├── archives └── proxy.editor-2022.12.22e.txz ├── src └── usr │ └── local │ └── emhttp │ └── plugins │ └── proxy.editor │ ├── README.md │ ├── images │ └── alipay.png │ ├── scripts │ └── view_proxy_files.sh │ ├── include │ └── try.php │ └── ProxyEditor.page ├── README.md ├── proxy.editor.plg └── LICENSE /archives/proxy.editor-2022.12.22e.txz: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/ludoux/unraid-proxy-editor/HEAD/archives/proxy.editor-2022.12.22e.txz -------------------------------------------------------------------------------- /src/usr/local/emhttp/plugins/proxy.editor/README.md: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | **Proxy Editor** 2 | 3 | Proxy Editor 提供一个可视化的界面,用户可以简单地存储、开启与切换 CA 和系统级代理配置。 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /src/usr/local/emhttp/plugins/proxy.editor/images/alipay.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/ludoux/unraid-proxy-editor/HEAD/src/usr/local/emhttp/plugins/proxy.editor/images/alipay.png -------------------------------------------------------------------------------- /src/usr/local/emhttp/plugins/proxy.editor/scripts/view_proxy_files.sh: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | #!/bin/bash 2 | if [ -f "/boot/config/plugins/community.applications/proxy.cfg" ]; then 3 | echo "===cat /boot/config/plugins/community.applications/proxy.cfg===" 4 | # if the file is DOS format (CRLF), the unraid web will fail to show the text. 5 | echo -e "`sed 's/\r$//' /boot/config/plugins/community.applications/proxy.cfg`" 6 | echo "==============================END==============================" 7 | else 8 | echo "CA proxy.cfg 文件(/boot/config/plugins/community.applications/proxy.cfg)不存在, CA当前没有使用代理" 9 | fi 10 | 11 | echo "" 12 | echo "======================cat /boot/config/go======================" 13 | echo -e "`sed 's/\r$//' /boot/config/go`" 14 | echo "==============================END==============================" 15 | 16 | echo "" 17 | echo "=======================cat /etc/profile========================" 18 | echo -e "`sed 's/\r$//' /etc/profile`" 19 | echo "==============================END==============================" 20 | 21 | echo "" 22 | if [ -f "/root/.wgetrc" ]; then 23 | echo "=======================cat /root/.wgetrc=======================" 24 | echo -e "`sed 's/\r$//' /root/.wgetrc`" 25 | echo "==============================END==============================" 26 | else 27 | echo "wget 配置文件(/root/.wgetrc)不存在, wget 当前没有使用代理" 28 | fi 29 | -------------------------------------------------------------------------------- /README.md: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Unraid 7.0 官方已支持 `Outgoing Proxy Manager` 功能,本插件不再推荐使用。 2 | 3 | # unraid-proxy-editor 4 | 5 | Unraid 论坛文章:[Proxy Editor | 提供可视化页面,方便快捷设置、切换代理](https://forums.unraid.net/topic/132645-proxy-editor-%E6%8F%90%E4%BE%9B%E5%8F%AF%E8%A7%86%E5%8C%96%E9%A1%B5%E9%9D%A2%EF%BC%8C%E6%96%B9%E4%BE%BF%E5%BF%AB%E6%8D%B7%E8%AE%BE%E7%BD%AE%E3%80%81%E5%88%87%E6%8D%A2%E4%BB%A3%E7%90%86/) ,使用说明、常见问答请移步查看。 6 | 7 | 有 bug 请去 GitHub 项目下开 issue 方便跟进。论坛仅答疑,Gitee 项目网页基本不看…… 8 | 9 | # 安装 10 | 11 | 目前要求 Unraid 系统版本 >= 6.10.0 12 | 13 | 本插件托管在 Gitee 与 GitHub 上。若从 Gitee 平台的 plg 文件安装,Unraid 将会使用 Gitee 平台的链接来检查更新并下载插件,GitHub 同理。 14 | 15 | 作者努力保证双平台的插件均保持最新的版本,若有意外那么 GitHub 应该会是最新的。 16 | 17 | 在 Unraid Web 管理页面上,打开 “插件”->“安装插件”,粘贴下列对应平台的 .plg 文件 Url ,点击安装按钮后,会有一个弹窗显示安装进度。 18 | 19 | ## GitHub 平台(肯定最新) 20 | 项目地址: https://github.com/ludoux/unraid-proxy-editor 21 | 22 | 安装链接: `https://raw.githubusercontent.com/ludoux/unraid-proxy-editor/master/proxy.editor.plg` 23 | 24 | ## Gitee 平台(速度更快) 25 | 项目地址: https://gitee.com/ludoux/unraid-proxy-editor 26 | 27 | 安装链接: `https://gitee.com/ludoux/unraid-proxy-editor/raw/master/proxy.editor.plg` 28 | 29 | # License 30 | 31 | by ludoux 32 | 33 | GNU General Public License v2.0 34 | 35 | ## 致谢 36 | 37 | https://github.com/kubedzero/unraid-snmp 38 | 39 | https://forums.unraid.net/topic/52623-plugin-system-documentation/ 40 | 41 | https://github.com/llalon/unraid-plugin-composerize 42 | 43 | https://github.com/dorgan/Unraid-networkstats 44 | 45 | https://www.assatur.com/archives/%E8%A7%A3%E5%86%B3unraid%E8%AE%BF%E9%97%AE%E5%BA%94%E7%94%A8%E5%95%86%E5%BA%97%E5%8F%8A%E7%B3%BB%E7%BB%9F%E6%9B%B4%E6%96%B0%E6%97%B6%E7%BD%91%E7%BB%9C%E8%BF%9E%E6%8E%A5%E5%A4%B1%E8%B4%A5%E7%9A%84%E9%97%AE%E9%A2%98 46 | -------------------------------------------------------------------------------- /src/usr/local/emhttp/plugins/proxy.editor/include/try.php: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 12 | /boot/config/plugins/community.applications/proxy.cfg"); 22 | } 23 | 24 | # delete lines contained # Added by ProxyEditor 25 | # sed -i "/# Added by ProxyEditor/d" /boot/config/go 26 | exec("sed -i \"/# Added by ProxyEditor/d\" /boot/config/go"); 27 | 28 | $emhttpdefault = "\/usr\/local\/sbin\/emhttp &"; 29 | if ($_POST['sys_active_config'] == "-1") { 30 | exec("sed -i \"/$emhttpdefault/c$emhttpdefault\" /boot/config/go"); 31 | } else { 32 | # /boot/config/go: emhttp 33 | $sysid = $_POST['sys_active_config']; 34 | $url = $cfg["sys_config_"."$sysid"."_url"]; 35 | $emhttpreplace = "http_proxy="."$url"." https_proxy="."$url "."$emhttpdefault"; 36 | exec("sed -i \"/$emhttpdefault/c$emhttpreplace\" /boot/config/go"); 37 | 38 | # /boot/config/go: set http(s)_proxy in /etc/profile 39 | $intext = "echo " . "\\\"" . "export http_proxy=" . "\\\\" . "\\\"" . "$url" . "\\\\" . "\\\"" . "\\\" >> /etc/profile"; 40 | exec("echo \"" . "$intext" . " # Added by ProxyEditor\" >> /boot/config/go"); 41 | $intext = "echo " . "\\\"" . "export https_proxy=" . "\\\\" . "\\\"" . "$url" . "\\\\" . "\\\"" . "\\\" >> /etc/profile"; 42 | exec("echo \"" . "$intext" . " # Added by ProxyEditor\" >> /boot/config/go"); 43 | 44 | # /boot/config/go: set wget wait time and proxy settings in /root/.wgetrc 45 | $intext = "echo " . "\\\"" . "wait=10" . "\\\" >> /root/.wgetrc"; 46 | exec("echo \"" . "$intext" . " # Added by ProxyEditor\" >> /boot/config/go"); 47 | $intext = "echo " . "\\\"" . "use_proxy=yes" . "\\\" >> /root/.wgetrc"; 48 | exec("echo \"" . "$intext" . " # Added by ProxyEditor\" >> /boot/config/go"); 49 | $intext = "echo " . "\\\"" . "http_proxy=" . "$url" . "\\\" >> /root/.wgetrc"; 50 | exec("echo \"" . "$intext" . " # Added by ProxyEditor\" >> /boot/config/go"); 51 | $intext = "echo " . "\\\"" . "https_proxy=" . "$url" . "\\\" >> /root/.wgetrc"; 52 | exec("echo \"" . "$intext" . " # Added by ProxyEditor\" >> /boot/config/go"); 53 | } 54 | ?> 55 | -------------------------------------------------------------------------------- /proxy.editor.plg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | ]> 19 | 20 | 28 | 29 | 30 | ##&name; 渠道: &gitCHANNEL; 31 | 32 | ###2022.12.22 33 | d版的换行符有问题,e版修正了。 34 | 35 | ###2022.12.22 36 | d版修改了一些描述,添加了论坛文地址。为上论坛做准备 37 | 38 | ###2022.12.22 39 | 修订 bug. 今日c版已经可以正常安装使用了 40 | 41 | ###2022.12.21 - Initial Release 42 | 打包第一版 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | > 54 | &gitURL;/archives/&plgNAME;.txz 55 | &MD5; 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | echo "" 62 | echo "-----------------------------------------------------------" 63 | echo " &name; v&version; 渠道: &gitCHANNEL; 安装成功。在 设置-用户实用程序 下即可访问此插件" 64 | echo " 请注意,未来插件卸载时会将本插件和系统代理配置信息清理掉,即卸载后便恢复直连。" 65 | echo " 插件主页面的【帮助/反馈/关于/捐赠】内有论坛链接,建议初次上手用户前去阅读" 66 | echo " 有问题也可以跟贴留言。假如插件帮助到你也欢迎扫码捐赠 ^_^" 67 | echo " Copyright 2022, ludoux" 68 | echo "-----------------------------------------------------------" 69 | echo "" 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | removepkg &plgPATH;/&plgNAME;.txz 78 | rm -rf &plgPATH; 79 | # 正常情况下下面这一个目录,上面的 removepkg 就给清理掉了 80 | rm -rf /usr/local/emhttp/plugins/&name; 81 | 82 | rm -f /boot/config/plugins/community.applications/proxy.cfg 83 | # restore /boot/config/go 84 | sed -i "/\/usr\/local\/sbin\/emhttp &/c\/usr\/local\/sbin\/emhttp &" /boot/config/go 85 | sed -i "/# Added by ProxyEditor/d" /boot/config/go 86 | echo "" 87 | echo "-----------------------------------------------------------" 88 | echo " &name; v&version; 渠道: &gitCHANNEL; 已经卸载成功." 89 | echo " CA 代理配置文件 proxy.cfg 已删除" 90 | echo " 系统级代理配置文件 /boot/config/go 已复原" 91 | echo "-----------------------------------------------------------" 92 | echo "" 93 | 94 | exit 0 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | -------------------------------------------------------------------------------- /src/usr/local/emhttp/plugins/proxy.editor/ProxyEditor.page: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | Menu="Utilities" 2 | Title="Proxy Editor" 3 | Icon="paper-plane" 4 | Tag="paper-plane" 5 | --- 6 | 17 | 21 | 23 | 47 | 帮助/反馈/关于/捐赠 48 | 49 |
50 | 51 | 52 | 53 | CA代理(应用后立刻生效): 启用的配置文件: 54 | : 60 | 61 | > 选择 CA 的代理配置文件。插件会修改 /boot/config/plugins/community.applications/proxy.cfg
Apps 页面的获取 appfeed(应用程序列表详情等)会使用此代理 62 | 63 | 系统级代理(应用后需重启生效): 启用的配置文件: 64 | : 70 | 71 | > 选择系统级代理配置文件。插件会修改 /boot/config/go :
1. 向 /etc/profile 添加 http_proxy 与 https_proxy 环境变量
2. 向 /root/.wgetrc 写入代理配置并修改超时时长

Unraid 检测系统、插件更新,下载新插件、系统更新等均会使用此代理 72 | 73 |   74 | : 75 | 76 | 77 |
78 |
_(CA代理 配置文件1)_
79 |
80 | 81 | 代理地址: 82 | : 83 | 84 | > 比如 socks5://127.0.0.1 或者 http://192.168.31.111 85 | 86 | 代理端口: 87 | : 88 | 89 | > 比如 7890 90 | 91 | 备注: 92 | : 93 | 94 | > 可选,帮助记忆这个配置文件的用途与使用场景 95 | 96 |   97 | : > 98 | ">此配置文件已启用,无法修改。请先指定并启用其它配置文件。 99 |
100 | 101 |
_(CA代理 配置文件2)_
102 |
103 | 104 | 代理地址: 105 | : 106 | 107 | > 比如 socks5://127.0.0.1 或者 http://192.168.31.111 108 | 109 | 代理端口: 110 | : 111 | 112 | > 比如 7890 113 | 114 | 备注: 115 | : 116 | 117 | > 可选,帮助记忆这个配置文件的用途与使用场景 118 | 119 |   120 | : > 121 | ">此配置文件已启用,无法修改。请先指定并启用其它配置文件。 122 |
123 | 124 |
_(CA代理 配置文件3)_
125 |
126 | 127 | 代理地址: 128 | : 129 | 130 | > 比如 socks5://127.0.0.1 或者 http://192.168.31.111 131 | 132 | 代理端口: 133 | : 134 | 135 | > 比如 7890 136 | 137 | 备注: 138 | : 139 | 140 | > 可选,帮助记忆这个配置文件的用途与使用场景 141 | 142 |   143 | : > 144 | ">此配置文件已启用,无法修改。请先指定并启用其它配置文件。 145 |
146 | 147 | 148 | 149 |
_(系统级代理 配置文件1)_
150 |
151 | 152 | 代理 Url: 153 | : 154 | 155 | > 比如 http://192.168.31.111:7890 或者 http://用户名:密码@192.168.31.111:7890 156 | 157 | 备注: 158 | : 159 | 160 | > 可选,帮助记忆这个配置文件的用途与使用场景 161 | 162 |   163 | : > 164 | ">此配置文件已启用,无法修改。请先指定并启用其它配置文件。 165 |
166 | 167 |
_(系统级代理 配置文件2)_
168 |
169 | 170 | 代理 Url: 171 | : 172 | 173 | > 比如 http://192.168.31.111:7890 或者 http://用户名:密码@192.168.31.111:7890 174 | 175 | 备注: 176 | : 177 | 178 | > 可选,帮助记忆这个配置文件的用途与使用场景 179 | 180 |   181 | : > 182 | ">此配置文件已启用,无法修改。请先指定并启用其它配置文件。 183 |
184 | 185 |
_(系统级代理 配置文件3)_
186 |
187 | 188 | 代理 Url: 189 | : 190 | 191 | > 比如 http://192.168.31.111:7890 或者 http://用户名:密码@192.168.31.111:7890 192 | 193 | 备注: 194 | : 195 | 196 | > 可选,帮助记忆这个配置文件的用途与使用场景 197 | 198 |   199 | : > 200 | ">此配置文件已启用,无法修改。请先指定并启用其它配置文件。 201 |
202 | -------------------------------------------------------------------------------- /LICENSE: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | GNU GENERAL PUBLIC LICENSE 2 | Version 2, June 1991 3 | 4 | Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 5 | 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA 6 | Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies 7 | of this license document, but changing it is not allowed. 8 | 9 | Preamble 10 | 11 | The licenses for most software are designed to take away your 12 | freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public 13 | License is intended to guarantee your freedom to share and change free 14 | software--to make sure the software is free for all its users. This 15 | General Public License applies to most of the Free Software 16 | Foundation's software and to any other program whose authors commit to 17 | using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by 18 | the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to 19 | your programs, too. 20 | 21 | When we speak of free software, we are referring to freedom, not 22 | price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you 23 | have the freedom to distribute copies of free software (and charge for 24 | this service if you wish), that you receive source code or can get it 25 | if you want it, that you can change the software or use pieces of it 26 | in new free programs; and that you know you can do these things. 27 | 28 | To protect your rights, we need to make restrictions that forbid 29 | anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights. 30 | These restrictions translate to certain responsibilities for you if you 31 | distribute copies of the software, or if you modify it. 32 | 33 | For example, if you distribute copies of such a program, whether 34 | gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that 35 | you have. You must make sure that they, too, receive or can get the 36 | source code. And you must show them these terms so they know their 37 | rights. 38 | 39 | We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and 40 | (2) offer you this license which gives you legal permission to copy, 41 | distribute and/or modify the software. 42 | 43 | Also, for each author's protection and ours, we want to make certain 44 | that everyone understands that there is no warranty for this free 45 | software. If the software is modified by someone else and passed on, we 46 | want its recipients to know that what they have is not the original, so 47 | that any problems introduced by others will not reflect on the original 48 | authors' reputations. 49 | 50 | Finally, any free program is threatened constantly by software 51 | patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free 52 | program will individually obtain patent licenses, in effect making the 53 | program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any 54 | patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. 55 | 56 | The precise terms and conditions for copying, distribution and 57 | modification follow. 58 | 59 | GNU GENERAL PUBLIC LICENSE 60 | TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 61 | 62 | 0. This License applies to any program or other work which contains 63 | a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed 64 | under the terms of this General Public License. The "Program", below, 65 | refers to any such program or work, and a "work based on the Program" 66 | means either the Program or any derivative work under copyright law: 67 | that is to say, a work containing the Program or a portion of it, 68 | either verbatim or with modifications and/or translated into another 69 | language. (Hereinafter, translation is included without limitation in 70 | the term "modification".) Each licensee is addressed as "you". 71 | 72 | Activities other than copying, distribution and modification are not 73 | covered by this License; they are outside its scope. The act of 74 | running the Program is not restricted, and the output from the Program 75 | is covered only if its contents constitute a work based on the 76 | Program (independent of having been made by running the Program). 77 | Whether that is true depends on what the Program does. 78 | 79 | 1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's 80 | source code as you receive it, in any medium, provided that you 81 | conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate 82 | copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the 83 | notices that refer to this License and to the absence of any warranty; 84 | and give any other recipients of the Program a copy of this License 85 | along with the Program. 86 | 87 | You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and 88 | you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee. 89 | 90 | 2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion 91 | of it, thus forming a work based on the Program, and copy and 92 | distribute such modifications or work under the terms of Section 1 93 | above, provided that you also meet all of these conditions: 94 | 95 | a) You must cause the modified files to carry prominent notices 96 | stating that you changed the files and the date of any change. 97 | 98 | b) You must cause any work that you distribute or publish, that in 99 | whole or in part contains or is derived from the Program or any 100 | part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third 101 | parties under the terms of this License. 102 | 103 | c) If the modified program normally reads commands interactively 104 | when run, you must cause it, when started running for such 105 | interactive use in the most ordinary way, to print or display an 106 | announcement including an appropriate copyright notice and a 107 | notice that there is no warranty (or else, saying that you provide 108 | a warranty) and that users may redistribute the program under 109 | these conditions, and telling the user how to view a copy of this 110 | License. (Exception: if the Program itself is interactive but 111 | does not normally print such an announcement, your work based on 112 | the Program is not required to print an announcement.) 113 | 114 | These requirements apply to the modified work as a whole. If 115 | identifiable sections of that work are not derived from the Program, 116 | and can be reasonably considered independent and separate works in 117 | themselves, then this License, and its terms, do not apply to those 118 | sections when you distribute them as separate works. But when you 119 | distribute the same sections as part of a whole which is a work based 120 | on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of 121 | this License, whose permissions for other licensees extend to the 122 | entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it. 123 | 124 | Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest 125 | your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to 126 | exercise the right to control the distribution of derivative or 127 | collective works based on the Program. 128 | 129 | In addition, mere aggregation of another work not based on the Program 130 | with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of 131 | a storage or distribution medium does not bring the other work under 132 | the scope of this License. 133 | 134 | 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, 135 | under Section 2) in object code or executable form under the terms of 136 | Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: 137 | 138 | a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable 139 | source code, which must be distributed under the terms of Sections 140 | 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or, 141 | 142 | b) Accompany it with a written offer, valid for at least three 143 | years, to give any third party, for a charge no more than your 144 | cost of physically performing source distribution, a complete 145 | machine-readable copy of the corresponding source code, to be 146 | distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium 147 | customarily used for software interchange; or, 148 | 149 | c) Accompany it with the information you received as to the offer 150 | to distribute corresponding source code. (This alternative is 151 | allowed only for noncommercial distribution and only if you 152 | received the program in object code or executable form with such 153 | an offer, in accord with Subsection b above.) 154 | 155 | The source code for a work means the preferred form of the work for 156 | making modifications to it. For an executable work, complete source 157 | code means all the source code for all modules it contains, plus any 158 | associated interface definition files, plus the scripts used to 159 | control compilation and installation of the executable. However, as a 160 | special exception, the source code distributed need not include 161 | anything that is normally distributed (in either source or binary 162 | form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the 163 | operating system on which the executable runs, unless that component 164 | itself accompanies the executable. 165 | 166 | If distribution of executable or object code is made by offering 167 | access to copy from a designated place, then offering equivalent 168 | access to copy the source code from the same place counts as 169 | distribution of the source code, even though third parties are not 170 | compelled to copy the source along with the object code. 171 | 172 | 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program 173 | except as expressly provided under this License. Any attempt 174 | otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is 175 | void, and will automatically terminate your rights under this License. 176 | However, parties who have received copies, or rights, from you under 177 | this License will not have their licenses terminated so long as such 178 | parties remain in full compliance. 179 | 180 | 5. You are not required to accept this License, since you have not 181 | signed it. However, nothing else grants you permission to modify or 182 | distribute the Program or its derivative works. These actions are 183 | prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by 184 | modifying or distributing the Program (or any work based on the 185 | Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and 186 | all its terms and conditions for copying, distributing or modifying 187 | the Program or works based on it. 188 | 189 | 6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the 190 | Program), the recipient automatically receives a license from the 191 | original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to 192 | these terms and conditions. You may not impose any further 193 | restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein. 194 | You are not responsible for enforcing compliance by third parties to 195 | this License. 196 | 197 | 7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent 198 | infringement or for any other reason (not limited to patent issues), 199 | conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or 200 | otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not 201 | excuse you from the conditions of this License. If you cannot 202 | distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this 203 | License and any other pertinent obligations, then as a consequence you 204 | may not distribute the Program at all. For example, if a patent 205 | license would not permit royalty-free redistribution of the Program by 206 | all those who receive copies directly or indirectly through you, then 207 | the only way you could satisfy both it and this License would be to 208 | refrain entirely from distribution of the Program. 209 | 210 | If any portion of this section is held invalid or unenforceable under 211 | any particular circumstance, the balance of the section is intended to 212 | apply and the section as a whole is intended to apply in other 213 | circumstances. 214 | 215 | It is not the purpose of this section to induce you to infringe any 216 | patents or other property right claims or to contest validity of any 217 | such claims; this section has the sole purpose of protecting the 218 | integrity of the free software distribution system, which is 219 | implemented by public license practices. Many people have made 220 | generous contributions to the wide range of software distributed 221 | through that system in reliance on consistent application of that 222 | system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing 223 | to distribute software through any other system and a licensee cannot 224 | impose that choice. 225 | 226 | This section is intended to make thoroughly clear what is believed to 227 | be a consequence of the rest of this License. 228 | 229 | 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in 230 | certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the 231 | original copyright holder who places the Program under this License 232 | may add an explicit geographical distribution limitation excluding 233 | those countries, so that distribution is permitted only in or among 234 | countries not thus excluded. In such case, this License incorporates 235 | the limitation as if written in the body of this License. 236 | 237 | 9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions 238 | of the General Public License from time to time. Such new versions will 239 | be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to 240 | address new problems or concerns. 241 | 242 | Each version is given a distinguishing version number. If the Program 243 | specifies a version number of this License which applies to it and "any 244 | later version", you have the option of following the terms and conditions 245 | either of that version or of any later version published by the Free 246 | Software Foundation. If the Program does not specify a version number of 247 | this License, you may choose any version ever published by the Free Software 248 | Foundation. 249 | 250 | 10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free 251 | programs whose distribution conditions are different, write to the author 252 | to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free 253 | Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes 254 | make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals 255 | of preserving the free status of all derivatives of our free software and 256 | of promoting the sharing and reuse of software generally. 257 | 258 | NO WARRANTY 259 | 260 | 11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY 261 | FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN 262 | OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES 263 | PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED 264 | OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF 265 | MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS 266 | TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE 267 | PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, 268 | REPAIR OR CORRECTION. 269 | 270 | 12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING 271 | WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR 272 | REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, 273 | INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING 274 | OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED 275 | TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY 276 | YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER 277 | PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE 278 | POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. 279 | 280 | END OF TERMS AND CONDITIONS 281 | 282 | How to Apply These Terms to Your New Programs 283 | 284 | If you develop a new program, and you want it to be of the greatest 285 | possible use to the public, the best way to achieve this is to make it 286 | free software which everyone can redistribute and change under these terms. 287 | 288 | To do so, attach the following notices to the program. It is safest 289 | to attach them to the start of each source file to most effectively 290 | convey the exclusion of warranty; and each file should have at least 291 | the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. 292 | 293 | 294 | Copyright (C) 295 | 296 | This program is free software; you can redistribute it and/or modify 297 | it under the terms of the GNU General Public License as published by 298 | the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or 299 | (at your option) any later version. 300 | 301 | This program is distributed in the hope that it will be useful, 302 | but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 303 | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 304 | GNU General Public License for more details. 305 | 306 | You should have received a copy of the GNU General Public License along 307 | with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 308 | 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA. 309 | 310 | Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. 311 | 312 | If the program is interactive, make it output a short notice like this 313 | when it starts in an interactive mode: 314 | 315 | Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author 316 | Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. 317 | This is free software, and you are welcome to redistribute it 318 | under certain conditions; type `show c' for details. 319 | 320 | The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate 321 | parts of the General Public License. Of course, the commands you use may 322 | be called something other than `show w' and `show c'; they could even be 323 | mouse-clicks or menu items--whatever suits your program. 324 | 325 | You should also get your employer (if you work as a programmer) or your 326 | school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if 327 | necessary. Here is a sample; alter the names: 328 | 329 | Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program 330 | `Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker. 331 | 332 | , 1 April 1989 333 | Ty Coon, President of Vice 334 | 335 | This General Public License does not permit incorporating your program into 336 | proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may 337 | consider it more useful to permit linking proprietary applications with the 338 | library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General 339 | Public License instead of this License. 340 | --------------------------------------------------------------------------------