├── .github └── workflows │ └── build.yml ├── .gitignore ├── LICENSE ├── Makefile ├── README.md ├── debian ├── changelog ├── compat ├── control ├── copyright ├── install ├── postinst ├── rules └── source │ └── format ├── etc └── xdg │ └── menus │ └── applications-merged │ └── webapps.menu ├── generate_desktop_files ├── makepot ├── po ├── webapp-manager-am.po ├── webapp-manager-ar.po ├── webapp-manager-ast.po ├── webapp-manager-be.po ├── webapp-manager-bg.po ├── webapp-manager-bn.po ├── webapp-manager-br.po ├── webapp-manager-ca.po ├── webapp-manager-cs.po ├── webapp-manager-cy.po ├── webapp-manager-da.po ├── webapp-manager-de.po ├── webapp-manager-el.po ├── webapp-manager-en_CA.po ├── webapp-manager-en_GB.po ├── webapp-manager-eo.po ├── webapp-manager-es.po ├── webapp-manager-et.po ├── webapp-manager-eu.po ├── webapp-manager-fa.po ├── webapp-manager-fi.po ├── webapp-manager-fr.po ├── webapp-manager-fr_CA.po ├── webapp-manager-he.po ├── webapp-manager-hi.po ├── webapp-manager-hr.po ├── webapp-manager-hu.po ├── webapp-manager-ia.po ├── webapp-manager-id.po ├── webapp-manager-ie.po ├── webapp-manager-is.po ├── webapp-manager-it.po ├── webapp-manager-ja.po ├── webapp-manager-kab.po ├── webapp-manager-kn.po ├── webapp-manager-ko.po ├── webapp-manager-la.po ├── webapp-manager-lt.po ├── webapp-manager-nb.po ├── webapp-manager-nl.po ├── webapp-manager-oc.po ├── webapp-manager-pl.po ├── webapp-manager-pt.po ├── webapp-manager-pt_BR.po ├── webapp-manager-ro.po ├── webapp-manager-ru.po ├── webapp-manager-sk.po ├── webapp-manager-sl.po ├── webapp-manager-sn.po ├── webapp-manager-sr.po ├── webapp-manager-sr@latin.po ├── webapp-manager-sv.po ├── webapp-manager-te.po ├── webapp-manager-tr.po ├── webapp-manager-uk.po ├── webapp-manager-uz.po ├── webapp-manager-vi.po ├── webapp-manager-zgh.po ├── webapp-manager-zh_CN.po └── webapp-manager-zh_TW.po ├── test ├── usr ├── bin │ └── webapp-manager ├── lib │ └── webapp-manager │ │ ├── common.py │ │ └── webapp-manager.py └── share │ ├── applications │ ├── kde4 │ │ └── webapp-manager.desktop │ └── webapp-manager.desktop │ ├── desktop-directories │ └── webapps-webapps.directory │ ├── glib-2.0 │ └── schemas │ │ └── org.x.webapp-manager.gschema.xml │ ├── icons │ └── hicolor │ │ └── scalable │ │ ├── apps │ │ └── webapp-manager.svg │ │ └── categories │ │ └── applications-webapps.svg │ └── webapp-manager │ ├── firefox │ ├── profile │ │ ├── chrome │ │ │ └── userChrome.css │ │ ├── places.sqlite │ │ ├── search.json.mozlz4 │ │ └── user.js │ └── userChrome-with-navbar.css │ ├── shortcuts.ui │ └── webapp-manager.ui └── webapp-manager.pot /.github/workflows/build.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | name: Build 2 | 3 | on: 4 | push: 5 | branches: 6 | - master 7 | pull_request: 8 | branches: 9 | - master 10 | workflow_dispatch: 11 | 12 | jobs: 13 | build: 14 | uses: linuxmint/github-actions/.github/workflows/do-builds.yml@master 15 | with: 16 | commit_id: master 17 | ############################## Comma separated list - like 'linuxmint/xapp, linuxmint/cinnamon-desktop' 18 | dependencies: 19 | ############################## 20 | 21 | -------------------------------------------------------------------------------- /.gitignore: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Python Byte-compiled / optimized files 2 | __pycache__/ 3 | *.py[cod] 4 | *$py.class 5 | -------------------------------------------------------------------------------- /Makefile: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | all: buildmo 2 | 3 | buildmo: 4 | @echo "Building the mo files" 5 | # WARNING: the second sed below will only works correctly with the languages that don't contain "-" 6 | for file in `ls po/*.po`; do \ 7 | lang=`echo $$file | sed 's@po/@@' | sed 's/\.po//' | sed 's/webapp-manager-//'`; \ 8 | install -d usr/share/locale/$$lang/LC_MESSAGES/; \ 9 | msgfmt -o usr/share/locale/$$lang/LC_MESSAGES/webapp-manager.mo $$file; \ 10 | done \ 11 | 12 | clean: 13 | rm -rf usr/share/locale 14 | -------------------------------------------------------------------------------- /README.md: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Webapp Manager 2 | ![build](https://github.com/linuxmint/webapp-manager/actions/workflows/build.yml/badge.svg) 3 | 4 | Run websites as if they were apps. 5 | 6 | FAQ 7 | === 8 | 9 | How to go back without the navigation buttons? 10 | ---------------------------------------------- 11 | 12 | Right-click an empty area of the Web page to show the context menu. In most browsers this menu contains navigation buttons. 13 | 14 | How to open links in my main browser? 15 | ------------------------------------- 16 | 17 | For Firefox, all links are always opened within the WebApp, either directly or using a new tab. 18 | To open a link in your main browser, right-click anywhere, select `Copy link location` and paste the link in your main browser. 19 | 20 | Chromium and Chrome WebApps open external links in the main browser. 21 | 22 | How to use tabs in Firefox? 23 | --------------------------- 24 | 25 | Press Ctrl+Tab to cycle between opened tabs. 26 | 27 | Press Ctrl+T to create a new tab. 28 | 29 | Press Ctrl+W to close the current tab. 30 | 31 | Press Ctrl when clicking a link to open it in a new tab. 32 | 33 | How to allow new windows to open in Firefox instead of new tabs? 34 | ---------------------------------------------------------------- 35 | 36 | Press and release the Alt key to show the main menubar. 37 | 38 | You can then reach the `Settings` from the `Edit` menu. 39 | 40 | In the `General` settings tab, go to the `Tabs` section, uncheck `Open links in tabs instead of new windows`. 41 | 42 | In the `Privacy & Security` section, go to `Permissions` and create an exception for your webapp's URL, by pressing the `Exceptions...` button next to it and then adding the respective URL to the list in the following pop-up window. 43 | 44 | With this setting, new windows of the webapp will open instead of new tabs, e.g., if you follow links. 45 | 46 | How to add extensions in Firefox (AdBlock etc.)? 47 | ------------------------------------------------ 48 | 49 | Press and release the Alt key to show the main menubar. 50 | 51 | You can then reach the `Add-Ons` from the `Tool` menu. 52 | 53 | How to add extensions in Chromium based browsers (AdBlock etc.)? 54 | ---------------------------------------------------------------- 55 | 56 | Press Ctrl+N to open a new window. 57 | 58 | Navigate to https://chrome.google.com/webstore/category/extensions 59 | 60 | Now add the extension. 61 | -------------------------------------------------------------------------------- /debian/compat: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 9 2 | -------------------------------------------------------------------------------- /debian/control: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | Source: webapp-manager 2 | Section: admin 3 | Priority: optional 4 | Maintainer: Linux Mint 5 | Build-Depends: debhelper (>= 9) 6 | Standards-Version: 3.9.5 7 | 8 | Package: webapp-manager 9 | Architecture: all 10 | Depends: gir1.2-xapp-1.0 (>= 1.4), 11 | python3, 12 | python3-gi, 13 | python3-bs4, 14 | python3-configobj, 15 | python3-pil, 16 | python3-setproctitle, 17 | python3-tldextract, 18 | xapps-common, 19 | ${misc:Depends}, 20 | Description: Web Application Manager 21 | Launch websites as if they were apps. 22 | -------------------------------------------------------------------------------- /debian/copyright: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | Format: http://www.debian.org/doc/packaging-manuals/copyright-format/1.0/ 2 | Upstream-Name: webapp-manager 3 | Upstream-Contact: Linux Mint 4 | Source: https://github.com/linuxmint/webapp-manager 5 | 6 | Files: * 7 | Copyright: 2020 Linux Mint 8 | License: GPL-3+ 9 | This program is free software; you can redistribute it and/or modify 10 | it under the terms of the GNU General Public License as published by 11 | the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or 12 | (at your option) any later version. 13 | . 14 | This program is distributed in the hope that it will be useful, 15 | but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 16 | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 17 | GNU General Public License for more details. 18 | . 19 | On Debian systems, the complete text of the GNU General 20 | Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL' 21 | -------------------------------------------------------------------------------- /debian/install: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | etc 2 | usr 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /debian/postinst: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/bin/sh 2 | set -e 3 | 4 | case "$1" in 5 | configure) 6 | if which glib-compile-schemas >/dev/null 2>&1 7 | then 8 | glib-compile-schemas /usr/share/glib-2.0/schemas 9 | fi 10 | ;; 11 | 12 | abort-upgrade|abort-remove|abort-deconfigure) 13 | 14 | ;; 15 | 16 | *) 17 | echo "postinst called with unknown argument \`$1'" >&2 18 | exit 1 19 | ;; 20 | esac 21 | -------------------------------------------------------------------------------- /debian/rules: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/make -f 2 | 3 | DEB_VERSION := $(shell dpkg-parsechangelog | egrep '^Version:' | cut -f 2 -d ' ') 4 | 5 | %: 6 | dh ${@} 7 | 8 | # Inject version number in the code 9 | override_dh_installdeb: 10 | dh_installdeb 11 | for pkg in $$(dh_listpackages -i); do \ 12 | find debian/$$pkg -type f -exec sed -i -e s/__DEB_VERSION__/$(DEB_VERSION)/g {} +; \ 13 | done 14 | -------------------------------------------------------------------------------- /debian/source/format: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 3.0 (native) 2 | -------------------------------------------------------------------------------- /etc/xdg/menus/applications-merged/webapps.menu: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 3 | 4 | Applications 5 | 6 | webapps-webapps 7 | webapps-webapps.directory 8 | 9 | WebApps 10 | 11 | 12 | 13 | -------------------------------------------------------------------------------- /generate_desktop_files: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/usr/bin/python3 2 | 3 | DOMAIN = "webapp-manager" 4 | PATH = "/usr/share/locale" 5 | 6 | import os 7 | import gettext 8 | from mintcommon import additionalfiles 9 | 10 | os.environ['LANGUAGE'] = "en_US.UTF-8" 11 | gettext.install(DOMAIN, PATH) 12 | 13 | prefix = "[Desktop Entry]\n" 14 | 15 | suffix = """Exec=webapp-manager 16 | Icon=webapp-manager 17 | Terminal=false 18 | Type=Application 19 | Encoding=UTF-8 20 | Categories=Application;Network; 21 | StartupNotify=false 22 | NotShowIn=KDE; 23 | """ 24 | 25 | additionalfiles.generate(DOMAIN, PATH, "usr/share/applications/webapp-manager.desktop", prefix, _("Web Apps"), _("Run websites as if they were apps"), suffix) 26 | 27 | prefix = "[Desktop Entry]\n" 28 | 29 | suffix = """Exec=webapp-manager 30 | Icon=webapp-manager 31 | Terminal=false 32 | Type=Application 33 | Encoding=UTF-8 34 | Categories=Application;Network; 35 | X-KDE-StartupNotify=false 36 | OnlyShowIn=KDE; 37 | """ 38 | 39 | additionalfiles.generate(DOMAIN, PATH, "usr/share/applications/kde4/webapp-manager.desktop", prefix, _("Web Apps"), _("Run websites as if they were apps"), suffix, genericName=_("Web Apps")) 40 | 41 | prefix = """[Desktop Entry] 42 | Type=Directory 43 | """ 44 | 45 | suffix = """Icon=applications-webapps 46 | """ 47 | 48 | additionalfiles.generate(DOMAIN, PATH, "usr/share/desktop-directories/webapps-webapps.directory", prefix, _("Web"), None, suffix) 49 | -------------------------------------------------------------------------------- /makepot: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/bin/bash 2 | intltool-extract --type=gettext/glade usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui 3 | intltool-extract --type=gettext/glade usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui 4 | xgettext --language=Python --keyword=_ --keyword=N_ --output=webapp-manager.pot usr/lib/webapp-manager/*.py generate_desktop_files usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h 5 | rm -f usr/share/webapp-manager/*.ui.h 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-am.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Amharic translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2020. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2021-06-12 15:37+0000\n" 12 | "Last-Translator: samson \n" 13 | "Language-Team: Amharic \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "የ ዌብ መተግበሪያ" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "የ ዌብ መተግበሪያዎች" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "የ ፊደል ገበታ አቋራጮች" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "ስለ" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "ማጥፊያ" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "ኢንተርኔት" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "ዌብ" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "ተጨማሪዎች" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "ጨዋታዎች" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "ግራፊክስ" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "ቢሮ" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "ድምጽ እና ቪዲዮ" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "የ ፕሮግራም ፈጠራ" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "ትምህርት" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "ምንም የሚደገፍ መቃኛ አልተገኘም" 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "" 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "የ ዌብ መተግበሪያ መጨመሪያ" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "የ ዌብ መተግበሪያ ማረሚያአ" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "ምልክት ይምረጡ" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "የ እርስዎ የ ዌብ መተግበሪያ አስተዳዳሪ" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "መጨመሪያ" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "ማስወገጃ" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "ማረሚያ" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "ማስጀመሪያ" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "ስም:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "አድራሻ:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "ምልክት:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "የ ድህረ ገጽ ስም" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.website.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "መሰረዣ" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "እሺ" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "ምልክቶች በ መስመር ላይ ያግኙ" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "ምድብ:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "መቃኛ:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 203 | msgid "Isolated profile:" 204 | msgstr "" 205 | 206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 207 | msgid "Navigation bar:" 208 | msgstr "የ መቃኛ መደርደሪያ:" 209 | 210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 211 | msgid "Private/Incognito Window:" 212 | msgstr "" 213 | 214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 215 | msgid "Custom parameters:" 216 | msgstr "" 217 | 218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 219 | msgid "Custom browser parameters" 220 | msgstr "" 221 | 222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 223 | msgid "Other Shortcuts" 224 | msgstr "ሌሎች አቋራጮች" 225 | 226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 227 | msgid "Go Back" 228 | msgstr "ወደ ኋላ መሄጃ" 229 | 230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 231 | msgid "Shortcuts" 232 | msgstr "አቋራጮች" 233 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-ar.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Arabic translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2021 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2021 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2021. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2022-08-27 21:20+0000\n" 12 | "Last-Translator: أنس \n" 13 | "Language-Team: Arabic \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "تطبيق ويب" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "تطبيقات ويب" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "إختصارات لوحة المفاتيح" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "حولَ التطبيق" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "غادر" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "الأيقونة" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "اﻹسم" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "المتصفّح" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "الإنترنت" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "الويب" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "الملحقات" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "الألعاب" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "الرسوميات" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "المكتب" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "صوت و فيديو" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "البرمجة" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "التعليم" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "لم يتمّ العثور على أي متصفحات مدعومة." 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "تشغيل مواقع الويب كما لو كانت تطبيقات" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "إحذف '%s'" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد أن تحذف '%s'؟" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "تطبيق الويب هذا سيُحذف للأبد." 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "إضافة تطبيق ويب جديد" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "تعديل تطبيق الويب" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "إختر أيقونة" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "إدارة تطبيقات الويب الخاصة بك" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "أضِف" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "أزِل" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "عدِّل" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "ِشغِّل" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "الإسم:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "العنوان:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "الأيقونة:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "إسم موقع الويب" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.website.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "ألغِ" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "حسناً" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "إبحث عن أيقونات على الإنترنت" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "الفئة:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "المتصفح:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | "إذا تم تمكين هذا الخيار ،فسيتم تشغيل موقع الويب بملف تعريف المتصفح الخاص به." 202 | 203 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 204 | msgid "Isolated profile:" 205 | msgstr "الملف الشخصي المعزول:" 206 | 207 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 208 | msgid "Navigation bar:" 209 | msgstr "شريط التنقل:" 210 | 211 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 212 | msgid "Private/Incognito Window:" 213 | msgstr "نافذة خاصة/متخفية:" 214 | 215 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 216 | msgid "Custom parameters:" 217 | msgstr "" 218 | 219 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 220 | msgid "Custom browser parameters" 221 | msgstr "" 222 | 223 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 224 | msgid "Other Shortcuts" 225 | msgstr "إختصارات أخرى:" 226 | 227 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 228 | msgid "Go Back" 229 | msgstr "إرجع للخلف" 230 | 231 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 232 | msgid "Shortcuts" 233 | msgstr "الإختصارات" 234 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-ast.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Asturian translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2024. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2024-07-23 20:28+0000\n" 12 | "Last-Translator: Havi \n" 13 | "Language-Team: Asturian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "Web App" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "Web Apps" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "Atayos de tecláu" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "Tocante a" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "Colar" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "Iconu" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "Nome" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "Restolador" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "Internet" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "Web" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "Accesorios" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "Xuegos" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "Gráficos" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "Oficina" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "Soníu y Vídeu" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "Desencolcu" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "Educación" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "Nun s'atoparon restoladores soportaos" 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "Executa sitios web comu si fueren apps" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "Desaniciar '%s'" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "¿De xuru que quies desaniciar '%s'?" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "Esta App web esborrarase dafechu." 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "Añedir nueva Web App" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "Editar Web App" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "Esbillar un iconu" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "Xestiona les tos Web Apps" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "Añedir" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "Desaniciar" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "Editar" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "Llanzar" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "Nome:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "Direición:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "Iconu:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "Nome del sitiu web" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.sitiuweb.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "Encaboxar" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "OK" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "Guetar iconos en llinia" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "Estaya:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "Restolador:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | "Autivar esta opción faerá que'l sitiu web s'execute col so propiu perfil de " 202 | "restolador." 203 | 204 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 205 | msgid "Isolated profile:" 206 | msgstr "Perfil aisláu:" 207 | 208 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 209 | msgid "Navigation bar:" 210 | msgstr "Barra de restolación:" 211 | 212 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 213 | msgid "Private/Incognito Window:" 214 | msgstr "Ventana privada:" 215 | 216 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 217 | msgid "Custom parameters:" 218 | msgstr "Axustes predeterminaos:" 219 | 220 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 221 | msgid "Custom browser parameters" 222 | msgstr "Axustes de restolador predeterminaos" 223 | 224 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 225 | msgid "Other Shortcuts" 226 | msgstr "Otros atayos" 227 | 228 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 229 | msgid "Go Back" 230 | msgstr "Atrás" 231 | 232 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 233 | msgid "Shortcuts" 234 | msgstr "Atayos" 235 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-bn.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Bengali translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2021 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2021 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2021. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2021-04-25 06:20+0000\n" 12 | "Last-Translator: FULL NAME \n" 13 | "Language-Team: Bengali \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "" 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "" 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 203 | msgid "Isolated profile:" 204 | msgstr "" 205 | 206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 207 | msgid "Navigation bar:" 208 | msgstr "" 209 | 210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 211 | msgid "Private/Incognito Window:" 212 | msgstr "" 213 | 214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 215 | msgid "Custom parameters:" 216 | msgstr "" 217 | 218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 219 | msgid "Custom browser parameters" 220 | msgstr "" 221 | 222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 223 | msgid "Other Shortcuts" 224 | msgstr "" 225 | 226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 227 | msgid "Go Back" 228 | msgstr "" 229 | 230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 231 | msgid "Shortcuts" 232 | msgstr "" 233 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-br.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Breton translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2024. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2024-06-21 10:26+0000\n" 12 | "Last-Translator: Anthony Guechoum \n" 13 | "Language-Team: Breton \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "Arload web" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "Arloadoù web" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "Diwar-benn" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "Kuitaat" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "Arlun" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "Anv" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "Merdeer" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "Web" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "C'hoarioù" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "Son ha video" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "Deskadurezh" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "" 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "Dilemel '%s'" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "Ha sur oc'h e fell deoc'h dilemel '%s'?" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "" 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "Ouzhpennañ un arload web nevez" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "Aozañ an arload web" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "Dibab un arlun" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "Renañ hoc'h aroladoù web" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "Ouzhpennañ" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "Dilemel" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "Aozañ" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "Anv:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "Chomlec'h :" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "Arlun:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "Anv al lec'hienn internet" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "Nullañ" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "Rummad:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "Merdeer:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 203 | msgid "Isolated profile:" 204 | msgstr "" 205 | 206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 207 | msgid "Navigation bar:" 208 | msgstr "" 209 | 210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 211 | msgid "Private/Incognito Window:" 212 | msgstr "" 213 | 214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 215 | msgid "Custom parameters:" 216 | msgstr "" 217 | 218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 219 | msgid "Custom browser parameters" 220 | msgstr "" 221 | 222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 223 | msgid "Other Shortcuts" 224 | msgstr "" 225 | 226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 227 | msgid "Go Back" 228 | msgstr "" 229 | 230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 231 | msgid "Shortcuts" 232 | msgstr "" 233 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-da.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Danish translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2020. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2023-02-22 16:47+0000\n" 12 | "Last-Translator: Alan Mortensen \n" 13 | "Language-Team: Danish \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "Webprogram" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "Webprogrammer" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "Tastaturgenveje" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "Om" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "Afslut" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "Ikon" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "Navn" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "Browser" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "Internet" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "Web" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "Tilbehør" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "Spil" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "Grafik" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "Kontor" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "Lyd og video" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "Programmering" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "Læring" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "Der blev ikke fundet nogen understøttede browsere." 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "Kør websites som om de var programmer" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "Slet “%s”" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "Er du sikker på, du vil slette “%s”?" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "Dette webprogram vil være tabt for altid." 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "Tilføj et nyt webprogram" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "Redigér webprogram" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "Vælg et ikon" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "Håndtér dine webprogrammer" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "Tilføj" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "Fjern" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "Redigér" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "Start" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "Navn:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "Adresse:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "Ikon:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "Navn på website" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.website.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "Annullér" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "OK" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "Find ikoner online" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "Kategori:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "Browser:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | "Er denne indstilling aktiveret, vil websitet køre med sin egen browserprofil." 202 | 203 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 204 | msgid "Isolated profile:" 205 | msgstr "Isoleret profil:" 206 | 207 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 208 | msgid "Navigation bar:" 209 | msgstr "Navigationsbjælke:" 210 | 211 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 212 | msgid "Private/Incognito Window:" 213 | msgstr "Privat/inkognito vindue:" 214 | 215 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 216 | msgid "Custom parameters:" 217 | msgstr "Tilpassede parametre:" 218 | 219 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 220 | msgid "Custom browser parameters" 221 | msgstr "Tilpassede browserparametre" 222 | 223 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 224 | msgid "Other Shortcuts" 225 | msgstr "Andre genveje" 226 | 227 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 228 | msgid "Go Back" 229 | msgstr "Gå tilbage" 230 | 231 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 232 | msgid "Shortcuts" 233 | msgstr "Genveje" 234 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-en_CA.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # English (Canada) translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2022 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2022 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2022. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2022-07-12 10:04+0000\n" 12 | "Last-Translator: Dawid Wiktor \n" 13 | "Language-Team: English (Canada) \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "Web App" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "Web Apps" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "Keyboard Shortcuts" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "About" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "Quit" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "Icon" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "Name" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "Browser" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "Internet" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "Web" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "Accessories" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "Games" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "Graphics" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "Office" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "Sound & Video" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "Programming" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "Education" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "No supported browsers were detected." 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "Run websites as if they were apps" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "Delete '%s'" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "Are you sure you want to delete '%s'?" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "This Web App will be permanently lost." 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "Add a New Web App" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "Edit Web App" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "Choose an icon" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "Manage your Web Apps" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "Add" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "Remove" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "Edit" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "Launch" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "Name:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "Address:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "Icon:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "Website name" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.website.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "Cancel" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "OK" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "Find icons online" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "Category:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "Browser:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 202 | 203 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 204 | msgid "Isolated profile:" 205 | msgstr "Isolated profile:" 206 | 207 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 208 | msgid "Navigation bar:" 209 | msgstr "Navigation bar:" 210 | 211 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 212 | msgid "Private/Incognito Window:" 213 | msgstr "Private/Incognito Window:" 214 | 215 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 216 | msgid "Custom parameters:" 217 | msgstr "Custom parameters:" 218 | 219 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 220 | msgid "Custom browser parameters" 221 | msgstr "Custom browser parameters" 222 | 223 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 224 | msgid "Other Shortcuts" 225 | msgstr "Other Shortcuts" 226 | 227 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 228 | msgid "Go Back" 229 | msgstr "Go Back" 230 | 231 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 232 | msgid "Shortcuts" 233 | msgstr "Shortcuts" 234 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-en_GB.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # English (United Kingdom) translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2020. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2022-08-01 22:21+0000\n" 12 | "Last-Translator: Andi Chandler \n" 13 | "Language-Team: English (United Kingdom) \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "Web App" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "Web Apps" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "Keyboard Shortcuts" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "About" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "Quit" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "Icon" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "Name" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "Browser" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "Internet" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "Web" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "Accessories" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "Games" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "Graphics" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "Office" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "Sound & Video" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "Programming" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "Education" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "No supported browsers were detected." 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "Run websites as if they were apps" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "Delete '%s'" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "Are you sure you want to delete '%s'?" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "This Web App will be permanently lost." 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "Add a New Web App" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "Edit Web App" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "Choose an icon" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "Manage your Web Apps" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "Add" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "Remove" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "Edit" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "Launch" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "Name:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "Address:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "Icon:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "Website name" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.website.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "Cancel" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "OK" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "Find icons online" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "Category:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "Browser:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 202 | 203 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 204 | msgid "Isolated profile:" 205 | msgstr "Isolated profile:" 206 | 207 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 208 | msgid "Navigation bar:" 209 | msgstr "Navigation bar:" 210 | 211 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 212 | msgid "Private/Incognito Window:" 213 | msgstr "Private/Incognito Window:" 214 | 215 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 216 | msgid "Custom parameters:" 217 | msgstr "Custom parameters:" 218 | 219 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 220 | msgid "Custom browser parameters" 221 | msgstr "Custom browser parameters" 222 | 223 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 224 | msgid "Other Shortcuts" 225 | msgstr "Other Shortcuts" 226 | 227 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 228 | msgid "Go Back" 229 | msgstr "Go Back" 230 | 231 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 232 | msgid "Shortcuts" 233 | msgstr "Shortcuts" 234 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-eo.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Esperanto translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2020. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2022-06-21 10:15+0000\n" 12 | "Last-Translator: Piet Coppens \n" 13 | "Language-Team: Esperanto \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "Reta apo" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "Retapoj" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "Fulmoklavoj" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "Pri" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "Forlasi" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "Bildsimbolo" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "Nomo" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "Retumilo" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "Interreto" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "Reto" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "Utilaĵoj" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "Ludoj" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "Grafiko" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "Oficejo" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "Aŭdvidaĵoj" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "Programado" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "Edukado" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "Neniuj subtenataj retumiloj estis detektitaj." 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "Ruli retejojn kvazaŭ ili estus apoj" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "Forigi '%s'" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "Ĉu vi certas, ke vi volas forigi '%s'?" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "Ĉi tiu reta apo porĉiame perdiĝos." 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "Aldoni novan retapon" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "Redakti retapon" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "Elektu bildsimbolon" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "Administri viajn retajn apojn" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "Aldoni" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "Forigi" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "Redakti" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "Lanĉi" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "Nomo:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "Adreso:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "Bildsimbolo:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "Nomo de retejo" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.retejo.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "Nuligi" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "Bone" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "Serĉi bildsimbolojn rete" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "Kategorio:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "Retumilo:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | "Se ĉi tiu opcio estas ŝaltita, la retejo ruliĝos kun sia propra retumila " 202 | "profilo." 203 | 204 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 205 | msgid "Isolated profile:" 206 | msgstr "Izola profilo:" 207 | 208 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 209 | msgid "Navigation bar:" 210 | msgstr "Naviga breto:" 211 | 212 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 213 | msgid "Private/Incognito Window:" 214 | msgstr "Privata/inkognita fenestro:" 215 | 216 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 217 | msgid "Custom parameters:" 218 | msgstr "Propraj parametroj:" 219 | 220 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 221 | msgid "Custom browser parameters" 222 | msgstr "Propraj retumilaj parametroj" 223 | 224 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 225 | msgid "Other Shortcuts" 226 | msgstr "Aliaj fulmoklavoj" 227 | 228 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 229 | msgid "Go Back" 230 | msgstr "Reiri" 231 | 232 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 233 | msgid "Shortcuts" 234 | msgstr "Fulmoklavoj" 235 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-et.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Estonian translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2020. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2022-06-23 06:55+0000\n" 12 | "Last-Translator: mahfiaz \n" 13 | "Language-Team: Estonian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "Veebirakendus" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "Veebiäpid" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "Kiirklahvid" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "Lähemalt" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "Lõpeta" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "Ikoon" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "Nimi" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "Brauser" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "Internet" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "Veeb" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "Tarvikud" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "Mängud" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "Graafika" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "Kontor" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "Audio ja video" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "Programmeerimine" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "Haridus" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "Toetatud brausereid ei tuvastatud." 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "Kasuta veebilehti, nagu need oleksid rakendused" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "'%s' kustutamine" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "Kas tahad '%s' kustutada?" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "See veebirakendus kustutatakse jäädavalt." 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "Lisa uus veebirakendus" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "Muuda veebiäppi" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "Valige ikoon" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "Hallake oma veebirakendusi" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "Lisa" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "Eemalda" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "Muuda" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "Käivita" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "Nimi:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "Aadress:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "Ikoon:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "Veebilehe nimi" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.website.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "Loobu" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "Olgu" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "Otsi internetist ikoone" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "Kategooria:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "Brauser:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | "Kui see valik on lubatud, avatakse veebileht oma brauseri profiiliga." 202 | 203 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 204 | msgid "Isolated profile:" 205 | msgstr "Isoleeritud profiil:" 206 | 207 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 208 | msgid "Navigation bar:" 209 | msgstr "Asukohariba:" 210 | 211 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 212 | msgid "Private/Incognito Window:" 213 | msgstr "Privaatne/Inkognito aken:" 214 | 215 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 216 | msgid "Custom parameters:" 217 | msgstr "Kohandatud parameetrid:" 218 | 219 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 220 | msgid "Custom browser parameters" 221 | msgstr "Brauseri kohandatud parameetrid" 222 | 223 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 224 | msgid "Other Shortcuts" 225 | msgstr "Teised kiirklahvid" 226 | 227 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 228 | msgid "Go Back" 229 | msgstr "Mine tagasi" 230 | 231 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 232 | msgid "Shortcuts" 233 | msgstr "Kiirklahvid" 234 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-fa.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Persian translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2023 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2023 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2023. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2023-03-19 12:54+0000\n" 12 | "Last-Translator: Mr.Ravi \n" 13 | "Language-Team: Persian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "برنامه وب" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "برنامه های وب" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "میانبرهای صفحه کلید" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "درباره" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "خروج" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "نماد" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "نام" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "مرورگر" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "اینترنت" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "وب" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "ابزارها" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "بازی‌ها" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "گرافیک" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "اداری" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "صدا و تصویر" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "برنامه نویسی" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "یادگیری" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "هیچ مرورگر پشتیبانی شده ای پیدا نشد." 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "وبسایت ها را طوری اجرا کنید که انگار برنامه اند" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "حذف «%s»" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "آیا مطمئنید میخواهید «%s» را حذف کنید؟" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "این برنامه وب برای همیشه از دست خواهد رفت." 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "افزودن برنامه وب جدید" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "ویرایش برنامه وب" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "یک نماد انتخاب کنید" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "برنامه های وب تان را مدیریت کنید" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "افزودن" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "حذف" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "ویرایش" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "اجرا" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "نام:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "آدرس:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "نماد:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "نام وبسایت" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.website.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "لغو" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "تأیید" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "یافتن نماد آنلاین" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "دسته:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "مرورگر" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | "درصورت فعال بودن این گزینه، وبسایت در مرورگر با پروفایل خاص خود باز میشود." 202 | 203 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 204 | msgid "Isolated profile:" 205 | msgstr "پروفایل منزوی:" 206 | 207 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 208 | msgid "Navigation bar:" 209 | msgstr "نوار هدایت:" 210 | 211 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 212 | msgid "Private/Incognito Window:" 213 | msgstr "پنجره خصوصی:" 214 | 215 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 216 | msgid "Custom parameters:" 217 | msgstr "پارامتر های اختصاصی:" 218 | 219 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 220 | msgid "Custom browser parameters" 221 | msgstr "پارامتر های اختصاصی مرورگر:" 222 | 223 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 224 | msgid "Other Shortcuts" 225 | msgstr "میانبر های دیگر" 226 | 227 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 228 | msgid "Go Back" 229 | msgstr "بازگشت" 230 | 231 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 232 | msgid "Shortcuts" 233 | msgstr "میانبرها" 234 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-he.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Hebrew translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2020. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2022-06-23 05:19+0000\n" 12 | "Last-Translator: Avi Markovitz \n" 13 | "Language-Team: Hebrew \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "יישומון רשת" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "יישומוני רשת" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "קיצורי מקשים" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "על אודות" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "יציאה" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "סמל" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "שם" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "דפדפן" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "מרשתת" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "רשת" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "עזרים" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "משחקים" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "גרפיקה" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "משרד" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "שמע וחוזי" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "תכנות" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "חינוך" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "לא אותרו דפדפנים נתמכים." 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "הפעלת אתרי מרשתת כאילו היו יישומונים" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "מחיקת '%s'" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "האם למחוק את '%s'?" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "יישומון המרשתת יאבד לצמיתות" 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "הוספת יישומון רשת חדש" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "עריכת יישומון רשת" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "בחירת סמל" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "ניהול יישומוני רשת" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "הוספה" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "הסרה" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "עריכה" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "שיגור" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "שם:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "כתובת:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "סמל:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "שם האתר" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.website.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "ביטול" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "אישור" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "חיפוש סמלים ברשת" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "קטגוריה:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "דפדפן:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "אם אפשרות זו מופעלת האתר יפעל עם פרופיל דפדפן משלו." 201 | 202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 203 | msgid "Isolated profile:" 204 | msgstr "פרופיל מבודד:" 205 | 206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 207 | msgid "Navigation bar:" 208 | msgstr "סרגל ניווט:" 209 | 210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 211 | msgid "Private/Incognito Window:" 212 | msgstr "חלון פרטי/לגלישה בעילום שם:" 213 | 214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 215 | msgid "Custom parameters:" 216 | msgstr "פרמטרים מותאמים אישית:" 217 | 218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 219 | msgid "Custom browser parameters" 220 | msgstr "פרמטרי דפדפן מותאמים אישית:" 221 | 222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 223 | msgid "Other Shortcuts" 224 | msgstr "קיצורי דרך אחרים" 225 | 226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 227 | msgid "Go Back" 228 | msgstr "חזרה" 229 | 230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 231 | msgid "Shortcuts" 232 | msgstr "קיצורי דרך" 233 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-hi.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Hindi translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2020. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2023-02-18 08:28+0000\n" 12 | "Last-Translator: Hemish \n" 13 | "Language-Team: Hindi \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "वेब एप" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "वेब एप्स" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "कुंजीपट शॉर्टकट" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "परिचय" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "बंद करें" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "आइकन" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "नाम" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "ब्राउज़र" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "इंटरनेट" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "वेब" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "सहायक एप्लिकेशन" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "खेल" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "चित्रादि" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "ऑफिस" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "ध्वनि व वीडियो" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "प्रोग्रामिंग" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "शिक्षा" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "कोई समर्थित ब्राउज़र नहीं पाया गया।" 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "वेबसाइट को एसे चलाएँ जैसे वे एप्स हों" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "'%s' हटाएँ" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "क्या आप निश्चित ही '%s' को हटाना चाहते हैं?" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "यह वेब एप स्थाई रूप से हटा दिया जाएगा।" 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "नया वेब एप जोड़ें" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "वेब एप संशोधित करें" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "आइकन चुनें" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "वेब ऐप प्रबंधन" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "जोड़ें" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "हटाएँ" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "संशोधन करें" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "आरंभ करें" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "नाम:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "पताः" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "आइकन:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "वेबसाइट का नाम" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.website.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "रद्द" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "ठीक है" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "आइकन ऑनलाइन खोजें" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "श्रेणी:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "ब्राउज़र:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | "यह विकल्प सक्रिय होने पर वेबसाइट अपने ब्राउज़र प्रोफाइल के अनुरूप कार्यरत " 202 | "होगी।" 203 | 204 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 205 | msgid "Isolated profile:" 206 | msgstr "वियुक्त प्रोफाइल:" 207 | 208 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 209 | msgid "Navigation bar:" 210 | msgstr "संचालन पट्टी:" 211 | 212 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 213 | msgid "Private/Incognito Window:" 214 | msgstr "निजी/गुप्त विंडो:" 215 | 216 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 217 | msgid "Custom parameters:" 218 | msgstr "अनुकूलित मापदंड :" 219 | 220 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 221 | msgid "Custom browser parameters" 222 | msgstr "अनुकूलित ब्राउज़र मापदंड" 223 | 224 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 225 | msgid "Other Shortcuts" 226 | msgstr "अन्य शॉर्टकट" 227 | 228 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 229 | msgid "Go Back" 230 | msgstr "पीछे जाएँ" 231 | 232 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 233 | msgid "Shortcuts" 234 | msgstr "शॉर्टकट" 235 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-id.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Indonesian translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2020. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2023-10-25 10:56+0000\n" 12 | "Last-Translator: Dirga Afissabilla \n" 13 | "Language-Team: Indonesian \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "Aplikasi Web" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "Web Apps" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "Pintasan Keyboard" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "Perihal" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "Keluar" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "Ikon" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "Nama" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "Peramban" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "Internet" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "Web" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "Aksesoris" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "Permainan" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "Grafis" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "Perkantoran" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "Suara & Video" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "Pemrogaman" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "Pendidikan" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "Peramban yang tidak didukung terdeteksi." 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "Jalankan situs web selayaknya aplikasi" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "Hapus '%s'" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus '%s'?" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "Aplikasi Web ini akan hilang secara permanen." 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "Tambahkan App Web Baru" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "Ubah Aplikasi Web" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "Pilih ikon" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "Atur Aplikasi Web" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "Tambah" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "Hapus" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "Ubah" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "Luncurkan" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "Nama:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "Alamat:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "Ikon:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "Nama situs web" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.website.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "Batal" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "OK" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "Temukan ikon daring" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "Kategori:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "Perambah:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | "Jika opsi ini diaktifkan, situs web akan berjalan dengan profil perambahnya " 202 | "sendiri." 203 | 204 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 205 | msgid "Isolated profile:" 206 | msgstr "Profil terisolasi:" 207 | 208 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 209 | msgid "Navigation bar:" 210 | msgstr "Bar navigasi:" 211 | 212 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 213 | msgid "Private/Incognito Window:" 214 | msgstr "Jendela Privat/Penyamaran" 215 | 216 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 217 | msgid "Custom parameters:" 218 | msgstr "Parameter khusus:" 219 | 220 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 221 | msgid "Custom browser parameters" 222 | msgstr "Parameter peramban khusus" 223 | 224 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 225 | msgid "Other Shortcuts" 226 | msgstr "Pintasan Lainnya" 227 | 228 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 229 | msgid "Go Back" 230 | msgstr "Kembali" 231 | 232 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 233 | msgid "Shortcuts" 234 | msgstr "Pintasan" 235 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-ie.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Interlingue translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2021 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2021 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2021. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2021-06-05 19:13+0000\n" 12 | "Last-Translator: Silvara \n" 13 | "Language-Team: Interlingue \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "Application web" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "Applicationes web" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "Rapid-tastes" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "Pri" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "Surtir" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "Internet" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "Web" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "Accessories" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "Ludes" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "Grafica" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "Oficie" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "Son e video" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "Programmation" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "Education" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "Null supportat navigator esset detectet." 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "Lansar sites web quam applicationes" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "" 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "Adjunter un nov application web" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "Modificar li application web" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "Selecte un icone" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "Gerer vor applicationes web" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "Adjunter" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "Remover" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "Modificar" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "Lansar" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "Nómine:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "Adresse:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "Icone:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "Nomine de site web" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.website.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "Anullar" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "OK" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "Trovar icones in li Internet" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "Categorie:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "Navigator:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "Si activ, li site web va executer in su propri profil del navigator." 201 | 202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 203 | msgid "Isolated profile:" 204 | msgstr "Isolat profil:" 205 | 206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 207 | msgid "Navigation bar:" 208 | msgstr "Panel de navigation:" 209 | 210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 211 | msgid "Private/Incognito Window:" 212 | msgstr "Fenestre incognito (privat):" 213 | 214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 215 | msgid "Custom parameters:" 216 | msgstr "" 217 | 218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 219 | msgid "Custom browser parameters" 220 | msgstr "" 221 | 222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 223 | msgid "Other Shortcuts" 224 | msgstr "Altri rapid-tastes" 225 | 226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 227 | msgid "Go Back" 228 | msgstr "Retroear" 229 | 230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 231 | msgid "Shortcuts" 232 | msgstr "Rapid-tastes" 233 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-ja.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Japanese translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2020. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2023-12-02 11:03+0000\n" 12 | "Last-Translator: kmyyfz8q \n" 13 | "Language-Team: Japanese \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | "Language: ja\n" 20 | 21 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 22 | msgid "Web App" 23 | msgstr "ウェブアプリ" 24 | 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 27 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 28 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 29 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 30 | msgid "Web Apps" 31 | msgstr "ウェブアプリ" 32 | 33 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 34 | msgid "Keyboard Shortcuts" 35 | msgstr "キーボードショートカット" 36 | 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 38 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 39 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 40 | msgid "About" 41 | msgstr "このアプリケーションについて" 42 | 43 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 44 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 45 | msgid "Quit" 46 | msgstr "終了" 47 | 48 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 49 | msgid "Icon" 50 | msgstr "アイコン" 51 | 52 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 53 | msgid "Name" 54 | msgstr "名前" 55 | 56 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 57 | msgid "Browser" 58 | msgstr "ブラウザー" 59 | 60 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 61 | msgid "Internet" 62 | msgstr "インターネット" 63 | 64 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 65 | msgid "Web" 66 | msgstr "ウェブ" 67 | 68 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 69 | msgid "Accessories" 70 | msgstr "アクセサリ" 71 | 72 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 73 | msgid "Games" 74 | msgstr "ゲーム" 75 | 76 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 77 | msgid "Graphics" 78 | msgstr "グラフィックス" 79 | 80 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 81 | msgid "Office" 82 | msgstr "オフィス" 83 | 84 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 85 | msgid "Sound & Video" 86 | msgstr "サウンドとビデオ" 87 | 88 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 89 | msgid "Programming" 90 | msgstr "プログラミング" 91 | 92 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 93 | msgid "Education" 94 | msgstr "教育・教養" 95 | 96 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 97 | msgid "No supported browsers were detected." 98 | msgstr "サポートされているブラウザーが検出されませんでした。" 99 | 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 101 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 102 | #: generate_desktop_files:39 103 | msgid "Run websites as if they were apps" 104 | msgstr "ウェブサイトをアプリのように実行します" 105 | 106 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 107 | #, python-format 108 | msgid "Delete '%s'" 109 | msgstr "'%s' を削除" 110 | 111 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 112 | #, python-format 113 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 114 | msgstr "'%s' を削除しますか?" 115 | 116 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 117 | msgid "This Web App will be permanently lost." 118 | msgstr "このウェブアプリは完全に削除されます。" 119 | 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 122 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 123 | msgid "Add a New Web App" 124 | msgstr "新しいウェブアプリを追加します" 125 | 126 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 127 | msgid "Edit Web App" 128 | msgstr "ウェブアプリを編集します" 129 | 130 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 131 | msgid "Choose an icon" 132 | msgstr "アイコンを選択します" 133 | 134 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 135 | msgid "Manage your Web Apps" 136 | msgstr "ウェブアプリを管理します" 137 | 138 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 139 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 140 | msgid "Add" 141 | msgstr "追加" 142 | 143 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 144 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 145 | msgid "Remove" 146 | msgstr "削除" 147 | 148 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 149 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 150 | msgid "Edit" 151 | msgstr "編集" 152 | 153 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 154 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 155 | msgid "Launch" 156 | msgstr "起動" 157 | 158 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 159 | msgid "Name:" 160 | msgstr "名前:" 161 | 162 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 163 | msgid "Address:" 164 | msgstr "アドレス:" 165 | 166 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 167 | msgid "Icon:" 168 | msgstr "アイコン:" 169 | 170 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 171 | msgid "Website name" 172 | msgstr "ウェブサイトの名前" 173 | 174 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 175 | msgid "https://www.website.com" 176 | msgstr "https://www.website.com" 177 | 178 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 179 | msgid "Cancel" 180 | msgstr "キャンセル" 181 | 182 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 183 | msgid "OK" 184 | msgstr "OK" 185 | 186 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 187 | msgid "Find icons online" 188 | msgstr "オンラインでアイコンを探す" 189 | 190 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 191 | msgid "Category:" 192 | msgstr "カテゴリ:" 193 | 194 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 195 | msgid "Browser:" 196 | msgstr "ブラウザー:" 197 | 198 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 199 | msgid "" 200 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 201 | msgstr "このオプションを有効にすると、ウェブサイトはブラウザーの独立したプロファイルで実行されます。" 202 | 203 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 204 | msgid "Isolated profile:" 205 | msgstr "独立したプロファイル:" 206 | 207 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 208 | msgid "Navigation bar:" 209 | msgstr "ナビゲーションバー:" 210 | 211 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 212 | msgid "Private/Incognito Window:" 213 | msgstr "プライベート/シークレットウィンドウ:" 214 | 215 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 216 | msgid "Custom parameters:" 217 | msgstr "任意のパラメーター:" 218 | 219 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 220 | msgid "Custom browser parameters" 221 | msgstr "ブラウザーに渡す任意のパラメーター" 222 | 223 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 224 | msgid "Other Shortcuts" 225 | msgstr "他のショートカット" 226 | 227 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 228 | msgid "Go Back" 229 | msgstr "戻る" 230 | 231 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 232 | msgid "Shortcuts" 233 | msgstr "ショートカット" 234 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-kab.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Kabyle translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2020. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2021-02-28 18:16+0000\n" 12 | "Last-Translator: Yacine Bouklif \n" 13 | "Language-Team: Kabyle \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "Asnas n web" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "Isnaen n web" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "Inegzumen n unasiw" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "Ɣef" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "Ffeɣ" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "Internet" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "Web" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "Imerniyen" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "Uraren" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "Udlifen" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "Tanarit" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "Imesli akked uvidyu" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "Asihel" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "Asegmi" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "Ur nufi ara iminigen n web yettwadehlen" 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "Selkem ismal n web amzun d isnasen" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "" 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "Rnu asnas amaynut n web" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "Ẓreg isnasen n web" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "Fren tignit" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "Sefrek isnasen web inek m" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "Rnu" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "Kkes" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "Ẓreg" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "Sekker" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "Isem:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "Tansa:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "Tignit:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "Isem n usmel n web" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.website.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "Sefsex" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "Ih" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "Af-d tignitin di internet" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "Taggayt:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "Iminig:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "Ma termed tnefrunt-agi asmel n web ad iddu s ulegdis-ines n yiminig." 201 | 202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 203 | msgid "Isolated profile:" 204 | msgstr "Alegdis yettwaɛezlen:" 205 | 206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 207 | msgid "Navigation bar:" 208 | msgstr "Afeggag n tunigin:" 209 | 210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 211 | msgid "Private/Incognito Window:" 212 | msgstr "" 213 | 214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 215 | msgid "Custom parameters:" 216 | msgstr "" 217 | 218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 219 | msgid "Custom browser parameters" 220 | msgstr "" 221 | 222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 223 | msgid "Other Shortcuts" 224 | msgstr "Inegzumen-nniḍen:" 225 | 226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 227 | msgid "Go Back" 228 | msgstr "Uγal γer deffir" 229 | 230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 231 | msgid "Shortcuts" 232 | msgstr "Inegzumen" 233 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-kn.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Kannada translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2020. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2020-09-08 05:45+0000\n" 12 | "Last-Translator: Sai Vinoba \n" 13 | "Language-Team: Kannada \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "ವೆಬ್ ಆ್ಯಪ್ ಗಳು" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "ಕೀಲಿಮಣೆ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳು" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "ಕುರಿತು" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "ತ್ಯಜಿಸು" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "ಅಂತರ್ಜಾಲ" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "ಜಾಲ" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "ಪರಿಕರಗಳು" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "ಆಟಗಳು" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "ಗ್ರಾಫಿ಼ಕ್ಸ್" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "ಕಚೇರಿ" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "ಧ್ವನಿ ಹಾಗು ದೃಶ್ಯ" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "ಪ್ರೊಗ್ರಾಮಿಂಗ್" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "" 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಂತೆ ಚಲಾಯಿಸಿ" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "" 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "ಹೊಸ ವೆಬ್ ಆಽಪ್ ಒಂದನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "ವೆಬ್ ಆ್ಯಪ್ ಸಂಪಾದಿಸಿ" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "ಸೇರಿಸು" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "ತೆಗೆ" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "ಸಂಪಾದಿಸು" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "ಪ್ರಾರಂಭಿಸು" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "ಹೆಸರು:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "ವಿಳಾಸ:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "ಚಿಹ್ನೆ:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "ಜಾಲತಾಣದ ಹೆಸರು" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.website.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "ರದ್ದು ಮಾಡು" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "ಸರಿ" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "ಚಿಹ್ನೆಗಳನ್ನು ಆನ್‌ಲೈನ್‌ನಲ್ಲಿ ಹುಡುಕಿ" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "ವರ್ಗ:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "ಬ್ರೌಸರ್:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | "ಈ ಆಯ್ಕೆಯನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದರೆ ಜಾಲತಾಣವು ತನ್ನದೇ ಆದ ಬ್ರೌಸರ್ ವ್ಯಕ್ತಿಚಿತ್ರದೊಂದಿಗೆ " 202 | "ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸುತ್ತದೆ." 203 | 204 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 205 | msgid "Isolated profile:" 206 | msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ವ್ಯಕ್ತಿಚಿತ್ರ:" 207 | 208 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 209 | msgid "Navigation bar:" 210 | msgstr "ಸಂಚರಣ ಪಟ್ಟಿ" 211 | 212 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 213 | msgid "Private/Incognito Window:" 214 | msgstr "" 215 | 216 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 217 | msgid "Custom parameters:" 218 | msgstr "" 219 | 220 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 221 | msgid "Custom browser parameters" 222 | msgstr "" 223 | 224 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 225 | msgid "Other Shortcuts" 226 | msgstr "ಇತರ ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳು" 227 | 228 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 229 | msgid "Go Back" 230 | msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ ತೆರಳು" 231 | 232 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 233 | msgid "Shortcuts" 234 | msgstr "ಶಾರ್ಟ್‌ಕಟ್‌ಗಳು" 235 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-ko.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Korean translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2020. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2022-06-26 15:48+0000\n" 12 | "Last-Translator: Jung-Kyu Park \n" 13 | "Language-Team: Korean \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "웹 앱" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "웹 앱" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "키보드 단축키" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "정보" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "나가기" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "아이콘" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "이름" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "브라우저" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "인터넷" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "웹" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "보조 프로그램" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "게임" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "그래픽" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "오피스" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "음악과 비디오" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "프로그래밍" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "교육" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "지원하지 않는 브라우저를 발견했습니다." 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "앱처럼 웹 사이트 실행" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "'%s' 삭제" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "'%s' 정말 삭제하시겠습니까?" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "이 웹 앱은 완전히 지워집니다." 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "새로운 웹 앱 추가" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "웹 앱 편집" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "아이콘 선택" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "웹 앱 관리" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "추가" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "삭제" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "편집" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "실행" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "이름:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "주소:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "아이콘:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "웹사이트 이름" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.website.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "취소" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "확인" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "온라인에서 아이콘 찾기" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "카테고리:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "브라우저:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "이 옵션을 사용하면 웹 사이트가 자체 브라우저 프로파일로 실행됩니다." 201 | 202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 203 | msgid "Isolated profile:" 204 | msgstr "분리된 프로파일:" 205 | 206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 207 | msgid "Navigation bar:" 208 | msgstr "내비게이션 바:" 209 | 210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 211 | msgid "Private/Incognito Window:" 212 | msgstr "사생활/시크릿 창:" 213 | 214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 215 | msgid "Custom parameters:" 216 | msgstr "사용자 정의 매개변수:" 217 | 218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 219 | msgid "Custom browser parameters" 220 | msgstr "사용자 정의 브라우저 매개변수" 221 | 222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 223 | msgid "Other Shortcuts" 224 | msgstr "기타 단축키" 225 | 226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 227 | msgid "Go Back" 228 | msgstr "뒤로 가기" 229 | 230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 231 | msgid "Shortcuts" 232 | msgstr "단축키" 233 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-nb.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Norwegian Bokmal translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2022 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2022 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2022. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2024-09-11 15:59+0000\n" 12 | "Last-Translator: Kjetil Sørlund \n" 13 | "Language-Team: Norwegian Bokmal \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "Nettapp" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "Nettapper" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "Tastatursnarveier" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "Om" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "Avslutt" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "Ikon" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "Navn" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "Nettleser" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "Internett" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "Web" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "Tilbehør" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "Spill" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "Grafikk" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "Kontorprogrammer" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "Lyd og bilde" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "Programmering" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "Utdanning" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "Ingen støttede nettlesere ble funnet." 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "Kjør nettsider som om de var apper." 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "Slett '%s'" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "Er du sikker på at du vil slette '%s'?" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "Denne nettappen vil gå tapt for godt." 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "Legg til en ny nettapp" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "Rediger webapp" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "Velg et ikon" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "Behandle din webapper" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "Legg til" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "Fjern" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "Rediger" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "Start" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "Navn:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "Adresse:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "Ikon:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "Navn på nettsted" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.nettside.no" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "Avbryt" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "OK" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "Finn ikoner på nettet" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "Kategori:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "Nettleser:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | "Dersom dette valget er aktivert vil nettsiden kjøre i sin egen " 202 | "nettleserprofil." 203 | 204 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 205 | msgid "Isolated profile:" 206 | msgstr "Isolert profil:" 207 | 208 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 209 | msgid "Navigation bar:" 210 | msgstr "Navigasjonslinje:" 211 | 212 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 213 | msgid "Private/Incognito Window:" 214 | msgstr "Privat/inkognitovindu" 215 | 216 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 217 | msgid "Custom parameters:" 218 | msgstr "Tilpassede parametere:" 219 | 220 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 221 | msgid "Custom browser parameters" 222 | msgstr "Tilpassede nettleserparametere" 223 | 224 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 225 | msgid "Other Shortcuts" 226 | msgstr "Andre snarveier" 227 | 228 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 229 | msgid "Go Back" 230 | msgstr "Gå tilbake" 231 | 232 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 233 | msgid "Shortcuts" 234 | msgstr "Snarveier" 235 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-sn.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Shona translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2024 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2024 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2024. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2024-11-04 12:04+0000\n" 12 | "Last-Translator: Keith Matarutse \n" 13 | "Language-Team: Shona \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "Maringe" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "Buda" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "Zita" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "Dandemutande" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "Midziyo" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "Mitambo" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "Hofisi" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "Ruzha & vhidiyo" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "Dzidzo" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "" 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "" 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "Isa" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 203 | msgid "Isolated profile:" 204 | msgstr "" 205 | 206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 207 | msgid "Navigation bar:" 208 | msgstr "" 209 | 210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 211 | msgid "Private/Incognito Window:" 212 | msgstr "" 213 | 214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 215 | msgid "Custom parameters:" 216 | msgstr "" 217 | 218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 219 | msgid "Custom browser parameters" 220 | msgstr "" 221 | 222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 223 | msgid "Other Shortcuts" 224 | msgstr "" 225 | 226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 227 | msgid "Go Back" 228 | msgstr "" 229 | 230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 231 | msgid "Shortcuts" 232 | msgstr "" 233 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-sr@latin.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Serbian Latin translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2020. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2021-06-04 12:39+0000\n" 12 | "Last-Translator: Saša Marjanović \n" 13 | "Language-Team: Serbian Latin \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "Veb aplikacija" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "Veb aplikacije" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "Prečice sa tastaure" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "O programu" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "Izađi" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "Internet" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "Web" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "Dodaci" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "Igre" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "Grafika" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "Kancelarija" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "Zvuk i video" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "Programiranje" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "Obrazovanje" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "Nije otkriven ni jedan podržani pretraživač." 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "Pokreće veb sajtove kao da su aplikacije" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "" 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "Dodaj novu veb aplikaciju" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "Uredi veb aplikaciju" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "Izaberite ikonu" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "Upravljajte Vašim Web aplikacijama" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "Dodaj" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "Ukloni" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "Uredi" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "Pokreni" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "Naziv:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "Adresa:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "Ikona:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "Naziv veb sajta" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.website.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "Otkaži" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "OK" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "Pronađi ikone na internetu" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "Kategorija:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "Pretraživač:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | "Ukoliko je ova opcija omogućena, veb sajt će se pokrenuti uz svoj sopstveni " 202 | "profil za pretraživač." 203 | 204 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 205 | msgid "Isolated profile:" 206 | msgstr "Izolovani profil:" 207 | 208 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 209 | msgid "Navigation bar:" 210 | msgstr "Traka za navigaciju:" 211 | 212 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 213 | msgid "Private/Incognito Window:" 214 | msgstr "Privatni/inkognito prozor:" 215 | 216 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 217 | msgid "Custom parameters:" 218 | msgstr "" 219 | 220 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 221 | msgid "Custom browser parameters" 222 | msgstr "" 223 | 224 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 225 | msgid "Other Shortcuts" 226 | msgstr "Ostale prečice" 227 | 228 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 229 | msgid "Go Back" 230 | msgstr "Idi nazad" 231 | 232 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 233 | msgid "Shortcuts" 234 | msgstr "Prečice" 235 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-sv.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Swedish translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2020. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2022-06-21 19:02+0000\n" 12 | "Last-Translator: Jan-Olof Svensson \n" 13 | "Language-Team: Swedish \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "Webbapp" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "Webbappar" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "Snabbkommandon" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "Om" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "Avsluta" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "Ikon" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "Namn" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "Webbläsare" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "Internet" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "Webb" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "Tillbehör" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "Spel" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "Grafik" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "Kontor" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "Ljud och video" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "Programmering" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "Utbildning" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "Hittade inga webbläsare som stöds." 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "Kör webbplatser som om de vore appar" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "Ta bort '%s'" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "Är du säker på att du vill ta bort '%s'?" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "Webbappen kommer att tas bort permanent." 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "Lägg till en ny webbplats-app" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "Redigera webbplats-app" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "Välj en ikon" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "Hantera dina webbappar" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "Lägg till" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "Ta bort" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "Redigera" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "Starta" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "Namn:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "Adress:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "Ikon:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "Webbplatsnamn" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.website.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "Avbryt" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "OK" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "Sök ikoner på nätet" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "Kategori:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "Webbläsare:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | "Om detta väljs kommer webbplatsen att köras med sin egen webbläsarprofil." 202 | 203 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 204 | msgid "Isolated profile:" 205 | msgstr "Isolerad profil:" 206 | 207 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 208 | msgid "Navigation bar:" 209 | msgstr "Navigationslist:" 210 | 211 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 212 | msgid "Private/Incognito Window:" 213 | msgstr "Privat/Inkognitofönster" 214 | 215 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 216 | msgid "Custom parameters:" 217 | msgstr "Anpassade parametrar:" 218 | 219 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 220 | msgid "Custom browser parameters" 221 | msgstr "Anpassade parametrar för webbläsaren:" 222 | 223 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 224 | msgid "Other Shortcuts" 225 | msgstr "Övriga snabbkommandon" 226 | 227 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 228 | msgid "Go Back" 229 | msgstr "Tillbaka" 230 | 231 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 232 | msgid "Shortcuts" 233 | msgstr "Snabbkommandon" 234 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-zgh.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Standard Moroccan Tamazight translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2020 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2020 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2020. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2020-10-23 02:35+0000\n" 12 | "Last-Translator: Hakim Oubouali \n" 13 | "Language-Team: Standard Moroccan Tamazight \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "ⵜⵉⵙⵏⵙⵉⵡⵉⵏ ⵏ ⵡⵉⴱ" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "ⵖⴼ" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "ⴼⴼⵖ" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "ⴰⵏⵜⵉⵔⵏⵉⵜ" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "ⵡⵉⴱ" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "ⵜⵉⵔⴰⵔⵉⵏ" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "ⵉⵎⵙⵍⵉ ⴷ ⵓⴼⵉⴷⵢⵓ" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "" 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "" 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "ⵔⵏⵓ ⵢⴰⵜ ⵏ ⵜⵙⵏⵙⵉ ⵡⵉⴱ ⵜⴰⵎⴰⵢⵏⵓⵜ" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "ⵙⵏⴼⵍ ⵜⵉⵙⵏⵙⵉ ⵡⵉⴱ" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "ⵔⵏⵓ" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "ⵙⵙⵉⵜⵢ" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "ⵙⵏⴼⵍ" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "ⵉⵙⵎ:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "ⵜⴰⵏⵙⴰ:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "ⵉⵙⵎ ⵏ ⵡⴰⵙⵉⵜ ⵡⵉⴱ" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.website.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "ⵙⵔ" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "ⵡⴰⵅⵅⴰ" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 203 | msgid "Isolated profile:" 204 | msgstr "" 205 | 206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 207 | msgid "Navigation bar:" 208 | msgstr "" 209 | 210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 211 | msgid "Private/Incognito Window:" 212 | msgstr "" 213 | 214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 215 | msgid "Custom parameters:" 216 | msgstr "" 217 | 218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 219 | msgid "Custom browser parameters" 220 | msgstr "" 221 | 222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 223 | msgid "Other Shortcuts" 224 | msgstr "" 225 | 226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 227 | msgid "Go Back" 228 | msgstr "" 229 | 230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 231 | msgid "Shortcuts" 232 | msgstr "" 233 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-zh_CN.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Chinese (Simplified) translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2022 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2022 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2022. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2024-07-19 02:12+0000\n" 12 | "Last-Translator: JiaShean Leong \n" 13 | "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "Web 应用" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "Web 应用" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "快捷键" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "关于" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "退出" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "图标" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "名称" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "浏览器" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "互联网" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "网页" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "辅助程序" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "游戏程序" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "图像处理" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "办公软件" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "音频视频" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "程序设计" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "教育培训" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "未检测到支持的浏览器。" 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "像本地程序一样打开网站" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "删除 “%s”" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "确认要删除 “%s” 吗?" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "此网页应用程序将永久消失。" 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "添加网页应用" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "编辑网页应用" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "选择一个图标" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "管理网页应用" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "添加" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "移除" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "编辑" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "运行" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "名称:" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "地址:" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "图标:" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "网站名称" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "https://www.website.com" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "取消" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "确认" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "在线搜索图标" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "分类:" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "浏览器:" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "如果启用此选项,则网站将使用其自己的浏览器配置文件运行。" 201 | 202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 203 | msgid "Isolated profile:" 204 | msgstr "隔离配置文件:" 205 | 206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 207 | msgid "Navigation bar:" 208 | msgstr "导航栏" 209 | 210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 211 | msgid "Private/Incognito Window:" 212 | msgstr "隐私窗口:" 213 | 214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 215 | msgid "Custom parameters:" 216 | msgstr "自定义参数:" 217 | 218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 219 | msgid "Custom browser parameters" 220 | msgstr "自定义浏览器参数" 221 | 222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 223 | msgid "Other Shortcuts" 224 | msgstr "其他快捷键" 225 | 226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 227 | msgid "Go Back" 228 | msgstr "返回" 229 | 230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 231 | msgid "Shortcuts" 232 | msgstr "快捷键" 233 | -------------------------------------------------------------------------------- /po/webapp-manager-zh_TW.po: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Chinese (Traditional) translation for linuxmint 2 | # Copyright (c) 2022 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2022 3 | # This file is distributed under the same license as the linuxmint package. 4 | # FIRST AUTHOR , 2022. 5 | # 6 | msgid "" 7 | msgstr "" 8 | "Project-Id-Version: linuxmint\n" 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" 10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 11 | "PO-Revision-Date: 2024-02-13 16:11+0000\n" 12 | "Last-Translator: 爽自由 \n" 13 | "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" 14 | "MIME-Version: 1.0\n" 15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 17 | "X-Launchpad-Export-Date: 2025-01-06 12:01+0000\n" 18 | "X-Generator: Launchpad (build 6394e03793719e8d73f5a60b5439440e693c92f1)\n" 19 | "Language: zh_TW\n" 20 | 21 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 22 | msgid "Web App" 23 | msgstr "網路應用程式" 24 | 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 27 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 28 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 29 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 30 | msgid "Web Apps" 31 | msgstr "網路應用程式" 32 | 33 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 34 | msgid "Keyboard Shortcuts" 35 | msgstr "快捷鍵" 36 | 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 38 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 39 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 40 | msgid "About" 41 | msgstr "關於" 42 | 43 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 44 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 45 | msgid "Quit" 46 | msgstr "結束" 47 | 48 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 49 | msgid "Icon" 50 | msgstr "圖示" 51 | 52 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 53 | msgid "Name" 54 | msgstr "名稱" 55 | 56 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 57 | msgid "Browser" 58 | msgstr "瀏覽器" 59 | 60 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 61 | msgid "Internet" 62 | msgstr "網際網路" 63 | 64 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 65 | msgid "Web" 66 | msgstr "網路" 67 | 68 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 69 | msgid "Accessories" 70 | msgstr "附屬應用程式" 71 | 72 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 73 | msgid "Games" 74 | msgstr "遊戲" 75 | 76 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 77 | msgid "Graphics" 78 | msgstr "圖像" 79 | 80 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 81 | msgid "Office" 82 | msgstr "辦公" 83 | 84 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 85 | msgid "Sound & Video" 86 | msgstr "影音" 87 | 88 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 89 | msgid "Programming" 90 | msgstr "程式" 91 | 92 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 93 | msgid "Education" 94 | msgstr "教育" 95 | 96 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 97 | msgid "No supported browsers were detected." 98 | msgstr "沒有偵測到支援的瀏覽器。" 99 | 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 101 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 102 | #: generate_desktop_files:39 103 | msgid "Run websites as if they were apps" 104 | msgstr "以應用程式的方式執行網站" 105 | 106 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 107 | #, python-format 108 | msgid "Delete '%s'" 109 | msgstr "刪除 %s" 110 | 111 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 112 | #, python-format 113 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 114 | msgstr "確定要刪除 %s ?" 115 | 116 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 117 | msgid "This Web App will be permanently lost." 118 | msgstr "本網頁App 將永久遺失。" 119 | 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 122 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 123 | msgid "Add a New Web App" 124 | msgstr "新增網路應用程式" 125 | 126 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 127 | msgid "Edit Web App" 128 | msgstr "編輯網路應用程式" 129 | 130 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 131 | msgid "Choose an icon" 132 | msgstr "選擇圖示" 133 | 134 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 135 | msgid "Manage your Web Apps" 136 | msgstr "管理你的網路應用程式" 137 | 138 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 139 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 140 | msgid "Add" 141 | msgstr "新增" 142 | 143 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 144 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 145 | msgid "Remove" 146 | msgstr "移除" 147 | 148 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 149 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 150 | msgid "Edit" 151 | msgstr "編輯" 152 | 153 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 154 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 155 | msgid "Launch" 156 | msgstr "啟動" 157 | 158 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 159 | msgid "Name:" 160 | msgstr "名稱:" 161 | 162 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 163 | msgid "Address:" 164 | msgstr "網址:" 165 | 166 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 167 | msgid "Icon:" 168 | msgstr "圖示:" 169 | 170 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 171 | msgid "Website name" 172 | msgstr "網站名稱" 173 | 174 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 175 | msgid "https://www.website.com" 176 | msgstr "https://www.website.com" 177 | 178 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 179 | msgid "Cancel" 180 | msgstr "取消" 181 | 182 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 183 | msgid "OK" 184 | msgstr "完成" 185 | 186 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 187 | msgid "Find icons online" 188 | msgstr "線上尋找圖示" 189 | 190 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 191 | msgid "Category:" 192 | msgstr "類別:" 193 | 194 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 195 | msgid "Browser:" 196 | msgstr "瀏覽器:" 197 | 198 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 199 | msgid "" 200 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 201 | msgstr "啟用此選項使網站以自己的瀏覽器設定檔執行。" 202 | 203 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 204 | msgid "Isolated profile:" 205 | msgstr "獨立設定檔:" 206 | 207 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 208 | msgid "Navigation bar:" 209 | msgstr "導覽列:" 210 | 211 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 212 | msgid "Private/Incognito Window:" 213 | msgstr "隱私/無痕視窗:" 214 | 215 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 216 | msgid "Custom parameters:" 217 | msgstr "客製化參數:" 218 | 219 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 220 | msgid "Custom browser parameters" 221 | msgstr "客製化瀏覽器參數" 222 | 223 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 224 | msgid "Other Shortcuts" 225 | msgstr "其它快捷鍵" 226 | 227 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 228 | msgid "Go Back" 229 | msgstr "返回" 230 | 231 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 232 | msgid "Shortcuts" 233 | msgstr "快捷鍵列表" 234 | -------------------------------------------------------------------------------- /test: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/bin/bash 2 | sudo rm -rf /usr/lib/webapp-manager 3 | sudo rm -rf /usr/share/webapp-manager 4 | sudo cp -R usr / 5 | webapp-manager 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/bin/webapp-manager: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/bin/sh 2 | /usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py & 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/applications/kde4/webapp-manager.desktop: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | [Desktop Entry] 2 | Name=Web Apps 3 | Name[am]=የ ዌብ መተግበሪያዎች 4 | Name[ar]=تطبيقات ويب 5 | Name[be]=Вэб-праграмы 6 | Name[bg]=Уеб приложения 7 | Name[br]=Arloadoù web 8 | Name[ca]=Aplicacions web 9 | Name[cs]=Webové aplikace 10 | Name[cy]=Apiau Gwe 11 | Name[da]=Webprogrammer 12 | Name[de]=Webapps 13 | Name[el]=Εφαρμογές ιστού 14 | Name[eo]=Retapoj 15 | Name[es]=Aplicaciones web 16 | Name[et]=Veebiäpid 17 | Name[eu]=Web aplikazioak 18 | Name[fa]=برنامه های وب 19 | Name[fi]=Verkkosovellukset 20 | Name[fr]=Applications web 21 | Name[fr_CA]=Applications Web 22 | Name[he]=יישומוני רשת 23 | Name[hi]=वेब एप्स 24 | Name[hr]=Web aplikacije 25 | Name[hu]=Webalkalmazások 26 | Name[ia]=Applicationes web 27 | Name[ie]=Applicationes web 28 | Name[is]=Vefforrit 29 | Name[it]=Applicazioni web 30 | Name[ja]=ウェブアプリ 31 | Name[kab]=Isnaen n web 32 | Name[kn]=ವೆಬ್ ಆ್ಯಪ್ ಗಳು 33 | Name[ko]=웹 앱 34 | Name[la]=Applicationes Interretales 35 | Name[lt]=Saityno programos 36 | Name[nb]=Nettapper 37 | Name[nl]=Webtoepassingen 38 | Name[pl]=Aplikacje internetowe 39 | Name[pt]=Aplicações Web 40 | Name[pt_BR]=Aplicativos Web 41 | Name[ro]=Aplicații Web 42 | Name[ru]=Веб-приложения 43 | Name[sk]=Webové Aplikácie 44 | Name[sl]=Spletni programi 45 | Name[sr]=Веб програми 46 | Name[sr@latin]=Veb aplikacije 47 | Name[sv]=Webbappar 48 | Name[te]=వెబ్ యాప్‌లు 49 | Name[tr]=Web Uygulamaları 50 | Name[uk]=Вебдодатки 51 | Name[uz]=Veb-ilovalar 52 | Name[vi]=Những ứng dụng trình duyệt Web 53 | Name[zgh]=ⵜⵉⵙⵏⵙⵉⵡⵉⵏ ⵏ ⵡⵉⴱ 54 | Name[zh_CN]=Web 应用 55 | Name[zh_TW]=網路應用程式 56 | Comment=Run websites as if they were apps 57 | Comment[ar]=تشغيل مواقع الويب كما لو كانت تطبيقات 58 | Comment[ast]=Executa sitios web comu si fueren apps 59 | Comment[be]=Запуск вэб-сайтаў у асобных вокнах як звычайныя праграмы 60 | Comment[bg]=Отваряне на уеб сайтове все едно са приложения 61 | Comment[ca]=Executeu llocs web com si fossin aplicacions 62 | Comment[cs]=Spouštějte webové stránky, jako by to byly aplikace 63 | Comment[cy]=Rhedeg gwefannau fel petaent yn apiau 64 | Comment[da]=Kør websites som om de var programmer 65 | Comment[de]=Webseiten wie Anwendungen ausführen 66 | Comment[el]=Τρέξτε ιστοσελίδες σαν να ήταν εφαρμογές 67 | Comment[eo]=Ruli retejojn kvazaŭ ili estus apoj 68 | Comment[es]=Ejecutar sitios web como si fueran aplicaciones 69 | Comment[et]=Kasuta veebilehti, nagu need oleksid rakendused 70 | Comment[eu]=Exekutatu webguneak aplikazioak balira bezala 71 | Comment[fa]=وبسایت ها را طوری اجرا کنید که انگار برنامه اند 72 | Comment[fi]=Käytä verkkosivuja kuin ne olisivat ohjelmia 73 | Comment[fr]=Lancer des sites Web comme des applications 74 | Comment[fr_CA]=Exécuter les sites web comme s'ils étaient des applications 75 | Comment[he]=הפעלת אתרי מרשתת כאילו היו יישומונים 76 | Comment[hi]=वेबसाइट को एसे चलाएँ जैसे वे एप्स हों 77 | Comment[hr]=Pokrenite web stranice kao da su aplikacije 78 | Comment[hu]=Webhelyek futtatása, mintha alkalmazások volnának 79 | Comment[ia]=Executar sitos web como si los essera applicationes. 80 | Comment[id]=Jalankan situs web selayaknya aplikasi 81 | Comment[ie]=Lansar sites web quam applicationes 82 | Comment[is]=Keyrðu vefsvæði eins og um forrit væri að ræða 83 | Comment[it]=Esegui i siti web come se fossero applicazioni 84 | Comment[ja]=ウェブサイトをアプリのように実行します 85 | Comment[kab]=Selkem ismal n web amzun d isnasen 86 | Comment[kn]=ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಂತೆ ಚಲಾಯಿಸಿ 87 | Comment[ko]=앱처럼 웹 사이트 실행 88 | Comment[la]=Locus interretales velut applicationes pelle 89 | Comment[lt]=Paleisti svetaines kaip programas 90 | Comment[nb]=Kjør nettsider som om de var apper. 91 | Comment[nl]=Websites draaien alsof het toepassingen zijn 92 | Comment[oc]=Lançar los sites Web coma d’aplicacions 93 | Comment[pl]=Uruchamiaj strony internetowe tak, jakby były aplikacjami 94 | Comment[pt]=Executar websites como se fossem aplicações 95 | Comment[pt_BR]=Execute sites como se fossem aplicativos 96 | Comment[ro]=Rulează site-urile web ca și cum ar fi aplicații 97 | Comment[ru]=Запуск сайтов, как если бы они были приложениями 98 | Comment[sk]=Spusti webstránky ako by to boli aplikácie 99 | Comment[sl]=Izvajaj spletišča, kot da so programi 100 | Comment[sr]=Покрените вебсајтове као да су програми 101 | Comment[sr@latin]=Pokreće veb sajtove kao da su aplikacije 102 | Comment[sv]=Kör webbplatser som om de vore appar 103 | Comment[te]=వెబ్‌సైట్‌లను యాప్‌ల వలె అమలు చేయండి 104 | Comment[tr]=Web sitelerini uygulama gibi çalıştırın 105 | Comment[uk]=Запуск вебсайтів так, як якби вони були застосунками 106 | Comment[uz]=Veb-saytlarni xuddi ilovalar kabi ishga tushirish 107 | Comment[vi]=Chạy các trang web như thể chúng là ứng dụng 108 | Comment[zh_CN]=像本地程序一样打开网站 109 | Comment[zh_TW]=以應用程式的方式執行網站 110 | GenericName=Web Apps 111 | GenericName[am]=የ ዌብ መተግበሪያዎች 112 | GenericName[ar]=تطبيقات ويب 113 | GenericName[be]=Вэб-праграмы 114 | GenericName[bg]=Уеб приложения 115 | GenericName[br]=Arloadoù web 116 | GenericName[ca]=Aplicacions web 117 | GenericName[cs]=Webové aplikace 118 | GenericName[cy]=Apiau Gwe 119 | GenericName[da]=Webprogrammer 120 | GenericName[de]=Webapps 121 | GenericName[el]=Εφαρμογές ιστού 122 | GenericName[eo]=Retapoj 123 | GenericName[es]=Aplicaciones web 124 | GenericName[et]=Veebiäpid 125 | GenericName[eu]=Web aplikazioak 126 | GenericName[fa]=برنامه های وب 127 | GenericName[fi]=Verkkosovellukset 128 | GenericName[fr]=Applications web 129 | GenericName[fr_CA]=Applications Web 130 | GenericName[he]=יישומוני רשת 131 | GenericName[hi]=वेब एप्स 132 | GenericName[hr]=Web aplikacije 133 | GenericName[hu]=Webalkalmazások 134 | GenericName[ia]=Applicationes web 135 | GenericName[ie]=Applicationes web 136 | GenericName[is]=Vefforrit 137 | GenericName[it]=Applicazioni web 138 | GenericName[ja]=ウェブアプリ 139 | GenericName[kab]=Isnaen n web 140 | GenericName[kn]=ವೆಬ್ ಆ್ಯಪ್ ಗಳು 141 | GenericName[ko]=웹 앱 142 | GenericName[la]=Applicationes Interretales 143 | GenericName[lt]=Saityno programos 144 | GenericName[nb]=Nettapper 145 | GenericName[nl]=Webtoepassingen 146 | GenericName[pl]=Aplikacje internetowe 147 | GenericName[pt]=Aplicações Web 148 | GenericName[pt_BR]=Aplicativos Web 149 | GenericName[ro]=Aplicații Web 150 | GenericName[ru]=Веб-приложения 151 | GenericName[sk]=Webové Aplikácie 152 | GenericName[sl]=Spletni programi 153 | GenericName[sr]=Веб програми 154 | GenericName[sr@latin]=Veb aplikacije 155 | GenericName[sv]=Webbappar 156 | GenericName[te]=వెబ్ యాప్‌లు 157 | GenericName[tr]=Web Uygulamaları 158 | GenericName[uk]=Вебдодатки 159 | GenericName[uz]=Veb-ilovalar 160 | GenericName[vi]=Những ứng dụng trình duyệt Web 161 | GenericName[zgh]=ⵜⵉⵙⵏⵙⵉⵡⵉⵏ ⵏ ⵡⵉⴱ 162 | GenericName[zh_CN]=Web 应用 163 | GenericName[zh_TW]=網路應用程式 164 | Exec=webapp-manager 165 | Icon=webapp-manager 166 | Terminal=false 167 | Type=Application 168 | Encoding=UTF-8 169 | Categories=Application;Network; 170 | X-KDE-StartupNotify=false 171 | OnlyShowIn=KDE; 172 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/applications/webapp-manager.desktop: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | [Desktop Entry] 2 | Name=Web Apps 3 | Name[am]=የ ዌብ መተግበሪያዎች 4 | Name[ar]=تطبيقات ويب 5 | Name[be]=Вэб-праграмы 6 | Name[bg]=Уеб приложения 7 | Name[br]=Arloadoù web 8 | Name[ca]=Aplicacions web 9 | Name[cs]=Webové aplikace 10 | Name[cy]=Apiau Gwe 11 | Name[da]=Webprogrammer 12 | Name[de]=Webapps 13 | Name[el]=Εφαρμογές ιστού 14 | Name[eo]=Retapoj 15 | Name[es]=Aplicaciones web 16 | Name[et]=Veebiäpid 17 | Name[eu]=Web aplikazioak 18 | Name[fa]=برنامه های وب 19 | Name[fi]=Verkkosovellukset 20 | Name[fr]=Applications web 21 | Name[fr_CA]=Applications Web 22 | Name[he]=יישומוני רשת 23 | Name[hi]=वेब एप्स 24 | Name[hr]=Web aplikacije 25 | Name[hu]=Webalkalmazások 26 | Name[ia]=Applicationes web 27 | Name[ie]=Applicationes web 28 | Name[is]=Vefforrit 29 | Name[it]=Applicazioni web 30 | Name[ja]=ウェブアプリ 31 | Name[kab]=Isnaen n web 32 | Name[kn]=ವೆಬ್ ಆ್ಯಪ್ ಗಳು 33 | Name[ko]=웹 앱 34 | Name[la]=Applicationes Interretales 35 | Name[lt]=Saityno programos 36 | Name[nb]=Nettapper 37 | Name[nl]=Webtoepassingen 38 | Name[pl]=Aplikacje internetowe 39 | Name[pt]=Aplicações Web 40 | Name[pt_BR]=Aplicativos Web 41 | Name[ro]=Aplicații Web 42 | Name[ru]=Веб-приложения 43 | Name[sk]=Webové Aplikácie 44 | Name[sl]=Spletni programi 45 | Name[sr]=Веб програми 46 | Name[sr@latin]=Veb aplikacije 47 | Name[sv]=Webbappar 48 | Name[te]=వెబ్ యాప్‌లు 49 | Name[tr]=Web Uygulamaları 50 | Name[uk]=Вебдодатки 51 | Name[uz]=Veb-ilovalar 52 | Name[vi]=Những ứng dụng trình duyệt Web 53 | Name[zgh]=ⵜⵉⵙⵏⵙⵉⵡⵉⵏ ⵏ ⵡⵉⴱ 54 | Name[zh_CN]=Web 应用 55 | Name[zh_TW]=網路應用程式 56 | Comment=Run websites as if they were apps 57 | Comment[ar]=تشغيل مواقع الويب كما لو كانت تطبيقات 58 | Comment[ast]=Executa sitios web comu si fueren apps 59 | Comment[be]=Запуск вэб-сайтаў у асобных вокнах як звычайныя праграмы 60 | Comment[bg]=Отваряне на уеб сайтове все едно са приложения 61 | Comment[ca]=Executeu llocs web com si fossin aplicacions 62 | Comment[cs]=Spouštějte webové stránky, jako by to byly aplikace 63 | Comment[cy]=Rhedeg gwefannau fel petaent yn apiau 64 | Comment[da]=Kør websites som om de var programmer 65 | Comment[de]=Webseiten wie Anwendungen ausführen 66 | Comment[el]=Τρέξτε ιστοσελίδες σαν να ήταν εφαρμογές 67 | Comment[eo]=Ruli retejojn kvazaŭ ili estus apoj 68 | Comment[es]=Ejecutar sitios web como si fueran aplicaciones 69 | Comment[et]=Kasuta veebilehti, nagu need oleksid rakendused 70 | Comment[eu]=Exekutatu webguneak aplikazioak balira bezala 71 | Comment[fa]=وبسایت ها را طوری اجرا کنید که انگار برنامه اند 72 | Comment[fi]=Käytä verkkosivuja kuin ne olisivat ohjelmia 73 | Comment[fr]=Lancer des sites Web comme des applications 74 | Comment[fr_CA]=Exécuter les sites web comme s'ils étaient des applications 75 | Comment[he]=הפעלת אתרי מרשתת כאילו היו יישומונים 76 | Comment[hi]=वेबसाइट को एसे चलाएँ जैसे वे एप्स हों 77 | Comment[hr]=Pokrenite web stranice kao da su aplikacije 78 | Comment[hu]=Webhelyek futtatása, mintha alkalmazások volnának 79 | Comment[ia]=Executar sitos web como si los essera applicationes. 80 | Comment[id]=Jalankan situs web selayaknya aplikasi 81 | Comment[ie]=Lansar sites web quam applicationes 82 | Comment[is]=Keyrðu vefsvæði eins og um forrit væri að ræða 83 | Comment[it]=Esegui i siti web come se fossero applicazioni 84 | Comment[ja]=ウェブサイトをアプリのように実行します 85 | Comment[kab]=Selkem ismal n web amzun d isnasen 86 | Comment[kn]=ವೆಬ್‌ಸೈಟ್‌ಗಳನ್ನು ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ಗಳಂತೆ ಚಲಾಯಿಸಿ 87 | Comment[ko]=앱처럼 웹 사이트 실행 88 | Comment[la]=Locus interretales velut applicationes pelle 89 | Comment[lt]=Paleisti svetaines kaip programas 90 | Comment[nb]=Kjør nettsider som om de var apper. 91 | Comment[nl]=Websites draaien alsof het toepassingen zijn 92 | Comment[oc]=Lançar los sites Web coma d’aplicacions 93 | Comment[pl]=Uruchamiaj strony internetowe tak, jakby były aplikacjami 94 | Comment[pt]=Executar websites como se fossem aplicações 95 | Comment[pt_BR]=Execute sites como se fossem aplicativos 96 | Comment[ro]=Rulează site-urile web ca și cum ar fi aplicații 97 | Comment[ru]=Запуск сайтов, как если бы они были приложениями 98 | Comment[sk]=Spusti webstránky ako by to boli aplikácie 99 | Comment[sl]=Izvajaj spletišča, kot da so programi 100 | Comment[sr]=Покрените вебсајтове као да су програми 101 | Comment[sr@latin]=Pokreće veb sajtove kao da su aplikacije 102 | Comment[sv]=Kör webbplatser som om de vore appar 103 | Comment[te]=వెబ్‌సైట్‌లను యాప్‌ల వలె అమలు చేయండి 104 | Comment[tr]=Web sitelerini uygulama gibi çalıştırın 105 | Comment[uk]=Запуск вебсайтів так, як якби вони були застосунками 106 | Comment[uz]=Veb-saytlarni xuddi ilovalar kabi ishga tushirish 107 | Comment[vi]=Chạy các trang web như thể chúng là ứng dụng 108 | Comment[zh_CN]=像本地程序一样打开网站 109 | Comment[zh_TW]=以應用程式的方式執行網站 110 | Exec=webapp-manager 111 | Icon=webapp-manager 112 | Terminal=false 113 | Type=Application 114 | Encoding=UTF-8 115 | Categories=Application;Network; 116 | StartupNotify=false 117 | NotShowIn=KDE; 118 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/desktop-directories/webapps-webapps.directory: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | [Desktop Entry] 2 | Type=Directory 3 | Name=Web 4 | Name[am]=ዌብ 5 | Name[ar]=الويب 6 | Name[be]=Вэб 7 | Name[bg]=Уеб 8 | Name[cy]=Gwe 9 | Name[de]=Internet 10 | Name[el]=Ιστός 11 | Name[eo]=Reto 12 | Name[et]=Veeb 13 | Name[eu]=Weba 14 | Name[fa]=وب 15 | Name[fi]=Verkko 16 | Name[he]=רשת 17 | Name[hi]=वेब 18 | Name[is]=Vefur 19 | Name[ja]=ウェブ 20 | Name[kn]=ಜಾಲ 21 | Name[ko]=웹 22 | Name[la]=Interrete 23 | Name[lt]=Saitynas 24 | Name[pl]=Internet 25 | Name[pt_BR]=Internet 26 | Name[ru]=Веб 27 | Name[sl]=Splet 28 | Name[sr]=Веб 29 | Name[sv]=Webb 30 | Name[te]=వెబ్ 31 | Name[tr]=Web Uygulamaları 32 | Name[uk]=Тенета 33 | Name[uz]=Veb 34 | Name[vi]=Trang Web 35 | Name[zgh]=ⵡⵉⴱ 36 | Name[zh_CN]=网页 37 | Name[zh_TW]=網路 38 | Icon=applications-webapps 39 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/glib-2.0/schemas/org.x.webapp-manager.gschema.xml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/webapp-manager/firefox/profile/chrome/userChrome.css: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | /* Source file https://github.com/MrOtherGuy/firefox-csshacks/tree/master/chrome/autohide_toolbox.css made available under Mozilla Public License v. 2.0 2 | See the above repository for updates as well as full license text. */ 3 | 4 | /* Hide the whole toolbar area unless urlbar is focused or cursor is over the toolbar 5 | * Dimensions on non-Win10 OS probably needs to be adjusted. 6 | */ 7 | 8 | :root{ 9 | --uc-autohide-toolbox-delay: 0ms; /* Wait 0.1s before hiding toolbars */ 10 | --uc-toolbox-rotation: 82deg; /* This may need to be lower on mac - like 75 or so */ 11 | } 12 | 13 | :root[sizemode="maximized"]{ 14 | --uc-toolbox-rotation: 88.5deg; 15 | } 16 | 17 | :root[sizemode="fullscreen"], 18 | :root[sizemode="fullscreen"] #navigator-toolbox{ margin-top: 0 !important; } 19 | 20 | #navigator-toolbox{ 21 | --browser-area-z-index-toolbox: 3; 22 | position: fixed !important; 23 | transition: transform 82ms linear, opacity 82ms linear !important; 24 | transition-delay: var(--uc-autohide-toolbox-delay) !important; 25 | transform-origin: top; 26 | transform: rotateX(var(--uc-toolbox-rotation)); 27 | opacity: 0; 28 | line-height: 0; 29 | z-index: 1; 30 | pointer-events: none; 31 | } 32 | :root[sessionrestored] #urlbar[popover]{ 33 | pointer-events: none; 34 | opacity: 0; 35 | transition: transform 82ms linear var(--uc-autohide-toolbox-delay), opacity 0ms calc(var(--uc-autohide-toolbox-delay) + 82ms); 36 | transform-origin: 0px calc(0px - var(--tab-min-height) - var(--tab-block-margin) * 2); 37 | transform: rotateX(89.9deg); 38 | } 39 | #mainPopupSet:has(> [panelopen]:not(#ask-chat-shortcuts,#tab-preview-panel)) ~ toolbox #urlbar[popover], 40 | #navigator-toolbox:is(:hover,:focus-within) #urlbar[popover], 41 | #urlbar-container > #urlbar[popover]:is([focused],[open]){ 42 | pointer-events: auto; 43 | opacity: 1; 44 | transition-delay: 33ms; 45 | transform: rotateX(0deg); 46 | } 47 | #mainPopupSet:has(> [panelopen]:not(#ask-chat-shortcuts,#tab-preview-panel)) ~ toolbox, 48 | #navigator-toolbox:has(#urlbar:is([open],[focus-within])), 49 | #navigator-toolbox:hover, 50 | #navigator-toolbox:focus-within{ 51 | transition-delay: 33ms !important; 52 | transform: rotateX(0); 53 | opacity: 1; 54 | } 55 | /* This makes things like OS menubar/taskbar show the toolbox when hovered in maximized windows. 56 | * Unfortunately it also means that other OS native surfaces (such as context menu on macos) 57 | * and other always-on-top applications will trigger toolbox to show up. */ 58 | @media (-moz-bool-pref: "userchrome.autohide-toolbox.unhide-by-native-ui.enabled"){ 59 | :root[sizemode="maximized"]:not(:hover){ 60 | #navigator-toolbox:not(:-moz-window-inactive), 61 | #urlbar[popover]:not(:-moz-window-inactive){ 62 | transition-delay: 33ms !important; 63 | transform: rotateX(0); 64 | opacity: 1; 65 | } 66 | } 67 | } 68 | 69 | #navigator-toolbox > *{ line-height: normal; pointer-events: auto } 70 | 71 | #navigator-toolbox, 72 | #navigator-toolbox > *{ 73 | width: 100vw; 74 | -moz-appearance: none !important; 75 | } 76 | 77 | /* Don't apply transform before window has been fully created */ 78 | :root:not([sessionrestored]) #navigator-toolbox{ transform:none !important } 79 | 80 | :root[customizing] #navigator-toolbox{ 81 | position: relative !important; 82 | transform: none !important; 83 | opacity: 1 !important; 84 | } 85 | 86 | #navigator-toolbox[inFullscreen] > #PersonalToolbar, 87 | #PersonalToolbar[collapsed="true"]{ display: none } 88 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/webapp-manager/firefox/profile/places.sqlite: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/linuxmint/webapp-manager/88f7b4f1fc18f7a7a4d57d3b3e29f18f04c73265/usr/share/webapp-manager/firefox/profile/places.sqlite -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/webapp-manager/firefox/profile/search.json.mozlz4: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/linuxmint/webapp-manager/88f7b4f1fc18f7a7a4d57d3b3e29f18f04c73265/usr/share/webapp-manager/firefox/profile/search.json.mozlz4 -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/webapp-manager/firefox/profile/user.js: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | user_pref("browser.cache.disk.enable", false); 2 | user_pref("browser.cache.disk.capacity", 0); 3 | user_pref("browser.cache.disk.filesystem_reported", 1); 4 | user_pref("browser.cache.disk.smart_size.enabled", false); 5 | user_pref("browser.cache.disk.smart_size.first_run", false); 6 | user_pref("browser.cache.disk.smart_size.use_old_max", false); 7 | user_pref("browser.ctrlTab.previews", true); 8 | user_pref("browser.tabs.warnOnClose", false); 9 | user_pref("plugin.state.flash", 2); 10 | user_pref("toolkit.legacyUserProfileCustomizations.stylesheets", true); 11 | user_pref("browser.tabs.drawInTitlebar", false); 12 | user_pref("browser.tabs.inTitlebar", 0); 13 | user_pref("browser.contentblocking.category", "strict"); 14 | user_pref("privacy.clearOnShutdown.offlineApps", false); 15 | user_pref("privacy.sanitize.sanitizeOnShutdown", false); 16 | user_pref("privacy.sanitize.timeSpan", 1); 17 | user_pref("browser.translations.automaticallyPopup", false); 18 | user_pref("browser.link.open_newwindow", 2); 19 | -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/webapp-manager/firefox/userChrome-with-navbar.css: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/linuxmint/webapp-manager/88f7b4f1fc18f7a7a4d57d3b3e29f18f04c73265/usr/share/webapp-manager/firefox/userChrome-with-navbar.css -------------------------------------------------------------------------------- /usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 1 6 | 7 | 8 | 1 9 | Shortcuts 10 | 15 11 | 12 | 13 | 1 14 | Web Apps 15 | 16 | 17 | 1 18 | <ctrl>N 19 | Add 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 1 25 | <ctrl>E 26 | Edit 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 1 32 | <ctrl>D 33 | Remove 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 1 39 | space Return 40 | Launch 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 1 48 | Other Shortcuts 49 | 50 | 51 | 1 52 | Escape 53 | Go Back 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 1 59 | F1 60 | About 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 1 66 | <ctrl>K 67 | Shortcuts 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 1 73 | <ctrl>Q 74 | Quit 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | -------------------------------------------------------------------------------- /webapp-manager.pot: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE. 2 | # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 4 | # FIRST AUTHOR , YEAR. 5 | # 6 | #, fuzzy 7 | msgid "" 8 | msgstr "" 9 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11 | "POT-Creation-Date: 2022-06-21 10:58+0200\n" 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 13 | "Last-Translator: FULL NAME \n" 14 | "Language-Team: LANGUAGE \n" 15 | "Language: \n" 16 | "MIME-Version: 1.0\n" 17 | "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 19 | 20 | #: usr/lib/webapp-manager/common.py:208 usr/lib/webapp-manager/common.py:319 21 | msgid "Web App" 22 | msgstr "" 23 | 24 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:73 25 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:231 26 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:238 generate_desktop_files:25 27 | #: generate_desktop_files:39 usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:1 28 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:1 29 | msgid "Web Apps" 30 | msgstr "" 31 | 32 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:129 33 | msgid "Keyboard Shortcuts" 34 | msgstr "" 35 | 36 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:136 37 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:237 38 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:8 39 | msgid "About" 40 | msgstr "" 41 | 42 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:141 43 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:10 44 | msgid "Quit" 45 | msgstr "" 46 | 47 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:156 48 | msgid "Icon" 49 | msgstr "" 50 | 51 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:160 52 | msgid "Name" 53 | msgstr "" 54 | 55 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:165 56 | msgid "Browser" 57 | msgstr "" 58 | 59 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:179 60 | msgid "Internet" 61 | msgstr "" 62 | 63 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:180 generate_desktop_files:48 64 | msgid "Web" 65 | msgstr "" 66 | 67 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:181 68 | msgid "Accessories" 69 | msgstr "" 70 | 71 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:182 72 | msgid "Games" 73 | msgstr "" 74 | 75 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:183 76 | msgid "Graphics" 77 | msgstr "" 78 | 79 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:184 80 | msgid "Office" 81 | msgstr "" 82 | 83 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:185 84 | msgid "Sound & Video" 85 | msgstr "" 86 | 87 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:186 88 | msgid "Programming" 89 | msgstr "" 90 | 91 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:187 92 | msgid "Education" 93 | msgstr "" 94 | 95 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:209 96 | msgid "No supported browsers were detected." 97 | msgstr "" 98 | 99 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:239 100 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:528 generate_desktop_files:25 101 | #: generate_desktop_files:39 102 | msgid "Run websites as if they were apps" 103 | msgstr "" 104 | 105 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:292 106 | #, python-format 107 | msgid "Delete '%s'" 108 | msgstr "" 109 | 110 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:293 111 | #, python-format 112 | msgid "Are you sure you want to delete '%s'?" 113 | msgstr "" 114 | 115 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:294 116 | msgid "This Web App will be permanently lost." 117 | msgstr "" 118 | 119 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:347 120 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:379 121 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:435 122 | msgid "Add a New Web App" 123 | msgstr "" 124 | 125 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:369 126 | msgid "Edit Web App" 127 | msgstr "" 128 | 129 | #: usr/lib/webapp-manager/webapp-manager.py:411 130 | msgid "Choose an icon" 131 | msgstr "" 132 | 133 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:2 134 | msgid "Manage your Web Apps" 135 | msgstr "" 136 | 137 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:3 138 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:2 139 | msgid "Add" 140 | msgstr "" 141 | 142 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:4 143 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:4 144 | msgid "Remove" 145 | msgstr "" 146 | 147 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:5 148 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:3 149 | msgid "Edit" 150 | msgstr "" 151 | 152 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:6 153 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:5 154 | msgid "Launch" 155 | msgstr "" 156 | 157 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:7 158 | msgid "Name:" 159 | msgstr "" 160 | 161 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:8 162 | msgid "Address:" 163 | msgstr "" 164 | 165 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:9 166 | msgid "Icon:" 167 | msgstr "" 168 | 169 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:10 170 | msgid "Website name" 171 | msgstr "" 172 | 173 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:11 174 | msgid "https://www.website.com" 175 | msgstr "" 176 | 177 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:12 178 | msgid "Cancel" 179 | msgstr "" 180 | 181 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:13 182 | msgid "OK" 183 | msgstr "" 184 | 185 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:14 186 | msgid "Find icons online" 187 | msgstr "" 188 | 189 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:15 190 | msgid "Category:" 191 | msgstr "" 192 | 193 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:16 194 | msgid "Browser:" 195 | msgstr "" 196 | 197 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:17 198 | msgid "" 199 | "If this option is enabled the website will run with its own browser profile." 200 | msgstr "" 201 | 202 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:18 203 | msgid "Isolated profile:" 204 | msgstr "" 205 | 206 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:19 207 | msgid "Navigation bar:" 208 | msgstr "" 209 | 210 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:20 211 | msgid "Private/Incognito Window:" 212 | msgstr "" 213 | 214 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:21 215 | msgid "Custom parameters:" 216 | msgstr "" 217 | 218 | #: usr/share/webapp-manager/webapp-manager.ui.h:22 219 | msgid "Custom browser parameters" 220 | msgstr "" 221 | 222 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:6 223 | msgid "Other Shortcuts" 224 | msgstr "" 225 | 226 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:7 227 | msgid "Go Back" 228 | msgstr "" 229 | 230 | #: usr/share/webapp-manager/shortcuts.ui.h:9 231 | msgid "Shortcuts" 232 | msgstr "" 233 | --------------------------------------------------------------------------------