├── .gitignore ├── LICENSE ├── README.md ├── Tsinghua.sty ├── pic ├── Tsinghua_University_Logo.eps └── dtmf.pdf ├── ref.bib └── slide.tex /.gitignore: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | *.pdf 2 | -------------------------------------------------------------------------------- /LICENSE: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | The LaTeX Project Public License 2 | =-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=- 3 | 4 | LPPL Version 1.3c 2008-05-04 5 | 6 | Copyright 1999 2002-2008 LaTeX3 Project 7 | Everyone is allowed to distribute verbatim copies of this 8 | license document, but modification of it is not allowed. 9 | 10 | 11 | PREAMBLE 12 | ======== 13 | 14 | The LaTeX Project Public License (LPPL) is the primary license under 15 | which the LaTeX kernel and the base LaTeX packages are distributed. 16 | 17 | You may use this license for any work of which you hold the copyright 18 | and which you wish to distribute. This license may be particularly 19 | suitable if your work is TeX-related (such as a LaTeX package), but 20 | it is written in such a way that you can use it even if your work is 21 | unrelated to TeX. 22 | 23 | The section `WHETHER AND HOW TO DISTRIBUTE WORKS UNDER THIS LICENSE', 24 | below, gives instructions, examples, and recommendations for authors 25 | who are considering distributing their works under this license. 26 | 27 | This license gives conditions under which a work may be distributed 28 | and modified, as well as conditions under which modified versions of 29 | that work may be distributed. 30 | 31 | We, the LaTeX3 Project, believe that the conditions below give you 32 | the freedom to make and distribute modified versions of your work 33 | that conform with whatever technical specifications you wish while 34 | maintaining the availability, integrity, and reliability of 35 | that work. If you do not see how to achieve your goal while 36 | meeting these conditions, then read the document `cfgguide.tex' 37 | and `modguide.tex' in the base LaTeX distribution for suggestions. 38 | 39 | 40 | DEFINITIONS 41 | =========== 42 | 43 | In this license document the following terms are used: 44 | 45 | `Work' 46 | Any work being distributed under this License. 47 | 48 | `Derived Work' 49 | Any work that under any applicable law is derived from the Work. 50 | 51 | `Modification' 52 | Any procedure that produces a Derived Work under any applicable 53 | law -- for example, the production of a file containing an 54 | original file associated with the Work or a significant portion of 55 | such a file, either verbatim or with modifications and/or 56 | translated into another language. 57 | 58 | `Modify' 59 | To apply any procedure that produces a Derived Work under any 60 | applicable law. 61 | 62 | `Distribution' 63 | Making copies of the Work available from one person to another, in 64 | whole or in part. Distribution includes (but is not limited to) 65 | making any electronic components of the Work accessible by 66 | file transfer protocols such as FTP or HTTP or by shared file 67 | systems such as Sun's Network File System (NFS). 68 | 69 | `Compiled Work' 70 | A version of the Work that has been processed into a form where it 71 | is directly usable on a computer system. This processing may 72 | include using installation facilities provided by the Work, 73 | transformations of the Work, copying of components of the Work, or 74 | other activities. Note that modification of any installation 75 | facilities provided by the Work constitutes modification of the Work. 76 | 77 | `Current Maintainer' 78 | A person or persons nominated as such within the Work. If there is 79 | no such explicit nomination then it is the `Copyright Holder' under 80 | any applicable law. 81 | 82 | `Base Interpreter' 83 | A program or process that is normally needed for running or 84 | interpreting a part or the whole of the Work. 85 | 86 | A Base Interpreter may depend on external components but these 87 | are not considered part of the Base Interpreter provided that each 88 | external component clearly identifies itself whenever it is used 89 | interactively. Unless explicitly specified when applying the 90 | license to the Work, the only applicable Base Interpreter is a 91 | `LaTeX-Format' or in the case of files belonging to the 92 | `LaTeX-format' a program implementing the `TeX language'. 93 | 94 | 95 | 96 | CONDITIONS ON DISTRIBUTION AND MODIFICATION 97 | =========================================== 98 | 99 | 1. Activities other than distribution and/or modification of the Work 100 | are not covered by this license; they are outside its scope. In 101 | particular, the act of running the Work is not restricted and no 102 | requirements are made concerning any offers of support for the Work. 103 | 104 | 2. You may distribute a complete, unmodified copy of the Work as you 105 | received it. Distribution of only part of the Work is considered 106 | modification of the Work, and no right to distribute such a Derived 107 | Work may be assumed under the terms of this clause. 108 | 109 | 3. You may distribute a Compiled Work that has been generated from a 110 | complete, unmodified copy of the Work as distributed under Clause 2 111 | above, as long as that Compiled Work is distributed in such a way that 112 | the recipients may install the Compiled Work on their system exactly 113 | as it would have been installed if they generated a Compiled Work 114 | directly from the Work. 115 | 116 | 4. If you are the Current Maintainer of the Work, you may, without 117 | restriction, modify the Work, thus creating a Derived Work. You may 118 | also distribute the Derived Work without restriction, including 119 | Compiled Works generated from the Derived Work. Derived Works 120 | distributed in this manner by the Current Maintainer are considered to 121 | be updated versions of the Work. 122 | 123 | 5. If you are not the Current Maintainer of the Work, you may modify 124 | your copy of the Work, thus creating a Derived Work based on the Work, 125 | and compile this Derived Work, thus creating a Compiled Work based on 126 | the Derived Work. 127 | 128 | 6. If you are not the Current Maintainer of the Work, you may 129 | distribute a Derived Work provided the following conditions are met 130 | for every component of the Work unless that component clearly states 131 | in the copyright notice that it is exempt from that condition. Only 132 | the Current Maintainer is allowed to add such statements of exemption 133 | to a component of the Work. 134 | 135 | a. If a component of this Derived Work can be a direct replacement 136 | for a component of the Work when that component is used with the 137 | Base Interpreter, then, wherever this component of the Work 138 | identifies itself to the user when used interactively with that 139 | Base Interpreter, the replacement component of this Derived Work 140 | clearly and unambiguously identifies itself as a modified version 141 | of this component to the user when used interactively with that 142 | Base Interpreter. 143 | 144 | b. Every component of the Derived Work contains prominent notices 145 | detailing the nature of the changes to that component, or a 146 | prominent reference to another file that is distributed as part 147 | of the Derived Work and that contains a complete and accurate log 148 | of the changes. 149 | 150 | c. No information in the Derived Work implies that any persons, 151 | including (but not limited to) the authors of the original version 152 | of the Work, provide any support, including (but not limited to) 153 | the reporting and handling of errors, to recipients of the 154 | Derived Work unless those persons have stated explicitly that 155 | they do provide such support for the Derived Work. 156 | 157 | d. You distribute at least one of the following with the Derived Work: 158 | 159 | 1. A complete, unmodified copy of the Work; 160 | if your distribution of a modified component is made by 161 | offering access to copy the modified component from a 162 | designated place, then offering equivalent access to copy 163 | the Work from the same or some similar place meets this 164 | condition, even though third parties are not compelled to 165 | copy the Work along with the modified component; 166 | 167 | 2. Information that is sufficient to obtain a complete, 168 | unmodified copy of the Work. 169 | 170 | 7. If you are not the Current Maintainer of the Work, you may 171 | distribute a Compiled Work generated from a Derived Work, as long as 172 | the Derived Work is distributed to all recipients of the Compiled 173 | Work, and as long as the conditions of Clause 6, above, are met with 174 | regard to the Derived Work. 175 | 176 | 8. The conditions above are not intended to prohibit, and hence do not 177 | apply to, the modification, by any method, of any component so that it 178 | becomes identical to an updated version of that component of the Work as 179 | it is distributed by the Current Maintainer under Clause 4, above. 180 | 181 | 9. Distribution of the Work or any Derived Work in an alternative 182 | format, where the Work or that Derived Work (in whole or in part) is 183 | then produced by applying some process to that format, does not relax or 184 | nullify any sections of this license as they pertain to the results of 185 | applying that process. 186 | 187 | 10. a. A Derived Work may be distributed under a different license 188 | provided that license itself honors the conditions listed in 189 | Clause 6 above, in regard to the Work, though it does not have 190 | to honor the rest of the conditions in this license. 191 | 192 | b. If a Derived Work is distributed under a different license, that 193 | Derived Work must provide sufficient documentation as part of 194 | itself to allow each recipient of that Derived Work to honor the 195 | restrictions in Clause 6 above, concerning changes from the Work. 196 | 197 | 11. This license places no restrictions on works that are unrelated to 198 | the Work, nor does this license place any restrictions on aggregating 199 | such works with the Work by any means. 200 | 201 | 12. Nothing in this license is intended to, or may be used to, prevent 202 | complete compliance by all parties with all applicable laws. 203 | 204 | 205 | NO WARRANTY 206 | =========== 207 | 208 | There is no warranty for the Work. Except when otherwise stated in 209 | writing, the Copyright Holder provides the Work `as is', without 210 | warranty of any kind, either expressed or implied, including, but not 211 | limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a 212 | particular purpose. The entire risk as to the quality and performance 213 | of the Work is with you. Should the Work prove defective, you assume 214 | the cost of all necessary servicing, repair, or correction. 215 | 216 | In no event unless required by applicable law or agreed to in writing 217 | will The Copyright Holder, or any author named in the components of the 218 | Work, or any other party who may distribute and/or modify the Work as 219 | permitted above, be liable to you for damages, including any general, 220 | special, incidental or consequential damages arising out of any use of 221 | the Work or out of inability to use the Work (including, but not limited 222 | to, loss of data, data being rendered inaccurate, or losses sustained by 223 | anyone as a result of any failure of the Work to operate with any other 224 | programs), even if the Copyright Holder or said author or said other 225 | party has been advised of the possibility of such damages. 226 | 227 | 228 | MAINTENANCE OF THE WORK 229 | ======================= 230 | 231 | The Work has the status `author-maintained' if the Copyright Holder 232 | explicitly and prominently states near the primary copyright notice in 233 | the Work that the Work can only be maintained by the Copyright Holder 234 | or simply that it is `author-maintained'. 235 | 236 | The Work has the status `maintained' if there is a Current Maintainer 237 | who has indicated in the Work that they are willing to receive error 238 | reports for the Work (for example, by supplying a valid e-mail 239 | address). It is not required for the Current Maintainer to acknowledge 240 | or act upon these error reports. 241 | 242 | The Work changes from status `maintained' to `unmaintained' if there 243 | is no Current Maintainer, or the person stated to be Current 244 | Maintainer of the work cannot be reached through the indicated means 245 | of communication for a period of six months, and there are no other 246 | significant signs of active maintenance. 247 | 248 | You can become the Current Maintainer of the Work by agreement with 249 | any existing Current Maintainer to take over this role. 250 | 251 | If the Work is unmaintained, you can become the Current Maintainer of 252 | the Work through the following steps: 253 | 254 | 1. Make a reasonable attempt to trace the Current Maintainer (and 255 | the Copyright Holder, if the two differ) through the means of 256 | an Internet or similar search. 257 | 258 | 2. If this search is successful, then enquire whether the Work 259 | is still maintained. 260 | 261 | a. If it is being maintained, then ask the Current Maintainer 262 | to update their communication data within one month. 263 | 264 | b. If the search is unsuccessful or no action to resume active 265 | maintenance is taken by the Current Maintainer, then announce 266 | within the pertinent community your intention to take over 267 | maintenance. (If the Work is a LaTeX work, this could be 268 | done, for example, by posting to comp.text.tex.) 269 | 270 | 3a. If the Current Maintainer is reachable and agrees to pass 271 | maintenance of the Work to you, then this takes effect 272 | immediately upon announcement. 273 | 274 | b. If the Current Maintainer is not reachable and the Copyright 275 | Holder agrees that maintenance of the Work be passed to you, 276 | then this takes effect immediately upon announcement. 277 | 278 | 4. If you make an `intention announcement' as described in 2b. above 279 | and after three months your intention is challenged neither by 280 | the Current Maintainer nor by the Copyright Holder nor by other 281 | people, then you may arrange for the Work to be changed so as 282 | to name you as the (new) Current Maintainer. 283 | 284 | 5. If the previously unreachable Current Maintainer becomes 285 | reachable once more within three months of a change completed 286 | under the terms of 3b) or 4), then that Current Maintainer must 287 | become or remain the Current Maintainer upon request provided 288 | they then update their communication data within one month. 289 | 290 | A change in the Current Maintainer does not, of itself, alter the fact 291 | that the Work is distributed under the LPPL license. 292 | 293 | If you become the Current Maintainer of the Work, you should 294 | immediately provide, within the Work, a prominent and unambiguous 295 | statement of your status as Current Maintainer. You should also 296 | announce your new status to the same pertinent community as 297 | in 2b) above. 298 | 299 | 300 | WHETHER AND HOW TO DISTRIBUTE WORKS UNDER THIS LICENSE 301 | ====================================================== 302 | 303 | This section contains important instructions, examples, and 304 | recommendations for authors who are considering distributing their 305 | works under this license. These authors are addressed as `you' in 306 | this section. 307 | 308 | Choosing This License or Another License 309 | ---------------------------------------- 310 | 311 | If for any part of your work you want or need to use *distribution* 312 | conditions that differ significantly from those in this license, then 313 | do not refer to this license anywhere in your work but, instead, 314 | distribute your work under a different license. You may use the text 315 | of this license as a model for your own license, but your license 316 | should not refer to the LPPL or otherwise give the impression that 317 | your work is distributed under the LPPL. 318 | 319 | The document `modguide.tex' in the base LaTeX distribution explains 320 | the motivation behind the conditions of this license. It explains, 321 | for example, why distributing LaTeX under the GNU General Public 322 | License (GPL) was considered inappropriate. Even if your work is 323 | unrelated to LaTeX, the discussion in `modguide.tex' may still be 324 | relevant, and authors intending to distribute their works under any 325 | license are encouraged to read it. 326 | 327 | A Recommendation on Modification Without Distribution 328 | ----------------------------------------------------- 329 | 330 | It is wise never to modify a component of the Work, even for your own 331 | personal use, without also meeting the above conditions for 332 | distributing the modified component. While you might intend that such 333 | modifications will never be distributed, often this will happen by 334 | accident -- you may forget that you have modified that component; or 335 | it may not occur to you when allowing others to access the modified 336 | version that you are thus distributing it and violating the conditions 337 | of this license in ways that could have legal implications and, worse, 338 | cause problems for the community. It is therefore usually in your 339 | best interest to keep your copy of the Work identical with the public 340 | one. Many works provide ways to control the behavior of that work 341 | without altering any of its licensed components. 342 | 343 | How to Use This License 344 | ----------------------- 345 | 346 | To use this license, place in each of the components of your work both 347 | an explicit copyright notice including your name and the year the work 348 | was authored and/or last substantially modified. Include also a 349 | statement that the distribution and/or modification of that 350 | component is constrained by the conditions in this license. 351 | 352 | Here is an example of such a notice and statement: 353 | 354 | %% pig.dtx 355 | %% Copyright 2005 M. Y. Name 356 | % 357 | % This work may be distributed and/or modified under the 358 | % conditions of the LaTeX Project Public License, either version 1.3 359 | % of this license or (at your option) any later version. 360 | % The latest version of this license is in 361 | % http://www.latex-project.org/lppl.txt 362 | % and version 1.3 or later is part of all distributions of LaTeX 363 | % version 2005/12/01 or later. 364 | % 365 | % This work has the LPPL maintenance status `maintained'. 366 | % 367 | % The Current Maintainer of this work is M. Y. Name. 368 | % 369 | % This work consists of the files pig.dtx and pig.ins 370 | % and the derived file pig.sty. 371 | 372 | Given such a notice and statement in a file, the conditions 373 | given in this license document would apply, with the `Work' referring 374 | to the three files `pig.dtx', `pig.ins', and `pig.sty' (the last being 375 | generated from `pig.dtx' using `pig.ins'), the `Base Interpreter' 376 | referring to any `LaTeX-Format', and both `Copyright Holder' and 377 | `Current Maintainer' referring to the person `M. Y. Name'. 378 | 379 | If you do not want the Maintenance section of LPPL to apply to your 380 | Work, change `maintained' above into `author-maintained'. 381 | However, we recommend that you use `maintained', as the Maintenance 382 | section was added in order to ensure that your Work remains useful to 383 | the community even when you can no longer maintain and support it 384 | yourself. 385 | 386 | Derived Works That Are Not Replacements 387 | --------------------------------------- 388 | 389 | Several clauses of the LPPL specify means to provide reliability and 390 | stability for the user community. They therefore concern themselves 391 | with the case that a Derived Work is intended to be used as a 392 | (compatible or incompatible) replacement of the original Work. If 393 | this is not the case (e.g., if a few lines of code are reused for a 394 | completely different task), then clauses 6b and 6d shall not apply. 395 | 396 | 397 | Important Recommendations 398 | ------------------------- 399 | 400 | Defining What Constitutes the Work 401 | 402 | The LPPL requires that distributions of the Work contain all the 403 | files of the Work. It is therefore important that you provide a 404 | way for the licensee to determine which files constitute the Work. 405 | This could, for example, be achieved by explicitly listing all the 406 | files of the Work near the copyright notice of each file or by 407 | using a line such as: 408 | 409 | % This work consists of all files listed in manifest.txt. 410 | 411 | in that place. In the absence of an unequivocal list it might be 412 | impossible for the licensee to determine what is considered by you 413 | to comprise the Work and, in such a case, the licensee would be 414 | entitled to make reasonable conjectures as to which files comprise 415 | the Work. 416 | -------------------------------------------------------------------------------- /README.md: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # THU-Beamer-Theme 2 | 3 | 最初能追溯到的版本是 [https://www.latexstudio.net/archives/4051.html](https://www.latexstudio.net/archives/4051.html) 4 | 5 | 我在16年的时候魔改了一发,20年的时候小修了一下,变成现在这样 6 | 7 | Overleaf模板位于:[https://www.overleaf.com/latex/templates/thu-beamer-theme/vwnqmzndvwyb](https://www.overleaf.com/latex/templates/thu-beamer-theme/vwnqmzndvwyb),可以直接点开 8 | 9 | 其中的教程部分参考了大鹰团长的介绍:[https://tuna.moe/event/2018/latex/](https://tuna.moe/event/2018/latex/) -------------------------------------------------------------------------------- /Tsinghua.sty: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | \mode 2 | 3 | \newif\ifbeamer@secheader 4 | \beamer@secheaderfalse 5 | 6 | %\DeclareOptionBeamer{secheader}{\beamer@secheadertrue} 7 | \ProcessOptionsBeamer 8 | 9 | \useoutertheme[footline=authorinstitutetitle,subsection=false]{smoothbars} 10 | \makeatletter % [add curpage/total page at the bottom](http://tex.stackexchange.com/questions/100838/beamer-dresden-theme-miniframes-appeareance-and-frame-number-insertion) 11 | \newcommand{\frameofframes}{/} 12 | \newcommand{\setframeofframes}[1]{\renewcommand{\frameofframes}{#1}} 13 | \setbeamertemplate{footline} 14 | {% 15 | \begin{beamercolorbox}[colsep=1.5pt]{upper separation line foot} 16 | \end{beamercolorbox} 17 | \begin{beamercolorbox}[ht=2.5ex,dp=1.125ex,% 18 | leftskip=.3cm,rightskip=.3cm plus1fil]{author in head/foot}% 19 | \leavevmode{\usebeamerfont{author in head/foot}\insertshortauthor}% 20 | \hfill% 21 | {\usebeamerfont{institute in head/foot}\usebeamercolor[fg]{institute in head/foot}\insertshortinstitute}% 22 | \end{beamercolorbox}% 23 | \begin{beamercolorbox}[ht=2.5ex,dp=1.125ex,% 24 | leftskip=.3cm,rightskip=.3cm plus1fil]{title in head/foot}% 25 | {\usebeamerfont{title in head/foot}\insertshorttitle}% 26 | \hfill% 27 | {\usebeamerfont{frame number}\usebeamercolor[fg]{frame number}\insertframenumber~\frameofframes~\inserttotalframenumber} 28 | \end{beamercolorbox}% 29 | \begin{beamercolorbox}[colsep=1.5pt]{lower separation line foot} 30 | \end{beamercolorbox} 31 | } 32 | \makeatother 33 | 34 | \useinnertheme{circles} 35 | 36 | %\useoutertheme{default} 37 | %\useinnertheme[shadow=true]{rounded} 38 | 39 | \xdefinecolor{tsinghua}{rgb}{0.455,0.204,0.506} %RGB#82318E 40 | \setbeamercolor{footline}{bg=tsinghua} 41 | \setbeamercolor{frametitle}{bg=tsinghua,fg=white} 42 | \setbeamercolor{title}{bg=tsinghua} 43 | \setbeamerfont{frametitle}{size=\large} 44 | %\setbeamertemplate{navigation symbols}{} 45 | \setbeamertemplate{bibliography item}[text] 46 | \setbeamertemplate{caption}[numbered] 47 | 48 | \setbeamercolor{palette primary}{use=structure,fg=white,bg=structure.fg} 49 | \setbeamercolor{palette secondary}{use=structure,fg=white,bg=structure.fg!75!black} 50 | \setbeamercolor{palette tertiary}{use=structure,fg=white,bg=structure.fg!50!black} 51 | \setbeamercolor{palette quaternary}{fg=white,bg=structure.fg!50!black} 52 | %\setbeamercolor*{sidebar}{use=structure,bg=structure.fg} 53 | \setbeamercolor{titlelike}{parent=palette primary} 54 | 55 | %% try 56 | \setbeamercolor{block title}{bg=tsinghua,fg=white} 57 | \setbeamercolor*{block title example}{use={normal text,example text},bg=white,fg=tsinghua} 58 | \setbeamercolor{fine separation line}{} 59 | \setbeamercolor{item projected}{fg=white} 60 | \setbeamercolor{palette sidebar primary}{use=normal text,fg=normal text.fg} 61 | \setbeamercolor{palette sidebar quaternary}{use=structure,fg=structure.fg} 62 | \setbeamercolor{palette sidebar secondary}{use=structure,fg=structure.fg} 63 | \setbeamercolor{palette sidebar tertiary}{use=normal text,fg=normal text.fg} 64 | %\setbeamercolor{palette sidebar quaternary}{fg=white} 65 | \setbeamercolor{section in sidebar}{fg=brown} 66 | \setbeamercolor{section in sidebar shaded}{fg=grey} 67 | \setbeamercolor{separation line}{} 68 | \setbeamercolor{sidebar}{bg=tsinghua} 69 | \setbeamercolor{sidebar}{parent=palette primary} 70 | \setbeamercolor{structure}{fg=tsinghua} 71 | \setbeamercolor{subsection in sidebar}{fg=brown} 72 | \setbeamercolor{subsection in sidebar shaded}{fg=grey} 73 | \AtBeginSection[]{ 74 | \begin{frame} 75 | \tableofcontents[sectionstyle=show/shaded,subsectionstyle=show/shaded/hide,subsubsectionstyle=show/shaded/hide] 76 | \end{frame} 77 | } 78 | \AtBeginSubsection[]{ 79 | \begin{frame} 80 | \tableofcontents[sectionstyle=show/shaded,subsectionstyle=show/shaded/hide,subsubsectionstyle=show/shaded/hide] 81 | \end{frame} 82 | } 83 | 84 | \mode 85 | 86 | -------------------------------------------------------------------------------- /pic/dtmf.pdf: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/tuna/THU-Beamer-Theme/061f088d1c7e4b2d2f1f581f3745945ecbb63f25/pic/dtmf.pdf -------------------------------------------------------------------------------- /ref.bib: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | @inproceedings{origin, 2 | author = {unknown}, 3 | title = {THU Beamer Theme}, 4 | year = {2015}, 5 | url = {http://far.tooold.cn/post/latex/beamertsinghua}, 6 | } -------------------------------------------------------------------------------- /slide.tex: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | \documentclass{beamer} 2 | \usepackage{ctex, hyperref} 3 | \usepackage[T1]{fontenc} 4 | 5 | % other packages 6 | \usepackage{latexsym,amsmath,xcolor,multicol,booktabs,calligra} 7 | \usepackage{graphicx,pstricks,listings,stackengine} 8 | 9 | \author{翁家翌} 10 | \title{THU Beamer Theme} 11 | \subtitle{毕业设计开题报告} 12 | \institute{清华大学计算机科学与技术系} 13 | \date{2020年1月2日} 14 | \usepackage{Tsinghua} 15 | 16 | % defs 17 | \def\cmd#1{\texttt{\color{red}\footnotesize $\backslash$#1}} 18 | \def\env#1{\texttt{\color{blue}\footnotesize #1}} 19 | \definecolor{deepblue}{rgb}{0,0,0.5} 20 | \definecolor{deepred}{rgb}{0.6,0,0} 21 | \definecolor{deepgreen}{rgb}{0,0.5,0} 22 | \definecolor{halfgray}{gray}{0.55} 23 | 24 | \lstset{ 25 | basicstyle=\ttfamily\small, 26 | keywordstyle=\bfseries\color{deepblue}, 27 | emphstyle=\ttfamily\color{deepred}, % Custom highlighting style 28 | stringstyle=\color{deepgreen}, 29 | numbers=left, 30 | numberstyle=\small\color{halfgray}, 31 | rulesepcolor=\color{red!20!green!20!blue!20}, 32 | frame=shadowbox, 33 | } 34 | 35 | 36 | \begin{document} 37 | 38 | \kaishu 39 | \begin{frame} 40 | \titlepage 41 | \begin{figure}[htpb] 42 | \begin{center} 43 | \includegraphics[width=0.2\linewidth]{pic/Tsinghua_University_Logo.eps} 44 | \end{center} 45 | \end{figure} 46 | \end{frame} 47 | 48 | \begin{frame} 49 | \tableofcontents[sectionstyle=show,subsectionstyle=show/shaded/hide,subsubsectionstyle=show/shaded/hide] 50 | \end{frame} 51 | 52 | 53 | \section{课题背景} 54 | 55 | \begin{frame}{用Beamer很高大上?} 56 | \begin{itemize}[<+-| alert@+>] % 当然,除了alert,手动在里面插 \pause 也行 57 | \item 大家都会\LaTeX{},好多学校都有自己的Beamer主题 58 | \item 中文支持请选择 Xe\LaTeX{} 编译选项 59 | \item Overleaf项目地址位于 \url{https://www.overleaf.com/latex/templates/thu-beamer-theme/vwnqmzndvwyb},可以直接使用 60 | \item GitHub项目地址位于 \url{https://github.com/Trinkle23897/THU-Beamer-Theme},如果有bug或者feature request可以去里面提issue 61 | \end{itemize} 62 | \end{frame} 63 | 64 | 65 | \section{研究现状} 66 | 67 | \subsection{Beamer主题分类} 68 | 69 | \begin{frame} 70 | \begin{itemize} 71 | \item 有一些 \LaTeX{} 自带的 72 | \item 有一些Tsinghua的 73 | \item 本模板来源自 \newline \url{https://www.latexstudio.net/archives/4051.html} 74 | \item 但是最初的 \href{http://far.tooold.cn/post/latex/beamertsinghua}{\color{purple}{link}} \cite{origin}已经失效了 75 | \item 这是我在16-17年做的一些ppt:\href{https://github.com/Trinkle23897/oi_slides}{\color{purple}{戳我}} 76 | \end{itemize} 77 | \end{frame} 78 | 79 | 80 | \section{研究内容} 81 | 82 | \subsection{美化主题} 83 | 84 | \begin{frame}{这一份主题与原始的THU Beamer Theme区别在于} 85 | \begin{itemize} 86 | \item 顶栏的小点变成一行而不是多行 87 | \item 中文采用楷书 88 | \item 剩下我改了啥我也忘了……我16年魔改的,都四年过去了(x 89 | \item 更多该模板的功能可以参考 \url{https://www.latexstudio.net/archives/4051.html} 90 | \item 下面列举出了一些Beamer的用法,部分节选自 \url{https://tuna.moe/event/2018/latex/} 91 | \end{itemize} 92 | \end{frame} 93 | 94 | \subsection{如何更好地做Beamer} 95 | 96 | \begin{frame}{Why Beamer} 97 | \begin{itemize} 98 | \item \LaTeX 广泛用于学术界,期刊会议论文模板 99 | \end{itemize} 100 | \begin{table}[h] 101 | \centering 102 | \begin{tabular}{c|c} 103 | Microsoft\textsuperscript{\textregistered} Word & \LaTeX \\ 104 | \hline 105 | 文字处理工具 & 专业排版软件 \\ 106 | 容易上手,简单直观 & 容易上手 \\ 107 | 所见即所得 & 所见即所想,所想即所得 \\ 108 | 高级功能不易掌握 & 进阶难,但一般用不到 \\ 109 | 处理长文档需要丰富经验 & 和短文档处理基本无异 \\ 110 | 花费大量时间调格式 & 无需担心格式,专心作者内容 \\ 111 | 公式排版差强人意 & 尤其擅长公式排版 \\ 112 | 二进制格式,兼容性差 & 文本文件,易读、稳定 \\ 113 | 付费商业许可 & 自由免费使用 \\ 114 | \end{tabular} 115 | \end{table} 116 | \end{frame} 117 | 118 | \begin{frame}{排版举例} 119 | \begin{exampleblock}{无编号公式} % 加 * 120 | \begin{equation*} 121 | J(\theta) = \mathbb{E}_{\pi_\theta}[G_t] = \sum_{s\in\mathcal{S}} d^\pi (s)V^\pi(s)=\sum_{s\in\mathcal{S}} d^\pi(s)\sum_{a\in\mathcal{A}}\pi_\theta(a|s)Q^\pi(s,a) 122 | \end{equation*} 123 | \end{exampleblock} 124 | \begin{exampleblock}{多行多列公式\footnote{如果公式中有文字出现,请用 $\backslash$mathrm\{\} 或者 $\backslash$text\{\} 包含,不然就会变成 $clip$,在公式里看起来比 $\mathrm{clip}$ 丑非常多。}} 125 | % 使用 & 分隔 126 | \begin{align} 127 | Q_\mathrm{target}&=r+\gamma Q^\pi(s^\prime, \pi_\theta(s^\prime)+\epsilon)\\ 128 | \epsilon&\sim\mathrm{clip}(\mathcal{N}(0, \sigma), -c, c)\nonumber 129 | \end{align} 130 | \end{exampleblock} 131 | \end{frame} 132 | 133 | \begin{frame} 134 | \begin{exampleblock}{编号多行公式} 135 | % Taken from Mathmode.tex 136 | \begin{multline} 137 | A=\lim_{n\rightarrow\infty}\Delta x\left(a^{2}+\left(a^{2}+2a\Delta x+\left(\Delta x\right)^{2}\right)\right.\label{eq:reset}\\ 138 | +\left(a^{2}+2\cdot2a\Delta x+2^{2}\left(\Delta x\right)^{2}\right)\\ 139 | +\left(a^{2}+2\cdot3a\Delta x+3^{2}\left(\Delta x\right)^{2}\right)\\ 140 | +\ldots\\ 141 | \left.+\left(a^{2}+2\cdot(n-1)a\Delta x+(n-1)^{2}\left(\Delta x\right)^{2}\right)\right)\\ 142 | =\frac{1}{3}\left(b^{3}-a^{3}\right) 143 | \end{multline} 144 | \end{exampleblock} 145 | \end{frame} 146 | 147 | \begin{frame}{图形与分栏} 148 | % From thuthesis user guide. 149 | \begin{minipage}[c]{0.3\linewidth} 150 | \psset{unit=0.8cm} 151 | \begin{pspicture}(-1.75,-3)(3.25,4) 152 | \psline[linewidth=0.25pt](0,0)(0,4) 153 | \rput[tl]{0}(0.2,2){$\vec e_z$} 154 | \rput[tr]{0}(-0.9,1.4){$\vec e$} 155 | \rput[tl]{0}(2.8,-1.1){$\vec C_{ptm{ext}}$} 156 | \rput[br]{0}(-0.3,2.1){$\theta$} 157 | \rput{25}(0,0){% 158 | \psframe[fillstyle=solid,fillcolor=lightgray,linewidth=.8pt](-0.1,-3.2)(0.1,0)} 159 | \rput{25}(0,0){% 160 | \psellipse[fillstyle=solid,fillcolor=yellow,linewidth=3pt](0,0)(1.5,0.5)} 161 | \rput{25}(0,0){% 162 | \psframe[fillstyle=solid,fillcolor=lightgray,linewidth=.8pt](-0.1,0)(0.1,3.2)} 163 | \rput{25}(0,0){\psline[linecolor=red,linewidth=1.5pt]{->}(0,0)(0.,2)} 164 | % \psRotation{0}(0,3.5){$\dot\phi$} 165 | % \psRotation{25}(-1.2,2.6){$\dot\psi$} 166 | \psline[linecolor=red,linewidth=1.25pt]{->}(0,0)(0,2) 167 | \psline[linecolor=red,linewidth=1.25pt]{->}(0,0)(3,-1) 168 | \psline[linecolor=red,linewidth=1.25pt]{->}(0,0)(2.85,-0.95) 169 | \psarc{->}{2.1}{90}{112.5} 170 | \rput[bl](.1,.01){C} 171 | \end{pspicture} 172 | \end{minipage}\hspace{1cm} 173 | \begin{minipage}{0.5\linewidth} 174 | \medskip 175 | %\hspace{2cm} 176 | \begin{figure}[h] 177 | \centering 178 | \includegraphics[height=.4\textheight]{pic/dtmf.pdf} 179 | \end{figure} 180 | \end{minipage} 181 | \end{frame} 182 | 183 | \begin{frame}[fragile]{\LaTeX{} 常用命令} 184 | \begin{exampleblock}{命令} 185 | \centering 186 | \footnotesize 187 | \begin{tabular}{llll} 188 | \cmd{chapter} & \cmd{section} & \cmd{subsection} & \cmd{paragraph} \\ 189 | 章 & 节 & 小节 & 带题头段落 \\\hline 190 | \cmd{centering} & \cmd{emph} & \cmd{verb} & \cmd{url} \\ 191 | 居中对齐 & 强调 & 原样输出 & 超链接 \\\hline 192 | \cmd{footnote} & \cmd{item} & \cmd{caption} & \cmd{includegraphics} \\ 193 | 脚注 & 列表条目 & 标题 & 插入图片 \\\hline 194 | \cmd{label} & \cmd{cite} & \cmd{ref} \\ 195 | 标号 & 引用参考文献 & 引用图表公式等\\\hline 196 | \end{tabular} 197 | \end{exampleblock} 198 | \begin{exampleblock}{环境} 199 | \centering 200 | \footnotesize 201 | \begin{tabular}{lll} 202 | \env{table} & \env{figure} & \env{equation}\\ 203 | 表格 & 图片 & 公式 \\\hline 204 | \env{itemize} & \env{enumerate} & \env{description}\\ 205 | 无编号列表 & 编号列表 & 描述 \\\hline 206 | \end{tabular} 207 | \end{exampleblock} 208 | \end{frame} 209 | 210 | \begin{frame}[fragile]{\LaTeX{} 环境命令举例} 211 | \begin{minipage}{0.5\linewidth} 212 | \begin{lstlisting}[language=TeX] 213 | \begin{itemize} 214 | \item A \item B 215 | \item C 216 | \begin{itemize} 217 | \item C-1 218 | \end{itemize} 219 | \end{itemize} 220 | \end{lstlisting} 221 | \end{minipage}\hspace{1cm} 222 | \begin{minipage}{0.3\linewidth} 223 | \begin{itemize} 224 | \item A 225 | \item B 226 | \item C 227 | \begin{itemize} 228 | \item C-1 229 | \end{itemize} 230 | \end{itemize} 231 | \end{minipage} 232 | \medskip 233 | \pause 234 | \begin{minipage}{0.5\linewidth} 235 | \begin{lstlisting}[language=TeX] 236 | \begin{enumerate} 237 | \item 巨佬 \item 大佬 238 | \item 萌新 239 | \begin{itemize} 240 | \item[n+e] 瑟瑟发抖 241 | \end{itemize} 242 | \end{enumerate} 243 | \end{lstlisting} 244 | \end{minipage}\hspace{1cm} 245 | \begin{minipage}{0.3\linewidth} 246 | \begin{enumerate} 247 | \item 巨佬 248 | \item 大佬 249 | \item 萌新 250 | \begin{itemize} 251 | \item[n+e] 瑟瑟发抖 252 | \end{itemize} 253 | \end{enumerate} 254 | \end{minipage} 255 | \end{frame} 256 | 257 | \begin{frame}[fragile]{\LaTeX{} 数学公式} 258 | \begin{columns} 259 | \begin{column}{.55\textwidth} 260 | \begin{lstlisting}[language=TeX] 261 | $V = \frac{4}{3}\pi r^3$ 262 | 263 | \[ 264 | V = \frac{4}{3}\pi r^3 265 | \] 266 | 267 | \begin{equation} 268 | \label{eq:vsphere} 269 | V = \frac{4}{3}\pi r^3 270 | \end{equation} 271 | \end{lstlisting} 272 | \end{column} 273 | \begin{column}{.4\textwidth} 274 | $V = \frac{4}{3}\pi r^3$ 275 | \[ 276 | V = \frac{4}{3}\pi r^3 277 | \] 278 | \begin{equation} 279 | \label{eq:vsphere} 280 | V = \frac{4}{3}\pi r^3 281 | \end{equation} 282 | \end{column} 283 | \end{columns} 284 | \begin{itemize} 285 | \item 更多内容请看 \href{https://zh.wikipedia.org/wiki/Help:数学公式}{\color{purple}{这里}} 286 | \end{itemize} 287 | \end{frame} 288 | 289 | \begin{frame}[fragile] 290 | \begin{columns} 291 | \column{.6\textwidth} 292 | \begin{lstlisting}[language=TeX] 293 | \begin{table}[htbp] 294 | \caption{编号与含义} 295 | \label{tab:number} 296 | \centering 297 | \begin{tabular}{cl} 298 | \toprule 299 | 编号 & 含义 \\ 300 | \midrule 301 | 1 & 4.0 \\ 302 | 2 & 3.7 \\ 303 | \bottomrule 304 | \end{tabular} 305 | \end{table} 306 | 公式~(\ref{eq:vsphere}) 的 307 | 编号与含义请参见 308 | 表~\ref{tab:number}。 309 | \end{lstlisting} 310 | \column{.4\textwidth} 311 | \begin{table}[htpb] 312 | \centering 313 | \caption{编号与含义} 314 | \label{tab:number} 315 | \begin{tabular}{cl}\toprule 316 | 编号 & 含义 \\\midrule 317 | 1 & 4.0\\ 318 | 2 & 3.7\\\bottomrule 319 | \end{tabular} 320 | \end{table} 321 | \normalsize 公式~(\ref{eq:vsphere})的编号与含义请参见表~\ref{tab:number}。 322 | \end{columns} 323 | \end{frame} 324 | 325 | \begin{frame}{作图} 326 | \begin{itemize} 327 | \item 矢量图 eps, ps, pdf 328 | \begin{itemize} 329 | \item METAPOST, pstricks, pgf $\ldots$ 330 | \item Xfig, Dia, Visio, Inkscape $\ldots$ 331 | \item Matlab / Excel 等保存为 pdf 332 | \end{itemize} 333 | \item 标量图 png, jpg, tiff $\ldots$ 334 | \begin{itemize} 335 | \item 提高清晰度,避免发虚 336 | \item 应尽量避免使用 337 | \end{itemize} 338 | \end{itemize} 339 | \begin{figure}[htpb] 340 | \centering 341 | \includegraphics[width=0.2\linewidth]{pic/Tsinghua_University_Logo.eps} 342 | \caption{这个校徽就是矢量图} 343 | \end{figure} 344 | \end{frame} 345 | 346 | 347 | \section{计划进度} 348 | \begin{frame} 349 | \begin{itemize} 350 | \item 一月:完成文献调研 351 | \item 二月:复现并评测各种Beamer主题美观程度 352 | \item 三、四月:美化THU Beamer主题 353 | \item 五月:论文撰写 354 | \end{itemize} 355 | \end{frame} 356 | 357 | 358 | \section{参考文献} 359 | 360 | \begin{frame}[allowframebreaks] 361 | \bibliography{ref} 362 | \bibliographystyle{alpha} 363 | % 如果参考文献太多的话,可以像下面这样调整字体: 364 | % \tiny\bibliographystyle{alpha} 365 | \end{frame} 366 | 367 | \begin{frame} 368 | \begin{center} 369 | {\Huge\calligra Thanks!} 370 | \end{center} 371 | \end{frame} 372 | 373 | \end{document} --------------------------------------------------------------------------------