├── LICENSE ├── README.md └── assets └── img ├── README.md └── button.png /LICENSE: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | MIT License 2 | 3 | Copyright (c) 2017 Training Center 4 | 5 | Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy 6 | of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal 7 | in the Software without restriction, including without limitation the rights 8 | to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell 9 | copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is 10 | furnished to do so, subject to the following conditions: 11 | 12 | The above copyright notice and this permission notice shall be included in all 13 | copies or substantial portions of the Software. 14 | 15 | THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR 16 | IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, 17 | FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE 18 | AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER 19 | LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM, 20 | OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN THE 21 | SOFTWARE. 22 | -------------------------------------------------------------------------------- /README.md: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # forum 2 | 3 | Dúvidas, dicas e sugestões gerais sobre carreira na área de desenvolvimento de software 4 | 5 | Este forum é fortemente baseado em um projeto que já vem dando muito certo [frontendbr/forum](https://github.com/frontendbr/forum) 6 | 7 | > **Disclaimer:** _As opiniões aqui publicadas são de inteira responsabilidade de seus autores e não refletem, necessariamente, o posicionamento da organização._ 8 | 9 |
12 | 13 | ## Sumário 14 | 15 | * [Propósito](#propósito) 16 | * [Nenhuma dúvida é ruim](#nenhuma-dúvida-é-ruim) 17 | * [Vantagens do Github](#vantagens-do-github) 18 | * [Pontos importantes](#pontos-importantes) 19 | * [Código de Conduta](#código-de-conduta) 20 | * [Idioma](#idioma) 21 | * [Como receber atualizações do Forum](#como-receber-atualizações-do-forum) 22 | * [Outros projetos do Training Center](#outros-projetos-do-training-center) 23 | 24 | ## Propósito 25 | 26 | Este forum foi criado pela sugestão do [Rodrigo Serradura](https://twitter.com/serradura) em nosso [Slack](https://github.com/training-center/slack) depois de uma longa conversa sobre como automatizar as respostas para dúvidas repetidas no [Mentoria](https://github.com/training-center/mentoria/). 27 | 28 | Nossa intenção aqui é ajudar pessoas que tem dúvidas sobre carreira em desenvolvimento de software. 29 | 30 | Nos reservamos aqui a discutir somente sobre carreira. Portanto dúvidas muito específicas como **“por que usar biblioteca x”** serão direcionadas a outros foruns como o [frontendbr](https://github.com/frontendbr/forum), [deveopsbrazil](https://github.com/devopsbrazil/forum) e [backend-br](https://github.com/backend-br/forum). 31 | 32 | Utilize este espaço para buscar ajuda sobre como começar na área de desenvolvimento, para contar seu perfil e buscar ajuda para melhorar, ou mesmo contar seu perfil e perguntar quais são os próximos passos para crescer profissionalmente, etc. 33 | 34 | Este forum funcionará igual ao [mentoria](https://github.com/training-center/mentoria/), porém em formato mais aberto. Se você tiver alguma dúvida que não pode ser exposta como sendo sua, como, por exemplo: *odeio meu emprego e quero sair de lá, o que fazer?*, utilize este [formulário anônimo](https://trainingcentr.typeform.com/to/GBA3cF). 35 | 36 | ## Nenhuma dúvida é ruim 37 | 38 | Se você tem alguma dúvida, pergunte! 39 | 40 | Não perca a oportunidade. Nenhuma pergunta é ruim ou burra. Estamos aqui para te ajudar. 41 | 42 | ## Vantagens do Github 43 | 44 | * Espaço usado por quase todas as pessoas que mexem com desenvolvimento 45 | * É uma rede social 46 | * A busca funciona muito bem 47 | * Escalável 48 | * Organizável 49 | * Menos trabalho de infra para manter 50 | 51 | ## Pontos importantes 52 | 53 | * Escreva o português de forma correta e bem pontuado. 54 | * Evite sair do escopo inicial da issue. Caso necessário, crie uma nova e mencione o número. 55 | * Se precisar de ajuda em um código, forneça trechos, Gists, e lembre-se, ninguém tem a obrigação de resolver seu problema. 56 | * Não seja um monólogo que só fala de si. Interaja com as respostas, cite pessoas, gere uma discussão saudável e construtiva. Afinal, quanto mais informações, mais rico nosso ambiente será e ajudará mais pessoas. 57 | 58 | ## Código de Conduta 59 | 60 | Como todas as outras iniciativas do Training Center, seguimos nosso [código de conduta](https://trainingcenter.io/sobre/CONDUCT) aqui também. 61 | 62 | ## Idioma 63 | 64 | **Todas** as issues devem ser abertas e respondidas em **pt-br**. 65 | 66 | ## Como receber atualizações do Forum 67 | 68 | Você pode receber atualizações do Forum no seu email ou via notificações do GitHub, basta clicar em **Watch** e, em seguida, clicar em **Watching** no canto superior direito da interface do site, próximo a sua foto de perfil. 69 | 70 |
71 |
72 |