├── .github └── FUNDING.yml ├── .gitignore ├── Axure 10 └── lang │ └── default ├── Axure 11 └── lang │ └── default ├── Axure 9 └── lang │ └── default ├── LICENSE ├── README.md └── snapshot ├── axure10.png └── axure11.png /.github/FUNDING.yml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # These are supported funding model platforms 2 | 3 | custom: ['https://pluwen.com/donate'] 4 | -------------------------------------------------------------------------------- /.gitignore: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | .vscode/settings.json 2 | /test 3 | -------------------------------------------------------------------------------- /Axure 9/lang/default: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | " : Licensed to {0}" :: " : 已授权给 {0}" 2 | " : Unlicensed" :: " : 未授权" 3 | " {0} {1}ms" :: " {0} {1}毫秒" 4 | " and " :: " 并且 " 5 | " and " :: "与" 6 | " Axure Cloud" :: " Axure 云" 7 | " bottom left" :: " 左下" 8 | " bottom right" :: " 右下" 9 | " bottom" :: " 底部" 10 | " bring to front" :: "置于顶层" 11 | " center" :: " 中心" 12 | " clockwise" :: " 顺时针" 13 | " Components" :: " 的组件" 14 | " contains " :: " 包含 " 15 | " counterclockwise" :: " 逆时针" 16 | " does not contain " :: " 不包含 " 17 | " does not equal " :: " != " 18 | " enters " :: " 进入 " 19 | " equal to " :: "等于" 20 | " equals " :: " == " 21 | " from {0}" :: " 从 {0}" 22 | " INTERACTIONS" :: "交互" 23 | " is alpha " :: " 是字母 " 24 | " is alpha-numeric " :: " 是字母或数字 " 25 | " is aready in your available libraries. Your libraries are automatically updated and do not need to be reinstalled.\n\nIf you’d like to edit the library instead, click \"Edit Library\" below or \"File…Open\" in the Axure RP application." :: "已经添加到你的元件库列表中。你的元件库会自动更新,无需重新加载。\n\n如果你想编辑库,请单击下方的“编辑元件库”,或者通过 Axure RP 应用程序中的“文件-打开”进行编辑。" 26 | " is checked out." :: " 已签出。" 27 | " is greater than " :: " > " 28 | " is greater than or equals " :: " >= " 29 | " is less than " :: " < " 30 | " is less than or equals " :: " <= " 31 | " is not alpha-numeric " :: " 不是字母或数字 " 32 | " is not numeric " :: " 不是数字 " 33 | " is not one of " :: " 不是 " 34 | " is not over " :: " 未接触 " 35 | " is numeric " :: " 是数字 " 36 | " is one of " :: " 是 " 37 | " is over " :: " 接触 " 38 | " leaves " :: " 离开 " 39 | " left" :: " 左侧" 40 | " library" :: " 元件库" 41 | " or " :: " 或者 " 42 | " PROPERTIES" :: "属性" 43 | " pull" :: " 拉动" 44 | " push" :: " 推动" 45 | " push/pull" :: " 推动和拉动" 46 | " right" :: " 右侧" 47 | " select text" :: " 选中文本" 48 | " Style Effect" :: "交互样式" 49 | " There are {1} days remaining in your trial." :: "\n你的试用期还剩余{1}天。" 50 | " to " :: " 到 " 51 | " to Back" :: " 到 底层" 52 | " to check for updates or update at" :: "检查更新或访问后方网址进行更新:" 53 | " to Front" :: " 到 顶层" 54 | " top left" :: " 左上" 55 | " top right" :: " 右上" 56 | " top" :: " 顶部" 57 | " widgets " :: " 元件 " 58 | " will be added to your available libraries." :: "将被添加到你的可用元件库中。" 59 | " wrap" :: " 循环" 60 | ", remove other filters" :: " 并移除其它筛选" 61 | "; {0} to {1}" :: "; {0} 到 {1}" 62 | ":disabled" :: ":禁用" 63 | ":focused" :: ":获得焦点" 64 | ":hint" :: ":提示" 65 | ":mousedown" :: ":鼠标按下" 66 | ":mouseover" :: ":鼠标悬停" 67 | ":selected" :: ":选中" 68 | "({0} Name)" :: "({0}名称)" 69 | "(browser only)" :: "(仅在浏览器中有效)" 70 | "(click to toggle {0})" :: "(点击切换{0})" 71 | "(Master Usage)" :: "(母版使用情况)" 72 | "(Masters List)" :: "(模板列表)" 73 | "(none)" :: "(无记录)" 74 | "(Optional)" :: "(选填)" 75 | "(Page Interactions)" :: "(页面交互)" 76 | "(Page Note)" :: "(页面注释)" 77 | "(Screenshot)" :: "(屏幕快照)" 78 | "(Widget Table)" :: "(元件表)" 79 | "{0} (default)" :: "{0}(默认)" 80 | "{0} {1} {2}ms" :: "{0} {1} {2}毫秒" 81 | "{0} {1}{2} {3}ms" :: "{0} {1}{2} {3}毫秒" 82 | "{0} {1}{2}ms" :: "{0} {1}{2}毫秒" 83 | "{0} {1}ms " :: " {0}{1}毫秒" 84 | "{0} {1}ms " :: "{0} {1}毫秒 " 85 | "{0} {1}ms" :: "{0} {1}毫秒" 86 | "{0} as {1} {2}" :: "{0} 按照 {1} {2}" 87 | "{0} for Marked" :: "{0} 于已标记的行" 88 | "{0} for This" :: "{0} 于当前行" 89 | "{0} in Parent Frame" :: "{0} 到 父级框架" 90 | "{0} is up to date." :: "{0} 已是最新版本。" 91 | "{0} Set to " :: "{0} 设置为 " 92 | "{0} Style Manager" :: "{0}样式管理" 93 | "{0} to {1}" :: "{0} 到 {1}" 94 | "{0} to \"{1}\"" :: "{0} 为 \"{1}\"" 95 | "{0} where \"{1}\"" :: "{0} 当符合规则“{1}”时" 96 | "{0}{1} {2} {3}ms" :: "{0}{1} {2} {3}毫秒" 97 | "{0}{1} {2}ms" :: "{0}{1} {2}毫秒" 98 | "{0}{1}{2} {3}ms" :: "{0}{1}{2} {3}毫秒" 99 | "{1} on {0}" :: "{0} 的 {1}" 100 | "\n and " :: "\n 并且 " 101 | "\n or " :: "\n 或者 " 102 | "&About {0}..." :: "关于 {0}(&A)…" 103 | "&Adaptive View Sets..." :: "自适应视图集(&A)…" 104 | "&Add Case" :: "添加用例(&A)" 105 | "&Add to Pages..." :: "添加到页面中(&A)…" 106 | "&Add" :: "添加(&A)" 107 | "&Arrange" :: "布局(&A)" 108 | "&Backup Settings..." :: "备份设置(&B)…" 109 | "&Branch" :: "分支(&B)" 110 | "&Break Away" :: "从母版脱离(&B)" 111 | "&Bring All to Front" :: "全部置于顶层(&B)" 112 | "&Browse Team Project History..." :: "浏览团队项目历史记录(&B)…" 113 | "&Check for Updates..." :: "检查更新(&C)…" 114 | "&Child Master" :: "子母版(&C)" 115 | "&Child Page" :: "子页面(&C)" 116 | "&Child Widget" :: "子元件(&C)" 117 | "&Clear Condition" :: "清除条件(&C)" 118 | "&Clear Recent Files" :: "清空最近打开的文件(&C)" 119 | "&Copy" :: "复制(&C)" 120 | "&Create Guides..." :: "创建辅助线(&C)…" 121 | "&Create Team Project from Current File..." :: "从当前文件创建团队项目(&C)…" 122 | "&Customize Main Toolbar..." :: "自定义主工具栏(&C)…" 123 | "&Cut" :: "剪切(&C)" 124 | "&Delete All Cases" :: "删除所有用例(&D)" 125 | "&Delete All Guides" :: "删除所有辅助线(&C)" 126 | "&Delete from All Views" :: "从所有视图中删除(&D)" 127 | "&Delete Menu Item" :: "删除菜单项(&D)" 128 | "&Delete Node" :: "删除节点(&D)" 129 | "&Delete" :: "删除(&D)" 130 | "&Distribute" :: "分布(&D)" 131 | "&Edit Library" :: "编辑元件库(&E)" 132 | "&Edit Menu Padding" :: "编辑菜单边距(&E)" 133 | "&Edit Number" :: "编辑序号(&E)" 134 | "&Edit Tree Properties" :: "编辑树属性(&E)" 135 | "&Edit" :: "编辑(&E)" 136 | "&Export All Pages to Image..." :: "将所有页面导出为图片(&E)…" 137 | "&Export All Widgets to Image..." :: "将所有元件导出为图片(&E)…" 138 | "&File" :: "文件(&F)" 139 | "&Find on Disk" :: "在磁盘中查找(&F)" 140 | "&Find" :: "查找(&F)" 141 | "&Flow" :: "流程图(&F)" 142 | "&Folder" :: "文件夹(&F)" 143 | "&Generate HTML Files..." :: "生成 HTML 文件(&G)…" 144 | "&Get All Changes from Team Directory" :: "从团队目录获取全部变更(&G)" 145 | "&Get and Open Team Project{0}..." :: "获取并打开团队项目(&G)…" 146 | "&Get Branch Changes" :: "获取分支变更(&G)" 147 | "&Get Changes" :: "获取变更(&G)" 148 | "&Get Libraries..." :: "获取元件库(&G)…" 149 | "&Getting Started Tour..." :: "新手入门(&G)…" 150 | "&Group" :: "组合(&G)" 151 | "&Help" :: "帮助(&H)" 152 | "&Hide Axure RP" :: "隐藏 Axure RP(&H)" 153 | "&Import from RP File..." :: "从 RP 文件导入(&I)…" 154 | "&Indent" :: "降级(&I)" 155 | "&Lock Guides" :: "锁定辅助线(&L)" 156 | "&Lock Location and Size" :: "锁定位置和大小(&L)" 157 | "&Lock to Master Location" :: "锁定到母版位置(&L)" 158 | "&Main Toolbar" :: "主工具栏(&M)" 159 | "&Manage Accounts..." :: "管理账户(&M)…" 160 | "&Manage License..." :: "管理授权(&M)…" 161 | "&Manage Servers..." :: "管理服务器(&M)…" 162 | "&Masks" :: "遮罩(&M)" 163 | "&Master" :: "母版(&M)" 164 | "&Minimize" :: "最小化(&M)" 165 | "&More Generators and Configurations..." :: "更多生成器和配置(&M)…" 166 | "&Move" :: "移动(&M)" 167 | "&New" :: "新建(&N)" 168 | "&Online Training..." :: "在线培训(&O)…" 169 | "&Open in {0}" :: "打开{0}(&O)" 170 | "&Open..." :: "打开(&O)…" 171 | "&Order" :: "顺序(&O)" 172 | "&Outdent" :: "升级(&O)" 173 | "&Page Style Manager..." :: "页面样式管理器(&P)…" 174 | "&Page" :: "页面(&P)" 175 | "&Pages" :: "页面(&P)" 176 | "&Panes" :: "面板(&P)" 177 | "&Paste" :: "粘贴(&P)" 178 | "&Place Anywhere" :: "任意位置(&P)" 179 | "&Preview" :: "预览(&P)" 180 | "&Print All Widgets..." :: "打印所有元件…" 181 | "&Print..." :: "打印(&P)…" 182 | "&Project" :: "项目(&P)" 183 | "&Proxy Settings..." :: "代理设置(&P)…" 184 | "&Quit Axure RP" :: "退出 Axure RP(&Q)" 185 | "&Redo" :: "重做(&R)" 186 | "&Reflow All Connectors" :: "重新摆放所有的连接符(&R)" 187 | "&Regenerate Current Page to HTML" :: "重新生成当前页面的 HTML 文件(&R)" 188 | "&Remove from Pages..." :: "从页面中移除(&R)…" 189 | "&Remove Library" :: "移除元件库(&R)" 190 | "&Rename" :: "重命名(&R)" 191 | "&Renumber All Footnotes" :: "重新编号所有脚注(&R)" 192 | "&Repoint Team Project..." :: "重新设定团队项目(&R)..." 193 | "&Reset View" :: "重置视图(&R)" 194 | "&Rulers, Grid, and Guides" :: "标尺、网格和辅助线(&R)" 195 | "&Save" :: "保存(&S)" 196 | "&Search Online Help..." :: "搜索在线帮助(&S)…" 197 | "&Select All" :: "全选(&S)" 198 | "&Send All Changes to Team Directory" :: "提交所有变更到团队目录(&S)" 199 | "&Send Branch Changes" :: "提交分支变更(&S)" 200 | "&Send Changes" :: "提交变更(&S)" 201 | "&Snap to Grid" :: "网格对齐(&S)" 202 | "&Style Toolbar" :: "样式工具栏(&S)" 203 | "&Team" :: "团队(&T)" 204 | "&Thanks..." :: "致谢(&T)…" 205 | "&Toolbars" :: "工具栏(&T)" 206 | "&Undo All Check Outs" :: "撤销所有签出(&U)" 207 | "&Undo Check Out Branch" :: "撤销签出分支(&U)" 208 | "&Undo Check Out" :: "撤销签出(&U)" 209 | "&Undo" :: "撤销(&U)" 210 | "&Ungroup" :: "取消组合(&U)" 211 | "&Unlock Location and Size" :: "取消锁定位置和大小(&U)" 212 | "&Unplace from View" :: "从视图中隐藏(&U)" 213 | "&Usage Report..." :: "使用报告(&U)…" 214 | "&View" :: "视图(&V)" 215 | "&Welcome Screen..." :: "欢迎屏幕(&W)…" 216 | "&Widget Style Manager..." :: "元件样式管理器(&W)…" 217 | "&Zoom" :: "缩放(&Z)" 218 | "# of Columns:" :: "列数:" 219 | "# of Rows:" :: "行数:" 220 | "+ Add Target" :: "+ 添加目标" 221 | "+ Logic" :: "+ 添加条件" 222 | "+Logic" :: "+添加条件" 223 | "100% Wide (browser only)" :: "100%宽度(仅浏览器中有效)" 224 | "1200 Grid: 12 Column" :: "1200像素 网格:12列" 225 | "1200 Grid: 15 Column" :: "1200像素 网格:15列" 226 | "56x56 (hi-res for Mac retina displays)" :: "56x56 (Mac视网膜显示器专用高清图标)" 227 | "960 Grid: 12 Column" :: "960像素 网格:12列" 228 | "960 Grid: 16 Column" :: "960像素 网格:16列" 229 | "A key is released (after being pressed down) while the {0} has focus" :: "当焦点在{0}上并按下键盘上任意按键后松开时" 230 | "A key is released (after being pressed down)" :: "键盘按键释放时 (在被按下之后)" 231 | "A repeater cannot contain another repeater." :: "中继器禁止包含其它中继器。" 232 | "A repeater item's size is changed due to an interaction on a widget in the item" :: "中继器列表项的尺寸因列表项中某个元件上的交互而更改时" 233 | "A Snapshot cannot reference the Page or Master that contains it.\n\n" :: "快照无法引用包含该快照的页面或母版。\n\n" 234 | "A workspace with this name already exists." :: "已存在同名工作空间。" 235 | "A&ccount" :: "账号(&C)" 236 | "Accessibility" :: "辅助功能" 237 | "Accordion" :: "手风琴" 238 | "ACCOUNT" :: "账号" 239 | "Account" :: "账号" 240 | "Action Description" :: "动作描述" 241 | "Action" :: "动作" 242 | "Actor" :: "角色" 243 | "Adaptive View Changed" :: "自适应视图改变时" 244 | "Adaptive View Set" :: "自适应视图集" 245 | "Adaptive View Sets" :: "自适应视图集" 246 | "adaptive view" :: "自适应视图" 247 | "Adaptive View" :: "自适应视图" 248 | "ADAPTIVE VIEW" :: "自适应视图" 249 | "Adaptive Views" :: "自适应视图" 250 | "Add {0} to:" :: "添加 {0} 到:" 251 | "Add &Child" :: "添加子节点(&C)" 252 | "Add &Submenu" :: "添加子菜单(&S)" 253 | "Add a style effect like MouseOver" :: "添加样式效果(如鼠标悬停)" 254 | "Add Account" :: "添加账号" 255 | "Add Action" :: "添加动作" 256 | "ADD ACTION" :: "添加动作" 257 | "Add Adaptive Views" :: "添加自适应视图" 258 | "Add All" :: "添加全部" 259 | "Add and organize the list options.\nCheck an option to set it to be selected by default." :: "添加和组织列表选项。\n勾选一项作为默认项,未勾选则默认为第一项。" 260 | "Add boundary" :: "添加界限" 261 | "Add Case" :: "添加用例" 262 | "Add Column Left" :: "左侧添加列" 263 | "Add Column Right" :: "右侧添加列" 264 | "Add Column" :: "添加列" 265 | "Add configuration" :: "添加配置" 266 | "Add event" :: "添加事件" 267 | "ADD EVENT" :: "添加事件" 268 | "Add events" :: "添加事件" 269 | "Add Filter" :: "添加筛选" 270 | "Add Folder" :: "添加文件夹" 271 | "Add Font" :: "添加字体" 272 | "Add Frame Target" :: "添加框架目标" 273 | "Add Image Folder" :: "添加图片文件夹" 274 | "Add Interaction or Style Effect" :: "添加交互或样式效果" 275 | "Add Interaction" :: "添加交互" 276 | "Add Library" :: "添加元件库" 277 | "Add Local Variable" :: "添加局部变量" 278 | "Add Logic" :: "添加条件" 279 | "Add Mapping" :: "添加映射" 280 | "Add Master To Pages" :: "添加母版到页面中" 281 | "Add Master Views" :: "添加母版视图" 282 | "Add Master" :: "添加母版" 283 | "Add Menu Item &After" :: "在后方添加菜单项(&A)" 284 | "Add Menu Item &Before" :: "在前方添加菜单项(&B)" 285 | "Add mouseover effects, animate\ncarousels, validate forms and so much more." :: "添加鼠标悬停效果、轮播动画、验证表单等." 286 | "Add new..." :: "新建…" 287 | "add one?" :: "添加一个?" 288 | "Add page interactions above\nor select a widget on the canvas\nto make the widget interactive" :: "在上方添加页面交互\n或在画布上选择元件\n使该元件可交互" 289 | "Add Page" :: "添加页面" 290 | "Add Reference Page" :: "添加引用页面" 291 | "Add Row Above" :: "在上方添加行" 292 | "Add Row Below" :: "在下方添加行" 293 | "Add Row" :: "添加行" 294 | "Add Rows to Repeater" :: "添加行到中继器" 295 | "Add Rows" :: "添加行" 296 | "Add Sibling &After" :: "在下方添加节点(&A)" 297 | "Add Sibling &Before" :: "在上方添加节点(&B)" 298 | "Add Sort" :: "添加排序" 299 | "Add State" :: "添加状态" 300 | "Add Style Effect" :: "添加样式效果" 301 | "Add Target" :: "添加目标" 302 | "Add Targets" :: "添加目标" 303 | "Add Variable" :: "添加变量" 304 | "Add Variables" :: "添加变量" 305 | "Add Widget Library" :: "添加元件库" 306 | "Add Widget" :: "添加元件" 307 | "Add" :: "添加" 308 | "add" :: "添加" 309 | "Additional text options" :: "附加文本选项" 310 | "Address Book O" :: "通讯录-空" 311 | "Address Book" :: "通讯录" 312 | "Address Card O" :: "地址卡-空" 313 | "Address Card" :: "地址卡" 314 | "Adjust Color" :: "调整颜色" 315 | "Adjust" :: "调整" 316 | "Affect All Views" :: "影响所有视图" 317 | "Al&ign" :: "对齐(&I)" 318 | "Align &Bottom" :: "底部对齐(&B)" 319 | "Align &Center" :: "居中对齐(&C)" 320 | "Align &Left" :: "左侧对齐(&L)" 321 | "Align &Middle" :: "上下居中(&M)" 322 | "Align &Right" :: "右侧对齐(&R)" 323 | "Align &Top" :: "顶部对齐(&T)" 324 | "Align Bottom" :: "底部对齐" 325 | "Align Center ({0})" :: "居中对齐({0})" 326 | "Align Center" :: "居中对齐" 327 | "Align Checkbox Left" :: "复选框左对齐" 328 | "Align Checkbox Right" :: "复选框右对齐" 329 | "Align Justify" :: "两端对齐" 330 | "Align Left ({0})" :: "左侧对齐({0})" 331 | "Align Left" :: "左侧对齐" 332 | "Align Middle" :: "上下居中" 333 | "Align Radio Button Left" :: "单选按钮左对齐" 334 | "Align Radio Button Right" :: "单选按钮右对齐" 335 | "Align Right ({0})" :: "右侧对齐({0})" 336 | "Align Right" :: "右侧对齐" 337 | "Align Top" :: "顶部对齐" 338 | "Align" :: "对齐" 339 | "ALIGNMENT" :: "对齐" 340 | "Alignment" :: "对齐" 341 | "All Fields" :: "全部字段" 342 | "All Libraries" :: "全部元件库" 343 | "all rows" :: "全部行" 344 | "All Widgets" :: "全部元件" 345 | "All" :: "全部" 346 | "Allow Comments" :: "允许评论" 347 | "Allow multiple items to be selected by default" :: "默认允许选中多个项" 348 | "Allow rows to break across pages" :: "允许跨页断行" 349 | "Allow screenshots to split across pages (single column only)" :: "允许跨页分割屏幕快照(只用于单列)" 350 | "alpha-numeric" :: "字母或数字" 351 | "alpha" :: "字母" 352 | "Already have an account?" :: "已经拥有账户?" 353 | "Also move library file to the Axure application's directory" :: "同时将元件库文件移动到 Axure 应用程序目录中" 354 | "Alternate Colors" :: "交替颜色" 355 | "Alternate" :: "交替" 356 | "Always Scroll" :: "始终滚动" 357 | "Always show case names" :: "始终显示用例名称" 358 | "Always Show Locations in Ruler" :: "始终在标尺中显示位置" 359 | "Always Show Scrollbars" :: "始终显示滚动条" 360 | "Ambulance" :: "救护车" 361 | "American Sign Language Interpreting" :: "美语手语翻译" 362 | "An error has caused Axure RP to shut down.Please email support@axure.com to troubleshoot. Let us know what you were doing when the error occurred, and send us the error log from this location:\r\n\r\n{0}\r\n\r\nTo continue working, re-launch Axure RP." :: "错误导致 Axure RP 关闭。请发送电子邮件至 support@axure.com 进行故障排除,并将错误日志发送给我们,让我们知道错误发生时你在做什么,错误日志的保存位置:\r\n\r\n{0}\r\n\r\n如果需要继续工作,请重新启动 Axure RP。" 363 | "An error has occurred. Click “Submit” to send an error report to Axure. Providing an email address will give us an opportunity to request additional information. Please email support@axure.com if you need assistance." :: "发生了一个错误。点击“提交”按钮发送错误报告给 Axure 团队。留下你的电子邮箱地址,让我们有机会获取额外的信息。如果你需要帮助,请用发送电子邮件至“support@axure.com”。" 364 | "anchor " :: "锚点 " 365 | "anchor" :: "锚点" 366 | "Anchor" :: "锚点" 367 | "and" :: "并且" 368 | "Android Tablet" :: "安卓平板" 369 | "ANDROID" :: "安卓" 370 | "Angle Double Down" :: "双角符-下" 371 | "Angle Double Left" :: "双角符-左" 372 | "Angle Double Right" :: "双角符-右" 373 | "Angle Double Up" :: "双角符-上" 374 | "Angle Down" :: "单角符-下" 375 | "Angle Left" :: "单角符-左" 376 | "Angle Right" :: "单角符-右" 377 | "Angle Up" :: "单角符-上" 378 | "Animate Hide" :: "隐藏动画" 379 | "ANIMATE HIDE" :: "隐藏动画" 380 | "Animate In" :: "进入动画" 381 | "Animate Out" :: "退出动画" 382 | "Animate Show" :: "显示动画" 383 | "ANIMATE SHOW" :: "显示动画" 384 | "Animate" :: "动画" 385 | "ANIMATE" :: "动画" 386 | "Any key is pressed down while the {0} has focus" :: "当焦点在 {0} 上并按下任意按键时" 387 | "Any key is pressed down" :: "按下任意按键时" 388 | "any" :: "任意" 389 | "APPEARANCE" :: "外观" 390 | "APPLE" :: "苹果" 391 | "Applied Actions" :: "执行动作" 392 | "Applied Word Styles" :: "应用的 Word 样式" 393 | "Apply All" :: "应用全部" 394 | "Apply checked properties to selected Widgets" :: "将已选属性应用到选中的元件。" 395 | "Apply default OnPageLoad and widget OnLoad cases" :: "使用默认的“OnPageLoad”和元件“OnLoad”用例" 396 | "Apply to:" :: "应用于:" 397 | "Apply" :: "应用" 398 | "Arc clockwise" :: "顺时针旋转" 399 | "Arc counterclockwise" :: "逆时针旋转" 400 | "Archive" :: "存档" 401 | "Are you sure you want to delete this adaptive view set?\nIt cannot be undone." :: "你确定要删除这个自适应视图集吗?\n此操作执行后无法撤销。" 402 | "Are you sure you want to delete this category?\nIt cannot be undone." :: "你确定要删除这个类别吗?\n此操作执行后无法撤销。" 403 | "Are you sure you want to delete this event?\nIt cannot be undone." :: "你确定要删除这个事件吗?\n此操作执行后无法撤销。" 404 | "Are you sure you want to delete this field?\nIt cannot be undone." :: "你确定要删除这个字段吗?\n此操作执行后无法撤销。" 405 | "Are you sure you want to delete this variable?\nIt cannot be undone." :: "你确定要删除这个变量吗?\n此操作执行后无法撤销。" 406 | "Are you sure you want to undo these check outs?\nAll changes will be lost." :: "确认要撤销签出?所有的变更将丢失!" 407 | "Area Chart" :: "面积图" 408 | "area of " :: "范围于 " 409 | "area of widget" :: "元件范围" 410 | "Arrange in Front" :: "排在前面" 411 | "ARRANGE" :: "布局" 412 | "Arrow Circle Down" :: "箭头-圆形-上" 413 | "Arrow Circle Left" :: "箭头-圆形-左" 414 | "Arrow Circle O Down" :: "箭头-圆圈-下" 415 | "Arrow Circle O Left" :: "箭头-圆圈-左" 416 | "Arrow Circle O Right" :: "箭头-圆圈-右" 417 | "Arrow Circle O Up" :: "箭头-圆圈-上" 418 | "Arrow Circle Right" :: "箭头-圆形-右" 419 | "Arrow Circle Up" :: "箭头-圆形-上" 420 | "Arrow Down" :: "向下箭头" 421 | "Arrow Left" :: "向左箭头" 422 | "Arrow Right" :: "向右箭头" 423 | "Arrow Style" :: "箭头样式" 424 | "Arrow Up" :: "向上箭头" 425 | "Arrows Alt" :: "放大箭头" 426 | "Arrows H" :: "水平箭头" 427 | "Arrows V" :: "垂直箭头" 428 | "Arrows" :: "箭头" 429 | "asc" :: "升序" 430 | "Ascending" :: "升序" 431 | "Asl Interpreting" :: "手语翻译" 432 | "Assign Radio Group:" :: "指定单选按钮组" 433 | "Assign Radio Group" :: "指定单选按钮的组" 434 | "Assign Selection Group..." :: "指定选项组…" 435 | "Assign Submit Button..." :: "指定提交按钮…" 436 | "Assign Submit Button" :: "指定提交按钮" 437 | "Assign Widget +" :: "指定元件 +" 438 | "Assistive Listening Systems" :: "辅助听力系统" 439 | "Asterisk" :: "星号" 440 | "At least one variable must exist in the project." :: "项目中至少保留一个变量。" 441 | "At" :: "艾特" 442 | "Audio Description" :: "音频描述" 443 | "Auto" :: "自动" 444 | "auto" :: "自动" 445 | "Automobile" :: "汽车" 446 | "AutoSave Date/Time" :: "自动保存日期/时间" 447 | "Axure Cloud and License" :: "Axure 云和授权" 448 | "Axure Cloud" :: "Axure 云" 449 | "Axure Print Preview" :: "Axure 打印预览" 450 | "Axure RP cannot open the file:\n\"{0}\"\n\nValid Axure RP files are: {1}, {2}, {3}, {4} and {5}." :: "Axure RP 不能打开:{0}\n有效的 Axure RP文件包括: {1} | {2} | {3} | {4} | {5}。" 451 | "Axure RP cannot open the file:\r\n\"{0}\"\r\n\r\nThis is most likely not a valid .rp file. The file may have been corrupted or encrypted.\r\n\r\nYou can try using the 'File -> Recover File from Backup...' feature on the computer where the file was last edited to retrieve an autosaved copy.\r\n\r\nIf you are sharing the file with others, the file may have been encrypted on another computer or shared drive. If that is the case, the person who saved that file will need to open it and save an unencrypted version. Or if the file was emailed, it may have been corrupted over email.\r\n\r\nContact support@axure.com if you have any questions." :: "Axure RP 无法打开文件:\r\n\"{0}\"\r\n\r\n这很可能不是有效的.rp文件。该文件可能已损坏或加密。\r\n\r\n可以尝试使用上次编辑该文件的计算机上的“文件”->“从备份中恢复文件…”功能来检索自动保存的副本。\r\n\r\n如果你与其他人共享该文件,则该文件可能已在其他计算机或共享驱动器上加密。如果是这种情况,则保存该文件的人需要打开该文件并保存未加密的版本。或者,如果该文件是通过电子邮件发送的,它可能已通过电子邮件损坏。\r\n\r\n如果你有任何问题,请联系 support@axure.com。" 452 | "Axure RP cannot spell check for the current language settings." :: "Axure RP 无法对当前语言设置进行拼写检查。" 453 | "Axure RP Needs to Close" :: "Axure RP 需要关闭" 454 | "Axure RP Update" :: "Axure RP 更新" 455 | "Axure terms" :: "Axure 条款" 456 | "AxureHeading 1" :: "Axure 一级标题" 457 | "AxureHeading 2" :: "Axure 二级标题" 458 | "AxureHeading 3" :: "Axure 三级标题" 459 | "AxureHeading 4" :: "Axure 四级标题" 460 | "AxureHeading1" :: "Axure 一级标题" 461 | "AxureHeading2" :: "Axure 二级标题" 462 | "AxureHeading3" :: "Axure 三级标题" 463 | "AxureHeading4" :: "Axure 四级标题" 464 | "AxureHeadingBasic" :: "Axure 基本标题" 465 | "AxureTableHeaderText" :: "Axure 表格标题文字" 466 | "AxureTableNormalText" :: "Axure 表格常规文字" 467 | "AxureTableStyle" :: "Axure 表格样式" 468 | "B" :: "下" 469 | "Back to previous page" :: "返回上一页" 470 | "Back" :: "置于底层" 471 | "Background Color" :: "背景颜色" 472 | "Backup Interval" :: "备份间隔" 473 | "BACKUPS" :: "备份" 474 | "Backups" :: "备份" 475 | "Backward" :: "下移一层" 476 | "Balance Scale" :: "天枰" 477 | "Ban" :: "禁止" 478 | "Bank" :: "银行" 479 | "Bar Chart O" :: "条形图-空" 480 | "Bar Chart" :: "条形图" 481 | "Barcode" :: "条形码" 482 | "Bars" :: "功能" 483 | "Base" :: "基本" 484 | "Baseline" :: "基线" 485 | "Bath" :: "浴室" 486 | "Bathtub" :: "浴缸" 487 | "Battery 0" :: "电量-0格" 488 | "Battery 1" :: "电量-1格" 489 | "Battery 2" :: "电量-2格" 490 | "Battery 3" :: "电量-3格" 491 | "Battery 4" :: "电量-4格" 492 | "Battery Empty" :: "电量-空" 493 | "Battery Full" :: "电量-满" 494 | "Battery Half" :: "电量-1/2" 495 | "Battery Quarter" :: "电量-1/4" 496 | "Battery Three Quarters" :: "电量-3/4" 497 | "Battery" :: "电池" 498 | "Bed" :: "床" 499 | "Beer" :: "啤酒" 500 | "Bell O" :: "铃声-空" 501 | "Bell Slash O" :: "静音-空" 502 | "Bell Slash" :: "静音" 503 | "Bell" :: "铃声" 504 | "Below" :: "下方" 505 | "below" :: "下方" 506 | "Beta version {0} expires in {1} days" :: "测试版本{0}将于{1}天后过期!" 507 | "Beta Version {0} has expired\nUpdate with Help > Check for Updates or at www.axure.com/beta" :: "测试版本{0}已过期!\n请通过“帮助”-“检查更新”或访问“www.axure.com/beta”进行软件升级" 508 | "Beveled Rectangle" :: "斜角矩形" 509 | "Bicycle" :: "自行车" 510 | "Binoculars" :: "望远镜" 511 | "Birthday Cake" :: "生日蛋糕" 512 | "Bitcoin" :: "比特币" 513 | "Blind" :: "盲人" 514 | "Bluetooth B" :: "蓝牙" 515 | "Bluetooth" :: "蓝牙-圆" 516 | "Blur" :: "模糊" 517 | "Bold ({0})" :: "粗体({0})" 518 | "Bold" :: "粗体" 519 | "Bolt" :: "闪电" 520 | "Bomb" :: "炸弹" 521 | "Book" :: "书" 522 | "Bookmark O" :: "书签-空" 523 | "Bookmark" :: "书签" 524 | "Boolean" :: "布尔" 525 | "Border Pattern" :: "边框样式" 526 | "Border Thickness" :: "边框粗细" 527 | "Border Visibility" :: "边框可见性" 528 | "Border:" :: "边框:" 529 | "BORDER" :: "边框" 530 | "both vertically and horizontally" :: "不限方向" 531 | "Both" :: "不限" 532 | "bottom left" :: "左下角" 533 | "Bottom Pad" :: "底部边距" 534 | "bottom right" :: "右下角" 535 | "Bottom, " :: "底部, " 536 | "Bottom" :: "底部" 537 | "bottom" :: "底部" 538 | "bounce" :: "弹跳" 539 | "Bounce" :: "弹跳" 540 | "Bounds" :: "边界" 541 | "Box 1" :: "矩形 1" 542 | "Box 2" :: "矩形 2" 543 | "Box 3" :: "矩形 3" 544 | "Box 4" :: "矩形 4" 545 | "Bracket" :: "括号" 546 | "Braille" :: "盲文" 547 | "Brand" :: "商标" 548 | "Break Apart" :: "分开" 549 | "Break Away First State" :: "从首个状态脱离" 550 | "Break Away" :: "脱离母版" 551 | "Briefcase" :: "公文包" 552 | "Brightness:" :: "亮度:" 553 | "Bring &Forward" :: "上移一层(&F)" 554 | "Bring {0} to Front " :: "将 {0} 置于顶层 " 555 | "Bring Widget to Front/Back" :: "将元件置于顶层/底层" 556 | "Bring to Fron&t" :: "置于顶层(&T)" 557 | "Bring to Front" :: "置于顶层" 558 | "Bring to Front/Back" :: "置于顶层/底层" 559 | "Browser" :: "浏览器" 560 | "Btc" :: "比特币" 561 | "Bug" :: "臭虫" 562 | "Building O" :: "建筑-空" 563 | "Building" :: "建筑" 564 | "Built-In Word Styles" :: "Word 内置样式" 565 | "Bulleted List" :: "项目符号列表" 566 | "Bullhorn" :: "扩音器" 567 | "Bullseye" :: "靶心" 568 | "Bus" :: "公共汽车" 569 | "Button Group" :: "按钮组" 570 | "Button" :: "按钮" 571 | "BUTTON" :: "按钮" 572 | "Buy Now" :: "立即购买" 573 | "by ({0},{1})" :: "经过 ({0},{1})" 574 | "by {0} deg" :: "经过 {0}°" 575 | "by {0}°" :: "经过 {0}°" 576 | "By" :: "经过" 577 | "C&heck Out {0}" :: "签出{0}(&H)" 578 | "C&heck Out" :: "签出(&H)" 579 | "Cab" :: "出租车" 580 | "Calculator" :: "计算器" 581 | "Calendar Check O" :: "日历-对号" 582 | "Calendar Minus O" :: "日历-减号" 583 | "Calendar O" :: "日历-空" 584 | "Calendar Picker" :: "日历选择器" 585 | "Calendar Plus O" :: "日历-加号" 586 | "Calendar Times O" :: "日历-乘号" 587 | "Calendar" :: "日历" 588 | "Camera Retro" :: "老式相机" 589 | "Camera" :: "照相机" 590 | "Cancel" :: "取消" 591 | "Canvas" :: "画布" 592 | "CANVAS" :: "画布" 593 | "Car" :: "小汽车" 594 | "Card" :: "卡片" 595 | "Caret Down" :: "插入符-下" 596 | "Caret Left" :: "插入符-左" 597 | "Caret Right" :: "插入符-右" 598 | "Caret Square O Down" :: "插入符-方形-下" 599 | "Caret Square O Left" :: "插入符-方形-左" 600 | "Caret Square O Right" :: "插入符-方形-右" 601 | "Caret Square O Up" :: "插入符-方形-上" 602 | "Caret Up" :: "插入符-上" 603 | "Carousel" :: "轮播" 604 | "Cart Arrow Down" :: "购物车-箭头-下" 605 | "Cart Plus" :: "购物车-加号" 606 | "CASE 1" :: "用例 1" 607 | "CASE 2" :: "用例 2" 608 | "Case Behavior" :: "用例行为" 609 | "CASE NAME" :: "用例名称" 610 | "Case" :: "用例" 611 | "CC Amex" :: "支付-Amex" 612 | "Cc Amex" :: "支付-Amex" 613 | "CC Diners Club" :: "支付-Diners Club" 614 | "Cc Diners Club" :: "支付-Diners Club" 615 | "CC Discover" :: "支付-Discover" 616 | "Cc Discover" :: "支付-Discover" 617 | "Cc Jcb" :: "支付-Jcb" 618 | "CC JCB" :: "支付-JCB" 619 | "Cc JCB" :: "支付-JCB" 620 | "Cc Mastercard" :: "支付-Mastercard" 621 | "CC MasterCard" :: "支付-MasterCard" 622 | "Cc MasterCard" :: "支付-MasterCard" 623 | "CC PayPal" :: "支付-PayPal" 624 | "Cc Paypal" :: "支付-Paypal" 625 | "CC Stripe" :: "支付-Stripe" 626 | "Cc Stripe" :: "支付-Stripe" 627 | "CC Visa" :: "支付-Visa" 628 | "Cc Visa" :: "支付-Visa" 629 | "CC" :: "支付" 630 | "Cc" :: "闭合字幕" 631 | "center" :: "居中" 632 | "Center" :: "水平居中" 633 | "Certificate" :: "证书" 634 | "Chain Broken" :: "链接-断开" 635 | "Chain" :: "链接" 636 | "Change Notes:" :: "变更说明:" 637 | "Changes from the following pages, masters, and project properties are being sent to the team folder." :: "以下页面、母版以及项目属性的变更被同步到团队目录。" 638 | "Character Spacing" :: "字间距" 639 | "Character" :: "字符" 640 | "Chart" :: "图表" 641 | "Check &In Branch" :: "签入分支(&I)" 642 | "Check &In Everything" :: "签入全部(&I)" 643 | "Check &In" :: "签入(&I)" 644 | "Check &Out Branch" :: "签出分支(&O)" 645 | "Check &Out Everything" :: "签出全部(&O)" 646 | "Check &Out" :: "签出(&O)" 647 | "Check Circle O" :: "对号-圆圈" 648 | "Check Circle" :: "对号-圆形" 649 | "Check for updates when Axure RP starts" :: "Axure RP 启动时检查更新" 650 | "Check I&n {0}" :: "签入{0}(&N)" 651 | "Check I&n" :: "签入(&N)" 652 | "Check in notes:" :: "签入注释:" 653 | "Check In" :: "签入" 654 | "Check in" :: "签入" 655 | "Check Out" :: "签出" 656 | "Check Square O" :: "对号-方形-空" 657 | "Check Square" :: "对号-方形" 658 | "Check the button that is clicked when the Enter key is pressed." :: "按下回车键时将触发该按钮鼠标单击事件。" 659 | "Check the events to raise in this action. https://www.axure.com/support/reference/masters-raised-events||Help with Raised Events?" :: "选择此操作中要触发的事件。 https://www.axure.com/support/reference/masters-raised-events||查看引发事件的帮助信息" 660 | "Check the events to raise in this action" :: "选择事件触发的动作" 661 | "Check the properties to override with this style." :: "检查属性并用如下样式替换。" 662 | "Check to make location, size, and style changes affect all views" :: "选中后,位置、尺寸和样式更改将会影响所有视图。" 663 | "Check" :: "对号" 664 | "Checkbox" :: "复选框" 665 | "checkbox" :: "复选框" 666 | "Checkboxes" :: "复选框" 667 | "Checked Change" :: "选中改变时" 668 | "Checked In" :: "签入" 669 | "Checked Out" :: "签出" 670 | "Checking Connection" :: "正在检查连接…" 671 | "CHECKING FOR UPDATES" :: "正在检查更新…" 672 | "Checking in" :: "正在签入" 673 | "Checking out" :: "正在签出" 674 | "Chevron Circle Down" :: "臂章-圆形-下" 675 | "Chevron Circle Left" :: "臂章-圆形-左" 676 | "Chevron Circle Right" :: "臂章-圆形-右" 677 | "Chevron Circle Up" :: "臂章-圆形-上" 678 | "Chevron Down" :: "臂章-下" 679 | "Chevron Left" :: "臂章-左" 680 | "Chevron Right" :: "臂章-右" 681 | "Chevron Up" :: "臂章-上" 682 | "Child" :: "儿童" 683 | "Choose Existing Workspace" :: "选择现有工作区" 684 | "Choose Image" :: "选择图片" 685 | "Choose Team Project" :: "选择团队项目" 686 | "Choose Variable" :: "选择变量" 687 | "Chrome" :: "Chrome 浏览器" 688 | "Circle Marker" :: "圆形标记" 689 | "Circle O Notch" :: "圆形-空-缺口" 690 | "Circle O" :: "圆形-空" 691 | "Circle Thin" :: "圆形-空-细边" 692 | "Circle" :: "圆形" 693 | "Classic Menu - Horizontal" :: "经典菜单 - 横向" 694 | "Classic Menu - Vertical" :: "经典菜单 - 纵向" 695 | "Classic Tab" :: "传统标签" 696 | "Clear Reference Page" :: "清除引用页面" 697 | "Clear Reference" :: "清除引用" 698 | "Clear" :: "清除" 699 | "Click here" :: "点击这里" 700 | "Click or Tap" :: "点击或轻触" 701 | "Click the 'Add Font' button to add\nweb and CSS font definitions" :: "点击添加字体按钮添加 Web 字体" 702 | "Click the 'Add Mapping' button\nto add a new font mapping" :: "点击添加映射按钮添加字体映射" 703 | "Click to check out and make changes." :: "点击签出并进行修改。" 704 | "Click to combine and edit the different styles" :: "单击进行合并和编辑不同样式" 705 | "Clicking the widget opens the reference page" :: "点击元件时打开引用页面" 706 | "Clipboard" :: "剪贴板" 707 | "Clock O" :: "时钟-空" 708 | "Clockwise" :: "顺时针" 709 | "clockwise" :: "顺时针" 710 | "Clone" :: "克隆" 711 | "Close (Publishing will continue in background)" :: "关闭(发布将继续在后台进行)" 712 | "Close All Tabs" :: "关闭所有标签" 713 | "Close Current Window" :: "关闭当前窗口" 714 | "Close Other Tabs" :: "关闭其它标签" 715 | "Close Path" :: "闭合路径" 716 | "Close Tab" :: "关闭标签" 717 | "Close Window" :: "关闭窗口" 718 | "Close" :: "关闭" 719 | "Cloud Download" :: "云下载" 720 | "Cloud Location" :: "发布到的位置:" 721 | "Cloud Upload" :: "云上传" 722 | "Cloud" :: "云" 723 | "Cny" :: "人民币" 724 | "CNY" :: "人民币" 725 | "Code Fork" :: "代码-分支" 726 | "Code" :: "代码" 727 | "Coffee" :: "咖啡" 728 | "Cog" :: "齿轮" 729 | "Cogs" :: "齿轮组" 730 | "Collapse {0}" :: "收起 {0}" 731 | "Collapse" :: "收起" 732 | "Collate" :: "整理" 733 | "Color Adjust" :: "颜色调整" 734 | "Color Picker" :: "颜色选择器" 735 | "Color Space" :: "色彩空间" 736 | "Color: " :: "颜色:" 737 | "Color" :: "颜色" 738 | "Column Filters" :: "列筛选" 739 | "Column Heading Labels" :: "列标题" 740 | "Column Width:" :: "列宽:" 741 | "Column" :: "列" 742 | "Columns + Value" :: "列 + 值" 743 | "Columns can be configured in the Layout section." :: "列能够在布局中配置。" 744 | "Columns" :: "多栏" 745 | "Combine" :: "合并" 746 | "Comment O" :: "讨论-空" 747 | "Comment" :: "讨论" 748 | "Commenting O" :: "讨论中-空" 749 | "Commenting" :: "讨论中" 750 | "Comments O" :: "讨论组-空" 751 | "Comments" :: "讨论组" 752 | "COMMON INTERACTIONS" :: "公用交互" 753 | "Common" :: "公用" 754 | "Compass" :: "指南针" 755 | "Completed" :: "完成" 756 | "Compress" :: "收缩" 757 | "Condensed View" :: "精简视图" 758 | "Condition Builder" :: "条件编辑器" 759 | "Configuration" :: "配置" 760 | "Configure Actions" :: "设置动作" 761 | "Configure and create your new template below." :: "在下方配置并新建模板。" 762 | "Configure" :: "配置" 763 | "Congratulations!" :: "恭喜你!" 764 | "Connect" :: "连线" 765 | "Connector Mode" :: "连线模式" 766 | "Connector Tool" :: "连线工具" 767 | "Connector" :: "连线" 768 | "Contact Support..." :: "联系支持…" 769 | "Containers" :: "容器" 770 | "contains" :: "包含" 771 | "Content" :: "内容" 772 | "Context Menu (Right Click)" :: "上下文菜单(鼠标右键单击)" 773 | "Continue" :: "继续" 774 | "Contrast:" :: "对比度:" 775 | "Convert SVG to Shapes" :: "将 SVG 转换为形状" 776 | "Convert to Image" :: "转换为图片" 777 | "Converting {0} ..." :: "正在转换 {0}…" 778 | "Copy Error" :: "复制错误" 779 | "Copy formatting from {0}." :: "从 {0} 复制格式。" 780 | "Copy formatting from selected Widgets" :: "从选中的元件复制格式" 781 | "Copy Link" :: "复制链接" 782 | "Copy system proxy settings" :: "复制系统代理设置" 783 | "Copy" :: "复制" 784 | "Copyright" :: "版权" 785 | "Corner Radius" :: "圆角半径" 786 | "Corner Visibility" :: "圆角可见性" 787 | "CORNER" :: "圆角" 788 | "Could not find compatible system proxy settings.\nPlease make sure the proxy settings are enabled." :: "找不到兼容的系统代理设置。\n请确保已启用代理设置。" 789 | "counterclockwise " :: "逆时针 " 790 | "Counterclockwise" :: "逆时针" 791 | "Create &Dynamic Panel" :: "创建动态面板(&D)" 792 | "Create &Master" :: "创建母版(&M)" 793 | "Create a password" :: "创建密码" 794 | "Create a variety of pages for prototypes,\nflows and more." :: "为原型、流程等创建各种页面." 795 | "Create Account" :: "创建账户" 796 | "CREATE ACCOUNT" :: "创建账户" 797 | "Create as Global Guides" :: "创建为全局辅助线" 798 | "Create CSV Report" :: "创建 CSV 报告" 799 | "Create Guides" :: "创建辅助线" 800 | "Create local variables to insert widget values above. Variables names must be alphanumeric and contain no spaces." :: "在下方创建用于插入元件值的局部变量,局部变量名称必须是字母数字, 不允许包含空格。" 801 | "Create Master" :: "创建母版" 802 | "Create New Adaptive View Set" :: "新建自适应视图集" 803 | "Create New Style" :: "新建样式" 804 | "Create New Template" :: "新建模板" 805 | "Create on" :: "创建于" 806 | "Create Team Project" :: "创建团队项目" 807 | "Create variables to store data that persists from page to page in the browser. Recommend using 25 or less variables if viewing protoypes in Microsoft IE." :: "创建全局变量用于浏览器中页面切换时存储数据。如果在IE浏览器浏览原型,推荐使用25个或更少的变量。" 808 | "Create your Axure account" :: "创建你的 Axure 账户" 809 | "Create" :: "创建" 810 | "Creating Repository" :: "创建仓库" 811 | "Creating Team Project" :: "创建团队项目" 812 | "Creating Workspace" :: "创建工作空间" 813 | "Creative Commons" :: "知识共享" 814 | "Credit Card Alt" :: "信用卡-反色" 815 | "Credit Card" :: "信用卡" 816 | "Crop Image" :: "裁剪图片" 817 | "Crop" :: "裁剪" 818 | "Cropping Image" :: "裁剪图片" 819 | "Crosshairs" :: "准星" 820 | "CSV Reports" :: "CSV 报告" 821 | "Cu&t" :: "剪切(&T)" 822 | "Cube" :: "立方体" 823 | "Cubes" :: "立方体组" 824 | "Curly Bracket" :: "花括号" 825 | "Currency" :: "货币" 826 | "current adaptive view" :: "当前自适应视图" 827 | "Current Diagram" :: "当前图表" 828 | "Current Version: {0}" :: "当前版本: {0}" 829 | "Current Window" :: "当前窗口" 830 | "Currently:" :: "当前:" 831 | "cursor" :: "光标" 832 | "Cursor" :: "光标" 833 | "Curve All Points" :: "曲线连接各点" 834 | "Curve" :: "曲线" 835 | "Curved" :: "曲线" 836 | "Custom Device" :: "自定义设备" 837 | "Custom icon" :: "自定义图标" 838 | "Custom Preview" :: "自定义预览" 839 | "Custom Shapes" :: "自定义形状" 840 | "Customize Page Fields" :: "自定义页面字段" 841 | "Customize Toolbar..." :: "自定义工具栏…" 842 | "Customize Widget Fields" :: "自定义元件字段" 843 | "Cut" :: "剪切" 844 | "Cutlery" :: "餐具" 845 | "Dark Mode" :: "深色模式" 846 | "Dashboard" :: "仪表盘" 847 | "DATA" :: "数据" 848 | "Database" :: "数据库" 849 | "Date" :: "日期" 850 | "days" :: "天" 851 | "De&lete Submenu" :: "删除子菜单(&L)" 852 | "Deaf" :: "聋人" 853 | "Deafness" :: "耳聋" 854 | "Dedent" :: "取消缩进" 855 | "Default Axure Styles" :: "Axure 默认样式" 856 | "Default browser" :: "默认浏览器" 857 | "Default Value" :: "默认值" 858 | "Default" :: "Default" 859 | "delay first change " :: "首次改变延时 " 860 | "Delay first state change by {0} ms" :: "首个状态延时 {0} 毫秒后切换" 861 | "Delay" :: "延迟" 862 | "Delete Column" :: "删除列" 863 | "Delete Columns" :: "删除列" 864 | "Delete Font" :: "删除字体" 865 | "Delete Mapping" :: "删除映射" 866 | "Delete Row" :: "删除行" 867 | "Delete Rows" :: "删除行" 868 | "Delete State" :: "删除状态" 869 | "Delete" :: "删除" 870 | "Deleting a view cannot be undone.\r\n\r\nWould you like to continue?" :: "删除视图将不能撤销。\r\n\r\n你想继续吗?" 871 | "Deleting these masters and folders will delete all of their sub masters.\nAre you sure you want to delete all of these masters?" :: "删除这些母版和文件夹将会删除它们的子母版。是否删除?" 872 | "Deleting these pages and folders will delete all of their sub pages.\nAre you sure you want to delete all of these pages?" :: "删除这些页面和文件夹将会删除它们的子页面。是否删除?" 873 | "Descending" :: "降序" 874 | "Deselect Children" :: "取消选中子项" 875 | "Desktop" :: "桌面" 876 | "Destination Directory Missing" :: "目标目录不存在" 877 | "Diagram &Type" :: "图表类型(&T)" 878 | "Diagram to Paper Size" :: "图表到纸张尺寸" 879 | "Diagram Type" :: "图表类型" 880 | "Diamond" :: "菱形" 881 | "Dimensions:" :: "尺寸:" 882 | "Direction" :: "方向" 883 | "Directional" :: "方向" 884 | "Disable {0}" :: "禁用 {0}" 885 | "Disable" :: "禁用" 886 | "Disabled Properties" :: "禁用的属性" 887 | "Disabled Style" :: "禁用的样式" 888 | "Disabled" :: "已禁用" 889 | "Discuss on the Axure &Forums..." :: "在 Axure 论坛中讨论(&F)…" 890 | "Display" :: "显示" 891 | "Distribute &Horizontally" :: "水平分布(&H)" 892 | "Distribute &Vertically" :: "垂直分布(&V)" 893 | "DISTRIBUTE" :: "分布" 894 | "Distribute" :: "分布" 895 | "Do not apply background styles" :: "不应用背景样式" 896 | "Do not generate masters set to break away" :: "不生成已经脱离的母版" 897 | "Do Not Import Any" :: "全部无需导入" 898 | "Do Not Import" :: "无需导入" 899 | "Do not open" :: "不打开" 900 | "Do not scale footnotes with screenshot" :: "脚注编号不随屏幕快照缩放" 901 | "Do you want single key shortcuts enabled?" :: "你要启用单键快捷键吗?" 902 | "Document masters in pages section" :: "在页面部分的文档母版" 903 | "Document" :: "文档" 904 | "does not contain" :: "不包含" 905 | "does not equal" :: "!=" 906 | "Dollar" :: "美元" 907 | "Don't ask for name when converting to master" :: "转换为母版时不询问名称" 908 | "Don't have an account?" :: "你还没有账户?" 909 | "Don't Save" :: "不保存" 910 | "Don't show again" :: "不再显示" 911 | "Don't show this at startup." :: "启动时不再显示" 912 | "Done" :: "完成" 913 | "Dot Circle O" :: "点圆-空" 914 | "Double Arrow" :: "双向箭头" 915 | "Double Click or Double Tap" :: "双击时" 916 | "Double-click a page in the Pages pane to open it." :: "在页面功能区中双击一个页面打开它。" 917 | "Double-click a page in the Widget Library Pages pane to open it." :: "在元件库页面功能区中双击一个页面打开它。" 918 | "Down" :: "下移" 919 | "Download" :: "下载" 920 | "DOWNLOADING LATEST UPDATE" :: "下载最新版本" 921 | "Drag Dropped" :: "拖动结束时" 922 | "Drag Started" :: "拖动开始时" 923 | "Drag to reorder the specification content for each page" :: "拖动为每个页面重排说明内容" 924 | "drag X" :: "跟随水平拖动" 925 | "drag Y" :: "跟随垂直拖动" 926 | "drag" :: "跟随拖动" 927 | "Dragged" :: "拖动时" 928 | "Drivers License O" :: "驾驶证-空" 929 | "Drivers License" :: "驾驶证" 930 | "Drop &Behavior" :: "拖放行为(&B)" 931 | "Drop Marker" :: "水滴标记" 932 | "Drop" :: "水滴形" 933 | "Droplist" :: "下拉列表" 934 | "dsec" :: "降序" 935 | "Dupli&cate" :: "创建副本(&C)" 936 | "Duplicate State" :: "创建状态副本" 937 | "Duplicate" :: "创建副本" 938 | "Dynamic Panel" :: "动态面板" 939 | "DYNAMIC PANEL" :: "动态面板" 940 | "Dynamic Panels or Masters" :: "动态面板或母版" 941 | "Dynamic Panels" :: "动态面板" 942 | "E&xit" :: "退出(&X)" 943 | "ease in cubic" :: "缓慢进入" 944 | "Ease In Cubic" :: "缓慢进入" 945 | "ease in out cubic" :: "缓进缓出" 946 | "Ease In Out Cubic" :: "缓进缓出" 947 | "ease out cubic" :: "缓慢退出" 948 | "Ease Out Cubic" :: "缓慢退出" 949 | "Easily share and manage your prototypes with a free account" :: "使用免费帐户轻松共享和管理原型" 950 | "Edit &Icon" :: "编辑图标(&I)" 951 | "Edit Account" :: "编辑账号" 952 | "Edit Adaptive Views" :: "编辑自适应视图" 953 | "Edit configuration" :: "编辑配置" 954 | "Edit Connector Points" :: "编辑连接点" 955 | "Edit Droplist" :: "编辑下拉列表" 956 | "Edit Fieldsets" :: "编辑字段集" 957 | "Edit Icon" :: "编辑图标" 958 | "Edit Library" :: "编辑元件库" 959 | "Edit List Box" :: "编辑列表框" 960 | "Edit List Items" :: "编辑列表项" 961 | "Edit Many" :: "批量编辑" 962 | "Edit Master Views" :: "编辑母版视图" 963 | "Edit Max Length" :: "编辑最大长度" 964 | "Edit Page Notes" :: "编辑页面注释" 965 | "Edit Points" :: "编辑点" 966 | "Edit Profile on License Portal" :: "在许可证网站编辑配置" 967 | "Edit Row" :: "编辑行" 968 | "Edit text..." :: "编辑文本…" 969 | "Edit Text" :: "编辑文本" 970 | "Edit Tree Props" :: "编辑属性" 971 | "Edit Value" :: "编辑值" 972 | "Edit Views" :: "编辑视图" 973 | "Edit Widget Fieldsets" :: "编辑元件字段集" 974 | "Edit Widget Notes" :: "编辑元件注释" 975 | "Edit" :: "编辑" 976 | "Eject" :: "弹出" 977 | "elastic" :: "弹性" 978 | "Elastic" :: "弹性" 979 | "Ellipse" :: "圆形" 980 | "Ellipsis H" :: "省略-水平" 981 | "Ellipsis V" :: "省略-垂直" 982 | "ELSE IF" :: "否则 如果" 983 | "ELSE" :: "否则" 984 | "Email (Optional):" :: "邮箱地址(可选):" 985 | "EMAIL" :: "邮箱" 986 | "Email" :: "邮箱" 987 | "Enable {0}" :: "启用 {0}" 988 | "Enable Backups" :: "启用备份" 989 | "Enable Cases" :: "启用用例" 990 | "Enable proxy" :: "启用代理" 991 | "Enable Single Key Shortcuts" :: "启用单键快捷键" 992 | "Enable" :: "启用" 993 | "Enable/Disable Widget" :: "启用/禁用元件" 994 | "Enable/Disable" :: "启用/禁用" 995 | "Enter and format text below. To insert variables or expressions, surround the variable name or expression with \"[[\" and \"]]\". For example, \"[[MyVar]]\" or \"The sum is [[VarA + VarB]]\". The current page name can also be inserted using [[PageName]]." :: "在下方输入文本并设置样式, 变量名称或表达式要写在 \"[[ ]]\" 中。例如:\n▪ 插入变量[[MyVar]],获取变量\"MyVar\"的当前值;\n▪ 插入表达式[[VarA + VarB]],获取\"VarA + VarB\"的和;\n▪ 插入系统变量[[PageName]],获取当前页面名称。" 996 | "Enter License" :: "输入授权" 997 | "Enter Options..." :: "输入选项…" 998 | "Enter Preset Name" :: "输入预设名称" 999 | "Enter text below. To insert variables or expressions, surround the variable name or expression with \"[[\" and \"]]\". For example, \"[[OnLoadVariable]]\" or \"The sum is [[VarA + VarB]]\". The current page name can also be inserted using [[PageName]]." :: "在下方输入文本, 变量名称或表达式要写在 \"[[ ]]\" 中。例如:\n▪ 插入变量[[MyVar]],获取变量\"MyVar\"的当前值;\n▪ 插入表达式[[VarA + VarB]],获取\"VarA + VarB\"的和;\n▪ 插入系统变量[[PageName]],获取当前页面名称。" 1000 | "Enter Text" :: "输入文本" 1001 | "Enter the values (one per line):" :: "输入值(每行一个)" 1002 | "Enter your email" :: "输入你的邮箱地址" 1003 | "Enter your password" :: "输入你的账户密码" 1004 | "Entering your email address will give us an opportunity to respond to your feedback." :: "输入你的邮箱地址,方便我们答复你的反馈。" 1005 | "enters" :: "进入" 1006 | "Entire Document" :: "整个文档" 1007 | "Envelope O" :: "信封-空" 1008 | "Envelope Open O" :: "信封-打开-空" 1009 | "Envelope Open" :: "信封-打开" 1010 | "Envelope Square" :: "信封-方形" 1011 | "Envelope" :: "信封" 1012 | "equal to " :: "等于" 1013 | "equals" :: "==" 1014 | "Eraser" :: "橡皮" 1015 | "ERROR CHECKING FOR UPDATES" :: "检查更新发生错误" 1016 | "Error Creating Project" :: "创建项目发生错误" 1017 | "Error Loading File" :: "加载文件错误" 1018 | "Error Loading Image" :: "图片加载错误" 1019 | "Error While Connecting" :: "连接时发生错误" 1020 | "Error While Generating" :: "生成时发生错误" 1021 | "Error While Publishing" :: "发布时发生错误" 1022 | "Error While Uploading" :: "上传时发生错误" 1023 | "Eur" :: "欧元" 1024 | "EUR" :: "欧元" 1025 | "Euro" :: "欧元" 1026 | "Event" :: "事件" 1027 | "EVENTS" :: "事件" 1028 | "Events" :: "事件" 1029 | "ex. [[Item.State == 'CA']]" :: "格式:[[Item.UserName == '小楼']]" 1030 | "Exchange" :: "交换" 1031 | "Exclamation Circle" :: "感叹号-圆形" 1032 | "Exclamation Triangle" :: "感叹号-三角形" 1033 | "Exclamation" :: "感叹号" 1034 | "Exclude Both" :: "不包含以上两项" 1035 | "Exclude footnotes not in tables" :: "不包含不在元件表中的脚注" 1036 | "Exclude Interactions" :: "不包含交互内容" 1037 | "Exclude master notes" :: "不包含母版注释" 1038 | "Exclude Widget Text" :: "不包含元件文字" 1039 | "Exclude" :: "排除" 1040 | "Existing Workspace" :: "现有工作区" 1041 | "Exit" :: "退出" 1042 | "Expand {0}" :: "展开 {0}" 1043 | "Expand" :: "展开" 1044 | "Expand/Collapse Tree Node" :: "展开/收起树节点" 1045 | "Expand/Collapse Tree Node" :: "展开/收起树节点" 1046 | "Explore Axure RP 9" :: "探索 Axure RP 9" 1047 | "Explore the possibilities" :: "探索更多可能性" 1048 | "Export {0} to Image..." :: "导出 {0} 为图片…" 1049 | "Export Images" :: "导出图片" 1050 | "Export Team Project to &File..." :: "导出团队项目到文件(&F)…" 1051 | "Export to Image..." :: "导出为图片…" 1052 | "External Link Square" :: "外部链接-方形" 1053 | "External Link" :: "外部链接" 1054 | "Eye Slash" :: "眼睛-不可见" 1055 | "Eye" :: "眼睛" 1056 | "Eyedropper" :: "滴管" 1057 | "Fade" :: "淡入淡出" 1058 | "fade" :: "淡入淡出" 1059 | "false" :: "假" 1060 | "Fast Backward" :: "快退" 1061 | "Fast Forward" :: "快进" 1062 | "Favorites" :: "收藏" 1063 | "Fax" :: "传真" 1064 | "Feed" :: "广播-RSS" 1065 | "Female" :: "女性" 1066 | "Field Settings" :: "字段设置" 1067 | "Field" :: "字段" 1068 | "Fields in Set" :: "字段集中的字段" 1069 | "Fields that have settings will\nhave options appear here" :: "可以设置的字段将在此处出现选项。" 1070 | "Fieldsets are groups of fields that are displayed together" :: "字段集由一起显示的字段组成" 1071 | "Fighter Jet" :: "战斗机" 1072 | "File Archive O" :: "存档文件-空" 1073 | "File Audio O" :: "音频文件-空" 1074 | "File Code O" :: "代码文件-空" 1075 | "File Excel O" :: "Excel 文件-空" 1076 | "File Image O" :: "图片文件-空" 1077 | "File Movie O" :: "电影文件-空" 1078 | "File Name" :: "文件名" 1079 | "File O" :: "文件-空" 1080 | "File Pdf O" :: "PDF 文件-空" 1081 | "File PDF O" :: "PDF 文件-空" 1082 | "File Photo O" :: "相片文件-空" 1083 | "File Picture O" :: "图画文件-空" 1084 | "File Powerpoint O" :: "PPT 文件-空" 1085 | "File PowerPoint O" :: "PPT 文件-空" 1086 | "File Sound O" :: "声音文件-空" 1087 | "File Text O" :: "文本文件-空" 1088 | "File Text" :: "文本文件" 1089 | "File Type" :: "文件类型" 1090 | "File Video O" :: "视频文件-空" 1091 | "File Word O" :: "Word 文件-空" 1092 | "File Zip O" :: "压缩文件-空" 1093 | "FILE" :: "文件" 1094 | "File" :: "文件" 1095 | "Files O" :: "文件组-空" 1096 | "Fill Color" :: "填充颜色" 1097 | "Fill with Lorem Ipsum" :: "填充乱数假文" 1098 | "Fill:" :: "填充:" 1099 | "FILL" :: "填充" 1100 | "Film" :: "电影" 1101 | "Filter Items" :: "筛选列表项" 1102 | "FILTER" :: "筛选" 1103 | "Filter" :: "筛选" 1104 | "Find All" :: "查找全部" 1105 | "Find and Replace" :: "查找与替换" 1106 | "Find Complete." :: "查找完成。" 1107 | "Find Next" :: "查找下一个" 1108 | "Find options" :: "查找选项" 1109 | "Find what:" :: "查找内容:" 1110 | "Find" :: "查找" 1111 | "Finish" :: "完成" 1112 | "Finished" :: "完成" 1113 | "Finishing ..." :: "正在完成…" 1114 | "Finishing import..." :: "正在完成导入…" 1115 | "Finishing..." :: "正在完成…" 1116 | "Fire Event" :: "触发事件" 1117 | "Fire Extinguisher" :: "灭火器" 1118 | "Fire Mouse Interaction Styles" :: "Fire Mouse 交互样式" 1119 | "Fire Mouse Style Effects" :: "Fire Mouse 交互样式" 1120 | "Fire" :: "触发" 1121 | "Firefox" :: "火狐浏览器" 1122 | "Fit All" :: "缩放适应全部内容" 1123 | "Fit diagram to paper width" :: "图表适合纸张宽度" 1124 | "Fit diagram to single sheet" :: "图表适合单个 Sheet" 1125 | "Fit Selection" :: "缩放适应选择内容" 1126 | "Fit to Content in HTML" :: "适应 HTML 内容" 1127 | "Fit to Content" :: "调整大小以适合内容" 1128 | "Fit to Image" :: "恢复图片尺寸" 1129 | "Fit to Text Height" :: "适合文本高度" 1130 | "Fit to Text Width" :: "适合文本宽度" 1131 | "Flag Checkered" :: "旗帜-方格" 1132 | "Flag O" :: "旗帜-空" 1133 | "Flag" :: "旗帜" 1134 | "Flash" :: "闪电" 1135 | "Flask" :: "长颈瓶" 1136 | "Flip Down" :: "向下翻转" 1137 | "flip down" :: "向下翻转" 1138 | "Flip Horizontal" :: "水平翻转" 1139 | "Flip Left" :: "向左翻转" 1140 | "flip left" :: "向左翻转" 1141 | "Flip Right" :: "向右翻转" 1142 | "flip right" :: "向右翻转" 1143 | "Flip Up" :: "向上翻转" 1144 | "flip up" :: "向上翻转" 1145 | "Flip Vertical" :: "垂直翻转" 1146 | "Floppy O" :: "软盘" 1147 | "Flow Shape" :: "流程形状" 1148 | "Focus" :: "获取焦点" 1149 | "Focused Style" :: "获取焦点的样式" 1150 | "Focused Widget" :: "焦点元件" 1151 | "Focused" :: "获取焦点" 1152 | "Folder O" :: "文件夹-空" 1153 | "Folder Open O" :: "文件夹-打开-空" 1154 | "Folder Open" :: "文件夹-打开" 1155 | "Folder" :: "文件夹" 1156 | "Font Color" :: "字体颜色" 1157 | "Font Label" :: "字体标签" 1158 | "Font Mappings" :: "字体映射" 1159 | "Font Size" :: "字号" 1160 | "Font style (optional)" :: "字体样式(可选)" 1161 | "font-family" :: "字体系列" 1162 | "font-style" :: "字体样式" 1163 | "font-weight" :: "字体粗细" 1164 | "Font" :: "字体" 1165 | "Footnote Number" :: "脚注编号" 1166 | "Footnote" :: "脚注" 1167 | "Forgot password?" :: "忘记密码?" 1168 | "Forgot Password" :: "忘记密码" 1169 | "Form Control" :: "表单控件" 1170 | "Form Disabled" :: "表单禁用" 1171 | "Form Hint" :: "表单提示" 1172 | "Format Painter" :: "格式刷" 1173 | "Format" :: "格式" 1174 | "Formatting" :: "格式化" 1175 | "Forms" :: "表单元件" 1176 | "Forum" :: "论坛" 1177 | "Forward" :: "上移一层" 1178 | "Frame Target" :: "框架目标" 1179 | "From the Right" :: "从右侧" 1180 | "Front" :: "置于顶层" 1181 | "Frown O" :: "难过-空" 1182 | "Full Size" :: "实际尺寸" 1183 | "Fullscreen" :: "全屏" 1184 | "Futbol O" :: "足球-空" 1185 | "G&uide Settings..." :: "辅助线设置(&U)…" 1186 | "Gamepad" :: "游戏手柄" 1187 | "Gavel" :: "拍卖槌" 1188 | "Gbp" :: "英镑" 1189 | "GBP" :: "英镑" 1190 | "Gear" :: "齿轮" 1191 | "Gears" :: "齿轮组" 1192 | "Gender" :: "性别" 1193 | "Genderless" :: "无性" 1194 | "General" :: "常规" 1195 | "Generate &Word Specification{0}..." :: "生成 Word 说明书{0}(&W)…" 1196 | "Generate all masters" :: "生成所有母版" 1197 | "Generate all pages" :: "生成所有页面" 1198 | "Generate CSV Report" :: "生成 CSV 报告" 1199 | "Generate Flow Diagram" :: "生成流程图" 1200 | "Generate Page Report" :: "生成页面报告" 1201 | "Generate Specification" :: "生成说明书" 1202 | "Generate Widget Report" :: "生成元件报告" 1203 | "Generate" :: "生成" 1204 | "Generating {0} ..." :: "正在生成{0}…" 1205 | "Generating Pages..." :: "正在生成页面…" 1206 | "Generating" :: "生成中" 1207 | "Generator Configurations" :: "生成器配置" 1208 | "Generator" :: "生成器" 1209 | "GESTURE" :: "手势" 1210 | "Get {0} Changes &from Team Directory" :: "从团队目录获取{0}的变更(&F)" 1211 | "Get and Open Te&am Project..." :: "获取并打开团队项目(&A)…" 1212 | "Get Changes &from Team Directory" :: "从团队目录获取变更(&F)" 1213 | "Get from" :: "获取自" 1214 | "Get Team Project" :: "获取团队项目" 1215 | "Getting changes" :: "正在获取变更" 1216 | "Gg Circle" :: "英镑(圆形)" 1217 | "Gg" :: "英镑" 1218 | "Gift" :: "礼物" 1219 | "Glass" :: "酒杯" 1220 | "Global &Variables..." :: "全局变量(&V)…" 1221 | "Global Guide Color: " :: "全局辅助线颜色:" 1222 | "Global Variables" :: "全局变量" 1223 | "Globe" :: "地球" 1224 | "Got Focus" :: "获取焦点时" 1225 | "Graduation Cap" :: "毕业帽" 1226 | "Grid Se&ttings..." :: "网格设置(&T)…" 1227 | "Grid" :: "网格" 1228 | "Group Name" :: "组名称" 1229 | "Group" :: "组合" 1230 | "GROUPING" :: "组合" 1231 | "Groups" :: "组合" 1232 | "Guides" :: "辅助线" 1233 | "Gutter Height:" :: "间隙:" 1234 | "Gutter Width:" :: "间隙:" 1235 | "H Square" :: "H-方形" 1236 | "Hand Grab O" :: "手型-抓手-空" 1237 | "Hand Lizard O" :: "手型-蜥蜴-空" 1238 | "Hand O Down" :: "手型-空-下" 1239 | "Hand O Left" :: "手型-空-左" 1240 | "Hand O Right" :: "手型-空-右" 1241 | "Hand O Up" :: "手型-空-上" 1242 | "Hand Paper O" :: "手型-布-空" 1243 | "Hand Peace O" :: "手型-和平-空" 1244 | "Hand Pointer O" :: "手型-点击-空" 1245 | "Hand Rock O" :: "手型-石头-空" 1246 | "Hand Scissors O" :: "手型-剪刀-空" 1247 | "Hand Spock O" :: "手型-斯波克-空" 1248 | "Hand Stop O" :: "手型-停止-空" 1249 | "Hand" :: "手势" 1250 | "Handshake O" :: "握手-空" 1251 | "Hard Of Hearing" :: "耳背" 1252 | "Has Footnote" :: "有脚注" 1253 | "Has Name" :: "有名称" 1254 | "Hashtag" :: "井号" 1255 | "Hdd O" :: "硬盘-空" 1256 | "Header" :: "标头" 1257 | "Heading 1" :: "一级标题" 1258 | "Heading 2" :: "二级标题" 1259 | "Heading 3" :: "三级标题" 1260 | "Heading 4" :: "四级标题" 1261 | "Heading 5" :: "五级标题" 1262 | "Heading 6" :: "六级标题" 1263 | "Heading Basic" :: "基本标题" 1264 | "Headphones" :: "耳机" 1265 | "Heart O" :: "心形-空" 1266 | "Heart" :: "心形" 1267 | "Heartbeat" :: "心跳" 1268 | "Height" :: "高度" 1269 | "Hexagon" :: "六边形" 1270 | "Hidden" :: "隐藏" 1271 | "Hide &Other" :: "隐藏其他" 1272 | "Hide {0}" :: "隐藏 {0}" 1273 | "Hide After" :: "之后隐藏" 1274 | "Hide Borders" :: "隐藏边框" 1275 | "Hide Canvas Scrollbars" :: "隐藏画布滚动条" 1276 | "Hide from view" :: "在视图中隐藏" 1277 | "Hide Unnamed" :: "隐藏未命名的" 1278 | "Hide Unused" :: "隐藏未使用的" 1279 | "Hide" :: "隐藏" 1280 | "Hint Properties" :: "提示属性" 1281 | "Hint Style" :: "提示样式" 1282 | "Hint Text" :: "提示文本" 1283 | "Hint" :: "提示" 1284 | "History" :: "历史" 1285 | "Horizontal Arrow" :: "水平箭头" 1286 | "Horizontal Line" :: "水平线" 1287 | "Horizontal Pin" :: "水平固定" 1288 | "Horizontal" :: "水平分布" 1289 | "horizontally only" :: "仅水平方向" 1290 | "Horizontally" :: "水平" 1291 | "Hospital O" :: "医院-空" 1292 | "Hot Spot" :: "热区" 1293 | "Hot Spots" :: "热区" 1294 | "Hotel" :: "旅馆" 1295 | "Hourglass 1" :: "沙漏-1格" 1296 | "Hourglass 2" :: "沙漏-2格" 1297 | "Hourglass 3" :: "沙漏-3格" 1298 | "Hourglass End" :: "沙漏-结束" 1299 | "Hourglass Half" :: "沙漏-1/2" 1300 | "Hourglass O" :: "沙漏-空" 1301 | "Hourglass Start" :: "沙漏-开始" 1302 | "Hourglass" :: "沙漏" 1303 | "HTML Button" :: "HTML 按钮" 1304 | "http://www.axure.com/forum" :: "http://www.axure.com/forum" 1305 | "http://www.axure.com/support" :: "http://www.axure.com/support" 1306 | "Hue:" :: "色相:" 1307 | "Hyperlink" :: "超链接" 1308 | "I agree to the " :: "我同意 " 1309 | "I Cursor" :: "光标" 1310 | "ICON" :: "图标" 1311 | "Id Badge" :: "身份证件" 1312 | "Id Card O" :: "身份证-空" 1313 | "Id Card" :: "身份证" 1314 | "if {0}" :: "如果 {0}" 1315 | "If you are unable to save your file due to this error, use File->Recover File to recover the latest AutoSaved version." :: "如果这个错误导致文件无法保存,可以使用[文件->从备份中恢复…]恢复你计算机上最近自动保存的副本。" 1316 | "If you purchased a license key, enter it below. If you have a subscription, click \"Subscription\" and enter the email that you signed up with for your Axure subscription." :: "如果你购买了授权密钥,请在下面输入。如果你已订阅,请点击“订阅”,然后输入你进行 Axure 订阅时注册的电子邮件。" 1317 | "IF" :: "如果" 1318 | "Ils" :: "谢克尔" 1319 | "Image Alignment" :: "图片对齐" 1320 | "Image Filter" :: "图片筛选" 1321 | "Image Format" :: "图片格式" 1322 | "Image Repeat" :: "重复图片" 1323 | "Image" :: "图片" 1324 | "image" :: "图片" 1325 | "Images larger than 9 x 9 px will be scaled down." :: "图片超过 9x9 像素将被缩小。" 1326 | "Images" :: "图片" 1327 | "Import {0}" :: "导入{0}" 1328 | "Import Adaptive View Sets" :: "导入自适应视图集" 1329 | "Import all notes fields" :: "导入所有注释字段" 1330 | "Import all styles" :: "导入所有样式" 1331 | "Import all variables" :: "导入所有变量" 1332 | "Import all widget notes fields and sets" :: "导入所有元件注释和设置" 1333 | "Import All" :: "全部导入" 1334 | "Import an image file for the icon. Images larger than 16 x 16 px will be scaled down." :: "导入一个图片文件作为图标,图片超过 16x16 像素将被缩小。" 1335 | "Import Generator Configurations" :: "导入生成器配置" 1336 | "Import Image..." :: "导入图片…" 1337 | "Import Image" :: "导入图片" 1338 | "Import Page Notes Fields" :: "导入页面注释字段" 1339 | "Import Page Styles" :: "导入页面样式" 1340 | "Import Summary" :: "导入摘要" 1341 | "Import Variables" :: "导入变量" 1342 | "Import Widget Notes Fields and Sets" :: "导入元件注释字段与设置" 1343 | "Import Widget Styles" :: "导入元件样式" 1344 | "Import Wizard" :: "导入向导" 1345 | "Import" :: "导入" 1346 | "Importing pages and masters..." :: "正在导入页面与母版…" 1347 | "in " :: "进入 " 1348 | "in" :: "在" 1349 | "In&vite Users..." :: "邀请用户(&V)…" 1350 | "Inbox" :: "收件箱" 1351 | "Include beta channel builds" :: "包含测试版" 1352 | "Include Both" :: "全部包含" 1353 | "Include expanded trees" :: "包含展开的树" 1354 | "Include icon to open the reference page in new window" :: "包含在新窗口打开引用页面的图标" 1355 | "Include Interactions" :: "包含交互" 1356 | "Include list of masters used on page/master" :: "包含母版在页面或母版中使用情况的列表" 1357 | "Include master list header" :: "包含母版列表标题" 1358 | "Include master list" :: "包含母版列表" 1359 | "Include master usage report (masters only)" :: "包含母版使用情况报告(仅限于母版)" 1360 | "Include masters (Find All only)" :: "包含母版(仅查找全部时)" 1361 | "Include masters (Replace All only)" :: "包含母版(仅替换全部时)" 1362 | "Include masters section header" :: "包含母版部分标题" 1363 | "Include masters section" :: "包含母版部分" 1364 | "Include page interactions" :: "包含页面交互" 1365 | "Include page notes" :: "包含页面注释" 1366 | "Include pages section header" :: "包含页面部分标题" 1367 | "Include pages section" :: "包含页面部分" 1368 | "Include panels and repeaters (Find All only)" :: "包含动态面板和中继器(仅查找全部时)" 1369 | "Include panels and repeaters (Replace All only)" :: "包含动态面板和中继器(仅替换全部时)" 1370 | "Include panels and repeaters" :: "包含动态面板和中继器" 1371 | "Include screenshot" :: "包含屏幕快照" 1372 | "Include sitemap list header" :: "包含站点地图列表标题" 1373 | "Include sitemap list" :: "包含站点地图列表" 1374 | "Include submenus" :: "包含子菜单" 1375 | "Include Text and Interactions" :: "包含文本与交互" 1376 | "Include widget note markers" :: "包含元件注释标记" 1377 | "Include widget notes in sidebar" :: "在侧边栏中包含元件注释" 1378 | "Include widget notes" :: "包含元件注释" 1379 | "Include Widget Tables" :: "包含元件表" 1380 | "Include Widget Text" :: "包含元件文本" 1381 | "Include widgets without notes" :: "包含没有注释的元件" 1382 | "Indent" :: "降级" 1383 | "index" :: "主页" 1384 | "Industry" :: "工业" 1385 | "Info Circle" :: "信息-圆形" 1386 | "Info" :: "信息" 1387 | "Inherit from" :: "继承自" 1388 | "Inline Frame" :: "内联框架" 1389 | "INLINE FRAME" :: "内联框架" 1390 | "Inner Shadow" :: "内部阴影" 1391 | "Inner" :: "内部" 1392 | "Input Controls" :: "输入控件" 1393 | "Input Stepper" :: "输入步进器" 1394 | "Input Type" :: "输入类型" 1395 | "Inr" :: "卢比" 1396 | "INR" :: "卢比" 1397 | "Insert {0} Columns &Left" :: "左侧插入 {0} 列(&L)" 1398 | "Insert {0} Columns &Right" :: "右侧插入 {0} 列(&R)" 1399 | "Insert {0} Rows &Above" :: "上方插入{0}行(&A)" 1400 | "Insert {0} Rows &Below" :: "下方插入{0}行(&B)" 1401 | "Insert Action to \"{0}\"" :: "插入符合“{0}”条件的动作" 1402 | "Insert Action" :: "插入动作" 1403 | "Insert Column &Left" :: "左侧插入列(&L)" 1404 | "Insert Column &Right" :: "右侧插入列(&R)" 1405 | "Insert Column" :: "插入列" 1406 | "INSERT OBJECT" :: "插入对象" 1407 | "Insert Row &Above" :: "上方插入行(&A)" 1408 | "Insert Row &Below" :: "下方插入行(&B)" 1409 | "Insert Row" :: "插入行" 1410 | "Insert Text Link" :: "插入文本链接" 1411 | "Insert Variable or Function..." :: "插入变量或函数…" 1412 | "Insert" :: "插入" 1413 | "Install and Relaunch" :: "安装并重新启动" 1414 | "Institution" :: "大型机构" 1415 | "Instructions" :: "使用说明" 1416 | "Interaction Editor" :: "交互编辑器" 1417 | "Interactions Attached as Widget Notes" :: "作为元件注释附加的交互" 1418 | "INTERACTIONS" :: "交互" 1419 | "Interactions" :: "交互" 1420 | "Internal Storage (RAM)" :: "内部存储(RAM)" 1421 | "Internet Explorer" :: "IE 浏览器" 1422 | "Intersect" :: "相交" 1423 | "Intersection" :: "交点" 1424 | "Intersex" :: "双性" 1425 | "Invalid licensee/key pair." :: "无效的被授权人与授权密码。" 1426 | "Invite co-authors below or do it\nlater using " :: "通过下方按钮邀请协作用户或之后通过:" 1427 | "Invite Users" :: "邀请用户" 1428 | "is disabled of " :: "禁用于 " 1429 | "is disabled of" :: "禁用于" 1430 | "is greater than or equals" :: ">=" 1431 | "is greater than" :: ">" 1432 | "is less than or equals" :: "<=" 1433 | "is less than" :: "<" 1434 | "is not one of" :: "不属于" 1435 | "is not over" :: "未接触" 1436 | "is not" :: "不是" 1437 | "is one of" :: "属于" 1438 | "is over" :: "接触" 1439 | "is saved locally and can\nbe opened for editing" :: "已保存到本地\n你现在可以打开编辑" 1440 | "is selected of " :: "选中状态于 " 1441 | "is selected of" :: "选中状态于" 1442 | "is" :: "是" 1443 | "Isolate Radio Groups" :: "隔离列表项之间的单选按钮组" 1444 | "Isolate Selection Groups" :: "隔离列表项之间的选项组" 1445 | "Isolate" :: "隔离" 1446 | "It looks like Axure may not have shut down properly.\r\n\r\nWould you like to try to recover a file from a backup?" :: "Axure 上一次可能未正常关闭。\r\n\r\n是否需要从备份中恢复文件?" 1447 | "Italic ({0})" :: "斜体({0})" 1448 | "Italic" :: "斜体" 1449 | "ITEM BACK" :: "项的背景" 1450 | "Item Loaded" :: "项目加载时" 1451 | "Item Resized" :: "项目调整大小时" 1452 | "Items per column" :: "每列项数量" 1453 | "Items per page" :: "每页项数量" 1454 | "Items per row" :: "每行项数量" 1455 | "Items" :: "列表项" 1456 | "Ix Styles" :: "交互样式" 1457 | "Jpy" :: "日元" 1458 | "JPY" :: "日元" 1459 | "Just add a case name to allow manual selection of the case in prototype" :: "如果只添加一个情形的名称,则在原型中需要选择一个情形来执行相应的动作。" 1460 | "Justify" :: "两端对齐" 1461 | "Keep All" :: "保留全部" 1462 | "Keep in front (browser only)" :: "始终保持顶层(仅浏览器)" 1463 | "Keep library files in current location" :: "将元件库文件保留在当前位置" 1464 | "Keep" :: "保留" 1465 | "Key Down" :: "按键按下时" 1466 | "key pressed" :: "按下的键" 1467 | "Key Up" :: "按键松开时" 1468 | "key value" :: "键值" 1469 | "Key" :: "授权密钥" 1470 | "Keyboard O" :: "键盘-空" 1471 | "KEYBOARD" :: "键盘" 1472 | "Keying" :: "键控" 1473 | "Krw" :: "韩元" 1474 | "KRW" :: "韩元" 1475 | "L" :: "左" 1476 | "Label" :: "标签" 1477 | "Landscape" :: "横向" 1478 | "Language" :: "语言" 1479 | "Laptop" :: "笔记本电脑" 1480 | "Last published to:" :: "上次发布到:" 1481 | "Last" :: "末尾" 1482 | "Launching browser..." :: "正在启动浏览器…" 1483 | "LAYOUT" :: "布局" 1484 | "Leaf" :: "叶子" 1485 | "Learn and Support" :: "学习与支持" 1486 | "leaves" :: "离开" 1487 | "Left Arrow Button" :: "向左箭头按钮" 1488 | "Left Arrow" :: "向左箭头" 1489 | "Left column width %" :: "左侧列宽比例" 1490 | "Left Pad" :: "左侧填充" 1491 | "Left Tab" :: "左侧标签" 1492 | "Left:" :: "左侧:" 1493 | "Left" :: "左侧" 1494 | "left" :: "左侧" 1495 | "Legal" :: "法律" 1496 | "Lemon O" :: "柠檬-空" 1497 | "length of value of " :: "元件文字长度于 " 1498 | "length of value of variable " :: "变量值长度于 " 1499 | "length of value of widget " :: "元件文字长度 " 1500 | "length of variable value" :: "变量值长度" 1501 | "length of widget value" :: "元件文字长度" 1502 | "Less Style Properties" :: "收起更多选项" 1503 | "Letter Case" :: "字母" 1504 | "Level Down" :: "降级" 1505 | "Level Up" :: "升级" 1506 | "Libraries" :: "元件库" 1507 | "library" :: "元件库" 1508 | "LICENSE KEY" :: "授权密钥" 1509 | "License" :: "授权" 1510 | "Licensed to {0}" :: "已授权给 {0}" 1511 | "Licensee" :: "授权用户" 1512 | "Life Bouy" :: "救生圈" 1513 | "Life Buoy" :: "救生圈" 1514 | "Life Ring" :: "救生圈" 1515 | "Life Saver" :: "救生圈" 1516 | "Light Mode" :: "浅色模式" 1517 | "Lightbulb O" :: "电灯泡-空" 1518 | "Line Chart" :: "线形图" 1519 | "Line Color" :: "线条颜色" 1520 | "Line Pattern" :: "线条类型" 1521 | "Line Spacing" :: "行距" 1522 | "Line" :: "直线" 1523 | "Linear" :: "线性" 1524 | "linear" :: "线性" 1525 | "LINK ACTIONS" :: "链接动作" 1526 | "Link Button" :: "链接按钮" 1527 | "Link Properties" :: "链接属性" 1528 | "Link to a page in this design" :: "链接一个当前原型中的页面" 1529 | "Link to an external url or file" :: "链接一个外部的 URL 或文件" 1530 | "Link to external URL" :: "链接到 URL 或文件路径" 1531 | "Link to" :: "链接到" 1532 | "Link" :: "链接" 1533 | "List Alt" :: "列表" 1534 | "List Box" :: "列表框" 1535 | "List Item" :: "列表项" 1536 | "List Ol" :: "数字列表" 1537 | "List Option" :: "列表选项" 1538 | "List Options" :: "列表选项" 1539 | "List Ul" :: "项目列表" 1540 | "List" :: "列表" 1541 | "Loaded" :: "载入时" 1542 | "Loading {0}" :: "正在加载 {0}" 1543 | "LOADING PROJECT FOR 9" :: "加载项目到 Axure RP 9" 1544 | "Loading Spinner" :: "加载旋转器" 1545 | "Loc&king" :: "锁定(&K)" 1546 | "Local fonts may not display correctly\nwhen others view your prototype" :: "其他人查看原型时,\n可能无法正确显示本地字体。" 1547 | "Local Variables" :: "局部变量" 1548 | "LOCAL" :: "本地字体" 1549 | "Location and Size" :: "位置和大小" 1550 | "LOCATION AND SIZE" :: "位置和大小" 1551 | "Location Arrow" :: "方向箭头" 1552 | "Lock to location in master" :: "在母版中锁定位置" 1553 | "Lock to Master Location" :: "锁定到母版位置" 1554 | "Lock" :: "锁定" 1555 | "LOCKING" :: "锁定" 1556 | "Log &in to your Axure account..." :: "登录你的 Axure 账号(&I)…" 1557 | "Log &out" :: "退出(&O)" 1558 | "LOG IN TO AXURE CLOUD\nFOR BUSINESS ON-PREMISES" :: "登录 Axure 云服务器\n(内部部署商业版)" 1559 | "LOG IN TO AXURE CLOUD\nFOR BUSINESS" :: "登录 Axure 云服务器\n(官方部署商业版)" 1560 | "Log in to publish and host files with Axure Share. Share prototypes with your team and with clients. Co-author protoypes and specifications (Team and Enteprise Editions only)." :: "登录之后,可以发布和托管文件到 Axure Share,与你的团队和客户共享原型。同时,可以多人协作原型与规范(仅限团队版与企业版)。" 1561 | "Log in to publish and host files. Share prototypes with your team and clients." :: "登录后可以发布和托管文件,与你的团队和客户共享原型。" 1562 | "LOG IN TO YOUR ACCOUNT" :: "登录你的账号" 1563 | "Log In" :: "登录" 1564 | "LOG IN" :: "登录" 1565 | "Log out" :: "退出" 1566 | "Log Out" :: "退出" 1567 | "LOGIC" :: "条件" 1568 | "Logical Or" :: "逻辑或" 1569 | "Login Form" :: "登录表单" 1570 | "Long Arrow Down" :: "长箭头-下" 1571 | "Long Arrow Left" :: "长箭头-左" 1572 | "Long Arrow Right" :: "长箭头-右" 1573 | "Long Arrow Up" :: "长箭头-上" 1574 | "Long Click or Long Press" :: "长击或长按时" 1575 | "Look in:" :: "查找范围:" 1576 | "Lost Focus" :: "失去焦点时" 1577 | "LOW FIDELITY" :: "低保真" 1578 | "Low Fidelity" :: "低保真" 1579 | "Low Vision" :: "弱视" 1580 | "Magic" :: "魔术棒" 1581 | "Magnet" :: "磁铁" 1582 | "Magnetic Tape" :: "磁带" 1583 | "Mail Forward" :: "邮件-发送" 1584 | "Mail Reply All" :: "邮件-回复全部" 1585 | "Mail Reply" :: "邮件-回复" 1586 | "Maintain aspect ratio" :: "保持宽高比" 1587 | "Maintain Aspect Ratio" :: "保持宽高比" 1588 | "Make Default" :: "设为默认" 1589 | "Make this the default account for publishing" :: "将此账号设为默认发布账号" 1590 | "Make URL Public" :: "将 URL 设为公开" 1591 | "Male" :: "男性" 1592 | "Manage Accounts" :: "管理账户" 1593 | "MANAGE AXURE CLOUD ACCOUNTS" :: "管理 Axure 云账户" 1594 | "Manage Axure Cloud Servers" :: "管理 Axure 云服务器" 1595 | "MANAGE AXURE CLOUD SERVERS" :: "管理 Axure 云服务器" 1596 | "Manage Configurations" :: "管理配置" 1597 | "Manage License on License Portal" :: "在许可证网站管理授权" 1598 | "Manage License" :: "管理授权" 1599 | "Manage Page Styles" :: "管理页面样式" 1600 | "Manage Projects on Axure Cloud" :: "在 Axure 云中管理项目" 1601 | "Manage Raised Event&s (Masters Only)..." :: "管理母版引发的事件(&S)…" 1602 | "Manage Raised Events" :: "管理母版引发的事件" 1603 | "Manage Widget Styles" :: "管理元件样式" 1604 | "MANAGE YOUR LICENSE" :: "管理你的授权" 1605 | "Manage your project on {0}||Axure Cloud" :: "访问 {0}||Axure Cloud 管理你的项目。" 1606 | "Manual Input" :: "手动输入" 1607 | "Map Marker" :: "地图标记" 1608 | "Map O" :: "地图-空" 1609 | "Map Pin" :: "地图-图钉" 1610 | "Map Signs" :: "地图-路标" 1611 | "Map to font family" :: "映射的字体家族" 1612 | "Map" :: "地图" 1613 | "Margin:" :: "边距:" 1614 | "Margins:" :: "页边距:" 1615 | "Mark Rows" :: "标记行" 1616 | "marked rows" :: "已标记的行" 1617 | "Marked" :: "已标记" 1618 | "Markup" :: "标记元件" 1619 | "Mars Double" :: "男同-攻" 1620 | "Mars Stroke H" :: "男受-水平" 1621 | "Mars Stroke V" :: "男受-垂直" 1622 | "Mars Stroke" :: "男同-受" 1623 | "Mars" :: "火星-男性" 1624 | "Mask &Dynamic Panels" :: "动态面板(&D)" 1625 | "Mask &Hidden Objects" :: "隐藏对象(&H)" 1626 | "Mask &Masters" :: "母版(&M)" 1627 | "Mask H&ot Spots" :: "热区(&O)" 1628 | "Mask Mas&ters" :: "母版(&T)" 1629 | "Mask R&epeaters" :: "中继器(&E)" 1630 | "Mask Te&xt Links" :: "文本链接(&T)" 1631 | "Master &After" :: "下方添加母版(&A)" 1632 | "Master &Before" :: "上方添加母版(&B)" 1633 | "Master Behavior" :: "母版行为" 1634 | "Master list header" :: "母版列表标题" 1635 | "Master List" :: "母版列表" 1636 | "Master Usage Report" :: "母版使用情况报告" 1637 | "master view" :: "母版视图" 1638 | "MASTER VIEW" :: "母版视图" 1639 | "Master Views" :: "母版视图" 1640 | "MASTER VIEWS" :: "母版视图" 1641 | "Master" :: "母版" 1642 | "Masters are components you can reuse\nacross your project. Edit once and see your\nchanges everywhere.\n\nhttps://docs.axure.com/axure-rp/reference/creating-and-using-masters||Learn more about masters" :: "母版是可以在项目中重复使用的组件。只需编辑\n一次,即可在任何地方查看所做的更改。\n\nhttps://docs.axure.com/axure-rp/reference/creating-and-using-masters||了解关于母版的更多信息" 1643 | "Masters header" :: "母版标题" 1644 | "Masters List" :: "母版列表" 1645 | "Masters section header" :: "母版部分标题" 1646 | "Masters Section" :: "母版部分" 1647 | "Masters to Generate" :: "生成母版" 1648 | "Masters used header" :: "母版使用情况标题" 1649 | "Masters Used" :: "母版使用情况" 1650 | "Masters" :: "母版" 1651 | "Match All" :: "匹配全部" 1652 | "Match Any" :: "匹配任一" 1653 | "Match case" :: "区分大小写" 1654 | "Math" :: "运算" 1655 | "Max height as % of page height:" :: "最大高度占页面高度的百分比(%)" 1656 | "Max Length" :: "最大长度" 1657 | "Max width as % of page/column width:" :: "最大宽度占页面/列宽度的百分比(%)" 1658 | "Medical" :: "医学" 1659 | "Medkit" :: "医药箱" 1660 | "Meh O" :: "无聊-空" 1661 | "Menu Item" :: "菜单项" 1662 | "MENU PADDING" :: "菜单边距" 1663 | "Menu Padding" :: "菜单边距" 1664 | "Menu" :: "菜单" 1665 | "Menubar" :: "菜单栏" 1666 | "Menus and Table" :: "菜单和表格" 1667 | "Mercury" :: "水星" 1668 | "Message:" :: "内容: " 1669 | "Microchip" :: "微芯片" 1670 | "Microphone Slash" :: "麦克风-静音" 1671 | "Microphone" :: "麦克风" 1672 | "Middle, " :: "居中, " 1673 | "Middle" :: "垂直居中" 1674 | "middle" :: "居中" 1675 | "min" :: "分钟" 1676 | "Minus Circle" :: "减号-圆形" 1677 | "Minus Square O" :: "减号-方形-空" 1678 | "Minus Square" :: "减号-方形" 1679 | "Minus" :: "减号" 1680 | "Missing fields are shown in red." :: "用红色显示缺少的字段。" 1681 | "mm" :: "毫米" 1682 | "Mobile Phone" :: "移动电话" 1683 | "Mobile" :: "手机" 1684 | "MODE" :: "模式" 1685 | "Money" :: "货币" 1686 | "Month" :: "月份" 1687 | "Moon O" :: "月亮-空" 1688 | "MORE OPTIONS" :: "更多选项" 1689 | "More Style Properties" :: "更多样式属性" 1690 | "More Team Operations" :: "更多团队操作" 1691 | "Mortar Board" :: "学士帽" 1692 | "Motorcycle" :: "摩托车" 1693 | "Mouse Button Down" :: "鼠标按下时" 1694 | "Mouse Button Up" :: "鼠标松开时" 1695 | "Mouse Enter" :: "鼠标移入时" 1696 | "Mouse Exit" :: "鼠标移出时" 1697 | "Mouse Hover" :: "鼠标停放时" 1698 | "Mouse Move" :: "鼠标移动时" 1699 | "Mouse Pointer" :: "鼠标指针" 1700 | "MOUSE" :: "鼠标" 1701 | "MouseDown Style" :: "鼠标按下样式" 1702 | "MouseDown" :: "鼠标按下" 1703 | "MouseOver Style" :: "鼠标悬停样式" 1704 | "MouseOver, MouseDown, Selected, Disabled, Hint, Focus" :: "鼠标悬停、鼠标按下、选中、禁用、提示、获取焦点" 1705 | "MouseOver" :: "鼠标悬停" 1706 | "Mouseover" :: "鼠标悬停" 1707 | "Move &Down" :: "下移(&D)" 1708 | "Move &Up" :: "上移(&U)" 1709 | "Move {0}" :: "移动 {0}" 1710 | "Move Action &Down" :: "下移动作(&D)" 1711 | "Move Action &Up" :: "上移动作(&U)" 1712 | "Move Case &Down" :: "下移用例(&D)" 1713 | "Move Case &Up" :: "上移用例(&U)" 1714 | "Move Column Left" :: "左移列" 1715 | "Move Column Right" :: "右移列" 1716 | "Move Down" :: "向下移动" 1717 | "Move Note &Down" :: "向下移动注释(&D)" 1718 | "Move Note &Up" :: "向上移动注释(&U)" 1719 | "Move Row Down" :: "下移行" 1720 | "Move Row Up" :: "上移行" 1721 | "Move Up" :: "向上移动" 1722 | "Move Window to Left Side of Screen" :: "将窗口拼贴到屏幕左侧" 1723 | "Move Window to Right Side of Screen" :: "将窗口拼贴到屏幕右侧" 1724 | "Move" :: "移动" 1725 | "Moved" :: "移动时" 1726 | "ms" :: "毫秒" 1727 | "Multi-Document" :: "多文档" 1728 | "Multiple pages" :: "多页" 1729 | "Multiple Widgets" :: "多个元件" 1730 | "Multiselect" :: "多选" 1731 | "Music" :: "音乐" 1732 | "My Button" :: "我的按钮" 1733 | "My Publish Folder:" :: "我的发布文件夹:" 1734 | "Name of Filter" :: "筛选名称" 1735 | "Name of Sort" :: "排序名称" 1736 | "Name or State #:" :: "名称或状态 #:" 1737 | "Name" :: "名称" 1738 | "Navicon" :: "隐式菜单" 1739 | "Navigation Bar" :: "导航栏" 1740 | "Navigation" :: "导航" 1741 | "Need help?" :: "需要帮助?" 1742 | "Negative Canvas Regions" :: "启用画布负空间" 1743 | "Neuter" :: "中性" 1744 | "Never Scroll" :: "从不滚动" 1745 | "Never show case names" :: "从不显示用例名称(自动执行首个用例)" 1746 | "Never Show Scrollbars" :: "从不显示滚动条" 1747 | "New &Library" :: "新建元件库(&N)" 1748 | "New &Team Project{0}..." :: "新建团队项目{0}(&T)…" 1749 | "New Configuration" :: "新建配置" 1750 | "New File" :: "新建文件" 1751 | "New Interaction" :: "新建交互" 1752 | "New Master Name" :: "新建母版名称:" 1753 | "New Master" :: "新建母版" 1754 | "New Note" :: "新建注释" 1755 | "New Page Style" :: "新建页面样式" 1756 | "New Set" :: "新建字段集" 1757 | "New Style" :: "新建样式" 1758 | "New Team Librar&y{0}..." :: "新建团队元件库{0}(&Y)…" 1759 | "New Template" :: "新建模板" 1760 | "New View" :: "新建视图" 1761 | "New Widget" :: "新建元件" 1762 | "New Window/Tab" :: "新建窗口/标签页" 1763 | "New Workspace" :: "新建工作区" 1764 | "NewEvent" :: "新建事件" 1765 | "Newspaper O" :: "报纸-空" 1766 | "Next" :: "下一个" 1767 | "NEXT" :: "下一个" 1768 | "No changes have been made. The change notes will not be saved." :: "没有任何变更。变更注释将不被保存。" 1769 | "No changes have been made. The check in notes will not be saved." :: "没有任何变更,签入的注释不会保存。" 1770 | "No masters found matching:\n\"" :: "没有搜索到母版:\n\"" 1771 | "No pages found matching:\n\"" :: "没有搜索到页面:\n\"" 1772 | "No Preview" :: "无预览图" 1773 | "No Repeat" :: "不重复" 1774 | "No Scroll" :: "禁止滚动" 1775 | "No subscription is assigned to your account." :: "你的账号尚未订购。" 1776 | "No widgets added yet." :: "未添加元件。" 1777 | "No widgets found matching:\n\"" :: "没有搜索到元件:\n\"" 1778 | "No widgets in {0} matching:\n\"" :: "{0}元件库中没有搜索到元件:\n\"" 1779 | "No" :: "否" 1780 | "none" :: "无" 1781 | "Normal" :: "常规" 1782 | "Not Numbered" :: "无序号" 1783 | "Note Number" :: "注释编号" 1784 | "Note that interactions that affect these widgets\nwill need to be updated." :: "注意:与这些元件关联的交互将需要更新。" 1785 | "Note: This action cannot be undone." :: "说明:此操作无法撤销。" 1786 | "Note" :: "注释" 1787 | "Notes &Fields and Sets..." :: "注释字段设置(&F)…" 1788 | "Notes Fields and Sets" :: "注释字段设置" 1789 | "Notes" :: "注释" 1790 | "Nothing selected" :: "未选择任何目标" 1791 | "Nothing to replace." :: "没有内容被替换。" 1792 | "Number" :: "数字" 1793 | "Numbered Headings" :: "标题序号" 1794 | "Numbered" :: "有序号" 1795 | "numeric" :: "数字" 1796 | "Object Id" :: "对象 ID" 1797 | "Off Page Connector" :: "关闭页面连接器" 1798 | "Offline Storage" :: "离线存储" 1799 | "Offset + Anchor" :: "偏移 + 锚点" 1800 | "offset by ({0},{1})" :: "偏移按 ({0},{1})" 1801 | "OK" :: "确定" 1802 | "On-Premises Server" :: "内部服务器" 1803 | "On-Premises servers must be updated to support Axure RP 9 before publishing.\nPlease check with your system administrator for compatibility." :: "发布之前,必须更新本地服务器以支持Axure RP 9。\n请与系统管理员联系以了解兼容性。" 1804 | "On{0}{1}" :: "{0}{1}时" 1805 | "one of" :: "之一" 1806 | "One value per line" :: "每行输入一个选项值" 1807 | "Only add if the page does not already contain the master" :: "页面中不包含此母版时才能添加。" 1808 | "Only document first use of master" :: "仅首次使用母版时记录" 1809 | "Only generate masters used on generated pages" :: "仅生成页面时生成母版" 1810 | "Only include widgets with Widget Notes" :: "仅包含带有元件注释的元件" 1811 | "Only list generated masters" :: "只包含生成的母版" 1812 | "Opacity (%)" :: "不透明度(%)" 1813 | "Opacity" :: "不透明度" 1814 | "OPACITY" :: "不透明度" 1815 | "Open &Recent" :: "打开最近使用的文件(&R)" 1816 | "Open {0} in {1}" :: "在 {1} 打开 {0}" 1817 | "Open {0}" :: "打开 {0}" 1818 | "Open browser after publishing" :: "发布后打开浏览器" 1819 | "Open Existing" :: "打开现有文件" 1820 | "Open In" :: "打开在" 1821 | "Open in" :: "打开在" 1822 | "Open Interaction Editor Dialog" :: "打开交互编辑器对话框" 1823 | "Open Link in Frame" :: "在框架中打开链接" 1824 | "Open Link" :: "打开链接" 1825 | "Open Path" :: "开放路径" 1826 | "Open Team Project File" :: "打开团队项目文件" 1827 | "Open the Tour File" :: "打开导览文件" 1828 | "Open Tour File" :: "打开导览文件" 1829 | "Open With" :: "打开" 1830 | "Opening {0}." :: "正在打开 {0}" 1831 | "Opening new document" :: "正在新建文档" 1832 | "Opens browser" :: "打开浏览器" 1833 | "Opera" :: "欧朋浏览器" 1834 | "Optimize Image" :: "优化图片" 1835 | "option" :: "选项" 1836 | "Option" :: "选项" 1837 | "Options" :: "选项" 1838 | "Or" :: "或者" 1839 | "or" :: "或者" 1840 | "Order" :: "顺序" 1841 | "Organize Interactions" :: "组织交互" 1842 | "Orientation:" :: "方向:" 1843 | "Orientation" :: "方向" 1844 | "OTHER ACTIONS" :: "其他动作" 1845 | "Other" :: "其他" 1846 | "out " :: "退出 " 1847 | "Outdent" :: "升级" 1848 | "Outer Shadow" :: "外部阴影" 1849 | "Outer" :: "外部" 1850 | "Outline" :: "大纲" 1851 | "Oval" :: "椭圆" 1852 | "OVERRIDES" :: "覆盖" 1853 | "P&ublish" :: "发布(&U)" 1854 | "Padding" :: "边距" 1855 | "PADDING" :: "边距" 1856 | "Page &After" :: "下方添加页面(&A)" 1857 | "Page &Before" :: "上方添加页面(&B)" 1858 | "Page #" :: "页码" 1859 | "Page Align" :: "页面对齐" 1860 | "PAGE ALIGN" :: "页面对齐" 1861 | "Page Dimensions Guide Color: " :: "页面尺寸辅助线颜色:" 1862 | "PAGE DIMENSIONS" :: "页面尺寸" 1863 | "Page Guide Color: " :: "页面辅助线颜色:" 1864 | "Page interactions header" :: "页面交互标题" 1865 | "Page Interactions" :: "页面交互" 1866 | "PAGE INTERACTIONS" :: "页面交互" 1867 | "Page notes appear above widget notes on every page" :: "页面注释出现在每个页面上的元件注释上。" 1868 | "Page Notes" :: "页面注释" 1869 | "Page Overview" :: "页面概述" 1870 | "Page Tree" :: "页面树" 1871 | "page" :: "页面" 1872 | "Page" :: "页面" 1873 | "Page/Master Id" :: "页面/母版ID" 1874 | "Page/Master Name" :: "页面/母版名称" 1875 | "Page/Master Number" :: "页面/母版编号" 1876 | "Page/Master" :: "页面/母版" 1877 | "Page/Master/Property" :: "页面/母版/属性" 1878 | "PageLoad" :: "页面加载时" 1879 | "Pages and Masters:{0}" :: "页面和母版:{0}" 1880 | "Pages and Outline" :: "页面和大纲" 1881 | "Pages header" :: "页面标题" 1882 | "Pages section header" :: "页面部分标题" 1883 | "Pages section" :: "页面部分" 1884 | "Pages to Generate" :: "生成页面" 1885 | "Pages" :: "页面" 1886 | "PAGINATION" :: "分页" 1887 | "Pagination" :: "分页" 1888 | "Paint Brush" :: "画刷" 1889 | "Panel State Changed" :: "面板状态改变时" 1890 | "Panels and Repeaters" :: "面板和中继器" 1891 | "Paper Plane O" :: "纸飞机-空" 1892 | "Paper Plane" :: "纸飞机" 1893 | "Paper Si&ze and Settings..." :: "纸张尺寸及设置(&Z)…" 1894 | "Paper Size and Settings" :: "纸张尺寸及设置" 1895 | "Paper Size to Printer Paper Size" :: "纸张尺寸适合打印机纸张尺寸" 1896 | "Paper Size:" :: "纸张尺寸:" 1897 | "Paper size:" :: "纸张尺寸" 1898 | "Paperclip" :: "曲别针" 1899 | "Paragraph" :: "段落" 1900 | "Parallelogram" :: "平行四边形" 1901 | "Parent Frame" :: "父级框架" 1902 | "Parent Window" :: "父级窗口" 1903 | "Password for shareable link" :: "共享链接的密码" 1904 | "Password" :: "密码" 1905 | "PASSWORD" :: "密码" 1906 | "Paste as &Image" :: "粘贴为图片(&I)" 1907 | "Paste as &Plain Text" :: "粘贴为纯文本(&P)" 1908 | "Paste as &Table" :: "粘贴为表格(&T)" 1909 | "Paste as Plain Text" :: "粘贴为纯文本" 1910 | "Paste including &Locked Widgets" :: "粘贴包含锁定的元件(&L)" 1911 | "Paste Special" :: "选择性粘贴" 1912 | "Paste Style" :: "粘贴样式" 1913 | "Paste Widget &Notes" :: "粘贴元件注释(&N)" 1914 | "Paste" :: "粘贴" 1915 | "Pattern" :: "样式" 1916 | "Pause Circle O" :: "暂停-圆形-空" 1917 | "Pause Circle" :: "暂停-圆形" 1918 | "Pause" :: "暂停" 1919 | "Paw" :: "爪印" 1920 | "Payment" :: "支付" 1921 | "Pen" :: "钢笔" 1922 | "Pencil Square O" :: "铅笔-方形-空" 1923 | "Pencil Square" :: "铅笔-方形" 1924 | "Pencil" :: "铅笔" 1925 | "Percent" :: "百分比" 1926 | "Phone Number" :: "电话号码" 1927 | "Phone Square" :: "电话-方形" 1928 | "Phone" :: "电话" 1929 | "Photo" :: "相片" 1930 | "Picture O" :: "图画-空" 1931 | "Pie Chart" :: "饼形图" 1932 | "Pin to browser window" :: "固定到浏览器窗口" 1933 | "Pin to Browser..." :: "固定到浏览器…" 1934 | "Pin to Browser" :: "固定到浏览器" 1935 | "Pinning a panel to the browser keeps it in the same position regardless of scrolling.\nThis effect is in the browser only." :: "固定动态面板在浏览器中的位置保持不变。\n(仅浏览器中有效)" 1936 | "Pixel Dimensions:" :: "像素尺寸:" 1937 | "Place in View" :: "放置到视图中" 1938 | "Place or Paste" :: "放置或粘贴" 1939 | "Place" :: "放置" 1940 | "Placed or Unplaced" :: "显示或隐藏" 1941 | "Placed" :: "显示" 1942 | "Placeholder" :: "占位符" 1943 | "Plane" :: "飞机" 1944 | "Play Circle O" :: "播放-圆形-空" 1945 | "Play Circle" :: "播放-圆形" 1946 | "Play" :: "播放" 1947 | "Player" :: "播放器" 1948 | "Please provide additional information about how the error occurred." :: "请提供有关这个错误的更多信息。" 1949 | "Please review the import summary and click Finish to import." :: "请检查导入摘要并点击完成按钮开始导入。" 1950 | "Please save your project to a new file. Files saved in Axure RP 9 will not open in previous versions." :: "请将你的项目保存为一个新的文件。Axure RP 9保存的文件不能够被以前的版本打开。" 1951 | "Please select the generators you would like to import." :: "请选择你要导入的生成配置。" 1952 | "Please select the masters you would like to import." :: "请选择你要导入的母版。" 1953 | "Please select the page styles you would like to import." :: "请选择你要导入的页面样式。" 1954 | "Please select the pages notes fields you would like to import." :: "请选择你要导入的页面注释字段。" 1955 | "Please select the pages you would like to import." :: "请选择你要导入的页面。" 1956 | "Please select the variables you would like to import." :: "请选择你要导入的变量。" 1957 | "Please select the view sets you would like to import." :: "请选择你要导入的视图设置。" 1958 | "Please select the widget notes fields and sets you would like to import." :: "请选择你想要导入的元件注释字段与设置。" 1959 | "Please select the widget styles you would like to import." :: "请选择你要导入的元件样式。" 1960 | "Please specify the import action for each of the pages and masters you have selected to import and any masters that they contain." :: "请指定你选择导入的每个页面与母版以及它们内部任何母版的导入操作。" 1961 | "Please submit your questions and requests below." :: "请在下方提交你的问题和建议。" 1962 | "Please wait for a few moments while we download the update." :: "正在下载新版本,请稍候。" 1963 | "Plug" :: "插头" 1964 | "Plus Circle" :: "加号-圆形" 1965 | "Plus Square O" :: "加号-方形-空" 1966 | "Plus Square" :: "加号-方形" 1967 | "Plus" :: "加号" 1968 | "Plus/Minus" :: "+/-" 1969 | "Podcast" :: "播客" 1970 | "POINT POSITION" :: "点位" 1971 | "Point" :: "编辑锚点" 1972 | "Popup Window" :: "弹出窗口" 1973 | "Popup" :: "弹出窗口" 1974 | "Portrait" :: "纵向" 1975 | "Position" :: "位置" 1976 | "Power Off" :: "电源-开关" 1977 | "Predictive Search" :: "预测性搜索" 1978 | "Preferences" :: "偏好设置" 1979 | "Preserve Corners" :: "固定边角范围" 1980 | "Presets:" :: "预设:" 1981 | "Presets" :: "预设" 1982 | "Press a key or combination of keys to set the value" :: "按下一个键或者组合键进行值的设置" 1983 | "Pressing “R” (or any other key)\nstarts editing text on the selected\nshape, like in RP 8" :: "按“R”(或任何其他键)开始\n编辑所选形状上的文本,\n就像Axure RP 8中一样。" 1984 | "Pressing “R” starts\nRectangle drawing mode,\nsimilar to drawing tools." :: "按“R”键开始矩形绘制模式,\n类似于绘图工具。" 1985 | "Preview &Options..." :: "预览选项(&O)…" 1986 | "Preview and Share" :: "预览和分享" 1987 | "Preview Image (editor only)" :: "预览图片(仅限画布中显示)" 1988 | "Preview Options" :: "预览选项" 1989 | "Preview your prototype locally or publish\nto Axure Cloud to get a shareable link." :: "在本地预览原型或发布到 Axure Cloud\n可以得到用于分享的链接。" 1990 | "Preview" :: "预览" 1991 | "Previous" :: "上一项" 1992 | "Primary Button" :: "主要按钮" 1993 | "Print {0}..." :: "打印 {0}…" 1994 | "Print all Masters" :: "打印所有母版" 1995 | "Print all Pages" :: "打印所有页面" 1996 | "Print Guide Color: " :: "打印辅助线颜色:" 1997 | "Print..." :: "打印…" 1998 | "Print" :: "打印" 1999 | "Private Cloud" :: "私有云" 2000 | "Private Workspace" :: "私有工作区" 2001 | "Progress" :: "进度" 2002 | "Project \"{0}\" has been published to Axure Cloud" :: "项目 “{0}” 已发布到 Axure 云" 2003 | "Project Name" :: "项目名称" 2004 | "PROPERTIES" :: "属性" 2005 | "Proxy server" :: "代理服务器" 2006 | "Proxy settings" :: "代理设置" 2007 | "Proxy Settings" :: "代理设置" 2008 | "Publish all pages" :: "发布全部页面" 2009 | "Publish Canceled" :: "发布已取消" 2010 | "Publish Complete" :: "发布完成" 2011 | "Publish Locally" :: "发布到本地" 2012 | "Publish Project" :: "发布项目" 2013 | "Publish to &Axure Cloud..." :: "发布到 Axure 云(&A)…" 2014 | "Publish to a New Project" :: "发布为新项目" 2015 | "Publish to Axure Cloud" :: "发布到 Axure 云" 2016 | "PUBLISH" :: "发布" 2017 | "Publish" :: "发布" 2018 | "Pull Widgets" :: "收起元件" 2019 | "pull widgets" :: "收起元件" 2020 | "Punched Card" :: "穿孔卡片" 2021 | "Punched Tape" :: "穿孔纸带" 2022 | "Push Widgets" :: "展开元件" 2023 | "push widgets" :: "展开元件" 2024 | "push/pull widgets {0} " :: "展开/收起元件 {0}" 2025 | "Push/Pull Widgets" :: "展开/收起元件" 2026 | "Put border on screenshot" :: "显示屏幕快照边框" 2027 | "Puzzle Piece" :: "拼图" 2028 | "px" :: "像素" 2029 | "QR Code" :: "二维码" 2030 | "Qrcode" :: "二维码" 2031 | "Question Circle O" :: "问题-圆形-空" 2032 | "Question Circle" :: "问号-圆形" 2033 | "Question" :: "问号" 2034 | "Quote Left" :: "双引号-左" 2035 | "Quote Right" :: "双引号-右" 2036 | "R" :: "右" 2037 | "R&eplace" :: "替换(&E)" 2038 | "Radial" :: "径向" 2039 | "Radio Button Group" :: "单选按钮组" 2040 | "Radio Button" :: "单选按钮" 2041 | "Radio Buttons and Checkboxes" :: "单选按钮与复选框" 2042 | "RadioButtons" :: "单选按钮" 2043 | "Radius" :: "半径" 2044 | "Raise Event" :: "引发事件" 2045 | "Raised event names must be alphanumeric and contain no spaces. For example, OnMyButtonClick." :: "触发的事件名称必须是字母与数字,并且不能包含空格,例如:OnMyButtonClick。" 2046 | "Raised events on a master appear in the interactions of each instance of the master. Use raised events when interactions on a master vary from instance to instance or when interactions on a master affect widgets not in the master." :: "母版自定义触发事件可与母版中元件的交互事件绑定,并在该母版所影响的页面中设置自定义触发事件的动作。" 2047 | "Random" :: "随机" 2048 | "Re&cover File from Backup..." :: "从备份中恢复文件(&C)…" 2049 | "Read Only" :: "只读" 2050 | "READY TO INSTALL UPDATE" :: "准备安装更新" 2051 | "Ready to Share!" :: "发布完成!" 2052 | "Recent Files" :: "最近的文件" 2053 | "Recent Projects" :: "最近的项目" 2054 | "Recents" :: "最近" 2055 | "Recover File from Backup" :: "从备份中恢复文件" 2056 | "Recover" :: "恢复" 2057 | "Rectangle" :: "矩形" 2058 | "Recycle" :: "回收" 2059 | "Reduce visual fidelity to focus on UX" :: "降低视觉保真度\n以专注于用户体验" 2060 | "Reference Page or Master..." :: "引用页面或母版…" 2061 | "Reference Page..." :: "引用页面…" 2062 | "Reference Page" :: "引用页面" 2063 | "Reflow Connector" :: "重置连线" 2064 | "Reflow" :: "重置连线" 2065 | "Refresh" :: "刷新" 2066 | "Registered" :: "注册商标" 2067 | "Reload current page" :: "重新加载当前页面" 2068 | "Reload" :: "重新加载页面" 2069 | "Reloading file..." :: "正在重新加载文件…" 2070 | "Reminder" :: "提醒" 2071 | "Remove {0} from:" :: "从下列页面中移除 {0}:" 2072 | "Remove empty columns" :: "移除空列" 2073 | "Remove existing notes fields (if any imported fields have the same names as existing fields, the data will not be deleted)." :: "删除现有的注释字段。(如果导入字段的名称与现有字段名称相同,字段的数据不会删除。)" 2074 | "Remove existing widget notes fields (if any imported fields have the same names as existing fields, the data will not be deleted)." :: "删除现有的元件注释字段。(如果导入字段的名称与现有字段名称相同,字段的数据不会删除。)" 2075 | "Remove Filter" :: "移除筛选" 2076 | "Remove Master from Pages" :: "从页面中移除母版" 2077 | "Remove other filters" :: "移除其它筛选" 2078 | "Remove rows with only footnote and name data" :: "删除只有脚注和名称的行" 2079 | "Remove Sort" :: "移除排序" 2080 | "Remove Views" :: "移除视图" 2081 | "Remove: default configurations cannot be deleted." :: "移除:默认配置不能被移除。" 2082 | "Remove" :: "移除" 2083 | "Render Guides in Back" :: "在底层显示辅助线" 2084 | "Renren" :: "人人" 2085 | "Reorder" :: "重排" 2086 | "Repeat Background Image" :: "重复背景图片" 2087 | "Repeat every " :: "循环间隔 " 2088 | "repeat every {0} ms " :: "循环间隔 {0} 毫秒" 2089 | "repeat every {0} 毫秒 " :: "重复间隔 {0} 毫秒 " 2090 | "Repeat Horizontal" :: "水平重复" 2091 | "Repeat Vertical" :: "垂直重复" 2092 | "Repeat" :: "重复" 2093 | "Repeater / Dataset" :: "中继器/数据集" 2094 | "REPEATER ACTIONS" :: "中继器动作" 2095 | "Repeater in a Repeater" :: "中继器嵌套警告" 2096 | "Repeater" :: "中继器" 2097 | "REPEATER" :: "中继器" 2098 | "Repeaters" :: "中继器" 2099 | "Replace All complete." :: "全部替换完成。" 2100 | "Replace All" :: "替换全部" 2101 | "Replace an Existing Project" :: "替换已有项目" 2102 | "Replace with:" :: "替换为:" 2103 | "Replace" :: "替换" 2104 | "Reply All" :: "回复全部" 2105 | "Reply" :: "回复" 2106 | "Report Error" :: "报告错误" 2107 | "Reset Text to 0°" :: "将文本重置为 0°" 2108 | "Reset" :: "重置" 2109 | "Resized" :: "调整大小时" 2110 | "Results" :: "结果" 2111 | "Return to (0, 0)" :: "回到原点" 2112 | "Retweet" :: "转发" 2113 | "Review Import Actions" :: "检查导入动作" 2114 | "rich text" :: "富文本" 2115 | "Right Arrow Button" :: "向右箭头按钮" 2116 | "Right Arrow" :: "向右箭头" 2117 | "Right Hanging" :: "横向" 2118 | "Right Pad" :: "右侧间距" 2119 | "Right Triangle" :: "直角三角形" 2120 | "Right:" :: "右侧:" 2121 | "Right" :: "右侧" 2122 | "right" :: "右侧" 2123 | "Rmb" :: "人民币" 2124 | "RMB" :: "人民币" 2125 | "Road" :: "公路" 2126 | "Rocket" :: "火箭" 2127 | "Rotate {0}" :: "旋转 {0}" 2128 | "Rotate Widget" :: "旋转元件" 2129 | "Rotate Left" :: "旋转-左" 2130 | "Rotate Right" :: "旋转-右" 2131 | "Rotate" :: "旋转" 2132 | "Rotated" :: "旋转时" 2133 | "Rotation" :: "旋转" 2134 | "Rouble" :: "卢布" 2135 | "Rounded Rectangle" :: "圆角矩形" 2136 | "Rounded Turns" :: "圆角折线" 2137 | "Row Filters" :: "行筛选" 2138 | "Row Height:" :: "行高:" 2139 | "row" :: "行" 2140 | "Row" :: "行" 2141 | "Rows" :: "多行" 2142 | "Rss Square" :: "RSS-方形" 2143 | "RSS Square" :: "RSS-方形" 2144 | "Rss" :: "RSS 聚合内容" 2145 | "Rub" :: "卢布" 2146 | "RUB" :: "卢布" 2147 | "Ruble" :: "卢布" 2148 | "Rule" :: "规则" 2149 | "Rupee" :: "卢比" 2150 | "S&how Grid" :: "显示网格(&H)" 2151 | "S&nap to Guides" :: "对齐辅助线(&N)" 2152 | "SATISFY" :: "符合" 2153 | "Saturation:" :: "饱和度:" 2154 | "Save &As..." :: "另存为(&A)…" 2155 | "Save as Default" :: "保存为默认" 2156 | "Save Team Project File" :: "保存团队项目文件" 2157 | "Save your local copy,\nwhich you'll use to edit the\nteam project on this computer" :: "保存你的本地副本\n用于编辑此计算机上的团队项目" 2158 | "Save" :: "保存" 2159 | "Scale down only" :: "仅缩小尺寸" 2160 | "Scale to fit printer paper size" :: "缩放适应打印机纸张尺寸" 2161 | "Scale to Fit" :: "缩放到适合" 2162 | "Scale" :: "缩放" 2163 | "Scissors" :: "剪刀" 2164 | "Screenshot header" :: "屏幕快照标题" 2165 | "Scroll as Needed" :: "按需滚动" 2166 | "Scroll Horizontal" :: "水平滚动" 2167 | "Scroll to {0}" :: "滚动到 {0}" 2168 | "Scroll to Widget (Anchor Link)" :: "滚动到元件(锚点链接)" 2169 | "Scroll Vertical" :: "垂直滚动" 2170 | "Scrollbars" :: "滚动条" 2171 | "Scrolled Down" :: "向下滚动时" 2172 | "Scrolled Up" :: "向上滚动时" 2173 | "Scrolled" :: "滚动时" 2174 | "Search Library" :: "搜索元件库" 2175 | "Search Minus" :: "查找-减号" 2176 | "Search pages" :: "搜索页面" 2177 | "Search Plus" :: "查找-加号" 2178 | "Search widgets" :: "搜索元件" 2179 | "Search..." :: "搜索…" 2180 | "Search" :: "搜索" 2181 | "Section header" :: "部分标题" 2182 | "Select &All" :: "全选(&A)" 2183 | "Select &Column" :: "选择列(&C)" 2184 | "Select &Row" :: "选择行(&R)" 2185 | "Select All &Above" :: "全选上方内容(&A)" 2186 | "Select All &Below" :: "全选下方内容(&B)" 2187 | "Select All" :: "全选" 2188 | "Select an existing group or enter a\nnew group name." :: "选择已有的组名称或者输入新的组名称。" 2189 | "Select and drag to order page note fields" :: "选择并拖动排序页面注释字段" 2190 | "Select and drag to order the columns:" :: "选择并拖动排序列名:" 2191 | "Select and drag to order the fields that will be\nincluded in the report for each page and master" :: "选择并拖动,为报告中每个页面和母版包含的字段排序。" 2192 | "Select and drag to order the fields that will be\nincluded in the report for each widget" :: "选择并拖动,为报告中每个元件包含的字段排序。" 2193 | "Select and Manage Tabs" :: "选择与管理标签" 2194 | "Select and order page notes fields" :: "选择并排序页面注释字段" 2195 | "Select and order widget notes fields" :: "选择并排列元件注释字段" 2196 | "Select Children" :: "选中子项" 2197 | "Select Column" :: "选择列" 2198 | "Select Contained" :: "包含选中" 2199 | "Select event to continue building interactions" :: "选择交互事件开始创建交互" 2200 | "Select Event Trigger or Style Effect" :: "选择触发事件或交互样式" 2201 | "Select Event Trigger" :: "选择触发事件" 2202 | "Select from Cloud" :: "从 Axure 云中选择" 2203 | "Select image" :: "选择图片" 2204 | "Select Intersected" :: "相交选中" 2205 | "Select List Options" :: "选项列表的选项" 2206 | "Select List" :: "选项列表" 2207 | "Select None" :: "不选" 2208 | "Select page" :: "选择页面" 2209 | "Select Page" :: "选择页面" 2210 | "Select Shape..." :: "选择形状…" 2211 | "Select text in text field or text area" :: "获取焦点时选中元件上的文本" 2212 | "Select the custom page styles to import:" :: "选择自定义页面样式进行导入:" 2213 | "Select the custom widget styles to import:" :: "选择自定义元件样式进行导入:" 2214 | "Select the default page style to import:" :: "选择默认页面样式进行导入:" 2215 | "Select the default widget styles to import:" :: "选择默认元件样式进行导入:" 2216 | "Select the diagram type:" :: "选择图表类型: " 2217 | "Select the directory that contains the images you would like to use in RP." :: "请选择需要在 Axure RP 中所使用图片的目录。" 2218 | "Select the HTML configuration to preview" :: "选择预览 HTML 的配置文件" 2219 | "Select the image widgets to set the image" :: "选择需要设置的图片元件" 2220 | "Select the notes fields to import:" :: "选择要导入的注释字段:" 2221 | "Select the panels to set the state" :: "选择面板设置状态" 2222 | "Select the repeaters to add filters" :: "选择需要添加筛选的中继器" 2223 | "Select the repeaters to add rows" :: "选择需要添加行的中继器" 2224 | "Select the repeaters to add sorting" :: "选择需要添加排序的中继器" 2225 | "Select the repeaters to delete their items from." :: "选择需要删除行的中继器" 2226 | "Select the repeaters to mark rows" :: "选择需要标记行的中继器" 2227 | "Select the repeaters to refresh" :: "选择需要刷新的中继器" 2228 | "Select the repeaters to remove filters" :: "选择需要移除筛选的中继器" 2229 | "Select the repeaters to remove sorting" :: "选择需要移除排序的中继器" 2230 | "Select the repeaters to set current page" :: "选择需要设置当前显示页面的中继器" 2231 | "Select the repeaters to set items per page" :: "选择需要设置每页项数量的中继器" 2232 | "Select the repeaters to unmark rows" :: "选择需要取消行标记的中继器" 2233 | "Select the repeaters to Unmark rows" :: "选择需要标记行的中继器" 2234 | "Select the repeaters to update their rows." :: "选择需要更新行的中继器" 2235 | "Select the sets to import:" :: "选择要导入的设置:" 2236 | "Select the variables to import:" :: "选择要导入的变量:" 2237 | "Select the widget notes fields to import:" :: "选择元件注释字段进行导入:" 2238 | "Select the widgets to hide/show" :: "选择需要显示或隐藏的元件" 2239 | "Select the widgets to move" :: "选择需要移动的元件" 2240 | "Select the widgets to resize" :: "选择需要调整大小的元件" 2241 | "Select the widgets to rotate" :: "选择需要旋转的元件" 2242 | "Select the widgets to send to back or bring to front" :: "选择需要置于顶层或底层的元件" 2243 | "Select the widgets you want to fire events on" :: "选择需要触发事件的元件" 2244 | "Select tree nodes to expand/collapse" :: "选择需要展开或收起的树节点" 2245 | "Select widget to focus" :: "选择需要获取焦点的元件" 2246 | "Select Widget" :: "选择元件" 2247 | "Select widgets to enable/disable" :: "选择启用/禁用的元件" 2248 | "Select" :: "选择" 2249 | "selected option of " :: " 被选项于 " 2250 | "selected option of" :: "被选项" 2251 | "Selected or Unselected" :: "选中改变时" 2252 | "Selected Properties" :: "选中属性" 2253 | "Selected Style" :: "元件选中的样式" 2254 | "Selected" :: "选中" 2255 | "selected" :: "选中" 2256 | "Selection Changed" :: "选项改变时" 2257 | "Selection Group..." :: "选项组…" 2258 | "Selection Group" :: "选项组" 2259 | "Selection Mode" :: "选择模式" 2260 | "SelectList" :: "选项列表" 2261 | "Semicircle" :: "半圆形" 2262 | "Send {0} Changes &to Team Directory" :: "提交 {0} 变更到团队目录(&T)" 2263 | "Send &Backward" :: "下移一层(&B)" 2264 | "Send {0} to Back" :: "将 {0} 置于底层" 2265 | "Send Changes &to Team Directory" :: "提交变更到团队目录(&T)" 2266 | "Send Changes" :: "提交变更" 2267 | "Send me a copy" :: "同时发到我的邮箱" 2268 | "Send O" :: "发送-空" 2269 | "Send to Bac&k" :: "置于底层(&K)" 2270 | "Send to back" :: "置于底层" 2271 | "Send" :: "发送" 2272 | "Sending changes" :: "正在提交变更" 2273 | "Server" :: "服务器" 2274 | "Set {0} Image" :: "设置 {0} 图片" 2275 | "Set {0}" :: "设置 {0}" 2276 | "Set Image" :: "设置 图片" 2277 | "Set Panel to State" :: "设置动态面板状态" 2278 | "Set Adaptive View" :: "设置自适应视图" 2279 | "Set as default: only Print, Specification, and HTML can be set as default" :: "仅限打印/说明/HTML配置设为默认。" 2280 | "Set as default" :: "设为默认" 2281 | "Set Current Page" :: "设置当前显示页面" 2282 | "Set Focus on {0}" :: "设置焦点到 {0}" 2283 | "Set Hidden" :: "设为隐藏" 2284 | "Set Image" :: "设置图片" 2285 | "Set Items per Page" :: "设置每页项目数量" 2286 | "Set Next State" :: "设置为下一个状态" 2287 | "Set Opacity {0}" :: "设置 {0} 不透明度" 2288 | "Set Opacity on Widget" :: "设置元件不透明度" 2289 | "Set Opacity" :: "设置不透明度" 2290 | "Set Panel State" :: "设置面板状态" 2291 | "Set Previous State" :: "设置上一个状态" 2292 | "Set Selected List Option" :: "设置列表选中项" 2293 | "Set Selected/Checked" :: "设置选中" 2294 | "Set Size of {0}" :: "设置 {0} 大小" 2295 | "Set Size of Widget" :: "设置元件尺寸" 2296 | "Set Size" :: "设置大小" 2297 | "Set Text" :: "设置文本" 2298 | "Set to {0} View" :: "设置为 {0} 视图" 2299 | "Set To" :: "设置为" 2300 | "Set Variable Value" :: "设置变量值" 2301 | "Set Visibility" :: "设置可见性" 2302 | "Set Visible" :: "设为可见" 2303 | "Set" :: "设置" 2304 | "set" :: "设置" 2305 | "Shadow" :: "阴影" 2306 | "SHADOW" :: "阴影" 2307 | "SHAPE INTERACTIONS" :: "形状交互" 2308 | "Shape" :: "形状" 2309 | "Shapes and Images" :: "形状与图片" 2310 | "Shapes" :: "形状" 2311 | "Share Alt Square" :: "共享-方形" 2312 | "Share Alt" :: "共享" 2313 | "Share Link" :: "共享链接:" 2314 | "Share Square O" :: "共享-方形-空" 2315 | "Share Square" :: "共享-方形" 2316 | "Share" :: "共享" 2317 | "Sharp Turns" :: "直角折线" 2318 | "Sharp" :: "折线" 2319 | "Sharpen All Points" :: "折线连接各点" 2320 | "Sharpen" :: "折线" 2321 | "Shekel" :: "谢克尔" 2322 | "Sheqel" :: "谢克尔" 2323 | "Shield" :: "盾牌" 2324 | "Ship" :: "轮船" 2325 | "Shopping Bag" :: "购物袋" 2326 | "Shopping Basket" :: "购物篮" 2327 | "Shopping Cart" :: "购物车" 2328 | "Show &Background" :: "显示背景(&B)" 2329 | "Show &Footnotes" :: "显示脚注(&F)" 2330 | "Show &Global Guides" :: "显示全局辅助线(&G)" 2331 | "Show &Interaction Markers" :: "显示交互的标记(&I)" 2332 | "Show &Location and Size Tooltip" :: "显示位置和大小提示(&L)" 2333 | "Show &Note and Interaction Markers" :: "显示注释和交互标记(&N)" 2334 | "Show &Page Guides" :: "显示页面辅助线(&P)" 2335 | "Show &Rulers" :: "显示标尺(&R)" 2336 | "Show {0}" :: "显示 {0}" 2337 | "Show All Items" :: "显示全部列表项" 2338 | "Show All" :: "显示全部" 2339 | "Show case names only with multiple cases" :: "只在同一事件包含多种情形时显示情形名称" 2340 | "Show default pages in inline frames" :: "在内联框架中显示默认页面" 2341 | "Show Expand/Collapse Icon" :: "显示展开/折叠的图标" 2342 | "Show files from last" :: "显示文件范围:最近" 2343 | "Show footnotes on screenshot" :: "屏幕快照中显示脚注" 2344 | "Show Horizontal Scrollbar as Needed" :: "自动显示水平滚动条" 2345 | "Show Icon (use context menu on tree nodes to import icons)" :: "显示图标(使用在树节点右键菜单中编辑导入的图标)" 2346 | "show if hidden " :: "如果隐藏则显示 " 2347 | "Show in view" :: "在视图中显示" 2348 | "Show Main Toolbar Labels" :: "显示主工具栏标签" 2349 | "Show Main Toolbar" :: "显示主工具栏" 2350 | "Show Page &Dimensions" :: "显示页面尺寸(&D)" 2351 | "Show page notes names as headers" :: "显示页面注释名称作为标题" 2352 | "Show page notes names" :: "显示页面注释的名称" 2353 | "Show panel if hidden" :: "如果隐藏则显示" 2354 | "Show Pr&int Guides" :: "显示打印辅助线(&I)" 2355 | "Show Scrollbars as Needed" :: "自动显示滚动条" 2356 | "Show Style Toolbar" :: "显示样式工具栏" 2357 | "Show text under icon" :: "图标下显示文字" 2358 | "Show Text" :: "显示文本" 2359 | "SHOW THUMBNAILS ON HOVER PANES" :: "在面板上悬停时显示缩略图" 2360 | "Show Toolbar" :: "显示工具栏" 2361 | "Show Vertical Scrollbar as Needed" :: "按需显示垂直滚动条" 2362 | "Show" :: "显示" 2363 | "Show/Hide Widget" :: "显示/隐藏元件" 2364 | "Show/Hide" :: "显示/隐藏" 2365 | "Shower" :: "淋浴" 2366 | "Shown" :: "显示时" 2367 | "Sign &in to your Axure account..." :: "登录你的 Axure 账号(&I)…" 2368 | "Sign in to upload and share projects on Axure Cloud" :: "登录 Axure 云上传或共享你的项目" 2369 | "Sign In" :: "登录" 2370 | "Sign in" :: "登录" 2371 | "Sign into your Axure account" :: "登录你的 Axure 账户" 2372 | "Sign Language" :: "手语" 2373 | "Sign Out" :: "退出" 2374 | "Sign Up" :: "注册" 2375 | "Sign up" :: "注册" 2376 | "Signal" :: "信号" 2377 | "Signing" :: "手语" 2378 | "Single column" :: "单列" 2379 | "Single Column" :: "单列" 2380 | "Sitemap header" :: "站点地图标题" 2381 | "Sitemap List" :: "站点地图列表" 2382 | "Sitemap" :: "站点地图" 2383 | "Size and Anchor" :: "尺寸 + 锚点" 2384 | "Size" :: "尺寸" 2385 | "Skip This Update" :: "跳过此次更新" 2386 | "Skip to End" :: "跳至结束" 2387 | "Slice Image" :: "切割图片" 2388 | "Slice" :: "切割" 2389 | "Slicing Image" :: "切割图片" 2390 | "Slide Down" :: "向下滑动" 2391 | "slide down" :: "向下滑动" 2392 | "Slide Left" :: "向左滑动" 2393 | "slide left" :: "向左滑动" 2394 | "Slide Right" :: "向右滑动" 2395 | "slide right" :: "向右滑动" 2396 | "Slide Up" :: "向上滑动" 2397 | "slide up" :: "向上滑动" 2398 | "Slider" :: "滑块" 2399 | "Sliders" :: "调节器" 2400 | "Slideshow" :: "幻灯片" 2401 | "Smile O" :: "笑脸-空" 2402 | "Snap Guide Color: " :: "对齐辅助线颜色:" 2403 | "Snap to &Widgets" :: "元件对齐(&W)" 2404 | "Snap to Grid" :: "对齐到网格" 2405 | "Snap to Guides" :: "对齐到辅助线" 2406 | "Snap to Margin" :: "对齐到边缘" 2407 | "Snap to Widgets" :: "对齐到元件" 2408 | "Snapshot of Itself" :: "快照循环引用" 2409 | "Snapshot" :: "快照" 2410 | "SNAPSHOT" :: "快照" 2411 | "Snowflake O" :: "雪花-空" 2412 | "Soccer Ball O" :: "足球-空" 2413 | "Solid" :: "单色" 2414 | "Sort Alpha Asc" :: "字母升序" 2415 | "Sort Alpha Desc" :: "字母降序" 2416 | "Sort Amount Asc" :: "数量升序" 2417 | "Sort Amount Desc" :: "数量降序" 2418 | "Sort and Filter" :: "排序与筛选" 2419 | "Sort As" :: "排序" 2420 | "Sort Asc" :: "升序" 2421 | "Sort Back to Front" :: "底层至顶层排序" 2422 | "Sort Desc" :: "降序" 2423 | "Sort Down" :: "排序-下" 2424 | "Sort Front to Back" :: "顶层至底层排序" 2425 | "Sort Items" :: "排序列表项" 2426 | "Sort Numeric Asc" :: "数字升序" 2427 | "Sort Numeric Desc" :: "数字降序" 2428 | "Sort Up" :: "排序-上" 2429 | "Sort" :: "排序" 2430 | "Sortable & Filterable Table" :: "可筛选/排序表格" 2431 | "Source Name" :: "来源名称" 2432 | "Space Shuttle" :: "航天飞机" 2433 | "Spacing:" :: "间距:" 2434 | "SPACING" :: "间距" 2435 | "Spec" :: "文档" 2436 | "Specify location" :: "指定新的位置" 2437 | "Speech Bubble" :: "对话气泡" 2438 | "Spell Chec&k..." :: "拼写检查(&K)…" 2439 | "Spinner" :: "加载中" 2440 | "Spoon" :: "勺子" 2441 | "Spread" :: "扩展" 2442 | "Square O" :: "方形-空" 2443 | "Square" :: "方形" 2444 | "Stacked File" :: "文件组" 2445 | "Stacked Rectangle" :: "矩形组" 2446 | "Stacked Rounded" :: "圆角矩形组" 2447 | "Standard" :: "向下" 2448 | "Star Half Empty" :: "星形-1/2-空" 2449 | "Star Half Full" :: "星形-1/2" 2450 | "Star Half O" :: "星形-1/2-空" 2451 | "Star Half" :: "星形-1/2" 2452 | "Star O" :: "星形-空" 2453 | "Star" :: "星形" 2454 | "Start adding logic to build a case that triggers automatically when the conditions are met" :: "开始为情形添加条件,构建在满足条件时自动触发的情形来执行相应的动作。" 2455 | "Start adding new interactions\nby clicking the button above" :: "点击上方按钮开始添加新的交互" 2456 | "Start Enterprise Trial" :: "开启企业版测试" 2457 | "Start Prototyping" :: "开始设计原型" 2458 | "Starting page" :: "起始页" 2459 | "state of " :: " 面板状态于 " 2460 | "state of panel" :: "面板状态" 2461 | "State" :: "状态" 2462 | "state" :: "状态" 2463 | "Status" :: "状态栏" 2464 | "Step Backward" :: "向后" 2465 | "Step Forward" :: "向前" 2466 | "Steps" :: "步骤" 2467 | "Stethoscope" :: "听诊器" 2468 | "Sticky 1" :: "便签1" 2469 | "Sticky 2" :: "便签2" 2470 | "Sticky 3" :: "便签3" 2471 | "Sticky 4" :: "便签4" 2472 | "Sticky Note O" :: "便签-空" 2473 | "Sticky Note" :: "便签" 2474 | "Stop Circle O" :: "停止-圆形-空" 2475 | "Stop Circle" :: "停止-圆形" 2476 | "Stop Repeating" :: "停止循环" 2477 | "stop repeating" :: "停止循环" 2478 | "Stop" :: "停止" 2479 | "Stored Data" :: "数据存储" 2480 | "Straight" :: "直线" 2481 | "Street View" :: "街景" 2482 | "Stretch Horizontal and Vertical" :: "水平和垂直拉伸" 2483 | "Stretch to Contain" :: "拉伸以适应" 2484 | "Stretch to Cover" :: "拉伸以填充" 2485 | "Strikethrough" :: "删除线" 2486 | "String" :: "字符串" 2487 | "Style applied to the {0}'s hint text (shown when the {0} is empty)" :: "{0} 中提示文本的样式(当 {0} 的内容为空时呈现)" 2488 | "Style applied while the {0} has focus" :: "焦点进入 {0} 时呈现的样式" 2489 | "Style applied while the {0} is in its disabled state" :: "{0} 被设为禁用状态时呈现的样式" 2490 | "Style applied while the {0} is in its selected state" :: "{0} 被设为选中状态时呈现的样式" 2491 | "Style applied while the mouse button is pressed down on the {0}" :: "{0} 被设为选中状态时呈现的样式" 2492 | "Style applied while the mouse is over the {0}" :: "鼠标悬停在{0}上时呈现的样式" 2493 | "Style Effects..." :: "交互样式…" 2494 | "STYLE EFFECTS" :: "交互样式" 2495 | "Style Effects" :: "交互样式" 2496 | "Style Overrides" :: "样式覆盖" 2497 | "Style" :: "样式" 2498 | "Submit Button" :: "提交按钮" 2499 | "Submit Feed&back or Bug..." :: "提交反馈或 Bug(&B)…" 2500 | "Submit Feedback" :: "提交反馈" 2501 | "Submit" :: "提交" 2502 | "Subroutine/Predefined Process" :: "子例程/预设流程" 2503 | "Subscript" :: "下标" 2504 | "SUBSCRIPTION" :: "订购" 2505 | "Subtract" :: "去除" 2506 | "Subway" :: "地铁" 2507 | "Success" :: "成功" 2508 | "Suggested" :: "建议" 2509 | "Suitcase" :: "手提箱" 2510 | "Summing Junction" :: "求和连接" 2511 | "Sun O" :: "太阳-空" 2512 | "Superscript" :: "上标" 2513 | "Support" :: "支持" 2514 | "Swing" :: "摇摆" 2515 | "swing" :: "摇摆" 2516 | "Swiped Down" :: "向下滑动时" 2517 | "Swiped Left" :: "向左滑动时" 2518 | "Swiped Right" :: "向右滑动时" 2519 | "Swiped Up" :: "向上滑动时" 2520 | "Switch" :: "开关" 2521 | "T" :: "上" 2522 | "Table Cell Text" :: "单元格文字" 2523 | "Table Cell" :: "单元格" 2524 | "Table header" :: "表格标题" 2525 | "Table Header" :: "表格标题" 2526 | "Table or Image" :: "表格或图片" 2527 | "Table" :: "表格" 2528 | "Tablet" :: "平板设备" 2529 | "Tabs" :: "标签" 2530 | "Tachometer" :: "仪表盘" 2531 | "Tag" :: "标签" 2532 | "Tags" :: "标签组" 2533 | "Target Folder" :: "目标文件夹" 2534 | "Target Name" :: "目标名称" 2535 | "Target" :: "目标" 2536 | "Tasks" :: "任务" 2537 | "Taxi" :: "出租车" 2538 | "Team > Invite Users." :: "团队 > 邀请用户。" 2539 | "Team Project Name" :: "团队项目名称" 2540 | "Television" :: "电视" 2541 | "Template file (.docx)" :: "模板文件(.docx)" 2542 | "Tencent Weibo" :: "腾讯微博" 2543 | "Terminal" :: "终端" 2544 | "Text Area" :: "文本域" 2545 | "Text Baseline" :: "文本基线" 2546 | "Text Changed" :: "文本改变时" 2547 | "Text Color" :: "文本颜色" 2548 | "Text Editor" :: "文本编辑器" 2549 | "Text Field Max Length" :: "文本字段最大长度" 2550 | "Text Field" :: "文本框" 2551 | "Text Fields" :: "文本框" 2552 | "Text Height" :: "文本高度" 2553 | "Text Link" :: "文本链接" 2554 | "text on " :: "文字于 " 2555 | "text on focused widget " :: "焦点元件上的文字 " 2556 | "text on focused widget" :: "焦点元件上的文字" 2557 | "text on widget" :: "元件文字" 2558 | "Text Shadow" :: "文字阴影" 2559 | "Text Transform" :: "文本变形" 2560 | "Text Width" :: "文本宽度" 2561 | "Text" :: "文本" 2562 | "text" :: "文本" 2563 | "Th Large" :: "表格-大" 2564 | "Th List" :: "表格-列表" 2565 | "Th" :: "表格" 2566 | "Thank you for trying Axure RP." :: "感谢你试用 Axure RP!" 2567 | "Thank you" :: "谢谢!" 2568 | "The {0} changes to a different panel state" :: "{0} 被更改为其他面板状态时" 2569 | "The {0} is being dragged" :: "正在拖动 {0} 时" 2570 | "The {0} is clicked or tapped" :: "点击 {0} 时" 2571 | "The {0} is double clicked or double tapped" :: "双击 {0} 时" 2572 | "The {0} is dropped after being dragged" :: "开始拖动 {0} 后停止拖动时" 2573 | "The {0} is hidden" :: "{0} 被隐藏时" 2574 | "The {0} is loaded (when the page is first displayed)" :: "{0} 已加载时(首次显示页面时)" 2575 | "The {0} is moved" :: "{0} 发生移动时" 2576 | "The {0} is resized" :: "{0} 的尺寸发生改变时" 2577 | "The {0} is rotated" :: "{0} 发生旋转时" 2578 | "The {0} is scrolled down" :: "{0} 的内容向下滚动时" 2579 | "The {0} is scrolled in any direction" :: "{0} 的内容向任意方向滚动时" 2580 | "The {0} is scrolled up" :: "{0} 的内容向上滚动时" 2581 | "The {0} is set to its selected state" :: "{0} 被设为选中状态时" 2582 | "The {0} is set to its unselected state" :: "{0} 被取消选中状态时" 2583 | "The {0} is shown (after being hidden)" :: "{0} 隐藏后显示时" 2584 | "The {0} loses focus (something else receives focus)" :: "焦点离开 {0} 时(或其他元件获取焦点时)" 2585 | "The {0} receives focus" :: "焦点进入 {0} 时" 2586 | "The {0} starts being dragged" :: "开始拖动 {0} 时" 2587 | "The {0}'s selected option is changed" :: "{0} 的选项发生改变时" 2588 | "The {0}'s selected state is changed" :: "{0} 的选中状态发生改变时" 2589 | "The {0}'s text is changed" :: "{0} 的文本发生改变时" 2590 | "The browser could not be opened.\n\nOpen {0} or select another browser in Publish->Generate HTML Files." :: "浏览器无法打开。\n\n请在生成 HTML 时打开 {0} 或选择其他浏览器。" 2591 | "The browser window is resized (also fires when the page first loads)" :: "浏览器窗口尺寸发生改变时(首次加载页面时也会触发)" 2592 | "The canvas color is only applied while editing this master." :: "画布颜色仅应用于当前母版的编辑。" 2593 | "The column name is invalid or in use:\r\n\r\nColumn names must all be alphanumeric (no accents), and start with a letter. Please try again." :: "列名无效或者已被使用:\r\n\r\n列名应为半角英文字母或数字的组合,并且以字母开头。请再试一次。" 2594 | "The context menu is triggered on the {0} (right click)" :: "{0}的上下文菜单被触发时(右键点击{0}时)" 2595 | "The copied widgets are unplaced in this view. Select Place to make the widgets visible in this view or Paste to add new widgets." :: "复制的元件未放置在此视图中。选择放置让元件在此视图中可见或选择粘贴以添加新的元件。" 2596 | "The destination folder {0} does not exist.\nWould you like to create it?" :: "目标文件夹不存在。\n是否创建此文件夹?" 2597 | "The destination folder could not be created.\nPlease select another folder." :: "目标文件夹无法创建。\n请选择其他文件夹!" 2598 | "The destination folder does not exist. Would you like to create it?" :: "目标文件夹不存在。需要创建吗?" 2599 | "The destination folder is not valid.\nPlease select another folder." :: "文件夹位置无效。\请选择其它文件夹!" 2600 | "The document did not load successfully. If you would like to report this error, click Continue. Your file will not be sent. If you would like customer support to review your file, send it to support@axure.com.\r\n\r\nIf you believe the file was corrupted, please use 'File -> Recover File from Backup...' on the computer where the file was last edited to retrieve an autosaved copy." :: "文件加载失败。如果你想要报告此错误,请单击“继续”。你的文件不会被发送。如果你希望客户支持审阅你的文件,请将其发送到support@axure.com。\r\n\r\n你可以通过文件->从备份中恢复…来查询自动保存的副本。" 2601 | "The email and password combination is not valid." :: "无效的邮箱与密码。" 2602 | "The event name is invalid or in use. Please try again." :: "事件名称无效或已被使用,请再试一次。" 2603 | "The field name is in use or reserved. Please use another." :: "字段名称已经被使用或保留,请使用其他名称。" 2604 | "The file {0} could not be found.\nPlease verify that the file exists and try again." :: "找不到文件 {0},请确认文件是否存在并再试一次。" 2605 | "The following masters cannot be deleted because they are being used." :: "以下母版正在使用不能删除。" 2606 | "The following pages, masters, and project properties are being checked in." :: "以下页面、母版以及项目属性,将被签入。" 2607 | "The libraries were not loaded." :: "元件库未能载入。" 2608 | "The library " :: "元件库" 2609 | "The license has been removed from this copy of Axure RP." :: "授权已经从 Axure RP 中删除。" 2610 | "The licensee does not match the key. Please verify the licensee." :: "被授权人与授权密码不匹配,请确认被授权人是否填写正确。" 2611 | "The mouse button is held down on the {0} for 1 second" :: "鼠标按键在 {0} 上按下超过1秒时" 2612 | "The mouse button is pressed down on the {0}" :: "鼠标按键在 {0} 上按下时" 2613 | "The mouse button is released after being pressed down on the {0}" :: "鼠标按键在{0}按下后松开时" 2614 | "The mouse enters the area over the {0}" :: "鼠标指针进入 {0} 元件区域时" 2615 | "The mouse exits the area over the {0}" :: "鼠标指针离开 {0} 元件区域时" 2616 | "The mouse is within the area over the {0} for 1 second" :: "鼠标指针在 {0} 上停留超过1秒时" 2617 | "The mouse moves over the {0}" :: "鼠标指针移动到 {0} 上时" 2618 | "The name entered was invalid. Names cannot be empty.\nPlease try again." :: "名称不能为空。请再试一次。" 2619 | "The page changes its adaptive view" :: "页面的自适应视图发生改变时" 2620 | "The page is first loaded in the web browser" :: "页面首次加载到浏览器时" 2621 | "The page report path is not valid.\nPlease try again." :: "页面报告的存储路径无效,请再试一次。" 2622 | "The repeater's items are loaded (when first displayed and when dataset changes)" :: "中继器的列表项已加载时(首次显示时和数据集更改时)" 2623 | "The template properties and content can be customized in Microsoft Word by clicking the Edit link after creating the template." :: "模板属性和内容可以在“Word 模板”中点击“编辑”按钮进行自定义。" 2624 | "The text [[AXURE CONTENT]] will be replaced with the generated documentation.\nBe sure to save and close the Input File before generating." :: "文件中为[[AXURE CONTENT]]的文本内容将被替换。\n生成之前请务必保存并关闭写入的文件。" 2625 | "The update has been downloaded and is ready to be installed." :: "更新内容已下载完成,准备进行更新。" 2626 | "The upload was canceled." :: "上传已被取消。" 2627 | "The user swipes down on the {0}" :: "用户在 {0} 上向下滑动时" 2628 | "The user swipes left on the {0}" :: "用户在 {0} 上向左滑动时" 2629 | "The user swipes right on the {0}" :: "用户在 {0} 上向右滑动时" 2630 | "The user swipes up on the {0}" :: "用户在 {0} 上向上滑动时" 2631 | "The variable name is invalid or in use:\n\nVariable names must be 25 characters or less, all alphanumeric, and start with a letter. Please try again." :: "变量名称无效或已使用:\n变量名称必须少于25个字符,全部为字母数字,并以字母开头。\n请再试一次。" 2632 | "There was an error checking for updates. Please ensure that you are connected to the internet or try again in a few moments." :: "检查更新时出现了一个错误。请确保你已连接到互联网,或者过一会儿再试一次。" 2633 | "There was an error loading {0}." :: "图片 {0} 加载错误。" 2634 | "Thermometer 1" :: "温度计1" 2635 | "Thermometer 2" :: "温度计2" 2636 | "Thermometer 3" :: "温度计3" 2637 | "Thermometer 4" :: "温度计4" 2638 | "Thermometer Empty" :: "温度计-空" 2639 | "Thermometer Full" :: "温度计-满" 2640 | "Thermometer Half" :: "温度计-半" 2641 | "Thermometer Quarter" :: "温度计1/4" 2642 | "Thermometer Three Quarters" :: "温度计3/4" 2643 | "Thermometer" :: "温度计" 2644 | "Thickness" :: "线宽" 2645 | "This beta version is for licensed customers.\nPlease enter a license key or log in to a subscribing account." :: "此测试版限授权客户使用。\n请输入授权密钥或登录到订阅帐户。" 2646 | "This event has no actions." :: "当前事件还没有添加任何动作" 2647 | "This file is already open in another instance of Axure RP." :: "此文件已经在另一个 Axure RP 中打开。" 2648 | "This file is currently in use. Please save using a different file name or wait until the file becomes available." :: "此文件正在使用。请使用其它名称保存,或等待文件可用。" 2649 | "This image is very large and may cause the application to run slower.\nWould you like to optimize it?" :: "图片太大会导致程序运行缓慢,是否进行优化?" 2650 | "This is a valid license." :: "这是一个有效的授权。" 2651 | "This key is not valid for {0}. Please www.axure.com/buy-upgrade||upgrade your license." :: "此授权对于 {0} 无效!请www.axure.com/buy-upgrade||升级你的授权。" 2652 | "This library is already loaded and will be refreshed." :: "此元件库已经被加载并且将会被刷新。" 2653 | "This licensee or key is not valid." :: "这个授权无效。" 2654 | "This may take a few minutes for large files. Your current file will not be overwritten." :: "加载较大文件需要等待一段时间;你当前的文件不会被覆盖。" 2655 | "This menu and all submenus" :: "当前菜单和全部子菜单" 2656 | "This menu only" :: "仅当前菜单" 2657 | "This node and siblings" :: "当前节点和同级节点" 2658 | "This node only" :: "当前节点" 2659 | "This node, siblings, and all child nodes" :: "当前节点、同级节点和全部子节点" 2660 | "this row" :: "当前行" 2661 | "This Widget" :: "当前元件" 2662 | "This" :: "当前" 2663 | "Thumb Tack" :: "" 2664 | "Thumbs Down" :: "拇指-下" 2665 | "Thumbs O Down" :: "拇指-空-下" 2666 | "Thumbs O Up" :: "拇指-空-上" 2667 | "Thumbs Up" :: "拇指-上" 2668 | "Ticket" :: "票" 2669 | "Time Picker" :: "时间选择器" 2670 | "Time" :: "时间" 2671 | "Times Circle O" :: "乘号-圆形-空" 2672 | "Times Circle" :: "乘号-圆形" 2673 | "Times Rectangle O" :: "乘号-矩形-空" 2674 | "Times Rectangle" :: "乘号-矩形" 2675 | "Times" :: "乘号" 2676 | "Tint" :: "颜色" 2677 | "Tip" :: "提示" 2678 | "to " :: "为 " 2679 | "to "{0}"" :: "为 {0}" 2680 | "to ({0},{1})" :: "到达 ({0},{1})" 2681 | "to {0} deg" :: "到达 {0}°" 2682 | "to {0}°" :: "到达 {0}°" 2683 | "to {0}w x {1}h" :: "为 {0}宽 x {1}高" 2684 | "To Back" :: "置于底层" 2685 | "To Front" :: "置于顶层" 2686 | "To the Right" :: "右侧" 2687 | "to x,y before drag" :: "回拖动前位置" 2688 | "To x,y Before Drag" :: "回拖动前位置" 2689 | "to" :: "为" 2690 | "To" :: "到达" 2691 | "Toggle &Left Panes" :: "开关左侧面板(&L)" 2692 | "Toggle &Right Panes" :: "开关右侧面板(&R)" 2693 | "Toggle {0}" :: "切换显示/隐藏 {0}" 2694 | "Toggle Border" :: "切换边框" 2695 | "Toggle Down" :: "切换-下" 2696 | "Toggle IF/ELSE IF" :: "切换为[如果]或[否则]" 2697 | "Toggle Left Panes" :: "开关左侧面板" 2698 | "Toggle Left" :: "切换-左" 2699 | "Toggle Off" :: "开关-关闭" 2700 | "Toggle On" :: "开关-开启" 2701 | "Toggle Right Panes" :: "开关右侧面板" 2702 | "Toggle Right" :: "切换-右" 2703 | "Toggle Up" :: "切换-上" 2704 | "Toggle Visibility" :: "切换可见性" 2705 | "Toggle" :: "切换" 2706 | "toggle" :: "切换" 2707 | "Tool Tip" :: "工具提示" 2708 | "TOOLS" :: "工具" 2709 | "TOOLTIP (in the Libraries pane)" :: "提示信息(显示在元件功能区)" 2710 | "Tooltip..." :: "工具提示…" 2711 | "ToolTip" :: "工具提示" 2712 | "Tooltip" :: "工具提示" 2713 | "top left" :: "左上" 2714 | "Top Pad" :: "顶部填充" 2715 | "top right" :: "右上" 2716 | "Top Tab" :: "顶部标签" 2717 | "Top, " :: "顶部, " 2718 | "Top:" :: "顶部:" 2719 | "Top" :: "顶部" 2720 | "top" :: "顶部" 2721 | "Top={0}{1}; Left={2}{1}; Bottom={3}{1}; Right={4}{1};" :: "顶部={0}{1}; 左侧={2}{1}; 底部={3}{1}; 右侧={4}{1};" 2722 | "Trademark" :: "商标" 2723 | "Train" :: "火车" 2724 | "Trajectory" :: "轨迹" 2725 | "Transform Image" :: "变换图片" 2726 | "Transform Shape" :: "变换形状" 2727 | "Transgender Alt" :: "变性-各种" 2728 | "Transgender" :: "变性" 2729 | "Transportation" :: "运输工具" 2730 | "Trapezoid" :: "梯形" 2731 | "Trash O" :: "垃圾桶-空" 2732 | "Trash" :: "垃圾桶" 2733 | "Treat as Flyout" :: "弹出效果" 2734 | "treat as flyout" :: "弹出效果" 2735 | "Treat as Lightbox" :: "灯箱效果" 2736 | "treat as lightbox" :: "灯箱效果" 2737 | "Tree Node Icons" :: "编辑图标" 2738 | "Tree Node" :: "节点" 2739 | "Tree Properties" :: "树属性" 2740 | "Tree" :: "树" 2741 | "TREE" :: "树" 2742 | "Triangle" :: "三角形" 2743 | "Trigger Mouse Interaction Styles" :: "触发内部元件鼠标交互样式" 2744 | "Trophy" :: "奖杯" 2745 | "Trouble Getting Online Libraries" :: "获取在线元件库失败" 2746 | "Truck" :: "货车" 2747 | "true" :: "真" 2748 | "Try Again" :: "再试一次" 2749 | "Try" :: "里拉" 2750 | "TRY" :: "里拉" 2751 | "Tty" :: "打字机" 2752 | "TTY" :: "电传打字机" 2753 | "Turkish Lira" :: "里拉" 2754 | "Tv" :: "电视" 2755 | "Two column" :: "双列" 2756 | "Two Column" :: "双列" 2757 | "Type" :: "类型" 2758 | "Typeface" :: "字体" 2759 | "Typing" :: "输入" 2760 | "TYPOGRAPHY" :: "字体排印" 2761 | "Umbrella" :: "雨伞" 2762 | "Un&do Check Out {0}" :: "撤销签出 {0}(&D)" 2763 | "Un&do Check Out" :: "撤销签出(&D)" 2764 | "Unable to connect. Please make sure you have an internet connection and try again." :: "无法连接。请确保你的设备已连接网络,然后再试一次。" 2765 | "Unassign Submit Button" :: "取消指定提交按钮" 2766 | "Unassign Widget" :: "取消指定元件" 2767 | "Uncheck to make location, size, and style changes affect only the current and inheriting views" :: "取消选中后,位置、尺寸和样式更改仅影响当前视图和继承视图。" 2768 | "Underline ({0})" :: "下划线({0})" 2769 | "Underline" :: "下划线" 2770 | "Undo" :: "撤销" 2771 | "Undoing check out" :: "正在撤销签出" 2772 | "Ungroup" :: "取消组合" 2773 | "Unite" :: "合并" 2774 | "Units:" :: "单位:" 2775 | "Universal Access" :: "万能辅助" 2776 | "University" :: "大学" 2777 | "Unlimited" :: "不限制" 2778 | "Unlink" :: "取消链接" 2779 | "Unlock Alt" :: "取消锁定" 2780 | "Unlock" :: "取消锁定" 2781 | "Unmark Rows" :: "取消标记行" 2782 | "Unplaced" :: "隐藏" 2783 | "Unselected" :: "取消选中时" 2784 | "Unsorted" :: "取消排序" 2785 | "Untitled" :: "无标题" 2786 | "Up" :: "上移" 2787 | "Update Rows" :: "更新行" 2788 | "Update Style" :: "更新样式" 2789 | "Update" :: "更新" 2790 | "Upload" :: "上传" 2791 | "Uploading" :: "上传中" 2792 | "URL of CSS file" :: "CSS 文件的 URL" 2793 | "Url" :: "URL" 2794 | "Usage Report" :: "使用情况报告" 2795 | "Usd" :: "美元" 2796 | "USD" :: "美元" 2797 | "Use basic heading style" :: "使用标题基本样式" 2798 | "Use Default" :: "使用默认" 2799 | "Use Edit Tree Properties in the context menu to hide or show icons." :: "在右键菜单中编辑树属性,可以显示隐藏图标。" 2800 | "Use heading basic style" :: "使用标题基本样式" 2801 | "Use my publish folder" :: "使用我的发布文件夹" 2802 | "Use name instead of note icon" :: "使用名称而不是注释图标" 2803 | "Use System Setting" :: "使用系统设置" 2804 | "Use the thumbnail" :: "使用缩略图" 2805 | "Used on masters header" :: "母版标题的使用情况" 2806 | "Used on masters:" :: "母版使用情况:" 2807 | "Used on pages header" :: "页面标题的使用情况" 2808 | "Used on pages:" :: "页面使用情况:" 2809 | "User Account" :: "用户账号" 2810 | "User Circle O" :: "用户-圆形-空" 2811 | "User Circle" :: "用户-圆形" 2812 | "User Interface" :: "用户界面" 2813 | "User Md" :: "医学博士" 2814 | "User MD" :: "用户-医生" 2815 | "User O" :: "用户-空" 2816 | "User Plus" :: "用户-加号" 2817 | "User Secret" :: "用户-匿名" 2818 | "User Times" :: "用户-乘号" 2819 | "User" :: "用户" 2820 | "Users" :: "用户组" 2821 | "value of " :: "值于 " 2822 | "value of variable" :: "变量值" 2823 | "Value" :: "值" 2824 | "value" :: "值" 2825 | "Value2" :: "Value" 2826 | "Variable Name" :: "变量名称" 2827 | "Variable names must be alphanumeric, less than 25 characters long, and contain no spaces." :: "变量名必须是字母数字,少于25个字符,并且不能包含空格。" 2828 | "Variable" :: "变量" 2829 | "Vcard O" :: "名片-空" 2830 | "Vcard" :: "名片" 2831 | "Venus Double" :: "女同-攻" 2832 | "Venus Mars" :: "女同-受" 2833 | "Venus" :: "金星-女性" 2834 | "Vert Align" :: "垂直对齐" 2835 | "Vertical Arrow" :: "垂直箭头" 2836 | "Vertical Line" :: "垂直线" 2837 | "Vertical Pin" :: "垂直固定" 2838 | "Vertical" :: "垂直分布" 2839 | "vertically only" :: "仅垂直方向" 2840 | "Vertically" :: "垂直" 2841 | "Video Camera" :: "摄像机" 2842 | "Video Player" :: "视频播放" 2843 | "Video" :: "视频" 2844 | "VIEW OPTIONS" :: "视图选项" 2845 | "View" :: "视图" 2846 | "visibility of " :: " 元件可见于 " 2847 | "visibility of widget" :: "元件可见" 2848 | "Visibility" :: "可见性" 2849 | "Volume Control Phone" :: "音控电话" 2850 | "Volume Down" :: "音量-低" 2851 | "Volume Off" :: "音量-关" 2852 | "Volume Up" :: "音量-高" 2853 | "W&idget Snap Settings..." :: "元件对齐设置(&I)…" 2854 | "Wait {0}" :: "等待 {0}" 2855 | "Wait For" :: "等待" 2856 | "Wait" :: "等待" 2857 | "Waiting for confirmation of upload..." :: "等待上传确认…" 2858 | "Warning: Replace All cannot be undone.\nAre you sure you want to continue?" :: "警告:替换之后无法撤销。确定要继续吗?" 2859 | "We recommend that you save the recovered file with a new\nfile name to avoid overwriting your most recently saved file." :: "建议使用新文件名保存恢复的文件,以免覆盖你最近保存的文件。" 2860 | "Web Application" :: "Web 应用" 2861 | "Web Fonts" :: "网络字体" 2862 | "Web safe fonts include common system fonts and a selection of Google Fonts" :: "Web 安全字体包括常用系统字体和选择的 Google 字体。" 2863 | "WEB SAFE" :: "WEB 安全字体" 2864 | "WEB SAFE" :: "Web 安全字体" 2865 | "WeChat" :: "微信" 2866 | "Weibo" :: "新浪微博" 2867 | "Weixin" :: "微信" 2868 | "Welcome to {0}" :: "欢迎使用 {0}" 2869 | "What's New in Axure RP 9" :: "Axure RP 9 新增功能" 2870 | "Wheelchair Alt" :: "运动轮椅" 2871 | "Wheelchair" :: "轮椅" 2872 | "Widget &After" :: "下方添加元件(&A)" 2873 | "Widget &Before" :: "上方添加元件(&B)" 2874 | "WIDGET ACTIONS" :: "元件动作" 2875 | "Widget Interactions" :: "元件交互" 2876 | "Widget Library Already installed" :: "元件库已安装完成" 2877 | "Widget Library" :: "元件库" 2878 | "Widget Manager" :: "元件管理器" 2879 | "Widget Notes" :: "元件注释" 2880 | "Widget Snap" :: "元件对齐" 2881 | "Widget Style" :: "元件样式" 2882 | "Widget Table" :: "元件表" 2883 | "Widget Text Attached as Widget Notes" :: "作为元件注释附加的元件文本" 2884 | "Widget Text" :: "元件文字" 2885 | "Widget ToolTip" :: "元件工具提示" 2886 | "Widget" :: "元件" 2887 | "widget" :: "元件" 2888 | "Widgets with reference pages" :: "元件引用页面" 2889 | "Widgets" :: "元件" 2890 | "Width" :: "宽度" 2891 | "Window Close O" :: "关闭窗口-空" 2892 | "Window Close" :: "关闭窗口" 2893 | "Window Maximize" :: "最大化窗口" 2894 | "Window Minimize" :: "最小化窗口" 2895 | "Window Restore" :: "恢复窗口" 2896 | "Window" :: "窗口" 2897 | "With Drag x" :: "跟随水平拖动" 2898 | "With Drag y" :: "跟随垂直拖动" 2899 | "With Drag" :: "跟随拖动" 2900 | "With Pages open" :: "打开页面列表" 2901 | "With Player minimized" :: "最小化" 2902 | "with This" :: "跟随当前元件" 2903 | "With This" :: "跟随当前元件" 2904 | "Won" :: "韩元" 2905 | "Word Specification (.docx)" :: "Word 说明书(.docx)" 2906 | "Workspaces allow you to share your\nproject with a set group of users" :: "工作空间允许你与一组用户共享项目" 2907 | "Would you like to check in?" :: "是否需要签入?" 2908 | "Would you like to paste as Table data?\nClick Yes to paste as Table data. Click No to paste as image." :: "粘贴为表格请选择“是”,粘贴为图片请选择“否”。" 2909 | "Would you like to save the current document?" :: "你是否需要保存当前文档内容?" 2910 | "Would you like to" :: "你需要添加一个?" 2911 | "Wrap (Grid)" :: "换行(网格)" 2912 | "Wrap from first to last" :: "从第一个到最后一个自动循环" 2913 | "Wrap from last to first" :: "从最后一个到第一个自动循环" 2914 | "Wrench" :: "扳手" 2915 | "Yen" :: "日元" 2916 | "Yes" :: "是" 2917 | "You are now using a licensed copy of Axure RP." :: "你现在使用的是已经授权的 Axure RP。" 2918 | "You can change this setting later as well as set options for dark mode,\nguide colors, and snapping in Preferences." :: "你可以稍后在偏好设置中更改此设置,也可以进行黑暗模式、辅助线颜色以及对齐的设置。" 2919 | "You can choose to Replace the target page or master with the source, to Add the page or master, or to Keep an existing master and not import it." :: "你可以选择替换、添加页面或母版的操作,或者保留现有的母版不做导入操作。" 2920 | "You cannot open the same file as the one being edited." :: "无法打开与当前编辑文件相同的文件。" 2921 | "You have {0} days remaining in your trial.\r\n\r\nPlease use 'Help -> Manage License...' to enter your license key or visit {1} to purchase a license." :: "你的试用期还剩余{0}天。\r\n\r\n请使用“帮助->管理授权…”输入你的授权密钥,或者访问{1}购买授权密钥。" 2922 | "YOUR PROJECT HAS BEEN LOADED" :: "你的项目已载入完成" 2923 | "Your project has been published." :: "你的项目已经发布完成。" 2924 | "Your project is being published to" :: "你的项目正在发布到" 2925 | "Your project is being published." :: "你的项目正在发布。" 2926 | "Your Team Project was\ncreated successfully" :: "团队项目创建成功" 2927 | "Your Team Project was\nretrieved successfully" :: "团队项目恢复成功" 2928 | "Your trial has ended." :: "你的试用期已结束。" 2929 | "Youtube Play" :: "YouTube 播放" 2930 | "Zoom All" :: "全部缩放" 2931 | "ZOOM" :: "缩放" 2932 | "Zoom" :: "缩放" -------------------------------------------------------------------------------- /LICENSE: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | GNU GENERAL PUBLIC LICENSE 2 | Version 3, 29 June 2007 3 | 4 | Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc. 5 | Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies 6 | of this license document, but changing it is not allowed. 7 | 8 | Preamble 9 | 10 | The GNU General Public License is a free, copyleft license for 11 | software and other kinds of works. 12 | 13 | The licenses for most software and other practical works are designed 14 | to take away your freedom to share and change the works. By contrast, 15 | the GNU General Public License is intended to guarantee your freedom to 16 | share and change all versions of a program--to make sure it remains free 17 | software for all its users. We, the Free Software Foundation, use the 18 | GNU General Public License for most of our software; it applies also to 19 | any other work released this way by its authors. You can apply it to 20 | your programs, too. 21 | 22 | When we speak of free software, we are referring to freedom, not 23 | price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you 24 | have the freedom to distribute copies of free software (and charge for 25 | them if you wish), that you receive source code or can get it if you 26 | want it, that you can change the software or use pieces of it in new 27 | free programs, and that you know you can do these things. 28 | 29 | To protect your rights, we need to prevent others from denying you 30 | these rights or asking you to surrender the rights. Therefore, you have 31 | certain responsibilities if you distribute copies of the software, or if 32 | you modify it: responsibilities to respect the freedom of others. 33 | 34 | For example, if you distribute copies of such a program, whether 35 | gratis or for a fee, you must pass on to the recipients the same 36 | freedoms that you received. You must make sure that they, too, receive 37 | or can get the source code. And you must show them these terms so they 38 | know their rights. 39 | 40 | Developers that use the GNU GPL protect your rights with two steps: 41 | (1) assert copyright on the software, and (2) offer you this License 42 | giving you legal permission to copy, distribute and/or modify it. 43 | 44 | For the developers' and authors' protection, the GPL clearly explains 45 | that there is no warranty for this free software. For both users' and 46 | authors' sake, the GPL requires that modified versions be marked as 47 | changed, so that their problems will not be attributed erroneously to 48 | authors of previous versions. 49 | 50 | Some devices are designed to deny users access to install or run 51 | modified versions of the software inside them, although the manufacturer 52 | can do so. This is fundamentally incompatible with the aim of 53 | protecting users' freedom to change the software. The systematic 54 | pattern of such abuse occurs in the area of products for individuals to 55 | use, which is precisely where it is most unacceptable. Therefore, we 56 | have designed this version of the GPL to prohibit the practice for those 57 | products. If such problems arise substantially in other domains, we 58 | stand ready to extend this provision to those domains in future versions 59 | of the GPL, as needed to protect the freedom of users. 60 | 61 | Finally, every program is threatened constantly by software patents. 62 | States should not allow patents to restrict development and use of 63 | software on general-purpose computers, but in those that do, we wish to 64 | avoid the special danger that patents applied to a free program could 65 | make it effectively proprietary. To prevent this, the GPL assures that 66 | patents cannot be used to render the program non-free. 67 | 68 | The precise terms and conditions for copying, distribution and 69 | modification follow. 70 | 71 | TERMS AND CONDITIONS 72 | 73 | 0. Definitions. 74 | 75 | "This License" refers to version 3 of the GNU General Public License. 76 | 77 | "Copyright" also means copyright-like laws that apply to other kinds of 78 | works, such as semiconductor masks. 79 | 80 | "The Program" refers to any copyrightable work licensed under this 81 | License. Each licensee is addressed as "you". "Licensees" and 82 | "recipients" may be individuals or organizations. 83 | 84 | To "modify" a work means to copy from or adapt all or part of the work 85 | in a fashion requiring copyright permission, other than the making of an 86 | exact copy. The resulting work is called a "modified version" of the 87 | earlier work or a work "based on" the earlier work. 88 | 89 | A "covered work" means either the unmodified Program or a work based 90 | on the Program. 91 | 92 | To "propagate" a work means to do anything with it that, without 93 | permission, would make you directly or secondarily liable for 94 | infringement under applicable copyright law, except executing it on a 95 | computer or modifying a private copy. Propagation includes copying, 96 | distribution (with or without modification), making available to the 97 | public, and in some countries other activities as well. 98 | 99 | To "convey" a work means any kind of propagation that enables other 100 | parties to make or receive copies. Mere interaction with a user through 101 | a computer network, with no transfer of a copy, is not conveying. 102 | 103 | An interactive user interface displays "Appropriate Legal Notices" 104 | to the extent that it includes a convenient and prominently visible 105 | feature that (1) displays an appropriate copyright notice, and (2) 106 | tells the user that there is no warranty for the work (except to the 107 | extent that warranties are provided), that licensees may convey the 108 | work under this License, and how to view a copy of this License. If 109 | the interface presents a list of user commands or options, such as a 110 | menu, a prominent item in the list meets this criterion. 111 | 112 | 1. Source Code. 113 | 114 | The "source code" for a work means the preferred form of the work 115 | for making modifications to it. "Object code" means any non-source 116 | form of a work. 117 | 118 | A "Standard Interface" means an interface that either is an official 119 | standard defined by a recognized standards body, or, in the case of 120 | interfaces specified for a particular programming language, one that 121 | is widely used among developers working in that language. 122 | 123 | The "System Libraries" of an executable work include anything, other 124 | than the work as a whole, that (a) is included in the normal form of 125 | packaging a Major Component, but which is not part of that Major 126 | Component, and (b) serves only to enable use of the work with that 127 | Major Component, or to implement a Standard Interface for which an 128 | implementation is available to the public in source code form. A 129 | "Major Component", in this context, means a major essential component 130 | (kernel, window system, and so on) of the specific operating system 131 | (if any) on which the executable work runs, or a compiler used to 132 | produce the work, or an object code interpreter used to run it. 133 | 134 | The "Corresponding Source" for a work in object code form means all 135 | the source code needed to generate, install, and (for an executable 136 | work) run the object code and to modify the work, including scripts to 137 | control those activities. However, it does not include the work's 138 | System Libraries, or general-purpose tools or generally available free 139 | programs which are used unmodified in performing those activities but 140 | which are not part of the work. For example, Corresponding Source 141 | includes interface definition files associated with source files for 142 | the work, and the source code for shared libraries and dynamically 143 | linked subprograms that the work is specifically designed to require, 144 | such as by intimate data communication or control flow between those 145 | subprograms and other parts of the work. 146 | 147 | The Corresponding Source need not include anything that users 148 | can regenerate automatically from other parts of the Corresponding 149 | Source. 150 | 151 | The Corresponding Source for a work in source code form is that 152 | same work. 153 | 154 | 2. Basic Permissions. 155 | 156 | All rights granted under this License are granted for the term of 157 | copyright on the Program, and are irrevocable provided the stated 158 | conditions are met. This License explicitly affirms your unlimited 159 | permission to run the unmodified Program. The output from running a 160 | covered work is covered by this License only if the output, given its 161 | content, constitutes a covered work. This License acknowledges your 162 | rights of fair use or other equivalent, as provided by copyright law. 163 | 164 | You may make, run and propagate covered works that you do not 165 | convey, without conditions so long as your license otherwise remains 166 | in force. You may convey covered works to others for the sole purpose 167 | of having them make modifications exclusively for you, or provide you 168 | with facilities for running those works, provided that you comply with 169 | the terms of this License in conveying all material for which you do 170 | not control copyright. Those thus making or running the covered works 171 | for you must do so exclusively on your behalf, under your direction 172 | and control, on terms that prohibit them from making any copies of 173 | your copyrighted material outside their relationship with you. 174 | 175 | Conveying under any other circumstances is permitted solely under 176 | the conditions stated below. Sublicensing is not allowed; section 10 177 | makes it unnecessary. 178 | 179 | 3. Protecting Users' Legal Rights From Anti-Circumvention Law. 180 | 181 | No covered work shall be deemed part of an effective technological 182 | measure under any applicable law fulfilling obligations under article 183 | 11 of the WIPO copyright treaty adopted on 20 December 1996, or 184 | similar laws prohibiting or restricting circumvention of such 185 | measures. 186 | 187 | When you convey a covered work, you waive any legal power to forbid 188 | circumvention of technological measures to the extent such circumvention 189 | is effected by exercising rights under this License with respect to 190 | the covered work, and you disclaim any intention to limit operation or 191 | modification of the work as a means of enforcing, against the work's 192 | users, your or third parties' legal rights to forbid circumvention of 193 | technological measures. 194 | 195 | 4. Conveying Verbatim Copies. 196 | 197 | You may convey verbatim copies of the Program's source code as you 198 | receive it, in any medium, provided that you conspicuously and 199 | appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice; 200 | keep intact all notices stating that this License and any 201 | non-permissive terms added in accord with section 7 apply to the code; 202 | keep intact all notices of the absence of any warranty; and give all 203 | recipients a copy of this License along with the Program. 204 | 205 | You may charge any price or no price for each copy that you convey, 206 | and you may offer support or warranty protection for a fee. 207 | 208 | 5. Conveying Modified Source Versions. 209 | 210 | You may convey a work based on the Program, or the modifications to 211 | produce it from the Program, in the form of source code under the 212 | terms of section 4, provided that you also meet all of these conditions: 213 | 214 | a) The work must carry prominent notices stating that you modified 215 | it, and giving a relevant date. 216 | 217 | b) The work must carry prominent notices stating that it is 218 | released under this License and any conditions added under section 219 | 7. This requirement modifies the requirement in section 4 to 220 | "keep intact all notices". 221 | 222 | c) You must license the entire work, as a whole, under this 223 | License to anyone who comes into possession of a copy. This 224 | License will therefore apply, along with any applicable section 7 225 | additional terms, to the whole of the work, and all its parts, 226 | regardless of how they are packaged. This License gives no 227 | permission to license the work in any other way, but it does not 228 | invalidate such permission if you have separately received it. 229 | 230 | d) If the work has interactive user interfaces, each must display 231 | Appropriate Legal Notices; however, if the Program has interactive 232 | interfaces that do not display Appropriate Legal Notices, your 233 | work need not make them do so. 234 | 235 | A compilation of a covered work with other separate and independent 236 | works, which are not by their nature extensions of the covered work, 237 | and which are not combined with it such as to form a larger program, 238 | in or on a volume of a storage or distribution medium, is called an 239 | "aggregate" if the compilation and its resulting copyright are not 240 | used to limit the access or legal rights of the compilation's users 241 | beyond what the individual works permit. Inclusion of a covered work 242 | in an aggregate does not cause this License to apply to the other 243 | parts of the aggregate. 244 | 245 | 6. Conveying Non-Source Forms. 246 | 247 | You may convey a covered work in object code form under the terms 248 | of sections 4 and 5, provided that you also convey the 249 | machine-readable Corresponding Source under the terms of this License, 250 | in one of these ways: 251 | 252 | a) Convey the object code in, or embodied in, a physical product 253 | (including a physical distribution medium), accompanied by the 254 | Corresponding Source fixed on a durable physical medium 255 | customarily used for software interchange. 256 | 257 | b) Convey the object code in, or embodied in, a physical product 258 | (including a physical distribution medium), accompanied by a 259 | written offer, valid for at least three years and valid for as 260 | long as you offer spare parts or customer support for that product 261 | model, to give anyone who possesses the object code either (1) a 262 | copy of the Corresponding Source for all the software in the 263 | product that is covered by this License, on a durable physical 264 | medium customarily used for software interchange, for a price no 265 | more than your reasonable cost of physically performing this 266 | conveying of source, or (2) access to copy the 267 | Corresponding Source from a network server at no charge. 268 | 269 | c) Convey individual copies of the object code with a copy of the 270 | written offer to provide the Corresponding Source. This 271 | alternative is allowed only occasionally and noncommercially, and 272 | only if you received the object code with such an offer, in accord 273 | with subsection 6b. 274 | 275 | d) Convey the object code by offering access from a designated 276 | place (gratis or for a charge), and offer equivalent access to the 277 | Corresponding Source in the same way through the same place at no 278 | further charge. You need not require recipients to copy the 279 | Corresponding Source along with the object code. If the place to 280 | copy the object code is a network server, the Corresponding Source 281 | may be on a different server (operated by you or a third party) 282 | that supports equivalent copying facilities, provided you maintain 283 | clear directions next to the object code saying where to find the 284 | Corresponding Source. Regardless of what server hosts the 285 | Corresponding Source, you remain obligated to ensure that it is 286 | available for as long as needed to satisfy these requirements. 287 | 288 | e) Convey the object code using peer-to-peer transmission, provided 289 | you inform other peers where the object code and Corresponding 290 | Source of the work are being offered to the general public at no 291 | charge under subsection 6d. 292 | 293 | A separable portion of the object code, whose source code is excluded 294 | from the Corresponding Source as a System Library, need not be 295 | included in conveying the object code work. 296 | 297 | A "User Product" is either (1) a "consumer product", which means any 298 | tangible personal property which is normally used for personal, family, 299 | or household purposes, or (2) anything designed or sold for incorporation 300 | into a dwelling. In determining whether a product is a consumer product, 301 | doubtful cases shall be resolved in favor of coverage. For a particular 302 | product received by a particular user, "normally used" refers to a 303 | typical or common use of that class of product, regardless of the status 304 | of the particular user or of the way in which the particular user 305 | actually uses, or expects or is expected to use, the product. A product 306 | is a consumer product regardless of whether the product has substantial 307 | commercial, industrial or non-consumer uses, unless such uses represent 308 | the only significant mode of use of the product. 309 | 310 | "Installation Information" for a User Product means any methods, 311 | procedures, authorization keys, or other information required to install 312 | and execute modified versions of a covered work in that User Product from 313 | a modified version of its Corresponding Source. The information must 314 | suffice to ensure that the continued functioning of the modified object 315 | code is in no case prevented or interfered with solely because 316 | modification has been made. 317 | 318 | If you convey an object code work under this section in, or with, or 319 | specifically for use in, a User Product, and the conveying occurs as 320 | part of a transaction in which the right of possession and use of the 321 | User Product is transferred to the recipient in perpetuity or for a 322 | fixed term (regardless of how the transaction is characterized), the 323 | Corresponding Source conveyed under this section must be accompanied 324 | by the Installation Information. But this requirement does not apply 325 | if neither you nor any third party retains the ability to install 326 | modified object code on the User Product (for example, the work has 327 | been installed in ROM). 328 | 329 | The requirement to provide Installation Information does not include a 330 | requirement to continue to provide support service, warranty, or updates 331 | for a work that has been modified or installed by the recipient, or for 332 | the User Product in which it has been modified or installed. Access to a 333 | network may be denied when the modification itself materially and 334 | adversely affects the operation of the network or violates the rules and 335 | protocols for communication across the network. 336 | 337 | Corresponding Source conveyed, and Installation Information provided, 338 | in accord with this section must be in a format that is publicly 339 | documented (and with an implementation available to the public in 340 | source code form), and must require no special password or key for 341 | unpacking, reading or copying. 342 | 343 | 7. Additional Terms. 344 | 345 | "Additional permissions" are terms that supplement the terms of this 346 | License by making exceptions from one or more of its conditions. 347 | Additional permissions that are applicable to the entire Program shall 348 | be treated as though they were included in this License, to the extent 349 | that they are valid under applicable law. If additional permissions 350 | apply only to part of the Program, that part may be used separately 351 | under those permissions, but the entire Program remains governed by 352 | this License without regard to the additional permissions. 353 | 354 | When you convey a copy of a covered work, you may at your option 355 | remove any additional permissions from that copy, or from any part of 356 | it. (Additional permissions may be written to require their own 357 | removal in certain cases when you modify the work.) You may place 358 | additional permissions on material, added by you to a covered work, 359 | for which you have or can give appropriate copyright permission. 360 | 361 | Notwithstanding any other provision of this License, for material you 362 | add to a covered work, you may (if authorized by the copyright holders of 363 | that material) supplement the terms of this License with terms: 364 | 365 | a) Disclaiming warranty or limiting liability differently from the 366 | terms of sections 15 and 16 of this License; or 367 | 368 | b) Requiring preservation of specified reasonable legal notices or 369 | author attributions in that material or in the Appropriate Legal 370 | Notices displayed by works containing it; or 371 | 372 | c) Prohibiting misrepresentation of the origin of that material, or 373 | requiring that modified versions of such material be marked in 374 | reasonable ways as different from the original version; or 375 | 376 | d) Limiting the use for publicity purposes of names of licensors or 377 | authors of the material; or 378 | 379 | e) Declining to grant rights under trademark law for use of some 380 | trade names, trademarks, or service marks; or 381 | 382 | f) Requiring indemnification of licensors and authors of that 383 | material by anyone who conveys the material (or modified versions of 384 | it) with contractual assumptions of liability to the recipient, for 385 | any liability that these contractual assumptions directly impose on 386 | those licensors and authors. 387 | 388 | All other non-permissive additional terms are considered "further 389 | restrictions" within the meaning of section 10. If the Program as you 390 | received it, or any part of it, contains a notice stating that it is 391 | governed by this License along with a term that is a further 392 | restriction, you may remove that term. If a license document contains 393 | a further restriction but permits relicensing or conveying under this 394 | License, you may add to a covered work material governed by the terms 395 | of that license document, provided that the further restriction does 396 | not survive such relicensing or conveying. 397 | 398 | If you add terms to a covered work in accord with this section, you 399 | must place, in the relevant source files, a statement of the 400 | additional terms that apply to those files, or a notice indicating 401 | where to find the applicable terms. 402 | 403 | Additional terms, permissive or non-permissive, may be stated in the 404 | form of a separately written license, or stated as exceptions; 405 | the above requirements apply either way. 406 | 407 | 8. Termination. 408 | 409 | You may not propagate or modify a covered work except as expressly 410 | provided under this License. Any attempt otherwise to propagate or 411 | modify it is void, and will automatically terminate your rights under 412 | this License (including any patent licenses granted under the third 413 | paragraph of section 11). 414 | 415 | However, if you cease all violation of this License, then your 416 | license from a particular copyright holder is reinstated (a) 417 | provisionally, unless and until the copyright holder explicitly and 418 | finally terminates your license, and (b) permanently, if the copyright 419 | holder fails to notify you of the violation by some reasonable means 420 | prior to 60 days after the cessation. 421 | 422 | Moreover, your license from a particular copyright holder is 423 | reinstated permanently if the copyright holder notifies you of the 424 | violation by some reasonable means, this is the first time you have 425 | received notice of violation of this License (for any work) from that 426 | copyright holder, and you cure the violation prior to 30 days after 427 | your receipt of the notice. 428 | 429 | Termination of your rights under this section does not terminate the 430 | licenses of parties who have received copies or rights from you under 431 | this License. If your rights have been terminated and not permanently 432 | reinstated, you do not qualify to receive new licenses for the same 433 | material under section 10. 434 | 435 | 9. Acceptance Not Required for Having Copies. 436 | 437 | You are not required to accept this License in order to receive or 438 | run a copy of the Program. Ancillary propagation of a covered work 439 | occurring solely as a consequence of using peer-to-peer transmission 440 | to receive a copy likewise does not require acceptance. However, 441 | nothing other than this License grants you permission to propagate or 442 | modify any covered work. These actions infringe copyright if you do 443 | not accept this License. Therefore, by modifying or propagating a 444 | covered work, you indicate your acceptance of this License to do so. 445 | 446 | 10. Automatic Licensing of Downstream Recipients. 447 | 448 | Each time you convey a covered work, the recipient automatically 449 | receives a license from the original licensors, to run, modify and 450 | propagate that work, subject to this License. You are not responsible 451 | for enforcing compliance by third parties with this License. 452 | 453 | An "entity transaction" is a transaction transferring control of an 454 | organization, or substantially all assets of one, or subdividing an 455 | organization, or merging organizations. If propagation of a covered 456 | work results from an entity transaction, each party to that 457 | transaction who receives a copy of the work also receives whatever 458 | licenses to the work the party's predecessor in interest had or could 459 | give under the previous paragraph, plus a right to possession of the 460 | Corresponding Source of the work from the predecessor in interest, if 461 | the predecessor has it or can get it with reasonable efforts. 462 | 463 | You may not impose any further restrictions on the exercise of the 464 | rights granted or affirmed under this License. For example, you may 465 | not impose a license fee, royalty, or other charge for exercise of 466 | rights granted under this License, and you may not initiate litigation 467 | (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that 468 | any patent claim is infringed by making, using, selling, offering for 469 | sale, or importing the Program or any portion of it. 470 | 471 | 11. Patents. 472 | 473 | A "contributor" is a copyright holder who authorizes use under this 474 | License of the Program or a work on which the Program is based. The 475 | work thus licensed is called the contributor's "contributor version". 476 | 477 | A contributor's "essential patent claims" are all patent claims 478 | owned or controlled by the contributor, whether already acquired or 479 | hereafter acquired, that would be infringed by some manner, permitted 480 | by this License, of making, using, or selling its contributor version, 481 | but do not include claims that would be infringed only as a 482 | consequence of further modification of the contributor version. For 483 | purposes of this definition, "control" includes the right to grant 484 | patent sublicenses in a manner consistent with the requirements of 485 | this License. 486 | 487 | Each contributor grants you a non-exclusive, worldwide, royalty-free 488 | patent license under the contributor's essential patent claims, to 489 | make, use, sell, offer for sale, import and otherwise run, modify and 490 | propagate the contents of its contributor version. 491 | 492 | In the following three paragraphs, a "patent license" is any express 493 | agreement or commitment, however denominated, not to enforce a patent 494 | (such as an express permission to practice a patent or covenant not to 495 | sue for patent infringement). To "grant" such a patent license to a 496 | party means to make such an agreement or commitment not to enforce a 497 | patent against the party. 498 | 499 | If you convey a covered work, knowingly relying on a patent license, 500 | and the Corresponding Source of the work is not available for anyone 501 | to copy, free of charge and under the terms of this License, through a 502 | publicly available network server or other readily accessible means, 503 | then you must either (1) cause the Corresponding Source to be so 504 | available, or (2) arrange to deprive yourself of the benefit of the 505 | patent license for this particular work, or (3) arrange, in a manner 506 | consistent with the requirements of this License, to extend the patent 507 | license to downstream recipients. "Knowingly relying" means you have 508 | actual knowledge that, but for the patent license, your conveying the 509 | covered work in a country, or your recipient's use of the covered work 510 | in a country, would infringe one or more identifiable patents in that 511 | country that you have reason to believe are valid. 512 | 513 | If, pursuant to or in connection with a single transaction or 514 | arrangement, you convey, or propagate by procuring conveyance of, a 515 | covered work, and grant a patent license to some of the parties 516 | receiving the covered work authorizing them to use, propagate, modify 517 | or convey a specific copy of the covered work, then the patent license 518 | you grant is automatically extended to all recipients of the covered 519 | work and works based on it. 520 | 521 | A patent license is "discriminatory" if it does not include within 522 | the scope of its coverage, prohibits the exercise of, or is 523 | conditioned on the non-exercise of one or more of the rights that are 524 | specifically granted under this License. You may not convey a covered 525 | work if you are a party to an arrangement with a third party that is 526 | in the business of distributing software, under which you make payment 527 | to the third party based on the extent of your activity of conveying 528 | the work, and under which the third party grants, to any of the 529 | parties who would receive the covered work from you, a discriminatory 530 | patent license (a) in connection with copies of the covered work 531 | conveyed by you (or copies made from those copies), or (b) primarily 532 | for and in connection with specific products or compilations that 533 | contain the covered work, unless you entered into that arrangement, 534 | or that patent license was granted, prior to 28 March 2007. 535 | 536 | Nothing in this License shall be construed as excluding or limiting 537 | any implied license or other defenses to infringement that may 538 | otherwise be available to you under applicable patent law. 539 | 540 | 12. No Surrender of Others' Freedom. 541 | 542 | If conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or 543 | otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not 544 | excuse you from the conditions of this License. If you cannot convey a 545 | covered work so as to satisfy simultaneously your obligations under this 546 | License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may 547 | not convey it at all. For example, if you agree to terms that obligate you 548 | to collect a royalty for further conveying from those to whom you convey 549 | the Program, the only way you could satisfy both those terms and this 550 | License would be to refrain entirely from conveying the Program. 551 | 552 | 13. Use with the GNU Affero General Public License. 553 | 554 | Notwithstanding any other provision of this License, you have 555 | permission to link or combine any covered work with a work licensed 556 | under version 3 of the GNU Affero General Public License into a single 557 | combined work, and to convey the resulting work. The terms of this 558 | License will continue to apply to the part which is the covered work, 559 | but the special requirements of the GNU Affero General Public License, 560 | section 13, concerning interaction through a network will apply to the 561 | combination as such. 562 | 563 | 14. Revised Versions of this License. 564 | 565 | The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of 566 | the GNU General Public License from time to time. Such new versions will 567 | be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to 568 | address new problems or concerns. 569 | 570 | Each version is given a distinguishing version number. If the 571 | Program specifies that a certain numbered version of the GNU General 572 | Public License "or any later version" applies to it, you have the 573 | option of following the terms and conditions either of that numbered 574 | version or of any later version published by the Free Software 575 | Foundation. If the Program does not specify a version number of the 576 | GNU General Public License, you may choose any version ever published 577 | by the Free Software Foundation. 578 | 579 | If the Program specifies that a proxy can decide which future 580 | versions of the GNU General Public License can be used, that proxy's 581 | public statement of acceptance of a version permanently authorizes you 582 | to choose that version for the Program. 583 | 584 | Later license versions may give you additional or different 585 | permissions. However, no additional obligations are imposed on any 586 | author or copyright holder as a result of your choosing to follow a 587 | later version. 588 | 589 | 15. Disclaimer of Warranty. 590 | 591 | THERE IS NO WARRANTY FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY 592 | APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT 593 | HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY 594 | OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, 595 | THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR 596 | PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM 597 | IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF 598 | ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. 599 | 600 | 16. Limitation of Liability. 601 | 602 | IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING 603 | WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MODIFIES AND/OR CONVEYS 604 | THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY 605 | GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE 606 | USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF 607 | DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD 608 | PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER PROGRAMS), 609 | EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF 610 | SUCH DAMAGES. 611 | 612 | 17. Interpretation of Sections 15 and 16. 613 | 614 | If the disclaimer of warranty and limitation of liability provided 615 | above cannot be given local legal effect according to their terms, 616 | reviewing courts shall apply local law that most closely approximates 617 | an absolute waiver of all civil liability in connection with the 618 | Program, unless a warranty or assumption of liability accompanies a 619 | copy of the Program in return for a fee. 620 | 621 | END OF TERMS AND CONDITIONS 622 | 623 | How to Apply These Terms to Your New Programs 624 | 625 | If you develop a new program, and you want it to be of the greatest 626 | possible use to the public, the best way to achieve this is to make it 627 | free software which everyone can redistribute and change under these terms. 628 | 629 | To do so, attach the following notices to the program. It is safest 630 | to attach them to the start of each source file to most effectively 631 | state the exclusion of warranty; and each file should have at least 632 | the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found. 633 | 634 | 635 | Copyright (C) 636 | 637 | This program is free software: you can redistribute it and/or modify 638 | it under the terms of the GNU General Public License as published by 639 | the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or 640 | (at your option) any later version. 641 | 642 | This program is distributed in the hope that it will be useful, 643 | but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of 644 | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the 645 | GNU General Public License for more details. 646 | 647 | You should have received a copy of the GNU General Public License 648 | along with this program. If not, see . 649 | 650 | Also add information on how to contact you by electronic and paper mail. 651 | 652 | If the program does terminal interaction, make it output a short 653 | notice like this when it starts in an interactive mode: 654 | 655 | Copyright (C) 656 | This program comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'. 657 | This is free software, and you are welcome to redistribute it 658 | under certain conditions; type `show c' for details. 659 | 660 | The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate 661 | parts of the General Public License. Of course, your program's commands 662 | might be different; for a GUI interface, you would use an "about box". 663 | 664 | You should also get your employer (if you work as a programmer) or school, 665 | if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if necessary. 666 | For more information on this, and how to apply and follow the GNU GPL, see 667 | . 668 | 669 | The GNU General Public License does not permit incorporating your program 670 | into proprietary programs. If your program is a subroutine library, you 671 | may consider it more useful to permit linking proprietary applications with 672 | the library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General 673 | Public License instead of this License. But first, please read 674 | . 675 | -------------------------------------------------------------------------------- /README.md: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Axure RP 中文语言包 2 | 3 | 基于前人的翻译,新增并改进已有词条的翻译,支持 Axure RP 11、10、9,不定期更新。 4 | 5 | ## Axure 11 汉化包使用方法 6 | 7 | ![Axure RP 11 SnapShot](https://raw.githubusercontent.com/pluwen/axure-cn/main/snapshot/axure11.png) 8 | 9 | ### macOS 10 | 11 | * 从[官网](https://axure.cachefly.net/AxureRP-Setup.dmg)下载安装最新版的 Axure RP 11 并安装 12 | * 先打开一次 Axure,再关掉 13 | * 点击[下载语言包](https://github.com/pluwen/axure-cn/archive/master.zip)到电脑 14 | * 解压后,按 ⌘+C 拷贝「Axure 11」中的「lang」文件夹 15 | * 到「应用程序」文件夹,右击「Axure RP 11」,选择「显示包内容」 16 | * 依次打开「Contents」、「MacOS」 17 | * 按 ⌘+V 将「lang」文件夹粘贴到当前文件夹 18 | * 注意:需要先启动一次英文版,再使用本汉化包 19 | 20 | ### Windows 21 | 22 | * 从[官网](https://axure.cachefly.net/AxureRP-Setup.exe)下载安装最新版的 Axure RP 11 并安装 23 | * 先打开一次 Axure,再关掉 24 | * 点击[下载语言包](https://github.com/pluwen/axure-cn/archive/master.zip)到电脑 25 | * 解压后,按 Ctrl+C 复制「Axure 11」中的「lang」文件夹 26 | * 进入 Axure 安装目录 27 | * ``c://Program Files/Axure/Axure RP 11/``(64位系统) 28 | * ``c://Program Files (x86)/Axure/Axure RP 11/``(32位系统) 29 | * 按 Ctrl+V 将「lang」文件夹粘贴到当前文件夹 30 | 31 | ## Axure 10 汉化包使用方法 32 | 33 | ### macOS 34 | 35 | * 从[官网](https://axure.cachefly.net/AxureRP-Setup.dmg)下载安装最新版的 Axure RP 10 并安装 36 | * 先打开一次 Axure,再关掉 37 | * 点击[下载语言包](https://github.com/pluwen/axure-cn/archive/master.zip)到电脑 38 | * 解压后,按 ⌘+C 拷贝「Axure 10」中的「lang」文件夹 39 | * 到「应用程序」文件夹,右击「Axure RP 10」,选择「显示包内容」 40 | * 依次打开「Contents」、「MacOS」 41 | * 按 ⌘+V 将「lang」文件夹粘贴到当前文件夹 42 | * 注意:需要先启动一次英文版,再使用本汉化包 43 | 44 | ### Windows 45 | 46 | * 从[官网](https://axure.cachefly.net/AxureRP-Setup.exe)下载安装最新版的 Axure RP 10 并安装 47 | * 先打开一次 Axure,再关掉 48 | * 点击[下载语言包](https://github.com/pluwen/axure-cn/archive/master.zip)到电脑 49 | * 解压后,按 Ctrl+C 复制「Axure 10」中的「lang」文件夹 50 | * 进入 Axure 安装目录 51 | * ``c://Program Files/Axure/Axure RP 10/``(64位系统) 52 | * ``c://Program Files (x86)/Axure/Axure RP 10/``(32位系统) 53 | * 按 Ctrl+V 将「lang」文件夹粘贴到当前文件夹 54 | 55 | ## Axure 9 汉化包使用方法 56 | 57 | ### macOS 58 | 59 | * 从[官网](https://www.axure.com/)下载安装最新版的 Axure RP 9 并安装 60 | * 先打开一次 Axure,再关掉 61 | * 点击[下载语言包](https://github.com/pluwen/axure-cn/archive/master.zip)到电脑 62 | * 解压后,按 ⌘+C 拷贝「Axure 9」中的「lang」文件夹 63 | * 到「应用程序」文件夹,右击「Axure RP 9」,选择「显示包内容」 64 | * 依次打开「Contents」、「Resources」 65 | * 按 ⌘+V 将「lang」文件夹粘贴到当前文件夹 66 | 67 | ### Windows 68 | 69 | * 从[官网](https://www.axure.com/)下载安装最新版的 Axure RP 9 并安装 70 | * 先打开一次 Axure,再关掉 71 | * 点击[下载语言包](https://github.com/pluwen/axure-cn/archive/master.zip)到电脑 72 | * 解压后,按 Ctrl+C 复制「Axure 9」中的「lang」文件夹 73 | * 进入 Axure 安装目录 74 | * ``c://Program Files/Axure/Axure RP 9.0/``(64位系统) 75 | * ``c://Program Files (x86)/Axure/Axure RP 9.0/``(32位系统) 76 | * 按 Ctrl+V 将「lang」文件夹粘贴到当前文件夹 77 | 78 | ## 作者 79 | 80 | * [Pluwen](https://twitter.com/pluwen) 81 | 82 | ## 鸣谢 83 | 84 | * [WebPPD](http://www.axure.org/axure10) 85 | * [小楼一夜听春语](http://www.chanpinban.com) 86 | 87 | ## Star History 88 | 89 | [![Star History Chart](https://api.star-history.com/svg?repos=pluwen/axure-cn&type=Date)](https://star-history.com/#pluwen/axure-cn&Date) 90 | -------------------------------------------------------------------------------- /snapshot/axure10.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/pluwen/axure-cn/ba61dc4ad06a00b92df456cb9801b6baed19d568/snapshot/axure10.png -------------------------------------------------------------------------------- /snapshot/axure11.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/pluwen/axure-cn/ba61dc4ad06a00b92df456cb9801b6baed19d568/snapshot/axure11.png --------------------------------------------------------------------------------