgid "Launch"
156 | msgstr "起動"
157 |
158 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
159 | msgid "Name:"
160 | msgstr "名前:"
161 |
162 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
163 | msgid "Address:"
164 | msgstr "アドレス:"
165 |
166 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
167 | msgid "Icon:"
168 | msgstr "アイコン:"
169 |
170 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
171 | msgid "Website name"
172 | msgstr "ウェブサイトの名前"
173 |
174 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
175 | msgid "https://www.website.com"
176 | msgstr "https://www.website.com"
177 |
178 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
179 | msgid "Cancel"
180 | msgstr "キャンセル"
181 |
182 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
183 | msgid "OK"
184 | msgstr "OK"
185 |
186 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
187 | msgid "Find icons online"
188 | msgstr "オンラインでアイコンを探す"
189 |
190 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
191 | msgid "Category:"
192 | msgstr "カテゴリ:"
193 |
194 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
195 | msgid "Browser:"
196 | msgstr "ブラウザー:"
197 |
198 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
199 | msgid ""
200 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
201 | msgstr "このオプションを有効にすると、ウェブサイトはブラウザーの独立したプロファイルで実行されます。"
202 |
203 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
204 | msgid "Isolated profile:"
205 | msgstr "独立したプロファイル:"
206 |
207 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
208 | msgid "Navigation bar:"
209 | msgstr "ナビゲーションバー:"
210 |
211 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
212 | msgid "Private/Incognito Window:"
213 | msgstr "プライベート/シークレットウィンドウ:"
214 |
215 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
216 | msgid "Custom parameters:"
217 | msgstr "任意のパラメーター:"
218 |
219 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
220 | msgid "Custom browser parameters"
221 | msgstr "ブラウザーに渡す任意のパラメーター"
222 |
223 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
224 | msgid "Other Shortcuts"
225 | msgstr "他のショートカット"
226 |
227 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
228 | msgid "Go Back"
229 | msgstr "戻る"
230 |
231 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
232 | msgid "Shortcuts"
233 | msgstr "ショートカット"
234 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-kab.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Kabyle translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2020.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2021-02-28 18:16+0000\n"
12 | "Last-Translator: Yacine Bouklif \n"
13 | "Language-Team: Kabyle \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "Asnas n web"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "Isnaen n web"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "Inegzumen n unasiw"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "Ɣef"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "Ffeɣ"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr ""
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr ""
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr ""
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "Internet"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "Web"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "Imerniyen"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "Uraren"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "Udlifen"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "Tanarit"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "Imesli akked uvidyu"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "Asihel"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "Asegmi"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "Ur nufi ara iminigen n web yettwadehlen"
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "Selkem ismal n web amzun d isnasen"
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr ""
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr ""
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr ""
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "Rnu asnas amaynut n web"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "Ẓreg isnasen n web"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "Fren tignit"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "Sefrek isnasen web inek m"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "Rnu"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "Kkes"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "Ẓreg"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "Sekker"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "Isem:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "Tansa:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "Tignit:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "Isem n usmel n web"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.website.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "Sefsex"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "Ih"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "Af-d tignitin di internet"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "Taggayt:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "Iminig:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr "Ma termed tnefrunt-agi asmel n web ad iddu s ulegdis-ines n yiminig."
201 |
202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
203 | msgid "Isolated profile:"
204 | msgstr "Alegdis yettwaɛezlen:"
205 |
206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
207 | msgid "Navigation bar:"
208 | msgstr "Afeggag n tunigin:"
209 |
210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
211 | msgid "Private/Incognito Window:"
212 | msgstr ""
213 |
214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
215 | msgid "Custom parameters:"
216 | msgstr ""
217 |
218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
219 | msgid "Custom browser parameters"
220 | msgstr ""
221 |
222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
223 | msgid "Other Shortcuts"
224 | msgstr "Inegzumen-nniḍen:"
225 |
226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
227 | msgid "Go Back"
228 | msgstr "Uγal γer deffir"
229 |
230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
231 | msgid "Shortcuts"
232 | msgstr "Inegzumen"
233 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-kn.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Kannada translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2020.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2020-09-08 05:45+0000\n"
12 | "Last-Translator: Sai Vinoba \n"
13 | "Language-Team: Kannada \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr ""
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "ವೆಬ್ ಆ್ಯಪ್ ಗಳು"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಳು"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "ಕುರಿತು"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "ತ್ಯಜಿಸು"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr ""
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr ""
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr ""
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "ಅಂತರ್ಜಾಲ"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "ಜಾಲ"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "ಪರಿಕರಗಳು"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "ಆಟಗಳು"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "ಗ್ರಾಫಿ಼ಕ್ಸ್"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "ಕಚೇರಿ"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "ಧ್ವನಿ ಹಾಗು ದೃಶ್ಯ"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "ಪ್ರೊಗ್ರಾಮಿಂಗ್"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr ""
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr ""
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಂತೆ ಚಲಾಯಿಸಿ"
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr ""
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr ""
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr ""
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "ಹೊಸ ವೆಬ್ ಆಽಪ್ ಒಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "ವೆಬ್ ಆ್ಯಪ್ ಸಂಪಾದಿಸಿ"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr ""
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr ""
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "ಸೇರಿಸು"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "ತೆಗೆ"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "ಪ್ರಾರಂಭಿಸು"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "ಹೆಸರು:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "ವಿಳಾಸ:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "ಚಿಹ್ನೆ:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "ಜಾಲತಾಣದ ಹೆಸರು"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.website.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "ಸರಿ"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಆನ್ಲೈನ್ನಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಿ"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "ವರ್ಗ:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "ಬ್ರೌಸರ್:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 | "ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ ಜಾಲತಾಣವು ತನ್ನದೇ ಆದ ಬ್ರೌಸರ್ ವ್ಯಕ್ತಿಚಿತ್ರದೊಂದಿಗೆ "
202 | "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ."
203 |
204 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
205 | msgid "Isolated profile:"
206 | msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ವ್ಯಕ್ತಿಚಿತ್ರ:"
207 |
208 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
209 | msgid "Navigation bar:"
210 | msgstr "ಸಂಚರಣ ಪಟ್ಟಿ"
211 |
212 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
213 | msgid "Private/Incognito Window:"
214 | msgstr ""
215 |
216 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
217 | msgid "Custom parameters:"
218 | msgstr ""
219 |
220 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
221 | msgid "Custom browser parameters"
222 | msgstr ""
223 |
224 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
225 | msgid "Other Shortcuts"
226 | msgstr "ಇತರ ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಳು"
227 |
228 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
229 | msgid "Go Back"
230 | msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ ತೆರಳು"
231 |
232 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
233 | msgid "Shortcuts"
234 | msgstr "ಶಾರ್ಟ್ಕಟ್ಗಳು"
235 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-ko.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Korean translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2020.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2022-06-26 15:48+0000\n"
12 | "Last-Translator: Jung-Kyu Park \n"
13 | "Language-Team: Korean \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "웹 앱"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "웹 앱"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "키보드 단축키"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "정보"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "나가기"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr "아이콘"
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr "이름"
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr "브라우저"
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "인터넷"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "웹"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "보조 프로그램"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "게임"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "그래픽"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "오피스"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "음악과 비디오"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "프로그래밍"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "교육"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "지원하지 않는 브라우저를 발견했습니다."
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "앱처럼 웹 사이트 실행"
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr "'%s' 삭제"
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr "'%s' 정말 삭제하시겠습니까?"
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr "이 웹 앱은 완전히 지워집니다."
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "새로운 웹 앱 추가"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "웹 앱 편집"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "아이콘 선택"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "웹 앱 관리"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "추가"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "삭제"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "편집"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "실행"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "이름:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "주소:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "아이콘:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "웹사이트 이름"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.website.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "취소"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "확인"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "온라인에서 아이콘 찾기"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "카테고리:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "브라우저:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr "이 옵션을 사용하면 웹 사이트가 자체 브라우저 프로파일로 실행됩니다."
201 |
202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
203 | msgid "Isolated profile:"
204 | msgstr "분리된 프로파일:"
205 |
206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
207 | msgid "Navigation bar:"
208 | msgstr "내비게이션 바:"
209 |
210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
211 | msgid "Private/Incognito Window:"
212 | msgstr "사생활/시크릿 창:"
213 |
214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
215 | msgid "Custom parameters:"
216 | msgstr "사용자 정의 매개변수:"
217 |
218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
219 | msgid "Custom browser parameters"
220 | msgstr "사용자 정의 브라우저 매개변수"
221 |
222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
223 | msgid "Other Shortcuts"
224 | msgstr "기타 단축키"
225 |
226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
227 | msgid "Go Back"
228 | msgstr "뒤로 가기"
229 |
230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
231 | msgid "Shortcuts"
232 | msgstr "단축키"
233 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-nb.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Norwegian Bokmal translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2022 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2022
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2022.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:59+0000\n"
12 | "Last-Translator: Kjetil Sørlund \n"
13 | "Language-Team: Norwegian Bokmal \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "Nettapp"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "Nettapper"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "Tastatursnarveier"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "Om"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "Avslutt"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr "Ikon"
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr "Navn"
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr "Nettleser"
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "Internett"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "Web"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "Tilbehør"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "Spill"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "Grafikk"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "Kontorprogrammer"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "Lyd og bilde"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "Programmering"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "Utdanning"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "Ingen støttede nettlesere ble funnet."
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "Kjør nettsider som om de var apper."
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr "Slett '%s'"
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr "Er du sikker på at du vil slette '%s'?"
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr "Denne nettappen vil gå tapt for godt."
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "Legg til en ny nettapp"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "Rediger webapp"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "Velg et ikon"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "Behandle din webapper"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "Legg til"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "Fjern"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "Rediger"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "Start"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "Navn:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "Adresse:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "Ikon:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "Navn på nettsted"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.nettside.no"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "Avbryt"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "OK"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "Finn ikoner på nettet"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "Kategori:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "Nettleser:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 | "Dersom dette valget er aktivert vil nettsiden kjøre i sin egen "
202 | "nettleserprofil."
203 |
204 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
205 | msgid "Isolated profile:"
206 | msgstr "Isolert profil:"
207 |
208 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
209 | msgid "Navigation bar:"
210 | msgstr "Navigasjonslinje:"
211 |
212 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
213 | msgid "Private/Incognito Window:"
214 | msgstr "Privat/inkognitovindu"
215 |
216 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
217 | msgid "Custom parameters:"
218 | msgstr "Tilpassede parametere:"
219 |
220 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
221 | msgid "Custom browser parameters"
222 | msgstr "Tilpassede nettleserparametere"
223 |
224 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
225 | msgid "Other Shortcuts"
226 | msgstr "Andre snarveier"
227 |
228 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
229 | msgid "Go Back"
230 | msgstr "Gå tilbake"
231 |
232 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
233 | msgid "Shortcuts"
234 | msgstr "Snarveier"
235 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-sn.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Shona translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2024.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2024-11-04 12:04+0000\n"
12 | "Last-Translator: Keith Matarutse \n"
13 | "Language-Team: Shona \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr ""
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr ""
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr ""
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "Maringe"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "Buda"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr ""
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr "Zita"
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr ""
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "Dandemutande"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr ""
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "Midziyo"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "Mitambo"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr ""
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "Hofisi"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "Ruzha & vhidiyo"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr ""
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "Dzidzo"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr ""
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr ""
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr ""
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr ""
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr ""
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr ""
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr ""
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr ""
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr ""
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "Isa"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr ""
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr ""
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr ""
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr ""
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr ""
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr ""
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr ""
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr ""
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr ""
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr ""
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr ""
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr ""
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr ""
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 |
202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
203 | msgid "Isolated profile:"
204 | msgstr ""
205 |
206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
207 | msgid "Navigation bar:"
208 | msgstr ""
209 |
210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
211 | msgid "Private/Incognito Window:"
212 | msgstr ""
213 |
214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
215 | msgid "Custom parameters:"
216 | msgstr ""
217 |
218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
219 | msgid "Custom browser parameters"
220 | msgstr ""
221 |
222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
223 | msgid "Other Shortcuts"
224 | msgstr ""
225 |
226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
227 | msgid "Go Back"
228 | msgstr ""
229 |
230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
231 | msgid "Shortcuts"
232 | msgstr ""
233 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-sr@latin.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Serbian Latin translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2020.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2021-06-04 12:39+0000\n"
12 | "Last-Translator: Saša Marjanović \n"
13 | "Language-Team: Serbian Latin \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "Veb aplikacija"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "Veb aplikacije"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "Prečice sa tastaure"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "O programu"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "Izađi"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr ""
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr ""
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr ""
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "Internet"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "Web"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "Dodaci"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "Igre"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "Grafika"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "Kancelarija"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "Zvuk i video"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "Programiranje"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "Obrazovanje"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "Nije otkriven ni jedan podržani pretraživač."
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "Pokreće veb sajtove kao da su aplikacije"
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr ""
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr ""
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr ""
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "Dodaj novu veb aplikaciju"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "Uredi veb aplikaciju"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "Izaberite ikonu"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "Upravljajte Vašim Web aplikacijama"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "Dodaj"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "Ukloni"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "Uredi"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "Pokreni"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "Naziv:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "Adresa:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "Ikona:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "Naziv veb sajta"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.website.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "Otkaži"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "OK"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "Pronađi ikone na internetu"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "Kategorija:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "Pretraživač:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 | "Ukoliko je ova opcija omogućena, veb sajt će se pokrenuti uz svoj sopstveni "
202 | "profil za pretraživač."
203 |
204 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
205 | msgid "Isolated profile:"
206 | msgstr "Izolovani profil:"
207 |
208 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
209 | msgid "Navigation bar:"
210 | msgstr "Traka za navigaciju:"
211 |
212 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
213 | msgid "Private/Incognito Window:"
214 | msgstr "Privatni/inkognito prozor:"
215 |
216 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
217 | msgid "Custom parameters:"
218 | msgstr ""
219 |
220 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
221 | msgid "Custom browser parameters"
222 | msgstr ""
223 |
224 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
225 | msgid "Other Shortcuts"
226 | msgstr "Ostale prečice"
227 |
228 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
229 | msgid "Go Back"
230 | msgstr "Idi nazad"
231 |
232 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
233 | msgid "Shortcuts"
234 | msgstr "Prečice"
235 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-sv.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Swedish translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2020.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2022-06-21 19:02+0000\n"
12 | "Last-Translator: Jan-Olof Svensson \n"
13 | "Language-Team: Swedish \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "Webbapp"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "Webbappar"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "Snabbkommandon"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "Om"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "Avsluta"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr "Ikon"
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr "Namn"
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr "Webbläsare"
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "Internet"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "Webb"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "Tillbehör"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "Spel"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "Grafik"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "Kontor"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "Ljud och video"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "Programmering"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "Utbildning"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "Hittade inga webbläsare som stöds."
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "Kör webbplatser som om de vore appar"
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr "Ta bort '%s'"
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr "Är du säker på att du vill ta bort '%s'?"
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr "Webbappen kommer att tas bort permanent."
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "Lägg till en ny webbplats-app"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "Redigera webbplats-app"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "Välj en ikon"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "Hantera dina webbappar"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "Lägg till"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "Ta bort"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "Redigera"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "Starta"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "Namn:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "Adress:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "Ikon:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "Webbplatsnamn"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.website.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "Avbryt"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "OK"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "Sök ikoner på nätet"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "Kategori:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "Webbläsare:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 | "Om detta väljs kommer webbplatsen att köras med sin egen webbläsarprofil."
202 |
203 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
204 | msgid "Isolated profile:"
205 | msgstr "Isolerad profil:"
206 |
207 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
208 | msgid "Navigation bar:"
209 | msgstr "Navigationslist:"
210 |
211 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
212 | msgid "Private/Incognito Window:"
213 | msgstr "Privat/Inkognitofönster"
214 |
215 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
216 | msgid "Custom parameters:"
217 | msgstr "Anpassade parametrar:"
218 |
219 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
220 | msgid "Custom browser parameters"
221 | msgstr "Anpassade parametrar för webbläsaren:"
222 |
223 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
224 | msgid "Other Shortcuts"
225 | msgstr "Övriga snabbkommandon"
226 |
227 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
228 | msgid "Go Back"
229 | msgstr "Tillbaka"
230 |
231 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
232 | msgid "Shortcuts"
233 | msgstr "Snabbkommandon"
234 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-zgh.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Standard Moroccan Tamazight translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2020.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2020-10-23 02:35+0000\n"
12 | "Last-Translator: Hakim Oubouali \n"
13 | "Language-Team: Standard Moroccan Tamazight \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr ""
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "ⵜⵉⵙⵏⵙⵉⵡⵉⵏ ⵏ ⵡⵉⴱ"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr ""
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "ⵖⴼ"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "ⴼⴼⵖ"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr ""
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr ""
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr ""
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "ⴰⵏⵜⵉⵔⵏⵉⵜ"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "ⵡⵉⴱ"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr ""
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "ⵜⵉⵔⴰⵔⵉⵏ"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr ""
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr ""
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "ⵉⵎⵙⵍⵉ ⴷ ⵓⴼⵉⴷⵢⵓ"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr ""
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr ""
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr ""
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr ""
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr ""
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr ""
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr ""
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "ⵔⵏⵓ ⵢⴰⵜ ⵏ ⵜⵙⵏⵙⵉ ⵡⵉⴱ ⵜⴰⵎⴰⵢⵏⵓⵜ"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "ⵙⵏⴼⵍ ⵜⵉⵙⵏⵙⵉ ⵡⵉⴱ"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr ""
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr ""
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "ⵔⵏⵓ"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "ⵙⵙⵉⵜⵢ"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "ⵙⵏⴼⵍ"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr ""
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "ⵉⵙⵎ:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "ⵜⴰⵏⵙⴰ:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr ""
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "ⵉⵙⵎ ⵏ ⵡⴰⵙⵉⵜ ⵡⵉⴱ"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.website.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "ⵙⵔ"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "ⵡⴰⵅⵅⴰ"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr ""
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr ""
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr ""
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 |
202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
203 | msgid "Isolated profile:"
204 | msgstr ""
205 |
206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
207 | msgid "Navigation bar:"
208 | msgstr ""
209 |
210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
211 | msgid "Private/Incognito Window:"
212 | msgstr ""
213 |
214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
215 | msgid "Custom parameters:"
216 | msgstr ""
217 |
218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
219 | msgid "Custom browser parameters"
220 | msgstr ""
221 |
222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
223 | msgid "Other Shortcuts"
224 | msgstr ""
225 |
226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
227 | msgid "Go Back"
228 | msgstr ""
229 |
230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
231 | msgid "Shortcuts"
232 | msgstr ""
233 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-zh_CN.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Chinese (Simplified) translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2022 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2022
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2022.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2024-07-19 02:12+0000\n"
12 | "Last-Translator: JiaShean Leong \n"
13 | "Language-Team: Chinese (Simplified) \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr "Web 应用"
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr "Web 应用"
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr "快捷键"
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr "关于"
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr "退出"
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr "图标"
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr "名称"
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr "浏览器"
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr "互联网"
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr "网页"
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr "辅助程序"
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr "游戏程序"
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr "图像处理"
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr "办公软件"
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr "音频视频"
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr "程序设计"
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr "教育培训"
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr "未检测到支持的浏览器。"
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr "像本地程序一样打开网站"
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr "删除 “%s”"
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr "确认要删除 “%s” 吗?"
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr "此网页应用程序将永久消失。"
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr "添加网页应用"
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr "编辑网页应用"
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr "选择一个图标"
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr "管理网页应用"
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr "添加"
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr "移除"
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr "编辑"
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr "运行"
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr "名称:"
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr "地址:"
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr "图标:"
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr "网站名称"
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr "https://www.website.com"
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr "取消"
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr "确认"
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr "在线搜索图标"
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr "分类:"
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr "浏览器:"
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr "如果启用此选项,则网站将使用其自己的浏览器配置文件运行。"
201 |
202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
203 | msgid "Isolated profile:"
204 | msgstr "隔离配置文件:"
205 |
206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
207 | msgid "Navigation bar:"
208 | msgstr "导航栏"
209 |
210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
211 | msgid "Private/Incognito Window:"
212 | msgstr "隐私窗口:"
213 |
214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
215 | msgid "Custom parameters:"
216 | msgstr "自定义参数:"
217 |
218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
219 | msgid "Custom browser parameters"
220 | msgstr "自定义浏览器参数"
221 |
222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
223 | msgid "Other Shortcuts"
224 | msgstr "其他快捷键"
225 |
226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
227 | msgid "Go Back"
228 | msgstr "返回"
229 |
230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
231 | msgid "Shortcuts"
232 | msgstr "快捷键"
233 |
--------------------------------------------------------------------------------
/po/webapp-manager-zh_TW.po:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # Chinese (Traditional) translation for linuxmint
2 | # Copyright (c) 2022 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2022
3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package.
4 | # FIRST AUTHOR , 2022.
5 | #
6 | msgid ""
7 | msgstr ""
8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n"
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n"
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
11 | "PO-Revision-Date: 2024-02-13 16:11+0000\n"
12 | "Last-Translator: 爽自由 \n"
13 | "Language-Team: Chinese (Traditional) \n"
14 | "MIME-Version: 1.0\n"
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n"
18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n"
19 | "Language: zh_TW\n"
20 |
21 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
22 | msgid "Web App"
23 | msgstr "網路應用程式"
24 |
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
27 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
28 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
29 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
30 | msgid "Web Apps"
31 | msgstr "網路應用程式"
32 |
33 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
34 | msgid "Keyboard Shortcuts"
35 | msgstr "快捷鍵"
36 |
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
38 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
39 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
40 | msgid "About"
41 | msgstr "關於"
42 |
43 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
44 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
45 | msgid "Quit"
46 | msgstr "結束"
47 |
48 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
49 | msgid "Icon"
50 | msgstr "圖示"
51 |
52 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
53 | msgid "Name"
54 | msgstr "名稱"
55 |
56 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
57 | msgid "Browser"
58 | msgstr "瀏覽器"
59 |
60 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
61 | msgid "Internet"
62 | msgstr "網際網路"
63 |
64 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
65 | msgid "Web"
66 | msgstr "網路"
67 |
68 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
69 | msgid "Accessories"
70 | msgstr "附屬應用程式"
71 |
72 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
73 | msgid "Games"
74 | msgstr "遊戲"
75 |
76 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
77 | msgid "Graphics"
78 | msgstr "圖像"
79 |
80 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
81 | msgid "Office"
82 | msgstr "辦公"
83 |
84 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
85 | msgid "Sound & Video"
86 | msgstr "影音"
87 |
88 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
89 | msgid "Programming"
90 | msgstr "程式"
91 |
92 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
93 | msgid "Education"
94 | msgstr "教育"
95 |
96 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
97 | msgid "No supported browsers were detected."
98 | msgstr "沒有偵測到支援的瀏覽器。"
99 |
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
101 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
102 | #: generate_desktop_files:39
103 | msgid "Run websites as if they were apps"
104 | msgstr "以應用程式的方式執行網站"
105 |
106 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
107 | #, python-format
108 | msgid "Delete '%s'"
109 | msgstr "刪除 %s"
110 |
111 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
112 | #, python-format
113 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
114 | msgstr "確定要刪除 %s ?"
115 |
116 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
117 | msgid "This Web App will be permanently lost."
118 | msgstr "本網頁App 將永久遺失。"
119 |
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
122 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
123 | msgid "Add a New Web App"
124 | msgstr "新增網路應用程式"
125 |
126 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
127 | msgid "Edit Web App"
128 | msgstr "編輯網路應用程式"
129 |
130 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
131 | msgid "Choose an icon"
132 | msgstr "選擇圖示"
133 |
134 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
135 | msgid "Manage your Web Apps"
136 | msgstr "管理你的網路應用程式"
137 |
138 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
139 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
140 | msgid "Add"
141 | msgstr "新增"
142 |
143 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
144 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
145 | msgid "Remove"
146 | msgstr "移除"
147 |
148 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
149 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
150 | msgid "Edit"
151 | msgstr "編輯"
152 |
153 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
154 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
155 | msgid "Launch"
156 | msgstr "啟動"
157 |
158 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
159 | msgid "Name:"
160 | msgstr "名稱:"
161 |
162 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
163 | msgid "Address:"
164 | msgstr "網址:"
165 |
166 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
167 | msgid "Icon:"
168 | msgstr "圖示:"
169 |
170 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
171 | msgid "Website name"
172 | msgstr "網站名稱"
173 |
174 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
175 | msgid "https://www.website.com"
176 | msgstr "https://www.website.com"
177 |
178 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
179 | msgid "Cancel"
180 | msgstr "取消"
181 |
182 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
183 | msgid "OK"
184 | msgstr "完成"
185 |
186 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
187 | msgid "Find icons online"
188 | msgstr "線上尋找圖示"
189 |
190 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
191 | msgid "Category:"
192 | msgstr "類別:"
193 |
194 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
195 | msgid "Browser:"
196 | msgstr "瀏覽器:"
197 |
198 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
199 | msgid ""
200 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
201 | msgstr "啟用此選項使網站以自己的瀏覽器設定檔執行。"
202 |
203 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
204 | msgid "Isolated profile:"
205 | msgstr "獨立設定檔:"
206 |
207 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
208 | msgid "Navigation bar:"
209 | msgstr "導覽列:"
210 |
211 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
212 | msgid "Private/Incognito Window:"
213 | msgstr "隱私/無痕視窗:"
214 |
215 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
216 | msgid "Custom parameters:"
217 | msgstr "客製化參數:"
218 |
219 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
220 | msgid "Custom browser parameters"
221 | msgstr "客製化瀏覽器參數"
222 |
223 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
224 | msgid "Other Shortcuts"
225 | msgstr "其它快捷鍵"
226 |
227 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
228 | msgid "Go Back"
229 | msgstr "返回"
230 |
231 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
232 | msgid "Shortcuts"
233 | msgstr "快捷鍵列表"
234 |
--------------------------------------------------------------------------------
/test:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | #!/bin/bash
2 | sudo rm -rf /usr/lib/webapp-manager
3 | sudo rm -rf /usr/share/webapp-manager
4 | sudo cp -R usr /
5 | webapp-manager
6 |
--------------------------------------------------------------------------------
/usr/bin/webapp-manager:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | #!/bin/sh
2 | /usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py &
3 |
--------------------------------------------------------------------------------
/usr/share/applications/kde4/webapp-manager.desktop:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | [Desktop Entry]
2 | Name=Web Apps
3 | Name[am]=የ ዌብ መተግበሪያዎች
4 | Name[ar]=تطبيقات ويب
5 | Name[be]=Вэб-праграмы
6 | Name[bg]=Уеб приложения
7 | Name[br]=Arloadoù web
8 | Name[ca]=Aplicacions web
9 | Name[cs]=Webové aplikace
10 | Name[cy]=Apiau Gwe
11 | Name[da]=Webprogrammer
12 | Name[de]=Webapps
13 | Name[el]=Εφαρμογές ιστού
14 | Name[eo]=Retapoj
15 | Name[es]=Aplicaciones web
16 | Name[et]=Veebiäpid
17 | Name[eu]=Web aplikazioak
18 | Name[fa]=برنامه های وب
19 | Name[fi]=Verkkosovellukset
20 | Name[fr]=Applications web
21 | Name[fr_CA]=Applications Web
22 | Name[he]=יישומוני רשת
23 | Name[hi]=वेब एप्स
24 | Name[hr]=Web aplikacije
25 | Name[hu]=Webalkalmazások
26 | Name[ia]=Applicationes web
27 | Name[ie]=Applicationes web
28 | Name[is]=Vefforrit
29 | Name[it]=Applicazioni web
30 | Name[ja]=ウェブアプリ
31 | Name[kab]=Isnaen n web
32 | Name[kn]=ವೆಬ್ ಆ್ಯಪ್ ಗಳು
33 | Name[ko]=웹 앱
34 | Name[la]=Applicationes Interretales
35 | Name[lt]=Saityno programos
36 | Name[nb]=Nettapper
37 | Name[nl]=Webtoepassingen
38 | Name[pl]=Aplikacje internetowe
39 | Name[pt]=Aplicações Web
40 | Name[pt_BR]=Aplicativos Web
41 | Name[ro]=Aplicații Web
42 | Name[ru]=Веб-приложения
43 | Name[sk]=Webové Aplikácie
44 | Name[sl]=Spletni programi
45 | Name[sr]=Веб програми
46 | Name[sr@latin]=Veb aplikacije
47 | Name[sv]=Webbappar
48 | Name[te]=వెబ్ యాప్లు
49 | Name[tr]=Web Uygulamaları
50 | Name[uk]=Вебдодатки
51 | Name[uz]=Veb-ilovalar
52 | Name[vi]=Những ứng dụng trình duyệt Web
53 | Name[zgh]=ⵜⵉⵙⵏⵙⵉⵡⵉⵏ ⵏ ⵡⵉⴱ
54 | Name[zh_CN]=Web 应用
55 | Name[zh_TW]=網路應用程式
56 | Comment=Run websites as if they were apps
57 | Comment[ar]=تشغيل مواقع الويب كما لو كانت تطبيقات
58 | Comment[ast]=Executa sitios web comu si fueren apps
59 | Comment[be]=Запуск вэб-сайтаў у асобных вокнах як звычайныя праграмы
60 | Comment[bg]=Отваряне на уеб сайтове все едно са приложения
61 | Comment[ca]=Executeu llocs web com si fossin aplicacions
62 | Comment[cs]=Spouštějte webové stránky, jako by to byly aplikace
63 | Comment[cy]=Rhedeg gwefannau fel petaent yn apiau
64 | Comment[da]=Kør websites som om de var programmer
65 | Comment[de]=Webseiten wie Anwendungen ausführen
66 | Comment[el]=Τρέξτε ιστοσελίδες σαν να ήταν εφαρμογές
67 | Comment[eo]=Ruli retejojn kvazaŭ ili estus apoj
68 | Comment[es]=Ejecutar sitios web como si fueran aplicaciones
69 | Comment[et]=Kasuta veebilehti, nagu need oleksid rakendused
70 | Comment[eu]=Exekutatu webguneak aplikazioak balira bezala
71 | Comment[fa]=وبسایت ها را طوری اجرا کنید که انگار برنامه اند
72 | Comment[fi]=Käytä verkkosivuja kuin ne olisivat ohjelmia
73 | Comment[fr]=Lancer des sites Web comme des applications
74 | Comment[fr_CA]=Exécuter les sites web comme s'ils étaient des applications
75 | Comment[he]=הפעלת אתרי מרשתת כאילו היו יישומונים
76 | Comment[hi]=वेबसाइट को एसे चलाएँ जैसे वे एप्स हों
77 | Comment[hr]=Pokrenite web stranice kao da su aplikacije
78 | Comment[hu]=Webhelyek futtatása, mintha alkalmazások volnának
79 | Comment[ia]=Executar sitos web como si los essera applicationes.
80 | Comment[id]=Jalankan situs web selayaknya aplikasi
81 | Comment[ie]=Lansar sites web quam applicationes
82 | Comment[is]=Keyrðu vefsvæði eins og um forrit væri að ræða
83 | Comment[it]=Esegui i siti web come se fossero applicazioni
84 | Comment[ja]=ウェブサイトをアプリのように実行します
85 | Comment[kab]=Selkem ismal n web amzun d isnasen
86 | Comment[kn]=ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಂತೆ ಚಲಾಯಿಸಿ
87 | Comment[ko]=앱처럼 웹 사이트 실행
88 | Comment[la]=Locus interretales velut applicationes pelle
89 | Comment[lt]=Paleisti svetaines kaip programas
90 | Comment[nb]=Kjør nettsider som om de var apper.
91 | Comment[nl]=Websites draaien alsof het toepassingen zijn
92 | Comment[oc]=Lançar los sites Web coma d’aplicacions
93 | Comment[pl]=Uruchamiaj strony internetowe tak, jakby były aplikacjami
94 | Comment[pt]=Executar websites como se fossem aplicações
95 | Comment[pt_BR]=Execute sites como se fossem aplicativos
96 | Comment[ro]=Rulează site-urile web ca și cum ar fi aplicații
97 | Comment[ru]=Запуск сайтов, как если бы они были приложениями
98 | Comment[sk]=Spusti webstránky ako by to boli aplikácie
99 | Comment[sl]=Izvajaj spletišča, kot da so programi
100 | Comment[sr]=Покрените вебсајтове као да су програми
101 | Comment[sr@latin]=Pokreće veb sajtove kao da su aplikacije
102 | Comment[sv]=Kör webbplatser som om de vore appar
103 | Comment[te]=వెబ్సైట్లను యాప్ల వలె అమలు చేయండి
104 | Comment[tr]=Web sitelerini uygulama gibi çalıştırın
105 | Comment[uk]=Запуск вебсайтів так, як якби вони були застосунками
106 | Comment[uz]=Veb-saytlarni xuddi ilovalar kabi ishga tushirish
107 | Comment[vi]=Chạy các trang web như thể chúng là ứng dụng
108 | Comment[zh_CN]=像本地程序一样打开网站
109 | Comment[zh_TW]=以應用程式的方式執行網站
110 | GenericName=Web Apps
111 | GenericName[am]=የ ዌብ መተግበሪያዎች
112 | GenericName[ar]=تطبيقات ويب
113 | GenericName[be]=Вэб-праграмы
114 | GenericName[bg]=Уеб приложения
115 | GenericName[br]=Arloadoù web
116 | GenericName[ca]=Aplicacions web
117 | GenericName[cs]=Webové aplikace
118 | GenericName[cy]=Apiau Gwe
119 | GenericName[da]=Webprogrammer
120 | GenericName[de]=Webapps
121 | GenericName[el]=Εφαρμογές ιστού
122 | GenericName[eo]=Retapoj
123 | GenericName[es]=Aplicaciones web
124 | GenericName[et]=Veebiäpid
125 | GenericName[eu]=Web aplikazioak
126 | GenericName[fa]=برنامه های وب
127 | GenericName[fi]=Verkkosovellukset
128 | GenericName[fr]=Applications web
129 | GenericName[fr_CA]=Applications Web
130 | GenericName[he]=יישומוני רשת
131 | GenericName[hi]=वेब एप्स
132 | GenericName[hr]=Web aplikacije
133 | GenericName[hu]=Webalkalmazások
134 | GenericName[ia]=Applicationes web
135 | GenericName[ie]=Applicationes web
136 | GenericName[is]=Vefforrit
137 | GenericName[it]=Applicazioni web
138 | GenericName[ja]=ウェブアプリ
139 | GenericName[kab]=Isnaen n web
140 | GenericName[kn]=ವೆಬ್ ಆ್ಯಪ್ ಗಳು
141 | GenericName[ko]=웹 앱
142 | GenericName[la]=Applicationes Interretales
143 | GenericName[lt]=Saityno programos
144 | GenericName[nb]=Nettapper
145 | GenericName[nl]=Webtoepassingen
146 | GenericName[pl]=Aplikacje internetowe
147 | GenericName[pt]=Aplicações Web
148 | GenericName[pt_BR]=Aplicativos Web
149 | GenericName[ro]=Aplicații Web
150 | GenericName[ru]=Веб-приложения
151 | GenericName[sk]=Webové Aplikácie
152 | GenericName[sl]=Spletni programi
153 | GenericName[sr]=Веб програми
154 | GenericName[sr@latin]=Veb aplikacije
155 | GenericName[sv]=Webbappar
156 | GenericName[te]=వెబ్ యాప్లు
157 | GenericName[tr]=Web Uygulamaları
158 | GenericName[uk]=Вебдодатки
159 | GenericName[uz]=Veb-ilovalar
160 | GenericName[vi]=Những ứng dụng trình duyệt Web
161 | GenericName[zgh]=ⵜⵉⵙⵏⵙⵉⵡⵉⵏ ⵏ ⵡⵉⴱ
162 | GenericName[zh_CN]=Web 应用
163 | GenericName[zh_TW]=網路應用程式
164 | Exec=webapp-manager
165 | Icon=webapp-manager
166 | Terminal=false
167 | Type=Application
168 | Encoding=UTF-8
169 | Categories=Application;Network;
170 | X-KDE-StartupNotify=false
171 | OnlyShowIn=KDE;
172 |
--------------------------------------------------------------------------------
/usr/share/applications/webapp-manager.desktop:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | [Desktop Entry]
2 | Name=Web Apps
3 | Name[am]=የ ዌብ መተግበሪያዎች
4 | Name[ar]=تطبيقات ويب
5 | Name[be]=Вэб-праграмы
6 | Name[bg]=Уеб приложения
7 | Name[br]=Arloadoù web
8 | Name[ca]=Aplicacions web
9 | Name[cs]=Webové aplikace
10 | Name[cy]=Apiau Gwe
11 | Name[da]=Webprogrammer
12 | Name[de]=Webapps
13 | Name[el]=Εφαρμογές ιστού
14 | Name[eo]=Retapoj
15 | Name[es]=Aplicaciones web
16 | Name[et]=Veebiäpid
17 | Name[eu]=Web aplikazioak
18 | Name[fa]=برنامه های وب
19 | Name[fi]=Verkkosovellukset
20 | Name[fr]=Applications web
21 | Name[fr_CA]=Applications Web
22 | Name[he]=יישומוני רשת
23 | Name[hi]=वेब एप्स
24 | Name[hr]=Web aplikacije
25 | Name[hu]=Webalkalmazások
26 | Name[ia]=Applicationes web
27 | Name[ie]=Applicationes web
28 | Name[is]=Vefforrit
29 | Name[it]=Applicazioni web
30 | Name[ja]=ウェブアプリ
31 | Name[kab]=Isnaen n web
32 | Name[kn]=ವೆಬ್ ಆ್ಯಪ್ ಗಳು
33 | Name[ko]=웹 앱
34 | Name[la]=Applicationes Interretales
35 | Name[lt]=Saityno programos
36 | Name[nb]=Nettapper
37 | Name[nl]=Webtoepassingen
38 | Name[pl]=Aplikacje internetowe
39 | Name[pt]=Aplicações Web
40 | Name[pt_BR]=Aplicativos Web
41 | Name[ro]=Aplicații Web
42 | Name[ru]=Веб-приложения
43 | Name[sk]=Webové Aplikácie
44 | Name[sl]=Spletni programi
45 | Name[sr]=Веб програми
46 | Name[sr@latin]=Veb aplikacije
47 | Name[sv]=Webbappar
48 | Name[te]=వెబ్ యాప్లు
49 | Name[tr]=Web Uygulamaları
50 | Name[uk]=Вебдодатки
51 | Name[uz]=Veb-ilovalar
52 | Name[vi]=Những ứng dụng trình duyệt Web
53 | Name[zgh]=ⵜⵉⵙⵏⵙⵉⵡⵉⵏ ⵏ ⵡⵉⴱ
54 | Name[zh_CN]=Web 应用
55 | Name[zh_TW]=網路應用程式
56 | Comment=Run websites as if they were apps
57 | Comment[ar]=تشغيل مواقع الويب كما لو كانت تطبيقات
58 | Comment[ast]=Executa sitios web comu si fueren apps
59 | Comment[be]=Запуск вэб-сайтаў у асобных вокнах як звычайныя праграмы
60 | Comment[bg]=Отваряне на уеб сайтове все едно са приложения
61 | Comment[ca]=Executeu llocs web com si fossin aplicacions
62 | Comment[cs]=Spouštějte webové stránky, jako by to byly aplikace
63 | Comment[cy]=Rhedeg gwefannau fel petaent yn apiau
64 | Comment[da]=Kør websites som om de var programmer
65 | Comment[de]=Webseiten wie Anwendungen ausführen
66 | Comment[el]=Τρέξτε ιστοσελίδες σαν να ήταν εφαρμογές
67 | Comment[eo]=Ruli retejojn kvazaŭ ili estus apoj
68 | Comment[es]=Ejecutar sitios web como si fueran aplicaciones
69 | Comment[et]=Kasuta veebilehti, nagu need oleksid rakendused
70 | Comment[eu]=Exekutatu webguneak aplikazioak balira bezala
71 | Comment[fa]=وبسایت ها را طوری اجرا کنید که انگار برنامه اند
72 | Comment[fi]=Käytä verkkosivuja kuin ne olisivat ohjelmia
73 | Comment[fr]=Lancer des sites Web comme des applications
74 | Comment[fr_CA]=Exécuter les sites web comme s'ils étaient des applications
75 | Comment[he]=הפעלת אתרי מרשתת כאילו היו יישומונים
76 | Comment[hi]=वेबसाइट को एसे चलाएँ जैसे वे एप्स हों
77 | Comment[hr]=Pokrenite web stranice kao da su aplikacije
78 | Comment[hu]=Webhelyek futtatása, mintha alkalmazások volnának
79 | Comment[ia]=Executar sitos web como si los essera applicationes.
80 | Comment[id]=Jalankan situs web selayaknya aplikasi
81 | Comment[ie]=Lansar sites web quam applicationes
82 | Comment[is]=Keyrðu vefsvæði eins og um forrit væri að ræða
83 | Comment[it]=Esegui i siti web come se fossero applicazioni
84 | Comment[ja]=ウェブサイトをアプリのように実行します
85 | Comment[kab]=Selkem ismal n web amzun d isnasen
86 | Comment[kn]=ವೆಬ್ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ಗಳಂತೆ ಚಲಾಯಿಸಿ
87 | Comment[ko]=앱처럼 웹 사이트 실행
88 | Comment[la]=Locus interretales velut applicationes pelle
89 | Comment[lt]=Paleisti svetaines kaip programas
90 | Comment[nb]=Kjør nettsider som om de var apper.
91 | Comment[nl]=Websites draaien alsof het toepassingen zijn
92 | Comment[oc]=Lançar los sites Web coma d’aplicacions
93 | Comment[pl]=Uruchamiaj strony internetowe tak, jakby były aplikacjami
94 | Comment[pt]=Executar websites como se fossem aplicações
95 | Comment[pt_BR]=Execute sites como se fossem aplicativos
96 | Comment[ro]=Rulează site-urile web ca și cum ar fi aplicații
97 | Comment[ru]=Запуск сайтов, как если бы они были приложениями
98 | Comment[sk]=Spusti webstránky ako by to boli aplikácie
99 | Comment[sl]=Izvajaj spletišča, kot da so programi
100 | Comment[sr]=Покрените вебсајтове као да су програми
101 | Comment[sr@latin]=Pokreće veb sajtove kao da su aplikacije
102 | Comment[sv]=Kör webbplatser som om de vore appar
103 | Comment[te]=వెబ్సైట్లను యాప్ల వలె అమలు చేయండి
104 | Comment[tr]=Web sitelerini uygulama gibi çalıştırın
105 | Comment[uk]=Запуск вебсайтів так, як якби вони були застосунками
106 | Comment[uz]=Veb-saytlarni xuddi ilovalar kabi ishga tushirish
107 | Comment[vi]=Chạy các trang web như thể chúng là ứng dụng
108 | Comment[zh_CN]=像本地程序一样打开网站
109 | Comment[zh_TW]=以應用程式的方式執行網站
110 | Exec=webapp-manager
111 | Icon=webapp-manager
112 | Terminal=false
113 | Type=Application
114 | Encoding=UTF-8
115 | Categories=Application;Network;
116 | StartupNotify=false
117 | NotShowIn=KDE;
118 |
--------------------------------------------------------------------------------
/usr/share/desktop-directories/webapps-webapps.directory:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | [Desktop Entry]
2 | Type=Directory
3 | Name=Web
4 | Name[am]=ዌብ
5 | Name[ar]=الويب
6 | Name[be]=Вэб
7 | Name[bg]=Уеб
8 | Name[cy]=Gwe
9 | Name[de]=Internet
10 | Name[el]=Ιστός
11 | Name[eo]=Reto
12 | Name[et]=Veeb
13 | Name[eu]=Weba
14 | Name[fa]=وب
15 | Name[fi]=Verkko
16 | Name[he]=רשת
17 | Name[hi]=वेब
18 | Name[is]=Vefur
19 | Name[ja]=ウェブ
20 | Name[kn]=ಜಾಲ
21 | Name[ko]=웹
22 | Name[la]=Interrete
23 | Name[lt]=Saitynas
24 | Name[pl]=Internet
25 | Name[pt_BR]=Internet
26 | Name[ru]=Веб
27 | Name[sl]=Splet
28 | Name[sr]=Веб
29 | Name[sv]=Webb
30 | Name[te]=వెబ్
31 | Name[tr]=Web Uygulamaları
32 | Name[uk]=Тенета
33 | Name[uz]=Veb
34 | Name[vi]=Trang Web
35 | Name[zgh]=ⵡⵉⴱ
36 | Name[zh_CN]=网页
37 | Name[zh_TW]=網路
38 | Icon=applications-webapps
39 |
--------------------------------------------------------------------------------
/usr/share/glib-2.0/schemas/org.x.webapp-manager.gschema.xml:
--------------------------------------------------------------------------------
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
--------------------------------------------------------------------------------
/usr/share/webapp-manager/firefox/profile/chrome/userChrome.css:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | /* Source file https://github.com/MrOtherGuy/firefox-csshacks/tree/master/chrome/autohide_toolbox.css made available under Mozilla Public License v. 2.0
2 | See the above repository for updates as well as full license text. */
3 |
4 | /* Hide the whole toolbar area unless urlbar is focused or cursor is over the toolbar
5 | * Dimensions on non-Win10 OS probably needs to be adjusted.
6 | */
7 |
8 | :root{
9 | --uc-autohide-toolbox-delay: 0ms; /* Wait 0.1s before hiding toolbars */
10 | --uc-toolbox-rotation: 82deg; /* This may need to be lower on mac - like 75 or so */
11 | }
12 |
13 | :root[sizemode="maximized"]{
14 | --uc-toolbox-rotation: 88.5deg;
15 | }
16 |
17 | :root[sizemode="fullscreen"],
18 | :root[sizemode="fullscreen"] #navigator-toolbox{ margin-top: 0 !important; }
19 |
20 | #navigator-toolbox{
21 | --browser-area-z-index-toolbox: 3;
22 | position: fixed !important;
23 | transition: transform 82ms linear, opacity 82ms linear !important;
24 | transition-delay: var(--uc-autohide-toolbox-delay) !important;
25 | transform-origin: top;
26 | transform: rotateX(var(--uc-toolbox-rotation));
27 | opacity: 0;
28 | line-height: 0;
29 | z-index: 1;
30 | pointer-events: none;
31 | }
32 | :root[sessionrestored] #urlbar[popover]{
33 | pointer-events: none;
34 | opacity: 0;
35 | transition: transform 82ms linear var(--uc-autohide-toolbox-delay), opacity 0ms calc(var(--uc-autohide-toolbox-delay) + 82ms);
36 | transform-origin: 0px calc(0px - var(--tab-min-height) - var(--tab-block-margin) * 2);
37 | transform: rotateX(89.9deg);
38 | }
39 | #mainPopupSet:has(> [panelopen]:not(#ask-chat-shortcuts,#tab-preview-panel)) ~ toolbox #urlbar[popover],
40 | #navigator-toolbox:is(:hover,:focus-within) #urlbar[popover],
41 | #urlbar-container > #urlbar[popover]:is([focused],[open]){
42 | pointer-events: auto;
43 | opacity: 1;
44 | transition-delay: 33ms;
45 | transform: rotateX(0deg);
46 | }
47 | #mainPopupSet:has(> [panelopen]:not(#ask-chat-shortcuts,#tab-preview-panel)) ~ toolbox,
48 | #navigator-toolbox:has(#urlbar:is([open],[focus-within])),
49 | #navigator-toolbox:hover,
50 | #navigator-toolbox:focus-within{
51 | transition-delay: 33ms !important;
52 | transform: rotateX(0);
53 | opacity: 1;
54 | }
55 | /* This makes things like OS menubar/taskbar show the toolbox when hovered in maximized windows.
56 | * Unfortunately it also means that other OS native surfaces (such as context menu on macos)
57 | * and other always-on-top applications will trigger toolbox to show up. */
58 | @media (-moz-bool-pref: "userchrome.autohide-toolbox.unhide-by-native-ui.enabled"){
59 | :root[sizemode="maximized"]:not(:hover){
60 | #navigator-toolbox:not(:-moz-window-inactive),
61 | #urlbar[popover]:not(:-moz-window-inactive){
62 | transition-delay: 33ms !important;
63 | transform: rotateX(0);
64 | opacity: 1;
65 | }
66 | }
67 | }
68 |
69 | #navigator-toolbox > *{ line-height: normal; pointer-events: auto }
70 |
71 | #navigator-toolbox,
72 | #navigator-toolbox > *{
73 | width: 100vw;
74 | -moz-appearance: none !important;
75 | }
76 |
77 | /* Don't apply transform before window has been fully created */
78 | :root:not([sessionrestored]) #navigator-toolbox{ transform:none !important }
79 |
80 | :root[customizing] #navigator-toolbox{
81 | position: relative !important;
82 | transform: none !important;
83 | opacity: 1 !important;
84 | }
85 |
86 | #navigator-toolbox[inFullscreen] > #PersonalToolbar,
87 | #PersonalToolbar[collapsed="true"]{ display: none }
88 |
--------------------------------------------------------------------------------
/usr/share/webapp-manager/firefox/profile/places.sqlite:
--------------------------------------------------------------------------------
https://raw.githubusercontent.com/linuxmint/webapp-manager/88f7b4f1fc18f7a7a4d57d3b3e29f18f04c73265/usr/share/webapp-manager/firefox/profile/places.sqlite
--------------------------------------------------------------------------------
/usr/share/webapp-manager/firefox/profile/search.json.mozlz4:
--------------------------------------------------------------------------------
https://raw.githubusercontent.com/linuxmint/webapp-manager/88f7b4f1fc18f7a7a4d57d3b3e29f18f04c73265/usr/share/webapp-manager/firefox/profile/search.json.mozlz4
--------------------------------------------------------------------------------
/usr/share/webapp-manager/firefox/profile/user.js:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | user_pref("browser.cache.disk.enable", false);
2 | user_pref("browser.cache.disk.capacity", 0);
3 | user_pref("browser.cache.disk.filesystem_reported", 1);
4 | user_pref("browser.cache.disk.smart_size.enabled", false);
5 | user_pref("browser.cache.disk.smart_size.first_run", false);
6 | user_pref("browser.cache.disk.smart_size.use_old_max", false);
7 | user_pref("browser.ctrlTab.previews", true);
8 | user_pref("browser.tabs.warnOnClose", false);
9 | user_pref("plugin.state.flash", 2);
10 | user_pref("toolkit.legacyUserProfileCustomizations.stylesheets", true);
11 | user_pref("browser.tabs.drawInTitlebar", false);
12 | user_pref("browser.tabs.inTitlebar", 0);
13 | user_pref("browser.contentblocking.category", "strict");
14 | user_pref("privacy.clearOnShutdown.offlineApps", false);
15 | user_pref("privacy.sanitize.sanitizeOnShutdown", false);
16 | user_pref("privacy.sanitize.timeSpan", 1);
17 | user_pref("browser.translations.automaticallyPopup", false);
18 | user_pref("browser.link.open_newwindow", 2);
19 |
--------------------------------------------------------------------------------
/usr/share/webapp-manager/firefox/userChrome-with-navbar.css:
--------------------------------------------------------------------------------
https://raw.githubusercontent.com/linuxmint/webapp-manager/88f7b4f1fc18f7a7a4d57d3b3e29f18f04c73265/usr/share/webapp-manager/firefox/userChrome-with-navbar.css
--------------------------------------------------------------------------------
/usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui:
--------------------------------------------------------------------------------
1 |
2 |
3 |
4 |
82 |
83 |
--------------------------------------------------------------------------------
/webapp-manager.pot:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 | # FIRST AUTHOR , YEAR.
5 | #
6 | #, fuzzy
7 | msgid ""
8 | msgstr ""
9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n"
12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13 | "Last-Translator: FULL NAME \n"
14 | "Language-Team: LANGUAGE \n"
15 | "Language: \n"
16 | "MIME-Version: 1.0\n"
17 | "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 |
20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319
21 | msgid "Web App"
22 | msgstr ""
23 |
24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73
25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231
26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25
27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1
28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1
29 | msgid "Web Apps"
30 | msgstr ""
31 |
32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129
33 | msgid "Keyboard Shortcuts"
34 | msgstr ""
35 |
36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136
37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237
38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8
39 | msgid "About"
40 | msgstr ""
41 |
42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141
43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10
44 | msgid "Quit"
45 | msgstr ""
46 |
47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156
48 | msgid "Icon"
49 | msgstr ""
50 |
51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160
52 | msgid "Name"
53 | msgstr ""
54 |
55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165
56 | msgid "Browser"
57 | msgstr ""
58 |
59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179
60 | msgid "Internet"
61 | msgstr ""
62 |
63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48
64 | msgid "Web"
65 | msgstr ""
66 |
67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181
68 | msgid "Accessories"
69 | msgstr ""
70 |
71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182
72 | msgid "Games"
73 | msgstr ""
74 |
75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183
76 | msgid "Graphics"
77 | msgstr ""
78 |
79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184
80 | msgid "Office"
81 | msgstr ""
82 |
83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185
84 | msgid "Sound & Video"
85 | msgstr ""
86 |
87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186
88 | msgid "Programming"
89 | msgstr ""
90 |
91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187
92 | msgid "Education"
93 | msgstr ""
94 |
95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209
96 | msgid "No supported browsers were detected."
97 | msgstr ""
98 |
99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239
100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25
101 | #: generate_desktop_files:39
102 | msgid "Run websites as if they were apps"
103 | msgstr ""
104 |
105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292
106 | #, python-format
107 | msgid "Delete '%s'"
108 | msgstr ""
109 |
110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293
111 | #, python-format
112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?"
113 | msgstr ""
114 |
115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294
116 | msgid "This Web App will be permanently lost."
117 | msgstr ""
118 |
119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347
120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379
121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435
122 | msgid "Add a New Web App"
123 | msgstr ""
124 |
125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369
126 | msgid "Edit Web App"
127 | msgstr ""
128 |
129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411
130 | msgid "Choose an icon"
131 | msgstr ""
132 |
133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2
134 | msgid "Manage your Web Apps"
135 | msgstr ""
136 |
137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3
138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2
139 | msgid "Add"
140 | msgstr ""
141 |
142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4
143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4
144 | msgid "Remove"
145 | msgstr ""
146 |
147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5
148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3
149 | msgid "Edit"
150 | msgstr ""
151 |
152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6
153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5
154 | msgid "Launch"
155 | msgstr ""
156 |
157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7
158 | msgid "Name:"
159 | msgstr ""
160 |
161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8
162 | msgid "Address:"
163 | msgstr ""
164 |
165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9
166 | msgid "Icon:"
167 | msgstr ""
168 |
169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10
170 | msgid "Website name"
171 | msgstr ""
172 |
173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11
174 | msgid "https://www.website.com"
175 | msgstr ""
176 |
177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12
178 | msgid "Cancel"
179 | msgstr ""
180 |
181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13
182 | msgid "OK"
183 | msgstr ""
184 |
185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14
186 | msgid "Find icons online"
187 | msgstr ""
188 |
189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15
190 | msgid "Category:"
191 | msgstr ""
192 |
193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16
194 | msgid "Browser:"
195 | msgstr ""
196 |
197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17
198 | msgid ""
199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile."
200 | msgstr ""
201 |
202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18
203 | msgid "Isolated profile:"
204 | msgstr ""
205 |
206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19
207 | msgid "Navigation bar:"
208 | msgstr ""
209 |
210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20
211 | msgid "Private/Incognito Window:"
212 | msgstr ""
213 |
214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21
215 | msgid "Custom parameters:"
216 | msgstr ""
217 |
218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22
219 | msgid "Custom browser parameters"
220 | msgstr ""
221 |
222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6
223 | msgid "Other Shortcuts"
224 | msgstr ""
225 |
226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7
227 | msgid "Go Back"
228 | msgstr ""
229 |
230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9
231 | msgid "Shortcuts"
232 | msgstr ""
233 |
--------------------------------------------------------------------------------