├── images ├── emoji.png ├── idiom.png ├── chengyu.png ├── poetry.png ├── gifsample1.gif ├── gifsample2.gif ├── oldgifsample1.gif ├── oldgifsample2.gif └── logo.svg ├── yahwe_zaonhe.schema.yaml ├── README.md └── LICENSE.txt /images/emoji.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/wugniu/rime-yahwe_zaonhe/HEAD/images/emoji.png -------------------------------------------------------------------------------- /images/idiom.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/wugniu/rime-yahwe_zaonhe/HEAD/images/idiom.png -------------------------------------------------------------------------------- /images/chengyu.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/wugniu/rime-yahwe_zaonhe/HEAD/images/chengyu.png -------------------------------------------------------------------------------- /images/poetry.png: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/wugniu/rime-yahwe_zaonhe/HEAD/images/poetry.png -------------------------------------------------------------------------------- /images/gifsample1.gif: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/wugniu/rime-yahwe_zaonhe/HEAD/images/gifsample1.gif -------------------------------------------------------------------------------- /images/gifsample2.gif: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/wugniu/rime-yahwe_zaonhe/HEAD/images/gifsample2.gif -------------------------------------------------------------------------------- /images/oldgifsample1.gif: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/wugniu/rime-yahwe_zaonhe/HEAD/images/oldgifsample1.gif -------------------------------------------------------------------------------- /images/oldgifsample2.gif: -------------------------------------------------------------------------------- https://raw.githubusercontent.com/wugniu/rime-yahwe_zaonhe/HEAD/images/oldgifsample2.gif -------------------------------------------------------------------------------- /yahwe_zaonhe.schema.yaml: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # Rime schema 2 | # encoding: utf-8 3 | 4 | schema: 5 | schema_id: yahwe_zaonhe 6 | name: 吳協式上海言話 7 | version: "2022.07.05" 8 | author: 9 | - Yuanhao 'Nyoeghau' Chen ‹nyoeghau@nyoeghau.com› 10 | description: | 11 | 上海言話 12 | 拼寫方案採用吳語協會式 13 | http://wu-chinese.com/romanization/ 14 | http://wu-chinese.com/minidict/ 15 | dependencies: 16 | - luna_pinyin 17 | 18 | switches: 19 | - name: simplification 20 | states: [漢字, 汉字] 21 | - name: ascii_mode 22 | reset: 0 23 | states: [中文, 西文] 24 | - name: full_shape 25 | reset: 0 26 | states: [半角, 全角] 27 | - name: extended_charset 28 | reset: 1 29 | states: [通用, 增廣] 30 | - name: ascii_punct 31 | reset: 0 32 | states: [。,, .,] 33 | 34 | engine: 35 | processors: 36 | - ascii_composer 37 | - recognizer 38 | - key_binder 39 | - speller 40 | - punctuator 41 | - selector 42 | - navigator 43 | - express_editor 44 | segmentors: 45 | - ascii_segmentor 46 | - matcher 47 | - affix_segmentor@luna_pinyin 48 | - abc_segmentor 49 | - punct_segmentor 50 | - fallback_segmentor 51 | translators: 52 | - punct_translator 53 | - script_translator 54 | - script_translator@luna_pinyin 55 | filters: 56 | - simplifier 57 | - uniquifier 58 | - reverse_lookup_filter@yahwe_zaonhe_reverse_lookup 59 | 60 | speller: 61 | alphabet: ";zyxwvutsrqponmlkjihgfedcba" 62 | delimiter: " '" 63 | algebra: 64 | - xform/'/;/ 65 | - xform/\d+$// 66 | 67 | - abbrev/^([a-z]).+$/$1/ 68 | - abbrev/^(([ptsck]|ts)h).+$/$1/ 69 | - abbrev/^(ts).+$/$1/ 70 | - abbrev/^(ny).+$/$1/ 71 | - abbrev/^(ng).+$/$1/ 72 | - abbrev/^(gh).+$/$1/ 73 | 74 | # 新派口音 75 | # - derive/^tsi/ci/ 76 | # - derive/^tshi/chi/ 77 | # - derive/^([sz])i/$1hi/ 78 | # - derive/^zi/ji/ 79 | # - derive/ah$/eh/ 80 | # - derive/eh$/ah/ 81 | # - derive/ioh$/iuih/ 82 | # - derive/iuih$/ioh/ 83 | 84 | # 中派口音 85 | - derive/(?<=[sz])yu$/y/ 86 | - derive/ae$/e/ # 模糊“蘭”“雷” 87 | - derive/ie$/i/ # 模糊“煙”“衣” 88 | - derive/aeh$/ah/ # 多數中派模糊前後ah 89 | - derive/ah$/aeh/ 90 | - derive/aon$/an/ # 多數中派模糊前後an 91 | - derive/an$/aon/ 92 | 93 | - derive/^zaon$/laon/ # 地上、衣裳 94 | - derive/^zi(?=a)/y/ # 謝謝 zia ya; 好像 hau yan 95 | 96 | # 簡寫以及更多易錯模糊 97 | - derive/^ny(?=[aeou])/ni/ 98 | - derive/^nyi/ni/ 99 | # - derive/^sh/x/ 100 | # - derive/^ch/q/ 101 | - derive/ui(?=[nh]$)/u/ 102 | 103 | # 蘇州口音 104 | # - derive/^(ts|z|dz|s|l)i(eu)/$1$2/ 105 | 106 | # 兼容吳語學堂 107 | # - derive/^r$/er/ 108 | # - abbrev/^nyi(?=[nh]$|$)/gni/ 109 | # - abbrev/^ny(?=[aeou])/gni/ 110 | # - derive/ui(?=[nh]$)/u/ 111 | # - derive/h$/q/ 112 | 113 | translator: 114 | dictionary: yahwe_zaonhe 115 | prism: yahwe_zaonhe 116 | spelling_hints: 6 117 | comment_format: 118 | - xform/\d+// 119 | 120 | luna_pinyin: 121 | tag: luna_pinyin 122 | dictionary: luna_pinyin 123 | prefix: "`" 124 | suffix: ";" 125 | tips: 〔普通話〕 126 | preedit_format: 127 | - xform/([nl])v/$1ü/ 128 | - xform/([nl])ue/$1üe/ 129 | - xform/([jqxy])v/$1u/ 130 | 131 | yahwe_zaonhe_reverse_lookup: 132 | tags: [luna_pinyin] 133 | overwrite_comment: false 134 | dictionary: yahwe_zaonhe 135 | comment_format: 136 | - xform/\d+// 137 | 138 | punctuator: 139 | import_preset: symbols 140 | full_shape: 141 | ":": [:, ;] 142 | half_shape: 143 | ":": [:, ;] 144 | 145 | key_binder: 146 | import_preset: default 147 | 148 | recognizer: 149 | import_preset: default 150 | patterns: 151 | punct: "^/([0-9]0?|[a-z]+)$" 152 | luna_pinyin: "`[a-z]*;?$" 153 | -------------------------------------------------------------------------------- /README.md: -------------------------------------------------------------------------------- 1 |

2 | 3 | # rime-yahwe_zaonhe:吳語協會式上海話輸入法WunyuNgnyu YahwesehYihweseh ZaonheghoZanhegho SyzehfahSyuzehfah 4 | 5 | ℞ **wugniu/rime-yahwe_zaonhe** 6 | 7 | [Plum 給出的吳語拼音方案]()是法吳的,並不一定適合所有的用戶。這個 repo 把  Plum  方案中的 `wugniu_lopha.dict.yaml` 的拼音全部轉化爲[吳語協會式拼音]()(稍有改動,詳見下附知乎介紹鏈接),望能方便更多用戶、使用面更廣。簡介另見知乎上的介紹文章 以及 。 8 | 9 | | Example 1 | Example 2 | 10 | | --------------------------------- | --------------------------------- | 11 | | ![示例1](https://cdn.jsdelivr.net/gh/edward-martyr/rime-yahwe_zaonhe@add3661/images/gifsample2.gif) | ![示例2](https://cdn.jsdelivr.net/gh/edward-martyr/rime-yahwe_zaonhe@add3661/images/gifsample1.gif) | 12 | 13 | ## 更新須知Kensin Siutsy 14 | 15 | `2022.07.05` 版本起移至[本倉庫](https://github.com/wugniu)。同時建議配合 [rime-qieyun_zaonhe](https://github.com/wugniu/rime-qieyun_zaonhe) 詞典使用來輸入生僻字。 16 | 17 | `2020.03.15` 版本起不再使用 `h` 作爲 `'` 的替代(如用 `lhin` 表示吳語拼音 `'lin`),改用 `;` 替換 `'`(直接使用引號鍵的話導致引號難以輸入以及無法用其分詞),並以冒號鍵輸入冒號*及*分號。繼續使用舊版本的話請安裝 `yahwe_zaonhe_jieupaepen`。 18 | 19 | ## 安裝Oetsaon 20 | 21 | ### 準備Tsenbe 22 | 23 | 沒有安裝過 Rime 引擎的用戶先行安裝該輸入法引擎:。 24 | 25 | ### 灋一Faehih命令行Minlinghan 26 | 27 | #### Mac麥柯, Linux黎納科水 28 | 29 | 先安裝東風破Tonfonphu: 30 | 31 | ```bash 32 | curl -fsSL https://git.io/rime-install | bash 33 | ``` 34 | 35 | 再通過東風破安裝 `rime-yahwe_zaonhe`: 36 | 37 | ```bash 38 | cd plum 39 | bash rime-install wugniu/rime-yahwe_zaonhe 40 | ``` 41 | 42 | 未安裝過 rime 基本包的用戶請再輸入一行: 43 | 44 | ```bash 45 | bash rime-install :preset 46 | ``` 47 | 48 | #### Windows溫濤水 49 | 50 | 調出`【小狼毫】方案選單設定` 的頁面,點擊「獲取更多輸入方案」,在跳出的窗口中輸入 `wugniu/rime-yahwe_zaonhe`。 51 | 52 | #### 安卓Oetsoh 53 | 54 | 見灋二。 55 | 56 | ### 灋二Faehnyi直接複製Zehtsih Fohtsy 57 | 58 | 電腦用戶將所有 `*.yaml` 文件複製到 Rime 用戶文件夾(MacOS下一般是 `~/Library/Rime/`)即可(熟悉的用戶可以忽略 `default.custom.yaml`)。 59 | 60 | 安卓 [Trime]() 用戶也是將文件複製到 `sdcard/Rime` 文件夾下(每臺手機 sd 卡路徑可能不同)。 61 | 62 | ## 新派口音Shinpha Kheuin 63 | 64 | 具體在 `yahwe.schema.yaml` 中有說明。 65 | 66 | ## 文件說明Venjie Sehmin 67 | 68 | - `*.dict.yaml` 皆爲字典文件,若不需要則可以在 `yahwe_zaonhe.dict.yaml` 中註釋掉。 69 | - `yahwe_zaonhe.schema.yaml`:輸入方案設定,包括模糊音、簡寫等設置。 70 | 71 | ## 輸入習慣Syzeh Zihkuae 72 | 73 | 在 `yahwe_zaonhe.schema.yaml` 中~~默認是不區分尖團的~~新版本詳見 `yahwe_zaonhe.schema.yaml` 設置不區分尖團,也有 `q=ch`、 `x=sh` 等方便部分用戶習慣的設置。另外設置了一些簡寫,如 ~~`ss=sy`~~、`tsh=tt`、~~`-VV=-Vh (V is any vowel, eg. nyoo=nioh)`~~,etc,熟悉的用戶都可以自定義。[[1]](#f1) 74 | 75 | 可以結合Emoji一起使用,參見,將 `schema=xxx` 改爲 `yahwe_zaonhe` 即可。 76 | 77 | 示例 78 | 79 | 支持四字成語: 80 | 81 | 成語 82 | 83 | 可通過 `luna_pinyin.poetry.dict.yaml` 支持詩句: 84 | 85 | 詩句 86 | 87 | ## 試用Syyon 88 | 89 | 用  `rime-yahwe_zaonhe` 也有別具一格的寫詩體驗: 90 | 91 | ```txt 92 | 草長鶯飛 路邊 93 | 某種動物 塌下的五穀 94 | 有鋤頭和花芳 95 | 伊講 96 | 要從布穀鳥的叫聲當中 97 | 挑出三個 98 | 錯別字 99 | 因爲鋤頭講成了乳頭 100 | 但是 101 | 夢裏夢着的詩 102 | 是啥言話就是啥 103 | 翻譯不出 104 | 不是訛轉了 燕子的詩 105 | 106 | —— だせい 107 | ``` 108 | 109 | 自然就具備了一種 pastoralism。 110 | 111 |
112 | 113 | 1.該 repository 經過了多次更改,需要之前輸入特性的用戶請從 commits 下載歷史版本的 `yahwe.schema.yaml`,而只更新 `yahwe_zaonhe.dict.yaml`。[↩](#a1) 114 | -------------------------------------------------------------------------------- /images/logo.svg: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | 3 | 5 | 8 | 9 | 11 | 13 | 14 | 17 | 18 | 19 | 20 | 24 | 28 | 39 | 43 | 46 | 49 | 50 | 51 | -------------------------------------------------------------------------------- /LICENSE.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | Creative Commons Legal Code 2 | 3 | CC0 1.0 Universal 4 | 5 | CREATIVE COMMONS CORPORATION IS NOT A LAW FIRM AND DOES NOT PROVIDE 6 | LEGAL SERVICES. DISTRIBUTION OF THIS DOCUMENT DOES NOT CREATE AN 7 | ATTORNEY-CLIENT RELATIONSHIP. CREATIVE COMMONS PROVIDES THIS 8 | INFORMATION ON AN "AS-IS" BASIS. CREATIVE COMMONS MAKES NO WARRANTIES 9 | REGARDING THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS 10 | PROVIDED HEREUNDER, AND DISCLAIMS LIABILITY FOR DAMAGES RESULTING FROM 11 | THE USE OF THIS DOCUMENT OR THE INFORMATION OR WORKS PROVIDED 12 | HEREUNDER. 13 | 14 | Statement of Purpose 15 | 16 | The laws of most jurisdictions throughout the world automatically confer 17 | exclusive Copyright and Related Rights (defined below) upon the creator 18 | and subsequent owner(s) (each and all, an "owner") of an original work of 19 | authorship and/or a database (each, a "Work"). 20 | 21 | Certain owners wish to permanently relinquish those rights to a Work for 22 | the purpose of contributing to a commons of creative, cultural and 23 | scientific works ("Commons") that the public can reliably and without fear 24 | of later claims of infringement build upon, modify, incorporate in other 25 | works, reuse and redistribute as freely as possible in any form whatsoever 26 | and for any purposes, including without limitation commercial purposes. 27 | These owners may contribute to the Commons to promote the ideal of a free 28 | culture and the further production of creative, cultural and scientific 29 | works, or to gain reputation or greater distribution for their Work in 30 | part through the use and efforts of others. 31 | 32 | For these and/or other purposes and motivations, and without any 33 | expectation of additional consideration or compensation, the person 34 | associating CC0 with a Work (the "Affirmer"), to the extent that he or she 35 | is an owner of Copyright and Related Rights in the Work, voluntarily 36 | elects to apply CC0 to the Work and publicly distribute the Work under its 37 | terms, with knowledge of his or her Copyright and Related Rights in the 38 | Work and the meaning and intended legal effect of CC0 on those rights. 39 | 40 | 1. Copyright and Related Rights. A Work made available under CC0 may be 41 | protected by copyright and related or neighboring rights ("Copyright and 42 | Related Rights"). Copyright and Related Rights include, but are not 43 | limited to, the following: 44 | 45 | i. the right to reproduce, adapt, distribute, perform, display, 46 | communicate, and translate a Work; 47 | ii. moral rights retained by the original author(s) and/or performer(s); 48 | iii. publicity and privacy rights pertaining to a person's image or 49 | likeness depicted in a Work; 50 | iv. rights protecting against unfair competition in regards to a Work, 51 | subject to the limitations in paragraph 4(a), below; 52 | v. rights protecting the extraction, dissemination, use and reuse of data 53 | in a Work; 54 | vi. database rights (such as those arising under Directive 96/9/EC of the 55 | European Parliament and of the Council of 11 March 1996 on the legal 56 | protection of databases, and under any national implementation 57 | thereof, including any amended or successor version of such 58 | directive); and 59 | vii. other similar, equivalent or corresponding rights throughout the 60 | world based on applicable law or treaty, and any national 61 | implementations thereof. 62 | 63 | 2. Waiver. To the greatest extent permitted by, but not in contravention 64 | of, applicable law, Affirmer hereby overtly, fully, permanently, 65 | irrevocably and unconditionally waives, abandons, and surrenders all of 66 | Affirmer's Copyright and Related Rights and associated claims and causes 67 | of action, whether now known or unknown (including existing as well as 68 | future claims and causes of action), in the Work (i) in all territories 69 | worldwide, (ii) for the maximum duration provided by applicable law or 70 | treaty (including future time extensions), (iii) in any current or future 71 | medium and for any number of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, 72 | including without limitation commercial, advertising or promotional 73 | purposes (the "Waiver"). Affirmer makes the Waiver for the benefit of each 74 | member of the public at large and to the detriment of Affirmer's heirs and 75 | successors, fully intending that such Waiver shall not be subject to 76 | revocation, rescission, cancellation, termination, or any other legal or 77 | equitable action to disrupt the quiet enjoyment of the Work by the public 78 | as contemplated by Affirmer's express Statement of Purpose. 79 | 80 | 3. Public License Fallback. Should any part of the Waiver for any reason 81 | be judged legally invalid or ineffective under applicable law, then the 82 | Waiver shall be preserved to the maximum extent permitted taking into 83 | account Affirmer's express Statement of Purpose. In addition, to the 84 | extent the Waiver is so judged Affirmer hereby grants to each affected 85 | person a royalty-free, non transferable, non sublicensable, non exclusive, 86 | irrevocable and unconditional license to exercise Affirmer's Copyright and 87 | Related Rights in the Work (i) in all territories worldwide, (ii) for the 88 | maximum duration provided by applicable law or treaty (including future 89 | time extensions), (iii) in any current or future medium and for any number 90 | of copies, and (iv) for any purpose whatsoever, including without 91 | limitation commercial, advertising or promotional purposes (the 92 | "License"). The License shall be deemed effective as of the date CC0 was 93 | applied by Affirmer to the Work. Should any part of the License for any 94 | reason be judged legally invalid or ineffective under applicable law, such 95 | partial invalidity or ineffectiveness shall not invalidate the remainder 96 | of the License, and in such case Affirmer hereby affirms that he or she 97 | will not (i) exercise any of his or her remaining Copyright and Related 98 | Rights in the Work or (ii) assert any associated claims and causes of 99 | action with respect to the Work, in either case contrary to Affirmer's 100 | express Statement of Purpose. 101 | 102 | 4. Limitations and Disclaimers. 103 | 104 | a. No trademark or patent rights held by Affirmer are waived, abandoned, 105 | surrendered, licensed or otherwise affected by this document. 106 | b. Affirmer offers the Work as-is and makes no representations or 107 | warranties of any kind concerning the Work, express, implied, 108 | statutory or otherwise, including without limitation warranties of 109 | title, merchantability, fitness for a particular purpose, non 110 | infringement, or the absence of latent or other defects, accuracy, or 111 | the present or absence of errors, whether or not discoverable, all to 112 | the greatest extent permissible under applicable law. 113 | c. Affirmer disclaims responsibility for clearing rights of other persons 114 | that may apply to the Work or any use thereof, including without 115 | limitation any person's Copyright and Related Rights in the Work. 116 | Further, Affirmer disclaims responsibility for obtaining any necessary 117 | consents, permissions or other rights required for any use of the 118 | Work. 119 | d. Affirmer understands and acknowledges that Creative Commons is not a 120 | party to this document and has no duty or obligation with respect to 121 | this CC0 or use of the Work. 122 | --------------------------------------------------------------------------------