├── A History of Politics ├── China's Education ├── Evolution and Ethics and other Essays ├── Index ├── Place names ├── Politics ├── Primer of Logic ├── Selected by the Chinese Minister of Education ├── The Study of Sociology ├── Transliteration ├── index latest └── 严复语料.doc /China's Education: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ===嚴復《中國教育議》=== 2 | 【匯合】結合、 3 | 【懷來】思念未來、 4 | 【官覺】感覺、 5 | 【神明】精神、 6 | 【立憲之民】立憲國的公民、 7 | 【國命】國運、 8 | 【疑義】問題、 9 | 【獨立統系】獨立系統、 10 | 【殖民藩屬】殖民地、 11 | 【發憤】決心努力、 12 | 【印人】印度人、 13 | 【國種】國家民族、國族、國民、 14 | 【學藝】學術、科學技術、 15 | 【自致之希望】自己取得的希望、 16 | 【教育機關】教育機構、 17 | 【長此終古】永遠這樣、 18 | 【己國】本國、 19 | 【取之歐】西化、歐化、 20 | 【賞會】欣賞領會、 21 | 【出洋留學生】出國留學生、 22 | 【此種】這個民族、 23 | 【更生】復興、 24 | 【師資、師法】老師、模範、 25 | 【教育之枋】教育權、 26 | 【耶教士】基督徒、 27 | 【耶教理想】基督教思想、 28 | 【救主】救世主、 29 | 【教育統系】教育系統、 30 | 【政家】政治家、 31 | 【國際多故】國際風雲多變、 32 | 【舉國之民】全國人民、 33 | 【教員】老師、教授、 34 | 【可哀】可悲、 35 | 【推籀之心力】推理能力、思維能力、 36 | 【寒士】窮人、 37 | 【強迫之考試】必須通過的考試、 38 | 【虛糜精力】浪費精力、 39 | 【將以謀生】為了找工作、 40 | 【入後】到後文中、 41 | 【全國之心理】國家精神、 42 | 【日本之眾】日本人民、 43 | 【獨立之概】有個性、 44 | 【己犧】犧牲個人、自我犧牲、 45 | 【強固之箇人主義】堅定的個人主義、 46 | 【時下建築】當代建築、時興的建築、流行的建築風格、 47 | 【舊時建築】傳統建築、舊式建築、 48 | 【維新文化】文化改革、 49 | 【清潔病院】衛生醫院、 50 | 【頭等旅館】頭等酒店、 51 | 【顯加評騭】公開批評、公開批判、 52 | 【志願之自由、自由之志願、自由志願】自由意志、 53 | 【以名學推其流極】用邏輯推演其發展趨勢、 54 | 【教育法門】教育方法、 55 | 【自主獨覺】獨立自主、 56 | 【古先】古代、 57 | 【眼界】視野、 58 | 【保固】保衛、 59 | 【教育之轉】教育的改變、 60 | 【官立之諸校】公立學校、 61 | 【糜費】花費、 62 | 【問學】科學、 63 | 【術藝】技術、 64 | 【國種特性】民族特色、 65 | 【導揚種性】發揚民族性、 66 | 【搆造教法】制定教育方法、 67 | 【更端】另一事、 68 | 【退行見象】退化現象、 69 | 【石時代】石器時代、 70 | 【天演生理】進化生物學、 71 | 【西化】西方文化、 72 | 【由趾溯顛】從腳到頭、 73 | 【通體】全體、全身、 74 | 【演進民羣】發展社會、 75 | 【振古暨茲】從古到今、 76 | 【心理家】心理學家、 77 | 【神明之學】精神學、 78 | 【物質之新知】物質上的新知識、 79 | 【東西匯合】中西結合、 80 | 【理會】理解、 81 | 【東人】東方人、 82 | 【遺傳】傳統、 83 | 【暴殄】浪費、 84 | 【不倚之統系】合適的系統、 85 | 【復新】維新、恢復創新、 86 | 【發越】提神、 87 | 【太和之魂】大和魂、 88 | 【武士之道】武士道、 89 | 【節次】步驟、程序、手續、 90 | 【締造】謀劃、結構、 91 | 【緩進】慢慢發展、 92 | 【獨立之締造】獨立的結構、 93 | 【中國教育統系】中國教育系統、 94 | 【教會諸校】教會學校、 95 | 【官立各中小學】公立中小學、 96 | 【自滿假】自滿自大、 97 | 【心靈之發達】精神的發達、 98 | 【德行之成就】道德的成就、 99 | 【理路】理論、思路、 100 | 【亡子】逃亡的人、 101 | 【舊云】舊說、 102 | 【功利之談】功利主義、 103 | 【猶大之遺】猶太人的傳統、 104 | 【改良之塗術】改良的手段、 105 | 【莫或】沒有、 106 | 【消息】關鍵、奧妙、 107 | 【教育之美術】教育的藝術、 108 | 【最為中國者】最中國的、 109 | 【具統系】有系統、 110 | 【公輩】您們、 111 | 【稗販洋學】兜售西方文化、 112 | 【教育之能事】教育的能力、 113 | 【外境接搆】環境接觸、 114 | 【教育之要端】教育的要點、 115 | 【黑闇之時代】黑暗時代、 116 | 【崛興】崛起、 117 | 【自脩】自學、 118 | 【樂部】樂團、樂隊、 119 | 【樂部領袖、部頭】樂團指揮、 120 | 【樂句】樂曲的節拍、節奏、 121 | 【樂家】音樂家、 122 | 【守道】信道、 123 | 【孔子之羣】儒家社會、 124 | 【會合之公益】集體的利益、 125 | 【黃人】黃種人、 126 | 【孔門之名學】儒家的邏輯、 127 | 【高夐】高遠、 128 | 【卒章】結尾、最後一章、 129 | 【自由畛域】自由的界限、 130 | 【外界接搆】與外界接觸、 131 | 【蟄覺】潛意識、下意識、 132 | 【內潮】內部運動、 133 | 【覺界】意識世界、 134 | 【能覺】有意識、 135 | 【心志所蘄之運動】有意識的運動、 136 | 【率志】行踐其志、實踐、 137 | 【層級】階段、 138 | 【銜軛】控制、限制、 139 | 【終古】永遠、 140 | 【歐術】歐洲的方法、 141 | 【儲能】資源、 142 | 【民性】國民性、 143 | 【藉徑】借道、 144 | 【舊法教育】傳統教育、 145 | 【藝事】技藝、 146 | 【居肆成事之百工】工人階級、 147 | 【社會交接】社會交際、 148 | 【與世界之進行為體合】適應世界的發展、 149 | 【接物之官】接觸外物的器官、 150 | 【部勒社會】組織社會、治理社會、 151 | 【莫存在已】不存在了、 152 | 【訓習官骸】鍛煉身體、訓練身體、 153 | 【開進】啟發、促進、 154 | 【著衣】穿衣、 155 | 【滌浴】洗澡、 156 | 【周晬】小兒周歲、 157 | 【索食】要吃的、 158 | 【教育法門】教育方法、 159 | 【胸衣】內衣、 160 | 【觸官】觸覺、 161 | 【害種】對民族有害、 162 | 【繕練官骸之法】鍛煉身體的方法、 163 | 【美術之繕練】藝術的鍛煉、 164 | 【暱愛】親愛、 165 | 【果效】效果、 166 | 【工藝教育】手工教育、勞動教育、 167 | 【實事】事實、 168 | 【瓷業】瓷器業、 169 | 【農事】農業、 170 | 【脂那】支那、china、 171 | 【小己之自修】個人自學、 172 | 【大羣之致富】社會致富、 173 | 【以歐變華】中國全盤西化、 174 | 【古人傳器】古代文物、 175 | 【愛國之性情】愛國的情感、 176 | 【國產之美術】本國的藝術、 177 | 【韻人】雅人、 178 | 【美術會】藝術會、 179 | 【排調】戲弄調笑、開玩笑、 180 | 【笑端】笑柄、 181 | 【牝牡教育】性教育、兩性教育、 182 | 【生殖器之疾病、生殖器病】性病、 183 | 【中國都會】中國大城市、 184 | 【中國婚娶變法問題】中國婚姻制度改革的問題、 185 | 【答解】解答、 186 | 【公然】公開、 187 | 【偽飾】假裝、 188 | 【擇對自由】戀愛自由、婚姻自由、 189 | 【道德上之必要】道德上的必要、 190 | 【鴻溝】明顯的界限、 191 | 【褊心】心胸狹窄、 192 | 【聖課】宗教課、 193 | 【凡課】普通課程、 194 | 【嵌空】鏤空、 195 | 【筆路】筆畫、筆順、 196 | 【覆驗】審核、 197 | 【單文】單字、單詞、 198 | 【成己】發展個性、 199 | 【滅己】抹殺個性、 200 | 【擇術】選擇方法、 201 | 【蘋婆之墜】蘋果掉下來、 202 | 【懸燈之搖】吊燈擺動、 203 | 【課堂】教室、 204 | 【邁當系】米制、公制、國際單位制、 205 | 【發達人生之能力】發展人的能力、 206 | 【校費】學費、教育支出、 207 | 【異級之學生】不同年級的學生、 208 | 【相效】互相模仿、 209 | -------------------------------------------------------------------------------- /Evolution and Ethics and other Essays: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ===嚴復《天演論》=== 2 | 【天演、演進、演】進化、 3 | 【西洋】大西洋、 4 | 【進化】社會進步、人的進化、(進化,雖和製,而嚴譯《天演論》中,進化與天演為用殊途,義異於今。天演,西文為evolution,泛言進化退化;進化,西文為progress,義與進步相仿。天演,為自然上進化;進化,為人群上進步。嚴譯之別如此。) 5 | 【導言、巵言、懸談、懸疏】緒論、前言、序論、prolegomena、 6 | 【蜃灰】chalk白堊、 7 | 【天擇】自然淘汰、自然選擇、 8 | 【生學】biology生物學、 9 | 【愛力】親和力、 10 | 【炭養】二氧化碳、 11 | 【呂宋】菲律賓、 12 | 【名學】logic邏輯學、 13 | 【儲能、能】可能、潛能、 14 | 【效實、實】現實、真實、 15 | 【人擇】人為淘汰、人工選擇、 16 | 【猶】猶太教、 17 | 【體合、適】適應、 18 | 【悉縣】經典、 19 | 【形氣】有形的物質、 20 | 【氣質】物質、 21 | 【神明】精神、 22 | 【神明之世界】精神世界(心理世界)、 23 | 【氣質之世界】物質世界(物理世界)、 24 | 【氣質家】唯物論者、唯物派、唯物主義者、(謂氣在理先,物質為第一性) 25 | 【神明家】唯心論者、唯新派、唯心主義者、(謂精神為第一性) 26 | 【天演家】進化論者、進步主義者、 27 | 【種姓之說】遺傳學說、(種姓之世代相傳,如基因之世代相傳。) 28 | 【什匿克宗】犬儒學派、 29 | 【清淨之理、道】purereason純粹理性、 30 | 【群性】political nature政治性、 31 | 【突厥】土耳其、 32 | 【綠精】葉綠素、 33 | 【善相感、善相感通、感通】同情心、 34 | 【微塵】粒子、 35 | 【臍點】焦點、 36 | 【官品、有官之物】有機物、有機體、 37 | 【非官品、無官之物】無機物、 38 | 【莫破】原子、 39 | 【質點】分子、 40 | 【愛智、愛智學、智學】哲學、 41 | 【慈氣、磁氣】磁性、 42 | 【光浪】光波、 43 | 【量】程度、 44 | 【神思】思維、精神、 45 | 【星氣】星雲、 46 | 【反種】返祖現象、返祖、 47 | 【群理】社會學、 48 | 【涅伏】神經、nerve、智慧、(涅,有不透見意,如涅白,即白而不透;伏,謂蘊藏其中。魯迅《說鈤》:乃果也馳運涅伏,必獲報酬。此於文學,以涅伏代智慧講,如言腦力、腦氣。) 49 | 【教宗】宗教、 50 | 【顯鏡】顯微鏡、 51 | 【遠鏡】望遠鏡、 52 | 【天人會通、天人會通論】綜合哲學A System of Philosophy、 53 | 【競存、爭存】競爭、鬥爭、 54 | 【物競】自由競爭、 55 | 【质力相推】物质能量相互作用、 56 | 【動路】運動路線、 57 | 【天學】自然科學、 58 | 【人學】人文科學、人文學科、 59 | 【翕以合質,辟以出力】聚合成為物質,分解放出能量、 60 | 【全力不增減之說】能量守恆定律、 61 | 【凡動必復之說】力的作用是相互的、 62 | 【熱力平均,天地乃毀】熱寂說、 63 | 【廣漠】大沙漠、 64 | 【一宰】一神教、 65 | 【無神】無神論、 66 | 【人先】人類祖先、 67 | 【第一類】靈長類、 68 | 【天生之子】私生子、非婚生子女、 69 | 【浮海】航海、 70 | 【接構之法】雜交、 71 | 【異物分造之說】神造論、 72 | 【生理】生物學、 73 | 【飛質】氣體、 74 | 【真、淨】本體、 75 | 【應、名】現象、 76 | 【國種】國族、民族、 77 | 【理家】哲學家、 78 | 【元宰】nature、大自然、 79 | 【秘機】art、 80 | 【未悟】unknown、不明、無知、 81 | 【偶然】chance、 82 | 【措注】direction、 83 | 【樂律乖】discord、不和諧、 84 | 【各得所】harmony、和諧、 85 | 【沴災】evil、災禍、 86 | 【其利溥】universal good、普遍的善、 87 | 【傲慢】pride、 88 | 【毀詛】spite、 89 | 【一理】one truth、真理、 90 | 【分明】clear、明確、 91 | 【無過】right、正確、 92 | 【英倫之南】不列顛南部、 93 | 【天造草昧】自然狀態、 94 | 【人功未施】人的雙手還沒有在上面打上標記、 95 | 【幾處荒墳】一些壘起的墳堆、 96 | 【坡陀起伏】連綿的丘陵、 97 | 【刪治】人的勞動的影響、 98 | 【爭長相雄】互相競爭、 99 | 【畏日】乾旱、 100 | 【四時之內】一年四季、 101 | 【飄風怒吹】吹來的狂風、 102 | 【上有鳥獸之踐啄,下有蟻蝝之嚙傷】地面上和地下的動物破壞者在他們行列中間所造成的空隙、 103 | 【苟人事不施於其間】除非人類進行干預、 104 | 【混逐蔓延】長久的未來歲月中繼續存在下去、 105 | 【詰之】否定它、 106 | 【自未有紀載以前】史前時代、 107 | 【革衣石斧之民】到處遺棄燧石工具的野人、 108 | 【苗裔】後代、 109 | 【邃古之前】追溯至遠古、 110 | 【冰天雪海之區】冰川時期的氣候條件、 111 | 【三古以還年代】文明人類的全部歷史、 112 | 【猶瀼渴之水,比諸大江,不啻小支而已。】只不過是一個插曲而已、 113 | 【自皇古迄今】用宇宙計時的巨大尺度來衡量、 114 | 【為變蓋漸】是長期演變而來,並將永遠演變下去、 115 | 【不可窮詰之變動】無窮變化、 116 | 【京垓年歲之中】億萬年中、 117 | 【不知幾移幾換】一系列變化、 118 | 【為變至微,其遷極漸】變化如此緩慢、 119 | 【天運】自然狀態變化、 120 | 【而悠久成物之理,轉在變動不居之中】它的真正本質就是不穩定性、 121 | 【革】顯著變化、 122 | 【與其所遭值之時與地,及凡周身以外之物力,有其相謀相劑者焉。】最適應於在任何一時期所存在的環境條件、 123 | 【递嬗之變遷】不斷變化、 124 | 【運會】演化週期、 125 | 【此其理古人已發之矣】古代哲學家曾以不太充足的論證提出過同樣的學說、 126 | 【天運循環,周而復始,今茲所見,於古為重規】這些階段在它們的依次替換中形成一個絲毫不變地預示著未來的週期、 127 | 【摶土為人,咒日作晝】創世及其他各種自然的干涉、 128 | 【夫拔地之木,長於一子之微;垂天之鵬,出於一卵之細。】作為一種自然過程,具有像從種子發育成為一棵樹,或從卵發育成為一隻家禽那樣的性質、 129 | 【雖然,天運變矣,而有不變者行乎其中。不變惟何?是名天演。】能夠維持下來的並不是生命形式的這種或那種結合,而是產生宇宙本身的過程(指進化),而各種生命形式的結合,不過是這個過程的一些暫時的表現而已、 130 | 【設宇宙必有真宰,則天演一事,即真宰之動能。】再則,如果有證據表明宇宙過程是由什麼動力推動的話,那麼這種動力就會是它及它的一切產物的創造者,雖然超自然的干涉仍然可以嚴格地被排除在其以後的進程之外、 131 | 【是輯輯者(蜜蜂),為有思乎?有情乎?吾不得而知之也。】蜜蜂究竟有無情感,能否思考,不能武斷作答、 132 | 【且與生俱生者有大同焉,曰好甘而惡苦,曰先己而後人。夫曰先天下為憂,後天下為樂者,世容有是人,而無如其非本性也。】況且人們的天資雖然差別很大,但有一點是一致的,那就是他們都有貪圖享樂和逃避生活上的痛苦的天賦慾望。簡單說來,就是只願做他們所喜歡的工作,而絲毫不去考慮他們所在的社會的福利、 133 | 【於機緘已開,鴻鈞既轉之後】對事物的性質的有限揭露還在繼續進行、 134 | 【不獨見於動植二品中也】不僅植物界,而且動物界、 135 | 【大宇之內日局諸體,遠至於不可計數之恆星】不僅我們的行星,而且整個太陽系,不僅我們的恆星及其衛星,而且作為那種遍及於無限空間、 136 | 【未始有始以前,極之莫終有終以往】無限時間、 137 | 【趨於微異】變異的趨向、 138 | 【與生相待之資】生活條件、 139 | 【愛惡拒受】選擇、 140 | 【右】有利於、 141 | 【左】不利於、 142 | 【孳乳而浸多】趨向于無限制地進行繁殖、 143 | 【物競爭存】生存鬥爭、 144 | 【異】變異、 145 | 【擇】選擇、 146 | 【爭】鬥爭、 147 | 【學】scientific work、科學工作、 148 | 【治化】science of ethics、倫理學、 149 | 【天演學宗,其滴髓真傳】scientific heritage、科學遺產、 150 | 【格致】science and arts、科學與藝術、 151 | 【治平之業】political science、政治學、 152 | 【積意成我之說】我思故我在、 153 | 【倫脊對待】有因果關係、 154 | 【誠犁然有當於人心】和社會的進化息息相關、 155 | 【層累階級】喻科學的體系、 156 | 【教學】宗教與科學、 157 | 【歷數內籀】簡單羅列的歸納法、 158 | 【西國格物家言】西方科學的概念、 159 | 【萬彙】萬物、萬類、 160 | 【蕃耗】生死、生長凋亡、 161 | 【物變遞嬗】事物變化逐步發發生、 162 | 【質力聚散之幾】物質能量聚合分散的原理、 163 | 【古今萬國】古今中外、 164 | 【故說】舊說、舊的理論、 165 | 【爭勝】競爭勝負、 166 | 【創聞】罕見、 167 | 【雄於文】文學水平高、 168 | 【指趣】宗旨、意義、意思、 169 | 【西書】西學書目、西方著作、 170 | 【名家】有專長而自成一家、 171 | 【集錄】作家文集、 172 | 【譯言者】翻譯者、 173 | 【弇陋】淺薄、 174 | 【傳載】記載流傳、 175 | 【能工】技術高超、 176 | 【時文】應試文體、 177 | 【公牘】公文、 178 | 【說部】小說、 179 | 【鄙夷而不知顧】輕視、看不起、不在乎、 180 | 【相望】接連不斷、 181 | 【作者】從事文章撰述或藝術創作的人、 182 | 【國論】國家大計、 183 | 【有待】有所期待、要等待、需要依賴一定的條件、有條件、 184 | 【真宰】上帝、 185 | 【貴賤軒輊】貧富優劣、 186 | 【藝者】種植者、 187 | 【無幾何】不多時、不用過多久、 188 | 【力之內蘊者敷施】內在的能力發揮出來、 189 | 【質之外附者翕受】外在的物質吸收進去、 190 | 【萌芽】發芽、 191 | 【非一曙之事】不是一兩天的事、 192 | 【積功累勤】努力付出、 193 | 【不易之天則】不變的自然規律、 194 | 【分官】器官、 195 | 【具體】全體、 196 | 【土膏】土壤中的養分、 197 | 【炭氣】碳元素、 198 | 【天工】大自然的力量、 199 | 【浸假而】逐漸又、 200 | 【夷傷】創傷、殺傷、 201 | 【黃落】枯萎凋零、 202 | 【易道周流】天道循環、 203 | 【拋堶】扔磚頭、 204 | 【過空成道】劃過空中成一條線、 205 | 【地體】地球、地勢、 206 | 【江流】河流、 207 | 【濫觴】發源、起源、波及、影響、 208 | 【反宗】返本、回到開始、 209 | 【易簡】簡單、 210 | 【儲能】潛能、 211 | 【效實】實現、 212 | 【二儀之內】天地之間、 213 | 【希臘理家】希臘哲學家、 214 | 【方云】剛說、 215 | 【微言】妙語、格言、周瑜、 216 | 【交推、摩盪運行】相互作用、 217 | 【廣宇悠宙之間】宇宙中、 218 | 【成器】器物、器具、工具、 219 | 【色相】形象、 220 | 【覺知】知覺、意識、 221 | 【四千年於茲矣】到現在四千年了、 222 | 【微變】微小的變化、 223 | 【受生得形以來】出生以來、投胎以來、 224 | 【後起】後來出現的、 225 | 【能群】社會性、善於組織、 226 | 【天秉】天賦、 227 | 【張皇】發展、表現、 228 | 【量】程度、 229 | 【混沌、敦龐】自然淳樸、 230 | 【僿野】野蠻、 231 | 【倫紀】倫常綱紀、條理、 232 | 【文物】文化、文明、 233 | 【宮室】房屋、 234 | 【胥靡】空無所有、 235 | 【世運鑄聖人】時勢造英雄、 236 | 【攫拏】爭奪、 237 | 【褎然】傑出、 238 | 【凶德】惡行、 239 | 【吞噬】吞併、兼併、 240 | 【自伐】自誇、 241 | 【氣質】性格特點、 242 | 【自營】為自己打算、營私、自謀生計、 243 | 【鞭笞】鞭打、杖擊、 244 | 【放流】流放、放逐、 245 | 【天演昭回】發展變化、 246 | 【遊獵之世】狩獵時代、 247 | 【鮮食】生食、吃生肉、 248 | 【文明之世】文明時代、 249 | 【久暫】時間長短、 250 | 【偏賅】片面全面、 251 | 【漸摩】影響、感化、 252 | 【沿習】習慣、 253 | 【嬗蛻之世】變化的時代、 254 | 【榮悴】盛衰、 255 | 【大心】志向大、有抱負、 256 | 【昏墊】水災、水患、 257 | 【治化】文化、 258 | 【稍稍出矣】逐漸出現了、 259 | 【去殺】不用死刑、戒殺生、 260 | 【虛生】白活、 261 | 【格致不精之國】科學不發達的國家、 262 | 【天人之際】人與自然的關係、 263 | 【不以生事為累】沒有生活負擔、 264 | 【格致之業】科學研究的事業、 265 | 【儻來】自來、以外得來、偶然得到、 266 | 【末流】後來的發展狀態、 267 | 【唐花】溫室培養的花卉、 268 | 【暖室】溫室、 269 | 【飾偽】裝假作偽、造假、假裝、 270 | 【所與知】能知道的、 271 | 【悔吝】災禍、悔恨、 272 | 【憂虞】憂慮、 273 | 【前事】過去、 274 | 【來境】未來、將來、 275 | 【控揣、控摶】控制、 276 | 【全地】全球、全地球、 277 | 【西士】歐美知識分子、 278 | 【指實】核實、證實、 279 | 【理家最著號】最著名的哲學家、 280 | 【範圍】模範、 281 | 【崇山】高山、 282 | 【大漠】大沙漠、 283 | 【神道設教之所由興】宗教的起源、 284 | 【相與】相處、交往、 285 | 【公道】正義、 286 | 【法律之家】法律學者、 287 | 【群約】民約、社會契約、 288 | 【合從】聯合、 289 | 【載之簡書,懸之象魏】寫為文書公佈出來、 290 | 【初群】原始社會、 291 | 【君公】諸侯、統治者、 292 | 【眾民】大多數人民、 293 | 【予奪】決定、裁決、 294 | 【無寧惟是】不僅如此、 295 | 【治化日進】文化發展、 296 | 【通功易事之局成】合作的局面出現、 297 | 【國聞】知識、學問、 298 | 【化國】文明國家、 299 | 【通義】普適真理、 300 | 【民權日伸】民權擴大、 301 | 【公治日出】共和出現、 302 | 【制治】統治、 303 | 【制治之大權】統治權、 304 | 【扶世】輔助世道、 305 | 【初民】原始人、 306 | 【塗人】普通人、路人、陌生人、 307 | 【遷善】去惡為善、改過向善、 308 | 【克蒸】能夠發展、 309 | 【固必】一定、必然、 310 | 【謀故】蓄意、故意、 311 | 【同科】同罪、同罰、 312 | 【建言有之】古語有之、 313 | 【固皆同之】都是這樣的、 314 | 【孟夏】農曆四月、 315 | 【彼蒼】上天、老天、 316 | 【不弔】不仁、不為天所哀憫庇祐、 317 | 【大水溢】大洪水、 318 | 【火山流】火山爆發、 319 | 【時行】流行、時髦、 320 | 【時行病】流行病、時令病、 321 | 【方之蔑爾】相比之下不算什麼、 322 | 【生人】有歷史以來的、 323 | 【偉哉夫造化】偉大的大自然、 324 | 【自完】自保、自全、 325 | 【自格致之事而觀之】從科學的角度看、 326 | 【規規然】淺陋拘泥、 327 | 【古德】高僧、 328 | 【聽斷】斷案、判決、 329 | 【猥曰】錯誤地認為、 330 | 【理解】見解、 331 | 【參觀】對照察看、 332 | 【夢夢】混亂不明、 333 | 【傅會】虛構、附會、 334 | 【回穴】變化無常、 335 | 【物理日辟】物理日漸發達、 336 | 【教禍日銷】宗教的影響日漸消失、 337 | 【播殖】播種、種植、 338 | 【通和】總和、 339 | 【訟直】申辯、打贏官司、洗地、 340 | 【不憚煩】不怕麻煩、 341 | 【古初】古代、往昔、 342 | 【受於先】遺傳自父母、 343 | 【後身】轉世、 344 | 【窮期】盡期、完結的時候、 345 | 【舒慘】苦樂、好壞、 346 | 【慆淫】享樂過度、怠慢放縱、 347 | 【刻厲】刻苦自勵、 348 | 【薰修】焚香禮佛修養身心、 349 | 【違誤】錯誤、事物、 350 | 【懸異】差異很大、 351 | 【爐火之家】煉丹術士、 352 | 【捐生】捨棄生命、 353 | 【蘄死】求死、盼望著死、 354 | 【生事之必需】生活必需品、 355 | 【孤往】獨自前往、 356 | 【冥心】潛心苦思、專心致志、泯滅俗念、 357 | 【立稱】定名稱、建名號、 358 | 【究竟】最高境界、 359 | 【魔宗】邪教、 360 | 【苦趣】苦處、痛苦、 361 | 【字曰、稱曰】名叫、叫做、 362 | 【倡說】提出學說、 363 | 【羸弱】瘦弱、 364 | 【穎悟】聰明、理解力強、 365 | 【置對】答辯、 366 | 【世道晦盲】社會黑暗、世道混亂、 367 | 【尊疑之學】懷疑主義、懷疑論、 368 | 【大魅】大魔鬼、 369 | 【積意成我,意自在,故我自在】我思故我在、 370 | 【腦絡】腦神經、 371 | 【激盪】刺激、 372 | 【如水晶盂、目晶】晶狀體、 373 | 【無有是處】完全錯誤、 374 | 【筋力】韌性、 375 | 【饅首】麵包、 376 | 【目見】視覺、 377 | 【觸知】觸覺、 378 | 【惟意】唯心、 379 | 【慈石】磁鐵、 380 | 【稂莠】害群之馬、 381 | 【嗜欲】慾望、 382 | 【善本】善根、 383 | 【徑塗】門徑、途徑、 384 | 【卓厲】振奮向上、 385 | 【禱頌】祈禱、 386 | 【起例】作出規定、 387 | 【義諦】真諦、道理、 388 | 【津逮】引導、 389 | 【相滅】矛盾、 390 | 【迷惘】神經錯亂失常、迷惑、 391 | 【聲明文物、聲明文物之邦】文明、 392 | 【祖述】效法、仿效、模仿、 393 | 【希臘文教】希臘文化、 394 | 【明哲】哲人、 395 | 【檢柙、隱栝】矯正、約束、修正、 396 | 【師弟】師徒、 397 | 【超特】高超、 398 | 【緒論遺文】遺稿、 399 | 【學宗】學術界的領袖、 400 | 【碩師】大師、 401 | 【火化】永恆的活火、 402 | 【萬物根本、天地秘機】世界本源、宇宙本源、 403 | 【冥頑】無意識、 404 | 【體物】生成萬物、造物、 405 | 【祠宇】神廟、 406 | 【宇內七大工】世界七大奇跡、 407 | 【宣景教】傳福音、 408 | 【格物初祖】最早的科學家、 409 | 【露穢】裸體、 410 | 【覓遍】找遍、 411 | 【犯難】冒險、 412 | 【然諾】誠信、 413 | 【前知】先知、 414 | 【理】形式因、 415 | 【性】動力因、 416 | 【氣】質料因、 417 | 【命】目的因、 418 | 【發端】提出、 419 | 【教要】教義、 420 | 【庶幾】差不多、 421 | 【豕圈】豬圈、 422 | 【艱虞】艱難困苦的時代、 423 | 【美備】完美、 424 | 【第一美備世界】最理想的世界、 425 | 【本旨】原意、本意、主旨、 426 | 【云為、云為動作】言論行為、所作所為、 427 | 【儒先】儒生、先儒、 428 | 【格物學淺】科學不發達、 429 | 【疾威】暴虐、 430 | 【矯拂】糾正、 431 | 【靈明】精神、 432 | 【梯階】階梯、上升的憑藉、 433 | 【功行】修行的功夫、 434 | 【夷塗】平坦的道路、平路、 435 | 【歷劫】經歷各種災難、 436 | 【卷婁】衰老背駝、 437 | 【隱憂】隱患、 438 | 【日蒸於無疆】日進無疆、 439 | 【究觀】仔細觀察、 440 | 【夭閼】阻止、 441 | 【嘉與】獎勵優待、獎掖扶助、 442 | 【格物致知之業】科學事業、 443 | 【制治者】統治者、 444 | 【萌】開端、 445 | 【演】發展、 446 | 【粲若列眉】真切無疑、 447 | 【不整無法】不規則的、 448 | 【土田】土地、 449 | 【自營】自私、 450 | 【格致家】科學家、 451 | 【反覆】再三考慮、再三研究、 452 | 【蒿蓬】雜草、 453 | 【逆節】叛逆、違背倫理、 454 | 【濟眾】救助眾人、 455 | 【極功】最大之功、 456 | 【亂群】惑亂百姓、 457 | 【舊貫】舊制度、舊辦法、 458 | 【世變】時代的變遷、世事的變化、時代發展社會進步、 459 | 【維世】維護社會、 460 | 【馴擾】順服、馴伏、 461 | 【今茲】現在、 462 | 【進程】發展過程、 463 | 【觀化】觀察變化、 464 | 【燮理】治理、 465 | 【氍毹】毯子、 466 | 【鼻祖】祖先、 467 | 【救溺】救援、救助、 468 | 【守藏】看家、 469 | 【可分三際】可分為三個階段、三個時期、 470 | 【理極】理論的最高標准、 471 | 【天造】天然、自然、 472 | 【人功】人力、人工、 473 | 【山麓】山腳、 474 | 【怒生】蓬勃生長、 475 | 【飄風】旋風、暴風、 476 | 【菀枯】優劣、 477 | 【留遺】留存下來的事物、 478 | 【未有紀載】有歷史記載以前、 479 | 【革衣石斧之民】原始人、 480 | 【能寒】耐寒、 481 | 【祖始】本源、起源、 482 | 【洪荒】遠古、 483 | 【法當】按道理應該、 484 | 【索證】求證、 485 | 【誕說】荒誕的言論、胡說、 486 | 【率皆】都是、 487 | 【瞽說】胡說、瞎說、 488 | 【異物分造之說】創造論、神造論、 489 | 【生學名家】著名生物學家、 490 | 【一本】一元、 491 | 【自茲厥後】從此以後、 492 | 【系日而運】圍繞太陽轉動、 493 | 【形氣】物理、 494 | 【心性】心理、 495 | 【要術】基本內容、 496 | 【客歲】去年、 497 | 【蕆事】完成、 498 | 【當境】本境、當前環境、 499 | 【重規、疊矩】重複、 500 | 【格致學精】科學發展、科學進步、 501 | 【神明創造之說】上帝創世說、 502 | 【日局諸體】太陽系各天體、 503 | 【用事】起作用、辦事、 504 | 【聚質】吸收物質、 505 | 【日縮】變小、 506 | 【漸遲】變慢、 507 | 【簡易】簡單、 508 | 【錯綜】複雜、 509 | 【深演之秋】高度進化的時候、 510 | 【物塵】外物、對象、 511 | 【演惡】變壞、發展不良、 512 | 【無慮】大約、 513 | 【支體】身體、 514 | 【官理】器官、 515 | 【氣質】物質能量、 516 | 【囚拘】束縛、 517 | 【相得】適應、相配、相稱、 518 | 【食指】家庭、家族人口、 519 | 【借曰】假設、讓步說、 520 | 【膚近】淺顯、 521 | 【物競之烈】競爭激烈、 522 | 【隙地】空地、 523 | 【一雙】一對兒、 524 | 【臆造】編造、 525 | 【抽乙】生長、 526 | 【抽乙獨早】早熟、 527 | 【虔劉】屠殺、 528 | 【脧削】剝削、 529 | 【加多】增多、 530 | 【有術】有能力、 531 | 【無具】沒能力、 532 | 【鄰滅】瀕臨滅亡、 533 | 【資生、資生之物】資源、 534 | 【保群】保護社會、 535 | 【廣島】大島、 536 | 【絕徼窮邊】偏遠地區、 537 | 【彌望】滿眼、 538 | 【爬梳】梳理、整治、 539 | 【荒穢】荒廢、荒蕪、 540 | 【是中】其中、此中、 541 | 【鏟刈】剷除、 542 | 【穢草】雜草、 543 | 【周垣】圍墻、 544 | 【嘉葩】好花、 545 | 【美箭】美竹、 546 | 【自生】自然生長、 547 | 【闌楯】欄杆、 548 | 【精思】精心思考、 549 | 【意匠】精心構思、 550 | 【天工、天行】天然的、大自然的、 551 | 【人事】人為的、人力的、 552 | 【落成】建築物竣工、 553 | 【持久】維持、 554 | 【護葺】修護、 555 | 【美觀】美景、 556 | 【莓苔】青苔、 557 | 【蔓草】雜草、野草、 558 | 【荒榛】雜亂叢生的草木、 559 | 【播殖】播種、種植、 560 | 【蓬科】雜草叢、 561 | 【鐵艦】鐵甲艦、裝甲船、 562 | 【賦畀】賦予、 563 | 【智慮】智謀、 564 | 【行誼】行為、 565 | 【受性】生性、 566 | 【降衷】降福、 567 | 【孤懸】孤立、 568 | 【流沙】沙漠、 569 | 【舟車】交通、 570 | 【移種】移植、 571 | 【有加】不斷增加、大大超過、 572 | 【負者】失敗者、 573 | 【人滿】人多、 574 | 【舛馳】矛盾、 575 | 【難者曰】問曰、 576 | 【應之曰】答曰、 577 | 【誘衷】天意保佑、 578 | 【必至】必然、 579 | 【銹澀】鐵鏽、生鏽、 580 | 【成務】成就事業、 581 | 【張弓】拉弓、 582 | 【覺饑】感到飢餓、 583 | 【思食】想吃飯、 584 | 【繁賾】複雜、 585 | 【尋尺】微小、 586 | 【長養】長大、生成、生長、培養、 587 | 【勝常】超常、 588 | 【天幸】僥倖、 589 | 【美利】大利、 590 | 【芻茭】乾草、飼料、 591 | 【索價】要價、討價、 592 | 【進種】物種進化、提高民族素質、 593 | 【墾荒】殖民、開闢殖民地、拓殖、 594 | 【墾地、新地】殖民地、 595 | 【發願】許願、 596 | 【水土】自然條件、生活環境、 597 | 【偕來】一起帶來、 598 | 【果蓏】瓜果、 599 | 【民種】民族、種族、 600 | 【民種之高下】民族優劣、種族優劣、 601 | 【臧獲】奴隸、 602 | 【園夫】園丁、 603 | 【芟夷】除草、 604 | 【勦絕】消滅、 605 | 【草昧之君】原始社會的統治者、 606 | 【適口】可口、好吃、 607 | 【悅目】好看、 608 | 【恆產】不動產、 609 | 【公是公非】公認的是非、大是大非、 610 | 【雨暘】晴雨、 611 | 【水溢】洪水、 612 | 【轉運】運輸、 613 | 【道途】道路、 614 | 【張設】部署、設置、 615 | 【廉公】清廉公正、 616 | 【庠序】學校、 617 | 【群策群力】大家出主意出力量、 618 | 【員輿之中】地球上、 619 | 【馴致、馴至】逐漸達到、逐漸招致、 620 | 【僅為涉想所存】只是虛構的、理想中的、 621 | 【草木】植物、 622 | 【禽獸】動物、 623 | 【遷地】遷移到別處、 624 | 【混一】統一、 625 | 【繼體】繼位、 626 | 【貧削】貧窮、 627 | 【饑饉】災荒、 628 | 【弗善】不好、 629 | 【第二等權】第二強國、第二強權、 630 | 【樂成】成功、 631 | 【慮始】謀劃事情的開始、 632 | 【無化】野蠻、 633 | 【有化】文明、 634 | 【景尊】耶穌、 635 | 【程限】規定、 636 | 【驟視】乍一看、 637 | 【淫佚】淫亂、淫蕩、 638 | 【一宗】一種、 639 | 【公舉】民選、 640 | 【畜鴿】養鴿子、 641 | 【優為】任事綽有餘力、 642 | 【什伯】超過十倍百倍、 643 | 【無或】不要、 644 | 【均富】社會主義、 645 | 【滑稽】幽默、 646 | 【莫或】沒有、 647 | 【木客】伐木工、 648 | 【根株】基礎、 649 | 【孽種】壞種、 650 | 【竺舊】守舊、 651 | 【官骸功用】生理機能、 652 | 【群渙】社會崩潰、 653 | 【保持】保護、保全、 654 | 【戾夫】凶惡的人、 655 | 【調笑】逗樂、 656 | 【顯然、公露】公開、 657 | 【識知】知識、 658 | 【保商之法】貿易保護政策、 659 | 【救庶之術】解決人口過盛問題的辦法、 660 | 【無藝】無度、 661 | 【敗群】危害集體、 662 | 【能群】團結集體、 663 | 【吉德】美德、善行、 664 | 【罷癃】老弱病殘、 665 | 【庀工】召集工匠開始動工、建設、 666 | 【亂源】禍亂的根源、問題的根源、 667 | 【民數】人口數、 668 | 【陶鈞】造就、 669 | 【挹注】取一方以補另一方、 670 | 【見端】表現、端倪、 671 | 【善術】改進方法、 672 | 【商戰】劇烈的商業競爭、貿易戰、 673 | 【子錢】利潤、 674 | 【省費】省錢、 675 | 【長育】養育、培育、 676 | 【群治】政治、 677 | 【腦形】腦容量、 678 | 【思力】思維能力、思考力、 679 | 【攻苦思索算學難題】刻苦思考數學題、 680 | 【生育能事】生育能力、 681 | 【天行物競、天行之物競】自然競爭、 682 | 【人治物競、人治之物競】社會競爭、 683 | 【共和】貴族共和、(“數賢監國,如古之共和”) 684 | 【爵民二議院】上下議院、 685 | 【主治】統治、 686 | 【主治者】統治者、 687 | 【蒸為】發展為、 688 | 【女主】女皇、女王、 689 | 【寫生】寫照、 690 | 【錮之終身】終身監禁、 691 | 【仰給】依賴、 692 | 【文網】文化禁令、法網、 693 | 【所處之地勢、外境】環境、 694 | 【金帛】錢物、財物、 695 | 【坐是】因此、 696 | 【駔商】奸商、 697 | 【刀鋸】刑罰、 698 | 【天德】天性、 699 | 【遺育】後代、 700 | 【治功】政績、 701 | 【物競炎炎】競爭激烈、 702 | 【逼拶】逼迫、影響、 703 | 【率道】隨便說、 704 | 【種胤之事】遺傳、 705 | 【相劑、相濟】互相幫助促成、 706 | 【無節】不加節制、 707 | 【過事】錯事、過分的事、 708 | 【不及事】不能成事、完不成任務、 709 | 【及事】完成任務、成功、 710 | 【感孚】感化、 711 | 【世治、群治】社會治理、 712 | 【門第】階級、階層、 713 | 【援與】朋友、人脈、 714 | 【財賄】財富、 715 | 【救生之環】救生圈、 716 | 【本地親下】地球本有重力、 717 | 【莠民】壞人、 718 | 【邦交】外交、 719 | 【民政】內政、 720 | 【與時偕行】與時俱進、 721 | 【民氣】民眾的精神氣概、 722 | 【直言不禁】言論自由、 723 | 【大典】大憲章、 724 | 【稽察】監督、 725 | 【群生】一切生物、 726 | 【明德】美德、 727 | 【樂利】幸福、 728 | 【公享之樂利】共同的幸福、 729 | 【徑術】道路、 730 | 【無疑義也】沒有問題、沒有疑問、 731 | 【封殖】斂財、 732 | 【利濟】救濟、 733 | 【兩利】兼顧雙方的利益、雙贏、 734 | 【無以易】不可動搖、 735 | 【切膚】切身、 736 | 【聲音代變】語音變遷、 737 | 【最要涂術】最重要的方法、 738 | 【絕作】無與倫比的佳作、 739 | 【雜糅】複雜、 740 | 【偶合】偶然的機會、偶然相合或相同、 741 | 【三致意】再三表達其意、 742 | -------------------------------------------------------------------------------- /Place names: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 《外國地名中英對照表》(凡千四百九十五詞) 2 | 例言: 3 | 一、本編所集地名,依原議先為對照表,取簡明以敷中學堂以下之用,但恐所遺尚多,後當續補。 4 | 一、本編備由西名以檢漢音,故按西文字母次序,先列西名,次載轉音,次列簡明注釋。 5 | 一、中國文字用六書,而餘國文字用字母拼切,其二者性質絕不相侔。且中文一字一音,有清濁平仄;而西文則一名數音,有有聲無音之拼法。故自有轉譯以來,求其吻合,邈無其事。夫既不可合如此,而或強為其合,一名所用,多者或七八九字。以此令幼學生徒勉為記憶,大費腦力。本編定例,凡地名轉音,至多不得過五字,其間或用譯義,或用攝音,所求便事易記憶而已。 6 | 一、各書所轉譯地名往往音義相亂,如西字,在西班牙、墨西哥、法蘭西等名則為音,而西韃靼、西勿吉尼阿等字則又為義。他若大、小、山、海等字,莫不皆然,益增紛亂。本編為統一起見,定例凡東、西、南、北、大、中、小、內、外、新、舊,以至山、川、河、海諸字皆別求他字不復用以譯音,專供譯義之用,但有通行日久,人人所熟,勢不可變,則亦聽之。 7 | 一、名有通行日久,雖人人所熟而實極不便者,如西班牙一名,蓋西字本非譯義,已犯前條之例,一也;而中國行文稱辭利趨簡便,如英吉利則云英國,德意志、俄羅斯、法蘭西則稱德國、俄國、法國之類,今西班牙必不可以稱西國,即約章改稱日斯巴尼亞,若竟呼日國,亦嫌與日本相貿,二也;又凡專名轉音不欲以無義之音譯為有義而無謂者,則如葡萄牙一名是已,《原富》譯本遇此名,皆轉作波陀牙,則亦為此。 8 | 一、名有同一拼切,在甲國呼讀則為某音,而在乙國其呼讀之音又相絕異,有時同在一國,而讀名之變音不同,但淺學之人未與深考,往往即以本音轉之聞者,或不知何指。本編名從主人,所轉之音多從本國,或從其最通行者,見者勿訝其異也。 9 | 一、中國各省土音繁異,故同一名往往粵閩人所轉與吳楚所轉者大異絕殊,尤難劃一,本編所定概從京音。 10 | 一、專名雖無涵義可言,然古代相傳,其中亦多義意,如Burg者邑也,Ton者鎮也,Rio者水也、河也,Monte者山也,Sk者俄言省也,Stan者西域之言國也,Darin、kul、nor者西域之言水也、湖也、泊也。夫其義意既同,則所轉之音應從一律,本編遇Burg皆轉作堡,不從不爾尼等之累譯,如聖彼得堡、威爾顛堡之屬。遇Ton皆轉作敦,遇Sk皆轉作斯科,他若斯坦、達里、雅庫勒、淖爾之類,皆煞費斟酌。其他如聖字,及由教徒之名而以名,其地皆有會通,不從紛亂。 11 | 一、本編於舊轉之音相傳已久,雖與今音不甚相合,大抵不復更動,其有過不雅馴則酌改。 12 | A部 13 | 14 | 【亞琛】Aachen、亞琛、〔德國城名,古屬法蘭西。〕 15 | 【阿爾】Aar(River)、〔瑞士河〕 16 | 【亞比爾顚】Aberdeen、阿伯丁、〔蘇格蘭城〕 17 | 【亞保基】Aboukir、〔尼羅河口城〕 18 | 【阿比沁尼亞】abyssinia、阿比西尼亞、〔非洲國名,又山。〕 19 | 【亞加普爾科】acapulco、阿卡普爾科、〔墨西哥海港〕 20 | 【亞克拉】accra、阿克拉、〔非洲西岸英屬城〕 21 | 【阿公加瓜】aconcagua(Mts)、阿空加瓜、〔南美智利山〕 22 | 【亞克洛波利】acropolis、雅典衛城、〔希臘小山〕 23 | 【亞克遒】actium、阿克興、〔古希臘城〕 24 | 【亞德馬瓦】adamawa、阿達馬瓦、〔中部阿非利加德屬地〕 25 | 【亞當橋】adam's bridges、羅摩橋、〔印度與錫蘭島相連處〕 26 | 【亞當峯】adam's pk、〔錫蘭島山〕 27 | 【阿第雷德】Adelaide、阿德萊德、〔澳大利亞島城〕 28 | 【亞丁】aden、亞丁、〔阿剌伯城〕 29 | 【亞得基】adige(river)、阿迪傑、〔義大利河〕 30 | 【阿第沙伯巴】adis abeba、亞的斯亞貝巴、〔阿比沁尼亞城〕 31 | 【亞德里安堡】adrianople、阿德里安堡、〔歐洲土耳其城〕 32 | 【亞德利亞】adriatic(sea)、亞得里亞海、〔地中海北支,在義國東。〕 33 | 【愛琴海、多島海】aegean sea or archipelago、愛琴海、〔地中海北岸海〕 34 | 【阿富汗】Afghanistan、〔亞洲國〕 35 | 【阿非利加】africa、〔大洲〕 36 | 【阿各拉】agra、阿格拉、〔印度城〕 37 | 【阿姑雅斯】agulhas、厄加勒斯、〔非洲南端角〕 38 | 【亞蘭得斯】aland island、阿蘭島、奧蘭島、〔波羅的海群島〕 39 | 【阿拉斯加】alaska、阿拉斯加州、〔美國州〕 40 | 【亞巴崙加】alba longa、阿爾巴朗格、〔義大利古城〕 41 | 【阿白尼亞】albania、阿爾巴尼亞、〔歐羅巴土耳其州〕 42 | 【阿爾白羅尼】alberona、阿爾貝羅納、〔古羅馬城〕 43 | 【阿爾白湖】albert nyanza、阿爾伯特尼安薩、〔非洲湖〕 44 | 【亞勒伯】aleppo、阿勒頗、〔小亞細亞地〕 45 | 【阿留地安】aleutian Is.、阿留申群島、〔北美群島〕 46 | 【亞烈山大】alexandris、亞歷山大、〔埃及城〕 47 | 【阿爾及耳】algeria、阿爾及利亞、〔非洲北部地〕 48 | 【阿爾及耳】algiers、阿爾及爾、〔阿爾及耳城〕 49 | 【阿爾漢布拉】alhambra、阿罕布拉、〔西班牙宮〕 50 | 【阿拉哈巴】allahabad、阿拉哈巴德、〔印度西北州首府〕 51 | 【阿力汗尼】alleghany mts.、阿勒格尼、〔美國山〕 52 | 【亞爾馬玷】almaden、阿爾馬登、〔西班牙地〕 53 | 【阿爾卑斯】alps mts.、阿爾卑斯山、〔歐羅巴山〕 54 | 【亞爾薩斯】alsace、阿爾薩斯、〔德國縣〕 55 | 【鄂爾泰】altai mts.、阿爾泰山、〔亞洲山〕 56 | 【鄂爾丁塔】altin tagh、阿爾金、〔中國西域山昆崙分支〕 57 | 【亞馬孫】amazon river、亞馬遜河、〔南美洲河〕 58 | 【安巴喀】ambaca、〔非洲葡屬城〕 59 | 【唵波亞齊】amboise、昂布瓦茲、〔法國城〕 60 | 【安波衣拿】amboyna、安波那、〔南洋島,又城。〕 61 | 【亞美利加】America、〔西半球大洲,分為南北中三洲。〕 62 | 【亞摩斯德登】amsterdam、阿姆斯特丹、〔荷蘭京城〕 63 | 【阿穆連爾】amu darya、阿姆、〔中亞河〕 64 | 【黑龍江】amur river、阿穆爾河、〔亞細亞大河〕 65 | 【阿穆爾省】amur province、阿穆爾省、〔俄屬錫伯利亞省〕 66 | 【安第斯】andes mts、安第斯山脈、〔南美山〕 67 | 【安地占】andijan、安集延、〔俄屬中亞細亞城〕 68 | 【安多拉】andorra、安道爾、〔歐洲小國〕 69 | 【安哥拉】angola、安哥拉、〔非洲中部地〕 70 | 【昂哥拉】angora、安哥拉、〔小亞細亞地,又城。〕 71 | 【安掛司】angos、昂戈、〔希臘古地〕 72 | 【安諾特】anholt、安霍爾特、〔德意志公國〕 73 | 【安科巴】ankobar、安科貝爾、〔阿比沁尼亞地〕 74 | 【安南】annam、〔亞洲國〕 75 | 【塔那那立佛】antannanarivo、塔那那利佛、〔馬達噶斯島城〕 76 | 【南氷洋、南溟】Antarctic ocean、南極海、南冰洋、〔大洋〕 77 | 【安提勒】Antilles、安的列斯、〔中美加勒比海中群島,分大小部。〕 78 | 【安提若克】antioch、安蒂奧克、〔古敘利亞城〕 79 | 【昂維爾斯】antwerp or anvers、安特衛普、〔比利時商埠〕 80 | 【亞平甯山】apennines mts、亞平寧、〔義大利亞山〕 81 | 【阿巴拉牽】Appalachian mts、阿巴拉契亞、〔美洲大山〕 82 | 【亞基佃】aquitaine、阿基坦、〔羅馬古地〕 83 | 【阿剌伯】arabia、阿拉伯、〔亞西國,古之條支大食。〕 84 | 【阿剌伯沙漠】arabian dessert、阿拉伯沙漠、〔埃及沙漠〕 85 | 【阿剌伯海】Arabian sea、阿拉伯海、〔印度洋北岸〕 86 | 【阿剌干】aracan、〔下緬甸地〕 87 | 【阿拉佛拉】arafura、阿拉弗拉海、〔南洋群島中海〕 88 | 【亞拉岡】aragon、阿拉貢、〔西班牙地〕 89 | 【鹹海】aral、〔亞細亞海〕 90 | 【阿羅拉特】ararat mts、亞拉臘、阿勒山、〔小亞細亞山〕 91 | 【阿爾比拉】arbela or arbil、阿爾貝拉、阿爾比勒、〔小亞細亞地〕 92 | 【阿喀低亞】areadia、阿卡迪亞、〔希臘地〕 93 | 【亞刊日爾】archangel、阿爾漢格爾斯克、〔俄國北部地〕 94 | 【多島海】archipelago sea、群島海、〔即愛琴海〕 95 | 【北氷洋、北溟】arctic ocean、北冰洋、〔大洋〕 96 | 【阿根庭】argentine、阿根廷、〔南美洲國〕 97 | 【亞爾哥黎斯】argolis、阿爾戈利斯、〔古希臘地〕 98 | 【愛琿】argunsk、〔中俄黑龍江上游交界地〕 99 | 【亞利桑拿】Arizona、亞利桑那、〔美國州〕 100 | 【阿甘色】arkansas、阿肯色州、〔美國州又河〕 101 | 【亞米尼亞】Armenia、亞美尼亞、〔小亞細亞地又山〕 102 | 【阿若】arno(river)、阿諾河、〔義大利河〕 103 | 【亞蘭】arran islands、阿蘭群島、〔愛爾蘭島〕 104 | 【亞爾他、安帛拉斯亞】arta or ambracia、阿爾塔、安布拉基亞、〔希臘海灣又城〕 105 | 【亞森旬】ascension islands、阿森松群島、〔非洲島〕 106 | 【亞散提】ashantee、阿散蒂、〔北非德屬地〕 107 | 【亞細亞】asia、〔大洲〕 108 | 【小亞細亞】asia minor、〔亞細亞部〕 109 | 【阿斯化爾特】asphaltetes lake、〔猶太鹹湖別名,一名死海,與亞拉爾之在俄南者異。〕 110 | 【阿薩密】assam、阿薩姆、〔印度地〕 111 | 【亞述里亞】assyria、亞述、〔亞洲古國,在亞米尼亞、巴比倫間。〕 112 | 【阿斯特拉拔】astrabad、阿斯特拉巴德、〔波斯地〕 113 | 【阿斯達拉干】astrakhan、阿斯特拉罕、〔俄屬歐洲地〕 114 | 【亞松宣】asuncion、亞松森、〔南美巴拉圭城〕 115 | 【亞達加島】atacama、阿塔卡馬、〔智利地〕 116 | 【阿特巴拉】atbara、阿特巴拉、〔非洲河,入尼羅河。〕 117 | 【雅典】athens、〔希臘都城〕 118 | 【亞托司】athos、阿陀斯山、〔土耳其山〕 119 | 【大西洋、西溟】Atlantic ocean、大西洋、〔大洋〕 120 | 【亞特拉斯、地神山】atlas (mts)、阿特拉斯山脈、〔北非山〕 121 | 【亞的加】attica、阿提卡、〔希臘半島〕 122 | 【敖克倫】Auckland、奧克蘭、〔新支蘭地〕 123 | 【奧格斯堡】augsburg、奧格斯堡、〔德國縣〕 124 | 【奧斯特里齊】austerlitz、奧斯特利茨、〔奧地利亞地〕 125 | 【澳斯他利亞】Australia、澳大利亞、〔澳洲〕 126 | 【奧國】austria、奧地利、〔歐洲國,合匈牙利,則稱奧斯馬加。〕 127 | 【奧維埃訥】auvergne、奧弗涅、〔法國山〕 128 | 【阿瓦】ava、〔上緬甸舊部〕 129 | 【亞威農】avignon、阿維尼翁、〔法國城〕 130 | 【阿汪】avon、〔英國西衛部,又澳洲河、法國鎮。〕 131 | 【阿速海】azof(sea)、亞速海、〔黑海北岸〕 132 | 【阿梭勒斯】azores islands、亞速爾群島、〔西班牙群島〕 133 | B部 134 | 135 | 【巴巴】baba(cape)、〔小亞細亞極四角〕 136 | 【墮淚關】bab-el-mandeb(strait)、曼德海峽、〔海峽,在紅海、印度洋之間。〕 137 | 【巴比倫】babylonia、〔中央亞細亞古國〕 138 | 【拔達克山】badakhshan、巴達赫尚、〔阿富汗北部地,與帕米爾葱嶺接。〕 139 | 【巴典】baden、巴登、〔德意志大公國〕 140 | 【巴芬】baffin bay、巴芬灣、〔北美海灣〕 141 | 【拔格達】bagdad、巴格達、〔中央亞細亞城〕 142 | 【巴給爾美】bagirmi、巴吉爾米、〔中非德屬地〕 143 | 【巴哈麻】bahama islands、巴哈馬、〔西印度群島中島〕 144 | 【巴夏】bahia、巴伊亞、〔巴齊城〕 145 | 【巴哈連】bahrein、巴林、〔波斯灣島〕 146 | 【柏海兒、聖海】baikal(lake)、貝加爾湖、〔錫伯利亞湖〕 147 | 【拔克德里】baktrin、〔波斯古地〕 148 | 【巴庫】baku、〔裡海商港〕 149 | 【博羅敦】balaton、巴拉頓、〔匈牙利大湖〕 150 | 【巴里埃力】balearic islands、巴利阿里群島、〔地中海羣島〕 151 | 【百栗斯】balize or belize、伯利茲、〔中美英屬鬨都拉斯城〕 152 | 【巴爾幹】balkan pen、巴爾幹、〔歐洲東南半島〕 153 | 【巴爾喀什、滕紀斯】balkash(lake)、巴爾喀什湖、〔中央亞細亞湖〕 154 | 【波拉剌德】ballarat、巴拉瑞特、〔澳洲地,著名產金處,在維多利亞。〕 155 | 【波羅的】baltic(sea)、波羅的海、〔歐洲北方海〕 156 | 【波爾的摩爾】baltemore、巴爾的摩、〔美國城,又愛爾蘭埠。〕 157 | 【俾路支】baluchistan、俾路支、〔亞洲國〕 158 | 【班巴拉】bambarra、斑巴拉、〔非洲德國屬地〕 159 | 【班鈉拿、蕉果城】banana、〔剛國城〕 160 | 【班嘎拉】bangala、〔剛果城〕 161 | 【曼谷】bangkok、〔暹羅京城〕 162 | 【班歸俄洛】bangweolo、班韋烏盧湖、〔非洲湖〕 163 | 【班遮馬沁】banjermassin、班格爾馬辛、〔婆羅洲城〕 164 | 【板諾克奔】bannockburn、班諾克本、〔蘇格蘭鎮〕 165 | 【巴爾伯突】Barbados islands、巴巴多斯群島、〔西印度最東島,英屬。〕 166 | 【巴貝利】barbary、巴巴里、〔舊為非洲北部總名,自埃及暨大西洋,自地中海至撒哈拉沙漠皆其地。〕 167 | 【巴爾加】barca、巴爾卡、〔北非地,在埃及西。〕 168 | 【巴塞羅納】barcelona、巴塞羅那、〔西班牙洲,亦其海埠名,在馬特力東北三百餘哩。〕 169 | 【巴爾門】barmen、巴門、〔德國城〕 170 | 【巴爾腦爾】barnaul、巴爾瑙爾、〔錫伯利亞地,在托木斯科省。〕 171 | 【巴羅】barrow river、巴羅河、〔愛爾蘭南部河〕 172 | 【巴什】bashi、〔斐力賓島又海峽〕 173 | 【巴哲耳】basel、巴塞爾、〔瑞士城〕 174 | 【拔斯】bass、〔澳洲,又麻剌甲海峽,又東溟島。〕 175 | 【巴盛】bassein、〔緬甸商埠,在怒江口右支。〕 176 | 【巴索拉】bassora or bassa、巴薩、〔小亞細亞土耳其城,在波斯灣,去拔格達東南二百七十哩。〕 177 | 【巴士提爾】bastille、巴士底、〔法國巴黎舊獄〕 178 | 【巴蘇陀蘭】basutoland、巴蘇陀蘭、〔南非洲地〕 179 | 【巴太維亞】batavia、巴達維亞、〔爪哇城〕 180 | 【巴塞斯特】bathurst、巴瑟斯特、〔美洲埠,非洲岡比亞城,澳洲郡,美北部呷紐方蘭湖。〕 181 | 【巴圖木】batum、巴圖姆、〔黑海埠〕 182 | 【拜沇、巴維利亞】bavaria or baiern、巴伐利亞、〔德意志王國〕 183 | 【白翎海】behring(sea)、白令海、〔太平洋北支海〕 184 | 【白翎峽】behring(strait)、白令海峽、〔太平洋白翎海交通處〕 185 | 【貝魯特】beirut、貝魯特、〔亞洲土耳其地,敘利亞埠。〕 186 | 【貝爾法斯特】belfast(bay)、貝爾貝爾灣、貝爾法斯特海灣、〔愛爾蘭府又灣〕 187 | 【比利時】Belgium、〔歐洲國〕 188 | 【伯爾格來得、白邑】belgrade、貝爾格萊德、〔塞爾維亞都城〕 189 | 【賓麥圖依】ben macdhui(mts)、本麥克杜伊山、〔蘇格蘭山〕 190 | 【賓奈維斯】ben nevis(mts)、本尼維斯山、〔蘇格蘭山〕 191 | 【班拿勒齊】benares(ane varanashi)、貝拿勒斯、〔印度府,別名波羅奈斯。〕 192 | 【孟加拉】bengal(bay)、〔印度海灣,受恆河、雅魯藏布諸水,又其部名。〕 193 | 【奔給拉】benguela、本格拉、〔非洲地又城〕 194 | 【卑爾根】bergen、卑爾根、〔那威府〕 195 | 【柏林】berlin、〔德國郡〕 196 | 【百慕達支】bermudas islands、百慕大群島、〔大西洋北群島〕 197 | 【伯爾尼】berne、伯爾尼、〔瑞士都〕 198 | 【伯利恒】bethiehem、伯利恆、〔小亞細亞地,見《新約》。〕 199 | 【布漢摩】bhamo、八莫、〔緬甸城〕 200 | 【布護丹】bhutan、不丹、〔亞細亞國〕 201 | 【畢爾保】bilbao、畢爾巴鄂、〔西班牙城〕 202 | 【伯明罕】birmingham、伯明翰、〔英國府〕 203 | 【比斯開】biscay(bay)、比斯開、〔大西洋灣,在法國西,法名噶斯貢若班名維特開雅。〕 204 | 【比塞達】biserta、〔突尼斯軍港,別名賓哲特,為非洲極北地。〕 205 | 【畢士麥】bismarck、俾斯麥、〔太平洋德屬群島〕 206 | 【琵琶湖】biwa、〔日本最大湖〕 207 | 【黑海】black sea、〔俄國南海〕 208 | 【博浪峯、長白峯】blanc(mts)、勃朗峰、〔阿爾卑斯主峯,在法義二國間。〕 209 | 【布隆方丹】bloemfontein、布隆方丹、〔南非洲鄂蘭吉城〕 210 | 【藍山】blue(mts)、〔美洲山,牙買加山亦名此。〕 211 | 【波各達】bogata、波哥大、〔南美可倫比亞首府〕 212 | 【波希米】bohemia、波希米亞、〔奧國東北部〕 213 | 【布哈爾】bokhara、博卡拉、〔西域汗國〕 214 | 【婆蘭】bolan pass、波倫、〔阿富汗通印度峽又山〕 215 | 【玻利非亞】Bolivia、玻利維亞、〔南美民主國〕 216 | 【波馬】boma、博馬、〔剛國國城〕 217 | 【孟買】bombay、〔印度西部亦其埠名〕 218 | 【玻尼法楚】bonifacio(strait)、博尼法喬、〔法國哥爾塞牙島海峽〕 219 | 【玻爾多】bordeaux、波爾多、〔法國府〕 220 | 【婆羅洲】borueo island、博魯島、〔南洋大島〕 221 | 【波爾奴】bornu、博爾努、〔非洲蘇丹回部〕 222 | 【波斯尼亞】bosnia、波斯尼亞、〔奧國部〕 223 | 【博斯破魯、牛渡】bosporus strait、波斯尼亞海峽、〔歐亞間海峽〕 224 | 【波士敦】boston、波士頓、〔英國邑,又美國城,亦其埠名。〕 225 | 【波得尼亞】bothnia(gulf)、波的尼亞灣、〔甌北波羅的海北支〕 226 | 【布爾奔】bourban、波旁、〔美國根撒部邑,又印度洋群島。〕 227 | 【布魯】buro or bueroe、〔太平洋摩鹿加群島之一〕 228 | 【婆陰】boyne(river)、博伊恩、〔愛爾蘭河〕 229 | 【魯雅藏布江、聖水】brahmaputra(sanpo or yarro dzangbo)雅魯藏布江、( 230 | 疑當作雅魯藏布江 231 | )〔印度大河,發源後藏東流九百哩,折而南流,穿雪山深峽,出阿薩密西流,與恆河匯入孟加拉。〕 232 | 【布朗登堡】brandenburg、勃蘭登堡、〔德國布路斯部府〕 233 | 【巴齊】brazil、巴西、〔南美國名〕 234 | 【伯磊們】bremen、不來梅、〔德國市府〕 235 | 【布來墨哈文】bremerhaven、不來梅、〔德國海港〕 236 | 【布勒斯羅】breslau、布雷斯勞、〔德國布路斯部城〕 237 | 【卜里耳】briel、布里爾、〔和蘭軍港〕 238 | 【布林的芝】brindisi、布林迪西、〔義國埠,在亞得利海股北。〕 239 | 【布里斯便】brisbane、布里斯班、〔澳洲坤士蘭河,亦其埠。〕 240 | 【布里斯拖】bristol、布里斯托爾、〔英倫府〕 241 | 【英帝國】British empire、大英帝國、〔英國本島及屬地總稱〕 242 | 【幾安那】British guiana、圭亞那、〔南美北岸,英屬。〕 243 | 【布錄克林】brooklyn、布魯克林、〔美國城鎮,其同此名者二十餘所,而最要為紐約克中邑,在長島上。〕 244 | 【布魯日、橋城】bruges、布魯日、〔比利時城〕 245 | 【布隆】bruun、布魯恩、〔奧國城,為摩拉威首邑。〕 246 | 【布倫帥額】Brunswick、不倫瑞克、〔德意志公國亦其都會〕 247 | 【文萊】burnnei、〔婆羅洲埠〕 248 | 【布魯撒】brusa、〔小亞土耳其城,去君士坦丁東南五十七哩。〕 249 | 【勃魯悉耳】brussels、布魯塞爾、〔比利時都〕 250 | 【布達佩斯】budapest、布達佩斯、〔匈牙利都〕 251 | 【布諾賽爾、佳氣城】buenos ayres、布宜諾斯艾利斯、〔南美阿根廷都會〕 252 | 【布法羅】buffalo、〔美國城〕 253 | 【布憂勒】buhkarest、布加勒斯特、〔魯滿尼都〕 254 | 【勃牙利】bulgaria、保加利亞、〔歐洲巴爾幹半島中部,納貢賦於土耳其。〕 255 | 【布爾噶斯】burgas、布爾加斯、〔西班牙省〕 256 | 【白爾根氐】burgundy or bourgogne、勃艮第、〔法國州,舊為國。〕 257 | 【緬甸】burma、〔亞南國,今屬英。〕 258 | 【布什爾、祖城】bushire、布什爾、〔波斯海埠,本名阿普協耳。〕 259 | 【彪特】bute islands、〔蘇格蘭島〕 260 | 【比參修】byzantium、拜占庭、〔希臘舊地,即今君士坦丁。〕 261 | C部 262 | 263 | 【喀布爾】cabul or kabul、卡布爾、喀布爾、〔阿富汗都,即其水。〕 264 | 【加第斯】cadiz、加的斯、〔西班牙省,即其首邑,在芝布羅陀西北六十哩。〕 265 | 【科恩】caen、卡昂、〔法國諾曼德部首邑〕 266 | 【喀乏里亞】caffraria or kaffraria、拉里亞、〔非洲東南地,面印度洋。〕 267 | 【開義羅、常勝城】cairo、開羅、〔埃及都〕 268 | 【嘉來】calais、加萊、〔法國北岸軍港工埠對英之多維爾〕 269 | 【加爾各他】calentta、加爾各答、〔五印度都,佛書作羯羅屈闍。〕 270 | 【開理度尼亞】Caledonia、喀裡多尼亞、〔蘇格蘭舊名,又巴拿馬埠,美國城邑同此名者二十餘所。〕 271 | 【加利佛尼亞】California、加利福尼亞州、〔美國西部州,面太平洋,俗呼舊金山。〕 272 | 【加勒馬耳】calmar or kalmar、卡爾馬、〔瑞典部,亦其城,面波羅的海。〕 273 | 【卡勞】callao、卡亞俄、〔秘魯國專埠,面太平洋。〕 274 | 【康拜】cambay or kambay、坎貝、〔印度海灣,即名其埠,在孟買北二百三十哩。〕 275 | 【柬埔寨】cambodia、〔南洋國,今為法之保護國。〕 276 | 【岡伯黎】cambray、坎布賴、〔法國北部城〕 277 | 【康步履吉、康橋】Cambridge、劍橋、〔英國府有大學,又新支蘭邑,又美各部中地同此名者十餘所,而最要者,隣波士敦為哈佛大學所在。〕 278 | 【干巴虐】campania、坎帕尼亞、〔義國山邑〕 279 | 【迦南】canaan、〔小亞地,見《新約》,又美城鎮名此者十餘所。〕 280 | 【坎拿大】canada、加拿大、〔北美英屬地〕 281 | 【加那列斯、白燕島】canary islands、加那利群島、〔非洲西海群島〕 282 | 【堪達哈爾】candahar or kandahar、坎大哈、〔阿富汗城在喀布爾西南,為通商用兵要地。〕 283 | 【干狄亞、克利特】candia or crete、克里特、〔地中海島〕 284 | 【坎忒布連】cantabrian、坎塔布連、〔西班牙西北山,與比里牛斯接。〕 285 | 【岋朴殖民地】cape colony、海角殖民地、〔南非洲英屬地〕 286 | 【佛略角】cape frio、弗里烏角、〔南美角〕 287 | 【好望角】cape of good hope、〔南非洲角〕 288 | 【岋朴敦】cape town、開普敦、〔南非城〕 289 | 【威得角】cape verde、佛得角、〔非洲西南角〕 290 | 【威得群島】cape verde islands、佛得角群島、〔非洲群島〕 291 | 【約克角】cape york、約克角、〔澳洲角〕 292 | 【加普亞】capua、卡普阿、〔義國城,在那波利北。〕 293 | 【加拉架】caraca、加拉加、〔巴齊山脈〕 294 | 【加拉架斯】caracas、加拉加斯、〔委內瑞辣城〕 295 | 【加的福】cardiff、加的夫、〔英國城,在西衛部,出煤最盛。〕 296 | 【加勒比海】Caribbean sea、加勒比海、〔大西洋西岸海,在中美部。〕 297 | 【卡匿奇】caruegie、〔美國邑,出煤、鐵、諸金、玻璃。〕 298 | 【加羅林】caroline、卡羅琳、〔太平洋群島,又美國郡邑。〕 299 | 【喀爾巴典】carpathian、喀爾巴阡、〔匈牙利山〕 300 | 【卡噴答利】carpentaria, gulf of、卡奔塔利亞、〔澳洲北海灣〕 301 | 【加達芝那】carthagina、〔可倫比亞城,又西班牙軍港,面地中海。〕 302 | 【加達支】carthage、迦太基〔北非古國,今突尼斯城。〕 303 | 【喀斯凱得】cascade、〔美國山,南北亘俄勒根、華盛頓二部。〕 304 | 【裏海】caspean sea、〔中亞大湖〕 305 | 【卡錫迦黎】cassiquiare(river)、卡西基亞雷河、〔委內瑞辣河〕 306 | 【加斯狄辣】castile、卡斯蒂利亞、〔西班牙中央高原地,其國舊稱干絲蠟以此。〕 307 | 【喀德加特】cattegar(strait)、卡特加海峽、〔丹麥海峽〕 308 | 【高加索】caucasus、〔俄國山,即其部。〕 309 | 【廓福黎】cauvery、科弗里、〔南印度河,在德干部。〕 310 | 【開延訥】cayenne、〔法屬南美圭亞那城,即其所居島。〕 311 | 【錫里伯】celebes、西里伯斯、〔南洋島〕 312 | 【中亞美利加】central America、中美洲、〔美洲中部〕 313 | 【中亞細亞】central asia、〔亞洲中部〕 314 | 【中印度】central India、印度中部、〔五印度之一〕 315 | 【喀花羅尼】cephalonia、凱法利尼亞、〔希臘島〕 316 | 【細蘭】ceram、塞蘭、〔南洋島,在摩鹿加羣島中。〕 317 | 【薛天雅】cettigne、〔門的內哥都城〕 318 | 【色芬】cevennes、塞文山脈、〔法國南部山又其部〕 319 | 【錫蘭】ceylon(skt. singhala)、錫蘭、〔印度南島,梵語稱僧伽羅。〕 320 | 【乍得】chad or tsad、乍得、〔非洲中部湖〕 321 | 【喀羅尼亞】chaeronea、喀羅尼亞、〔希臘市府,古馬基頓戰勝雅典地。〕 322 | 【加勒邸】chaldea、卡爾迪亞、〔春秋時亞西古國,即巴比倫地。〕 323 | 【香邊尼亞】champagney、尚帕涅、〔法國省出名酒地〕 324 | 【珊德納格、旃檀城】chandernagor、尚德納戈爾、〔印度法小居留地,在加爾各他西北,地幕僅三四方哩。〕( 325 | 地幕何?言土地方圓,面積也,疑當作地幂乎?嚴譯面積曰幂。 326 | ) 327 | 【千塔濱】chantabun、〔暹羅地,在曼谷東南百二十五哩。〕 328 | 【察丹木】chatham、查塔姆、〔英國邑,澳洲西南岸角,北美地同此名十餘所。〕 329 | 【濟州】cheju、〔朝鮮南方島〕 330 | 【側烈賓斯科】cheliabinsk or tchelyabinsk、車里雅賓斯克、〔俄國東方部,在疴倫堡東北三百六十哩,為錫伯利亞鐵路所經。〕 331 | 【肯木尼斯】chemnitz、開姆尼茨、〔德國城,在撒遜尼部。〕 332 | 【濟物浦、仁川】chemulpo、〔朝鮮城,即其商埠。〕 333 | 【芝納布】chenab、杰納布、〔印度旁札部五河之一〕 334 | 【削浦】cherbourg、瑟堡、〔法國軍港〕 335 | 【拆撒比克】chesapeake bay、切薩皮克灣、〔美國海灣,在馬里蘭部。〕 336 | 【折維倭特】cheviot、切維厄特、〔英倫山〕 337 | 【芝加哥】chicago、〔美國城〕 338 | 【什格聶圖】chigneeto(bay)、希格內克托灣、〔坎拿大灣〕 339 | 【智利】chili、〔南美國〕 340 | 【琛波拉索】chimborazo、欽博拉索、〔南美山,在厄瓜多爾國。〕 341 | 【赤塔】chita、〔錫伯利亞城,為柏海左近都會,屬伊爾庫斯科。〕 342 | 【基督堂】christ church、〔英國邑,又新支蘭城。〕 343 | 【吉利賢尼亞】christiania、克里斯蒂、〔挪威都城〕 344 | 【星星訥諦】cincinnati、辛辛那提、〔美國府〕 345 | 【克里阿、出險角】clear(cape)、〔愛爾蘭極南角〕 346 | 【克列蒙】clermont-ferrand、克萊蒙費朗、〔法國城,在巴黎北。〕 347 | 【克黎夫蘭】Cleveland、克利夫蘭、〔美國城,在伊爾釐湖畔。又英邑及澳洲灣,美國城鎮埠同此名二三十所。〕 348 | 【克來特】clyde、克萊德、〔蘇格蘭河,即其埠,美國村鎮同此名者十餘處。〕 349 | 【科不林士、交河】coblenz、科布倫茨、〔德國府,在來因尼河與摩塞耳交匯處。〕 350 | 【科倫】cologne、科隆、〔德國大商埠,在布路斯部來因尼河上。〕 351 | 【可倫比亞】Colombia、哥倫比亞、〔南美西北隅民主國〕 352 | 【可倫堡】colombo、科倫坡、〔錫蘭島西岸埠,印度洋往來航路所停泊處。〕 353 | 【哥倫、亞斯賓城】colon or aspinwall、阿斯平沃爾、〔巴拿馬埠,又北美、古巴、阿根廷、鬨都拉斯均有城邑同此名者。〕 354 | 【科羅拉多】Colorado、科羅拉多州、〔美國州,落磯山亘其地。〕 355 | 【科摩湖】como(lake)、科莫湖、〔美國湖,即其州名,在狼巴邸部。〕 356 | 【科摩林】comorin(cape)、科摩林角、〔印度極南角〕 357 | 【剛果】congo free state、〔非洲國,為比王私產地,以河得名。非洲法屬亦名剛果,稱法剛果以別。〕 358 | 【康涅狄格】connecticut、康涅狄格、〔美國河,在新英倫可通航,即名其州。〕 359 | 【君士坦思】constance(lake)、康斯坦斯、〔瑞士湖〕 360 | 【君士坦丁】constantinople、君士坦丁堡、〔土耳其都,突厥人稱義思坦布。〕 361 | 【庫克】cook、〔新支蘭山,又其海峽名,美國城邑同此名者數所。〕 362 | 【庫爾嘉氐】coolgardie、庫爾加迪、〔澳洲西部產金地〕 363 | 【扣本杭、通商埠】Copenhagen、哥本哈根、〔丹麥都城〕 364 | 【高迭利拉】cordillers mts、科迪勒拉、〔西班牙人以此稱南美安第斯山〕 365 | 【科爾都巴】cordova、科爾多瓦、〔西班牙省,亦其都會,又南美阿根廷城。〕 366 | 【高麗】corea、〔亞洲國〕 367 | 【科爾敷】corfu、科孚島、〔希臘西北島,亦其海道名。〕 368 | 【科林斯、勒班多】corinth or lepanto, gulf of、科林斯、萊潘托、〔希臘市府,即其地頸及海汊名,美取以名其城鎮者凡十所。〕 369 | 【科爾克】cork、〔愛爾蘭埠,舊名科爾喀遮。〕 370 | 【卡魯滿德】coromondel coast、科羅曼德海岸、〔印度沿東岸以此名者千餘里,又新支蘭邑名。〕 371 | 【戈爾塞加】Corsica、科西嘉、〔地中海島國,今為法屬。拿破侖產其地。〕 372 | 【戈斯達黎加、富濱】costa rica、哥斯達黎加、〔美洲中部民主國,近巴拿馬而面太平洋。〕 373 | 【科多巴希】cotopaxi(mts)、科托帕希、〔南美火山,在厄瓜多爾。〕 374 | 【科齊瓦特】cotswold、科茨沃爾德、〔英倫中部高原地〕 375 | 【刻來悉】crecy、克雷西、〔法國邑,舊史英愛德華與法斐立白戰地,又塞爾河上邑。〕 376 | 【克列佛德】crefeld or krefeld、克雷費爾德、〔德國城,在布路斯部,一七五八年勝法人處。〕 377 | 【克列吡】crepy or crespy、克雷斯皮、〔法國城有二,一在剌翁奈,一在華盧哇。〕 378 | 【廓里木】crimea or krim(rus)、克里米亞、克里姆、〔俄南半島為阿朮支海之蔽,南宋時嘗為蒙古人所至,後為回部,咸豐時英法土聯軍與俄戰於此。〕 379 | 【廓倫斯達】cronstadt or kronstadt、喀瑯施塔得、〔俄國軍港,為其都聖彼得堡咽喉地。〕 380 | 【古巴】cuba、〔中美海中島國,在墨司哥海口,舊屬西班牙,今獨立。〕 381 | 【岡比爾蘭】Cumberland、坎伯蘭、〔英倫北部地〕 382 | 【庫拉哨】curacao、庫拉索、〔和屬大西洋島,近委內瑞拉。〕 383 | 【庫克斯哈文】cuxhaven、庫克斯港、〔德國埠,在漢堡西北。〕 384 | 【塞普洛斯】Cyprus、塞浦路斯、〔地中海東島〕 385 | 【昔加拉第】cyclades islands、基克拉迪群島、〔多島海群海〕( 386 | 疑當作多島海群島 387 | ) 388 | D部 389 | 390 | 【達哈美】dahomey、達荷、〔西非國〕 391 | 【達科他】dakota、達科他州、〔美國府,近密昔昔比河。〕 392 | 【達爾階梯】dalgety、多格蒂、〔澳洲地,在悉尼西南。〕 393 | 【達馬希亞】dalmatia、達爾馬提亞、〔奧國地〕 394 | 【達馬拉】damaraland、達馬拉蘭、〔南非國,德屬。〕 395 | 【達瑪色】damaseus、大馬士革、〔阿剌伯西岸市府,屬土耳其,其為敘里亞都,回部一大都會也。〕 396 | 【達米埃達】damietta、達米埃塔、〔尼羅河分流,又埃及城。〕 397 | 【丹葛拉】dangla(mts)、當格拉、〔西藏山〕 398 | 【丹澤】dantzie or dauzie、〔德國海港,在布路斯部。〕 399 | 【多瑙】danube or donau(der)、多瑙河、〔歐南大河,以三處入黑海。〕 400 | 【答登尼里、赫勒斯滂】dardanelles or hellespont(strait)、達達尼爾、赫勒斯滂、〔歐亞間海峽,為馬海入地中海之支海愛琴海處。〕 401 | 【薩蘭木】dares salaam、達累斯薩拉姆、〔東非德屬軍港〕 402 | 【丹穆斯達】darmstadt、達姆施塔特、〔德國城,在黑辛大公國。〕 403 | 【達維斯】davis(strait)、戴維斯、〔北美海峽巴芬灣通大西洋處〕 404 | 【多遜】dawson、道森、〔坎拿大城,在育貢河上。〕 405 | 【死海】dead sea、〔西亞海,近耶路撒冷,水平下地中海者一千三百餘尺。〕 406 | 【德干】deecon、〔印度城,本其中部名。〕 407 | 【德剌哥】delagoa bay、德拉戈阿灣、〔東非海灣,在葡屬地。〕 408 | 【特拉華】delaware(river)、特拉華、〔美國州又河〕 409 | 【聶離】delhi、德里、〔印度城為蒙古舊都〕 410 | 【提羅詩、米卡的立】delos islands or mikra dili、提洛島、〔多島海島名,為希臘古神聖地,亞波羅舊廟在其中。〕 411 | 【狄爾腓】delphi、德爾福、〔希臘地〕 412 | 【德馬文】demavend(mts)、達馬萬德山、〔波斯火山,高一萬八千餘尺。〕 413 | 【察納、登比亞】dembea or tsana、〔非洲湖,在阿比沁尼亞境。〕 414 | 【登墨拉拉】demerara or demerary、〔英屬圭亞那河〕 415 | 【丹麥】denmark、〔歐國〕 416 | 【登佛】denver、丹佛、〔美國科羅拉多河〕 417 | 【爹勾蘇列】diego suarez、迪戈蘇亞雷斯、〔非洲海灣,在馬達加斯島南,英屬。〕 418 | 【提羅羅】dilolo lake、迪洛洛湖、〔非洲湖〕 419 | 【岱納力】dinaric alps、第納爾阿爾卑斯山、〔歐東南山脈,為阿爾卑斯東支。〕 420 | 【集布梯】djibuti or jibuti、吉布提、〔非東埠,在阿丁灣,法屬。〕 421 | 【獨涅普爾】dnieper river、第聶伯河、〔俄國河〕 422 | 【多度那】dodona、多多納、〔希臘舊邑,在耶卑路,有太歲祠,今屬土耳其。〕 423 | 【圖奈】don or duna(mong)、杜納、〔俄國河〕 424 | 【多爾頓】dordagne river、多爾多涅河、〔法國部,亦其河名,河為多爾與頓尼二水匯,故名。〕 425 | 【多特蒙德】dortmund、多特蒙德、〔德國府,在布路斯部。〕 426 | 【答格剌士】douglas、道格拉斯、〔英倫民島埠,近利物浦,英美地同此名者三十餘所。〕 427 | 【斗羅】douro river、杜羅河、〔西班牙河〕 428 | 【多維爾】dover(strait)、多佛海峽、〔英法二國之間海峽〕 429 | 【多維斐特】dovrefjild(mts)、〔那威山〕 430 | 【多拉根保、瓜篤浪巴】drakenberg or kwathlamba、〔非洲山〕 431 | 【得勞】drave or dran(river)、〔奧國河〕 432 | 【德勒齊登】dresden、德累斯頓、〔德國府,撒遜部都會,在柏林南一百三哩。〕 433 | 【都伯倫】dublin(bay)、都柏林、〔愛爾蘭都會,即名其海灣。〕 434 | 【杜味納】duna or dvina(river)、德維納、〔俄國河〕 435 | 【丹突】dundalk、鄧多克、〔愛爾蘭邑〕 436 | 【丹梯】dundee、鄧迪、〔蘇格蘭城〕 437 | 【都內丁】dunedin、達尼丁、〔新支蘭城〕 438 | 【丹科爾克】dunkirk or dunkergue、敦刻爾克、〔法國軍港,在其極北部。〕 439 | 【德爾班、納塔耳】durban or port natal、德班、納塔爾港、〔非南納塔耳部城,面印度洋。〕 440 | 【丟塞多弗】dusseldorf、杜塞爾多夫、〔德國布路斯府,在來因右岸。〕 441 | E部 442 | 443 | 【東岋朴、德齊奴角】east cape or cape dezhnev、東角或傑日尼奧夫角、〔亞洲極東角,面白翎海。〕 444 | 【南洋群島】east indies or malasia islands、東印度群島或馬來西亞島嶼、〔中國南洋群島〕 445 | 【東噶茨】eastern ghauts、東高止山脈、〔印度山,在德干東。〕 446 | 【東魯米里】eastern rumelia、東魯米利亞、〔土耳其歐洲領地〕 447 | 【厄波羅】ebro river、埃布羅河、〔西班牙東北方河〕 448 | 【厄瓜多爾】ecuador、厄瓜多爾、〔南美國〕 449 | 【愛鐵薩、烏爾發】edessa or urfa、埃德薩或烏爾法、〔亞洲土耳其地,今名烏爾發。〕 450 | 【厄齊喜勒】edge hill、邊山、〔英倫山,在瓦域部,其下名赤馬澗。〕 451 | 【額丁堡】edinbourgh、愛丁堡、〔蘇格蘭首府〕 452 | 【挨格蒙特】egmont(Mts.)、埃格蒙特、〔新支蘭火山〕 453 | 【埃及】Egypt、〔非洲東北國〕 454 | 【厄耳巴】elba、埃爾巴、厄爾巴、〔地中海島,拿破侖第一次受困處。〕 455 | 【額爾帛】elbe river、易北河、〔德國河,源發波希米。〕 456 | 【厄耳蒲齊】elburz (Mts)、厄爾布爾士、〔波斯北部山,東西行,亘裡海之岸。〕 457 | 【英倫】england、英格蘭、〔大布列顛最大部〕 458 | 【英倫海、袖海】english channel or la manche、英吉利海峽、〔英法間海峽〕 459 | 【息功殖民地】English strait settlement、海峽殖民地、〔馬來南,英屬地〕(感謝陈伟骅先生指出:這裡的“功”字應為“叻”字之誤,“息叻”為馬來語“selat”的對音,“海峽”之意。英殖民時期的新加坡也有“叻報”、“叻幣”之用法。) 460 | 【伊匪蘇】ephesus、以弗所、艾菲索斯、〔小亞細亞古城〕 461 | 【耶卑路】epirus、伊庇魯斯、〔希臘西北部〕 462 | 【亞瓜多爾、赤道國】equator、〔非洲剛果地〕 463 | 【伊里布斯】erebus、埃里伯斯、〔南氷洋小島中火山〕 464 | 【愛來脫利亞】eretria、埃雷特里亞、〔希臘優卑亞島中古市府〕 465 | 【伊爾釐】erie lake、埃里湖、〔北美湖〕 466 | 【伊犁特立亞】eritrea、厄立特里亞、〔非洲義屬,在紅海濱。〕 467 | 【挨爾斯倫】erzirum、埃爾祖魯姆、〔亞西土耳其地,在亞米尼亞。〕 468 | 【扼士吉卑給、丱山】erz gebirge、埃爾茨、厄爾士山脈、〔德國山亘波希米及撒遜間〕 469 | 【愛斯基摩】esquimalt、〔坎拿大蕃古法軍港〕 470 | 【挨森】essen、艾森、埃森、〔布路斯府,有克鹿卜礮鋼廠。〕 471 | 【厄塞基博】essequibo、埃塞奎博、〔南美英屬圭亞那河〕 472 | 【愛提鳥披亞】Ethiopia、埃塞俄比亞、〔古非洲地,即今埃及一帶〕 473 | 【挨得納】etna、埃特納、〔昔昔利島中火山〕 474 | 【優卑亞】euboea islands or negrapont islands、埃維亞島、〔希臘島,在愛琴海。〕 475 | 【優弗拉梯】euphrates river、幼發拉底河、〔亞洲河,入波斯海。〕 476 | 【歐羅巴】Europe、〔洲〕 477 | 【挨佛勒斯】everest (Mts)、珠穆朗瑪峰、〔喜馬拉雅峯,為大地最高處。〕 478 | F部 479 | 480 | 【福克蘭】falkland islands、福克蘭群島、〔南美群島,又蘇格蘭城。〕 481 | 【法爾斯德】falster islands、法爾斯特島、〔丹麥島〕 482 | 【法兒威爾、好在角】farewell、費爾韋爾角、〔綠島南角〕 483 | 【發祿】faroe islands、法羅群島、〔丹麥島〕 484 | 【法紹達】fashoda、〔非洲蘇丹城〕 485 | 【法難多波】fernandopo islands、費爾南多波群島、〔非洲班屬島〕 486 | 【費羅】ferro islands、法羅群島、〔大西洋火山島,在白燕群島中,其山尖經線,輿圖家以分東西兩半球於此。〕 487 | 【費茲】fez、菲斯、〔摩洛哥都會,商業最繁盛處。〕 488 | 【威賛】fezzan、費贊、〔北非地,土屬。〕 489 | 【非支】fiji islands、斐濟群島、〔太平洋群島〕 490 | 【芬蘭、湖國】Finland、芬蘭、〔歐洲俄西北部,又其海灣。〕 491 | 【非尼斯特、地尾】finisterre (cape)、菲尼斯泰爾、〔法最西角,西班牙亦有此角,又法國州。〕 492 | 【芬斯他拉洪】finsteraarhorn、芬斯特瓦山、〔瑞士最高峯〕 493 | 【浮梅】Fiume、菲烏梅、〔匈牙利海埠,在浮梅河入海處。〕 494 | 【佛羅棱薩】Florence、佛羅倫薩、〔義國城〕 495 | 【佛魯里達】florida、佛羅里達、〔美國州〕 496 | 【扶摩薩、台灣】Formosa islands、福摩薩群島、〔東海島〕 497 | 【佛爾禿】forth(firth)、〔蘇格蘭海港〕 498 | 【法以勒】foyle river、福伊爾河、〔愛爾蘭河〕 499 | 【法蘭西】france、〔歐洲國〕 500 | 【法郎科尼】franconia、弗蘭肯、〔德侯國又北美山〕 501 | 【法琅佛德】frankfort、法蘭克福、〔美及歐布路斯城邑,以此名者約二十餘所。〕 502 | 【佛蘭約瑟】franz-josef land、弗朗茨約瑟夫、〔英北北氷洋羣島〕 503 | 【佛里敦、自由城】free town、弗里敦、〔非洲西北岸,英屬埠。〕 504 | 【佛林得里、和氣島】friendly islands、友愛群島、〔太平洋羣島〕 505 | 【富士】fuji(Mts)、富士山、〔日本火山〕 506 | 【賁地】fundy(bay)、芬迪灣、〔坎拿大海灣〕 507 | 【佛于甯】funin islands、〔丹屬波羅的海島〕 508 | 【釜山浦】fusan、〔朝鮮東南埠,去漢城東南二百哩。〕 509 | G部 510 | 511 | 【喀比斯】gabes or cabes、加貝斯、〔北非洲突尼斯埠又其海灣〕 512 | 【戞邦】gabon(river)、加蓬、〔西非洲法屬剛果河〕 513 | 【加拉巴哥】galapagos、加拉帕戈斯、〔太平洋近赤道厄瓜多爾西群島〕 514 | 【加拉第】galatz、加拉茨、〔魯滿尼國城在多瑙河左岸,為其部大埠。〕 515 | 【加黎薩】galicia、加利西亞、〔西班牙部又奧國王湯沐地〕 516 | 【加黎利】galilee、加利利、〔土耳其亞洲地,在巴勒斯坦北。〕 517 | 【加黎利、根內薩勒】galilee,sea of or lake of gennesaret、加利利海、〔亞西古巴勒斯坦湖,見新約,今名達巴來耶湖。〕 518 | 【加利波里】gallipoli、加利波利、〔歐東土耳其埠,在君士坦丁西南百三十二哩。〕 519 | 【戞佛斯敦】galveston、加爾維斯頓、〔美國得撒州城,近墨斯哥。〕 520 | 【岡比亞】gambia、甘比亞、岡比亞、〔西非洲英屬又其河〕 521 | 【岡多】gando、甘多、〔非洲回部在蘇丹〕 522 | 【恒河、殑伽】ganges(river)、恆河、〔印度大河源出雪山,東南流入孟加拉支海,時節有怒潮,為世界最利用水。〕 523 | 【加爾達】gards(lake)、加爾達湖、〔義國北部大湖界奧國南〕 524 | 【戛呼隆】garom(river)、〔法國南方河,源出比里牛斯,入其西海。〕 525 | 【加答】gata、加塔、〔西班牙角〕 526 | 【眞尼發】geneva(lake)、日內瓦湖、〔瑞士湖,又其城名,為教育美術中央地。〕 527 | 【熱奴亞】genoa、熱那亞、〔義國首埠又其海灣名〕 528 | 【佐治墩】georgetown、喬治敦、〔英屬圭亞那城,而英美部島間地之以此名者四十餘所。〕 529 | 【佐治亞】georgia、格魯吉亞、〔美國州,又俄國東南地舊名。〕 530 | 【日曼耳、德意志】Germany or Deutschland、( 531 | 疑當作日耳曼 532 | )〔歐中央國〕 533 | 【噶茨】ghats or ghauts、高止山脈、〔印度南部山脈分東西嶺〕 534 | 【干的】ghent、根特、〔比國城又美國城市名〕 535 | 【載安噶昔、長人塘】giants causeway、巨人之路、〔愛爾蘭北岸海塘〕 536 | 【芝布羅陀】gibraltar(strait)、直布羅陀、〔地中海海峽入大西洋處〕 537 | 【濟羅羅、哈馬黑拉】gilolo or halmabera、〔南洋馬來羣島之一,荷屬。〕 538 | 【日倫大】gironde(river)、吉倫特河、〔法國河,即其流域州名,有怒潮。〕 539 | 【幾寨】gizeh、吉薩、〔埃及城,居尼羅西岸與開義羅對。〕 540 | 【格拉斯哥】glasgow、格拉斯哥、〔蘇格蘭城,有船廠,為工商一大都會。〕 541 | 【格蘭們】glomme(river)、格洛馬河、〔那威河〕 542 | 【哥羅斯德】Gloucester、格洛斯特、〔英國府又城名,美城邑亦有此名。〕 543 | 【果阿】goa、果阿、〔印度葡屬地,在孟買東南二百五十哩。〕 544 | 【科達哇利】godavery(river)、戈達瓦里河、〔印度大河,在德干部,入孟加拉海,又其流域城名。〕 545 | 【黃金岸】gold coast、黃金海岸、〔西北非地〕 546 | 【公達爾】gondar、貢德爾、〔阿比沁尼亞城〕 547 | 【峨特蘭】gothland、哥特蘭、〔波羅的島屬瑞典〕 548 | 【約得堡】gothinburg、〔瑞典埠,為其國極要都會,與丹麥北角對。〕 549 | 【格蘭扁】grampian mts、〔蘇格蘭山〕 550 | 【加拉拿達】grannada、格拉納達、〔西班牙南部地〕 551 | 【格拉尼夸司】granicus(river)、格拉尼卡斯、〔安息古河入馬海〕 552 | 【格拉齊】gratz、格拉茨、〔奧國城,有大學〕 553 | 【大熊湖】great bear、〔北美湖在坎拿大〕 554 | 【大布列顚】great Britain、大不列顛、〔英倫蘇格蘭威爾士三部總稱〕 555 | 【英吉利】great Britain and Ireland、〔英國三島總稱〕 556 | 【大鹹湖】great salt lake、大鹽湖、〔美國湖〕 557 | 【大奴湖】great slave lake、大奴湖、〔北美湖在坎拿大〕 558 | 【希臘】greece or hellas、〔歐洲國〕 559 | 【格林蘭、綠島】Greenland、格陵蘭、〔北美東北大島〕 560 | 【古林山、青嶺】green mt、綠山、〔北美山〕 561 | 【格林威池】greenwich、格林威治、〔英國城,有海軍大學,及觀象台,為英繪地圖第一經線起算處。〕 562 | 【格利瓜】griqualand、格里誇蘭、〔南非洲地,分東西部,產鑽石最旺處,其都會為欽貝勒。〕 563 | 【瓜達幾威、鉅河】guadalquivir、瓜達爾基維爾、〔西班牙河〕 564 | 【瓜他鹿】guadeloupe、瓜德羅普島、〔西印度島,在安提勒群島中。〕 565 | 【瓜的牙納】guadiana(river)、瓜迪亞納、〔西班牙河〕 566 | 【瓜汗】guaham or guam、關島、〔太平洋島,在拉的羅尼群島中,舊為班屬,今歸美。〕 567 | 【廓提馬拉】guatemala、危地馬拉、〔中美國,在墨斯哥南。〕 568 | 【乖雅基爾】guayaquil、瓜亞基爾、〔厄瓜多爾埠,即其海灣名。〕 569 | 【圭亞那】guiana、圭亞那、〔南美洲地,分英法和蘭諸屬。〕 570 | 【幾內亞】guinea、幾內亞、〔非洲西部沿海地,又其近海名。〕 571 | 【古直拉德】gujerat、古吉拉特、〔印度州在孟買北〕 572 | 【瓜利爾】gwalior、瓜里爾、〔印度中部地〕 573 | H部 574 | 575 | 【海牙】hague、〔和蘭都城〕 576 | 【海防】haiphong、〔安南西交趾城〕 577 | 【哈依提、聖多明戈】haiti or st. Domingo、海地、聖地亞哥多明戈、〔中美海中大島,次古巴,哥倫波西尋大陸,首至此島,舊屬班法,今為民主。〕 578 | 【函館】hakodate、〔日本埠〕 579 | 【哈勒法】halifax、哈利法克斯、〔坎拿大軍港〕 580 | 【哈利加納蘇】halicarnassus、摩索拉斯、〔安息希臘故城,今為土耳其地。〕 581 | 【翰堡】hamburg、漢堡、〔德國城,為歐大陸最大商埠,在額爾帛西岸。〕 582 | 【亨墨菲斯、鯨島】hammerfest、哈默菲斯特、〔那威北部城〕 583 | 【罕布什爾】hampshire or southampton、漢普郡、南安普敦、〔英國府〕 584 | 【哈蒙】hamun、哈蒙、〔阿富汗湖〕 585 | 【河內】hanoi or kecho、〔安南城〕 586 | 【哈諾威】hanover、漢諾威、〔德國省,即其都會名,又南非邑,又美國地同此名三十餘所。〕 587 | 【赫普司堡、鴟堡】habsburg or hapsburg、哈布斯堡、〔瑞士古堡〕 588 | 【哈茲】harz mts、哈茨、〔德國西北山〕 589 | 【哈佛】harvard、〔北美波士敦大學,其地以此名者六七所。〕 590 | 【哈巴那】havana、哈瓦那、〔古巴埠,即其所居部,為中美諸島最大商埠。〕 591 | 【勒哈佛爾、天恩埠】havre,le、勒阿弗爾、〔法國海埠,在塞納河入海處,居巴黎西北百四十餘哩。〕 592 | 【夏威夷、檀香山】hawaii islands、夏威夷群島、〔太平洋島〕 593 | 【赫布里底】hebrides、赫布里底群島、〔蘇格蘭西岸羣島〕 594 | 【希克剌】hecla mts、赫克拉、〔氷島火山〕 595 | 【黑耳郭蘭】helgoland or heligoland islands、黑爾戈蘭、〔德國島在額爾帛河口〕 596 | 【黑曼特】helmund river、赫爾曼德河、〔阿富汗河,起喀布爾西,西南流六百五十哩,入哈蒙湖。〕 597 | 【赫勒斯滂】hellespont or dardanelles、赫勒斯滂、達達尼爾、〔歐亞間海峽,即今答登尼里。〕 598 | 【赫拉特】herat、赫拉特、〔阿富汗城,為其國一大都會,入印度以此為要隘。〕 599 | 【赫星堡】helsingborg、赫爾辛堡、〔瑞典埠〕 600 | 【赫星法斯】helsingfors、赫爾森福斯、〔俄國城埠,為芬蘭都,有象台大學。〕 601 | 【額科拉奴】herenlaneum、赫庫蘭尼姆、〔義國南部城,在波那波利東南七哩。〕 602 | 【黑塞哥維那、黑塞公國】Herzegovina or hersek、黑塞哥維那、〔匈牙利地,總波斯尼亞南部之稱,以莫斯達爾為都會。〕 603 | 【黑辛】hesse or hessin、黑塞、〔德之大公國,分上下部,以丹穆斯達為之都。〕 604 | 【希羅】hilo、希洛、〔夏威夷埠,即其海灣名,在東岸。〕 605 | 【喜馬拉雅、雪山、須彌山王】himalaya mts、喜馬拉雅、〔大地最高大之山脈,其南為布護丹、哲孟雄、五印度,其北為衛藏,東西行而稍南北,西起阿富汗,東暨緬甸,橫亘一千五百餘哩,其最高峯曰埃佛勒斯,出海平綫三千丈,在哲孟雄北。〕 606 | 【痕都庫什】hindu kush、興都庫什、〔亞洲大山,在汗富汗( 607 | 疑當作阿富汗 608 | )東北,中分拔克達山與客非里斯坦二部,地為須彌右輔。〕 609 | 【廣島】hiroshima、〔日本地〕 610 | 【希脫】hit、〔安息古都,今屬土耳其。〕 611 | 【哈巴特】hobart town、霍巴特鎮、〔撻斯馬尼亞城〕 612 | 【北海道】hokkaido、〔日本地〕 613 | 【北陸道】kokurokudo、〔日本地〕 614 | 【和蘭、窪國】holland、荷蘭、〔歐西國〕 615 | 【鬨都拉斯】honduras、洪都拉斯、〔中美英屬〕 616 | 【紅闊海】honkohe、〔安南海港〕 617 | 【和諾魯魯】honolulu、火奴魯魯、〔夏威夷群島最大城埠〕 618 | 【本州】honshiu、〔日本島〕 619 | 【呼格里】hugly or hoogly、胡格利、〔印度恆河入海處,右支河。〕 620 | 【呼卡】hooker mts、胡克山、〔北美落機山峯,出海萬五百尺。〕 621 | 【合恩】horn cape、合恩角、〔南美最南角〕 622 | 【哈孛子堡】hubertusburg、胡貝圖斯堡、〔德國撒遜部地〕 623 | 【哈得孫】hudson、哈德森、〔北美河在紐約部,又其北支海名,支海通大西洋之峽亦名此。〕 624 | 【休野、順化】hue、〔安南舊都在富良江南岸〕 625 | 【赫爾】hull、〔英國城埠在約克郡〕 626 | 【翰比爾】humber、亨伯、〔英國東部海口在約克、林肯二州間。〕 627 | 【匈牙利、馬加羅剎】Hungary or magyarorszag、〔歐舊國名,今與奧合為奧斯馬加雙統帝國。〕 628 | 【休侖】huron、〔北美湖,入坎拿大界。〕 629 | 【希達司伯、熱倫】hydaspes or jhelum river、傑赫勒姆河、〔印度河,源於克什米爾,西南行經旁札布,入芝納布河。〕 630 | 【海得拉拔】hyderabad or haidarabad、海得拉巴、海達拉巴德、〔印度中部又其城名〕 631 | 【希法錫斯、比埃斯】hyphasis or beas、比亞斯、〔印度河為旁札布五河之一,源出須彌,西南流入薩特勒日。〕 632 | I部 633 | 634 | 【依伯利安】iberian pen、伊比利亞、〔歐洲西南半島,總西班牙、葡萄牙地。〕 635 | 【愛斯蘭、氷島】iceland、冰島、〔大西洋北火山島〕 636 | 【愛達和】idaho、愛達荷州、〔美國州〕 637 | 【伊犁】ili、〔西域新疆地,亦其河名,土人稱伊犁郭勒,源發天山,經準部西北行,入巴爾喀什大湖,長二千餘里,可漕者千餘里,伊犁、惠遠諸城在其上,西人呼固爾札。〕 638 | 【伊犁訥阿】illinois、伊利諾伊、〔美國中部州,在密昔昔比河上。〕 639 | 【印度、月國】india or himdustan、印度、〔亞洲大國,今屬英,佛所產地。〕 640 | 【印度洋、中溟】indian ocean、印度洋、〔亞南大洋〕 641 | 【支那印度】india,east(indo china)、印度支那、〔暹羅、緬甸、安南、真臘總稱〕 642 | 【印地阿那】indiana、印地安那、〔美國州〕 643 | 【印多黎、霍爾喀國】indore or halkars dominions、印多爾、哈爾巴、〔中印度自治部〕 644 | 【辛頭河、驗水】indus(river)、印度河、〔印度大河,次殑伽,與雅魯藏布諸水同發源後藏,始西北流,折而西南,受阿富汗及旁扎布諸水,而入印度西海,與殑伽為印度東西兩大水。〕 645 | 【音尼】inn(river)、因河、〔瑞士河〕 646 | 【伊奧尼亞】ionian islands and sea、愛奧尼亞群島和海洋、〔希臘島又其海名〕 647 | 【衣阿華】iowa、愛荷華州、〔美國州〕 648 | 【伊布索】ipsus、伊普蘇斯、依普蘇斯、〔小亞細亞地〕 649 | 【伊蘭】iran、伊朗、〔亞細亞西部高原,統波斯、阿富汗、卑路支三國地,波斯人自稱其國為伊蘭族。〕 650 | 【伊洛瓦底】irawadi or erivati、伊洛瓦底、〔緬甸大河,源發前藏阿薩密間,南經緬全部,過蒲甘王城、播為敷河,入孟加拉,左仰光,右巴盛,其商埠也,河長約四千里。〕 651 | 【愛爾蘭】ireland、〔英國西部大島〕 652 | 【愛爾蘭海】irish sea、〔海在大不列顛、愛爾蘭間〕 653 | 【伊爾庫斯科】irkutsk、伊爾庫茨克、〔俄領錫伯利亞省,在柏海西,與恰克圖對。〕 654 | 【鐵門峽】iron gate(pass)、〔塞爾維亞與匈牙利間多瑙河峽,舊以為險,今去其積石,於千八九六年可通航。〕 655 | 【伊爾的休】irtish(river)、額爾齊斯河、〔錫伯利亞河〕 656 | 【石狩川】ishikarigawa、〔日本河〕 657 | 【北上川】ishinomaki、〔日本港〕 658 | 【伊斯巴亨】ispahan、伊斯法罕、〔波斯舊都,當明季國初間,最繁盛,為天下名都,今式微。〕 659 | 【義大利亞、義國】italy、意大利、〔歐洲半島國,都曰羅馬。〕 660 | J部 661 | 662 | 【牙買加】jamaica、牙買加、〔西印度島,在大安提勒羣中,英屬。〕 663 | 【雅尼那】janina、雅尼娜、〔土耳其歐部城,在阿白尼亞與希臘界。〕 664 | 【日本】japan、〔亞東島國〕 665 | 【日本海】japan sea、〔日本西海〕 666 | 【札斯克】jask、賈斯克、〔波斯城,近阿剌伯海。〕 667 | 【雅西】jassy、雅西、〔魯滿尼城〕 668 | 【爪哇】java、〔南洋島〕 669 | 【折爾賽】jersey、澤西、〔英南海袖中最大島,又美國府。〕 670 | 【耶路撒冷】Jerusalem、〔古猶大地,耶穌基督生死處。〕 671 | 【約翰堡】johannesburg、約翰內斯堡、〔南非脫蘭斯瓦地,有金礦。〕 672 | 【約但】jordan、約旦、〔巴勒斯坦河,見《新約》。〕 673 | 【專斐難得】juan fernandez、胡安·費爾南德斯、〔南美洲羣島,智利屬。〕 674 | 【猶大】judes、胡德斯山、〔亞西古國,希伯來種人地。〕 675 | 【賛木納】jumna(river)、亞穆納河、〔印度河,源出雪山,東南行入恆河,名城阿各拉聶離在其上。〕 676 | 【朱辣】jura Mts.、朱拉姆茨、汝拉山脈、〔山在法瑞二國間,又法國東部省、蘇格蘭小島。〕 677 | 【猶蘭】jutland pen、日德蘭半島、〔波羅的海半島,丹麥地。〕 678 | K部 679 | 680 | 【喀奔達】kabinda or cabenda、卡賓達、〔剛果附近地,屬葡。〕 681 | 【喀布爾】bakul or cabul、迦步勒、〔阿富汗都,在喀布爾河上。〕 682 | 【加發里亞】kaffraria、〔南非東岸地〕 683 | 【喀非里斯坦】kafiristan、卡菲里斯坦、〔阿富汗部〕 684 | 【開達羅夫】kaidalovo、〔錫伯利亞地〕 685 | 【凱撒維廉】kaiser wilhelms land、凱撒威爾斯地、〔新幾內亞地〕 686 | 【喀剌哈里】kalahari dessert、卡拉哈里沙漠、〔南非沙漠〕 687 | 【堪察加】kamchatka、堪察加、〔亞洲東北部〕 688 | 【喀木蘭】kam ranh、卡姆蘭、〔安南海港〕 689 | 【喀麥隆】kamerun mts、卡門姆山、〔非洲西部地,近赤道,屬德,又其地多火山,亦以此名。〕 690 | 【金澤】kanazawa、〔日本地〕 691 | 【干內木】kanem、加涅姆、〔非洲中部法屬地,在乍得湖東北。〕 692 | 【干薩斯】kansas、堪薩斯、〔美國中部州〕 693 | 【苦喇蚩】kurrachi or karachi、卡拉奇、〔印度西信地部,大商埠,在辛頭河入海西支上。〕 694 | 【喀喇庫倫、葱嶺】karakorum、哈拉和林、〔喜馬拉雅之北支,中分西域、西藏與克什米爾。其最高峯曰達柏山、曰穆斯達。達柏山出海平二萬八千餘尺,為地上次高峰。又蒙部和林,元太祖成吉思發迹處。〕 695 | 【喀爾斯拔】kalsbad、卡爾斯巴德、〔奧之波希米部邑,為歐洲最著稱之溫泉,地泉愈脾胃風痺諸疾,其結鹽為藥品。〕 696 | 【加芝魯挨】karlsruhe、卡爾斯魯厄、〔德國城,為巴典公國都。〕 697 | 【卡納克】karnak、〔埃及地,以古廟宇著稱。〕 698 | 【卡隆】karun river、卡倫河、〔波斯河,可漕,近交通極盛。〕 699 | 【喀斯特】karst、〔奧高原地,以多伏流著。〕 700 | 【克什米爾、罽賓】kashmir or cashmir、克什米爾、〔印度西北部,古罽賓國,佛書稱加涇彌羅。〕 701 | 【卡脫林】katrine lake、卡特琳湖、〔蘇格蘭湖又美國鎮〕 702 | 【喀山】kazan、〔俄國東部地,舊屬蒙古,明中葉,伊番克之,今其地學校極盛,為俄圖書印刷中心地。〕 703 | 【克勒特】kelat or khelat、〔俾路支城〕 704 | 【開尼亞、白山】kenia、肯尼亞、〔非洲火山,已熄,近赤道,上有積雪。〕 705 | 【根德基】kentucky、肯塔基、〔美國南中部州,在密昔昔比河上。〕 706 | 【興凱湖】khanka or hinka、興凱湖、〔湖在甯古塔東與俄接界,通烏蘇里入黑龍江。〕 707 | 【喀土穆】khartum、〔埃及南部地,千八八五年,瑪哈狄據其地,英將戈登死之,今復克,屬埃及。〕 708 | 【給爾孫】kherson、赫爾松、〔俄國部,在黑海北,阿速東。〕 709 | 【浩罕】khokand、〔中亞俄屬地,在帕米爾北。〕 710 | 【開伯爾】khyber pass、開伯爾、〔阿富汗峽路,入印度處。〕 711 | 【恰克圖】kiakhts、〔俄領錫伯利亞城,在柏海部,與我買賣城接境。〕 712 | 【幾爾】kiel、基爾、〔德國埠,又其海港名,在翰堡東北。〕 713 | 【基輔】kiev、〔俄國西南省,又其都會。〕 714 | 【幾勞埃亞】kilauea、基拉韋厄、〔夏威夷島中火山〕 715 | 【給力曼札羅】kilimanjaro(mts)、乞力馬扎羅山、〔非洲東南舊火山,上有兩峯,曰給婆,曰瑪文濟,為非全境最高地。〕 716 | 【基拉尼】killaney lake、基拉尼湖、〔愛爾蘭湖〕 717 | 【欽貝勒】kimberley、金伯利、〔南非城,為格利瓜都會。〕 718 | 【京士敦、王城】kingston、金士頓、〔牙買加埠,歐美以此名者四十餘所。〕 719 | 【奇烏圖、京都】kioto、〔日本舊都〕 720 | 【基阿連】kiolen or kjolen、〔瑞典那威間山〕 721 | 【黠戞斯】kirghiz、吉爾吉斯人、〔亞西俄屬地〕 722 | 【奇什木】kishm、格甚姆、奇斯姆、〔波斯海中大島〕 723 | 【九州】kiushiu、〔日本最南島部,與高麗對海。〕 724 | 【奇悉爾麥、丹水】kizil-irmak、克則勒爾馬克、〔安息河,起亞米尼亞西北,流入黑海。〕 725 | 【庫倫戴科、多魚】klondike、克朗代克、〔坎拿大河〕 726 | 【科比、神戶】kobe、〔日本商埠〕 727 | 【哥尼斯堡、王堡】konigsburg、哥尼斯堡、〔布路斯城〕 728 | 【空格】kong(mts)、〔非洲山又法屬蘇丹鎮〕 729 | 【可尼】konich or konia、〔亞洲土耳其地〕 730 | 【高麗亞、韓國】korea、〔亞洲國〕 731 | 【高麗海、西水道】korea strait、韓國海峽、朝鮮海峽、〔朝鮮海峽〕 732 | 【哥修士】kosciusko mount、科西阿斯科、〔澳洲山,為其島最高地。〕 733 | 【庫喀】kouka、〔北非德屬地〕 734 | 【喀喇嘉圖】krakatoa islands、克拉卡托島、〔南洋火山島,巽他峽。〕 735 | 【克剌】kraw or kra、克拉、〔下緬甸地,又二島名,在馬來半島與賓郎嶼間。〕 736 | 【克立什那】krishna or kista、克里希納、〔印度河,在德干部。〕 737 | 【崑崙】kuenlum、〔中國西域大山,在喜馬拉雅、鄂爾泰兩大山間,起帕米爾,東行,為克什米爾、葉爾羌分界,至和闐而分為南北支,其南入藏,為丹葛拉,出海平二萬六千尺,其北支為鄂爾丁塔,逾諒隴而為秦山終南。〕 738 | 【庫喀】kuka、庫卡、〔非洲波爾奴商埠,近乍得湖。〕 739 | 【熊本】kumamoto、〔日本地〕 740 | 【庫內尼】kunene or cunene、昆尼、庫尼涅、〔南非洲河〕 741 | 【科的斯丹】kurdistan、庫爾德斯坦、〔亞洲土屬〕 742 | 【庫里摩里亞】kuria muria、庫里亞穆里亞、〔阿剌伯東南島,為英屬,轄於亞丁。〕 743 | 【千島】kuril islands、千島群島、〔日本北海群島〕 744 | 【千島峽】kurile strait、千島海峽、〔日本北海峽〕 745 | 【庫什克】kushk、〔阿富汗河,又其城千八八十年英人被敗處。〕 746 | L部 747 | 748 | 【拉蘭、下國】lealand、〔丹國波羅的海島〕 749 | 【拉布剌達】labrador、拉布拉多、〔北美洲半島近哈得孫海〕 750 | 【拉波恩】labuan、納閩、〔南洋婆羅洲西北小島,在文萊港口。〕 751 | 【拉哥尼亞】laconia or lakoniki、拉科尼亞、〔希臘地,古斯巴達、賴斯第格國。〕 752 | 【剌多牙】ladoga lake、拉多加湖、〔俄羅斯湖,為歐洲最大湖水,在芬蘭界。〕 753 | 【拉多羅尼、馬利亞納】ladrones islands or mariana、馬里亞納、〔太平洋群島〕 754 | 【拉各斯】lagos、拉各斯、〔非洲西岸城,英屬。〕 755 | 【拉圭拉】la guaira、拉瓜拉、〔委內瑞辣城〕 756 | 【蘭加斯德】lancaster、蘭開斯特、〔英國邑,美及他所地同此名者二十餘處。〕 757 | 【郎吉突】languedoe、朗格多克、〔法國地〕 758 | 【拉巴斯】la paz、拉巴斯、〔南美玻利非亞城,他部地同此名者八九所。〕 759 | 【柏魯思、宗呑海峽】la perouse or soya strait、拉彼魯茲、〔日本海峽〕 760 | 【剌翁奈】laonnais、〔法國部〕 761 | 【臘伯蘭】lapland、拉普蘭、〔俄國西北部〕 762 | 【拉巴拉他】la plata river、拉普拉塔河、〔南美河〕 763 | 【羅捨勒】la rochelle、拉羅謝爾、〔法國城,西海軍港。〕 764 | 【拉體安】latium、拉齊奧、〔義國中部,古拉丁族地。〕 765 | 【文德】la vendee、〔法國州〕 766 | 【黎伯農、白山】lebanon(mts)、黎巴嫩、〔亞洲西部敘利亞山〕 767 | 【里子】leeds、利茲、〔英國城〕 768 | 【里窩那】leghorn or livorna、裡窩那、〔義國埠〕 769 | 【來布悉】leipzig、萊比錫、〔德國城,在撒遜部。〕 770 | 【稜卑爾格】lemberg、倫貝格、〔奧國城〕 771 | 【勒拿】lena river、萊娜河、〔錫伯利亞河,起柏海入北氷洋。〕 772 | 【雷恩】leon、萊昂、〔墨力哥城,又西班牙城,餘南美斐斯賓地以此名者十餘處。〕( 773 | 疑當作墨司哥,定名墨斯哥,理由中斯偶作司。 774 | ) 775 | 【勒班多、科林斯】lepanto or corinth、科林斯、〔希臘海灣亦其埠名〕 776 | 【流克多拉】leuctra、留克特拉、〔希臘地〕 777 | 【雷凡、東高陸】levant、黎凡特、〔地中海東岸總名〕 778 | 【路易】lewis islands、路易斯群島、〔蘇格蘭島,英美間地,以此名者數十處。〕 779 | 【來丁】leyden or leiden、萊頓、〔和蘭城〕 780 | 【利堡】libau or libava、裡堡、〔俄國埠,在波羅的海。〕 781 | 【賴比利亞】liberia、利比里亞、〔北非洲西部民主國〕 782 | 【利比亞】libyan dessert、利比亞、〔非洲沙漠,為撒哈拉大漠之東部。〕 783 | 【栗敦斯坦】liechtenstein、列支敦士登、〔歐洲奧、瑞間自治小國〕 784 | 【利愛日】liege、〔比利時城,在勃魯悉東五十四哩。〕 785 | 【利非】liffey river、利菲河畔、〔愛爾蘭河〕 786 | 【黎爾】lille、里爾、〔法國北部城,在巴黎北百五十五哩。〕 787 | 【利馬】lima、利馬、〔秘魯都又義國河〕 788 | 【林肯】Lincolnshire、林肯、〔英國府,又美國地以此名者五六十所。〕 789 | 【令吉】lingah、林格、〔波斯商埠〕 790 | 【立貝】lippe、利珀、〔德意志侯國,亦其河名。〕 791 | 【力士本】lisbon、里斯本、〔葡萄牙都〕 792 | 【琉球】liu kiu islands、〔東海群島〕 793 | 【利物浦】Liverpool、〔英國埠,為其國第三都會,商業極盛處。〕 794 | 【羅格里】locris、羅克里斯、洛克里斯、〔希臘古城〕 795 | 【洛得士】lodz、羅茲、〔俄國波蘭部城〕 796 | 【羅佛敦】lofoden islands、的羅弗敦群島、〔那威西北諸島〕 797 | 【羅亞爾】loire river、盧瓦爾河、〔法國河〕 798 | 【狼巴邸】lombardy、倫巴第、〔義國北部,古為建國。〕 799 | 【羅蒙德】lomond lake、萊蒙湖、〔蘇格蘭湖〕 800 | 【倫敦】London、〔英國都,五洲商業最盛處。〕 801 | 【琅島、長島】long island、〔美國島,近紐約克,他處島同此名者十餘。〕 802 | 【羅連、羅測林根】Lorraine or lothringen、洛林、洛林根、〔間地,舊屬法,今半屬德。〕 803 | 【洛尼】lorne、洛恩、〔蘇格蘭地〕 804 | 【洛生格勒斯】los angeles、洛杉磯、〔美國城,在加利佛尼亞南。〕 805 | 【尼格】lough neagh lake、內湖、〔愛爾蘭湖〕 806 | 【累悉安納】louisiana、路易斯安那州、〔美國州〕 807 | 【路易斯維】louisville、路易斯維爾、〔美國北部鎮〕 808 | 【落林藪巿】lourenco marquez、洛倫索馬爾克斯、〔東非葡屬大埠,在摩散鼻。〕 809 | 【羅雅耳特】loyalty island、洛亞蒂群島、〔太平洋島,法屬。〕 810 | 【律百克】lubeck、呂貝克、〔德國城〕 811 | 【慮薩恩】lucernes or luzern lake、盧塞恩湖、〔瑞士湖又城名〕 812 | 【盧克訥】lucknow、勒克瑙、〔印度城〕 813 | 【鹿庫加】lukuga、盧庫加河、〔剛果河〕 814 | 【盧盧堡】lulusburg、〔剛果城〕 815 | 【魯先】lutzen、〔德國布路斯城〕 816 | 【魯生堡】luxenburg、盧森堡、〔德大公國,即名其都。〕 817 | 【呂宋】luzon island、呂宋島、〔南洋大島,舊屬西班牙,今屬美。〕 818 | 【利昂、獅子城】lyon、里昂、〔法國都會,次巴黎,絲業為天下最。〕 819 | M部 820 | 821 | 【馬加撒】macassar、望加錫、〔錫里百埠〕 822 | 【馬基頓】macedonia、馬其頓、〔希臘北部古國〕 823 | 【馬根濟】mackenzie、麥肯齊、〔北美河〕 824 | 【馬達加斯加】madagascar、馬達加斯加、〔非洲島在印度洋,法屬。〕 825 | 【馬得拉】madeira、馬德拉、〔非洲島,在大西洋,葡屬,又巴齊河名。〕 826 | 【麻打拉薩】madras、馬德拉斯、〔印度城〕 827 | 【馬特力】madrid、馬德里、〔西班牙都〕 828 | 【馬達里納】magdalena、馬格達萊納、〔南美河流域,在可倫比亞,起厄瓜多,入加勒比海。〕 829 | 【馬德堡】magdeburg、馬格德堡、〔德國城,在布路斯,為撒遜都會。〕 830 | 【麥折倫】magellan、麥哲倫、〔南美洲海峽〕 831 | 【馬奏列】Maggiore lake、馬焦雷湖、〔瑞士義大利間湖〕 832 | 【摩訶努諦】mahanuddy、〔印度恆河支流〕 833 | 【梅因】main、〔德國河,起拜沇,北入來因尼。〕 834 | 【緬】maine、緬因州、〔美國州,又法國及愛爾蘭河。〕 835 | 【馬約架、大島】majorca、馬略卡、〔西班牙島在地中海〕 836 | 【馬拉巴爾】malabar coast、馬拉巴爾海岸、〔印度西南海岸總名〕 837 | 【麻剌甲】malacca、馬六甲、〔馬來半島中埠,今屬英。〕 838 | 【瑪拉得他】maladetta、〔西班牙山,為比里牛中部。〕 839 | 【馬拉牙】malaga、馬拉加、〔西班牙埠,在芝布羅他東北。〕 840 | 【美拉】malar or malaren lake、馬拉倫湖、〔瑞典大湖,與波羅的通,都斯德賀倫在其中。〕 841 | 【馬來】malay pen、〔亞洲緬甸南半島〕 842 | 【馬來斯亞】malaysia islands、馬來西亞群島、〔南洋群島總名,在中東二溟間,總蘇門、爪哇、婆羅、錫里、呂宋及諸小島,為五洲最稠群島。〕 843 | 【馬耳他】malta island、馬耳他島、〔地中海島,英屬,為商、軍港。〕 844 | 【馬爾窪、山國】malwa、馬爾瓦、〔印度西部,地在文得海雅山之北,舊為建國。〕 845 | 【民島】man,isle of、〔愛爾蘭島〕 846 | 【麻那瓜】managua、馬那瓜、〔中美尼加拉瓜城,又古巴城。〕 847 | 【曼徹斯特】Manchester、〔英國城,為商業都會。〕 848 | 【曼得來】mandalay、曼德勒、〔上緬甸城,在怒江左岸。〕 849 | 【滿哈坦】manhattan、曼哈頓、〔北美島在哈遜河口〕 850 | 【滿卡圖、青坭】mankatto、曼卡托、〔北美河〕 851 | 【馬尼剌】manila、馬尼拉、〔斐力賓城,呂宋島都會。〕 852 | 【曼尼撲】manipur、曼尼普爾邦、〔印度東方阿薩密、緬甸間小國。〕 853 | 【曼尼海木】mannheim、曼海姆、〔德國城,在巴典部,為其都會。〕 854 | 【曼田尼亞】mantinea、曼提尼亞、〔希臘地,在阿喀低亞東。〕 855 | 【馬連峨】marengo、馬倫戈、〔義國地,拿破侖勝奧處。〕 856 | 【馬拉該布】maracaybo(lake)、馬拉開波湖、〔南美湖,近委內瑞拉。〕 857 | 【馬拉敦】marathon、馬拉松、〔希臘地〕 858 | 【鐵勒焦堡】maria theresienstadt or maria theresiopol、〔匈牙利城〕 859 | 【馬利亞納】mariana、馬里亞納、〔美國邑,又巴齊城〕 860 | 【沿海州】maritime province,russ,primorskaya、〔俄屬錫伯利亞省〕 861 | 【馬里乍】maritza river、馬里扎河、〔土耳其歐部河〕 862 | 【馬耳堡】marlborough、馬爾堡、〔英屬新支蘭城,又美之地以此名者十餘處。〕 863 | 【馬爾摩拉、馬海】marmora(sea)、馬爾莫拉海、〔歐亞間小海,東通黑海,西通地中海。〕 864 | 【馬開薩】marquesas、馬克薩斯、〔太平洋火山島〕 865 | 【馬賽】marseilles or massalia、馬賽、〔法國南埠,向地中海,為其國通商要地。〕 866 | 【麻紹勒】Marshall、馬歇爾、〔太平洋群島,又美國地以此名者二十餘所。〕 867 | 【馬爾達般】martaban(gulf)、馬達班、〔緬甸海灣〕 868 | 【馬丁匿】martinique、馬提尼克、〔西印度島,法屬。〕 869 | 【馬里蘭】mary land、馬里蘭、〔美國州,舊十三州之一。〕 870 | 【馬山浦】masanpo、〔朝鮮東南商埠〕 871 | 【瑪斯卡林】mascarene islands、馬斯卡雷斯群島、〔印度洋羣島〕 872 | 【麻沙楚什】massachusettes、馬薩諸塞、〔美國州舊十三州之一〕 873 | 【馬神那】massena、馬塞納、〔美國邑〕 874 | 【馬昔那】masenya、〔非洲城,近乍得湖。〕 875 | 【馬蘇阿】massowa、〔非洲埠,在紅海岸,屬義。〕 876 | 【馬他低】matadi、馬塔迪、〔剛果河口城〕 877 | 【馬特賀輪、蒙塞爾番】matterhorn or mont cervin、〔瑞士山〕 878 | 【冐納開亞、白山】mauna kea、莫納克亞、〔夏威夷火山〕 879 | 【冐納羅亞、巨山】mauna loa、冒納羅亞、〔夏威夷火山〕 880 | 【毛里挾斯】Mauritius islands、毛里求斯群島、〔印度洋島,英屬。〕 881 | 【麥加】mecca、〔阿剌伯城,為回教聖地,摩訶末生處,歲時瞻禮十萬人以上。〕 882 | 【麥格林堡瑞林】mecklenburg schwerin、梅克倫堡施威林、〔德大公國〕 883 | 【麥格林堡錫特勒】mecklenburg strelitz、梅克倫堡斯特里茨、〔德大公國〕 884 | 【美提亞】media、〔亞洲裡海間古國,今入波斯。〕 885 | 【麥地那、天使城】medina、〔阿剌伯城,亦回教聖地,摩訶末葬處。〕 886 | 【地中海】Mediterranean sea、〔海在歐非二洲之間〕 887 | 【墨加拉】megara、麥加拉、〔希臘城,在雅典西。〕 888 | 【瀾滄江】mekong or combodia、湄公河、〔暹羅河,起前藏,經雲南、老撾、暹羅、柬埔寨而注南海。〕 889 | 【美拉尼賒、黑人島】melanesia、美拉尼西亞、〔太平洋羣島〕 890 | 【墨耳婆恩】melbourne、墨爾本、〔澳洲城,為維多利亞部都會。〕 891 | 【彌羅】melos island、梅洛斯島、〔希臘島〕 892 | 【孟非斯】menphis、孟菲斯、孟斐斯、曼菲斯、〔埃及古都,在開義羅南,有石像、金字塔。〕 893 | 【湄南、水母河】menam river、湄南河、〔亞洲南方河,在暹、緬界,其入海處為曼谷。〕 894 | 【美几內斯】meguinez、〔摩洛哥城〕 895 | 【墨吉】mergui、〔緬甸城〕 896 | 【麥支】mersey、默西、〔英國河〕 897 | 【默翠禿斐】merthyr tydfil、梅瑟蒂德菲爾、〔英國西部城〕 898 | 【木鹿】meru、梅魯、〔非洲東部山又法國城〕 899 | 【麥佛】merv、〔俄屬中亞地〕 900 | 【馬什得】meshed、〔波斯城〕 901 | 【美索布達彌、河間國】mesopotamia、美索不達米亞、〔亞西阿剌伯間地〕 902 | 【墨細拿】messina or messana、梅西納、梅薩納、〔海峽在義國與昔昔利之間,又昔昔利城。〕 903 | 【美塞尼亞】messenia、塞尼亞、〔希臘地〕 904 | 【美次】metz、梅斯、〔德國城,為羅連部都會。〕 905 | 【賣士】meuse or maas、馬斯、〔比利時河,起法之東北,經比利時、和蘭,合來因尼河入海,又法國府,在比國南。〕 906 | 【墨斯哥】mexico、墨西哥、〔中美國,又其海灣與其都城名。〕 907 | 【密悉干】michigan、密歇根州、〔美國州〕 908 | 【密庫乃賒、小羣島】Micronesia、密克羅尼西亞、〔太平洋羣島〕 909 | 【密蘭】milan、米蘭、〔義國北部,都會在狼巴邸。〕 910 | 【密理圖】miletus、米利、〔小亞古希臘殖民地〕 911 | 【密爾窩基】milwaukee、密爾沃基、〔美國城〕 912 | 【民達撓】mindanao、棉蘭老、〔南洋島在呂宋南〕 913 | 【明尼蘇達】minnesota、明尼蘇達、〔美國州在密昔昔比上游〕 914 | 【密聶波利】minneapolis、明尼阿波利斯、〔美國城明尼蘇達都會〕 915 | 【米諾架、少島】minorca island、梅諾卡島、〔西班牙地中海島〕 916 | 【密殼倫】miquelon、密克隆、〔紐芬蘭法屬二小島〕 917 | 【密昔昔比、大江】Mississippi、密西西比州、〔美國大河即名其下游州〕 918 | 【密蘇釐、濁河】missouri、密蘇里、〔美國河又其州名〕 919 | 【摩加】Mocha or Mokha、摩卡、莫卡、〔阿剌伯城埠,向紅海,在墮淚關西北〕 920 | 【摩德拿】Modena、摩德納、〔義國北部地〕 921 | 【蒲甘】Mogaung、孟拱、勐拱、莫岡、〔緬甸舊都〕(蒲甘、孟拱當為兩地) 922 | 【馬仍加】Mojango、〔馬達加斯加港〕 923 | 【摩爾達維】Moldavia、摩爾多瓦、〔古希臘地,今屬魯滿尼〕 924 | 【摩鹿加】Moluccas Islands、摩鹿加群島、〔南洋群島,統錫里伯與巴布亞間諸島〕 925 | 【蒙巴薩】Mombasa、蒙巴薩、〔東非海港,英屬〕 926 | 【摩納哥】Monaco、摩納哥、〔歐洲小國,義人所居,而轄於法。中有會所,在伽落山,縱博而抽捐為國費〕 927 | 【摩拿斯提、畢陀利】Monastir or Bitolia、莫納斯提爾、〔土耳其歐部州〕 928 | 【璊羅維亞】Monrovia、蒙羅維亞、〔非洲城,面大西洋,為賴比利亞都會〕 929 | 【蒙坦拿】Montana、蒙大拿、〔美國州〕 930 | 【塞尼】Mont Cenis、塞尼山、〔義國山〕 931 | 【砢奴峯、大石峯】Monte Corno or Monte Cavallo、蒙泰卡瓦洛、〔義國山,在羅馬東北〕 932 | 【蒙得維突】Monte Vidio、蒙得維的亞、〔烏拉圭城〕(Montevideo) 933 | 【門的內哥、黑山】Montenegro、黑山、〔歐洲國〕 934 | 【蒙特利奧、王山埠】Montreal、蒙特利爾、〔坎拿大埠〕 935 | 【摩蠟瓦】Morava River、摩拉瓦河、〔匈牙利塞維亞河〕 936 | 【摩拉威】Moravia、摩拉維亞、〔奧斯馬加省〕 937 | 【摩來】Moray Firth、馬里灣、〔蘇格蘭海灣〕 938 | 【摩利亞、伯羅邦內蘇】Morea or Peloponnesus、摩里亞半島、伯羅奔尼撒半島、〔希臘半島〕 939 | 【摩洛哥】Morocco、摩洛哥、〔非洲西北部國〕 940 | 【莫斯科】Moscow、莫斯科、〔俄國舊都〕 941 | 【摩塞耳】Moselle River、摩澤爾、〔德國河〕 942 | 【摩薩彌得】Mossamedes、莫薩梅迪斯、木薩米迪什、〔非洲葡屬地〕 943 | 【莫斯達爾】Mostar、莫斯塔爾、〔奧斯馬加城〕 944 | 【摩散鼻】Mozambique、莫桑比克、〔非洲葡屬地〕 945 | 【模格拉甫】mulgrave or melle、馬爾格雷夫、〔太平洋羣島,在密庫乃賒群島中。〕 946 | 【慕尼克、夢根】munich or munchen、慕尼黑、〔德國城〕 947 | 【木爾來】Murray、穆雷、〔澳洲大河〕 948 | 【馬斯開特】muscat、馬斯喀特、〔阿剌伯東南小國〕 949 | 【莫斯科維】muscovy、〔俄羅斯舊稱〕 950 | 【邁基奈】mycenae、邁錫尼、〔希臘古城〕 951 | 【美啟里】mykale、〔小亞細亞山〕 952 | 【賣索爾】mysore、邁索爾、〔印度城〕 953 | N部 954 | 955 | 【長崎】nagasaki、〔日本埠〕 956 | 【名古屋】nagoya、〔日本地〕 957 | 【那馬瓜】namagualand、納馬誇蘭、〔南非地〕 958 | 【那慕爾】namur、那慕爾、〔比利時城〕 959 | 【南海道】nankaido、〔日本地〕 960 | 【囊特】nantes、南特、〔法國商市〕 961 | 【那波利】naples(gulf)、那不勒斯灣、〔義國海灣〕 962 | 【那爾瓦】narva、納爾瓦、〔俄國城,在聖彼得堡西北。〕 963 | 【納斯卑】naseby、內斯比、〔英國地,查理第一為民兵所敗處。〕 964 | 【那騷】nassaw、〔德西部公國,又美國城邑。〕 965 | 【納答耳】natal、〔南非地〕 966 | 【奈士】naze(cape)、〔那威南角〕 967 | 【奈布拉斯加】nebraska、內布拉斯加州、〔美國州〕 968 | 【奈卡】neckar river、內卡河、〔德國河〕 969 | 【涅惹德、高原】nedjed、〔阿剌伯地〕 970 | 【奈爾孫】nelson、納爾遜、〔英國邑,美國、澳洲、新支蘭地用此名者二三十所。〕 971 | 【廓爾喀】nepal or gurkhas、尼泊爾、古爾哈斯、〔印度北部國,通貢稱藩於我。〕 972 | 【尼爾巴達】nerbudda、納爾不達、〔印度西岸河〕 973 | 【尼布楚】nerechinsk、〔錫伯利亞城〕 974 | 【和蘭】Netherland or Holland、荷蘭、〔歐洲國〕 975 | 【紐沙德爾】neuchatel lake、納沙泰爾湖、〔瑞士部亦其湖名〕 976 | 【尼瓦】neva river、涅瓦河、〔俄京河〕 977 | 【涅華達、雪衣】nevada、內華達、〔美國州〕 978 | 【新布列顚】new britain or neu-pommern、新不列顛、〔太平洋島,在畢士麥羣島中。〕 979 | 【新開理度尼】new caledonia、新喀裡多尼亞、〔南太平洋島〕 980 | 【紐喀塞、新砦】new castle、紐卡斯爾、新城堡、〔英國城〕 981 | 【新可倫比亞】new columbia、新哥倫比亞、〔美國城〕 982 | 【新英倫】new England、新英格蘭、〔美國西部地〕 983 | 【紐芬蘭、新陸】new foundland、紐芬蘭、〔北美島〕 984 | 【新幾內亞】new guinea island、新幾內亞島、〔巴布亞島別名〕 985 | 【新罕布什爾】new hampshire、新罕布什爾、〔美國州〕 986 | 【紐哈文、新澳】new haven、紐黑文、〔英國埠又美國城〕 987 | 【新赫布里底】new hebrides、新赫布里底、〔太平洋羣島〕 988 | 【新愛爾蘭】new Ireland or neu-mecklenburg、新愛爾蘭、〔南洋島〕 989 | 【新折爾賽】new jersey、新澤西州、〔美國州〕 990 | 【新墨斯哥】new mexico、新墨西哥、〔美國州〕 991 | 【新俄爾連】new orleans、新奧爾良、〔美國城〕 992 | 【新錫伯利亞】new Siberia or liakhov、新西伯利亞、〔北氷洋羣島〕 993 | 【新南威爾】new south wales、新南威爾士、〔澳洲地〕 994 | 【紐約克】new york、紐約、〔美國都會〕 995 | 【新支蘭】new zealand、新西蘭、〔太平洋島〕 996 | 【耐亞嘎拉】niagara falls、尼亞加拉瀑布、〔北美瀑布〕 997 | 【尼加拉瓜】nicaragua lake、尼加拉瓜湖、〔中美湖又國名〕 998 | 【尼斯】nice、〔法國城埠,在都侖東北八十四哩。〕 999 | 【尼科普利】nicopolis、尼哥波立、〔希臘古城〕 1000 | 【耐日爾】niger、尼日爾、〔非洲大河,在尼羅、剛果二河之次。〕 1001 | 【尼格利亞】nigeria、尼日利亞、〔尼日爾河下流,英屬地,分南北二部,即英屬幾內亞地。〕 1002 | 【日尼諾甫戈】nijni navgorad、〔俄國城,在倭爾加河上。〕 1003 | 【尼羅】nile、尼羅河、〔非洲埃及大河〕 1004 | 【尼耳葢利、青邱】nilgiri hills、尼爾吉裡、〔印度西南山,為東西噶茨二嶺之會,在德干南。〕 1005 | 【尼母】nimes or nismes、尼姆、〔法蘭西城〕 1006 | 【尼彌根】nimeguen、奈梅亨、〔和蘭城〕 1007 | 【尼撒】niza、尼薩、〔葡國地〕 1008 | 【腦母】nome、諾姆、〔美國城埠〕 1009 | 【諾曼德】normandy、諾曼底、〔古國,在今法蘭西。〕 1010 | 【北加羅林】north carolina、北卡羅來納、〔美國州〕 1011 | 【北達科他】north dakota、北達科他州、〔美國州〕 1012 | 【北海】north sea、〔歐洲北部海,在那威、英倫間。〕 1013 | 【那威】norway、挪威、〔歐洲國〕 1014 | 【諾思伯】nassi-be、〔非洲島,在馬達加斯西北。〕 1015 | 【奴特達母、聖母】notre dame、〔法國地,以此名者十餘所,又美國城邑。〕 1016 | 【諾定罕木】nottinghan、諾丁漢、〔英國城又美城邑〕 1017 | 【奴美亞、法國埠】noumea or port de france、努美阿、〔法屬新開里度尼城〕 1018 | 【諾瓦拉】novara、諾瓦拉、〔義國城,在密蘭西三十哩。〕 1019 | 【諾瓦蘇格夏、新蘇格蘭】nova scotia、新斯科舍省、〔坎拿大州〕 1020 | 【諾瓦森伯拉、新島】nova zembla、新地島、〔北氷洋二島,俄屬。〕 1021 | 【努比阿】nubia、努比亞、〔北非地〕 1022 | 【努猛提阿】numantia、努曼西亞、〔西班牙地〕 1023 | 【奴密的亞】numidia、努米底亞、〔北非洲古國〕 1024 | 【努連堡】nuremberg、紐倫堡、〔德國城〕 1025 | 【尼約薩】nyassa lake、尼亞薩湖、〔非洲湖〕 1026 | O部 1027 | 1028 | 【瓦胡】oahu、瓦胡島、〔夏威夷羣島之一〕 1029 | 【鄂畢】obi、〔錫伯利亞大河,其入海處即以此名其灣。〕 1030 | 【俄布克】obok、〔東非洲海港,法屬。〕 1031 | 【沃希安尼亞、海洋洲】oceania or oceanica、大洋洲、〔太平洋與印度洋間羣島,地家或以此另為一洲。〕 1032 | 【阿得】oder river、奧得河、〔德國河〕 1033 | 【敖得薩】odessa(firth)、敖德薩、〔俄南大埠,在黑海。〕 1034 | 【小笠原】ogassawara jima、〔日本羣島〕 1035 | 【倭海阿】ohio、俄亥俄、〔美國州,又河名。〕 1036 | 【鄂霍次克】okhotsk、鄂霍次克海、〔錫伯利亞東方海〕 1037 | 【鄂拉和麻】oklahoma、俄克拉何馬州、〔美國州〕 1038 | 【阿爾敦堡】oldenburg、奧爾登堡、〔德大公國〕 1039 | 【俄林博斯】olympus mts.、奧林匹斯山、〔土耳其山,舊為希臘嶽宗。〕 1040 | 【阿曼】oman、阿曼、〔阿剌伯東南國〕 1041 | 【疴慕斯科】omsk、鄂木斯克、〔俄屬中亞地〕 1042 | 【斡難】ona or onon、鄂嫩、〔亞洲河,貫流蒙古及俄屬錫伯利亞,元太祖生處。〕 1043 | 【阿尼牙】onega lake、奧涅加湖、〔俄國湖〕 1044 | 【安剔厘阿】ontario、安大略、〔北美東湖,受耐亞嘎拉瀑及其他小河,又坎拿大部。〕 1045 | 【俄伯爾多、海門】oporto、波爾圖、〔葡國埠〕 1046 | 【鄂蘭吉】orange、〔法國城,美地名同此者三十餘所,又南非洲河及英屬地名。〕 1047 | 【俄勒根】oregon、俄勒岡、〔美國州〕 1048 | 【鄂倫堡】orenburg、奧倫堡、〔俄國東南州,在島拉河上。〕 1049 | 【俄耳干】organ mts.、琴山、〔巴齊山〕 1050 | 【鄂勒諾哥】Orinoco river、奧里諾科河、〔南美河,在巴齊界上。〕 1051 | 【俄利薩巴】orizaba、奧里薩巴、〔墨斯哥山,又城名。〕 1052 | 【俄爾克尼】orkney island、奧克尼島、〔英倫羣島〕 1053 | 【俄爾棱斯】Orleans、奧爾良、〔法國城,美城鎮以此名者四五所。〕 1054 | 【和爾木斯】ormuz(strait)、霍爾木茲、〔波斯海峽又島名〕 1055 | 【俄特拉】ortler or ortler spitze、奧特拉、〔奧國山〕 1056 | 【大板】osaka、〔日本商埠〕 1057 | 【尾州】oshu、〔日本地〕 1058 | 【俄斯坦】ostend、〔比利時埠〕 1059 | 【俄特蘭陀】otranto、奧特朗托、〔義國埠,即其近海海峽名。〕 1060 | 【鄂達瓦】ottawa、渥太華、〔坎拿大河,又地以此名者十餘所。〕 1061 | 【阿陀蠻】ottoman、奧斯曼帝國、〔回部統稱〕 1062 | 【烏師】ouse river、烏斯河、〔英國河〕 1063 | 【鄂克斯福、牛津】oxford、牛津、〔英倫河,又其郡名,有大學。美地以此名者二三十所。〕 1064 | 【烏滸】oxus or amu darya、阿姆河、〔中亞古河名阿穆達理雅,西域謂河曰達理雅。此水源出帕米爾之葛齊庫勒,流布哈爾、阿富汗間,入鹹海。〕 1065 | P部 1066 | 1067 | 【太平洋、東溟】Pacific ocean、太平洋、〔大洋名〕 1068 | 【巴科南】paknam、北欖府、〔暹羅城,在曼谷南。〕 1069 | 【巴拉低奈特】palatinate、普法爾茨、〔德國來因尼河上流古地〕 1070 | 【巴拉的弩】palatine hill、帕拉蒂尼山、〔古羅馬七山之一〕 1071 | 【巴鄰旁】palembang、巴鄰旁、巨港、〔蘇門答剌城〕 1072 | 【巴勒摩】palermo、巴勒莫、〔昔昔利都亦其近海名〕 1073 | 【巴勒斯坦】Palestine、巴勒斯坦、〔古安息西南部地〕 1074 | 【保克】palk strait、保克海峽、〔印度海峽,即錫蘭與大陸分處。〕 1075 | 【帕米爾】pamir、帕米爾、〔中亞高原即葱嶺以西地〕 1076 | 【班巴斯】pampas、潘帕斯、〔南美大平原在阿根廷〕 1077 | 【巴拿馬】panama、巴拿馬、〔中美地頸〕 1078 | 【賓諾尼亞】panonnia、潘諾尼亞、〔古羅馬州,今匈、奧二國地。〕 1079 | 【巴布亞】papua or new guinea、巴布亞新幾內亞、〔南洋島亦稱新幾內亞〕 1080 | 【伯拉】para、〔巴齊城,本亞馬孫河舊名,以名其地。〕 1081 | 【巴拉圭】paraguay、巴拉圭、〔南美小國,又其河名。〕 1082 | 【巴拉馬利波】paramaribo、帕拉馬里博、〔和屬圭亞那城〕 1083 | 【巴拉那】parana、巴拉那、〔南美巴齊地又其河名〕 1084 | 【巴里瑪】parima、帕里馬、〔南美河又委內瑞拉山〕 1085 | 【巴黎】paris、〔法國都又美地以此名者十餘〕 1086 | 【帕馬】parma、帕爾馬、〔義國地公國〕 1087 | 【巴那索斯】parnassus mts、帕納薩斯山、〔希臘山〕 1088 | 【巴社】parthia、帕提亞、〔亞洲古國名,今波斯地,在裡海東南。〕 1089 | 【帕薩噶諦】pasargodae、〔古波斯都〕 1090 | 【巴他俄拿】patagonia、巴塔哥尼亞、〔南美南部地之通稱〕 1091 | 【巴德拿】patna、巴特那、〔印度城〕 1092 | 【巴胎】patras or patra、帕特雷、帕特拉、〔希臘城〕 1093 | 【保摩突、下羣島】paumotu or law archipelago、〔太平洋島〕 1094 | 【批克】peak、〔英國山〕 1095 | 【畢古】pegu、勃固、〔下緬甸地,在怒江口。〕 1096 | 【畢壘】pelee、佩利、〔西印度馬丁匿島火山,千九百二年火山突發,毀城邑,死二萬餘人,舊高四千四百尺,今高五千二百尺。〕 1097 | 【帛琉】pelew or palun、帛琉群島、〔太平洋島〕 1098 | 【伯羅邦內蘇】peloponnesus、伯羅奔尼撒、〔希臘古地名,今之摩利亞半島。〕 1099 | 【賓郎嶼】penang or prince of wales、檳城、〔馬來西小島,華僑聚居,英屬。〕 1100 | 【偏甯】pennine mts、彭納姆山、〔英國山〕 1101 | 【賓羞法尼】pennsylvania、賓夕法尼亞、〔美國州〕 1102 | 【丕林】perim、丕林島、〔阿剌伯島在墮淚關〕 1103 | 【白爾摩】perm、彼爾姆、〔俄國地介歐亞間而烏拉山亘其中〕 1104 | 【伯能布可】pernambuco、伯南布哥、〔巴齊埠〕 1105 | 【波斯堡里、波斯城】persepolis、波斯波利斯、〔波斯古都〕 1106 | 【波斯】persia、波斯、〔亞洲國,又海灣名。〕 1107 | 【伯斯】perth、珀斯、〔蘇格蘭城,而美澳取以名其地。〕 1108 | 【秘魯】peru、秘魯、〔南美國〕 1109 | 【白沙瓦】peshawar、白沙瓦、〔印度西北部都會〕 1110 | 【伯楚拉】petchora river、〔俄國河,起烏拉山,經白爾摩亞、刊日爾,入北溟。〕 1111 | 【法塞盧】pharsalus、法薩盧斯、〔希臘古城〕 1112 | 【斐勒德費】philadelphia、費城、費拉德爾菲亞、〔美國城〕 1113 | 【斐力比】philippi、菲利皮、〔馬基頓舊都〕 1114 | 【斐力賓】philippine islands、菲律賓群島、〔南洋羣島,總呂宋、民答撓等。〕 1115 | 【佛斯亞】phocaea、福西亞、〔古希臘地在安息〕 1116 | 【腓尼基】phoenicia、腓尼基、〔西亞古國〕 1117 | 【辟蒙特】piedmont、皮埃蒙特、〔義國北部地〕 1118 | 【馬利斯堡】pieter maritzburg、彼得馬里茨堡、〔南非那達爾城〕 1119 | 【班圖】pindus mts、彭德姆山、〔希臘山〕 1120 | 【比里猶】piraeus、比雷埃夫斯、〔希臘商埠〕 1121 | 【比薩】pisa、比薩、〔義國古城〕 1122 | 【必珠堡】pittsburg、匹茲堡、〔美國城〕 1123 | 【伯利審提亞】placentia、普拉森提亞、〔義國古城又紐芬蘭埠〕 1124 | 【普剌塞】plassey、普拉西、〔印度地在加爾各他北〕 1125 | 【布拉大耶】plataea、普拉提亞、〔希臘古城〕 1126 | 【普里佛那】plevna、普列文、普列夫納、〔勃牙利城〕 1127 | 【攀龍濱】pnompenh、金邊、〔柬埔寨都〕 1128 | 【波河】po or podus(river)、波河、〔義國河〕 1129 | 【波亞疊】poitiere、〔法國城〕 1130 | 【玻剌】pola、波拉、〔奧國軍港〕 1131 | 【波蘭】poland、〔歐洲古國,今分屬俄奧德三國。〕 1132 | 【玻里內西亞、衆嶼】Polynesia islands、波利尼西亞群島、〔太平洋羣島〕 1133 | 【波美侖】pomerania or pommern、波美拉尼亞、〔德國布路斯濱海一帶地〕 1134 | 【潘沛依】pompeii、龐貝、〔義大利亞古城,舊為火山所沒,今復出。〕 1135 | 【旁狄舍利】pondichery、本地治裡、〔印度城〕 1136 | 【滂圖、海國】pondus、〔古安息東北沿黑海一帶地〕 1137 | 【拋巴哥德、冒烟山】popocatepetl mts、波波卡特佩特、〔墨斯哥火山〕 1138 | 【波陀普林思、王埠】port au prince、太子港、〔哈依梯島西岸埠〕 1139 | 【波陀雅克孫】port jackson、傑克遜港、〔澳洲海軍港,悉尼在其南岸。〕 1140 | 【斯班港】port of spain、西班牙港、〔中美特立尼答島都會〕 1141 | 【波陀黎各】porto rico、波多黎各、〔中美海中島,美屬。〕 1142 | 【波特蘭】portland、波特蘭、〔英南半島,而美以此名其城邑者三十餘所。〕 1143 | 【波沙葉】port said、塞得港、〔埃及埠,由地中海,入蘇彝士渠處。〕 1144 | 【抱斯穆次、海門口】portsmouth、朴茨茅斯、〔英南軍港,而美以此名其城埠者八九所,日俄千九百五年畫約地,即其一也。〕 1145 | 【葡萄牙】portugal、葡萄牙、〔歐洲國〕 1146 | 【波提】poti、波蒂、〔俄南高加索部黑海商埠〕 1147 | 【波多麥】potomac river、波托馬克河、〔美國河〕 1148 | 【波多細】potosi、波托西、〔玻利非亞城〕 1149 | 【巴拉哈】prague or praha、布拉格、〔波希米都會〕 1150 | 【普萊里】prairie、〔美國地〕 1151 | 【比勒陀利亞】pretoria、比勒陀利亞、〔南非脫蘭斯瓦都會〕 1152 | 【普利畢勞】pribylov、普里貝洛夫、〔白翎海島產海狗,土人取其皮。〕 1153 | 【布羅溫薩】provence、普羅旺斯、〔法國地,在地中海沿岸。〕 1154 | 【布路斯】prussia、普魯士、〔德意志王國〕 1155 | 【布魯特】pruth river、〔歐洲東南河,起喀爾巴典,東南行經魯滿尼、俄羅斯間,匯多瑙河,入黑海。〕 1156 | 【布多窪】poltava or pultowa、波爾塔瓦、〔歐洲俄南地〕 1157 | 【旁札布、五河】punjab、旁遮普、〔印度西北部,在衛藏、俾路支間。〕 1158 | 【比多那】pydna、彼得那、皮得那、〔馬基頓古都〕 1159 | 【比里牛斯】pyrenees mts、比利牛斯山、〔山在法、班二國界上〕 1160 | Q部 1161 | 1162 | 【魁北克】quebec、魁北克、〔坎拿大府〕 1163 | 【坤士蘭】queensland、昆士蘭、〔澳洲東北部之總稱〕 1164 | 【圭達】quetta、奎達、〔英屬俾路支城與阿富汗界〕 1165 | 【給里馬內】quilimane、克利馬內、〔非洲東岸葡屬埠,在贊鼻齊河上。〕 1166 | 【基多】quito、基多、〔厄瓜多爾都〕 1167 | R部 1168 | 1169 | 【賴耶菩德拿】rajputana、拉吉普塔納、〔印度西北部地〕 1170 | 【仰光】rangoon、〔緬甸埠,即其河。〕 1171 | 【拉斯達】rastatt、拉施塔特、〔德國城,在巴典部。〕 1172 | 【拉溫那】ravenna、拉文納、〔義國州,即其都會,在東岸。〕 1173 | 【紅河】red river、〔美國河,密昔昔比大支。〕 1174 | 【紅海】red sea、〔海在阿剌伯、非洲間。〕 1175 | 【留尼汪、布爾奔】reunion or bourbon、波旁、〔印度洋島,法屬。〕 1176 | 【俄洛以斯】reuss、羅伊斯、〔德意志侯國,分大小二部。〕 1177 | 【勒法爾】reval (firth)、雷瓦爾、〔俄國海灣,在芬蘭,即其埠。〕 1178 | 【來因尼】rhine river、萊茵河、〔歐洲河,在德界,為歐陸最要交通,水起瑞士,入北海。〕 1179 | 【羅得斯】rhodes island、羅得島、〔地中海島,在安息西南,土耳其屬。〕 1180 | 【羅得斯亞】rhodesia、羅得西亞、〔非洲東南地〕 1181 | 【羅尼】rhone river、羅訥河、〔法國河〕 1182 | 【利森給伯基、僬僥山】riesengebirge、克爾科諾謝山、〔德國山〕 1183 | 【利牙】riga(firth)、里加、〔俄國海灣又城〕 1184 | 【黎雞】rigi mts.、瑞吉山、〔瑞士山〕 1185 | 【里約邦巴】rio-bamba or bolivar、里約班巴、里奧班巴、〔厄瓜多爾城〕 1186 | 【里約】rio de janeiro or simply rio、里約熱內盧、〔巴齊都〕 1187 | 【格蘭得、北大河】rio grande or rio grande del norte、格蘭德河、〔美國河〕 1188 | 【尼格羅、黑河】rio negro、內格羅河、〔南美河〕 1189 | 【落機山】rocky Mts.、落基山脈、〔北美主山,亘西部南北。〕 1190 | 【羅馬】rome、〔歐洲古國,今義國都。〕 1191 | 【羅撤】rosa、羅莎、羅薩、〔義國山〕 1192 | 【羅薩利俄】rosario、羅薩里奧、〔南美阿根廷城〕 1193 | 【羅塞他】rosetta、羅塞塔、〔尼羅河支流,又城在下埃及。〕 1194 | 【鹿特丹】rotterdam、鹿特丹、〔和蘭商埠〕 1195 | 【洛圖馬】rotumah island、羅圖馬島、〔太平洋羣島〕 1196 | 【盧昂】rouen、魯昂、〔法國城〕 1197 | 【魯滿尼】roumania、羅馬尼亞、〔歐洲國〕 1198 | 【盧比孔】rubicon、盧比肯、〔義國河〕 1199 | 【蘭尼米德】runnymede、拉尼米德、〔英國達眉河南地〕 1200 | 【俄羅斯】russia、俄國、〔歐洲國〕 1201 | 【魯文殊利】ruwenzori、魯文佐里山、〔非洲中部東偏□〕 1202 | S部 1203 | 1204 | 【薩喀緬多】sacramento、薩克拉門托、〔美國河又城〕 1205 | 【佐渡】sado、〔日本島〕 1206 | 【撒哈拉】sahara dessert、撒哈拉沙漠、〔非洲北部大漠〕 1207 | 【西貢】saigon、胡志明市、〔安南城埠〕 1208 | 【聖特里亞】saint elias、聖埃利亞斯、〔希臘山又北美阿拉斯加部山〕 1209 | 【聖德田】saint etianne、聖艾蒂安、〔法國府〕 1210 | 【聖佐治】saint george's channel、聖喬治海峽、〔英倫海坌〕 1211 | 【聖郭沙特】st. gothard(mts)、〔瑞士山〕 1212 | 【森特利拿】st. helena island、聖赫勒拿島、〔大西洋島,放拿破侖處。〕 1213 | 【聖約翰】st. john、聖約翰島、〔紐芬蘭城〕 1214 | 【聖羅稜思】st. Lawrence、聖勞倫斯河、〔坎拿大河又海灣〕 1215 | 【聖路易】st. louis、聖路易斯、〔美國城,在密昔昔比河西岸,又非洲城。〕 1216 | 【聖米廓爾】st. Michael island、聖米迦勒島、〔西班牙島〕 1217 | 【聖那晒里】st. nazaire、聖納澤爾、〔法國埠〕 1218 | 【聖保羅】st. paul、聖保羅、〔美國城〕 1219 | 【聖保羅】st. poul de loando、〔非洲葡屬城〕 1220 | 【聖彼得堡】st. petersburg、〔俄國都〕 1221 | 【聖闢野】st. pierre、聖皮埃爾、〔紐芬蘭南,法屬島。〕 1222 | 【聖妥瑪】st. thomas、聖托馬斯、〔丹屬西印度島〕 1223 | 【厙頁島】sakhalin or saghalin island、薩哈林島、庫頁島、〔錫伯里東岸島,俄屬,今割其南半歸日本。〕 1224 | 【薩拉米】sakamis or kuluri、〔希臘島〕 1225 | 【塞羅尼加】salonica(gulf)、美洲海灣、薩洛尼卡灣、〔地中海北岸海灣,又城名,在巴爾幹半島。〕 1226 | 【薩路溫、怒江】salwin(river)、薩爾文河、〔河在暹羅、緬甸之間〕 1227 | 【撒馬兒罕】samarkand、撒馬爾罕、〔中亞城,俄屬〕 1228 | 【薩摩亞、納維加他斯】samean or navigators islands、〔太平洋羣島〕 1229 | 【薩摩斯】samos、薩莫斯、〔地中海東方島,希屬。〕 1230 | 【三達龕】sandakan、山打根、〔婆羅洲北部城又海灣〕 1231 | 【散得維支、檀香山】sandwich island、三明治島、三文治島、〔太平洋羣島〕 1232 | 【桑藩息斯哥】san francisco、舊金山、聖弗朗西斯科、〔美國太平洋岸商埠又巴齊河〕 1233 | 【山陰道】sanindo、〔日本地〕 1234 | 【聖約瑟】san jose、聖荷西、〔美城島以此名者廿餘處〕 1235 | 【聖珠安】san juan、聖胡安、〔南北美洲及斐立賓水陸以此名者四五十處〕 1236 | 【聖薩瓦多】san salvador or salvador、聖薩爾瓦多、〔中美城又剛果地〕 1237 | 【聖提雅各】santiago、聖地亞哥、〔古巴城又南北美地以此名者三十餘所〕 1238 | 【聖多明各】santo domingo、聖多美戈治、〔西印度島又斐立賓地〕 1239 | 【山陽道】sanyodo、〔日本地〕 1240 | 【梭恩】saone river、索恩河、〔法國河〕 1241 | 【塞賴郛】sarajevo、薩拉熱窩、〔奧國波斯尼亞都會〕 1242 | 【薩拉托夫】saratov、薩拉托夫、〔俄國城,在莫斯科東南。〕 1243 | 【薩拉瓦克】sarawak、砂拉越、〔婆羅洲地〕 1244 | 【薩丁】sardinia、撒丁島、〔地中海島〕 1245 | 【薩斯喀川】saskatchewan、薩斯喀徹溫省、〔北美坎拿大河〕 1246 | 【蘇聖馬利】sault saint marie、聖瑪麗、〔坎拿大城埠〕 1247 | 【騷佛】save river or sau、〔奧國河,為多瑙河大支流,又法國亦有此河〕 1248 | 【撒哇】savoy、薩沃伊、〔法國東南部〕 1249 | 【撒克沙丁堡】saxe altenburg、薩克斯阿爾滕堡、〔德公國〕 1250 | 【撒庫泊峨達】saxe coburg cotha、薩克森堡哥達、〔德公國〕 1251 | 【撒麥甯恩】saxe meningen、薩克斯邁寧根、〔德公國〕 1252 | 【撒威邁生納】saxe-weimar eisenach、薩克斯威瑪艾森納赫、〔德公國〕 1253 | 【撒遜尼】saxony、薩克森、〔德公國〕 1254 | 【斯苛斐】sca-fall or scaw-fell、〔英國山〕 1255 | 【斯堪的納維】Scandinavia、斯堪的納維亞、〔歐洲北方半島,瑞典、那威合稱,又其海名。〕 1256 | 【尚堡里卑】Schaumburg-lippe、〔德侯國〕 1257 | 【斯格爾德】schelde river、斯海爾德河、〔比國河,起法東北,經昂維爾斯,播為兩支,入北海。〕 1258 | 【司庫基爾】schuylkill river、斯庫爾基爾河、〔美國府又河〕 1259 | 【蘇哇士堡魯多斯達】schwarzburg-rudolstadt、〔德侯國〕 1260 | 【蘇哇士堡重德效森】schwarzburg-sondershansen、〔德侯國〕 1261 | 【什威士】schwits、〔瑞士郡〕 1262 | 【蘇格蘭】scotland、蘇格蘭、〔英國北部〕 1263 | 【斯庫台里】scutari、斯庫台、〔土耳其亞部州〕 1264 | 【雪特里】scattle、〔美國城〕 1265 | 【塞法斯拖坡】sebastopol or sevastopol、塞巴斯托波、〔俄國埠,在黑海廓里木南。〕 1266 | 【塞納】seine river、塞納河、〔法國河,入大西洋,巴黎在其上。〕 1267 | 【仙臺】sendai、〔日本城〕 1268 | 【塞捏戞】senegal、塞內加爾、〔非洲西北部河在法屬〕 1269 | 【塞捏岡比】senegambia、塞內岡比亞、〔非洲法屬地〕 1270 | 【漢城】seoul、首爾、〔高麗都〕 1271 | 【塞勒斯】sereth river、〔羅馬尼河〕 1272 | 【塞爾】serre、塞爾、〔法國河〕 1273 | 【塞爾維亞】servia、塞爾維亞、〔歐洲國,舊為土屬,今獨立。〕 1274 | 【塞汶】severn river、塞文河、〔英國河〕 1275 | 【塞維勒】seville、塞維爾、〔西班牙州又其都會〕 1276 | 【塞設勒】seychelles、塞舌爾、〔印度洋羣島〕 1277 | 【老撾】shan or laos-state、〔暹羅城〕 1278 | 【善農】shannon、香農、〔愛爾蘭河〕 1279 | 【舍德阿剌伯】shat-el-arab、〔亞部土耳其河〕 1280 | 【設斐爾德】Sheffield、謝菲爾德、〔英城,鐵工最著。〕 1281 | 【沙滿】sherman、謝爾曼、〔北美地〕 1282 | 【設得蘭】shetland islands、舍特蘭群島、〔大西洋羣島,英屬。〕 1283 | 【四國】shikoku、〔日本島〕 1284 | 【馬關】shimonoseki、〔日本城埠〕 1285 | 【新瀉】shinshu、〔日本城〕 1286 | 【施布卡】shipka、希普卡、〔巴爾幹山谷口,在勃牙利。〕 1287 | 【失羅子】shiraz、西拉、設拉子、〔波斯都會〕 1288 | 【勺亞】shoa、紹阿、〔阿比沁尼亞部〕 1289 | 【暹羅】siam、〔亞洲國又其海名〕 1290 | 【錫伯利亞、鮮卑】siberia(sebir)、西伯利亞、〔亞洲北部,俄屬。〕 1291 | 【昔昔利】sicily、西西里、〔地中海島在義國南〕 1292 | 【悉頓、塞達】sidon or saida、西頓、賽伊達、〔安息敘利亞城,臨地中海。〕 1293 | 【錫德拉】sidra、錫德拉、〔北非洲海灣〕 1294 | 【塞拉阿喀累】sierra acarai、〔南美圭亞那山〕 1295 | 【塞拉哷奈】sierra leone、塞拉利昂、〔非洲英殖民地〕 1296 | 【塞拉馬得】sierra madre、馬德雷、〔墨斯哥山〕 1297 | 【塞拉麼里納】sierra morena、莫雷納、〔斯班牙山〕 1298 | 【塞拉奈華達】sierra nevada、內華達、〔美國山,斯班牙山。〕 1299 | 【巴利穆】sierra parima or parime、塞拉利昂帕里馬、〔南美委內瑞辣山〕 1300 | 【悉金】sikhim、錫金、〔印度東北部〕 1301 | 【賽里舍】silesia、西里西亞、〔德部在布國東南〕 1302 | 【賽奈】sinai、西乃、〔紅海北半島〕 1303 | 【信德】sindh、信德、〔印度西北部〕 1304 | 【新嘉坡、獅子坡】Singapore、新加坡、〔馬來半島南端埠〕 1305 | 【斯喀惹拉克】skager-rack、斯卡格拉克、〔海峽在丹麥、那威之間〕 1306 | 【斯喀夷】skye(isle)、斯凱、〔蘇格蘭島〕 1307 | 【斯莫連斯科】smoleusk、〔俄國省,在莫斯科西。〕 1308 | 【士麥拿】smyrna、士麥那、〔土屬安息埠〕 1309 | 【雪山】snow mts、雪山、〔非洲南部山〕 1310 | 【雪峯】snowdon、斯諾登、〔英國威爾士山〕 1311 | 【索悉第、達希氐羣島】society islands or tahiti are、〔南太平洋羣島,法屬。〕 1312 | 【蘇飛亞】sofia or sophia、索非亞、〔勃牙利首府〕 1313 | 【索發拉】sofala、索法拉、〔非洲東偏葡屬地〕 1314 | 【索格爹那】sogdiana、索格狄亞、〔中亞古地,在今布哈爾。〕 1315 | 【索科多】sokoto、索科托、〔非洲中部地〕 1316 | 【索哥多拉】sokotra、索科特拉、〔印度洋島,近亞丁埠。〕 1317 | 【梭羅蒙】Solomon islands、所羅門群島、〔太平洋西羣島〕 1318 | 【索勒維】solway(firth)、索爾威灣、〔英國西岸海港,在英蘇二部間。〕 1319 | 【索馬里蘭】somaliland or somali penin、索馬里蘭、〔非洲東部半島〕 1320 | 【蘇丹、黑人國】soudan or beledes sudan、〔非洲中部地〕 1321 | 【散特、鄂里孫德】sound,the. or orasund(strait)、〔丹麥、瑞典間海峽〕 1322 | 【薩汗布敦】southampton、南安普敦、〔英國府〕 1323 | 【南佐治亞】south georgia、南喬治亞州、〔大西洋南荒島〕 1324 | 【斯班尼亞】spain(hispania)、西班牙、〔歐洲國〕 1325 | 【斯巴達】sparta、斯巴達、〔古希臘國〕 1326 | 【斯拜爾】speryer or spires、施派爾、〔德國城在拜沇〕 1327 | 【斯畢次白根】spitzbergen、斯匹次卑爾根、〔歐洲北氷洋島〕 1328 | 【斯波拉諦、散嶼】sporades、斯波拉提、〔安息西海羣島土著〕 1329 | 【斯普黎】spree river、施普雷河、〔德國河,起撒遜,北行經柏林入海。〕 1330 | 【塞林訥戈爾】srinagar or serinagur、斯利那加、〔印度北部克什米爾都會〕 1331 | 【斯特基拉】stagira、斯塔基拉、〔古希臘地,雅里斯多德產地。〕 1332 | 【斯坦利浦】stanley pool、斯坦利、〔非洲剛果湖〕 1333 | 【斯坦利瀑】stanley falls、斯坦利瀑布、〔非洲剛果瀑布,即名其地。〕 1334 | 【斯他訥威、外興安嶺】stanovoi(mts)、斯塔諾夫、〔東錫伯利亞山脈,東北行至白翎海。〕 1335 | 【斯德丁】stettin、甚切青、斯德丁、〔德國城,在柏林東北。〕 1336 | 【斯德賀倫】stockholm、斯德哥爾摩、〔那威都〕 1337 | 【斯脫拉士堡】strassburg、斯特拉斯堡、〔德國城,為亞爾撒、羅連二府之都會。〕 1338 | 【斯盾波利】stromboli、斯特龍博利、〔地中海火山島,在昔昔利北。〕 1339 | 【斯禿戛】stuttgart、斯圖加特、〔德國城,為威爾顛堡都會。〕 1340 | 【蘇比格】subig、〔斐力賓城〕 1341 | 【蘇克爾】sucre、蘇克雷、〔南美洲玻利非亞都〕 1342 | 【蘇彝士】suez、蘇伊士、〔紅海北端運河,舊為地腰之名,今名其渠。〕 1343 | 【蘇里曼】suleiman mts、蘇萊曼山、〔中亞山脈,介於阿富汗、俾路支、旁札布之間。〕 1344 | 【蘇門答剌】sumatra、蘇門答臘、〔南洋島〕 1345 | 【松巴窪】sumbawa islands、阿姆巴瓦群島、〔南洋島〕 1346 | 【巽他】sunda、巽他、〔南洋羣島又海峽〕 1347 | 【蘇必利爾、上湖】superior、〔北美洲湖〕 1348 | 【色爾、石城】sur、〔敘利亞城,在地中海東岸上。〕 1349 | 【蘇利赧】surinam、蘇里南、〔南美和屬地又其河名〕 1350 | 【蘇撒】susa、蘇薩、〔波斯舊都〕 1351 | 【蘇細亞那】susiana、〔中亞古國,今為波斯庫集斯坦部。〕 1352 | 【薩特勒日】sutlej、薩特累季、〔印度河〕 1353 | 【蘇瓦】suva、蘇瓦、〔非支羣島商埠〕 1354 | 【蘇完、鴻河】swan river、斯旺里弗、天鵝河、〔澳洲西偏河〕 1355 | 【瑞典】sweden、瑞典、〔歐洲北部國〕 1356 | 【瑞士】switzerland、瑞士、〔歐洲大陸國〕 1357 | 【悉尼】sydney、悉尼、〔澳洲新南威爾士河〕 1358 | 【錫拉】syra islands、敘拉島、〔希臘東海中島〕 1359 | 【錫拉庫薩】syracuse、錫拉庫扎、雪城、〔昔昔利島城〕 1360 | 【色爾達里雅】syr daria or jaxartes、錫爾河、〔中亞河,起天山,西入鹹海。〕 1361 | 【敘利亞】syria、敘利亞、〔安息古國〕 1362 | T部 1363 | 1364 | 【達巴米耶】tabariyeh,lake、〔亞西巴勒斯坦湖,為約但所經流。〕 1365 | 【泰勃爾、几海】table bay、桌灣、〔南非洲西南海灣〕 1366 | 【泰勃爾、几山】table Mts、桌山、〔南非洲山〕 1367 | 【達勃里士】tabriz、大不里士、〔波斯城〕 1368 | 【達科馬】tacoma、塔克馬、〔美國城〕 1369 | 【德若】tagus river、塔霍河、〔歐洲西南河,為斯班尼亞、葡萄牙二國經流。〕 1370 | 【達赫的】tahiti、塔希提島、〔太平洋島,在和氣島中。〕 1371 | 【坦馬達威】tamatave、塔馬塔夫、〔馬達加斯加埠〕 1372 | 【坦干伊喀】tanganyika、坦噶尼喀、〔非洲湖〕 1373 | 【坦支爾】tangier、丹吉爾、〔摩洛哥商埠,近芝布羅陀。〕 1374 | 【塔普提】tapti river、達布蒂河、〔中印度河〕 1375 | 【達蘭多】taranto or tarentum(gulf)、塔蘭托、〔義國軍港,又其近海。〕 1376 | 【塔什干】tashkend、〔俄屬中亞城〕 1377 | 【塔蘇斯】tarsus、〔亞部土耳其城,古為名城,基督徒保羅產地。〕 1378 | 【撻斯馬尼亞】tasmania island、塔斯納尼亞島、〔澳洲南島〕 1379 | 【大同江】tatong river、〔高麗江〕 1380 | 【套魯、天牛山】taurus Mts、托魯斯山脈、〔小亞山〕 1381 | 【台伊】tay、泰河、〔蘇格蘭河〕 1382 | 【台吉都士】taygetus Mts、陶革土斯山脈、〔希臘山〕 1383 | 【拆柳斯金】tehelyuskin cape、〔錫伯利亞北呷〕 1384 | 【特古細噶巴】tegucigalpa、特古西加爾巴、〔鬨都拉斯首府〕 1385 | 【德黑蘭】teheran、〔波斯都〕 1386 | 【特觀得伯】tehuanteper、特萬特佩克、〔墨斯哥城〕 1387 | 【田那塞林】tenasserim、德林達依、他念他翁、〔緬甸東南部以其河名〕 1388 | 【天內黎甫】teneriffe、特內里費、〔非洲島,白燕島之最大者。〕 1389 | 【田納齊】Tennessee、田納西州、〔美國州,在南方中部。〕 1390 | 【鐵路耳】terror、〔南極火山〕 1391 | 【得撤】Texas、德克薩斯、〔美國州〕 1392 | 【達眉】Thames、泰晤士、〔英國河,倫敦在其上。〕 1393 | 【帝普濟、太歲城】thebes、底比斯、〔上埃及,古名城,古希臘、今北美皆有地用此名者。〕 1394 | 【台斯、梯索】theiss or tisza、蒂薩河、〔匈牙利河〕 1395 | 【德摩比例、溫泉峽】thermopylae pass、塞莫皮萊、〔下流山峽有溫泉故名〕 1396 | 【塞薩利】thessaly、〔古希臘東北部地與土耳其界〕 1397 | 【禿列基】thrace、色雷斯、〔歐洲東南地,在馬基頓東北。〕 1398 | 【圖爾】thur or thar、塔爾、〔瑞士河,又印度西北沙漠。〕 1399 | 【塞爾斯代、木曜島】Thursday island、星期四島、〔澳洲島〕 1400 | 【臺伯】tiber、台伯河、〔義國河〕 1401 | 【的貝斯的】tibesti、提貝斯提、〔北非地,在撒哈拉幕中。〕 1402 | 【鐵剌德斐哥、火陸】tierra del fuego、火地島、〔南美南端羣島〕 1403 | 【第佛利斯】tiflis、第比利斯、〔俄屬高加索部城〕 1404 | 【底格里】tigris、底格里斯河、〔亞洲土耳其〕 1405 | 【的爾夕特】tilsit、蒂爾西特、〔德國市〕 1406 | 【丁布格圖】timbuktu、廷巴克圖、丁布各都、〔北非地,在法屬蘇丹。〕 1407 | 【帖摩爾】timor island、泰米爾島、〔南洋島,在馬來羣島中。〕 1408 | 【帖貝剌】tipperah、〔印度孟加拉部地,又其山。〕 1409 | 【提羅爾】tirol or tyrol、蒂羅爾、〔奧國地〕 1410 | 【的的喀喀】titicaca、〔南美最大湖〕 1411 | 【托波羅】tobol river、托博爾河、〔錫伯利亞河,起烏拉山,入伊爾的休水。〕 1412 | 【托波羅斯科】tobolsk、托博爾斯克、〔俄屬錫伯利亞省〕 1413 | 【多干定】tocantins、托坎廷斯、〔巴齊河〕 1414 | 【多哥蘭】togoland、多哥蘭、〔非洲西部德屬地〕 1415 | 【東京】tokyo、〔日本都〕 1416 | 【東海道】tokaida、〔日本地〕 1417 | 【蕩婆】tombo、通博、〔非洲法屬小島〕 1418 | 【托穆斯科】tomsk、托木斯克、〔俄屬錫伯利亞省〕 1419 | 【屯卡】tonga、東加、〔太平洋羣島即和氣島〕 1420 | 【同嘎利羅】tongariro Mts、湯加里羅火山、〔新支蘭火山〕 1421 | 【東京】tongking、〔安南城,即名其近海。〕 1422 | 【多倫圖】toronto、多倫多、〔坎拿大城〕 1423 | 【托列斯】torres、托雷斯、〔斯班尼亞地,又澳洲海峽。〕 1424 | 【都侖】toulon、土倫、〔法國軍港〕 1425 | 【都魯齊】toulouse、圖盧茲、〔法國南部邑〕 1426 | 【兎耳】tours、圖爾、〔法國城〕 1427 | 【當斯維爾】townsville、湯斯維爾、〔澳洲城〕 1428 | 【東山道】tozando、〔日本地〕 1429 | 【特拉法耳加】trafalgar(cape)、特拉法爾加、〔西班牙角,納耳遜海戰死事處。〕 1430 | 【薩柏海勒】trans baikalia or sabaikalskaiya、〔俄屬錫伯利亞省,在柏海兒東,故名。〕 1431 | 【外高加索】trans caucasia、〔亞洲俄國省,在高加索山之南。〕 1432 | 【脫蘭斯瓦、外瓦爾】transvaal、德蘭士瓦、〔南非國〕 1433 | 【外司曼尼亞、外森林】transylvania、特蘭西瓦尼、〔匈牙利地〕 1434 | 【端萬哥爾】travancore、特拉凡哥爾、〔印度南部地〕 1435 | 【達勒布松、几城】trebizond、特拉布宗、〔小亞土耳其埠〕 1436 | 【德林特】trent river、特倫特河、〔英國河〕 1437 | 【特雅斯德】trieste、的里雅斯特、〔匈牙利埠〕 1438 | 【廷噶馬利】trencomalee、亭可馬里、〔錫蘭埠〕 1439 | 【特力尼答】trinidad island、特立尼達島、〔西印度島,英屬。〕 1440 | 【特力波里】tripoli、特里波利、〔北非地,土屬。〕 1441 | 【脫洛亞】troy、特洛伊、〔古安息地,見希臘鄂謨詩,以此名著稱,後歐美城市用此名者數十所。〕 1442 | 【脫倫典】troudhjem、〔那威埠〕 1443 | 【津輕海峽】tsugar strait、〔日本海峽,在北海道與本道之間。〕 1444 | 【對馬島】tsushima、〔日本島〕 1445 | 【圖們江】tumen river、〔高麗江〕 1446 | 【突尼斯】tunis、〔北非國〕 1447 | 【都靈】turin、〔義國城〕 1448 | 【土耳其】turkey、〔歐亞間回部大國〕 1449 | 【突厥斯坦】turkestan、土耳其斯坦、〔葱嶺東西地〕 1450 | 【多斯加納】tuscany、托斯卡納、〔義國州〕 1451 | 【圖特闊林】tuticorin、杜蒂戈林、〔印度南端埠〕 1452 | 【泰印】tyne river、泰恩河、〔英國河〕 1453 | 【鐵洛司】tyre or tyrus or sur、泰魯斯、〔古腓尼基城色爾見前〕 1454 | U部 1455 | 1456 | 【烏爾穆】ulm、烏爾姆、〔德國城,在威爾顛堡多瑙河上。〕 1457 | 【翁布里】umbria、翁布里亞、〔美國地〕 1458 | 【美國、合眾國】united states of American、美國、美利堅合眾國、〔北美洲國〕 1459 | 【恩達瓦頓、下林】unterwalden、下瓦爾登、〔瑞士中部府,阿爾卑斯最高峯在其地。〕 1460 | 【上幾內亞】upper guinea、上幾內亞、〔非洲地〕 1461 | 【烏拉】ural、烏拉爾、〔俄國山又河〕 1462 | 【烏黎】uri、〔瑞士府〕 1463 | 【烏拉乖】uruguay、烏拉圭、〔南美國又河〕 1464 | 【烏陀】utah、猶他、〔美國西部州〕 1465 | 【烏德勒】utrecht、烏得勒支、〔和蘭州〕 1466 | V部 1467 | 1468 | 【瓦爾】vaal、瓦爾、〔南非河〕 1469 | 【瓦爾台】valdai、瓦爾代、〔俄國山,諸水分流處。〕 1470 | 【瓦棱薩】valencia、巴倫西亞、〔斯班尼亞地,又其都會名。〕 1471 | 【瓦棱】valentia island、巴倫西亞島、〔愛爾蘭島〕 1472 | 【瓦列他】valetta、瓦萊塔、〔馬耳大島埠〕 1473 | 【法巴來素】valparaiso、瓦爾帕萊索、〔智利軍港〕 1474 | 【梵湖】van (lake)、凡湖、〔安息鹹水湖,在亞米尼亞部,而梵即亞米尼亞種人舊稱。〕 1475 | 【溫庫洼、溫埠】vancouver、溫哥華、〔北美坎拿大西岸島,英屬,其簡名曰溫埠。〕 1476 | 【瓦齊】vassy or wassy、瓦西、〔法國城〕 1477 | 【維愛】veii、〔意國古獨立部,在羅馬西北。〕 1478 | 【威尼持亞】venetia、威尼西亞、〔義國東北部州〕 1479 | 【委內瑞辣】Venezuela or trinidad、委內瑞拉、〔南美洲國〕 1480 | 【威尼斯】venice (gulf)、威尼斯、〔美國軍港,即其州名,城在百十七嶼上,水道分歧為百五十渠。〕 1481 | 【委拉古盧斯、真十字】vers cruz、維拉克魯斯、〔墨斯哥城〕 1482 | 【佛耳敦】verdun、凡爾登、〔法國城〕 1483 | 【威爾滿、青山】vermont、佛蒙特、〔美國州,在新英倫西北。〕 1484 | 【威爾賽】versailles、凡爾賽、〔法國都市,舊王離宮處。〕 1485 | 【維蘇威】vesuvius、維蘇威、〔義國南部火山,在那波利東十哩,高四千尺,東漢時,此山發,潘沛依城為所埋。〕 1486 | 【維多利亞】Victoria、〔澳洲地,又南極島、非洲大湖及瀑,皆以此名。〕 1487 | 【維也納】Vienna、〔奧國都〕 1488 | 【維戈】vigo、比戈、〔西班牙埠〕 1489 | 【文得海雅】vindhya Mts、溫迪亞山、〔印度山〕 1490 | 【勿吉尼阿、聖女】virginia、弗吉尼亞、〔美國州,英人最初殖民地,其為此名以額里查白后故。〕 1491 | 【維斯杜拉】vistula、維斯杜拉、〔歐洲北部大河,起喀爾巴典山,經波蘭及德東部入波羅的海。〕 1492 | 【偉特壘夫】viti levu、維提島、〔非支群島之一〕 1493 | 【烏拉的高加】vladikavkaz、弗拉季高加索、〔高加索都會,俄屬。〕 1494 | 【烏拉倭斯托、海參崴】vladivostok、符拉迪沃斯托克、〔俄屬西伯利亞海港〕 1495 | 【倭爾加】Volga、伏爾加、〔俄國大河,起瓦爾台,行東南,入裡海,長二千餘哩,可漕,漁業極盛。〕 1496 | 【和什、瓦斯高】vosges or wasgau、孚日、〔山在德法二國間,法人呼曰和什,德人呼曰瓦斯高。〕 1497 | W部 1498 | 1499 | 【瓦代】wadai、瓦代、〔非洲舊回部,今為法屬,近乍得湖。〕 1500 | 【瓦的哈法】wadi halfa、瓦迪哈勒法、〔埃及南界城〕 1501 | 【華格蘭】wagram、瓦格拉姆、〔奧國地,拿破侖戰勝處。〕 1502 | 【瓦爾德克】waldeck、瓦爾德克、〔德侯國〕 1503 | 【威爾士、西衛】wales、威爾士、〔英倫西部地〕 1504 | 【瓦拉基亞】wallachia、瓦拉幾亞、〔魯滿尼地〕 1505 | 【瓦薩】warsaw、華沙、〔波蘭故都,今入俄。〕 1506 | 【瓦域】warwick、華威、沃里克、〔英國府〕 1507 | 【瓦什】wash river、〔英國河〕 1508 | 【華盛頓】Washington、〔美國都,內閣、國會集處。〕 1509 | 【滑鐵盧】Waterloo、〔比國地,拿破侖敗績處。〕 1510 | 【威森堡】weissenburg、魏森堡、〔德國城,在拜沇部。〕 1511 | 【瓦蘭】welland canal、韋蘭運河、〔英國河,又美國鎮。〕 1512 | 【威靈敦】wellington、惠靈頓、〔英國鎮、智利島、新支蘭城又美地同此名者十餘所。〕 1513 | 【威那】wener、韋納、沃納、〔瑞典湖〕 1514 | 【威悉】weser、威悉河、〔德國河,入北海。〕 1515 | 【西印度】west indies、西印度群島、〔大西洋羣島,哥倫布西尋大陸,至此以為印度,後沿其誤而加西字為別。〕 1516 | 【威斯發里亞】westphalia、威斯特伐利亞、〔德國布路斯部州〕 1517 | 【西韃靼】west tartary、〔西域地〕 1518 | 【西勿吉尼阿】west verginia、西弗吉尼亞州、〔美國州〕 1519 | 【西澳洲】western Australia、西澳大利亞州、〔澳洲地〕 1520 | 【西噶茨】western ghauts、〔印度噶茨山西支〕 1521 | 【赫布黎得、西島】western isles or hebrides、赫布里底、〔蘇格蘭西岸羣島〕 1522 | 【威德爾】wetter、〔瑞典湖、德國河、馬來羣島之一、布路斯城鎮〕 1523 | 【淮特、白山】white mountain、懷特芒廷、〔新英倫山〕 1524 | 【白尼羅】white nile、白尼羅河、〔埃及河〕 1525 | 【白海】white sea、〔俄國海〕 1526 | 【威克婁】wicklow、威克洛、〔愛爾蘭州,即其埠名。〕 1527 | 【盛廉埠】wilhelmshaven、威廉港、〔德國第二軍港,在哈諾威部。〕 1528 | 【溫得米爾】windermere lake、溫德米爾湖、〔英倫湖〕 1529 | 【溫尼伯各】winnebago、溫尼貝戈、〔北美湖,又城鎮同此名者七八處。〕 1530 | 【威士干辛】Wisconsin、威斯康星、威斯康辛、〔美國北部州〕 1531 | 【威丁堡】wittenburg、威登堡、〔德國鎮,在撒遜部。〕 1532 | 【瓦穆斯】worms、沃爾姆斯、〔德國城,在黑辛大公國。〕 1533 | 【威爾顚堡】wurttemburg、符騰堡、〔歐大陸王國,今合於德,在拜沇西。〕 1534 | 【烏爾齊堡】wurzburg、維爾茨堡、烏茲堡、〔德國鎮,在拜沇。〕 1535 | 【懷俄民】wyoming、懷俄明、〔美國西部州,又地同此名者十六七處。〕 1536 | X部 1537 | 1538 | 【刻散敦】xanten、克桑滕市、〔德國鎮,在布路斯。〕 1539 | 【贊圖】xanthus、克桑托斯、〔安息西南古城,又其河名。〕 1540 | 【甄尼亞】xenia、〔美國鎮,在倭海阿州。〕 1541 | 【哲丁宜】xertigny、克塞爾蒂尼、塞蒂尼、〔法國鎮,在和什。〕 1542 | 【新郿】xiengmai or chien-mai、〔暹羅城,產楢木。〕 1543 | 【辛沽】xingu、興谷河、〔巴齊亞馬孫河南支〕 1544 | 【賀希美庫】xochimilco、霍奇米爾科、〔墨斯哥湖,在其都東南。〕 1545 | 【農耐】xuan-dai、〔安南埠〕 1546 | Y部 1547 | 1548 | 【耶布羅訥、外興安嶺】yablonoi Mts、雅布洛諾夫山脈、〔錫伯利亞山〕 1549 | 【雅庫斯科】yakutsk、雅庫茨克、〔俄屬錫伯利亞省〕 1550 | 【耶路】yale、耶魯、〔新哈文大學〕 1551 | 【鴨綠江】yalu river、鴨綠江、〔中國東三省河與高麗界〕 1552 | 【黃石湖】yellowstone lake、黃石湖、〔美國湖〕 1553 | 【葉尼塞】yenisei river、葉尼塞河、〔錫伯利亞河〕 1554 | 【葉尼塞斯科】yeniseisk、葉尼塞斯克、〔錫伯利亞省〕 1555 | 【蝦夷】yezo、蝦夷、北海道、〔日本地〕 1556 | 【橫濱】yokohama、橫濱、〔日本商埠〕 1557 | 【橫須賀】yokosuka、橫須賀、〔日本軍港〕 1558 | 【于加坦】yucaton、尤卡坦、〔中美半島〕 1559 | 【元山津】yuensan or broughton bay、元山、〔日本地〕 1560 | 【育貢】yukan river、育空河、〔北美大河〕 1561 | Z部 1562 | 1563 | 【撒格羅司】zagros Mts.、扎格羅斯、〔波斯西部山〕 1564 | 【贊鼻齊】zambesi、贊比西、〔南非河〕 1565 | 【贊德】zante island、桑特島、〔希臘地中海島,即其埠。〕 1566 | 【桑給巴爾】zanzibar or zanguebar、桑吉巴、〔非洲東部地及島〕 1567 | 【支蘭】zealand、西蘭島、〔丹麥島又其西南部〕 1568 | 【咀魯蘭】zululand、祖魯蘭、〔南非地〕 1569 | 【蘇黎世】zurich、蘇黎世、〔瑞士部又其都會〕 1570 | 【賽德海】zuyder-zee、須德海、〔和蘭海灣〕 1571 | -------------------------------------------------------------------------------- /Politics: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ===嚴復《政治講義》=== 2 | 【獨治】君主政體、專制、 3 | 【霸政】專制、獨裁、僭主制、tyranny、(君主則獨,專制則霸,二詞往往相混。其時代為霸朝。) 4 | 【賢政】貴族共和、 5 | 【庶政、庶建】民主共和、 6 | 【貴族制】寡頭制、oligarchy、 7 | 【日局】太陽系、 8 | 【邦國】國家、 9 | 【官品】有機物、 10 | 【部勒】組織、 11 | 【選主】民選的執政者、 12 | 【國尹】執政者、(按:尹,官也,或專言主管者,若府尹、州尹,猶云市長、州長。此國尹即國之首腦執政者,殆總統、總理一類。) 13 | 【從星】衛星、 14 | 【齊民】民眾、 15 | 【種民、同種國民】民族、 16 | 【一統】單一制、 17 | 【合眾】複合制、聯邦制、 18 | 【存乎事實】客觀、 19 | 【信以為然】主觀、 20 | 【國功】公共事業、 21 | 【主客論】辯證法、 22 | 【眾治】立憲、憲政、 23 | 【民表】人民代表、代表、議員、 24 | 【樞府】政府、 25 | 【汽箱】鍋爐、 26 | 【市府】城邦、 27 | 【國群自由、政界自由】政治自由、 28 | 【小己自由】公民自由與社會自由、 29 | 【草昧】原始、野蠻、 30 | 【市墟】廣場、集會的公共場所、 31 | 【……術】……法(方法)、 32 | 【占數】票數、得票數、 33 | 【壓力】force、強力、強權、 34 | 【專制】君主制、monarchical、 35 | 【群扶】assistance from at least a considerable number、大多數人的支持、 36 | 【自靖自獻】自願、志願的、voluntarily、 37 | 【治者】政府、government、 38 | 【扶治】government-supporting、支持政府、 39 | 【受治】governed、 40 | 【兵眾】army、軍隊、 41 | 【途術】方式、way、 42 | 【市府國家】city-state、城邦國家、 43 | 【邦域國家】country-state、 44 | 【少治】少數人領導、 45 | 【眾治】多數人領導、 46 | 【獨治】一個人領導、君主、獨裁、 47 | 【大策】大憲章、 48 | 【變政事例】reform bill、改革法案、 49 | 【宰相】首相、 50 | 【政制、制】憲法、制度、constitution、 51 | 【會邸】club、俱樂部、 52 | 【憲制】system、國家制度、 53 | 【成賦】granting of taxes、 54 | 【……考】……史、 55 | 【錢幣考】錢幣之歷史、貨幣史、 56 | 【官體】structure、結構、構造、 57 | 【演進之階級】phases of development、發展階段、 58 | 【囊橐法權】right of purse、 59 | 【英制】英國憲法、 60 | 【主義】plan、計劃、 61 | 【解議】comments、注釋、批評、說明、 62 | 【地靜天動舊說】地心說、 63 | 【謀新】維新、改革、 64 | 【率舊】保守、守舊、 65 | 【與時偕達】與時俱進、 66 | 【君臣之倫】君臣關係、 67 | 【界釋】定義、 68 | 【治】政治、 69 | 【自然公理】自然規律、 70 | 【科學材料】科學資料、 71 | 【抽出公例】總結出規律、 72 | 【靈性】理性、 73 | 【紀載】文字記錄、 74 | 【科學日出】科學發展、 75 | 【至大公例】最高法則、 76 | 【吾是中國人】我是中國人、 77 | 【四百兆人】四萬萬人、 78 | 【炎黃貴種】炎黃子孫、中華民族、 79 | 【太始】原始、 80 | 【洋籍】外籍、 81 | 【民種之學】民族學、 82 | 【外形】外貌、 83 | 【言語、語言】語言、 84 | 【伊蘭種人】伊朗民族、 85 | 【西云……】西方說……、 86 | 【吾云……】我們說……、 87 | 【峒社】部落、 88 | 【程度】階段、進度、 89 | 【緊要時會】關鍵時刻、 90 | 【講治理者之所有事】政治學的內容、 91 | 【識】知道、 92 | 【外緣】外因、環境、 93 | 【剋滅】消滅、 94 | 【交通】交流、 95 | 【果效】效果、結果、 96 | 【教化】文化、 97 | 【文言】語言文字、 98 | 【治權】政權、 99 | 【思理】邏輯、思維規律、 100 | 【形質】性質、 101 | 【演進】發展、 102 | 【用事之機關】辦事機關、 103 | 【正鵠】目的、目標、 104 | 【塗術】方法、 105 | 【講求】研究、 106 | 【所係】關係、 107 | 【何式】什麼形式、 108 | 【生人】人民、民眾、 109 | 【職志】宗旨、 110 | 【科學正法眼藏】科學觀念、科學角度、 111 | 【官體】規章制度、人體器官、 112 | 【演進之階級】發展階段、 113 | 【生理之大例】生物學規律、 114 | 【吾黨】我們、 115 | 【天演之塗術】進化論的方法、 116 | 【政治之公例】政治規律、 117 | 【五洲民人】全世界人民、 118 | 【天學】天文學、 119 | 【民約】社會契約、 120 | 【可試】可以試驗、 121 | 【成心】成見、偏見、 122 | 【史事】歷史、 123 | 【時下報章】現在的報紙、 124 | 【西師】西方教師、 125 | 【哲家】思想家、 126 | 【病夫】病人、 127 | 【考求政治塗術】研究政治的方法、 128 | 【緊要處】重要處、要點、 129 | 【哲學能事】哲學的功能、 130 | 【市府體制】城邦制度、 131 | 【天演術】進化的方法、 132 | 【歷史術】歷史的方法、 133 | 【比較術】比較法、 134 | 【內籀術】歸納法、 135 | 【徵驗】證實、 136 | 【界劃】劃分、 137 | 【非種之民】外族、 138 | 【演為今形】發展為現在的形式、 139 | 【非非種族】超越種族、 140 | 【最要之公例】最重要的規律、 141 | 【草昧種人】野蠻民族、 142 | 【民種不雜】民族純潔、 143 | 【種異】民族不同、 144 | 【出治機關】統治機關、 145 | 【五洲治制】全世界的制度、 146 | 【治人治於人之倫理】統治和被統治的關係、 147 | 【文明之國】文明國家、 148 | 【草昧之群】野蠻社會、 149 | 【演進文明】發展文明、 150 | 【從星】衛星、 151 | 【彗孛】彗星、 152 | 【眾治】民主、 153 | 【形體】身體、 154 | 【心性】精神、 155 | 【便事】便於行事、方便、 156 | 【視官】視覺器官、 157 | 【聽官】聽覺器官、 158 | 【消化之官】消化器官、 159 | 【出液之官】分泌器官、 160 | 【機官】機關、 161 | 【官品、有官之品物】有機體、Organism、 162 | 【非官品物、無官之品】無機體、 163 | 【天演最深之群】最發達的社會、 164 | 【銀號】銀行、 165 | 【天演界】自然界、 166 | 【鄭重名詞】正式術語、 167 | 【眾民】多數、 168 | 【最美之制、極制】最好的制度、 169 | 【今世國家】現代國家、 170 | 【選主】總統、民選總統、 171 | 【民人】人民、 172 | 【羅馬之世】羅馬時代、 173 | 【治柄】統治權、 174 | 【緊要問題】重要問題、 175 | 【繁難問題】複雜問題、 176 | 【神權政府、帝巫括拉寺】Theocracy、神權政治、 177 | 【以歷史天演塗術】用歷史發展的方法、 178 | 【動物天演】動物進化、 179 | 【城邑】city、城市、 180 | 【有官】有機、 181 | 【初級淺演社會】不發達的社會、 182 | 【家族形質】家族性質、 183 | 【種界】民族差異、 184 | 【美民】美國人、 185 | 【西儒】西方學者、 186 | 【種族之思】種族思想、 187 | 【煞尾】後綴、 188 | 【淺演社會】原始社會、 189 | 【初級國家】早期國家、 190 | 【后安】Queen Anne、安皇后、安妮女王、 191 | 【教門之力】宗教的影響、 192 | 【體合過深】深入適應、 193 | 【緊要公例】重要規律、 194 | 【回部】伊斯蘭國家、 195 | 【新宗】新宗教、 196 | 【血胤】血統、 197 | 【境界】情況、 198 | 【唱教】創立宗教、 199 | 【種類意見】種族思想、 200 | 【國家思想】國家觀念、 201 | 【信向】信仰、 202 | 【但使】只要、 203 | 【法嗣】信徒、 204 | 【血之為物,必黏於水】血濃於水、 205 | 【愛力】凝聚力、 206 | 【功利派】Utilitarianism、 207 | 【蔑有】沒有、 208 | 【五洲歷史】世界歷史、 209 | 【我輩中國人】我們中國人、 210 | 【繁難】複雜、 211 | 【齊民】Plebians、平民、庶民、 212 | 【貴族】Patrician、 213 | 【今世之意見】現代思想、 214 | 【大典】憲法、 215 | 【教力】宗教的影響力、 216 | 【近哲】近代思想家、 217 | 【發始】開始、 218 | 【加達支】迦太基、Carthage、 219 | 【市府之世】城邦時代、 220 | 【護法皇帝】宗教皇帝、 221 | 【自立之市府】獨立的城邦、 222 | 【古日】古代、 223 | 【物競大烈】競爭激烈、 224 | 【羅馬解紐】羅馬帝國解體、 225 | 【幹局】結構、 226 | 【華種】中國人、華人、中華民族、 227 | 【漢種】漢族、漢人、 228 | 【交接】接觸、 229 | 【聯邦】Federation、 230 | 【合眾】Federal States、 231 | 【邦域國家】Country State、 232 | 【種民國家】Nation State、 233 | 【五洲人羣】人類社會、 234 | 【國家措置】國家政策措施、 235 | 【分治政府】地方政府、自治政府、 236 | 【趨重中央之政府】Centralized、中央集權、 237 | 【委任地方之政制】decentralized、分權、權力下放、 238 | 【革變】革命、變革、 239 | 【包孕】包含、 240 | 【一統】Unitary、單一制、 241 | 【合眾】Federation、聯邦制、 242 | 【聯邦】Bundesstaat、 243 | 【邦聯】Staatenbund、 244 | 【團結】組成、 245 | 【入群】進入社會、 246 | 【政界自由】政治自由、 247 | 【徽幟】標志、 248 | 【西力東漸】西學東漸、 249 | 【主腦】主旨、中心、 250 | 【科學眼藏】科學觀念、科學角度、 251 | 【名辭】名詞、 252 | 【蒙兀政府】蒙古政府、 253 | 【契約】合同、 254 | 【然諾】口頭協議、 255 | 【科學律令】科學規律、 256 | 【受察】接受監督、 257 | 【國眾】國民、 258 | 【更置政府】改組政府、 259 | 【有責政府】責任政府、責任內閣、 260 | 【管治】管理、 261 | 【轉】反而、 262 | 【訓義】釋義、 263 | 【疑義】問題、 264 | 【類別】分別、分類、 265 | 【國民不附】國民不支持、 266 | 【更易】改變、改選、 267 | 【民情之所附】民意支持的、 268 | 【國論】public opinion、公眾輿論、 269 | 【往古國家】古代國家、過去的國家、 270 | 【制節】節制、 271 | 【生事律】Sumptuary Laws、節約法、禁止奢侈的法律、 272 | 【貿易自由】free trade、自由貿易、 273 | 【史傳】史書、 274 | 【宗教自由】信教自由、 275 | 【報章自由】言論自由、 276 | 【結會自由】結社自由、 277 | 【婚姻自由】婚戀自由、 278 | 【兩歧】歧義、 279 | 【政界自由】政治自由、 280 | 【實境】現實、 281 | 【天演塗術】進化論的方法、 282 | 【政府權界、政權廣狹】政府的權限、 283 | 【聚訟之端】爭議點、 284 | 【武備】武裝、軍事、 285 | 【真實】真相、 286 | 【種性】民族性、國民性、 287 | 【條頓之種】條頓民族、 288 | 【一人】一個人、 289 | 【一眾】一群人、 290 | 【通國之人】全國人民、 291 | 【吾術】我的方法、 292 | 【額理查白之代】伊麗莎白時代、 293 | 【可哀】可悲、 294 | 【以法部勒國民】依法組織國民、 295 | 【天演之階級】進化階段、發展階段、 296 | 【民羣】社會、 297 | 【可動之浮產】動產、 298 | 【楮鈔】紙幣、 299 | 【文教】文化、 300 | 【民羣演進之現象】社會發展的表現、 301 | 【政府之性情】政府的性質、 302 | 【兵政府】War state、Der Kriegstaat、 303 | 【刑政府】Law State、Der Rechstaat、 304 | 【商政府】Trade State、Der Handelsstaat、 305 | 【警察政府】Police state、Der Polizeistaat、 306 | 【教化政府】Culture State、Der Kulturstaat、 307 | 【因任自然無為無擾之義】Laissez-Faire、Laissez Passer、自由放任政策、 308 | 【刪縮】縮減、 309 | 【果效】效果、 310 | 【立法政府】Legislative State、 311 | 【諸種】各種、 312 | 【自由之量】自由的量、 313 | 【自由之品】自由的質、 314 | 【衡較】衡量、比較、 315 | 【因緣】原因、 316 | 【遒緊】收緊、 317 | 【風潮】動亂、 318 | 【軍旅】軍隊、 319 | 【史稱】歷史上認為、 320 | 【國憲】憲法、 321 | 【比附】相比、 322 | 【義訓】字義、解釋、 323 | 【怙權】專權、 324 | 【通國代表】全國代表、 325 | 【自發心】自願、 326 | 【抑勒】強迫、壓制、 327 | 【境詣】境界、程度、 328 | 【極詣】最高造詣、最高階段、 329 | 【從眾之例】少數服從多數的制度、 330 | 【公好公惡】共同的好惡、 331 | 【眾治、以眾治寡之制、以眾治寡之立憲】立憲制度、憲政、 332 | 【多人】多數人、 333 | 【彌盧】mile、英里、 334 | 【地冪】疆域、土地面積、 335 | 【西國演進】西方國家的發展、 336 | 【吾之小己】我個人、 337 | 【冷雋】意味深長、 338 | 【行用】動用、使用、 339 | 【無餘式也】沒有其他形式、 340 | 【發現】出現、 341 | 【民會】國民集會、 342 | 【揭言】揭示、揭露、 343 | 【二本】兩個來源、 344 | 【一本】一個來源、 345 | 【自上達下】自上而下、 346 | 【自下逮上】自下而上、 347 | 【會邸】會所、俱樂部、 348 | 【社眾】會員、職員、 349 | 【長魁】領導、 350 | 【革命之世】革命時代、 351 | 【自樂】自願、 352 | 【世及】世襲、 353 | 【為民心所不附則傾】民意不支持就被推翻、 354 | 【盧學】盧梭的學說、 355 | 【天命之說】Divine Right、君權神授、 356 | 【服習】習慣、適應、 357 | 【制御】統治、控制、 358 | 【教侶】僧侶、教士、 359 | 【公益】Common wealth、共同利益、 360 | 【扶立、扶持】支持、 361 | 【發明】闡發、說明、 362 | 【結穴】歸結、要點、 363 | 【尊我】自尊、 364 | 【歸附、歸】讚成、讚同、 365 | 【入代】接替、 366 | 【緊要之公例】重要法則、 367 | 【擁戴】擁護、 368 | 【占數】得票數、 369 | 【士師】法官、 370 | 【扶持政府】支持政府、 371 | 【政界天演】政治發展、 372 | 【扶傾政府之權力】支持或推翻的力量、 373 | 【傾覆】推翻、倒台、 374 | -------------------------------------------------------------------------------- /Primer of Logic: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ==嚴復《名學淺說》== 2 | 【名學】邏輯學、 3 | 【轉詞】轉換命題、 4 | 【對舉】falling into paralogism陷於謬誤、 5 | 【聯珠、連珠】三段論法、 6 | 【連珠律令】三段論的一般規則、 7 | 【律令】規則、 8 | 【破律】違反規則、 9 | 【設復、置復、設臆】作出假設、 10 | 【臆說、臆】假說、 11 | 【漩渦之臆】(笛卡爾)漩渦說、旋渦說、 12 | 【類族辨物,比事屬詞】making classifications with genera and species區別類和種、 13 | 【思辨、思籀、推證】推理、 14 | 【思辨之學】推理的科學、 15 | 【因同果同】the same causes have the same effects相同的原因具有相同的結果、 16 | 【公例】general laws一般規律、 17 | 【天然公例】the general laws of nature自然界的一般規律、 18 | 【內籀、內籀連珠】歸納、歸納推理、 19 | 【外籀、外籀連珠】演繹、演繹推理、 20 | 【推知、證悟、推證】to infer推斷、作出結論、推論、 21 | 【萬物親地】all bodies tend to fall towards the earth物體往往會落到地面、 22 | 【詞】命題、判斷、 23 | 【端、名、端名】term概念、術語、 24 | 【句主】主詞、 25 | 【所謂】賓詞、 26 | 【綴系】系詞、 27 | 【辨】論證、 28 | 【名物部字】名詞、 29 | 【云謂部字】動詞、 30 | 【聯名部字】介詞、 31 | 【代名部字】代詞、 32 | 【狀事部字】副詞、 33 | 【單及之端】單獨概念、 34 | 【普及之端】普遍概念、 35 | 【攝最之端】集合概念、 36 | 【察名】具體概念、 37 | 【玄名】抽象概念、 38 | 【正名】肯定概念、 39 | 【負名】否定概念、 40 | 【外舉】外延、 41 | 【多歧之字】ambiguous word歧義字、 42 | 【類物之名】names of classes of things、 43 | 【常德】固有屬性、 44 | 【寓德】偶有屬性、 45 | 【屬】(生物)科、 46 | 【類、大類】屬、 47 | 【別、部別】種、 48 | 【凝質】solid固體、 49 | 【部別外舉之物少於大類】種比屬具有更少的外延、 50 | 【部別內涵之義多於大類】種比屬具有更多的內涵、 51 | 【差德】屬差、 52 | 【界說、界】定義、下定義、 53 | 【圜法】鑄幣、 54 | 【受福哉解仇者】blessed are the peacemakers和平的締造者受祝福、 55 | 【有力者真理】strong is truth強大即是真理、 56 | 【有待之詞】假言命題、 57 | 【常詞】一般命題、 58 | 【析取之詞】選言命題、 59 | 【統舉之詞】全稱命題、 60 | 【偏及之詞】特稱命題、 61 | 【盡物】周延、 62 | 【未嘗盡物】不周延、 63 | 【統舉正詞】全稱肯定判斷、 64 | 【統舉負詞】全稱否定判斷、 65 | 【偏及正詞】特稱肯定判斷、 66 | 【偏及負詞】特稱否定判斷、 67 | 【調換詞頭】to convert proposition轉換命題、 68 | 【轉頭】換位、 69 | 【簡捷轉頭、簡易之轉頭法】簡單換位法、 70 | 【限制轉頭】有限制換位、 71 | 【原】前提、 72 | 【委】結論、 73 | 【例、大原】大前提、 74 | 【案、小原】小前提、 75 | 【判】conclusion結論、 76 | 【中介】中辭、 77 | 【大端】大辭、 78 | 【小端】小辭、 79 | 【眢詞】謬誤、謬論、 80 | 【貧算】poor rates貧民救濟稅、 81 | 【提設、前提、前事】antecedent、前件、 82 | 【後承】consequent、後件、 83 | 【餘式之辨】other kinds of arguments其他類型的論據、其他類型的爭論、 84 | 【新器】新工具、 85 | 【臆說】假說、 86 | 【印證】驗證、 87 | 【僵石、殭石】化石、 88 | 【通吸力公例】the law of gravity萬有引力定律、 89 | 【說】theory學說、理論、 90 | 【試驗】experiment、 91 | 【揭桓】決定性的、決定性的事例、 92 | 【揭桓試驗】決定性的實驗、experimentum crucis、 93 | 【揭桓事實】決定性的事實依據、決定定的證據、 94 | 【前事】antecedents前因、經歷、前件、 95 | 【因】原因、誘因、 96 | 【類異見同】契合法、 97 | 【雨弓】彩虹、 98 | 【消息之術】共變、 99 | 【往復】periodic週期、 100 | 【相待之變】periodic changes週期性變化、 101 | 【物變同時,相待起滅,是諸物者,當有係屬】those things which change in exactly equal times are in all likehood connected事物同時變化似乎有關係、 102 | 【推概之法】概括的方法、 103 | 【比擬】類比推理、 104 | 【假有數物,其品德中數處相似,或其他處亦即相似】if two or more things resemble each other in many points, they will probably resemble each other also in more points如果兩個或更多的事物彼此相似點很多,那麼他們可能還有更多相似點、 105 | 【蟾廁】toadstools毒菌、 106 | 【熒惑】火星、 107 | 【歧義眢詞】歧義謬誤、 108 | 【澤煤】boghead coal煙煤、 109 | 【工聯社會】trades-unions工會組織、 110 | 【智環類書】百科全書、科學藝術工藝詳解辭典 111 | 【證所無涉】文不對題、 112 | 【平行形力理】the law of the parallelogram of force力的平行四邊形法則、 113 | 【丐問眢詞】fallacy of begging the question想當然的錯誤、錯誤地認定尚未證實的事、 114 | 【丐問名詞】假設論題、 115 | 【由常推特】由普遍到特殊、 116 | 【取特論常】由特殊到普遍、 117 | 【由特言特】由特殊到特殊、 118 | 【反對之字】反義詞、 119 | 【名家】邏輯學家、 120 | 【報章訪事】報社記者、 121 | 【閣部】內閣、 122 | 【智識者權力也】知識就是力量、 123 | 【水點】水滴、 124 | 【術】法、方法、 125 | 【文律】文法、語法、 126 | 【文例】語序、 127 | 【執役】工作人員、 128 | 【察、著、察著】具體、 129 | 【平建】平房、 130 | 【層樓】樓房、高樓、 131 | 【正系】肯定系詞、 132 | 【負系】否定系詞、 133 | 【在……之】……上的、 134 | 【公用之名】普通名詞、一般概念、 135 | 【單舉之名】專有名詞、特殊概念、 136 | 【統攝之名】集合名詞、集合概念、 137 | 【物之較德、較德】屬差、 138 | 【氣表】氣壓計、 139 | 【窺測】觀測、 140 | 【白趺】白色覆蓋、 141 | 【冰海】冰洋、 142 | 【冰雪】固態水、 143 | 【云氣】大氣、 144 | 【清季】清末、晚清、 145 | 【輸入】引入、引進、 146 | 【歐化】歐洲文化、西方文化、西化、 147 | 【學人】學者、 148 | 【譯事】翻譯工作、 149 | 【圭臬】典範、準則、標準、 150 | 【習用】使用、慣用、沿用、 151 | 【字彙】詞彙、 152 | 【成語】習語、 153 | 【吻合】符合、一致、 154 | 【始基】基礎、開端、 155 | 【再世】重生、再生、再出世、 156 | 【楷模】典範、榜樣、 157 | 【牽合】牽強湊合、 158 | 【思欲】想要、 159 | 【賡續】繼續完成、 160 | 【將事】從事、 161 | 【排日】每日、每天、 162 | 【戲曲家】戲劇家、 163 | 【曲劇】戲劇、 164 | 【名學之器術】邏輯學的工具和方法、 165 | 【此不足異也】這不奇怪、 166 | 【由斯而談】由此而論、 167 | 【殆未然也】恐怕未必、 168 | 【何以知之】怎麼知道、 169 | 【是又不然】也不是這樣、 170 | 【於名學具明晰觀念】對邏輯有清晰的概念、 171 | 【害災】災害、災難、 172 | 【衒力】表現力量、 173 | 【技擊】武術、格鬥、戰鬥的技巧、搏鬥的武藝、 174 | 【上樹】爬樹、 175 | 【能事】能力、 176 | 【逾墻】翻墻、 177 | 【戲術】體育運動的技巧、 178 | 【智識】知識、 179 | 【權力】力量、 180 | 【思辨】思考、推理、 181 | 【術】方法、 182 | 【鵠】目的、 183 | 【種類】種族、民族、 184 | 【具權力之智慧】有力量的智慧、 185 | 【妄】假的、 186 | 【過失】錯誤、 187 | 【危機】危險、 188 | 【情狀】情形、情況、 189 | 【同事】同一類事、 190 | 【雷音】雷聲、 191 | 【為掘金之傭】從事淘金工作、 192 | 【山形】山勢、山的形態、 193 | 【外形、形】形式、 194 | 【實】內容、 195 | 【最淺易之思辨】最簡單的推理、 196 | 【傳熱】導熱、 197 | 【用事之物】因素、 198 | 【世俗之言】俗話說、 199 | 【公例】規律、 200 | 【觀而察之】觀察、 201 | 【事效】效果、 202 | 【開進】啟發、促進、 203 | 【天然公例】自然規律、 204 | 【常例】一般規律、 205 | 【一宗之公例】一系列規律、 206 | 【吾黨】我們、 207 | 【水質】水物質、 208 | 【天氣】空氣、 209 | 【降微】降低、變小、 210 | 【水點】水滴、 211 | 【凝露】凝結的露珠、 212 | 【萬物親地】萬物下落、 213 | 【建言】古語、古諺、 214 | 【信妄】真假、 215 | 【印證事實】放在現實中驗證、 216 | 【哲人】哲學家、 217 | 【有質之物】有實質的物體、 218 | 【借徑】借道、 219 | 【思忖】思考、 220 | 【論辨】論證、 221 | 【轉語】解釋的話、 222 | 【前知】舊知識、 223 | 【新獲】新知識、 224 | 【遇毒】中毒、 225 | 【別知】分辨、 226 | 【信例】真規律、 227 | 【解剖】剖析、分析、 228 | 【詞】命題、(語源意內而詞外) 229 | 【端】辭、概念、(語源常居詞之兩端) 230 | 【綴繫】係辭、(語源有其聯繫者、綴二名而為一詞) 231 | 【疊詞】重複、 232 | 【不中律令】不合規則、 233 | 【恪守律令】遵守規則、 234 | 【情性】性質、 235 | 【外籀之器】演繹的工具、 236 | 【在名學為】邏輯學上叫、 237 | 【在常語為】一般說法叫、 238 | 【文律書】語法書、文法書、 239 | 【名物字、名物部之字、名物部字】名詞、 240 | 【湊合】拼湊、 241 | 【簡省】省略、 242 | 【單字名物】單字名詞、 243 | 【區別之部】形容詞類、 244 | 【墨黑、墨乃黑物、墨黑物也】墨是黑的、 245 | 【東方文例】東方語言的語序、 246 | 【云謂部字】動詞、 247 | 【區別部字】形容詞、 248 | 【聯名部字】介詞、 249 | 【代名部字】代詞、 250 | 【狀事部字】副詞、 251 | 【繁重】繁瑣、複雜、 252 | 【單及】單獨、 253 | 【普及】普遍、 254 | 【微塵點】粒子、 255 | 【極微】原子、 256 | 【質點】分子、 257 | 【諸長】學校主任、 258 | 【教員】教師、老師、 259 | 【執役】工作人員、 260 | 【攝最】集合、 261 | 【文律】語法、文法、 262 | 【班】班級、 263 | 【甲乙丙丁各班】一二三四各個班級、 264 | 【了悟】領悟、理解、 265 | 【官體】人體器官、 266 | 【察著】具體、具象、(察者著也,雙稱察著) 267 | 【物德】性質、 268 | 【物性】本體、 269 | 【佳劣】好壞、 270 | 【發生】滋長、生長、 271 | 【負字】否定詞、 272 | 【反對】相反、 273 | 【言語】語言、 274 | 【完全】完美、 275 | 【正途】正路、 276 | 【偏途】歪路、 277 | 【學堂】學校、 278 | 【缺短】短缺、 279 | 【絕對之相反】完全相反、 280 | 【確當】正確恰當、適當、 281 | 【常度】一定的標准規格、固定的規律或法度、常態、 282 | 【隅反】類推、 283 | 【要事】重要的事項、重要的事情、 284 | 【刻畫】精細地描摹、塑造、過分地雕琢字句、 285 | 【深廣】內容意義等深刻廣大、 286 | 【括舉】包括、 287 | 【性質】本質、 288 | 【異形】怪異或奇特的形狀、不同形狀的事物、 289 | 【帆檣】桂帆的桅杆、帆船、 290 | 【此必然之數也】這是必然的、 291 | 【汽舟】蒸汽船、 292 | 【螺絲輪】螺旋槳、 293 | 【鋼甲】鐵甲、裝甲、 294 | 【異點】不同的地方、 295 | 【正當】正確切當、正常、正派、 296 | 【思辨之器】推理的工具、 297 | 【無間】無論、不論、 298 | 【字言】語言文字、 299 | 【淺易】淺顯平易、簡單、 300 | 【文牘】公文案牘、 301 | 【行國】遊牧的國家、 302 | 【名義】名稱和含義、 303 | 【出治】統治、 304 | 【議決】議論並作出決定、討論決定、 305 | 【扶】支持、 306 | 【通國】全國、 307 | 【宣達】表達、傳達、 308 | 【民人】人民、 309 | 【報官】向政府申請、 310 | 【移籍】移居、移民、 311 | 【逼迫】強迫、 312 | 【移籍他邦】移民到外國、 313 | 【細事】小事、 314 | 【文明諸邦】文明國家、 315 | 【籍法】國籍法、 316 | 【義意】意義、 317 | 【牽連】關聯、 318 | 【勇斷】勇敢果斷、 319 | 【滑稽】令人發笑、 320 | 【聲同之字】同音詞、 321 | 【笑資】笑料、談笑資料、 322 | 【詼諧】談吐幽默風趣、 323 | 【衙署】官署、 324 | 【統攝】統領、總轄、 325 | 【几案】桌子、案桌、 326 | 【訟事】訴訟之事、訟案、 327 | 【斥言】直言指責過失、明言、指名而言、 328 | 【流變】變遷、變化、 329 | 【翻尋】翻找、 330 | 【申轉】引申、 331 | 【肴食】食物、 332 | 【用思】運用心思、構思、 333 | 【談辯】談論、 334 | 【糾棼】糾纏、爭執、雜亂、紛擾、 335 | 【科哲諸學】科學和哲學、 336 | 【無學人】沒有學問的人、沒文化的人、 337 | 【販用】濫用、搬用、 338 | 【炫異】炫耀與眾不同、 339 | 【定義】確定的含義、 340 | 【熱度】溫度、 341 | 【化氣】氣化、 342 | 【精深嚴確】精確、 343 | 【吾黨】我們、 344 | 【障蔽】遮蓋物、障礙物、 345 | 【物情】物理人情、 346 | 【立名】命名、建立名稱、 347 | 【往來】交往、交際、 348 | 【黑塵】黑色粉末、 349 | 【燃炮】點炮、開炮、 350 | 【出彈】發射、開火、 351 | 【厹矛】長矛、 352 | 【虛中】中空、 353 | 【擲石】投石、 354 | 【體用】本體和作用、 355 | 【觸蕩】摩擦、 356 | 【觸蕩生熱】摩擦生熱、 357 | 【聲書】留聲機、phonograph、(直譯) 358 | 【聲浪】音波、 359 | 【科學宏開】科學大發展、科學發達、 360 | 【會合】合成、 361 | 【中東】東亞、中國和日本、(東,東國,即日本) 362 | 【的義】真實涵義、 363 | 【牛乳】牛奶、 364 | 【繁殊】繁多、 365 | 【紙素】紙張或絹帛、 366 | 【確當之觀念】正確的概念、 367 | 【思維】思考、 368 | 【檃栝】矯正、剪裁、改寫、 369 | 【簡易】簡單、 370 | 【乖離】分離、 371 | 【眼纈】眼花、眼冒金星、 372 | 【回映】回環掩映、 373 | 【承塵】天花板、 374 | 【蜃灰】石灰、 375 | 【長夏】夏日、夏季、 376 | 【屋居】房屋、 377 | 【回射光線】反射光線、 378 | 【草木】植物、 379 | 【禽蟲】動物、 380 | 【最有條理】最系統、 381 | 【遺憾】缺陷、 382 | 【情性】性質、 383 | 【功用】功能、 384 | 【功夫】時間、 385 | 【植物家】植物學家、 386 | 【窮山】深山、荒山、 387 | 【異島】無人島、 388 | 【新詭】新奇、 389 | 【誤犯】無意中觸犯、無意中犯罪、 390 | 【函德】具有的性質、 391 | 【學醫之家】醫學家、 392 | 【人身】身體、 393 | 【腦絡】神經、 394 | 【官骸】身軀、形體、 395 | 【藏府】人體內部的器官、 396 | 【分部】分類、 397 | 【化學原質】化學元素、 398 | 【透亮】透明、 399 | 【水精】水晶、 400 | 【變現】出現變異現象、變化、 401 | 【審諦】仔細考察或觀察、 402 | 【粗形】輪廓、外表、 403 | 【水族】水生動物、 404 | 【鼓風】扇風、 405 | 【體幹】身體、身材、 406 | 【部居】以類相聚,按類歸部、區分、 407 | 【灌叢】灌木叢、 408 | 【形質】性質、 409 | 【流液】流水、 410 | 【大分】大類、 411 | 【小分】小類、 412 | 【磚屋】磚瓦房、 413 | 【平建】平房、 414 | 【層樓】樓房、 415 | 【展轉】反覆、 416 | 【及見】看得見、 417 | 【便事】方便、 418 | 【名學規則】邏輯規則、 419 | 【雜廁】混雜、夾雜、 420 | 【相掩】相抵、 421 | 【隆古】遠古、 422 | 【礦質】礦物、 423 | 【囈語】夢話、荒謬糊塗的話、 424 | 【厲階】禍端、 425 | 【無當】不正確、 426 | 【兼差】兼職、 427 | 【定理】確定的法則或道理、 428 | 【分法】區分法、 429 | 【無盡藏】事物之取用無窮者、 430 | 【橐駝】駱駝、 431 | 【電催】電動、 432 | 【用電催舟】用電力驅動船隻、 433 | 【屋室】房屋、 434 | 【磚造】磚製、 435 | 【苞舉】包括、統括、 436 | 【居室】住房、 437 | 【木皮】樹皮、 438 | 【亞斯吉摩】愛斯基摩、 439 | 【盧幕】帳篷、 440 | 【建屋】蓋房、 441 | 【兩屬】同時屬於兩類、 442 | 【等差】區別、差別、 443 | 【堅凝】牢固、凝結、固體、 444 | 【濡黏】粘稠、 445 | 【牽線】連線、 446 | 【居屋】住房、 447 | 【部別】區別、分別、 448 | 【特德】特性、 449 | 【差較】差別、區別、差異、 450 | 【建造品】建築物、 451 | 【同點】相同點、 452 | 【耐久】能夠經久、 453 | 【形學幾何】幾何學、 454 | 【尖點】頂點、 455 | 【端名】辭、概念、term、 456 | 【義例】主旨、體例、 457 | 【真妄】真假、 458 | 【種別】種類、 459 | 【品德】性質、特徵、 460 | 【有體】有實體、有形體、 461 | 【無體】無實體、無形體、 462 | 【意念】思慮、念頭、 463 | 【造成】製成、 464 | 【媒妁】起合成作用、媒介、 465 | 【泰東】東方、 466 | 【古昔言語】古代語言、 467 | 【句終】句末、 468 | 【正等】相當、相同、 469 | 【金造】金製、 470 | 【指意】內容意義、旨意、意向、 471 | 【顯露】明白直截、顯出、表露、暴露、 472 | 【顛倒】重複、倒置、 473 | 【平敘】直說、 474 | 【義蘊】內容、 475 | 【聲明】說明、 476 | 【冗沓】繁雜、繁複拖沓、 477 | 【文尼,威諦,威西、我來矣,我見之矣,我勝之矣】veni, vidi, vici、我來,我看見,我征服、 478 | 【可焚】可燃、 479 | 【可焚之物、可焚之品】可燃物、 480 | 【陳列所】陳列館、 481 | 【索物】找東西、 482 | 【棉德】棉花的性質、 483 | 【電光】閃電、 484 | 【矩】直角、 485 | 【緊要】重要、 486 | 【理法】規範、規律、法則、 487 | 【量數】數量、 488 | 【水之微塵點、微塵水點】水分子、 489 | 【煙靄】雲霧、煙氣、 490 | 【作俄語】說俄語、 491 | 【檢考】查驗監督、 492 | 【天氣表】晴雨表、氣壓表、 493 | 【易曉】易懂、 494 | 【含生之倫】生物、 495 | 【審別】審察辨別、 496 | 【默識】暗中記住、 497 | 【圜、畫圜之法】Venn圖、韋恩圖、 498 | 【初學、初學人】初學者、 499 | 【作花】開花、 500 | 【閱視】查看、檢閱視察、 501 | 【交掩、掩】重疊、重合、交集、 502 | 【交掩處】重疊的地方、重合的地方、 503 | 【跅弛】放蕩不循規矩、 504 | 【暴虐】凶狠殘酷、虐待、 505 | 【深論】深刻的議論、進一步議論、 506 | 【揣測】推測、 507 | 【詞章家】文學家、 508 | 【臆測】主觀推測、 509 | 【危疑】懷疑、不信任、疑懼、 510 | 【辨家】邏輯學家、 511 | 【未定之天】還未決定的時候、 512 | 【偏部】部分、 513 | 【全類】全部、 514 | 【傳演】傳遞演變、遺傳進化、 515 | 【設想】假想、懸擬、想象、着想、考慮、打算、 516 | 【成說】通行的說法、定論、 517 | 【無行】品行不端、 518 | 【狼種】狼類、 519 | 【坯埴】土坯、 520 | 【模式】事物的標准樣式、模具、模範、 521 | 【金造之品】金屬製品、 522 | 【棄材】廢材、無用之材、 523 | 【廟宇】寺廟、 524 | 【木建】木建築、 525 | 【直截】直接、 526 | 【鱗介】有鱗和介甲的水生動物、 527 | 【笑枋】笑柄、笑話、 528 | 【言語習慣】語言習慣、 529 | 【標示】顯現、揭示、 530 | 【簡捷】簡便、簡單直截、 531 | 【疑難】疑惑難解的道理或問題、 532 | 【常智、常識】普通知識、 533 | 【對峙】相對、 534 | 【一切諸蟲】動物、 535 | 【倮蟲】人類、 536 | 【觸癢之木】含羞草、 537 | 【捕蠅之木】捕蠅草、 538 | 【微細黴菌】細菌、 539 | 【顯鏡】顯微鏡、 540 | 【棼亂】雜亂、混亂、 541 | 【釐訂】整理訂定、 542 | 【成妄】成假的、 543 | 【天元等甲乙之和】x=a+b、 544 | 【甲乙之和等天元】a+b=x、 545 | 【事理】事物的道理、 546 | 【斷決】決斷、裁決、判斷、 547 | 【語勢】語氣、語調、 548 | 【文理】文辭義理、文章條理、修辭、 549 | 【名學律令】邏輯規則、 550 | 【例案】前提、 551 | 【誠妄】真假、 552 | 【雲霧】煩惱、 553 | 【淺陋】見聞狹隘,見識貧乏、 554 | 【東學通用】日本通用、 555 | 【難喻】難以理解、 556 | 【統諸】包含於、屬於、 557 | 【當境】本境、當下、 558 | 【為學】做學問、治學、 559 | 【處事】辦事、 560 | 【方術】方法、 561 | 【聽熒】惶惑、疑懼、疑惑、 562 | 【要歸】要點所在、要旨、 563 | 【行文】組織文字、表達意思、 564 | 【發議】產生議論、提出建議、 565 | 【波瀾】變化、 566 | 【不易之規則】不變的規則、 567 | 【論辨】論證、 568 | 【明顯】顯露、 569 | 【隱約】義深而言簡、依稀不明貌、 570 | 【準繩】原則、標准、 571 | 【辨言】申辯、辯解、 572 | 【牸牛】母牛、 573 | 【歧蹏】偶蹄、 574 | 【反⿰齒司】反芻、 575 | 【甚要律令】重要規則、 576 | 【肉食之獸】食肉動物、 577 | 【無根】沒有根據、沒有依據、 578 | 【謬誕】荒謬、荒唐、 579 | 【辭贅】廢話、囉嗦、 580 | 【疑似】不明、 581 | 【破犯此律】違反了這條規則、 582 | 【全離】無交集、 583 | 【全合】包含、為子集、 584 | 【互掩、介於離合之間】有交集、相交、 585 | 【末條】最後一條、 586 | 【斐人】非洲人、 587 | 【破律】違反規則、 588 | 【察視】考察、視察、仔細看、查看、 589 | 【誑語】說謊話、謊話、 590 | 【用意】意向、意圖、 591 | 【合法連珠】符合規則的三段論、 592 | 【完密連珠】嚴謹周密的三段論、 593 | 【大例】大前提、 594 | 【汝曹】你們、 595 | 【窮老】終老、到老、 596 | 【失理】違背道理或事理、 597 | 【舊學】傳統文化、 598 | 【可嗤】可笑、 599 | 【分張】分離、離散、分立、 600 | 【制科】科舉、 601 | 【選舉員】選民、 602 | 【形表】外表、形式、 603 | 【大常】一般情況、 604 | 【備員】充數、湊數、任職、任事、 605 | 【完全無漏之連珠】完整無誤的三段論、 606 | 【良代表】好的代表、 607 | 【強記歌訣】口訣、 608 | 【閉錮性靈】扼殺天性、 609 | 【教育善法】好的教育方法、 610 | 【常法論辨】一般論證、 611 | 【答數】答案、 612 | 【近案】近事、 613 | 【目擊】親眼所見、 614 | 【名學之能事】邏輯的功能、 615 | 【含蓄連珠】隱含的三段論、 616 | 【檢勘】檢驗考核、檢查考定、 617 | 【北曉】auroras、極光、 618 | 【溫習設問】複習題、 619 | 【我輩】我們、 620 | 【智識】知識、 621 | 【致誤】導致錯誤、 622 | 【彼曹】他們、 623 | 【物理公例】物理規律、 624 | 【前哲】前賢、先賢、 625 | 【在名學的解】邏輯學上的解釋、 626 | 【日局諸曜】太陽系各行星、 627 | 【繞日】公轉、 628 | 【彗孛】彗星、 629 | 【解析】解釋分析、 630 | 【舉似】告訴、奉告、 631 | 【反對字】反義詞、 632 | 【對待為變】相對變化、 633 | 【物類】種類、 634 | 【衛衇】動脈、 635 | 【名學法例】邏輯學規則、 636 | 【平員】正圓、 637 | 【絲縷】蠶絲線縷之類的統稱、 638 | 【黃人】黃種人、 639 | 【識認】認識、 640 | 【氣表】氣壓表、 641 | 【宦途】官場、 642 | 【服飾】衣服裝飾、 643 | 【美觀】漂亮、好看、 644 | 【包舉】總括、包括、 645 | 【男丁】成年男性、 646 | 【全智】全知、 647 | 【炭質】碳元素、 648 | 【炱煤】火煙凝積成的黑灰、 649 | 【生類】生物、 650 | 【需食】需要吃飯、 651 | 【前題】上一題、 652 | 【屋宇】房屋、 653 | 【陰溝】排水溝、 654 | 【著意】集中注意力、用心、 655 | 【紅種因田人】印第安人、 656 | 【未開化人】野蠻人、 657 | 【連珠六律令】三段論的六條規則、 658 | 【下行】往下流、 659 | 【善人】好人、 660 | 【大法】大原則、 661 | 【金錢】貨幣、 662 | 【興盛】興旺發達、 663 | 【辨識】辨認識別、 664 | 【西畫】西洋畫、 665 | 【水色】水粉畫、 666 | 【推論之術】推理的方法、 667 | 【熱血之蟲】溫血動物、 668 | 【西諺】西方諺語、 669 | 【篤實】純厚樸實、忠誠老實、踏實、實在、 670 | 【無上政策】最好的政策、 671 | 【名學之理】邏輯的道理、 672 | 【石煤】煤炭、 673 | 【無炭之物】不含碳的物質、 674 | 【身長】身高、 675 | 【同年】同歲、 676 | 【幾何公論】幾何學的公理、 677 | 【何等術】什麼方法、 678 | 【異點】不同點、 679 | 【生世時代】生活時代、 680 | 【新器】新工具、 681 | 【功夫】精力和時間、 682 | 【正譯】規範翻譯、 683 | 【常譯】一般翻譯、 684 | 【殭石臆說】化石假說、 685 | 【發明通吸力理】發現萬有引力定律、 686 | 【旋渦之臆】旋渦說、 687 | 【窮理】窮究事物之理、 688 | 【揭桓事實】決定性的事例、 689 | 【傍墻】邊墻、 690 | 【逾墻者】翻墻的人、 691 | 【攀折】拉折、折取、 692 | 【分別】區別、區分、 693 | 【察觀】觀察、 694 | 【極關係事】極有影響的事、 695 | 【法律之家】律師、 696 | 【新理】新學說、 697 | 【新原質】新元素、 698 | 【設譬】打比方、 699 | 【事變原因】事情的原因、 700 | 【地氈】地毯、 701 | 【色淡】褪色、 702 | 【作沫】產生泡沫、 703 | 【作思】思考、 704 | 【霞彩】彩霞、 705 | 【消長】變化、 706 | 【識察】識知察覺、 707 | 【嚴寒】酷寒、 708 | 【急步】快步、 709 | 【行動】走動、 710 | 【製造廠】工廠、 711 | 【火石】燧石、 712 | 【火花】火星、 713 | 【推究】審問查究、推求研究、 714 | 【樣子、樣】供人效法模仿的榜樣和式樣、 715 | 【街市】商賈輻輳的街衢、 716 | 【持論】立論、提出主張、 717 | 【郵資】郵費、 718 | 【索費】要錢、收費、 719 | 【異同】差異、 720 | 【沙頭】沙灘邊、沙洲邊、 721 | 【詳審】安詳慎重、周詳審慎、詳細審察、 722 | 【作答】回答、 723 | 【不誠思辨】假的推理、 724 | 【妄語】謊言、胡說、 725 | 【實理】真實的道理、真情、真實的情況、 726 | 【實事】真實存在的事物或情況、切實有益的事、 727 | 【諸種】各種、 728 | 【名字】名稱、 729 | 【民智之進步】民智的提高、 730 | 【鐵路旅行】坐火車旅行、 731 | 【不測之事】意外事故、 732 | 【生業】職業、 733 | 【遊手】游逛不務正業者、 734 | 【論證不達】論證不通、 735 | 【毀譽】詆毀和贊譽、 736 | 【搜求】尋找、尋求、 737 | 【畜類】畜生、禽獸、 738 | 【遊歷旅行者】遊覽旅遊的人、 739 | 【稱道】稱述、贊揚、 740 | 【刊登】在報刊雜志上登載、 741 | 【誤人】誤導人、 742 | 【尼祿河】尼羅河、 743 | 【旁溢】向四面八方流去、氾濫、 744 | 【兩岸之地】沿岸、 745 | 【推論大經】推理的大原則、 746 | 【直敘】直接敘述、直說、 747 | 【定律】規則、規矩、 748 | 【清蒙氣】大氣、空氣、 749 | 【良教員、良教習】好老師、 750 | 【駁斥】反駁、 751 | 【理法】規律、法則、 752 | 【說辭】言辭、游說的話、勸說的話、 753 | 【歷史上事】歷史上的史實、 754 | 【平等】均等、 755 | 【地球清蒙氣】地球大氣、 756 | 【坐實】落實、證實、確定、 757 | 【引喻】稱引比喻、 758 | 【同物】同一件事、 759 | 【挽近】晚近、離現在最近的時代、近現代、 760 | 【大明】發達、 761 | 【要物】要素、重要的事、 762 | 【更迭】交替、更易、 763 | 【最大律令】最大的規則、 764 | 【前例】前一例、 765 | 【大逆】造反、 766 | 【作姦】做壞事、做不法之事、 767 | 【過犯】過錯、過失、 768 | 【假造畫押】偽造簽名、 769 | 【命物】名物、名詞、 770 | 【反對】相反、 771 | 【薪燃之原質】燃料的元素、 772 | 【並有】都有、 773 | 【並著】一起出現、 774 | 【分身法】分身術、 775 | 【簡易之訣】簡單的口訣、 776 | 【範圍】概括、包括、 777 | 【勘其虛實】確定真假、 778 | 【走獸】獸類、 779 | 【馬首】馬頭、 780 | 【擬議】揣度議論、考慮、比擬、 781 | 【推勘】審問、考察、推求、 782 | 【畜產】畜生、 783 | 【痛楚】痛苦、苦楚、疼痛、 784 | 【磨折】折磨、 785 | 【留意】關心、注意、 786 | 【度量相等】大小長短相等、 787 | 【對隅角】對角、 788 | 【陪星】衛星、 789 | 【天文家】天文學家、 790 | 【蒙氣】大氣層、 791 | 【同物相移理想】交換律、 792 | 【客籍】寄居本地的外地人,與土著相對、 793 | 【算學】算術、 794 | 【紛披】又多又亂、 795 | 【謬巧】詐術與巧計、 796 | 【紹介】介紹、引進、 797 | 【逆億】猜想、預料、 798 | 【搖移】動搖、 799 | 【事體】事件、 800 | 【校勘】核實、核對、 801 | 【離合】符合與不符合,接近與不接近、是非對錯、 802 | 【人類智識】人類知識、 803 | 【天演家】進化論者、 804 | 【模略】大略、大概、 805 | 【經歷】經驗、 806 | 【無差】沒錯、 807 | 【流傳】傳下來、傳播開、 808 | 【齟齬】抵觸、不合、 809 | 【研證】研究證明、 810 | 【專制】控制、掌管、 811 | 【新智識、新知】新知識、 812 | 【發生】出現、 813 | 【格物家】物理學家、 814 | 【微塵水點】水分子、 815 | 【尚憶】還記得、 816 | 【窮理】窮究事物之理、研究、 817 | 【實測】實驗、實際觀測或測量、 818 | 【學界】學術界、教育界、 819 | 【轉移大力】影響力、 820 | 【主持】主張、 821 | 【新學巨子】科學權威、 822 | 【辟薩欹臺】Leaning Tower of Pisa、比薩斜塔、 823 | 【哲家】哲學家、 824 | 【文明大進】文明進步、 825 | 【格致真術】科學方法、 826 | 【傳作】著作、 827 | 【觀化求實】觀察自然求真、 828 | 【操論】主張、 829 | 【天運】天體運行、 830 | 【變態】變化、 831 | 【扼要】要領、要點、 832 | 【官知】知覺、 833 | 【揣度】忖度、估量、 834 | 【真妄】真假、 835 | 【新復】新假說、 836 | 【爐錘】錘煉、 837 | 【淺人】言行淺薄的人、資歷淺的人、 838 | 【設想】假想、懸擬、想象、着想、考慮、打算、 839 | 【抵死】至死、 840 | 【更變】變更、改變、 841 | 【易境】換個環境、 842 | 【機緣】機會、 843 | 【逆料】預料、 844 | 【攟集】收集、 845 | 【造立】設立、 846 | 【臆度法】假說法、 847 | 【推較】推求考校、 848 | 【印證法】驗證法、 849 | 【鴻流】大洪水、 850 | 【湮滅】消滅、 851 | 【蕩潏】涌騰起伏、 852 | 【溺殺】溺死、 853 | 【瞻禮】禮拜、 854 | 【文家】文學家、 855 | 【花葉】花片、花瓣、 856 | 【駁議】辯駁、異議、 857 | 【橫貫】橫向貫穿、 858 | 【洪流之說】大洪水假說、 859 | 【北極冰洋】北冰洋、 860 | 【僵書】書的化石、 861 | 【僵壺】壺的化石、 862 | 【僵鞋】鞋的化石、 863 | 【僵帽】帽的化石、 864 | 【遺體】尸體、 865 | 【通釋】疏通解釋、 866 | 【地皮】地表、 867 | 【速化】很快分解、 868 | 【骨殖】屍骨、骨灰、 869 | 【脃物】脆物、容易折斷的東西、 870 | 【僵木】樹木的化石、 871 | 【吸攝】吸引、 872 | 【吸攝力】吸引力、 873 | 【質之多寡】質量大小、 874 | 【前識】先見之明、 875 | 【升騰】上升、 876 | 【訓蒙】教育兒童、啟蒙教育、 877 | 【發端】開頭、 878 | 【天平兩羅】天平托盤、 879 | 【搏躍】跳躍、跳動、 880 | 【作直線行】做直線運動、 881 | 【算計】計算、 882 | 【旋繞】環繞、 883 | 【橢軌】橢圓形軌道、 884 | 【六合物理】宇宙物理、 885 | 【十足印證】完全驗證、 886 | 【中點】中心、 887 | 【行陪諸星】行星衛星、 888 | 【樞極】中樞、 889 | 【元氣】以太、 890 | 【陪曜、陪月】衛星、 891 | 【沙汰】淘汰、 892 | 【在名學號為】在邏輯學上叫做、 893 | 【宣著】顯著、外露、 894 | 【十字街頭】十字路口、 895 | 【名學範圍】邏輯學範圍、 896 | 【流溢】漫溢、流出、 897 | 【步砌】步行、步道、步行道、 898 | 【天容】天色、 899 | 【微末】細微、微小、 900 | 【名學法律】邏輯學規則、 901 | 【外國包探】外國偵探、 902 | 【精能】精通熟練、 903 | 【捕房】巡捕房、警察署、 904 | 【穴壁】鑿墻洞、 905 | 【左近】鄰近、附近、 906 | 【捕探】警探、 907 | 【拘捉】拘捕、抓捕、 908 | 【盜家】盜賊、 909 | 【研鞫】勘問、審訊、 910 | 【田產】田地和產業、 911 | 【誓證】發誓證明、 912 | 【細瑣】瑣碎細微的事物、 913 | 【徽識】標誌、標記、 914 | 【勘較】比較、 915 | 【端倪】頭緒、跡象、 916 | 【舊緘】舊書信、 917 | 【附搭船隻】乘坐船隻、 918 | 【班語】西班牙語、 919 | 【少時歷史】兒時經歷、 920 | 【證力】證明力、 921 | 【刑名】刑事案件、 922 | 【感攝】感召、 923 | 【度數】數目、 924 | 【形局】格局、 925 | 【物變】事物變化、 926 | 【琉璃空瓶】空玻璃瓶、 927 | 【滿貯】裝滿、 928 | 【燃燈】點燈、 929 | 【小生物】小動物、 930 | 【喘閉】喘不上氣、 931 | 【不中呼吸】不能呼吸、 932 | 【悶絕】暈倒、 933 | 【倒斃】倒地而死、 934 | 【造化】大自然、 935 | 【冶鍛】冶煉、 936 | 【卝質】礦石、 937 | 【化學大進】化學進步、 938 | 【化學煉試】化學試驗、 939 | 【專門之學】專門學科、 940 | 【庀具】具備、 941 | 【紛呈】紛紛呈現、 942 | 【低降】降低、 943 | 【天氣表】氣壓表、 944 | 【赴席】赴宴、 945 | 【食飲】飲食、 946 | 【火骽】火腿、 947 | 【致病根苗】致病根源、致病因子、 948 | 【胃脘】胃、胃口、 949 | 【炸裂】爆炸、 950 | 【研末】研磨成粉末、 951 | 【凝定之質】凝固體、 952 | 【佔立體空位、佔空體】佔空間、 953 | 【要訣】秘訣、訣竅、 954 | 【迷罔】迷惑、 955 | 【茗飲】茶、 956 | 【玻管】玻璃管、 957 | 【封固】密封、 958 | 【單行之原質】單一元素、 959 | 【少少之他品】少量其他物質、 960 | 【的因】真實原因、 961 | 【斜陽】傍晚西斜的太陽、 962 | 【天紳】自天垂下之帶、瀑布、 963 | 【激水】湍急的水流、 964 | 【群飛】齊飛、成群地飛、 965 | 【滿證】完整證明、 966 | 【類集】將相同或相關的匯集成一類、 967 | 【發現】出現、 968 | 【實事】事實、 969 | 【臆揣】臆測、 970 | 【降微】變小、 971 | 【滋長】生長、 972 | 【隆冬】深冬、 973 | 【原野】平原曠野、 974 | 【日光】陽光、 975 | 【必待】必須、必需、 976 | 【同式】同樣、 977 | 【曠野】空闊的原野、 978 | 【生達】生長、 979 | 【憔悴】凋零、枯萎、 980 | 【實指】指明、 981 | 【膏潤】含水分多、不乾燥、 982 | 【周流往復】循環、 983 | 【天星】星、天體、 984 | 【行度】運行的度數、 985 | 【終極】窮盡、最後、 986 | 【汝曹】你們、 987 | 【係屬】關係、聯繫、 988 | 【熱表】溫度計、 989 | 【亭午】正午、 990 | 【退涼】變涼、 991 | 【餘力】殘餘、 992 | 【意外之獲】意外收穫、 993 | 【登記】記錄、 994 | 【有質之物】有質量的物體、 995 | 【推抵、推】排斥、 996 | 【十九稘初載】十九世紀初、 997 | 【照影】攝影、攝像、照像、照相、 998 | 【人間物變】社會事變、 999 | 【暴動】突然變動、 1000 | 【商界】從事商業者的總稱、 1001 | 【厄年】災年、 1002 | 【劣種】劣等民族、 1003 | 【四周天氣】周圍空氣、 1004 | 【事境】環境、 1005 | 【前事外緣】前提條件、 1006 | 【分驗】分解、 1007 | 【合煉】合成、 1008 | 【新品】新物質、新材料、 1009 | 【統攝】統領、總轄、 1010 | 【佳醞】好酒、 1011 | 【理實】道理、 1012 | 【等差】區別、 1013 | 【定見】明確的見解或主張、 1014 | 【指南】指導、指導者、 1015 | 【連屬】結合、 1016 | 【究竟】最終、到底、 1017 | 【遊絲】繚繞的爐煙、蜘蛛等布吐的飄蕩在空中的絲、 1018 | 【有質凝定】凝固、固體、 1019 | 【造汁】做成水、 1020 | 【吹泡】吹泡泡、 1021 | 【流泛】漂泊、 1022 | 【璺裂】裂紋、裂縫、 1023 | 【裂綻】裂開、 1024 | 【信例】真理、可信的規律、 1025 | 【虹光】七色光、 1026 | 【尋常人】普通人、 1027 | 【岡巒】山巒、 1028 | 【品德】性質、 1029 | 【堅軟】軟硬、 1030 | 【香蕈】香菇、 1031 | 【狼狽】窘迫、 1032 | 【窺覘】暗中察看、探察、 1033 | 【皴皰】粗糙而有疙瘩、 1034 | 【橫亙】橫跨、綿延橫陳、 1035 | 【大力遠鏡】高倍望遠鏡、 1036 | 【月輪】月亮、 1037 | 【剿襲】剽竊、抄襲、 1038 | 【解免】逃脫、避免、 1039 | 【專學】專科、 1040 | 【窺測】窺探測度、探測、 1041 | 【誤端】錯誤、 1042 | 【餘點】其餘點、 1043 | 【推想】推測、 1044 | 【風輪】氣流、 1045 | 【斷決】決斷、裁決、 1046 | 【窮極】窮盡、極盡、 1047 | 【二極】南北兩極、 1048 | 【冥頑】無意識、無知無識、 1049 | 【一律】統一、 1050 | 【腳價】運費、 1051 | 【明片】明信片、 1052 | 【收價】收費、 1053 | 【郵資】郵費、 1054 | 【登布告白】刊登廣告、 1055 | 【郵丁】郵差、郵遞員、 1056 | 【員胥】工作人員、 1057 | 【增眾】增多、 1058 | 【援照】按照、 1059 | 【智識開通】知識增加、 1060 | 【生計發達】經濟發達、 1061 | 【問涂】問路、 1062 | 【受病】受詬病、受指斥、 1063 | 【變動】變化、改變、 1064 | 【回念】回憶、 1065 | 【學舌】模仿說話、 1066 | 【蟲類】動物、(包括人類) 1067 | 【變果】變化結果、 1068 | 【行乞】乞討、要飯、 1069 | 【募緣】化緣、向人募化捐款、募款、 1070 | 【禁例】禁止某種行為的條例、禁令、 1071 | 【慈善士女】慈善家、 1072 | 【禁繫】監禁、 1073 | 【煩擾社會】擾亂社會、 1074 | 【詞訟】訴訟、訴狀、 1075 | 【南花旗】南美、 1076 | 【決裂】關係破裂、 1077 | 【戰具】作戰器械、武器、 1078 | 【整備】準備、 1079 | 【關係】影響、 1080 | 【哲家】哲學家、 1081 | 【通國公僕】國家公僕、 1082 | 【通國之民、通國人民】全國人民、 1083 | 【代表政制】代議制度、 1084 | 【舉選】選舉、 1085 | 【政界】官場、政治界、 1086 | 【斷議】決議、 1087 | 【舉者】選民、 1088 | 【新學】新文化、 1089 | 【芒背】不安、 1090 | 【本義】原義、 1091 | 【全行乖張】完全不合、 1092 | 【不靖】不安寧、騷亂、 1093 | 【老成】精明練達、精明強幹、 1094 | 【法堂】法庭、 1095 | 【斷讞】審判案件、審案、 1096 | 【供狀】供詞、 1097 | 【勘鞫】審訊、 1098 | 【工庸低微】工資微薄、工資低、 1099 | 【童徒】學徒、 1100 | 【庸錢】工資、 1101 | 【百貨踴騰】物價上漲、 1102 | 【費增】漲價、 1103 | 【俗人】一般人、百姓、民眾、庸俗的人、鄙俗的人、 1104 | 【款項】項目、條目、款子、錢財、 1105 | 【美舉】美行、美事、 1106 | 【謬妄】荒謬背理、 1107 | 【長策】良計、良策、 1108 | 【渾歧】歧義、 1109 | 【法儒】法國學者、 1110 | 【智環類書】百科全書、 1111 | 【猶無言也】等於沒說、 1112 | 【渾涵】博大深沉、含蓄、含混、 1113 | 【訟端】訴訟、 1114 | 【游移】遲疑不決、 1115 | 【活著】隨機應變、 1116 | 【薙髮匠】理髮師、 1117 | 【湛湎】沉湎、沉迷、 1118 | 【遁詞】理屈辭窮或不願吐露真意時,用來支吾搪塞的話、 1119 | 【公堂】法庭、 1120 | 【疑惡】懷疑厭惡、 1121 | 【指實】核實、證實、 1122 | 【當力學幼稚時】在力學不發達的時候、 1123 | 【堅確】堅定、 1124 | 【中國舊學】中國傳統文化、 1125 | 【體玩】體會、 1126 | 【坐實】證實、 1127 | 【順澤】順合禮樂而富有文采、 1128 | 【外景】窗外景色、 1129 | 【打諢】逗樂、取鬧、 1130 | 【微妙】精微深奧、 1131 | 【占驗】占卜的結果得到應驗、 1132 | 【昭回】星辰光耀回轉、 1133 | 【僂指】屈指而數、屈指、 1134 | 【兵柄】兵權、軍權、 1135 | 【寫進】寫上、 1136 | 【急就】速成、 1137 | 【強記】記憶力強、硬記、 1138 | 【懸殊】差別很大、 1139 | 【淘煉】訓練、鍛煉、 1140 | 【考驗】考察、 1141 | 【遺珠】棄置未用的美好事物或賢德之才、 1142 | 【聽熒】惶惑、 1143 | 【難恃】靠不住、 1144 | 【嫛婗】嬰兒、 1145 | 【嬤】媽、 1146 | 【遊歷】遊覽、 1147 | 【蠻野】野蠻、 1148 | 【居人】居民、住民、 1149 | 【魚肉】欺壓、侵害、殘害、欺凌、 1150 | 【鬼魅】鬼怪、 1151 | 【勝流】名流、 1152 | 【謬悠】虛空悠遠、荒誕無稽、 1153 | 【揭帖】啟事、公告、 1154 | 【工界】工人階級、 1155 | 【詬病】侮辱、指責、嘲罵、 1156 | 【背約】違約、失信、 1157 | 【眾議】眾人的議論、 1158 | 【終焉】完了、結束了、 1159 | 【照曬】照射、 1160 | 【盛長】生長、 1161 | 【萌達】發生滋長、 1162 | 【諏律】查考經律、 1163 | 【跳躑】跳躍、 1164 | 【護丁】護衛、保安人員、 1165 | 【制節】節制、 1166 | 【關涉】關係、 1167 | 【格殺】擊殺、打死、 1168 | 【賭賽】賭博、 1169 | 【折閱】賠本、 1170 | 【貨價騰跌】物價漲跌、 1171 | 【折】賠、 1172 | 【贏】賺、 1173 | 【得效】得到結果、 1174 | 【真似】酷肖、內容上像、 1175 | 【貌似】表面上像、 1176 | -------------------------------------------------------------------------------- /The Study of Sociology: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ===嚴復《群學肄言》=== 2 | 【肄言】study研究(名詞)、研究成果、調查報告、(肄,學也。) 3 | 【廠肆、廠】工廠、(肆,坊也。) 4 | 【演進、進演、演】進化、發展、(演,變也。) 5 | 【格致、格物】科學、(格物致知之省稱) 6 | 【流品、流】階級、(流,類也,等也,級也。) 7 | 【治平、治】政治、政治學、(修齊治平。修齊,制私者也;治平,制公者也。) 8 | 【今有、所與】數據、(今有,出自《九章算術》,謂已知數據也。西文Data字面義即與也,白話謂之給。) 9 | 【星氣】星雲、(雲氣同然) 10 | 【懸擬】假設、 11 | 【二量】二維、 12 | 【量】維度、次元、量綱、(嚴譯又稱亘,次元維度也。) 13 | 【史歌】史詩、(歌詩之事也。) 14 | 【板克、銀號、鈔店】銀行、bank、(銀號、鈔店,皆古票號之別稱也。) 15 | 【拓都、總會】全體、整體、集體、團體、社會、群體、total(音譯兼意譯。拓,大也;都,總也。) 16 | 【幺匿、單個】單位、單元、個人、個體、unit(音譯兼意譯。幺,一也,小也;匿,藏也。) 17 | 【原行、行】元素、(如古五行) 18 | 【雜質】化合物、(雜,合也。質,物也。) 19 | 【莫破】原子、atom、(a,無也;tom,割也。舊學以原子為不可再分,故有莫破之名。) 20 | 【質點】分子、(點,如今言子。) 21 | 【愛】吸引、(愛,言相近。) 22 | 【拒】排斥、(拒,言相遠。) 23 | 【玄學】抽象科學、(玄、玄形,抽象之舊譯。) 24 | 【大經】普遍性、一般性、廣義、(大,廣也。經,常也。) 25 | 【毛舉】特性、特質、專業性、狹義、(本動詞,明細列舉之,轉名詞,謂特異之處。) 26 | 【釽驗之科、釽驗學】解剖學、(釽,破也。解剖,又名解破。) 27 | 【內景之學】生理學、(內景,中醫語。) 28 | 【腦氣筋】神經干、 29 | 【拂特、拂特之制、拂特封建】封建制度、(封建與中國制度相異太多,日本人因其國獨有之封建譯之,於中國本絕不相涉,嚴子亦不得已而音譯拂特,今學者尚有倡之者。) 30 | 【酸橙】檸檬、 31 | 【刑典】刑法、(典即是法。) 32 | 【民典、國典】民法、 33 | 【事律】案例法case laws、 34 | 【講堂】教室、 35 | 【驗室】實驗室、 36 | 【天直】天然應享之權利、天賦人權、(直,雙稱民直,right,公民正當之權利也。) 37 | 【本源黨】急進黨、急進派、激進主義者、激進派、(從本源上改革之。radical,詞根rad同root言根本。) 38 | 【為己】自我主義、個人主義、(又言為我) 39 | 【枿】rigidity剛性、死板、刻板、(成語'''枯枿朽株''',謂事物死氣板固也。) 40 | 【渝】incoherence不連貫性、無條理、(渝,變也、改也、濫也。) 41 | 【官品】有機物、有機體、(官,即organ;品,謂一類事物。) 42 | 【玄科、總挈科學】abstract science(謂邏輯與數學二門)、 43 | 【間科、間立科學】organic science(謂物理與化學二宗)、 44 | 【著科、及事科學】concrete science(謂天文、地質、官骸、動植等)、 45 | 【動浪、浪】波、(浪、波同義) 46 | 【聲浪】聲波、 47 | 【光浪】光波、 48 | 【橫浪】橫波、 49 | 【縱浪】縱波、 50 | 【明體】intuitive直覺的、直觀獲知的、(有成語'''明體達用''') 51 | 【達用】utilitarian功利的、效益的、實用的、 52 | 【成章】結語、(謂全章成於是,將作結語) 53 | 【通攝力、通吸力】萬有引力、(吸、攝同義) 54 | 【學館】學院、 55 | 【民直】權利、民權、政治權利、(民,作公民、國民解) 56 | 【外緣之差】環境因素造成的誤差、(外緣,外因、環境也。) 57 | 【人差】人為因素造成的誤差、 58 | 【種業、業】karman行為、造作、羯磨、(本佛語) 59 | 【中塵】介質、媒質、(塵,謂事物、客觀之存在,亦佛語) 60 | 【種人】民族、 61 | 【種姓】遺傳、(世傳相襲不止) 62 | 【接知】直接知識、(語出《莊子》) 63 | 【謨知】間接知識、(語出《莊子》) 64 | 【國拘】愛國主義的偏見、 65 | 【學詖】教育偏見、 66 | 【流梏】階級偏見、 67 | 【政惑】政治偏見、 68 | 【教辟】宗教偏見、 69 | 【物蔽】客觀困難、 70 | 【心惑】主觀困難、 71 | 【智絯】智力上的困難、 72 | 【情瞀】情感上的困難、 73 | 【方維術】quaternion四元數、 74 | 【幹局、形制】structure結構、構造、 75 | 【進長】growth生長、增長、發展、 76 | 【大同】most-general最一般、最普遍、 77 | 【次同】less-general不一般、 78 | 【特別】特殊、 79 | 【判分】differentiation分化、 80 | 【力作】industrial function、 81 | 【士師】judge法官、裁判、 82 | 【營衛】血管、血液循環系統、(本中醫術語,含義與斯稍異) 83 | 【營脈】靜脈、 84 | 【衛脈】動脈、 85 | 【輕息母本】廉價資本、 86 | 【民孽】非婚生子女、私生子、(庶出、非妻所生曰孽。) 87 | 【析光陸離圖】光譜、(陸離,多彩貌。) 88 | 【白餳】白糖、(餳、饄、糖,互為異體。) 89 | 【商情】市場條件、 90 | 【不息機、常動不息之機】永動機、 91 | 【常住】守恆、(本佛典語) 92 | 【節飲會】temperance society戒酒協會、 93 | 【止酒會】teetotal society禁酒協會、 94 | 【禁煙會】anti-tobacco society反煙草協會、禁煙協會、 95 | 【從著入玄】從具體到抽象、 96 | 【樂師】音樂家、 97 | 【旋床】車床、 98 | 【旁隤之曲線】拋物線、(隤,降也,落也。) 99 | 【群演】社會進化、 100 | 【批售】批發、 101 | 【零鬻】零售、 102 | 【榜】廣告、 103 | 【帙】報紙、 104 | 【戶口】人口、 105 | 【象形書】象形文字、 106 | 【格鬥】決鬥、 107 | 【雙入、雙入平衡新法】複式記賬、 108 | 【單入、單入古法】簡式記賬、單式記賬、 109 | 【前皮】包皮、 110 | 【抱質】由物質構成、 111 | 【蘊力】具有能量、(能、力從字面言,本無甚分別。) 112 | 【印可】認可、 113 | 【有生】生命、 114 | 【無生】非生命、 115 | 【生理之學、生學】生命科學、science of life、 116 | 【毒】病毒、(Virus入體,或發動,或潛伏。發動者自病;潛伏者候之,或且待緣染他,非中者皆病也。) 117 | 【悠久】持續性、 118 | 【錯綜】複雜性、 119 | 【蕃變】偶然性、 120 | 【以目償目,以齒償齒】以眼還眼,以牙還牙、 121 | 【糖燒】gin、杜松子酒、 122 | 【收效】result、結果、成效、 123 | 【施力】appliance、應用、使用、發揮作用、 124 | 【中戶之民】中產階級、(中戶,中產者也。) 125 | 【流品】class quality、階級性、階級屬性、階級性質、階級特性、 126 | 【占權】選舉權、投票權、(出占之權利。出占,投票也。) 127 | 【勞力傭作之民、勤動小民】working class、工人階級、 128 | 【護商律】Anti-Corn-Law、反穀物法、 129 | 【近因】Proximate Cause; apparent cause、 130 | 【遠因】Original Cause、最初原因、 131 | 【近果】Proximate result;immediate result、直接結果、 132 | 【遠果】Remote result、 133 | 【郎波拉疫】Fevers at Lord Londesborough's、 134 | 【格致之家】Scientific men、科學家、 135 | 【二量空間之說】Hypothetical beings occupying space of two dimensions、二維空間存在假說、 136 | 【𦴦莉】curry powder、咖喱粉、(出版物多作“蓉莉”,勝爲士按:此蓉莉乃𦴦莉之誤。考嚴氏音譯,每以喀對應ca、cur、co等音,且蓉、𦴦形近易混。今從音造字,當作𦴦莉,即是咖喱。) 137 | 【日局論】太陽中心說、 138 | 【攝力說】萬有引力定律、 139 | 【泉市】根銀、金融市場、 140 | 【群理】群學的、社會學的、 141 | 【心理】心理學的、 142 | 【心量】心理、 143 | 【石世】石器時代、 144 | 【銅世】銅器時代、 145 | 【鐵世】鐵器時代、 146 | 【……方將】……正在進行中、在……過程中、in the course of 、 147 | 【中天】midway、中途、中間、 148 | 【歐學中興】文藝復興、 149 | 【於名學為牴牾】邏輯上說不通、 150 | 【騰跌】漲跌、 151 | 【最卑】最低、 152 | 【𤟾狒、鬼獸】devil、魔鬼、惡魔、(音譯兼意譯) 153 | 【縱蟀】鬥蟋蟀、鬥蛐蛐、 154 | 【蹴鞠】踢球、 155 | 【群競】社會競爭、 156 | 【嬗蛻變進】發展變化、 157 | 【印度之反者】indian mutineers、印度反抗者、 158 | 【雅美加之奴工】jamaica business、 159 | 【公塾】public school、公立學校、 160 | 【自然之形氣】physical forces、自然力量、 161 | 【人心之情感】emotions、人的感情、 162 | 【國群之風俗】social tendencies、社會趨勢、 163 | 【今有】現存的、 164 | 【今有之人群】existing social organization、現存的社會組織、 165 | 【戰慄黨人】quaker、 166 | 【犦狗】bull-dog、牛頭犬、 167 | 【北美之土番】美洲印第安人、 168 | 【開化之民】the civilized man、文明人、 169 | 【戎衣】軍服、軍裝、 170 | 【動物之倫】動物王國、 171 | 【進群之用】促進社會發展的作用、 172 | 【中古】中世紀、 173 | 【⿰舟庚⿰舟奴】獨木舟、輕舟、canoe、(音譯兼意譯,缺字) 174 | 【工業天演】工業發展、 175 | 【英倫鈔業】英國國家銀行、 176 | 【自由之群】自由社會、 177 | 【畋獵遊牧種民】遊牧民族、 178 | 【往史】歷史、過去的歷史、 179 | 【胹合】調和、 180 | 【毗心之力】向心力、 181 | 【切線之力】切線力、 182 | 【平員】平圓、 183 | 【隋員】橢圓、 184 | 【雙別】雙曲線、 185 | 【猶太教經】托拉、妥拉、 186 | 【晷刻】time、時間、 187 | 【微察】get it by scalpel and microscope、通過顯微鏡觀察到、 188 | 【內照】recognized by introspection、通過反思認識、 189 | 【群進】社會進步、社會發展、 190 | 【大宇長宙】space and time、時空、 191 | 【簡易徑淺】relatively-simple、相對簡單、 192 | 【繁委紆深】highly-complex、非常複雜、 193 | 【崇信之端】belief、信念、信仰、 194 | 【皇古史乘】primitive history、上古史、原始歷史、 195 | 【齊諧】myth、神話、虛構的事、 196 | 【形、形幹】body、身體、 197 | 【神、心神】metal、精神、 198 | 【感念】emotion、感情、 199 | 【理想之功】推理、 200 | 【觸塵】sensation、感覺、知覺、 201 | 【知物】perception、知覺、 202 | 【積測】accumulating observations、積累觀察、累積觀測、 203 | 【專理】particular truths、特別的真理、特殊真理、 204 | 【專門之士】scientific specialist、科學專家、 205 | 【通宗】wide views、寬闊的眼界、 206 | 【思術、心習】habits of thought、思想習慣、思維習慣、 207 | 【繁賾問題】複雜問題、 208 | 【因果對待】因果關係、 209 | 【疇人、算家】數學家、 210 | 【沈螺之舟】潛水艇、 211 | 【質科】化學、 212 | 【力科】物理、 213 | 【生浪】產生波動、 214 | 【原力】原來的能量、 215 | 【耗減】損耗、 216 | 【非官品之著科】inorganic concrete science、無機具體科學、 217 | 【種姓之事】遺傳、 218 | 【種德】facts of inheritance、遺傳因子、基因、 219 | 【理趣】cardinal ideas、主要思想、思路、想法、概念、理念、 220 | 【大積、完體】generalizations、概括、整體、 221 | 【附汽車】坐火車、 乘火車、 222 | 【精力弸足】full of energy、精力旺盛、充滿活力、 223 | 【洩用】發洩、 224 | 【車櫺】車窗、 225 | 【車茵】車座、 226 | 【行篋】行李箱、 227 | 【我相、以我相】automorphic、automorphism、automorphically、自守、自導、 228 | 【僕夫】vassals、奴僕、 229 | 【僿野之思】savage's stand-point、野蠻人的立場、 230 | 【民質】人性、human nature、 231 | 【浮漚之公司】bubble companies、泡沫公司、 232 | 【鈔業】financial、金融業、 233 | 【幕府】bureaux、決策局、 234 | 【幺匿者之品德】properties of its units、單位的性質、 235 | 【耶穌飛升】耶穌升天、 236 | 【一夫多婦、眾妻】一夫多妻、 237 | 【一婦眾夫、眾夫】一妻多夫、 238 | 【牉合配偶之道、匹合】一夫一妻制、 239 | 【通侻】性開放、性自由、 240 | 【非洲種人】非洲民族、非洲部落、 241 | 【假䯰】假髮、 242 | 【三身一本】三位一體、 243 | 【懺罪文憑】贖罪券、 244 | 【載籍】書籍、 245 | 【冰劫】冰河時代、glacial period、冰期、冰川時期、 246 | 【淺演】imperfectly-developed、發展不完善、發育不全、 247 | 【深演】perfectly-developed、發展完善、發達、 248 | 【第十九百年】第十九世紀、 249 | 【堂寺】教堂、 250 | 【古種】ancient people、古代人、先民、 251 | 【半化】semi-civilized、半開化、 252 | 【走海】航海、 253 | 【外藩】殖民地、 254 | 【聖經會】聖經公會、聖公協會、 255 | 【海陸聖經會】naval and military Bible society、海陸軍聖經公會、 256 | 【顏曰】標題為、 257 | 【希望者思慮之母】the wish is father to the thought、願望是思想之父、願望是思想的根源、 258 | 【宗教鬼神之事】something supernatural、超自然的事物、 259 | 【計學公例】the generalizations of political economists、政治經濟學家的概括、 260 | 【待傅益】need qualification、需要修飾、需要限定、 261 | 【法京】巴黎、 262 | 【恭牟尼】公社、巴黎公社、commune、 263 | 【無間】不分、不論、 264 | 【革命之檄】革命宣言、 265 | 【十八稘】十八世紀、 266 | 【牛鬥】鬥牛、bull-fights、 267 | 【羅馬圍場】roman arena、羅馬競技場、古羅馬競技場、 268 | 【搏撠】角鬥、 269 | 【像設】塑像、雕像、 270 | 【畫圖】畫像、 271 | 【對勘】對比、對照、 272 | 【對勘圖】對照圖、 273 | 【商正】tribunal of commerce、商業法庭、 274 | 【官書】national records、國家記錄、 275 | 【白臺】white tower、白塔、白色巨塔、 276 | 【獨治權】君主權、君權、 277 | 【民獻】人民代表、(民獻,即民之賢者。共和則選賢舉能,故有是名。) 278 | 【眾治】民主、共和、 279 | 【鄉邑清訟局】county courts、地方法院、郡法院、 280 | 【稼法】corn-law、穀物法、 281 | 【合財置屯之制、屯】合作社制度、合作社、 282 | 【肆】商店、 283 | 【計家】經濟學家、 284 | 【自為】egoism、利己、 285 | 【人群物競】社會競爭、 286 | 【自營】self-asserting、維護自身、確保自身、 287 | 【自衛】self-preserving、自我保護、 288 | 【勞力之眾、作勞者、勤動之眾、勞力之民、力作之眾】勞動者、勞動階級、 289 | 【籀思】想法、觀念、 290 | 【民上】領導、 291 | 【執工者、執工之徒、執工之民、執工者流】職工、 292 | 【受僱一流】僱員、僱工、職工、 293 | 【加庸】加薪、漲工資、 294 | 【具資本者、母財之主、出財具母之家、具母興業者】資本家、企業家、 295 | 【攻木之工】carpenters、木匠、木工、 296 | 【斡機之匠】engineers、工程師、機械師、 297 | 【勞勩】勞苦、勞動、 298 | 【石炭】煤炭、 299 | 【銷物之家】消費者、 300 | 【車輛公司】wagon company、 301 | 【工業頤養館】sick-clubs、 302 | 【專藝、專藝之匠】skilled labourers、熟練工人、 303 | 【常作、常作之匠】unskilled labourers、非熟練工人、 304 | 【工約為聯、工聯】industrial combination、工業聯合、產業結合、 305 | 【工商物競】工商業競爭、實業競爭、 306 | 【貴人】貴族、 307 | 【齊民】平民、 308 | 【群變】社會變遷、社會變革、 309 | 【工制】industrial system、工業體系、 310 | 【《生世不諧錄》】the greatest plague in life、生活中的最大困擾、 311 | 【君公】封建主、 312 | 【懸橋】吊橋、鐵索橋、 313 | 【奴制】奴隸制、 314 | 【人群天演、民群之天演】社會發展、 315 | 【人者宇宙之衡尺】人是萬物的尺度、 316 | 【衡尺】尺度、 317 | 【首輔】首相、 318 | 【去位】下台、下臺、 319 | 【首輔去位】首相下台、 320 | 【建白】倡議、提議、 321 | 【墨守】保守、 322 | 【更張】改革、 323 | 【朝黨】政黨、 324 | 【祈向】渴望、 325 | 【文字之律令】文法、 326 | 【笑枋】笑柄、 327 | 【祭酒】provost、教務長、學院院長、校長、 328 | 【石師】head-master、校長、 329 | 【國學】公學、 330 | 【伊敦國學】伊頓公學、 331 | 【溫則國學】winchester、溫切斯特公學、 332 | 【善事之機器】mechanical apparatus、機械裝置、 333 | 【新機】new machine、新機械、 334 | 【官治】governmental agencies、政府機構、政府機關、 335 | 【國民議院】house of commons、英國下議院、 336 | 【占舉之法】投票選舉制度、 337 | 【置答】回答、 338 | 【縱容令】licensing act、授權法案、許可法、 339 | 【食酒】飲酒、 340 | 【首出庶物】創造萬物、 341 | 【商業公司】trading corporation、貿易公司、 342 | 【畫諾】簽字、簽名、 343 | 【當事】directors、董事、主管、負責人、 344 | 【股東】proprietors、經營者、所有人、 345 | 【公司之規制】constitution of this company、公司章程、 346 | 【純乎民主】purely democratic、純粹的民主、 347 | 【共治】oligarchy、寡頭統治、 348 | 【專制】monarchy、君主制、 349 | 【殷商】merchants、商人、 350 | 【法家】lawyers、律師、 351 | 【為國之道】forms of government、政體、 352 | 【民品】national character、人民性、民族性、國民性、 353 | 【公廨】public building、公共建築、 354 | 【黨人之聚會】public meetings、公開會議、公共集會、 355 | 【報館之昌言】報紙社論、 356 | 【制治】統治、行政、 357 | 【白婦】白人女性、白人婦女、 358 | 【黑種】黑人、 359 | 【受賕】受賄、 360 | 【奴約之政】New York administration、紐約行政、 361 | 【美國之治】美國政治、 362 | 【治形】political forms、政治形式、 363 | 【自由絜矩之說】自由主義、 364 | 【時宰】a member of the legislature、 365 | 【算緡】income-tax、所得稅、 366 | 【鄙野】野蠻、 367 | 【督郵】警察、 368 | 【囊橐】purse、錢包、 369 | 【驛】站、車站、(文中指火車站) 370 | 【驛卒】車站工作人員、guard、 371 | 【在宥無為之說】laissez-faire、放任主義、自由放任、無干涉主義、 372 | 【暖腳鐺】foot-warmers、暖腳裝置、腳爐、 373 | 【日珥】sun's corona、日冕、 374 | 【航道】passage、航路、 375 | 【同種】同胞、同族、 376 | 【政術】政策、 377 | 【主客論】對話、會話、對辯之文、 378 | 【三占從二】少數服從多數、 379 | 【天演之度】phase of progress、發展階段、 380 | 【外道者、外道異端】異教徒、 381 | 【天園】paradise、天堂、樂園、伊甸園、 382 | 【地獄之孽火】hell-fire、地獄之火、 383 | 【美人】美國人、 384 | 【島族】島民、 385 | 【神道】theological element、神學因素、 386 | 【人理】ethical element、倫理因素、道德因素、 387 | 【淫祀】polytheism、多神教、多神信仰、多神崇拜、 388 | 【教律】教法、 389 | 【赴寺】去教堂、 390 | 【信向】信仰、 391 | 【欣悅】喜好、愛好、 392 | 【宗教之家】宗教家、 393 | 【三靈一體】三位一體、 394 | 【他宗之徒】異端信徒、 395 | 【民群之演進】社會發展、 396 | 【誓反】Protestantism、新教、基督新教、 397 | 【嶺以南人】意大利人、 398 | 【嶺表之國】意大利、 399 | 【變教】宗教改革、 400 | 【變政】政治改革、 401 | 【舊宗】舊教、 402 | 【新宗】新教、 403 | 【退行】退步、 404 | 【外道魔宗】異端、邪教、 405 | 【教之反辟】anti-theological bias、反神學偏見、反宗教的偏見、 406 | 【痘疾】smallpox、天花、 407 | 【然炮】點炮、開炮、 408 | 【公教諸寺】天主教堂、 409 | 【教爭】宗教鬥爭、 410 | 【傅衣裳】穿衣裳、 411 | 【几幕】桌布、 412 | 【軟椅】easy-chair、安樂椅、 413 | 【愛智之家】哲學家、 414 | 【人道新教、人道之教】rationally-elaborated system of rules、 415 | 【神道舊教、神道之教】traditionally-established system of rules、 416 | 【第一因】Cause、起因、 417 | 【太極】Origin、起源、 418 | 【民力】people's power、人民的力量、 419 | 【民智】people's wisdom、人民的智慧、 420 | 【民德】people's morals、人民的道德、 421 | 【科學之思】科學思想、 422 | 【人群歷史論】an essay on the history of civil society、論社會歷史、 423 | 【䖵蟲】昆蟲、 424 | 【正覺哲學】course of positive philosophy、實證哲學、 425 | 【變進之說】進化論、發展論、 426 | 【萌生】growth、生長、增長、 427 | 【堅熟】maturity、成熟、 428 | 【老死】decay、衰敗、衰退、 429 | 【蛻變】transformation、變化、轉換、 430 | 【生氣】growth、生長、 431 | 【形幹】structure、結構、構造、 432 | 【功用】function、功能、作用、 433 | 【管鑰】key、鑰匙、 434 | 【體國】body politic、國家、 435 | 【民生國命】political organization、政治組織、 436 | 【有生之物】a living creature、活物、 437 | 【孤生】individual organism、個體生物體、 438 | 【群生】social organism、社會有機體、 439 | 【有官之品】生物體、有機物、organic beings、 440 | 【天演之格】發展階段、 441 | 【公因】cause in common、共同原因、 442 | 【官用】function、功能、作用、 443 | 【畋漁之群】遊牧社會、 444 | 【耕稼之群】農耕社會、 445 | 【孤生之體】individual body、個體、 446 | 【合群之體】social body、社會機體、社會體、 447 | 【草昧之群】野蠻社會、原始社會、 448 | 【下品】low type、低等、 449 | 【生學之公例】生物學規律、 450 | 【外境】surrounding condition、環境條件、 451 | 【治功】social arrangment、社會安排、 452 | 【變之理】laws of modification、 453 | 【果驗】effects、效果、 454 | 【種姓相傳之理】遺傳學、 455 | 【格物公例】科學規律、 456 | 【形貌】形體、 457 | 【情想】精神、 458 | 【生學之治,要不可已】study of biology cannot be dispensed、 459 | 【遞變】modifiable、改變、 460 | 【降傳】inheritable、遺傳、 461 | 【生理之機緘】biological truths、生物學真理、 462 | 【庶品】every species of creature、各種生物、 463 | 【死率】mortality、死亡率、死亡數、 464 | 【生機】fertility、繁殖力、 465 | 【死理】causes of death、死因、 466 | 【種嗣】後代、 467 | 【過庶之群】人口過剩的社會、 468 | 【羸老】maturity、old people、老年、 469 | 【少壯】youth、青年、 470 | 【民壽經數】平均壽命、 471 | 【種業】遺傳、 472 | 【利群】benefit to society、對社會有益、 473 | 【公例】truth、真理、 474 | 【伸例】corollary、推論、 475 | 【外緣】conditions of existence、生存條件、 476 | 【體合】adapting、適應、配合、 477 | 【赤帶】赤道、 478 | 【𩌇韃】tartar-race、韃靼人、 479 | 【身形】bodily natures、身體屬性、 480 | 【心德】mental natures、心理屬性、 481 | 【群蛻】social metamorphosis、社會變形、社會改變、 482 | 【樂方】娛樂方式、 483 | 【徭役】serfdom、奴隸境遇、 484 | 【立法之政家】legislator、立法者、立法委員、 485 | 【施仁之善士】philanthropist、慈善家、 486 | 【明體家】intuitionist、intuitivist、直覺主義者、 487 | 【達用家】utilitarian、功利論者、功利主義者、 488 | 【生品】living things、生物、 489 | 【心靈之公例】psychological principle、心理學原理、 490 | 【感情之天演】emotional development、情緒發展、情感發展、 491 | 【骫法】違法、非法、不法、 492 | 【駔商富賈】successful man of business、成功的商人、 493 | 【生業】occupation、職業、工作、 494 | 【鄉黨】locality、當地人、 495 | 【通例】general、一般原則、 496 | 【玄理】abstract、抽象原理、 497 | 【民行】conduct、行為、 498 | 【感情、感】feeling、感覺、感情、 499 | 【行誼、行】action、行為、行動、 500 | 【形表】表現、 501 | 【河干】河邊、 502 | 【善泅】善於游泳、 503 | 【褫衣】脫衣服、 504 | 【去褲】脫褲子、 505 | 【心學公例】psychological truth、心理學真理、 506 | 【道齊之術】rational system of human discipline、 507 | 【行濫之貨物】adulterated goods、假貨、 508 | 【商標之贗鼎】false trade-marks、假商標、 509 | 【權量】重量、 510 | 【權量之出入】retailers who have light weight、 511 | 【不可行海之汽舟】unseaworthy ships、不適航船舶、 512 | 【欺保險】cheat insurance-companies、騙保險、 513 | 【通國人民】total population、總人口、全國人民、 514 | 【簡號】marks、記號、 515 | 【楮葉】紙張、 516 | 【病狂】發瘋、 517 | 【九九之術】乘法表、 518 | 【律呂】音律、 519 | 【學問】knowledge、知識、 520 | 【心得】first-hand knowledge、第一手知識、 521 | 【稗販】second-hand knowledge、二手的、 522 | 【書字】寫字、 523 | 【幻術】魔術、 524 | 【竊啖】偷吃、偷喫、 525 | 【學校之章規】school system、學校教育制度、學制、 526 | 【朝政之暗汶】political life、政治生活、 527 | 【民俗之譸張】social occurrence、 528 | 【條頓種人】日耳曼人、 529 | 【出算】作預算、出資、 530 | 【不慧】stupid、愚蠢、笨、傻、 531 | 【婦人】woman、女性、 532 | 【男子】man、男性、 533 | 【女權】feminine influence、女性影響力、 534 | 【玄識】abstract reasoning、抽象推理、 535 | 【生學種業,牝牡分傳】heredity by sex、分性別遺傳、 536 | 【形體之異、形體、形】性別、sex、 537 | 【男德】man's nature、男人的天性、 538 | 【女德】woman's nature、女人的天性、 539 | 【蠻野之群】野蠻社會、 540 | 【婦人之理想】feminine intellect、女性的理解、女性的智慧、 541 | 【著相】concrete、具體、具象、有形、 542 | 【群治】social arrangement、社會安排、 543 | 【徑】directly、直接、 544 | 【紆】indirectly、間接、 545 | 【政權】legislative expression、有權立法、 546 | 【並著】simultaneous、同時發生、同時存在、 547 | 【相承】successive、連續的、接替的、 548 | 【主義】notion、概念、觀念、意見、見解、 549 | 【生民事變】social phenomena、社會現象、 550 | 【尋常形氣之變】phenomena of most other kinds、其他大多數現象、 551 | 【人功持世之說】great-man-theory、英雄史觀、 552 | 【稚群】原始人、原始社會、 553 | 【稚群思想之常然】thinking natural to primitive men、 554 | 【負之說】negative justifications、否定的理由、 555 | 【正之說】positive justifications、肯定的理由、 556 | 【性情品色】properties、特性、 557 | 【性品】nature、character、性質、性格、 558 | 【傳狀年譜】biography、傳記、 559 | 【種業、業】function、活動、行為、 560 | 【史氏、史家】historians、歷史學家、史學工作者、 561 | 【質簡】簡單、 562 | 【文繁】複雜、 563 | 【政科】politicians、政治學、 564 | 【聽神之國】神權國家、宗教國家、 565 | 【宗教革命】宗教改革、 566 | 【言語自由】言論自由、 567 | 【英相】英國首相、 568 | 【格物】science、科學、 569 | 【格物倡期】scientific age、科學時代、科學化時代、 570 | 【大夢】an idle dream、癡心妄想、空想、 571 | 【心習】mental attitude、精神狀態、心態、 572 | 【與格物之學為反對】anti-scientific、反科學、 573 | 【理物浦學館】Liverpool college、利物浦學院、 574 | 【形氣天學】physical astronomy、物理天文學、 575 | 【篤舊之家】守舊者、保守派、 576 | 【天演甚高之度】more-highly-developed、高度發達、 577 | 【加疾】加速、 578 | 【熱心鋒氣之家】enthusiastic、熱情、熱心、狂熱、 579 | 【篤論】rational criticism、理性批判、 580 | 【敗意】depressing、壓抑、憂愁、沮喪、鬱悶、 581 | 【質理】molecular arrangement、分子排列、 582 | 【曲乎直乎,是吾國已】our country, right or wrong、無論對錯都是祖國、 583 | 【愛國之道】patriotism、愛國主義、 584 | 【一群之事變、群變】social phenomenon、社會現象、 585 | 【鑿空西海】發現美洲、新航路開闢、地理大發現、發現新大陸、 586 | 【茵塵之土番】north-American indians、北美印第安人、 587 | 【不列顛之舊種】the ancient britons、古代英國人、 588 | 【一國之意】a national point of view、國家觀點、 589 | 【諸群之一體】society as one among many、 590 | 【群例】sociological truths、社會學的道理、 591 | 【天良】conscience、良心、道德心、 592 | 【老沐猴】old ape、老猿、 593 | 【愛國之忱】patriotism、愛國心、 594 | 【自為之私】egoism、自我、利己、 595 | 【實功】effects、效果、失效、 596 | 【殘虐】cruel、殘酷、殘忍、 597 | 【渴血】blood-thirsty、嗜血、 598 | 【質野之民】uncivilized races、野蠻的民族、 599 | 【文明之民】civilized races、文明的民族、 600 | 【周流全球】環行世界、 601 | 【文明者】文明人、 602 | 【質野者】野蠻人、 603 | 【查辣特島族】the natives of queen Charlotte's island、夏洛特女王島的土人、 604 | 【嘉提勒之眾】captain carteret's party、卡特里特黨、 605 | 【見殺於……】the martyr of ...、 606 | 【《金岸記》】gold coast、黃金海岸、 607 | 【清真】pure、純粹、純正、純潔、 608 | 【發槍】開槍、 609 | 【自大之情】self-esteem、自尊、 610 | 【自滿】self-sufficiency、自足、 611 | 【德之公黨】german liberals、德國自由派、 612 | 【德之國俗】germanism、日耳曼主義、 613 | 【陸旅】陸軍、 614 | 【德人之藝學】german science、德國科學、德國學術、 615 | 【藝學】science、科學、學術、 616 | 【意人】意大利人、 617 | 【哲學教習】professor of philosophy、哲學教授、 618 | 【聚訟】discussion、討論、 619 | 【貶國、貶國之情】anti-patriotism、反愛國主義、 620 | 【創物】invent、發明、 621 | 【改良】improve、改進、 622 | 【倫敦時報】London times、 623 | 【進取】pursuing、追求、進行、 624 | 【退行】backward、後退、倒退、 625 | 【鞠孩之所】baby-farming、 626 | 【紀盛之會】celebration of victory、(盛,疑當作勝。)慶祝勝利、 627 | 【意識、意】idea、想法、理念、 628 | 【事功、事】practice、實踐、實際、 629 | 【意識之世界】the world of ideas、理念世界、 630 | 【事功之世界】the world of practice、 631 | 【食水】飲水、 632 | 【汽舟】steam-navigation、 633 | 【挽近之所造端】modern inventions、現代發明、 634 | 【算數機器】calculating-machines、計算機、 635 | 【辯理機器】logic-machine、邏輯機、 636 | 【辯理】邏輯、 637 | 【三圈之法】venn圖、文氏圖、 638 | 【思理發微】investigation of the laws of thought、思維規律的研究、 639 | 【思理】思維、 640 | 【動浪】undulation、波動、 641 | 【光浪相蝕之例】principle of interference of the rays of light、光的干涉原理、 642 | 【衡】transverse、橫、 643 | 【縱】longitudinal、 644 | 【氣點漲力例】the law of expansion of gases、氣體膨脹定律、 645 | 【光熱四射例】the laws of radiation、輻射定律、 646 | 【露理】the theory of dew、露水理論、露理論、 647 | 【電力量法】the discrimination of quantity and intensity in electricity、 648 | 【電力分質術】the disclosure of electrolysis、電解法、 649 | 【諸力遞變相生論】the essay of various forms of force out of one another、各種形式的力、 650 | 【熱力轉變表】the investigations established the quantitative relations between heat and motion、熱量與運動的數量關係、 651 | 【質學導論】introduction to chemical philosophy、化學導論、 652 | 【增益】development、發展、 653 | 【合根例】the theory of radicals、自由基理論、 654 | 【範形例】the theory of types、類型理論、 655 | 【物質分合之說】views of chemical combination、化合、 656 | 【莫破之重輕分物質】the classification of the elements by their atomicities、元素按原子分類、 657 | 【鹼類】alkalies、 658 | 【土類】earths、 659 | 【同原異合】an allotropic form、同素異形、同素異構、 660 | 【晶】crystalloid、晶體、 661 | 【膏】colloid、膠體、 662 | 【官品質學】有機化學、 663 | 【緯曜】planetary、行星、 664 | 【恆星之理】sidereal astronomy、恆星天文學、 665 | 【大宇布星之理】stellar distribution、恆星分部、 666 | 【光速率】光速、 667 | 【分趨】groupings of stars and the drifting of star-groups、星團的漂流、星團的飄移、 668 | 【雲漢】galaxy、星系、銀河、 669 | 【星質】heavenly bodies、天體、星球、 670 | 【星氣】nebula、星雲、 671 | 【陵谷山川】mountains and valleys、山谷、 672 | 【祖石】primitive rocks、原始岩石、 673 | 【石質】mineral characters、礦物特征、 674 | 【《地質通論》】principles of geology、地質學原理、 675 | 【冰蕩成湖之理】theory of lake-formation by glaciers、冰川湖泊形成理論、 676 | 【洲洋分部】distributions of continents and oceans、大陸和海洋的分佈、 677 | 【地動公例】theory of earth-quakes、地震理論、 678 | 【生理之科】biology、生物學、 679 | 【形體】morphology、形態、 680 | 【類族】classification、分類、類別、 681 | 【草木牝牡交媾之理】plant-fertilization、 682 | 【脊髓涅伏】nerve-root、 683 | 【知覺運動】sensory and motor functions、感官和運動功能、 684 | 【大父】grandfather、祖父、 685 | 【體合】adaptive modification、適應調整、 686 | 【蒙雙之說】the dimorphism of flowers、花的二態、 687 | 【蟲豸之效形】mimicry in insects、 688 | 【效形】擬態、模仿、mimicry、 689 | 【螓蝶之形解】dimorphism and polymorphism in lepidoptera、變形、變態、 690 | 【形蛻類分之理】morphology and classification、形態和分類、 691 | 【心靈之科】the science of mind、 692 | 【科學規矩】scientific system、科學體系、 693 | 【理想】geist、精神、心靈、 694 | 【匡俗要言】functions of criticism at the present time、對當前情況的批評、 695 | 【朋友花冠】friendship's garland、友誼的花環、 696 | 【特宗】dissent、nonconformist、非國教徒、不墨守成規的、異己、 697 | 【特宗家】dissenters、反對者、非國教徒、 698 | 【一帝】monotheistic、一神教、一神論、 699 | 【群種之抵力】antagonisms of societies、社會的對抗、社會對立、 700 | 【廉隅礥礥】sharp-angled、尖角的、 701 | 【營卒】dockyard-labourer、造船廠工人、 702 | 【員彈】cannon-shot、炮彈、 703 | 【性情形制】character、特征、 704 | 【排次】排列、 705 | 【同分之變】isometric changes、 706 | 【晶體之有法】mode of crystallizing、結晶模式、 707 | 【金石無機者】dead matter、無機物、 708 | 【有機之動植】living matter、有機物、 709 | 【本具】the original whole、原來的整體、 710 | 【幺匿之品德】the natures of the units、單元的性質、 711 | 【動物下者】inferior creatures、低等動物、低級動物、 712 | 【群道】social relations、社會關係、 713 | 【發生】growth、生長、 714 | 【滋長】development、發展、 715 | 【功能、官用】function、 716 | 【因果】causes and effects、 717 | 【合邦】consolidation of germany、德國的聯合、 718 | 【臺堡】fortification、要塞、堡壘、 719 | 【格致之涂術】scientific methods、科學的方法、 720 | 【玄學】purely-Abstract science、純抽象科學、 721 | 【形氣之變、形氣】concrete phenomenon、具體現象、 722 | 【空氣之差力】atmospheric resistance、大氣阻力、 723 | 【伏雷】地雷、 724 | 【甚精之科】exact science、精確的科學、 725 | 【推籀】predication、推斷、斷定、 726 | 【孩提】newly-born、新生、 727 | 【阿保】nurse、看護、保姆、 728 | 【巧慧】skill、技能、技巧、 729 | 【勤勞】perseverance、毅力、 730 | 【年譜行述之所書】biographical、傳記、 731 | 【心靈學】psychology、心理學、 732 | 【理想】prediction、推斷、 733 | 【情感】emotion、感情、 734 | 【形法、形體】structure、結構、 735 | 【生事】biological phenomena、生物現象、 736 | 【生理】biology、生物學、 737 | 【人學】anthropology、人類學、 738 | 【形幹心知之天演】bodily and mental evolution、 739 | 【心知】精神、思想、 740 | 【僿野之蠻夷】野蠻部落、 741 | 【文明之建國】文明國家、 742 | 【純一】簡單、 743 | 【主治】regulating part、 744 | 【受治】regulated part、 745 | 【戰爭】military function、 746 | 【治權】the power of the chief、 747 | 【宰制】political、政治的、 748 | 【生者】production、生產者、 749 | 【為者】operative part、經營者、 750 | 【分者】distribution、分配者、 751 | 【通者】exchange、交易者、 752 | 【王】king、 753 | 【將帥】captain、統帥、 754 | 【祝宗】priest、牧師、祭司、神甫、 755 | 【有脊】有脊椎、 756 | 【無脊】無脊椎、 757 | 【高等之族】superior organism、高等生物、 758 | 【進長之程】arrest of growth、 759 | 【幹局之成】completion of structure、 760 | 【囪腦】brain、大腦、 761 | 【周流】循環、circulate、 762 | 【消導】消化、digest、 763 | 【脈絡】vascular、血管、 764 | 【肢體】limbs、四肢、 765 | 【官知】senses、感官、 766 | 【腦脊】nervous system、神經系統、 767 | 【驛傳之式】system of locomotion、運輸系統、 768 | 【狹軌】窄軌、narrow gauge、 769 | 【車廂之制】type of carriage、車廂類型、 770 | 【傳車】stage-coach、驛馬車、 771 | 【宣洩之制】system of drainage、排水系統、 772 | 【癘疫之防】panacea for sundry sanitary evils、 773 | 【鐵筒】鐵管、 774 | 【城飲】城市飲水、 775 | 【商政】our mercantile arrangements、 776 | 【貿易之業】trade、 777 | 【印局】publisher、出版社、出版者、 778 | 【購閱之家】reader、讀者、 779 | 【書社、書社之制】circulating libraries、流通圖書館、 780 | 【學校之制】educational institutions、教育機構、 781 | 【高懷利之變】gowrie's conspiracy、 782 | 【選侯】electorate、選帝侯、 783 | 【著錄】record、記錄、 784 | 【圖像】sculpture、 785 | 【紐西蘭島民】new-Zealanders、新西蘭人、 786 | 【智】intelligent、智能、 787 | 【勇】brave、勇敢、 788 | 【殘虐】cruel、殘忍、 789 | 【懦】coward、懦弱、 790 | 【慈祥】kindly、 791 | 【客】某人、 792 | 【成見之深】prepossession、先入觀念、 793 | 【朋黨之異】party-feeling、 794 | 【心之變】changed state of mind、心態改變、 795 | 【世變、民群之變端】social phenomena、社會現象、 796 | 【煙斗】pipe、 797 | 【山村酒肆】village ale-house、鄉村酒吧、 798 | 【佃傭】labourer、勞動者、 799 | 【牛疫】foot and mouth disease、口蹄疫、 800 | 【几】market-table、 801 | 【農頭】master、 802 | 【杯盞鏗然】the glasses jingle、 803 | 【揎拳】with his fist、用拳頭、 804 | 【無往時之半】did not get half enough、 805 | 【屠牛】slaughtered beasts、 806 | 【牛疫】cattle-plague、牛瘟疫、 807 | 【除】ruin、破壞、毀滅、 808 | 【輕稅】lightly-tax、 809 | 【重賦】heavily-tax、中稅、 810 | 【觀績學都人士】educated、受過教育的人、 811 | 【奢侈】extravagant expenditure、奢侈花費、 812 | 【利小民生計】it is good for trade、對貿易有好處、 813 | 【後利】the value for ulterior purpose、 814 | 【前知】prevision、預測、 815 | 【窮理盡性】發現自然法則、 816 | 【英吉利不長科學】English are not a scientific nation、英國人不是一個科學的民族、 817 | 【玄理妙道】abstract knowledge、抽象知識、 818 | 【心習】思維習慣、 819 | 【一切科學之匯歸】其他學科的各種現象、 820 | 【里閈】鄉里、 821 | 【相習】互相熟悉、 822 | 【述作】著作、作品、 823 | 【書報】圖書報刊、 824 | 【女君】老婆、妻子、 825 | 【侍側】陪伴、侍寢、 826 | 【師心】自以為是、 827 | 【堂皇】殿堂、 828 | 【折獄】判決訴訟案件、 829 | 【影響】蹤跡、 830 | 【律令】規律、法則、 831 | 【既往】過去、歷史、 832 | 【方來】將來、未來、 833 | 【旨趣】宗旨、大意、 834 | 【士夫】青年男子、男性、讀書人、 835 | 【耆宿】年高有德者、 836 | 【奧窔】奧妙精微之處、 837 | 【津涯】範圍、邊際、依靠、憑依、 838 | 【措注】處置、 839 | 【失步】亂了步伐、 840 | 【攘臂】擼起袖子、 841 | 【搪撞】沖撞、冒犯、 842 | 【盲進】急速行進、冒進、 843 | 【破壞】損壞、 844 | 【紛綸】雜亂、眾多、忙碌、忙亂、 845 | 【密合】符合、切合、 846 | 【童蒙】幼稚、愚昧、無知、 847 | 【萬法】一切事物、 848 | 【滯礙】阻礙、不通暢、 849 | 【群害】社會的禍害、 850 | 【帝天】上帝、 851 | 【魔蠍】魔鬼、 852 | 【皇極】統治天下的准則、 853 | 【群有眾流】社會有不同階級、 854 | 【詆諆】毀謗污蔑、 855 | 【負荷】負擔、壓力、 856 | 【殆庶】近似、差不多、 857 | 【大生】大生物、一個大有機體、 858 | 【孟晉】努力進取、進取、 859 | 【象胥】翻譯人員、 860 | 【樞紐】中心、關鍵、 861 | 【檃括、檃栝】矯正、 862 | 【在物之難】客觀問題、 863 | 【在心之難】主觀問題、 864 | 【心物對待之難】須發展看待的問題、(意逐境移,一視其人之所薢茩。) 865 | 【拘虛】狹隘、 866 | 【省察】審查、檢查、考察、 867 | 【修己】自我修養、 868 | 【治人】統治他人、 869 | 【考道】成道、 870 | 【講德】講求道德、 871 | 【未濟】未成、沒有成功、 872 | 【無虧】沒有欠缺、沒有損害、不輸、不差、 873 | 【民彝】人倫、 874 | 【弗畔】不去違反、 875 | 【文義】文章內容、 876 | 【祈嚮】引導、領導、 877 | 【戰守】攻防、戰爭、 878 | 【冥合】暗合、 879 | 【東學】日本學界、 880 | 【一民】一個人、 881 | 【不經見】不常見、 882 | 【變象】現象、 883 | 【小己之品質】個人品質、 884 | 【旁及】附帶、 885 | 【翔實】詳盡確實、 886 | 【繁富】豐富、 887 | 【發揮】表現、闡發、抒發、 888 | 【正法眼藏】要訣、精義、 889 | 【一世】三十年、 890 | 【時事】當時史實、當時情況、 891 | 【什九】絕大多數、 892 | 【筌蹄】達到目的的手段或工具、 893 | 【無益】沒用、沒好處、 894 | 【告隙】休息、 895 | 【利入】收入、 896 | 【民依】民間疾苦、 897 | 【氣象】景象、樣子、 898 | 【源源入市】不斷流入市場、 899 | 【鳩工】聚集工匠、 900 | 【斂財】集資、 901 | 【漏卮】損失、 902 | 【振貧】救濟窮人、 903 | 【生】生產、 904 | 【食】消費、 905 | 【國計】經濟、 906 | 【國成】政治、 907 | 【日者】從前、某日、 908 | 【總營造司】建設部門、 909 | 【循用】遵守使用、 910 | 【官廨】政府建築、 911 | 【行路】路人、 912 | 【埽除之吏】清潔工、 913 | 【厲災】疾病、 914 | 【地溝】下水道、 915 | 【海部】海洋部、 916 | 【刑獄】司法、 917 | 【邦交】外交、 918 | 【百司】官員、 919 | 【寺署】國家機關、政府機構、 920 | 【疏氣】通氣、 921 | 【經營】規劃、 922 | 【期年】一年、 923 | 【迄無】一直沒有、 924 | 【嬰堂】孤兒院、 925 | 【主事者】辦事者、 926 | 【責事者】批評者、 927 | 【品物】萬物、自然界、 928 | 【民群】人類社會、 929 | 【精於格物】精通科學、 930 | 【長於治國】擅長治國、 931 | 【橫庋爐櫺】橫放在爐子邊上、 932 | 【促坐】靠近坐、 933 | 【國群】國家、 934 | 【政教】政治教化、 935 | 【禋祀像偶】偶像崇拜、 936 | 【幾何】什麼時候、 937 | 【像偶】偶像、 938 | 【等為人造】都是人造的、 939 | 【貨財】財富、 940 | 【力役】人力、 941 | 【威靈】神力、 942 | 【通國】全國、 943 | 【里社】農村、 944 | 【選長】選舉領導人、 945 | 【有以異乎】有區別嗎、 946 | 【公立】民選、 947 | 【能事】能力、 948 | 【瞋目】睜大眼睛、瞪着眼睛、 949 | 【語難】氣得說不清楚話、 950 | 【格物道淺】科學不發達、 951 | 【全力常住之理】能量守恆定律、 952 | 【不煤】不燒煤、 953 | 【不飯】不吃飯、 954 | 【責望】抱怨、要求、 955 | 【格致不明】科學不進步、 956 | 【治平之理】政治原理、 957 | 【常智】一般人、 958 | 【民群之理】社會原理、 959 | 【變故】意外、 960 | 【相推以質力】物質能量相互作用、 961 | 【權藉】權力、 962 | 【天運】自然現象、 963 | 【形氣動植】生物與非生物、 964 | 【感情思理】思想意識、 965 | 【消息盈虛之致】發展變化的原理、 966 | 【品數】質與量、 967 | 【依違】猶豫、不確定、 968 | 【質力常住】物質能量守恆、 969 | 【最大公例】基本規律、 970 | 【方】學術、 971 | 【數家】數學家、 972 | 【眉目】傑出者、 973 | 【力理】力學、 974 | 【職志】權威、 975 | 【幾何形理】幾何學、 976 | 【象數、象數之理】數學、 977 | 【幽玄】抽象、 978 | 【限域】範圍、 979 | 【回穴之題】複雜的問題、 980 | 【疑似之理】不確定的理論、 981 | 【精審】精密、 982 | 【體質】構成成分、物質成分、 983 | 【太陽外輪、光輪】日冕、 984 | 【風輪】大氣層、 985 | 【雲輪】對流層、 986 | 【日體】太陽核心、 987 | 【襞積】皺紋、 988 | 【綻裂】斷裂、 989 | 【內質】裡面的物質、 990 | 【璇璣遠鏡】天文望遠鏡、 991 | 【星球世界之說】星球世界假說、 992 | 【日球、曜靈、日輪】太陽、 993 | 【巨謬】大錯、 994 | 【太陽全體】太陽整體、 995 | 【本天】自己星球、 996 | 【散質】散發出來的物質、 997 | 【光氣】光、 998 | 【摶結】凝結、 999 | 【光景】陽光、 1000 | 【自轉甚駛】自轉太快、 1001 | 【不倫】無關、 1002 | 【光彩】光芒、 1003 | 【細測】仔細觀察、 1004 | 【迴旋】轉動、 1005 | 【對徑】直徑、 1006 | 【未圓】不完美、 1007 | 【神熱】極熱、 1008 | 【方擬】比擬、 1009 | 【苞舉】統括、 1010 | 【地員】地球、 1011 | 【斡旋】活動、 1012 | 【羊角颶母】颶風、 1013 | 【外桚】外逼、 1014 | 【凝沍】凝固、 1015 | 【疑義】疑問、問題、 1016 | 【牴牾】矛盾、 1017 | 【棄捐】放棄、拋棄、 1018 | 【懸詞】假說、 1019 | 【定論】定理、 1020 | 【窮理之道】科學研究的方法、 1021 | 【一國之情勢】國情、 1022 | 【一群之民心】民意、 1023 | 【民物】人民萬物、 1024 | 【稱便】認為方便、 1025 | 【計及】考慮到、 1026 | 【報抄】報紙、 1027 | 【案牘】文件、 1028 | 【甄綜】綜合分析、 1029 | 【史志】歷史記載、 1030 | 【國聞】國家新聞、 1031 | 【源委】前因後果、 1032 | 【國民生計】國民經濟、 1033 | 【情感理想】思想感情、 1034 | 【種業不同】行為經歷不同、 1035 | 【居養相異】生活環境不同、 1036 | 【人差】人與人的差異、 1037 | 【倒置】顛倒、 1038 | 【用思】思考、 1039 | 【人目】人眼、 1040 | 【波折】曲折、 1041 | 【形位】形狀位置、 1042 | 【星象】天文現象、 1043 | 【真位】真實位置、 1044 | 【調禦】處理、 1045 | 【造室】蓋房子、 1046 | 【調氣】調節空氣、 1047 | 【謠俗】風俗習慣、 1048 | 【風會】時勢、時政、 1049 | 【弁髦】無用之物、 1050 | 【莫破質點】微觀粒子、 1051 | 【愛拒之理】化學反應的原理、 1052 | 【性品】性質、品質、 1053 | 【互有】都有、 1054 | 【風潮】潮流趨勢、 1055 | 【接搆】接觸、 1056 | 【運會】時勢、 1057 | 【北球之民】北半球的人、 1058 | 【物質化例】物質變化的規律、 1059 | 【涫熱】沸騰、 1060 | 【濁泥】沉澱、 1061 | 【殊致】不一致、異樣、 1062 | 【異效】不同的結果、 1063 | 【違反】不合規律、 1064 | 【宿留】等待、 1065 | 【始願】最初的願望、 1066 | 【優游暇豫之夫】遊手好閒的人、 1067 | 【暇人】閒人、 1068 | 【暇晷】空閒時間、 1069 | 【日不遑給之人】時間不充裕的人、 1070 | 【內檢】自覺、 1071 | 【外束】約束、 1072 | 【養風院】瘋人院、 1073 | 【禁錮】封閉、 1074 | 【操術】方法主張、 1075 | 【寬弛】寬鬆、 1076 | 【狂人】瘋子、 1077 | 【逃思】逃跑的想法、 1078 | 【刑名家】法學家、 1079 | 【重典】重法、 1080 | 【修律】修法、 1081 | 【懷刑自重者】有法律意識的人、 1082 | 【作奸犯科者】違法者、 1083 | 【同種】同族、 1084 | 【并世】同時代、 1085 | 【異種】不同民族、 1086 | 【殊世】不同時代、 1087 | 【人群】社會、 1088 | 【異邦種人】外國民族、 1089 | 【政俗】政治風俗、 1090 | 【洗業天閽必待懺悔之說】必須懺悔洗刷罪孽、 1091 | 【都鄙】城鄉、 1092 | 【事效】功效、 1093 | 【造教】創立宗教、 1094 | 【前古】古代、 1095 | 【盜魁】大盜、 1096 | 【生時】活著的時候、 1097 | 【神堂】教堂、 1098 | 【群業】社會事業、 1099 | 【浸淫】影響、 1100 | 【鱗集】群集、 1101 | 【海宇】國境、 1102 | 【晨起】早晨起來、 1103 | 【腹疾】肚子疼、 1104 | 【好欺】愛騙人、 1105 | 【歠酒】喝酒、 1106 | 【瞑眩】頭暈目眩、 1107 | 【售偽】賣假貨、 1108 | 【蠲復】免除勞役、 1109 | 【蠲復黑奴】解放黑奴、 1110 | 【喧豗】混亂、 1111 | 【合歡】聯歡、 1112 | 【虛拘】虛假、 1113 | 【來復息業】週末休息、 1114 | 【仕版】政界、官場、 1115 | 【九拜投地之禮】九叩頭之禮、 1116 | 【織廠主人】紡織廠主、 1117 | 【恒有】常有、 1118 | 【折閱】減價、劃價、打折、砍價、虧本、 1119 | 【數端】幾點、 1120 | 【名區】名地、 1121 | 【南北美鬨】美國南北戰爭、 1122 | 【虧折】虧損、損失、 1123 | 【貿易之家】商人、 1124 | 【徑庭之差】極大誤差、 1125 | 【善計之家】懂經濟的人、 1126 | 【差率】誤差、 1127 | 【累黍】微量、 1128 | 【坌集】聚集、 1129 | 【吸攝質點】吸收物質、 1130 | 【滋長】生長、 1131 | 【孳乳】生育、繁殖、 1132 | 【屏逐】放逐、 1133 | 【基胎】基礎、 1134 | 【逆睹】預測、 1135 | 【喜事少年】好事青年、 1136 | 【肆力】盡力、 1137 | 【民生在群】人生活在社會上、 1138 | 【心乎群者】心繫社會、 1139 | 【滅裂】破壞、毀滅、 1140 | 【友家】朋友家、 1141 | 【餘瀝】剩餘的、 1142 | 【易端】變樣、改變形式、 1143 | 【年格】年齡限制、 1144 | 【如律】依法、 1145 | 【野合之子】私生子、 1146 | 【育嬰之園】孤兒院、 1147 | 【棄兒】棄嬰、 1148 | 【已事】往事、已經發生的事、 1149 | 【詗察】偵察、 1150 | 【吏捕】警察、 1151 | 【關榷】設關卡徵稅、 1152 | 【革命之厄運】革命的趨勢、 1153 | 【禁絕】杜絕、徹底禁止、 1154 | 【名物】事物、 1155 | 【時會】時機、 1156 | 【將迎】迎合、迎接、 1157 | 【農人】農民、 1158 | 【棘實】酸棗、 1159 | 【養羞】儲藏食物、 1160 | 【鷅鶗小鳥】lady-birds、瓢蟲、 1161 | 【救害】救災、 1162 | 【徙宅】搬家、 1163 | 【二約】聖經、 1164 | 【造幣】造錢、 1165 | 【沙汰】淘汰、 1166 | 【天恩】上帝恩典、 1167 | 【觸事】遇事、事事、 1168 | 【有屬】有意、 1169 | 【近代格物窮理】近代科學、 1170 | 【世局】政局、世界局勢、 1171 | 【真宰所張施】上帝的設置、 1172 | 【兵事】戰爭、軍事、 1173 | 【悅豫】喜悅、 1174 | 【大不列顛之軍】英軍、 1175 | 【荒穢】污穢、 1176 | 【則效】效法、 1177 | 【摩厲】磨煉、 1178 | 【法人】法國人、 1179 | 【鞭箠】鞭子、鞭打、 1180 | 【執歐洲之牛耳】成為歐洲第一、 1181 | 【渠帥】首領、 1182 | 【人種休戚】民族命運、 1183 | 【司命】主宰者、 1184 | 【鼓行】行軍、 1185 | 【韜略】兵法、謀略、 1186 | 【自詭】責成自己、 1187 | 【虛妄】荒誕無稽、 1188 | 【妖巫】詭異、 1189 | 【恢詭】荒誕怪異、 1190 | 【應機】隨機、 1191 | 【地攝力】大地吸引力、 1192 | 【通普】普通、普及、普遍、 1193 | 【萬殊】萬物、萬有、 1194 | 【前定】宿命、 1195 | 【形氣之變】物理變化、 1196 | 【念欲】意志、 1197 | 【已庀】已備、 1198 | 【夙具】早就有、 1199 | 【慮難】思考難題、 1200 | 【為有對待】是相對的、 1201 | 【褻天】瀆神、 1202 | 【宗教之家】宗教家、 1203 | 【違天】違反天意、 1204 | 【慢神】瀆神、 1205 | 【萬物之真宰】世界的主宰、 1206 | 【敬事】奉事、 1207 | 【帝旨】上帝的旨意、 1208 | 【揚厲】發揚光大、 1209 | 【造言】製造謠言、 1210 | 【豪傑、人豪】英雄、 1211 | 【土番】土著、土人、 1212 | 【會獵】打獵、會戰、 1213 | 【爟火】篝火、 1214 | 【手狀】手比劃、 1215 | 【寵光】榮光、光榮、 1216 | 【峒居】部落生活、 1217 | 【慕思】嚮往、 1218 | 【文物稍進】文明進步、 1219 | 【象形六書】表意文字、 1220 | 【旁行切合文字】拼音文字、 1221 | 【鄂謨之史歌】荷馬史詩、 1222 | 【城郭】城市、 1223 | 【吾黨】我們、 1224 | 【髫年】幼年、 1225 | 【默識】背誦、 1226 | 【史事】歷史、 1227 | 【諷書】背書、 1228 | 【根柢之學】基礎知識、 1229 | 【弱冠學子】未成年學生、 1230 | 【本原】起源、 1231 | 【功用】作用、 1232 | 【往籍】舊書、古書、 1233 | 【專顯】具體、 1234 | 【渾玄】抽象、 1235 | 【翁媼】父母、 1236 | 【小書稗說】小說、 1237 | 【爾汝我他】你我他、 1238 | 【語次】話中、 1239 | 【毛舉】粗略地列舉、 1240 | 【章灼】明顯、昭著、 1241 | 【嵬瑣】猥瑣、 1242 | 【凡近】平庸淺薄、 1243 | 【灶養】廚工、 1244 | 【無殊】沒區別、 1245 | 【模略】大略、大概、 1246 | 【諦精】精確、 1247 | 【教化之蒸】文化發展、 1248 | 【天象】天文、 1249 | 【八星】八大行星、 1250 | 【真宰手造】上帝創造、 1251 | 【鴻軌】行星軌道、 1252 | 【不誣】真實、 1253 | 【轉移】改變、 1254 | 【陶鑄】造就、 1255 | 【常種】常人、 1256 | 【皇王】帝王、 1257 | 【耳治】耳聞、 1258 | 【挺生】傑出、 1259 | 【人眾】許多人、 1260 | 【風土】環境、 1261 | 【髹皮】黑皮膚、 1262 | 【促項】短脖子、 1263 | 【蹶頤】翹下巴、 1264 | 【碧目】碧眼、藍眼睛、 1265 | 【黃耏】黃鬍鬚、 1266 | 【生學種姓之言】遺傳學說、 1267 | 【心學積因之理】心理因素、 1268 | 【樂師】音樂家、 1269 | 【首基】基礎、 1270 | 【僿野之種】野蠻人、 1271 | 【天演之行】進化、 1272 | 【有文章】有文學、 1273 | 【創物】發明、 1274 | 【旋牀】車床、 1275 | 【積進】不斷發展、 1276 | 【練卒】精兵、 1277 | 【引燃】點火、 1278 | 【藥彈】彈藥、 1279 | 【無涯】無限、 1280 | 【有當】適合、合適、 1281 | 【小群】小部落、 1282 | 【天演之自然】進化的必然、 1283 | 【名世】名人、 1284 | 【無有】不存在、 1285 | 【不齊】不同、 1286 | 【稱學】稱為科學、 1287 | 【志願】意志、 1288 | 【逆測】預測、 1289 | 【暌違】隔離、分隔、 1290 | 【設事】假設、 1291 | 【志願自由之說】自由意志論、 1292 | 【背馳】矛盾、相反、 1293 | 【五軌之衢】大馬路、 1294 | 【奔車】行駛的車、 1295 | 【汽軿】汽車、 1296 | 【失車】錯過發車、 1297 | 【凌雜】雜亂、混雜、 1298 | 【前知】推測、 1299 | 【滿證】充分的證據、 1300 | 【氣候之學、氣候學】氣象學、 1301 | 【不害】不影響、 1302 | 【積重】壓力、 1303 | 【復出】再現、 1304 | 【挽近科學】近現代科學、 1305 | 【地火】地下的火、 1306 | 【相克】互相制約、衝突、 1307 | 【沮抑】遏制、 1308 | 【制錢】法幣、貨幣、 1309 | 【新更】更新、 1310 | 【騰踴】價格上漲、 1311 | 【呼謈】號呼、號哭、 1312 | 【無學】沒文化、 1313 | 【篤論】確論、確切的評論、定論、 1314 | 【科學限域】科學範疇、 1315 | 【物質通攝力例】萬有引力定律、 1316 | 【昨非】過去的錯誤、 1317 | 【輕重】質量、 1318 | 【相距之自乘】距離的平方、 1319 | 【巨謬】大錯、 1320 | 【奈端第二動例】牛頓第二定律、 1321 | 【明揭】明確提出、 1322 | 【滿證】得到證明、 1323 | 【及遠之數】射程、 1324 | 【擊力】威力、 1325 | 【寄語】傳話、轉告、 1326 | 【作苦小民】勞動人民、工人、 1327 | 【冊黨】英國憲章派、 1328 | 【解紛】解決糾紛、 1329 | 【為說部】寫小說、 1330 | 【可決】可以確定、 1331 | 【一流之民】一階級的民眾、 1332 | 【其黨之眉目】政黨要員、 1333 | 【與聞政事】參與政治、 1334 | 【濟否】成功與否、 1335 | 【所得於格物】科學知識、 1336 | 【嗜故】守舊、 1337 | 【自相鑿枘】自相矛盾、 1338 | 【食貨之事】經濟問題、 1339 | 【計學公例】經濟學規律、 1340 | 【近數百年】近幾個世紀、 1341 | 【簡至】簡練、 1342 | 【勸懲】獎懲、賞罰、 1343 | 【民行】人民的行為、 1344 | 【人事經數】社會規律、 1345 | 【斬刈】滅絕、 1346 | 【去就】取捨、 1347 | 【豫計】預計、 1348 | 【勞力食報】勞動回報、勞動報酬、 1349 | 【入世處境】社會地位、 1350 | 【議院】議會、 1351 | 【樞府】內閣、政府、 1352 | 【裁決】決定、 1353 | 【令申】法令、 1354 | 【群體】社會的性質、 1355 | 【兩宗】兩類、 1356 | 【所有事】主題、題材、內容、subject matter、 1357 | -------------------------------------------------------------------------------- /Transliteration: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | ==《嚴復全集》音譯詞及其補充(未完)== 2 | 勝爲士按:前此各目,譯音不兼義者,非部定不收。然非無價值,蓋嚴譯亦從京音,學者既論之,於今猶便事也。茲據《嚴復全集》譯名表,取音譯臚列如後: 3 | *A部 4 | 【地亞士、底亞斯】A. Thiers、梯也爾、 5 | 【郝維德】A. W. Howitt、 6 | 【阿侖、雅郎】Aaron、阿倫、 7 | 【阿巴錫智】abassides、 8 | 【阿巴沁人】abassines、阿比西尼亞人、 9 | 【來諾爾神甫】abbé Raynal、 10 | 【神甫德黎】abbe Terray、神父特雷、 11 | 【亞伯威】abbeville、阿布維爾、 12 | 【阿勃、亞博】abbot、男修道院院長、 13 | 【戈爾貝神父】abbot of corbey、柯爾比神父、 14 | 【閼伯剌的弗】abd-el-lateef、 15 | 【阿伯智拉】abdera、 16 | 【亞褒】abo、 17 | 【亞伯拉罕、阿伯拉罕】abraham、 18 | 【阿布梭爾福】absolve、免罪、赦免、 19 | 【阿泊沁尼亞、亞伯斯尼亞、亞畢沁尼】abyssinia、阿比西尼亞、埃塞俄比亞、 20 | 【雅克特美園、阿喀德美】academy、阿加德米、 21 | 【阿喀擘勒古】Acapulco、阿卡普爾科、 22 | 【亞幾黎、阿氣利司】achilles、阿基里斯、 23 | 【亞青、阿欽】achim、 24 | 【阿虛默】achmet、阿基默德、 25 | 【格拉布流】acilius glabrio、阿基利烏斯、格拉布利歐、 26 | 【閼克、阿克爾、亞克】acre、英畝、 27 | 【阿格知倭】actio、 28 | 【佛穀生】adam ferguson、弗格森、 29 | 【亞丹斯密、斯密亞丹】adam smith、亞當斯密、 30 | 【安狄生】addison、阿迪孫、 31 | 【阿都利弇、阿杜利安】adrian、亞得里安、 32 | 【亞都里厄特】adriatic sea、亞得里亞海、 33 | 【雅狄曼特】adymantes、阿迪曼蒂斯、 34 | 【葉德斯冷】Aed slane、 35 | 【噶魯】aelius gallus、 36 | 【伊乃翼】aenied、伊利亞得、 37 | 【伊思什尼】aeschines、伊斯奇因斯、 38 | 【伊術】aesop、伊索、 39 | 【伊體魯白】aethelbirht、 40 | 【阿富汗】Afghanistan、 41 | 【阿非利加、斐洲】africa、非洲、 42 | 【阿非利加公司】african company、非洲公司、 43 | 【亞加孟諾、阿加孟諾】agamemnon、 44 | 【阿迦地亞、亞噶闍】agathias、阿迦提亞斯、 45 | 【亞庚】agen、阿讓、 46 | 【阿支思落】agesilaus、 47 | 【阿格哈】agha、大官、將軍、 48 | 【雅占恪】agincourt、阿金庫爾、 49 | 【亞驕】agio、折扣、 50 | 【阿格納狄】agnati、 51 | 【阿古寶】agobard、阿果巴爾、 52 | 【阿機曾丹】agrigentun、 53 | 【亞哈穌魯、亞哈敘祿】ahasuerus、亞哈隨魯、 54 | 【愛底稅】aides、 55 | 【阿雅克斯】ajax、埃傑克斯、 56 | 【阿克巴】akbar、亞格伯、 57 | 【阿戛】akkas、阿卡人、 58 | 【阿爾巴馬第一案】alabama case、 59 | 【亞拉力、阿羅歷】alaric、阿拉里克、 60 | 【亞烈山大第三】alaxander III、 61 | 【阿爾巴】alba、 62 | 【阿爾班尼亞】albania、阿爾巴尼亞、 63 | 【阿爾布達】albertus、 64 | 【阿爾賓抓】albigeois、 65 | 【阿布葛呿】Albuquerque、 66 | 【阿爾赤靈阿】alcheringa、黃金時代、 67 | 【雅爾起貝阿知、雅爾西比亞】alcibiades、阿爾基比阿地斯、 68 | 【阿爾得尼】alderney harbour、奧爾德尼、 69 | 【貰勒】ale、 70 | 【阿廬芒、阿旅芒】alemains、阿爾曼人、 71 | 【亞勒波】aleppo、阿勒波、 72 | 【亞歷山達、亞烈山達】alexander、亞歷山大、 73 | 【樸白】Alexander pope、蒲柏、 74 | 【塞維盧、塞比盧】alexander severus、 75 | 【斯密亞歷山大】alexander smith、 76 | 【亞烈山大第一】alexander the first、亞歷山大一世、 77 | 【亞列占地、亞列山大】alexander the great、亞歷山大大帝、 78 | 【亞歷山地利】alexandria、 79 | 【培因】alexander bain、貝恩、 80 | 【和爾達】alexandro volta、 81 | 【喀來遼】alexis claude claurant、克萊羅、 82 | 【阿爾弗烈、阿爾伏烈】alfred、阿爾弗雷德、 83 | 【丁尼孫】alfred tennyson、丁尼生、 84 | 【阿加仁】algargen、 85 | 【亞爾芝、阿爾遮】algiers、阿爾及爾、 86 | 【阿里排】alibi、 87 | 【阿里森】alison、 88 | 【阿剌】allah、安拉、 89 | 【阿洛闍】allodial lands、 90 | 【鄂羅獨】alltuds、 91 | 【阿爾沙斯】alsace、阿爾薩斯、 92 | 【洛克傳】alton locke、 93 | 【愛拉狹白】alx-la-chapelle、 94 | 【阿墨宗】amazons、亞馬遜人、 95 | 【米利堅】america、美洲、 96 | 【亞米安】amiens、亞眠、 97 | 【韓密克拉爾】amilcer barca、 98 | 【亞摩尼亞】ammonia、氨、 99 | 【阿摩】amo、 100 | 【亞漠士】amos、 101 | 【安域刁尼】amphictyon、 102 | 【安域壇】amphyktyons、 103 | 【安蒙斯蹋登、安蒙斯他丹】Amsterdam、阿姆斯特丹、 104 | 【鄂布查德】amy robsart、艾米羅布薩特、 105 | 【阿密蒙尼】amymones、 106 | 【安那斯答壽】anastasius、阿那斯塔西烏斯、 107 | 【安那薩哥拉】anaxagoras、阿那克薩戈拉、 108 | 【亞諾芝曼德】anaximander、安納西曼德、 109 | 【安那芝彌尼】anaximene、阿那克西米尼、 110 | 【安居摩什】ancus martitus、 111 | 【安但曼、安丹曼尼】andamanese、安達曼人、 112 | 【盎格魯撒遜】anglo-saxon、盎格魯撒克遜、 113 | 【安戈拉】angola、安哥拉、 114 | 【阿塞魯】anius asellus、阿尼烏斯阿賽露斯、 115 | 【安珠】anjou、 116 | 【安那波里斯】annapolis、 117 | 【安】anne、 118 | 【韓尼伯爾】annibal or hannibal、漢尼拔、 119 | 【安梯西登】antecedents、前件、前因、 120 | 【安都魯波法支】anthropophagi、 121 | 【安直瓜】antigeia、antigua、安提瓜、 122 | 【安狄沃海、安狄沃古】antiochus、安替提阿吉德海、 123 | 【安狄巴屠】antipater、安提派特爾、 124 | 【安狄可】antiquo、 125 | 【安得臣】antisthenes、安提斯泰尼、 126 | 【拉發射】antoine lavosier、拉瓦錫、 127 | 【安敦氏】antonines、 128 | 【安敦】antoninus、安托尼努斯、 129 | 【安敦尼比沃思、安敦辟羽】antoninus pius、安托尼努斯比烏斯、 130 | 【安都拉沁】antrustion、法國王護衛隊、 131 | 【安都爾辟、安都爾闢】antwerp、安特衛普、 132 | 【亞波樂、阿叵羅】apollo、阿波羅、 133 | 【阿波羅多路】apollodorus、 134 | 【亞皮安】appian、阿庇安、 135 | 【亞彪思】appius、阿庇烏斯、 136 | 【阿基典】aquitaine、阿基坦、 137 | 【亞拉伯】arab、阿拉伯、 138 | 【阿拉貢】aragon、亞拉岡、 139 | 【亞爾白羅】arbela、阿爾貝拉、 140 | 【阿爾柏諾】arbuthnot、 141 | 【雅開田】arcadians、亞加底、 142 | 【亞加紂、阿加紂】aradius、阿加底烏斯、 143 | 【阿塞西烈】arcesilaus、阿塞西勞斯、 144 | 【山蒙納長老】archbishop summer、 145 | 【魏得利、威得理】archbishop whately、惠特利、 146 | 【亞利烏巴穀、雅里擘加】areopagus、最高法院、 147 | 【阿飛德生】arfwedson、 148 | 【阿根廷、阿占廷】Argentina、 149 | 【亞爾吉甫】argives、阿爾哥斯、 150 | 【阿爾覺諾】argonautes、阿爾戈英雄、 151 | 【阿利安納】ariana、阿利安那、 152 | 【雅理斯狄菩】aristippus、阿利斯底普斯、 153 | 【雅里大各、亞利大各】aristocles、柏拉圖、 154 | 【亞理斯托括拉寺】aristocracy、貴族政治、 155 | 【雅里斯多特穆】aristodemus、 156 | 【亞里大德】aristotele、亞里士多德、 157 | 【雅里斯多德】aristotelian、亞里士多德、 158 | 【亞理斯多德、亞理大德勒、雅理斯多德、雅里斯多德】aristotle、亞里士多德、 159 | 【雅里大德勒】aristoteles、亞里士多德、 160 | 【雅理託布盧】aritobulus、亞里斯托布露斯、 161 | 【亞克來德】arkwright richard、 162 | 【阿美達】armada、 163 | 【安蒙士唐】armstrong、 164 | 【阿爾諾】arnold of brescia、 165 | 【阿魯馬峯】aromantia、亞羅馬蒂亞角、 166 | 【阿利巴】arribas、阿利巴斯、 167 | 【雅達則齊】artaxerxes III、 168 | 【亞特密多】artemidorus、阿提密佗魯斯、 169 | 【何爾頓】arthur orton、 170 | 【阿利安】aryan、雅利安、 171 | 【哈斯都魯白】asdrubal、 172 | 【亞司】ase、 173 | 【安息】asia、 174 | 【安息】asia minor、 175 | 【阿審涅】asinius celer、 176 | 【阿敘利亞】assyria、亞述、 177 | 【阿敘利亞】assyrian、亞述人、 178 | 【亞敘利】assyrians、亞述人、 179 | 【雅士德】aster、 180 | 【亞斯禿弗】astulphus、愛斯杜爾夫、 181 | 【亞達那獻】athanasian、 182 | 【厄達訥】athanasian crees、 183 | 【雅典】athens、 184 | 【阿達和洛巴】athualpa、阿杜阿爾巴、 185 | 【額蘭菂】atlantic、大西洋、 186 | 【阿蘭狄加】atlantica、 187 | 【阿德門】atman、靈魂、自我、 188 | 【阿狄克】attic、 189 | 【阿底噶】attica、 190 | 【阿狄孤】atticus、 191 | 【阿諦羅、阿諦剌】attila、阿提拉、 192 | 【總阿埵尼】attorney general、 193 | 【阿埵尼】attorneys、 194 | 【鄂卜捷】attribute、屬性、 195 | 【默嗔】August meitzen、 196 | 【郎養】auguste honore longnon、 197 | 【沃古斯達】augustus、奧古斯都、 198 | 【格遼思、沃魯格流生】aulus gellius、奧露斯格列烏斯、 199 | 【奧連芝畢】aurengzebe、歐綾柴伯、 200 | 【奧斯脫舍】austrasia、奧斯特拉西亞、 201 | 【奧大利】austria、奧地利、 202 | 【阿朵達肥】auto-da-fe、 203 | 【阿利安】ayran、雅利安人、 204 | 【阿左里斯】azores、亞述爾群島、 205 | *B部 206 | 【巴伯芝】babbage、巴貝奇、 207 | 【巴比爾孟特海門】babel-mandel、巴布厄爾曼得海峽、 208 | 【巴比倫】Babylon、 209 | 【巴格圖里亞】bactria、大夏、 210 | 【茇克崔安那】bactriana、大夏、 211 | 【鈹丹包爾】baden powell、 212 | 【巴哈麻島】bahamaor lucayan islands、 213 | 【培因】bain、貝恩、 214 | 【巴爾比】balbi、 215 | 【斯彭沙】baldwin spencer、 216 | 【坺克】balks、 217 | 【貝栗拂】balliffs、 218 | 【巴列窩】balliol college、貝利奧爾學院、 219 | 【巴里思】ballys、 220 | 【波羅特】baltic、波羅的海、 221 | 【版克、板克】bank、銀行、 222 | 【英倫版克鈔】bank bills in England、 223 | 【英倫版克】bank of England、英格蘭銀行、 224 | 【班丹】bantam、 225 | 【巴圖爾】barbadoes、巴巴多斯、 226 | 【巴霸里】barbary、巴巴里、 227 | 【巴勒諦】baretti、 228 | 【巴倫】baron、男爵、 229 | 【斯達英】baron de henri stein、 230 | 【巴則洛提】barzellotti、 231 | 【巴洗勒】basel、巴塞爾、 232 | 【伯施、巴塞勒】basil、 233 | 【巴斯基】basques、 234 | 【巴斯獺】bastiat、巴斯夏、 235 | 【巴達維亞】batavia、 236 | 【巴特】bate、 237 | 【脫來法加之戰】battle of trafalgar、 238 | 【巴法利亞】bavaria、巴伐利亞、 239 | 【巴法利亞】bavarians、巴伐利亞、 240 | 【孟加拉、孟加拉灣】bay of bengal、 241 | 【貝禮】bayle、 242 | 【貝潤納、佩淵】bayonne、巴約內、 243 | 【巴察爾】bazaar、市場、集市、 244 | 【寶曼那、蒲曼諾】beaumanoir、波馬諾亞、 245 | 【柏和特狹阿】bedfordshire、貝德福德、 246 | 【啤兒】beer、 247 | 【必妥文】Beethoven、貝多芬、 248 | 【伯林海】behring sea、白令海、 249 | 【庇音】being、 250 | 【比路芝】buluchis、 251 | 【彭支】bench、 252 | 【邊特爾】bender、 253 | 【勒必大】benedictus levita、本尼狄克都斯列維達、 254 | 【邊古意拉】benguela、本格拉、 255 | 【邊沁】bentham、 256 | 【白爾克思】berks、伯克郡、 257 | 【八克斯郡】berkshire、 258 | 【白爾訥德】bernard、伯爾訥、 259 | 【蒲納】berne、伯爾尼、 260 | 【白業爾】bernier、 261 | 【巴妥烈】berthollet、貝托雷、 262 | 【別思狄基】bestigi、 263 | 【璧夏】bichat、比沙、 264 | 【畢昂思】bignons、比格儂、 265 | 【毗勒】bill、賬單、賬款、 266 | 【毗勒】bills of exchanger、匯票、 267 | 【蒲明罕】birmingham、伯明罕、 268 | 【畢訶羅格】birraark、比爾拉克、 269 | 【畢協】bishop、主教、 270 | 【畢協白爾涅】bishop burnet、貝爾內、 271 | 【伊無閣】bishop of evreux、愛勿樂、 272 | 【畢斯麻克、畢士馬克】bismark、俾斯麥、 273 | 【柏來斯敦】blackstone、 274 | 【巴斯葛爾】blaise pascal、帕斯卡、 275 | 【布魯哇】blois、布洛瓦、 276 | 【布廬喜】blucher、布呂歇爾、 277 | 【卜魯門拔】blumenbach、布盧門巴赫、 278 | 【波埃爾】boaire、 279 | 【布爾德】board、 280 | 【寶科歷】boccoris、薄固利斯、 281 | 【卜查德】bochard、波沙爾、 282 | 【蒲丁】bodin、布丹、 283 | 【布阿士】boers、布爾人、 284 | 【比狄斯河】boetis、比蒂斯河、 285 | 【番希米亞、布希米亞】bohemia、波西米亞、 286 | 【孟買】bombay、 287 | 【約伯之記】book of job、約伯書、 288 | 【布爾】boole、 289 | 【文摩蘭】boomerang、曲形飛鏢、 290 | 【布爾多、博爾都郡、皤爾多】Bordeaux、波爾多、 291 | 【婆羅洲】borneo、 292 | 【柏拉】borough、鎮、區、 293 | 【保斯敦】boston、波士頓、 294 | 【布崙尼】boulogne、 295 | 【勃提耶】boutillier、布地利埃、 296 | 【布哇爾】boyars、 297 | 【布蘭汗查】braganza、布拉幹薩、 298 | 【婆羅門】brahma、 299 | 【菩蘭提酒】brandy、白蘭地酒、 300 | 【巴支】brazil、巴西、 301 | 【巴芝】brazilians、巴西人、 302 | 【伯利翰】brehons、古愛爾蘭法官、 303 | 【比烈斯老】breslaw、布雷斯勞、 304 | 【布利耶】breyr、 305 | 【布里士托】bristol、布里斯托、 306 | 【不列顛尼、布列顛尼、不列登尼】brittany、布列塔尼、 307 | 【布羅諦】brodie、 308 | 【布崙、博崙】brown、布朗、 309 | 【布魯支】bruges、布魯日、 310 | 【布魯蘇、布拉索】brussels、布魯塞爾、 311 | 【布魯達】brutu、布魯圖、 312 | 【不魯圖、布魯圖】brutus、布魯圖斯、 313 | 【布哈爾】buchar、 314 | 【拔可爾】buckle、巴克爾、 315 | 【般那舍利、浦恩諾查】buenos ayres、布宜諾斯艾利斯、 316 | 【班陽、班養】bunyan、班揚、 317 | 【布爾則斯】burgess、自由民、 318 | 【布爾格爾】burgher、市民、 319 | 【白爾根柢、白幹柢】burgundians、勃艮第、 320 | 【白爾根氐、白爾根德、布根地、白爾袞地】Burgundy、勃艮第、 321 | 【布勒敦】burton、伯頓、 322 | 【布歇落】bushel、蒲式耳、 323 | 【拜勞】bye-law、章程、法則、 324 | 【貝來恩】byron、拜萊恩、 325 | 【拜占庭】byzantine empire、 326 | 【拜占庭】byzantium、 327 | *C部 328 | 【加赤斯】caches、 329 | 【迦狄賒】cadhisja、 330 | 【喀迪思、迦狄】cadis、 331 | 【葛必達】caditation、 332 | 【加狄支、克諦支】cadiz、 333 | 【凱撒、凱徹】caesar、 334 | 【覺羅紂】caius clauduis、 335 | 【羯羅屈闍、羯羅崛闍】calcutta、加爾各答、 336 | 【噶理狐、加里屈特、噶里谷】calicut、加利固特、 337 | 【加理方尼亞、加利方尼】California、加利福尼亞、 338 | 【喀立九拉】caligula、卡里古拉、 339 | 【葛羅穆克】calmucks、卡爾馬克人、 340 | 【喀爾華離】calvary、耶穌受難像、 341 | 【葛羅雲】calvin、加爾文、 342 | 【葛羅雲】calvinism、加爾文教派、 343 | 【葛羅雲】calvinistic sects、 344 | 【迦爾維禪】calvisien、喀爾維先、 345 | 【庚辟時】cambyses、岡比西斯、 346 | 【嘉摩因】camcens、喀摩思斯、 347 | 【葛未倫】cameron of lochiel、 348 | 【馬提合庚布】campus martius、戰神廣場、 349 | 【《迦南錄》】canaan、《迦南樂土》、 350 | 【迦南】canaanites、 351 | 【坎納達、康納達】canada、加拿大、 352 | 【狼幾突塢】canal of languedoc、 353 | 【庚拿利】canaries、 354 | 【迦尼】canes、甘斯、 355 | 【庚尼】canne、 356 | 【剛坭】cannes、 357 | 【荊士理】canon kingsley、金斯利、 358 | 【李登】canon liddon、 359 | 【庚特巴里、庚德伯理】canterbury、坎特伯雷、 360 | 【庚智倫】cantillon、坎蒂隆、 361 | 【庚脫烈】cantred、 362 | 【剛奴特】canute、 363 | 【哥漠楞】cap comorin、 364 | 【博浪角】cape blanc、 365 | 【甲特威特】cape de verde islands、 366 | 【非尼斯底爾】cape finisterre、菲尼斯特雷角、 367 | 【谷德好步】cape of good hope、好望角、 368 | 【西阿各海岬】cape of siagre、錫亞格爾角、 369 | 【魯芝】cape rouge、 370 | 【噶比地安】capetian、卡佩王朝、 371 | 【克皮圖林奴】capitolinus、加必多利奴斯、 372 | 【甲巴度舍】cappadocians、 373 | 【甲必丹】captain、船長、 374 | 【布爾敦】captain burton、伯頓、 375 | 【嘉提勒】captain carteret、 376 | 【嘉拉可拉】caracalla、卡拉卡拉、 377 | 【加勒】carats、克拉、 378 | 【戛理剌蘇】carcilaso、卡爾荃拉梭、 379 | 【伏烈理】cardinal de fleury、佛洛里、 380 | 【哈敦】cardoon、 381 | 【格理】carey、henry charles、亨利查理斯、 382 | 【噶烈】carbs、加勒比人、 383 | 【噶來爾】carlisle、卡萊爾、 384 | 【嘉來勒】carlyle、卡萊爾、 385 | 【嘉爾曼耶】carmania、卡爾馬尼亞、 386 | 【噶那底】carnatic、 387 | 【噶那提】carneades、 388 | 【葛羅利納】carolina、卡羅萊納州、 389 | 【加達支那土番】cartagena natives、 390 | 【加達支、加達、加達幾】carthage、迦太基、 391 | 【加達幾尼亞】carthagena、 392 | 【加達幾尼亞】carthaginian、迦太基人、 393 | 【魯嘉】carvilius ruga、卡爾維利烏斯露加、 394 | 【加斯邊、加斯邊海】caspian sea、裡海、 395 | 【噶什特利遲】cassiterides、卡錫梯利德、 396 | 【加壽】cassius、凱西烏斯、 397 | 【喀斯德】caste、種姓、 398 | 【喀思狄、喀斯提律】castile、 399 | 【喀斯狄人】castilians、加斯提人、 400 | 【契丹】cathay、 401 | 【喀達林納】catherine、葉卡特琳娜、 402 | 【加達林】catherine II、葉卡捷琳娜二世、 403 | 【加多力】catholic、天主教、 404 | 【加多力】catholic church、 405 | 【嘉圖】cato、 406 | 【嘉鐸】cato, Marcus Porcius、馬奎斯波修斯加圖、 407 | 【高加索、戈哈賒】caucasian、 408 | 【該理】cayley、 409 | 【洗理】ceile、 410 | 【悉利畢】celebes、 411 | 【薩爾特】celts、 412 | 【申蘇爾】censor、審查員、 413 | 【申蘇爾】censors、審查員、 414 | 【神駝】centaur、 415 | 【森丁那利】centenarii、 416 | 【塞爾納】cerne、 417 | 【凱徹】cesar, Caius Julius、凱撒、 418 | 【沙蒙尼】cevennes、塞文山脈、 419 | 【錫蘭】ceylon、斯里蘭卡、 420 | 【費德循都】chaindasuinthus、申達遜突斯、 421 | 【嘉錫棟】chalcedon、 422 | 【沙密諦】chamides、 423 | 【薌賓】champagne、香巴尼、 424 | 【尚辟安】champion、 425 | 【支利亞】charea、 426 | 【夏律芒】charlemagne、查理曼大帝、 427 | 【察理第一】charlemagne or Charles I、查理曼大帝、 428 | 【察理第一】Charles I、查理一世、 429 | 【察理第二】charles II、查理二世、 430 | 【察理第三】charles III、 431 | 【察理第五】Charles V、查理五世、 432 | 【察理第七】Charles VII、查理七世、 433 | 【察理第八】Charles VIII、查理八世、 434 | 【察理第九】charles IX、查理九世、 435 | 【察理第十二】charles XII、查理十二世、 436 | 【白察理】charles bell、 437 | 【馬得察理】charles martel、查理馬特、 438 | 【達爾文】charles robert dawin、 439 | 【察理】charles the first、查理、 440 | 【哈勒哇】charlevorx, pierre francois Xairer De、 441 | 【沙朗達】charondas、卡龍達斯、 442 | 【布來德】chateau de la brede、拉柏烈德莊園、 443 | 【芝那卜】chenaub、傑納布、 444 | 【芝倫尼】cheronee、凱龍尼亞、 445 | 【吉爾白】chief baron gilbert、 446 | 【希洛德伯第二】childebert II、柴爾德柏二世、 447 | 【希勒特力】childeric、查爾第立克、 448 | 【希洛巴力】chilperic、查爾柏立克、 449 | 【青朋子】chimpanzee、黑猩猩、 450 | 【支那】chinese、 451 | 【希法勒黎】chivalry、 452 | 【勺古力】chocolate、巧克力、 453 | 【差林魯支】chorrem-ruz、 454 | 【吉利士宣第二】christiern II、 455 | 【歌崙博】Christopher columbus、哥倫布、 456 | 【吉里須布】chrysippus、克呂西波、 457 | 【愷克祿、凱克祿、西塞祿】cicero、西塞羅、 458 | 【愷格祿】cicero, Marcus Tullius、西塞羅、 459 | 【凱克祿】ciceron、西塞羅、 460 | 【士郎尼亞】cilonian、 461 | 【曬瑪爾】cing-mars、德珊瑪爾、 462 | 【沁奴特】ciniud、 463 | 【克噶希亞】circassians、 464 | 【方便毗勒】circulating bill of exchange、 465 | 【錫特】city、cities、城市、 466 | 【司域爾】civil、民事、 467 | 【司域爾律】civil law、 468 | 【錫域爾律】civil laws、 469 | 【司域爾】civil wrong、 470 | 【克郎】clan、宗教、 471 | 【克黎林敦】clarendon、 472 | 【加拉勒】claret、紅葡萄酒、 473 | 【喀拉遜】clarkson、 474 | 【海羅懷紂】claude adrien helvetius、愛爾維修、 475 | 【柯羅典】claudian law、 476 | 【覺羅紂】claudius、 477 | 【多祿米】claudius ptolemy、托勒密、 478 | 【克列芒部】clermont、克萊蒙郡、 479 | 【吉里圖】clitus、 480 | 【戈爾基】clochis、柯爾吉斯、 481 | 【苦洛都迷】clodomir、 482 | 【覺羅帖烈】clotarius、格羅大利烏斯、 483 | 【苦洛禮氏】clotidis、格羅底爾德、 484 | 【孤路威、葛路遺】clovis、克羅維斯、 485 | 【柯柏、戈白】cobbett、科貝特、 486 | 【恪布林】coblentz、科不林士、 487 | 【暹羅】cochin-china、 488 | 【《拿破崙法典》】code napoleon、 489 | 【《曼奴法典》】code of manu、 490 | 【師子心力察德之戰沙剌丁】coeur-de-lion fighting saladin、 491 | 【加非】coffe、咖啡、 492 | 【葛格納狄】cognati、 493 | 【柯恩】cohn、 494 | 【哥爾勃、葛魯伯特】colbert, jean baptiste、科爾貝爾、 495 | 【覺羅支】colchicum、 496 | 【歌力芝】colerige、 497 | 【哥理支】college、學院、 498 | 【歌侖保】colombo、科倫坡、 499 | 【喀納樂】colonel、陸軍上校、 500 | 【哥侖尼亞】colonia、 501 | 【可羅拉都紅人】colorado indians、科羅拉多印第安人、 502 | 【哥侖伯、科侖波】columbus、哥倫布、 503 | 【歌路默拉】columella, lucius junius moderatus、柯拉麥拉、 504 | 【昆彌】conmes、 505 | 【康密沙】comitia、平民議會、 506 | 【戈謨圖、戈謨圖然、康謨達】commodus、康莫都斯、 507 | 【康杪日氐】communaute、 508 | 【恭牟尼】commune、公社、 509 | 【康邦宜】company、公司、 510 | 【康邊尼】compiegne、貢比涅、 511 | 【恭德】comte、孔德、 512 | 【常伯爾世爵】comte de chambord、 513 | 【康奴辣】conard、康拉德、 514 | 【康歌達】concordat、宗教事務協約、 515 | 【康闐晤】condemn、宣判、譴責、 516 | 【康當】condon、康頓、 517 | 【剛戈】congo、剛果、 518 | 【亢攝提噶】connecticut、康涅狄格州、 519 | 【康西昆士】consequents、後件、結論、 520 | 【公須達不爾】constable、治安官、巡警、 521 | 【君士丹丁】constantine、君士坦丁、 522 | 【杜嘉】constantine ducas、君士坦丁杜甲斯、 523 | 【君士丹丁、君士但丁、君士丹丁訥波爾、康士但丁】constantinople、君士坦丁堡、 524 | 【康蘇爾、康蘇勒】consul、 525 | 【穀格】cook、庫克、 526 | 【葛彭赫根】copenhagen、哥本哈根、 527 | 【歌白尼之日局論】copernican theory of the solar system、 528 | 【歌白尼】copernicus nikolaus、哥白尼、 529 | 【歌林特、哥林特】corinth、科林斯、 530 | 【柯遼拉奴、戈僚拉奴】coriolanus、科利奧蘭奴斯、 531 | 【戈訥烈】cornelius、哥尼利烏斯、 532 | 【戈安倭勒】cornwall、康沃爾、 533 | 【可路滿德】coromandel、柯羅曼德爾、 534 | 【歌頗魯勒憲】corporation、公司、法人、社團、 535 | 【歌爾特】cortez、 536 | 【苦爾威】corvees、 537 | 【科士美】cosmi、 538 | 【戈剎克】cossacs、哥薩克、 539 | 【戈達】cotta、 540 | 【噶特爾斯】cottagers、農場主、 541 | 【噶他查】cottagers、 542 | 【吉貝】cotton、棉花、 543 | 【考溫斯爾、考溫什爾】council、 544 | 【考溫特、噶翁脫】count、 545 | 【拂洛牴】count frotte、 546 | 【子爵於利安】count julian、 547 | 【布列顛尼伯】count of brittany、布里塔尼伯爵、 548 | 【香邊伯爵】count of champagne、 549 | 【芒狄佛伯】count of montfort、孟福爾伯爵、 550 | 【涅思里】count of nesle、內爾伯爵、 551 | 【噶溫提】counties、縣、 552 | 【噶溫提】county、郡、縣、 553 | 【噶翁邸】county、 554 | 【戈安和勒】county of cornwall、 555 | 【孤爾德】court、 556 | 【考文特理織工】coventry-weavers、 557 | 【歌萬】cowan、 558 | 【古冷謨爾】cranmer、 559 | 【庫黎美亞之役】cremean war、 560 | 【孤列妙子】cremutius cordus、克雷母蒂烏斯柯爾都斯、 561 | 【革雷特】cretans、克里特人、 562 | 【革雷特】crete、克里特、 563 | 【苦列威爾】crevier、 564 | 【古喜恩】crillon、 565 | 【孤理密】crime、 566 | 【孤理密律】criminal law、 567 | 【孤理密湼】criminal、刑事、 568 | 【噶羅弗特】croft、園地、 569 | 【可侖謨爾、康摩律、克倫摩爾、克倫謨爾】cromwell、克倫威爾、 570 | 【戈洛摹爾】cromwell, oliver、奧利弗克倫威爾、 571 | 【庫倫】crown、 572 | 【古魯泔】cruickshank、 573 | 【德植】ctesiphon、 574 | 【鳩糜】cuma、 575 | 【堪白蘭】Cumberland、坎伯蘭、 576 | 【庫拉斜】curacao、 577 | 【孤理亞】curia、 578 | 【古理阿】cruius、 579 | 【《尚白音尼典例》】customs of champagne、《商邦的習慣》、 580 | 【《諾曼德典例》】customs of normandy、《諾曼底的習慣》、 581 | 【凱聶特】cynete、西內特、 582 | 【什匿克宗】cynics、昔尼克學派、 583 | 【開寧】cyning、 584 | 【塞布剌斯島、凱布剌思、塞布剌斯】cyprus、塞浦路斯、 585 | 【凱祿、凱魯思、尸盧河】cyrus、居魯士河、 586 | 【札爾】czar、沙皇、 587 | *D部 588 | 【達冷白】D'Alembert、達蘭貝爾、 589 | 【達賴】D'Allais、 590 | 【多羅吉祿奇】D'Olgoruckys、 591 | 【達爾洗理】Daer Ceile、 592 | 【䔹茝】daisy、雛菊、 593 | 【達爾敦、達勒敦】dalton、道爾頓、 594 | 【達摩拉地】damara land、達馬拉地、 595 | 【丹璧耳】dampier、 596 | 【丹尼則勒】danegelt、 597 | 【丹馬民】danes、丹麥人、 598 | 【丹輯克】dantzick、格坦斯克、 599 | 【達牛、達牛河】danube、多瑙河、 600 | 【達牛河】danube river、多瑙河、 601 | 【達利晏】darien、巴拿馬海灣、 602 | 【達僚】darius、大流士、 603 | 【達柳思】darlus、大流士、 604 | 【達爾文】darwin、 605 | 【達爾文】darwin charles robert、 606 | 【棣達、弟佗】data、 607 | 【陀非尼】dauphine、多芬那、 608 | 【大闢】david、大衛、 609 | 【哈德禮、赫脫理】david hartley、哈特萊、 610 | 【休蒙】david hume、休謨、 611 | 【達維拉】davila、大維拉、 612 | 【達費】davy、戴維、 613 | 【伯黎威爾】de believre、德貝列夫爾、 614 | 【德調賓】de dupin、 615 | 【德芳佃】de fontaines、 616 | 【德蘭支】de lange、 617 | 【摩庚、摩根】de morgan、摩根、 618 | 【托克斐】de toogueville、 619 | 【第達克的夫】deductive、 620 | 【德和】defoe、笛福、 621 | 【勒塞伯思】de lesseps、雷賽布、 622 | 【德祿島】delos、提落島、 623 | 【德爾毗、德爾斐、得爾斐】delphi、特爾斐、德爾斐、 624 | 【法勒盧】demetrius phalereus、法列累烏斯、 625 | 【多密甸】demitian、多米先、 626 | 【德謨括拉寺】democracy、民主、 627 | 【德謨吉利圖】democritus、德謨克利特、 628 | 【德摩沁尼、德摩知尼】demosthenes、德漠斯提尼斯、 629 | 【抵莫迭加】demotica、 630 | 【特那理】denarii、迪那里、 631 | 【丁納流】denarius、迪納里厄斯、 632 | 【德湼爾、登業】denier、德尼厄爾、 633 | 【達爾背】derby、德比、 634 | 【達比狹阿】derbyshire、德比、 635 | 【德師栗達】bercyllidas、 636 | 【德沙爾西】desalces、得爾薩斯、 637 | 【特嘉爾、特嘉德】descartes rene、笛卡爾、 638 | 【狄思樸的】despotic、專制、 639 | 【德意志】deutsch、 640 | 【大祿】deyro、 641 | 【代額勒迪克】dialectics、辯證法、辯證邏輯、 642 | 【底阿律洼】dialwr、 643 | 【安知那】diana、岱雅那、 644 | 【迪克森】dickson、 645 | 【狄克達佗、狄克答陀】dictator、獨裁官、 646 | 【狄地魯】diderot、 647 | 【麻古祿】diegode ajmagro、 648 | 【氐阿、地阿】dio、狄歐、 649 | 【氐阿克利顛】diocletians、戴克里先分子、 650 | 【氐阿多魯】diodorus、狄奧都露斯、 651 | 【知阿真尼】diogenes laertius、第歐根尼拉爾修、 652 | 【知阿真】diogenes、戴奧真尼斯、 653 | 【諦阿默德】diomede、代奧米德、 654 | 【氐阿尼修】dionysius halicarnassus、狄歐尼西烏斯哈利卡爾拿蘇斯、 655 | 【第恩匿蘇】dionysius of halicarnassus、狄奧尼脩斯、 656 | 【狄阿芳特法】diophantes、 657 | 【狄拉】dira、 658 | 【第生脫爾斯】dissenters、反對者、持異議者、 659 | 【戴惟士】dives、 660 | 【道白斯】dobbs, arthur、 661 | 【柏爾志】doctor birch、伯奇博士、 662 | 【蒲恩】doctor burn、伯恩博士、 663 | 【藝師波恪】doctor pocock、 664 | 【多羅古祿奇】D'Olgoruckys、多爾古露奇、 665 | 【杜當訥】dodona、 666 | 【多明尼加】dominica、多米尼加、 667 | 【多密甸、多美地安】domitian、多米先、 668 | 【馬克樂】donald M'Leod、 669 | 【陀穆斯抵書】doomsday-book、 670 | 【多利嬰】dorians、多里安人、多里安民族、 671 | 【竇格拉斯】douglas、 672 | 【杜克巴特】Dr. Batty tuke、 673 | 【博郎塞迦】Dr. Brown sequard、 674 | 【嘉德】Dr. Carter、 675 | 【道格拉】Dr. Donglas、道格拉斯博士、 676 | 【赫什爾】Dr. Hessel、 677 | 【約翰孫博士】Dr. Johnson、 678 | 【斯克格】Dr. stark、 679 | 【瑞弗德博士】Dr. swift、斯威夫特博士、 680 | 【伊陽】Dr. Young、托馬斯楊、 681 | 【衛勒士博士】Dr. wells、 682 | 【都拉馬】drachmas、德拉克馬、 683 | 【都連】drachms、 684 | 【杜拉戈】draco、 685 | 【圖魯蘇】drusus、杜魯蘇羅馬將軍、 686 | 【德來登】dryden、德萊頓、 687 | 【都巴麗】du barry、 688 | 【都托德】du tot、 689 | 【圖華尼】du verney、 690 | 【達林桑公】duc d'Alencon、 691 | 【丹檢】duc d'Enghien、 692 | 【巴士基】duc d‘Audiffret-Pasquier、 693 | 【蒙彭西爾公夫人】duchess of montpensier、 694 | 【杜以流】duellius、杜愛利烏斯、 695 | 【士爵爾、士爵華】dugald steward、斯梯華特、 696 | 【華勒公爵】duke de la valette、德拉華烈公爵、 697 | 【公爵孔都華】duke gondovald、貢多瓦爾德公爵、 698 | 【薛亞璽獨克】duke of choiseul、舒瓦瑟爾公爵、 699 | 【公爵吉思】duke of guise、 700 | 【鄂里安獨克】duke of orleana、 701 | 【羅勒弗公爵】duke ralph、拉烏爾公爵、 702 | 【威林頓】duke wellington、威靈頓公爵、 703 | 【獨克、貂克】duke、公爵、 704 | 【丹和林】dunfermline、丹弗姆林、 705 | 【丹克】dunkirk、敦刻爾克、 706 | 【竺伯黎】duplirx, joseph francois, marquis、 707 | 【杜不黎】dupre dest maur、 708 | 【杜拉咀】durazzo、 709 | 【多罕】durham、 710 | 【獨克思】dux、軍事長官、 711 | 【𤠻狎】dyaks、迪雅克人、 712 | *E部 713 | 【爾勒、耳哷】earl、伯爵、 714 | 【艾查德】ecchard、 715 | 【葉科諾密】economics、經濟學、 716 | 【伊狄勒思】edile、市政官、 717 | 【艾狄黎】ediles、市政官、 718 | 【額丁白拉】edinburgh、愛丁堡、 719 | 【伊惕卜須】edipus、俄狄浦斯、 720 | 【弋圖美亞】edumeens、以東人、 721 | 【吉賁】edward gibbon、吉本、 722 | 【愛德華第一、義都活第一】Edward I、 723 | 【愛德華第三】Edward III、 724 | 【威斯特】Edward west、愛德華韋斯特、 725 | 【額格白】egbert、愛格白、 726 | 【伊秦海】egean sea、 727 | 【伊集加】egigas、愛吉伽斯、 728 | 【額爾白弗】elbeuf、埃爾伯夫、 729 | 【伊利亞民】eleans、埃利亞人、 730 | 【額里查白、額理查白】elizabeth、伊麗莎白、 731 | 【義洛特】eloth、伊洛斯、 732 | 【伊謨孫】emerson、愛默生、 733 | 【英拜勒爾】emperor、皇帝、帝王、 734 | 【鷾鶓】emu、鴯鹋、 735 | 【嬰什戈】enciso、 736 | 【嬰剔諦】entity、實體、本質、 737 | 【依阿連】eolians、依奧尼斯、 738 | 【額巴米囊達】epaminondas、愛巴米農達斯、 739 | 【伊匪蘇、伊斐穌】ephesus、以弗所、艾菲索斯、 740 | 【額和里】ephori、 741 | 【額必思】epices and vacations、 742 | 【伊畢的達斯】epicteters、 743 | 【伊壁鳩魯】epicureans、 744 | 【伊壁鳩魯、伊辟鳩魯、伊畢鳩魯】epicurus、 745 | 【額比但奴】epidamnians、愛比淡尼安、 746 | 【伊壁鳩魯】epikouros、 747 | 【意比魯】epirus、伊庇魯斯、 748 | 【額布寧】eponym、 749 | 【伊耆】eques、 750 | 【伊拉賴】erarii、 751 | 【額拉託沁尼】eratosthenes、伊拉托斯特尼斯、 752 | 【額拉都沁】reatosthenes of cyrene、 753 | 【希克羅】ernst heinrich haeckel、恩斯特海克爾、 754 | 【額羅孟加】erromanga、 755 | 【伊思什尼】eschines、伊斯奇因、 756 | 【亞斯吉摩】eskimo、愛斯基摩、 757 | 【額思氣摩】eskimos、愛斯基摩人、 758 | 【亞斯吉摩】esquimaux、愛斯基摩人、 759 | 【埃士科爾】esquire、士族、鄉紳、 760 | 【額生思】essence、本質、 761 | 【額沁尼】essenes、本質、 762 | 【額斯達】estate、基業、 763 | 【衣塞林】etheling、 764 | 【伊脫、以泰】ether、以太、 765 | 【伊迪格思】ethics、倫理學、 766 | 【伊氐阿比亞】Ethiopia、埃塞俄比亞、 767 | 【康智侖、剛知臘】etienne bonnot condillac、孔狄亞克、 768 | 【康知臘】etienne condille、 769 | 【爵弗來】etienne geoffroy saint-hilaire、若費魯瓦、 770 | 【伊敦】eton、伊頓、 771 | 【歐幾里得】euclid、 772 | 【優多穌】eodoxus、優篤蘇斯、 773 | 【烏盧】euleus、幼琉士河、 774 | 【優佛勒狄】euphrates、幼發拉底河、 775 | 【優力克】euric、歐里克、 776 | 【優斯達斜】eustatia、 777 | 【陀理先利】evangelistic torricelli、托里拆利、托里切利、 778 | 【額悉斯定斯】existence、存在、 779 | 【義將芝勃】eziongeber、伊甸格伯、 780 | *F部 781 | 【華姹】fadia、 782 | 【發拉屎】fallacy、 783 | 【伏嬰蒙】fame、名譽、 784 | 【費默勒】famel、 785 | 【費密理】family、家庭、 786 | 【方匿安】fannian、 787 | 【法丁】fanthing、 788 | 【法剌地】faraday、法拉第、 789 | 【神甫竺薩穌】father ducereau、蘇塞爾梭神父、 790 | 【裴倫寧】father perennin、 791 | 【福思狄黏】faustinian、 792 | 【法和魯】favre、法夫雷、 793 | 【費扆】faye、 794 | 【斐拉】fellah、阿拉伯農夫、 795 | 【匪倫尼】felony、 796 | 【費爾密德婆】fer midba、 797 | 【南懷仁】ferdinand verbiest、 798 | 【拂特】feud、 799 | 【拂特之制、拂特、拂特封建、拂特之俗】feudalism、 800 | 【郎波拉疫】fevers at lord londesborough's、 801 | 【斐格特】fichte、斐希特、 802 | 【淮夫郡】fifeshire、 803 | 【飛支、非支】fiji、斐濟、 804 | 【非支島蠻】fijians、 805 | 【費耐】finé、 806 | 【芬蘭】finns、 807 | 【芬丹】finntan、 808 | 【費斯區】fiscus、 809 | 【伏來色】flaith、 810 | 【佛蘭德】flander、 811 | 【伏蘭德】flanders、法蘭德斯、佛蘭德斯、 812 | 【弗洛登】flodden、 813 | 【佛羅連思、伏羅楞、佛羅林司、佛羅連】Florence、佛羅倫薩、 814 | 【佛羅力達】florida、佛羅里達、 815 | 【弗羅令、伏羅楞】florin、弗羅林、 816 | 【方得不洛】fontainebleau、楓丹白露、 817 | 【和謨薩】formosa、台灣、 818 | 【法蘭西之四戰】four french wars、 819 | 【法拉多星諾】fra doclcino of novario、 820 | 【法蘭碩第二】francis II、弗蘭西斯二世、 821 | 【柏庚、貝根、培根佛蘭碩、培根】francis bacon、培根、弗朗西斯培根、 822 | 【葛爾敦】francis galton、弗朗西斯高爾頓、 823 | 【佛蘭碩思第二】francis II、弗蘭西斯二世、 824 | 【皮拉法蘭碩】francis peraid、佛蘭司哇比拉爾、 825 | 【布法之戰】franco-prussian war、普法戰爭、 826 | 【拂箖】frank、法蘭克、 827 | 【法蘭佛】frankfurt、法蘭克福、 828 | 【拂箖帝國】frankish empire、 829 | 【拂箖郎】frankland、弗蘭克蘭、 830 | 【拂箖】franks、法蘭克人、 831 | 【拂箖峨特】franks and goths、法蘭克人和哥特人、 832 | 【斐勒闍】freda、安全稅、 833 | 【古維耶、古維爾】frédéric cuvier、居維葉、 834 | 【伏烈德力】frederick、弗里德里克、 835 | 【弗烈大力】frederick I、威廉一世、 836 | 【伏烈大力】frederick the great、腓特烈大抵、 837 | 【威廉】frederick wilhelm、威廉二世、 838 | 【佛勒德立】frederick IV、 839 | 【伏烈大力第一】fredrick the great、腓特烈大抵、 840 | 【佛勒芝】frezier、 841 | 【伏理舍】frisia、弗里西亞、 842 | 【佛里舍】frisians、弗里斯蘭人、弗里西亞群島人、 843 | 【福勞特】froude、 844 | 【弗底爾】fuidhir、 845 | 【芬奢】funchal、豐沙爾、 846 | 【顧蘭芝】fustel de coulanges、 847 | *G部 848 | 【摩爾庚】G. Campbell Morgan、 849 | 【甲俾】gabelle、鹽稅、 850 | 【甲比尼亞法】gabinian law、伽比尼法、 851 | 【凱几】gaius、蓋尤斯、 852 | 【凱撒】gaius julius caesar、蓋烏斯尤利烏斯凱撒、 853 | 【格拉】gala、伽拉、 854 | 【格利那】gelena、方鉛礦、 855 | 【格栗利】galilee、加利利、 856 | 【格里遼】galilei、伽利略、 857 | 【加理列倭】galileo、伽利略、 858 | 【格里列倭、喀里列窩、加理遼】galileo galilei、伽利略、 859 | 【葛倫得利】gallantry、風流、 860 | 【格倫】gallon、加侖、 861 | 【剛柏達】gambetta、甘必大、 862 | 【兢伽、殑伽】ganga、恆河、 863 | 【兢伽、殑伽、殑伽河】ganges、恆河、 864 | 【高桑尼】gascony、加斯科尼、 865 | 【高盧】gauls、 866 | 【拱脫】gaunt、根脫人、 867 | 【高爾思教】gaurs、 868 | 【驕答摩】gautama、喬達摩、 869 | 【基隆】gelon、哲隆、 870 | 【芝尼洼、芝泥洼、幾尼哇】geneva、日內瓦、 871 | 【嵇奴亞、稽奴亞】genoa、熱那亞、 872 | 【稽奴亞】genon、熱那亞、 873 | 【真特爾門】gentleman、紳士、 874 | 【根都教】gentoo religion、 875 | 【維廉若耳治、若耳治第三、佐治第三】george III、喬治三世、 876 | 【巴瓦爾】geoge barnwell、 877 | 【彭丹佐治】george bentham、 878 | 【比爾圭黎、比格利】george berkeley、貝克萊、 879 | 【若耳治第一】geoge I、喬治一世、 880 | 【若耳治第二】geoge II、喬治二世、 881 | 【佐芝亞】georgia、喬治亞、 882 | 【馬是】gerald massey、 883 | 【日耳曼】germany、 884 | 【庚特】ghent、根特、 885 | 【吉賁】gibbon、 886 | 【芝伯羅塔】gibraltar、 887 | 【巴爾古黎】gifford palgrave、 888 | 【吉稜】gillen、 889 | 【格來斯敦、葛來斯敦】gladstone、格拉德斯通、 890 | 【格來斯敦】gladstone, willian ewart、 891 | 【格拉斯高】glasgow、 892 | 【高里洛典斯】glenrothes、格蘭羅賽斯、 893 | 【格勞塞士特部車輛公司】gloucester waggon company、 894 | 【古匿都】gnide、 895 | 【哥亞、戈亞】goa、果阿、 896 | 【藁德弗理】godfrey、哲歐佛羅哇、 897 | 【解爾第】geothe、歌德、 898 | 【戈羅剛達】golconda、 899 | 【古禿蘭】gontrarn、貢特蘭、 900 | 【戈登】gordon charles george、 901 | 【歌芝阿】gorgias、 902 | 【歌爾志亞】gorgias、高爾吉亞、 903 | 【戈栗拉】gorilla、大猩猩、 904 | 【峨特教寺】gothic church、哥特式教堂、 905 | 【峨特】goths、 906 | 【高懷利之變】gowrie conspiracy、 907 | 【骨剌喜、孤拉希】gracchi、格拉吉、 908 | 【古來翰】graham、格雷姆、 909 | 【古來音】grain、 910 | 【古冷那達】granada、格拉那達、 911 | 【格蘭德】grand、 912 | 【孤蘭匿姑】granique、格拉奈卡斯、 913 | 【孤拉地安】gratian、格拉蒂安、 914 | 【孤拉威訥】gravina、格拉維那、 915 | 【大蒙兀】great mogul、 916 | 【韃靼諸部】great tartary、 917 | 【額里思】greece、希臘、 918 | 【格林蘭】greenland、格陵蘭島、 919 | 【姑烈】greg、格雷格、 920 | 【孤列葛利】gregoire de tours、格列高里德都爾、 921 | 【金古烈哥理】gregory de tours、喬治王、 922 | 【古冷那達】grenada、格林那達、 923 | 【骨理摩路】grimoaldus、格黎墨爾、 924 | 【古洛】groat、 925 | 【鵠】gros groschen、格羅申、 926 | 【穀羅特】grote、 927 | 【加呢】grotto del cane、 928 | 【古魯維】grove、 929 | 【嘉蘭地亞】guarantia、 930 | 【奎士達拉】guastalla、瓜斯塔拉、 931 | 【古恩斯】guernsey、 932 | 【龜舍丁尼】guicciardin francesco、法蘭西斯科圭恰迪尼、 933 | 【幾奄郡、基安】guienne、吉耶納、 934 | 【吉露特】guilder、 935 | 【幾尼、幾尼亞】guinea、幾內亞、 936 | 【幾尼】guineas、 937 | 【孤芝拉】gujarat、 938 | 【鳩縻】gumes、 939 | 【昆得伯爾、恭得婆祿、袞的博爾】gundebald、汞得鮑、 940 | 【公尼】gunny cloth、粗麻布、 941 | 【花薩古斯大伐】guslavus vasa、 942 | 【桂里】gwely、 943 | 【秦木那齊】gymnasium、體育館、 944 | 【吉布施】gypsy、吉普賽、 945 | *H部 946 | 【哈辟塔思】habitus、 947 | 【海地島】haiti island、 948 | 【哈力發士】halifax、哈利法克斯、 949 | 【哈蘭】hallam、 950 | 【哈猛】haman、哈曼、 951 | 【罕布爾格】hamburg、漢堡、 952 | 【罕布爾格公司】hamburg company、 953 | 【罕彌勒登】hamilton、漢密爾頓、 954 | 【哈麥特】hamite、含米特、 955 | 【罕木勒特、罕謨勒】hamlet、哈姆雷特、 956 | 【韓布登】hampden、 957 | 【韓尼伯】hannibal、漢尼拔、 958 | 【哈奴】hanno、漢諾、 959 | 【韓諾華】hanover、漢諾威、 960 | 【漢薩得】hansard、英國國會議事錄、 961 | 【漢細亞公會】hanseatic league、漢薩同盟、 962 | 【赫伯士保】bapsburg、哈布斯堡、 963 | 【哈古里甫】hargreave、 964 | 【美髮王哈羅德】harold fairhair、 965 | 【哈林敦】Harrington、哈林頓、 966 | 【哈爾維】harvey、 967 | 【夏威夷】hawaii、 968 | 【希伯來】hebrew、希伯來人、 969 | 【希百來】hebrews、希伯來、 970 | 【希格爾】hegel、黑格爾、 971 | 【《海謨屈林拉》】Heimskringla、 972 | 【赫黎渦加巴祿】heliogabolus、海里歐伽巴露斯、 973 | 【赫離斯滂】hellespont、希列斯本、 974 | 【希洛氐】helotes、伊洛底人、 975 | 【希洛氐】helots、伊洛底、 976 | 【希納多】henadwr、 977 | 【亨訥】henault charles jean francois、 978 | 【白格森】henri bergson、柏格森、 979 | 【顯理】henry、亨利、 980 | 【顯理第二】henry II、亨利二世、 981 | 【顯理第四】henry IV、亨利四世、 982 | 【顯理第七】henry VII、亨利七世、 983 | 【顯理第八】henry VIII、亨利八世、 984 | 【白思美耶】henry bessemer、貝塞麥、 985 | 【額拉吉賴圖、額拉吉來圖】heraclitus、赫拉克利特、 986 | 【斯賓塞爾、斯賓塞氏、斯賓塞】herbert spencer、 987 | 【奚理拓科、奚理託】heretoch、 988 | 【哈門紐底斯】hermeneutics、解經學、 989 | 【額羅多圖】herodotus、希羅多德、 990 | 【額倫】heroum、赫璐姆、 991 | 【額魯利】heruli、 992 | 【伊息阿德】hesiod、赫西俄德、 993 | 【須彌】himalaya、喜馬拉雅山、 994 | 【希美歌】himilco、希米爾柯、 995 | 【天竺】hindoo、 996 | 【印人】hindoos、 997 | 【痕都】hindu、 998 | 【身毒嗎拉巴爾】hndus of malabar、 999 | 【翕卑亞】hippias、西庇亞斯、 1000 | 【吸樸】hippo、 1001 | 【日斯巴尼亞】hispania、西班牙、 1002 | 【和蘭】holland、荷蘭、 1003 | 【鄂謨、鄂謨爾】homer、荷馬、 1004 | 【紇那留、紇那流】honorius、火諾利烏斯、 1005 | 【翁那爾】honour、 1006 | 【福克爾、呼刻爾】hooker、胡克、 1007 | 【荷拉思】horace、賀拉斯、 1008 | 【荷拉迭、賀勒休】horatius、 1009 | 【賀密斯達】hormisdas、荷爾米斯達斯、 1010 | 【護登都】hottentot、霍屯都人、 1011 | 【護登都、浩登陀】hottentots、霍屯都人、 1012 | 【布兒奔氏】house of Bourbon、 1013 | 【薩地尼亞王族】house of sardinia、 1014 | 【蘇阿巴王】house of suabia、 1015 | 【彙寧牡、暉寧母】houyhnhnms、 1016 | 【哈務德、郝務得】howard、 1017 | 【呼亞斯加】huascar、 1018 | 【合遜公司】hudson's bay company、 1019 | 【哈均思】huggins、哈金斯、 1020 | 【休美勒】hugh miller、休米勒、 1021 | 【虎哥覺羅狹】hugo grotius、格勞秀斯、 1022 | 【許高奴】huguenots、胡格諾派、 1023 | 【休蒙】hume、休謨、 1024 | 【罕都維】hundred weight、英擔、 1025 | 【匈噶利】hungary、匈牙利、 1026 | 【匈奴、渾諾】huns、 1027 | 【呼實特】hussites、 1028 | 【哈敦】hutton、赫頓、 1029 | 【赫胥黎】huxley, thomas henry、 1030 | 【懷庚】huyghens、惠更斯、 1031 | 【海答斯比】hydaspes、亥達斯比斯河、 1032 | 【海得】hyde、 1033 | 【海德亞理】hyder ali、 1034 | 【吸班尼思】hypanis、希班尼斯河、 1035 | 【海卜梯思、希卜梯西】hypothesis、假說、 1036 | 【伊戛尼亞】hycrania、希爾卡尼亞、 1037 | -------------------------------------------------------------------------------- /严复语料.doc: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/lyczwy/Yenfuh-Terms/d2ad45bb1fe8a8093f805b5cfba2235aba00b14a/严复语料.doc --------------------------------------------------------------------------------