├── CHANGELOG
├── LICENSE
├── README.md
├── Snell-docker.md
├── Snell-docker.sh
├── Snell.sh
├── image.png
├── ipv6.sh
└── vercel.json
/CHANGELOG:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | Snell Server 版本更新 v4.1.0 beta 1
2 |
3 | - 更新 DNS 库 c-ares 至最新版本,以解决和特定 DNS 记录的兼容问题
4 | - 在启动时新增当前使用的 DNS 服务器输出
5 | - 新增 dns 参数,用于自定义 DNS 服务器地址,支持配置多个地址,如
6 |
7 |
8 | [snell-server]
9 | dns = 1.1.1.1, 8.8.8.8, 2001:4860:4860::8888
10 |
11 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0b1-linux-amd64.zip
12 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0b1-linux-i386.zip
13 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0b1-linux-aarch64.zip
14 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0b1-linux-armv7l.zip
15 |
16 | Snell Server 版本更新 v4.1.0 beta 2
17 | - 完善了 DNS 错误时的日志信息
18 | - 修正某种特定的 DNS 无效记录会导致崩溃的问题
19 |
20 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0b2-linux-amd64.zip
21 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0b2-linux-i386.zip
22 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0b2-linux-aarch64.zip
23 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0b2-linux-armv7l.zip
24 |
25 |
26 |
27 | Snell Server 版本更新 v4.1.0 beta 3
28 | - 更新 libuv 至 v1.48.0,修正在特定系统下,访问 IPv6 地址时可能会出现的崩溃
29 |
30 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0b3-linux-amd64.zip
31 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0b3-linux-i386.zip
32 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0b3-linux-aarch64.zip
33 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0b3-linux-armv7l.zip
34 |
35 |
36 | Snell Server 版本更新 v4.1.0 RC1
37 | - 调整日志输出,将 broken pipe 错误输出降低到 verbose 级别
38 |
39 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0rc1-linux-amd64.zip
40 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0rc1-linux-i386.zip
41 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0rc1-linux-aarch64.zip
42 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0rc1-linux-armv7l.zip
43 |
44 |
45 | Snell 4.1.0 RC1 版本已作为正式版本发布,URL 已调整
46 |
47 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0-linux-amd64.zip
48 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0-linux-i386.zip
49 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0-linux-aarch64.zip
50 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.0-linux-armv7l.zip
51 |
52 |
53 | Snell Server 版本更新 v4.1.1 RC1
54 | - 修正 UDP 转发时可能出现的一个崩溃
55 |
56 |
57 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.1-linux-amd64.zip
58 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.1-linux-i386.zip
59 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.1-linux-aarch64.zip
60 | https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-v4.1.1-linux-armv7l.zip
61 |
62 | 4.1.1 RC1 版本已作为正式版本发布,二进制已更新,修正了日志中版本号未更新的问题,除此之外无变化。
63 |
64 |
65 |
66 |
67 |
68 |
--------------------------------------------------------------------------------
/LICENSE:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | GNU AFFERO GENERAL PUBLIC LICENSE
2 | Version 3, 19 November 2007
3 |
4 | Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
5 | Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
6 | of this license document, but changing it is not allowed.
7 |
8 | Preamble
9 |
10 | The GNU Affero General Public License is a free, copyleft license for
11 | software and other kinds of works, specifically designed to ensure
12 | cooperation with the community in the case of network server software.
13 |
14 | The licenses for most software and other practical works are designed
15 | to take away your freedom to share and change the works. By contrast,
16 | our General Public Licenses are intended to guarantee your freedom to
17 | share and change all versions of a program--to make sure it remains free
18 | software for all its users.
19 |
20 | When we speak of free software, we are referring to freedom, not
21 | price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
22 | have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
23 | them if you wish), that you receive source code or can get it if you
24 | want it, that you can change the software or use pieces of it in new
25 | free programs, and that you know you can do these things.
26 |
27 | Developers that use our General Public Licenses protect your rights
28 | with two steps: (1) assert copyright on the software, and (2) offer
29 | you this License which gives you legal permission to copy, distribute
30 | and/or modify the software.
31 |
32 | A secondary benefit of defending all users' freedom is that
33 | improvements made in alternate versions of the program, if they
34 | receive widespread use, become available for other developers to
35 | incorporate. Many developers of free software are heartened and
36 | encouraged by the resulting cooperation. However, in the case of
37 | software used on network servers, this result may fail to come about.
38 | The GNU General Public License permits making a modified version and
39 | letting the public access it on a server without ever releasing its
40 | source code to the public.
41 |
42 | The GNU Affero General Public License is designed specifically to
43 | ensure that, in such cases, the modified source code becomes available
44 | to the community. It requires the operator of a network server to
45 | provide the source code of the modified version running there to the
46 | users of that server. Therefore, public use of a modified version, on
47 | a publicly accessible server, gives the public access to the source
48 | code of the modified version.
49 |
50 | An older license, called the Affero General Public License and
51 | published by Affero, was designed to accomplish similar goals. This is
52 | a different license, not a version of the Affero GPL, but Affero has
53 | released a new version of the Affero GPL which permits relicensing under
54 | this license.
55 |
56 | The precise terms and conditions for copying, distribution and
57 | modification follow.
58 |
59 | TERMS AND CONDITIONS
60 |
61 | 0. Definitions.
62 |
63 | "This License" refers to version 3 of the GNU Affero General Public License.
64 |
65 | "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of
66 | works, such as semiconductor masks.
67 |
68 | "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this
69 | License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and
70 | "recipients" may be individuals or organizations.
71 |
72 | To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work
73 | in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an
74 | exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the
75 | earlier work or a work "based on" the earlier work.
76 |
77 | A "covered work" means either the unmodified Program or a work based
78 | on the Program.
79 |
80 | To "propagate" a work means to do anything with it that, without
81 | permission, would make you directly or secondarily liable for
82 | infringement under applicable copyright law, except executing it on a
83 | computer or modifying a private copy. Propagation includes copying,
84 | distribution (with or without modification), making available to the
85 | public, and in some countries other activities as well.
86 |
87 | To "convey" a work means any kind of propagation that enables other
88 | parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through
89 | a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying.
90 |
91 | An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices"
92 | to the extent that it includes a convenient and prominently visible
93 | feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2)
94 | tells the user that there is no warranty for the work (except to the
95 | extent that warranties are provided), that licensees may convey the
96 | work under this License, and how to view a copy of this License. If
97 | the interface presents a list of user commands or options, such as a
98 | menu, a prominent item in the list meets this criterion.
99 |
100 | 1. Source Code.
101 |
102 | The "source code" for a work means the preferred form of the work
103 | for making modifications to it. "Object code" means any non-source
104 | form of a work.
105 |
106 | A "Standard Interface" means an interface that either is an official
107 | standard defined by a recognized standards body, or, in the case of
108 | interfaces specified for a particular programming language, one that
109 | is widely used among developers working in that language.
110 |
111 | The "System Libraries" of an executable work include anything, other
112 | than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of
113 | packaging a Major Component, but which is not part of that Major
114 | Component, and (b) serves only to enable use of the work with that
115 | Major Component, or to implement a Standard Interface for which an
116 | implementation is available to the public in source code form. A
117 | "Major Component", in this context, means a major essential component
118 | (kernel, window system, and so on) of the specific operating system
119 | (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to
120 | produce the work, or an object code interpreter used to run it.
121 |
122 | The "Corresponding Source" for a work in object code form means all
123 | the source code needed to generate, install, and (for an executable
124 | work) run the object code and to modify the work, including scripts to
125 | control those activities. However, it does not include the work's
126 | System Libraries, or general-purpose tools or generally available free
127 | programs which are used unmodified in performing those activities but
128 | which are not part of the work. For example, Corresponding Source
129 | includes interface definition files associated with source files for
130 | the work, and the source code for shared libraries and dynamically
131 | linked subprograms that the work is specifically designed to require,
132 | such as by intimate data communication or control flow between those
133 | subprograms and other parts of the work.
134 |
135 | The Corresponding Source need not include anything that users
136 | can regenerate automatically from other parts of the Corresponding
137 | Source.
138 |
139 | The Corresponding Source for a work in source code form is that
140 | same work.
141 |
142 | 2. Basic Permissions.
143 |
144 | All rights granted under this License are granted for the term of
145 | copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated
146 | conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited
147 | permission to run the unmodified Program. The output from running a
148 | covered work is covered by this License only if the output, given its
149 | content, constitutes a covered work. This License acknowledges your
150 | rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law.
151 |
152 | You may make, run and propagate covered works that you do not
153 | convey, without conditions so long as your license otherwise remains
154 | in force. You may convey covered works to others for the sole purpose
155 | of having them make modifications exclusively for you, or provide you
156 | with facilities for running those works, provided that you comply with
157 | the terms of this License in conveying all material for which you do
158 | not control copyright. Those thus making or running the covered works
159 | for you must do so exclusively on your behalf, under your direction
160 | and control, on terms that prohibit them from making any copies of
161 | your copyrighted material outside their relationship with you.
162 |
163 | Conveying under any other circumstances is permitted solely under
164 | the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10
165 | makes it unnecessary.
166 |
167 | 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law.
168 |
169 | No covered work shall be deemed part of an effective technological
170 | measure under any applicable law fulfilling obligations under article
171 | 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or
172 | similar laws prohibiting or restricting circumvention of such
173 | measures.
174 |
175 | When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid
176 | circumvention of technological measures to the extent such circumvention
177 | is effected by exercising rights under this License with respect to
178 | the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or
179 | modification of the work as a means of enforcing, against the work's
180 | users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of
181 | technological measures.
182 |
183 | 4. Conveying Verbatim Copies.
184 |
185 | You may convey verbatim copies of the Program's source code as you
186 | receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
187 | appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice;
188 | keep intact all notices stating that this License and any
189 | non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code;
190 | keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all
191 | recipients a copy of this License along with the Program.
192 |
193 | You may charge any price or no price for each copy that you convey,
194 | and you may offer support or warranty protection for a fee.
195 |
196 | 5. Conveying Modified Source Versions.
197 |
198 | You may convey a work based on the Program, or the modifications to
199 | produce it from the Program, in the form of source code under the
200 | terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions:
201 |
202 | a) The work must carry prominent notices stating that you modified
203 | it, and giving a relevant date.
204 |
205 | b) The work must carry prominent notices stating that it is
206 | released under this License and any conditions added under section
207 | 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to
208 | "keep intact all notices".
209 |
210 | c) You must license the entire work, as a whole, under this
211 | License to anyone who comes into possession of a copy. This
212 | License will therefore apply, along with any applicable section 7
213 | additional terms, to the whole of the work, and all its parts,
214 | regardless of how they are packaged. This License gives no
215 | permission to license the work in any other way, but it does not
216 | invalidate such permission if you have separately received it.
217 |
218 | d) If the work has interactive user interfaces, each must display
219 | Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive
220 | interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your
221 | work need not make them do so.
222 |
223 | A compilation of a covered work with other separate and independent
224 | works, which are not by their nature extensions of the covered work,
225 | and which are not combined with it such as to form a larger program,
226 | in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an
227 | "aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not
228 | used to limit the access or legal rights of the compilation's users
229 | beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work
230 | in an aggregate does not cause this License to apply to the other
231 | parts of the aggregate.
232 |
233 | 6. Conveying Non-Source Forms.
234 |
235 | You may convey a covered work in object code form under the terms
236 | of sections 4 and 5, provided that you also convey the
237 | machine-readable Corresponding Source under the terms of this License,
238 | in one of these ways:
239 |
240 | a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
241 | (including a physical distribution medium), accompanied by the
242 | Corresponding Source fixed on a durable physical medium
243 | customarily used for software interchange.
244 |
245 | b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product
246 | (including a physical distribution medium), accompanied by a
247 | written offer, valid for at least three years and valid for as
248 | long as you offer spare parts or customer support for that product
249 | model, to give anyone who possesses the object code either (1) a
250 | copy of the Corresponding Source for all the software in the
251 | product that is covered by this License, on a durable physical
252 | medium customarily used for software interchange, for a price no
253 | more than your reasonable cost of physically performing this
254 | conveying of source, or (2) access to copy the
255 | Corresponding Source from a network server at no charge.
256 |
257 | c) Convey individual copies of the object code with a copy of the
258 | written offer to provide the Corresponding Source. This
259 | alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and
260 | only if you received the object code with such an offer, in accord
261 | with subsection 6b.
262 |
263 | d) Convey the object code by offering access from a designated
264 | place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the
265 | Corresponding Source in the same way through the same place at no
266 | further charge. You need not require recipients to copy the
267 | Corresponding Source along with the object code. If the place to
268 | copy the object code is a network server, the Corresponding Source
269 | may be on a different server (operated by you or a third party)
270 | that supports equivalent copying facilities, provided you maintain
271 | clear directions next to the object code saying where to find the
272 | Corresponding Source. Regardless of what server hosts the
273 | Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is
274 | available for as long as needed to satisfy these requirements.
275 |
276 | e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided
277 | you inform other peers where the object code and Corresponding
278 | Source of the work are being offered to the general public at no
279 | charge under subsection 6d.
280 |
281 | A separable portion of the object code, whose source code is excluded
282 | from the Corresponding Source as a System Library, need not be
283 | included in conveying the object code work.
284 |
285 | A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any
286 | tangible personal property which is normally used for personal, family,
287 | or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation
288 | into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product,
289 | doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular
290 | product received by a particular user, "normally used" refers to a
291 | typical or common use of that class of product, regardless of the status
292 | of the particular user or of the way in which the particular user
293 | actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product
294 | is a consumer product regardless of whether the product has substantial
295 | commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent
296 | the only significant mode of use of the product.
297 |
298 | "Installation Information" for a User Product means any methods,
299 | procedures, authorization keys, or other information required to install
300 | and execute modified versions of a covered work in that User Product from
301 | a modified version of its Corresponding Source. The information must
302 | suffice to ensure that the continued functioning of the modified object
303 | code is in no case prevented or interfered with solely because
304 | modification has been made.
305 |
306 | If you convey an object code work under this section in, or with, or
307 | specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as
308 | part of a transaction in which the right of possession and use of the
309 | User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a
310 | fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the
311 | Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied
312 | by the Installation Information. But this requirement does not apply
313 | if neither you nor any third party retains the ability to install
314 | modified object code on the User Product (for example, the work has
315 | been installed in ROM).
316 |
317 | The requirement to provide Installation Information does not include a
318 | requirement to continue to provide support service, warranty, or updates
319 | for a work that has been modified or installed by the recipient, or for
320 | the User Product in which it has been modified or installed. Access to a
321 | network may be denied when the modification itself materially and
322 | adversely affects the operation of the network or violates the rules and
323 | protocols for communication across the network.
324 |
325 | Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided,
326 | in accord with this section must be in a format that is publicly
327 | documented (and with an implementation available to the public in
328 | source code form), and must require no special password or key for
329 | unpacking, reading or copying.
330 |
331 | 7. Additional Terms.
332 |
333 | "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this
334 | License by making exceptions from one or more of its conditions.
335 | Additional permissions that are applicable to the entire Program shall
336 | be treated as though they were included in this License, to the extent
337 | that they are valid under applicable law. If additional permissions
338 | apply only to part of the Program, that part may be used separately
339 | under those permissions, but the entire Program remains governed by
340 | this License without regard to the additional permissions.
341 |
342 | When you convey a copy of a covered work, you may at your option
343 | remove any additional permissions from that copy, or from any part of
344 | it. (Additional permissions may be written to require their own
345 | removal in certain cases when you modify the work.) You may place
346 | additional permissions on material, added by you to a covered work,
347 | for which you have or can give appropriate copyright permission.
348 |
349 | Notwithstanding any other provision of this License, for material you
350 | add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of
351 | that material) supplement the terms of this License with terms:
352 |
353 | a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the
354 | terms of sections 15 and 16 of this License; or
355 |
356 | b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or
357 | author attributions in that material or in the Appropriate Legal
358 | Notices displayed by works containing it; or
359 |
360 | c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or
361 | requiring that modified versions of such material be marked in
362 | reasonable ways as different from the original version; or
363 |
364 | d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or
365 | authors of the material; or
366 |
367 | e) Declining to grant rights under trademark law for use of some
368 | trade names, trademarks, or service marks; or
369 |
370 | f) Requiring indemnification of licensors and authors of that
371 | material by anyone who conveys the material (or modified versions of
372 | it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for
373 | any liability that these contractual assumptions directly impose on
374 | those licensors and authors.
375 |
376 | All other non-permissive additional terms are considered "further
377 | restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you
378 | received it, or any part of it, contains a notice stating that it is
379 | governed by this License along with a term that is a further
380 | restriction, you may remove that term. If a license document contains
381 | a further restriction but permits relicensing or conveying under this
382 | License, you may add to a covered work material governed by the terms
383 | of that license document, provided that the further restriction does
384 | not survive such relicensing or conveying.
385 |
386 | If you add terms to a covered work in accord with this section, you
387 | must place, in the relevant source files, a statement of the
388 | additional terms that apply to those files, or a notice indicating
389 | where to find the applicable terms.
390 |
391 | Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the
392 | form of a separately written license, or stated as exceptions;
393 | the above requirements apply either way.
394 |
395 | 8. Termination.
396 |
397 | You may not propagate or modify a covered work except as expressly
398 | provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or
399 | modify it is void, and will automatically terminate your rights under
400 | this License (including any patent licenses granted under the third
401 | paragraph of section 11).
402 |
403 | However, if you cease all violation of this License, then your
404 | license from a particular copyright holder is reinstated (a)
405 | provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and
406 | finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright
407 | holder fails to notify you of the violation by some reasonable means
408 | prior to 60 days after the cessation.
409 |
410 | Moreover, your license from a particular copyright holder is
411 | reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the
412 | violation by some reasonable means, this is the first time you have
413 | received notice of violation of this License (for any work) from that
414 | copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after
415 | your receipt of the notice.
416 |
417 | Termination of your rights under this section does not terminate the
418 | licenses of parties who have received copies or rights from you under
419 | this License. If your rights have been terminated and not permanently
420 | reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same
421 | material under section 10.
422 |
423 | 9. Acceptance Not Required for Having Copies.
424 |
425 | You are not required to accept this License in order to receive or
426 | run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work
427 | occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission
428 | to receive a copy likewise does not require acceptance. However,
429 | nothing other than this License grants you permission to propagate or
430 | modify any covered work. These actions infringe copyright if you do
431 | not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a
432 | covered work, you indicate your acceptance of this License to do so.
433 |
434 | 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients.
435 |
436 | Each time you convey a covered work, the recipient automatically
437 | receives a license from the original licensors, to run, modify and
438 | propagate that work, subject to this License. You are not responsible
439 | for enforcing compliance by third parties with this License.
440 |
441 | An "entity transaction" is a transaction transferring control of an
442 | organization, or substantially all assets of one, or subdividing an
443 | organization, or merging organizations. If propagation of a covered
444 | work results from an entity transaction, each party to that
445 | transaction who receives a copy of the work also receives whatever
446 | licenses to the work the party's predecessor in interest had or could
447 | give under the previous paragraph, plus a right to possession of the
448 | Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if
449 | the predecessor has it or can get it with reasonable efforts.
450 |
451 | You may not impose any further restrictions on the exercise of the
452 | rights granted or affirmed under this License. For example, you may
453 | not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of
454 | rights granted under this License, and you may not initiate litigation
455 | (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that
456 | any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for
457 | sale, or importing the Program or any portion of it.
458 |
459 | 11. Patents.
460 |
461 | A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this
462 | License of the Program or a work on which the Program is based. The
463 | work thus licensed is called the contributor's "contributor version".
464 |
465 | A contributor's "essential patent claims" are all patent claims
466 | owned or controlled by the contributor, whether already acquired or
467 | hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted
468 | by this License, of making, using, or selling its contributor version,
469 | but do not include claims that would be infringed only as a
470 | consequence of further modification of the contributor version. For
471 | purposes of this definition, "control" includes the right to grant
472 | patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of
473 | this License.
474 |
475 | Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free
476 | patent license under the contributor's essential patent claims, to
477 | make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and
478 | propagate the contents of its contributor version.
479 |
480 | In the following three paragraphs, a "patent license" is any express
481 | agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent
482 | (such as an express permission to practice a patent or covenant not to
483 | sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a
484 | party means to make such an agreement or commitment not to enforce a
485 | patent against the party.
486 |
487 | If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license,
488 | and the Corresponding Source of the work is not available for anyone
489 | to copy, free of charge and under the terms of this License, through a
490 | publicly available network server or other readily accessible means,
491 | then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so
492 | available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the
493 | patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner
494 | consistent with the requirements of this License, to extend the patent
495 | license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have
496 | actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the
497 | covered work in a country, or your recipient's use of the covered work
498 | in a country, would infringe one or more identifiable patents in that
499 | country that you have reason to believe are valid.
500 |
501 | If, pursuant to or in connection with a single transaction or
502 | arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a
503 | covered work, and grant a patent license to some of the parties
504 | receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify
505 | or convey a specific copy of the covered work, then the patent license
506 | you grant is automatically extended to all recipients of the covered
507 | work and works based on it.
508 |
509 | A patent license is "discriminatory" if it does not include within
510 | the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is
511 | conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are
512 | specifically granted under this License. You may not convey a covered
513 | work if you are a party to an arrangement with a third party that is
514 | in the business of distributing software, under which you make payment
515 | to the third party based on the extent of your activity of conveying
516 | the work, and under which the third party grants, to any of the
517 | parties who would receive the covered work from you, a discriminatory
518 | patent license (a) in connection with copies of the covered work
519 | conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily
520 | for and in connection with specific products or compilations that
521 | contain the covered work, unless you entered into that arrangement,
522 | or that patent license was granted, prior to 28 March 2007.
523 |
524 | Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting
525 | any implied license or other defenses to infringement that may
526 | otherwise be available to you under applicable patent law.
527 |
528 | 12. No Surrender of Others' Freedom.
529 |
530 | If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
531 | otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
532 | excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a
533 | covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this
534 | License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may
535 | not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you
536 | to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey
537 | the Program, the only way you could satisfy both those terms and this
538 | License would be to refrain entirely from conveying the Program.
539 |
540 | 13. Remote Network Interaction; Use with the GNU General Public License.
541 |
542 | Notwithstanding any other provision of this License, if you modify the
543 | Program, your modified version must prominently offer all users
544 | interacting with it remotely through a computer network (if your version
545 | supports such interaction) an opportunity to receive the Corresponding
546 | Source of your version by providing access to the Corresponding Source
547 | from a network server at no charge, through some standard or customary
548 | means of facilitating copying of software. This Corresponding Source
549 | shall include the Corresponding Source for any work covered by version 3
550 | of the GNU General Public License that is incorporated pursuant to the
551 | following paragraph.
552 |
553 | Notwithstanding any other provision of this License, you have
554 | permission to link or combine any covered work with a work licensed
555 | under version 3 of the GNU General Public License into a single
556 | combined work, and to convey the resulting work. The terms of this
557 | License will continue to apply to the part which is the covered work,
558 | but the work with which it is combined will remain governed by version
559 | 3 of the GNU General Public License.
560 |
561 | 14. Revised Versions of this License.
562 |
563 | The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of
564 | the GNU Affero General Public License from time to time. Such new versions
565 | will be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
566 | address new problems or concerns.
567 |
568 | Each version is given a distinguishing version number. If the
569 | Program specifies that a certain numbered version of the GNU Affero General
570 | Public License "or any later version" applies to it, you have the
571 | option of following the terms and conditions either of that numbered
572 | version or of any later version published by the Free Software
573 | Foundation. If the Program does not specify a version number of the
574 | GNU Affero General Public License, you may choose any version ever published
575 | by the Free Software Foundation.
576 |
577 | If the Program specifies that a proxy can decide which future
578 | versions of the GNU Affero General Public License can be used, that proxy's
579 | public statement of acceptance of a version permanently authorizes you
580 | to choose that version for the Program.
581 |
582 | Later license versions may give you additional or different
583 | permissions. However, no additional obligations are imposed on any
584 | author or copyright holder as a result of your choosing to follow a
585 | later version.
586 |
587 | 15. Disclaimer of Warranty.
588 |
589 | THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY
590 | APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT
591 | HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY
592 | OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
593 | THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
594 | PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM
595 | IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF
596 | ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
597 |
598 | 16. Limitation of Liability.
599 |
600 | IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
601 | WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS
602 | THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY
603 | GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE
604 | USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF
605 | DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD
606 | PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS),
607 | EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
608 | SUCH DAMAGES.
609 |
610 | 17. Interpretation of Sections 15 and 16.
611 |
612 | If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided
613 | above cannot be given local legal effect according to their terms,
614 | reviewing courts shall apply local law that most closely approximates
615 | an absolute waiver of all civil liability in connection with the
616 | Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a
617 | copy of the Program in return for a fee.
618 |
619 | END OF TERMS AND CONDITIONS
620 |
621 | How to Apply These Terms to Your New Programs
622 |
623 | If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
624 | possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
625 | free software which everyone can redistribute and change under these terms.
626 |
627 | To do so, attach the following notices to the program. It is safest
628 | to attach them to the start of each source file to most effectively
629 | state the exclusion of warranty; and each file should have at least
630 | the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
631 |
632 |
633 | Copyright (C)
634 |
635 | This program is free software: you can redistribute it and/or modify
636 | it under the terms of the GNU Affero General Public License as published
637 | by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
638 | (at your option) any later version.
639 |
640 | This program is distributed in the hope that it will be useful,
641 | but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
642 | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
643 | GNU Affero General Public License for more details.
644 |
645 | You should have received a copy of the GNU Affero General Public License
646 | along with this program. If not, see .
647 |
648 | Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
649 |
650 | If your software can interact with users remotely through a computer
651 | network, you should also make sure that it provides a way for users to
652 | get its source. For example, if your program is a web application, its
653 | interface could display a "Source" link that leads users to an archive
654 | of the code. There are many ways you could offer source, and different
655 | solutions will be better for different programs; see section 13 for the
656 | specific requirements.
657 |
658 | You should also get your employer (if you work as a programmer) or school,
659 | if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary.
660 | For more information on this, and how to apply and follow the GNU AGPL, see
661 | .
662 |
--------------------------------------------------------------------------------
/README.md:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | ## 终端预览
2 |
3 | 
4 |
5 |
6 | ## 一键脚本
7 |
8 | ```
9 | bash <(curl -fsSL snell-ten.vercel.app)
10 | ```
11 |
12 | ## 详细说明
13 |
14 | - 执行脚本即可自动部署 Snell 代理服务器
15 |
16 | - 脚本会生成随机端口和 PSK 并配置在 Snell 服务器中
17 |
18 | - 执行完脚本后,你会得到客户端配置 url 方便快速设置
19 |
20 | ## 常用指令
21 |
22 | | 命令 | 说明 |
23 | |------------------------------------------|--------------------|
24 | | `sudo systemctl stop snell` | 停止 Snell 服务 |
25 | | `sudo systemctl start snell` | 启动 Snell 服务 |
26 | | `sudo systemctl restart snell` | 重启 Snell 状态 |
27 | | `sudo systemctl status snell` | 查看 Snell 服务 |
28 | | `sudo journalctl -u snell.service -f` | 查看 Snell 日志 |
29 | | `sudo cat /etc/snell/snell-server.conf` | 查看 Snell 配置 |
30 | | `sudo vim /etc/snell/snell-server.conf` | 修改 Snell 配置 |
31 |
32 |
33 | ## 项目地址:https://manual.nssurge.com/others/snell.html
34 |
35 |
36 |
--------------------------------------------------------------------------------
/Snell-docker.md:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | ## 常用 Docker 指令
2 |
3 | 安装 Docker
4 | ```
5 | curl -fsSL https://get.docker.com | bash -s docker
6 | ```
7 | 卸载 Docker
8 | ```
9 | sudo systemctl stop docker docker.socket
10 | sudo apt-get purge -y docker-engine docker docker.io docker-ce docker-ce-cli containerd.io
11 | sudo apt-get purge -y docker-compose-plugin docker-ce-rootless-extras
12 | sudo apt-get autoremove -y --purge
13 | ```
14 |
15 | 常用指令
16 | ```
17 | sudo docker ps # 查看运行容器
18 |
19 | sudo docker ps -a # 查看所有容器
20 |
21 | sudo docker rm id # 删除所选容器
22 |
23 | sudo docker stop id # 停止所选容器
24 |
25 | sudo docker start id # 启动所选容器
26 |
27 | sudo docker restart id # 重启所选容器
28 |
29 | sudo docker --help # Docker 帮助
30 |
31 | sudo docker images # Docker 镜像
32 |
33 | sudo docker --version # Docker 版本
34 |
35 | sudo journalctl -u docker # Docker 日志
36 |
37 | sudo systemctl stop docker # Docker 停止
38 |
39 | sudo systemctl start docker # Docker 启动
40 |
41 | sudo systemctl restart docker # Docker 重启
42 |
43 | sudo systemctl status docker # Docker 状态
44 |
45 | sudo docker compose version # compose版本
46 | ```
47 | 卸载 Snell
48 | ```
49 | sudo docker stop snell
50 | sudo docker rm snell
51 | sudo docker rmi accors/snell
52 | sudo rm -rf /root/snell-docker
53 | ```
54 |
55 | 安装 Snell
56 | ```
57 | bash <(curl -fsSL https://raw.githubusercontent.com/passeway/Snell/main/Snell-docker.sh)
58 | ```
59 |
--------------------------------------------------------------------------------
/Snell-docker.sh:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | #!/bin/bash
2 | # 定义颜色代码
3 | RED='\033[0;31m'
4 | GREEN='\033[0;32m'
5 | YELLOW='\033[0;33m'
6 | BLUE='\033[0;34m'
7 | PURPLE='\033[0;35m'
8 | CYAN='\033[0;36m'
9 | RESET='\033[0m'
10 |
11 | # 检查是否以 root 权限运行
12 | check_root() {
13 | if [ "$(id -u)" != "0" ]; then
14 | echo -e "${RED}请以 root 权限运行此脚本${RESET}"
15 | exit 1
16 | fi
17 | }
18 |
19 | # 更新系统包和升级
20 | apt-get update && apt-get -y upgrade
21 |
22 | # 检测是否已安装 Docker
23 | if command -v docker >/dev/null 2>&1; then
24 | echo "Docker 已经安装"
25 | docker --version
26 | else
27 | echo "正在安装 Docker"
28 | # 安装 Docker(会自动安装 Docker Compose)
29 | curl -fsSL https://get.docker.com | bash -s docker
30 | if [ $? -ne 0 ]; then
31 | echo "Docker 安装失败,请检查网络连接或安装脚本"
32 | exit 1
33 | fi
34 | echo "Docker 安装成功!"
35 | fi
36 |
37 | # 判断并卸载不同版本的 Docker Compose(如果有)
38 | if [ -f "/usr/local/bin/docker-compose" ]; then
39 | sudo rm /usr/local/bin/docker-compose
40 | fi
41 |
42 | if [ -d "$HOME/.docker/cli-plugins/" ]; then
43 | rm -rf $HOME/.docker/cli-plugins/
44 | fi
45 |
46 | # 创建所需目录
47 | mkdir -p /root/snell-docker/snell-conf
48 |
49 | # 生成随机端口和密码
50 | RANDOM_PORT=$(shuf -i 30000-65000 -n 1)
51 | RANDOM_PSK=$(tr -dc A-Za-z0-9 /root/snell-docker/docker-compose.yml << EOF
67 | services:
68 | snell:
69 | image: accors/snell:latest
70 | container_name: snell
71 | restart: always
72 | network_mode: host
73 | volumes:
74 | - ./snell-conf/snell.conf:/etc/snell-server.conf
75 | environment:
76 | - SNELL_URL=$DOWNLOAD_URL
77 | EOF
78 |
79 | # 创建 snell.conf 配置文件
80 | cat > /root/snell-docker/snell-conf/snell.conf << EOF
81 | [snell-server]
82 | listen = ::0:$RANDOM_PORT
83 | psk = $RANDOM_PSK
84 | ipv6 = true
85 | EOF
86 |
87 | # 切换目录
88 | cd /root/snell-docker
89 |
90 | # 拉取并启动 Docker 容器
91 | docker compose pull && docker compose up -d && sleep 3 && docker logs snell
92 |
93 | # 获取本机IP地址
94 | HOST_IP=$(curl -s http://checkip.amazonaws.com || echo "无法获取 IP 地址")
95 |
96 | # 获取IP所在国家
97 | IP_COUNTRY=$(curl -s http://ipinfo.io/$HOST_IP/country || echo "无法获取国家信息")
98 |
99 | # 输出客户端信息
100 | echo -e "${GREEN}Snell 示例配置${RESET}"
101 | cat << EOF > /root/snell-docker/snell-conf/snell.txt
102 | ${IP_COUNTRY} = snell, ${HOST_IP}, ${RANDOM_PORT}, psk = ${RANDOM_PSK}, version = 4, reuse = true
103 | EOF
104 | cat /root/snell-docker/snell-conf/snell.txt
105 |
--------------------------------------------------------------------------------
/Snell.sh:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | #!/bin/bash
2 |
3 | # 定义颜色代码
4 | RED='\033[0;31m'
5 | GREEN='\033[0;32m'
6 | YELLOW='\033[0;33m'
7 | BLUE='\033[0;34m'
8 | PURPLE='\033[0;35m'
9 | CYAN='\033[0;36m'
10 | RESET='\033[0m'
11 |
12 | # 日志文件路径
13 | LOG_FILE="/var/log/snell_manager.log"
14 |
15 | # 服务名称
16 | SERVICE_NAME="snell.service"
17 |
18 | # 检测系统类型
19 | get_system_type() {
20 | if [ -f /etc/debian_version ]; then
21 | echo "debian"
22 | elif [ -f /etc/redhat-release ]; then
23 | echo "centos"
24 | else
25 | echo "unknown"
26 | fi
27 | }
28 |
29 | # 等待包管理器锁
30 | wait_for_package_manager() {
31 | local system_type=$(get_system_type)
32 | if [ "$system_type" = "debian" ]; then
33 | while fuser /var/lib/dpkg/lock >/dev/null 2>&1 || fuser /var/lib/apt/lists/lock >/dev/null 2>&1 || fuser /var/cache/apt/archives/lock >/dev/null 2>&1; do
34 | echo -e "${YELLOW}等待其他 apt 进程完成${RESET}"
35 | sleep 1
36 | done
37 | fi
38 | }
39 |
40 | # 安装必要的软件包
41 | install_required_packages() {
42 | local system_type=$(get_system_type)
43 | echo -e "${GREEN}安装必要的软件包${RESET}"
44 |
45 | if [ "$system_type" = "debian" ]; then
46 | apt update
47 | apt install -y wget unzip curl
48 | elif [ "$system_type" = "centos" ]; then
49 | yum -y update
50 | yum -y install wget unzip curl
51 | else
52 | echo -e "${RED}不支持的系统类型${RESET}"
53 | exit 1
54 | fi
55 | }
56 |
57 | # 检查是否以 root 权限运行
58 | check_root() {
59 | if [ "$(id -u)" != "0" ]; then
60 | echo -e "${RED}请以 root 权限运行此脚本.${RESET}"
61 | exit 1
62 | fi
63 | }
64 |
65 | # 检查 Snell 是否已安装
66 | check_snell_installed() {
67 | if command -v snell-server &> /dev/null; then
68 | return 0
69 | else
70 | return 1
71 | fi
72 | }
73 |
74 | # 检查 Snell 是否正在运行
75 | check_snell_running() {
76 | systemctl is-active --quiet "$SERVICE_NAME"
77 | return $?
78 | }
79 |
80 | # 启动 Snell 服务
81 | start_snell() {
82 | systemctl start "$SERVICE_NAME"
83 | if [ $? -eq 0 ]; then
84 | echo -e "${GREEN}Snell 启动成功${RESET}"
85 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - Snell 启动成功" >> "$LOG_FILE"
86 | else
87 | echo -e "${RED}Snell 启动失败${RESET}"
88 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - Snell 启动失败" >> "$LOG_FILE"
89 | fi
90 | }
91 |
92 | # 停止 Snell 服务
93 | stop_snell() {
94 | systemctl stop "$SERVICE_NAME"
95 | if [ $? -eq 0 ]; then
96 | echo -e "${GREEN}Snell 停止成功${RESET}"
97 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - Snell 停止成功" >> "$LOG_FILE"
98 | else
99 | echo -e "${RED}Snell 停止失败${RESET}"
100 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - Snell 停止失败" >> "$LOG_FILE"
101 | fi
102 | }
103 |
104 | # 安装 Snell
105 | install_snell() {
106 | echo -e "${GREEN}正在安装 Snell${RESET}"
107 |
108 | # 等待包管理器
109 | wait_for_package_manager
110 |
111 | # 安装必要的软件包
112 | if ! install_required_packages; then
113 | echo -e "${RED}安装必要软件包失败,请检查您的网络连接。${RESET}"
114 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - 安装必要软件包失败" >> "$LOG_FILE"
115 | exit 1
116 | fi
117 |
118 | # 下载 Snell 服务器文件
119 | ARCH=$(arch)
120 | VERSION="v4.1.1"
121 | SNELL_URL=""
122 | INSTALL_DIR="/usr/local/bin"
123 | SYSTEMD_SERVICE_FILE="/lib/systemd/system/snell.service"
124 | CONF_DIR="/etc/snell"
125 | CONF_FILE="${CONF_DIR}/snell-server.conf"
126 |
127 | if [[ ${ARCH} == "aarch64" ]]; then
128 | SNELL_URL="https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-${VERSION}-linux-aarch64.zip"
129 | else
130 | SNELL_URL="https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-${VERSION}-linux-amd64.zip"
131 | fi
132 |
133 | # 下载 Snell 服务器文件
134 | wget ${SNELL_URL} -O snell-server.zip
135 | if [ $? -ne 0 ]; then
136 | echo -e "${RED}下载 Snell 失败。${RESET}"
137 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - 下载 Snell 失败" >> "$LOG_FILE"
138 | exit 1
139 | fi
140 |
141 | # 解压缩文件到指定目录
142 | unzip -o snell-server.zip -d ${INSTALL_DIR}
143 | if [ $? -ne 0 ]; then
144 | echo -e "${RED}解压缩 Snell 失败。${RESET}"
145 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - 解压缩 Snell 失败" >> "$LOG_FILE"
146 | exit 1
147 | fi
148 |
149 | # 删除下载的 zip 文件
150 | rm snell-server.zip
151 |
152 | # 赋予执行权限
153 | chmod +x ${INSTALL_DIR}/snell-server
154 |
155 | # 生成随机端口和密码
156 | RANDOM_PORT=$(shuf -i 30000-65000 -n 1)
157 | RANDOM_PSK=$(tr -dc A-Za-z0-9 /dev/null; then
161 | # 创建 Snell 用户
162 | useradd -r -s /usr/sbin/nologin snell
163 | fi
164 |
165 | # 创建配置文件目录
166 | mkdir -p ${CONF_DIR}
167 |
168 | # 创建配置文件
169 | cat > ${CONF_FILE} << EOF
170 | [snell-server]
171 | listen = ::0:${RANDOM_PORT}
172 | psk = ${RANDOM_PSK}
173 | ipv6 = true
174 | EOF
175 |
176 | # 创建 Systemd 服务文件
177 | cat > ${SYSTEMD_SERVICE_FILE} << EOF
178 | [Unit]
179 | Description=Snell Proxy Service
180 | After=network.target
181 |
182 | [Service]
183 | Type=simple
184 | User=snell
185 | Group=snell
186 | LimitNOFILE=32768
187 | ExecStart=${INSTALL_DIR}/snell-server -c ${CONF_FILE}
188 | AmbientCapabilities=CAP_NET_BIND_SERVICE
189 | StandardOutput=journal
190 | StandardError=journal
191 | SyslogIdentifier=snell-server
192 |
193 | [Install]
194 | WantedBy=multi-user.target
195 | EOF
196 |
197 | # 重载 Systemd 配置
198 | systemctl daemon-reload
199 | if [ $? -ne 0 ]; then
200 | echo -e "${RED}重载 Systemd 配置失败。${RESET}"
201 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - 重载 Systemd 配置失败" >> "$LOG_FILE"
202 | exit 1
203 | fi
204 |
205 | # 开机自启动 Snell
206 | systemctl enable snell
207 | if [ $? -ne 0 ]; then
208 | echo -e "${RED}开机自启动 Snell 失败。${RESET}"
209 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - 开机自启动 Snell 失败" >> "$LOG_FILE"
210 | exit 1
211 | fi
212 |
213 | # 启动 Snell 服务
214 | systemctl start snell
215 | if [ $? -ne 0 ]; then
216 | echo -e "${RED}启动 Snell 服务失败。${RESET}"
217 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - 启动 Snell 服务失败" >> "$LOG_FILE"
218 | exit 1
219 | fi
220 |
221 | # 查看 Snell 日志
222 | echo -e "${GREEN}Snell 安装成功${RESET}"
223 | sleep 3 && journalctl -u snell.service -n 5 --no-pager
224 |
225 | # 获取本机IP地址
226 | HOST_IP=$(curl -s http://checkip.amazonaws.com)
227 |
228 | # 获取IP所在国家
229 | IP_COUNTRY=$(curl -s http://ipinfo.io/${HOST_IP}/country)
230 |
231 | echo -e "${GREEN}Snell 示例配置${RESET}"
232 | cat << EOF > /etc/snell/config.txt
233 | ${IP_COUNTRY} = snell, ${HOST_IP}, ${RANDOM_PORT}, psk = ${RANDOM_PSK}, version = 4, reuse = true
234 | EOF
235 | cat /etc/snell/config.txt
236 | }
237 |
238 | # 更新 Snell
239 | update_snell() {
240 | # 检查 Snell 是否已安装
241 | INSTALL_DIR="/usr/local/bin"
242 | SNELL_BIN="${INSTALL_DIR}/snell-server"
243 | if [ ! -f "${SNELL_BIN}" ]; then
244 | echo -e "${YELLOW}Snell 未安装,跳过更新${RESET}"
245 | return
246 | fi
247 |
248 | echo -e "${GREEN}Snell 正在更新${RESET}"
249 |
250 | # 停止 Snell
251 | if ! systemctl stop snell; then
252 | echo -e "${RED}停止 Snell 失败。${RESET}"
253 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - 停止 Snell 失败" >> "$LOG_FILE"
254 | exit 1
255 | fi
256 |
257 | # 等待包管理器
258 | wait_for_package_manager
259 |
260 | # 安装必要的软件包
261 | if ! install_required_packages; then
262 | echo -e "${RED}安装必要软件包失败,请检查您的网络连接。${RESET}"
263 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - 安装必要软件包失败" >> "$LOG_FILE"
264 | exit 1
265 | fi
266 |
267 | # 下载 Snell 服务器文件
268 | ARCH=$(arch)
269 | VERSION="v4.1.1"
270 | SNELL_URL=""
271 |
272 | if [[ ${ARCH} == "aarch64" ]]; then
273 | SNELL_URL="https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-${VERSION}-linux-aarch64.zip"
274 | else
275 | SNELL_URL="https://dl.nssurge.com/snell/snell-server-${VERSION}-linux-amd64.zip"
276 | fi
277 |
278 | # 下载 Snell 服务器文件
279 | if ! wget ${SNELL_URL} -O snell-server.zip; then
280 | echo -e "${RED}下载 Snell 失败。${RESET}"
281 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - 下载 Snell 失败" >> "$LOG_FILE"
282 | exit 1
283 | fi
284 |
285 | # 解压缩文件到指定目录
286 | if ! unzip -o snell-server.zip -d ${INSTALL_DIR}; then
287 | echo -e "${RED}解压缩 Snell 失败。${RESET}"
288 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - 解压缩 Snell 失败" >> "$LOG_FILE"
289 | exit 1
290 | fi
291 |
292 | # 删除下载的 zip 文件
293 | rm snell-server.zip
294 |
295 | # 赋予执行权限
296 | chmod +x ${SNELL_BIN}
297 |
298 | # 重启 Snell
299 | if ! systemctl restart snell; then
300 | echo -e "${RED}重启 Snell 失败。${RESET}"
301 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - 重启 Snell 失败" >> "$LOG_FILE"
302 | exit 1
303 | fi
304 |
305 | echo -e "${GREEN}Snell 更新成功${RESET}"
306 | cat /etc/snell/config.txt
307 | }
308 |
309 | # 卸载 Snell
310 | uninstall_snell() {
311 | echo -e "${GREEN}正在卸载 Snell${RESET}"
312 |
313 | # 停止 Snell 服务
314 | systemctl stop snell
315 | if [ $? -ne 0 ]; then
316 | echo -e "${RED}停止 Snell 服务失败。${RESET}"
317 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - 停止 Snell 服务失败" >> "$LOG_FILE"
318 | exit 1
319 | fi
320 |
321 | # 禁用开机自启动
322 | systemctl disable snell
323 | if [ $? -ne 0 ]; then
324 | echo -e "${RED}禁用开机自启动失败。${RESET}"
325 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - 禁用开机自启动失败" >> "$LOG_FILE"
326 | exit 1
327 | fi
328 |
329 | # 删除 Systemd 服务文件
330 | rm /lib/systemd/system/snell.service
331 | if [ $? -ne 0 ]; then
332 | echo -e "${RED}删除 Systemd 服务文件失败。${RESET}"
333 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - 删除 Systemd 服务文件失败" >> "$LOG_FILE"
334 | exit 1
335 | fi
336 |
337 | # 重载 Systemd 配置
338 | systemctl daemon-reload
339 |
340 | # 删除安装的文件和目录
341 | rm /usr/local/bin/snell-server
342 | rm -rf /etc/snell
343 |
344 | echo -e "${GREEN}Snell 卸载成功${RESET}"
345 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - Snell 卸载成功" >> "$LOG_FILE"
346 | }
347 |
348 | # 显示菜单
349 | show_menu() {
350 | clear
351 | check_snell_installed
352 | snell_installed=$?
353 | check_snell_running
354 | snell_running=$?
355 |
356 | if [ $snell_installed -eq 0 ]; then
357 | installation_status="${GREEN}已安装${RESET}"
358 | if [ $snell_running -eq 0 ]; then
359 | running_status="${GREEN}已启动${RESET}"
360 | else
361 | running_status="${RED}未启动${RESET}"
362 | fi
363 | else
364 | installation_status="${RED}未安装${RESET}"
365 | running_status="${RED}未启动${RESET}"
366 | fi
367 |
368 | echo -e "${GREEN}=== Snell 管理工具 ===${RESET}"
369 | echo -e "安装状态: ${installation_status}"
370 | echo -e "运行状态: ${running_status}"
371 | echo ""
372 | echo "1. 安装 Snell 服务"
373 | echo "2. 卸载 Snell 服务"
374 | if [ $snell_installed -eq 0 ]; then
375 | if [ $snell_running -eq 0 ]; then
376 | echo "3. 停止 Snell 服务"
377 | else
378 | echo "3. 启动 Snell 服务"
379 | fi
380 | fi
381 | echo "4. 更新 Snell 服务"
382 | echo "5. 查看 Snell 配置"
383 | echo "0. 退出"
384 | echo -e "${GREEN}======================${RESET}"
385 | read -p "请输入选项编号: " choice
386 | echo ""
387 | }
388 |
389 | # 捕获 Ctrl+C 信号
390 | trap 'echo -e "${RED}已取消操作${RESET}"; exit' INT
391 |
392 | # 主循环
393 | main() {
394 | check_root
395 |
396 | while true; do
397 | show_menu
398 | case "${choice}" in
399 | 1)
400 | install_snell
401 | ;;
402 | 2)
403 | if [ $snell_installed -eq 0 ]; then
404 | uninstall_snell
405 | else
406 | echo -e "${RED}Snell 尚未安装${RESET}"
407 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - 尝试卸载但 Snell 尚未安装" >> "$LOG_FILE"
408 | fi
409 | ;;
410 | 3)
411 | if [ $snell_installed -eq 0 ]; then
412 | if [ $snell_running -eq 0 ]; then
413 | stop_snell
414 | else
415 | start_snell
416 | fi
417 | else
418 | echo -e "${RED}Snell 尚未安装${RESET}"
419 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - 尝试管理服务但 Snell 尚未安装" >> "$LOG_FILE"
420 | fi
421 | ;;
422 | 4)
423 | update_snell
424 | ;;
425 | 5)
426 | if [ -f /etc/snell/config.txt ]; then
427 | cat /etc/snell/config.txt
428 | else
429 | echo -e "${RED}配置文件不存在${RESET}"
430 | fi
431 | ;;
432 | 0)
433 | echo -e "${GREEN}已退出 Snell 管理工具${RESET}"
434 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - 用户退出管理工具" >> "$LOG_FILE"
435 | exit 0
436 | ;;
437 | *)
438 | echo -e "${RED}无效的选项${RESET}"
439 | echo "$(date '+%Y-%m-%d %H:%M:%S') - 用户输入无效选项: $choice" >> "$LOG_FILE"
440 | ;;
441 | esac
442 | read -p "按 enter 键继续..."
443 | done
444 | }
445 |
446 | # 执行主函数
447 | main
448 |
--------------------------------------------------------------------------------
/image.png:
--------------------------------------------------------------------------------
https://raw.githubusercontent.com/passeway/Snell/7d8df0dfd03d596ae27a60178457e3644b612378/image.png
--------------------------------------------------------------------------------
/ipv6.sh:
--------------------------------------------------------------------------------
1 | #!/bin/bash
2 |
3 | # 检测是否为纯 IPv6,并设置 DNS64
4 | v4orv6() {
5 | echo "正在检测 IPv4 出口地址..."
6 |
7 | if [ -z "$(curl -s4m5 icanhazip.com -k)" ]; then
8 | echo
9 | echo -e "\e[33m检测到纯 IPv6 VPS,正在写入 DNS64 配置到 /etc/resolv.conf...\e[0m"
10 |
11 | cat > /etc/resolv.conf <