├── README.md ├── data ├── MUSE_dict │ ├── test_dict │ │ ├── ar-en.test.txt │ │ ├── de-en.test.txt │ │ ├── en-ar.test.txt │ │ ├── en-de.test.txt │ │ ├── en-es.test.txt │ │ ├── en-fr.test.txt │ │ ├── en-zh.test.txt │ │ ├── es-en.test.txt │ │ ├── fr-en.test.txt │ │ └── zh-en.test.txt │ ├── train_dict │ │ ├── ar-en.train.txt │ │ ├── de-en.train.txt │ │ ├── en-ar.train.txt │ │ ├── en-de.train.txt │ │ ├── en-es.train.txt │ │ ├── en-fr.train.txt │ │ ├── en-zh.train.txt │ │ ├── es-en.train.txt │ │ ├── fr-en.train.txt │ │ └── zh-en.train.txt │ └── val_dict │ │ ├── ar-en.val.txt │ │ ├── de-en.val.txt │ │ ├── en-ar.val.txt │ │ ├── en-de.val.txt │ │ ├── en-es.val.txt │ │ ├── en-fr.val.txt │ │ ├── en-zh.val.txt │ │ ├── es-en.val.txt │ │ ├── fr-en.val.txt │ │ └── zh-en.val.txt └── WaCKy_dict │ ├── test_dict │ ├── de-en.test.txt │ ├── en-de.test.txt │ ├── en-fr.test.txt │ └── fr-en.test.txt │ ├── train_dict │ ├── de-en.train.txt │ ├── en-de.train.txt │ ├── en-fr.train.txt │ └── fr-en.train.txt │ └── val_dict │ ├── de-en.val.txt │ ├── en-de.val.txt │ ├── en-fr.val.txt │ └── fr-en.val.txt ├── supervised ├── dictionary.py ├── model.py ├── preprocess.py ├── test_on_all_word.py └── train.py └── unsupervised ├── auto.sh ├── dictionary.py ├── eval_map.py ├── finetune.sh ├── model.py ├── preprocess.py ├── test.py ├── test.sh ├── train.py ├── train.sh └── unsupervised_tuning.py /README.md: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | # CSCBLI 2 | Code for our ACL Findings 2021 paper, 3 | "Combining Static Word Embedding and Contextual Representations for Bilingual Lexicon Induction". 4 | 5 | ## Requirements 6 | python >= 3.6 7 | numpy >= 1.9.0 8 | pytorch >= 1.0 9 | ## Supervised 10 | ### How to train 11 | 12 | ``` 13 | CUDA_VISIBLE_DEVICES=0 python train.py --src_lang $lg --tgt_lang en\ 14 | --static_src_emb_path $ssemb --static_tgt_emb_path $stemb\ 15 | --context_src_emb_path $csemb --context_tgt_emb_path $ctemb\ 16 | --train_data_path $data_path --save_path $save_path 17 | ``` 18 | 19 | ``` 20 | --static_src_emb_path aligned source static embedding path 21 | --static_tgt_emb_path aligned target static embedding path 22 | --context_src_emb_path source context embedding path 23 | --context_tgt_emb_path target context embedding path 24 | ``` 25 | 26 | ### How to Test 27 | 28 | ``` 29 | CUDA_VISIBLE_DEVICES=0 python test_on_all_word.py --src_lang $lg\ 30 | --tgt_lang en --model_path $model_path\ 31 | --dict_path $dict_path\ 32 | --vecmap_context_src_emb_path $vcpath\ 33 | --vecmap_context_tgt_emb_path $vspath\ 34 | --vecmap 35 | ``` 36 | 37 | ``` 38 | --vecmap_context_src_emb_path aligned source context embedding path 39 | --vecmap_context_tgt_emb_path aligned target context embedding path 40 | --vecmap use interpolation method, else unified method 41 | ``` 42 | 43 | ## Unsupervised 44 | ### How to train 45 | 46 | ``` 47 | lg=ar 48 | CUDA_VISIBLE_DEVICES=0 python train.py --src_lang en --tgt_lang $lg\ 49 | --static_src_emb_path $ssemb --static_tgt_emb_path $stemb\ 50 | --context_src_emb_path $csemb --context_tgt_emb_path $ctemb\ 51 | --save_path $save_path 52 | ``` 53 | 54 | ``` 55 | --static_src_emb_path aligned source static embedding path 56 | --static_tgt_emb_path aligned target static embedding path 57 | --context_src_emb_path source context embedding path 58 | --context_tgt_emb_path target context embedding path 59 | ``` 60 | 61 | ### How to Test 62 | 63 | ``` 64 | src=ar 65 | tgt=en 66 | model_path=../checkpoints/$src-$tgt-add_orign_nw.pkl_last 67 | CUDA_VISIBLE_DEVICES=0 python test.py --model_path $model_path \ 68 | --dict_path ../$src-$tgt.5000-6500.txt --mode v2 \ 69 | --src_lang $src --tgt_lang $tgt \ 70 | --reload_src_ctx $path1 \ 71 | --reload_tgt_ctx $path2 --lambda_w1 0.11 72 | ``` 73 | 74 | ``` 75 | --mode type use v1 for unified method and v2 for interpolated 76 | --lambda_w1 the weight for interpolation 77 | --reload_src_ctx aligned source context embedding 78 | --reload_tgt_ctx aligned targte context embedding 79 | ``` 80 | 81 | 82 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/MUSE_dict/test_dict/ar-en.test.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | القوس sagittarius 2 | القوس bow 3 | ماثيو matthew 4 | صيدا saida 5 | صيدا sidon 6 | تسلم receipt 7 | تسلم recognizes 8 | العنصرية racist 9 | العنصرية racism 10 | المشي walking 11 | المشي walk 12 | الكاتبة writer 13 | هدى guidance 14 | هدى huda 15 | الاندماج merger 16 | الاندماج integration 17 | كراي cray 18 | اليومي daily 19 | شمل included 20 | الكعبة kaaba 21 | كروز cruise 22 | الترفيه recreation 23 | الترفيه entertainment 24 | صفقة bargain 25 | صفقة deal 26 | الوقوف standing 27 | الوقوف stand 28 | دبلوماسية diplomatic 29 | دبلوماسية diplomacy 30 | الزملاء colleagues 31 | باك buck 32 | السمات attributes 33 | السمات features 34 | كارثة disaster 35 | غواتيمالا guatemala 36 | غواتيمالا guatemalan 37 | مفاوضات negotiation 38 | مفاوضات negotiations 39 | المحاسبة accounting 40 | الموحد uniform 41 | يفصل separates 42 | يونانية greek 43 | عميقة deep 44 | الكريمة cream 45 | اجراء action 46 | اجراء procedure 47 | شعيب shoaib 48 | البعثات missions 49 | دانييل daniel 50 | فهرس index 51 | فهرس catalogue 52 | فهرس catalog 53 | دوقية duchy 54 | مارغريت margaret 55 | دماء blood 56 | سوزان susan 57 | عنبر ward 58 | مماثل identical 59 | مماثل similar 60 | المغني singer 61 | كارولينا carolina 62 | المحيطات oceans 63 | المحيطات ocean 64 | ليالي nights 65 | اتفاقيات conventions 66 | المحاضرات lectures 67 | نيبال nepal 68 | شريك partner 69 | المفاتيح keys 70 | عنيفة violent 71 | المحسن improved 72 | المكلا mukalla 73 | ابي dad 74 | مستشفيات hospitals 75 | عانى suffered 76 | واليابان japan 77 | هاي hai 78 | هاي hey 79 | هاي hay 80 | حلت solved 81 | السادة gentlemen 82 | نظمت staged 83 | فورت fort 84 | رايت seen 85 | رايت saw 86 | السوريين syrians 87 | يلتقي meets 88 | استفتاء referendum 89 | بروكسل brussels 90 | سمات attributes 91 | سمات features 92 | مشروعات projects 93 | الناصرة nazareth 94 | البصر sight 95 | صوفي sophie 96 | رمسيس rameses 97 | منغوليا mongolian 98 | منغوليا mongolia 99 | اف af 100 | الصليبيين crusaders 101 | فتحت opened 102 | صحي healthy 103 | المشاعر emotions 104 | المشاعر feelings 105 | اختراق breach 106 | اختراق piercing 107 | اختراق hack 108 | فيفا fifa 109 | يتفق agrees 110 | ركن corner 111 | عصبي nervous 112 | الاستاذ prof 113 | الاستاذ professor 114 | شق incision 115 | شق crack 116 | حدد specify 117 | حدد select 118 | الكوميديا comedy 119 | الكرامة dignity 120 | الكتف shoulder 121 | معترف recognised 122 | القط cat 123 | بركان volcano 124 | هامبورغ hamburg 125 | الفقرات paragraphs 126 | ربحية profitability 127 | دجلة tigris 128 | حفيد grandson 129 | الليثيوم lithium 130 | بنين benin 131 | هدم demolition 132 | اغنية song 133 | مصرف bank 134 | قياسي standard 135 | مذكرة memo 136 | مذكرة memorandum 137 | الكلاسيكي classical 138 | المنتدى forum 139 | خزان tank 140 | خزان reservoir 141 | صممت designed 142 | مجلد folder 143 | وليم william 144 | قبله kiss 145 | السكن housing 146 | السكن accommodation 147 | التنقيب excavation 148 | التنقيب prospecting 149 | كيان entity 150 | البعيد distant 151 | البعيد remote 152 | صعوبات difficulties 153 | جدل controversy 154 | شون shawn 155 | اسطنبول istanbul 156 | باتمان batman 157 | الفلم movie 158 | يولد born 159 | حرق burn 160 | حرق burning 161 | النيجر niger 162 | نقش engraving 163 | نقش inscription 164 | فلورنسا florence 165 | بورت burt 166 | بورت port 167 | مترجم translator 168 | مترجم interpreter 169 | مترجم subtitled 170 | جلسات sessions 171 | تام tam 172 | القراءات readings 173 | عال high 174 | عال loud 175 | مريض patient 176 | مريض sick 177 | بطريق penguin 178 | جرعة dose 179 | مناورات maneuvers 180 | مناورات manoeuvres 181 | مثيرة sexy 182 | مثيرة exciting 183 | المقيمين residents 184 | المثالية idealism 185 | الشفاء healing 186 | شتاء winter 187 | شرب drinking 188 | شرب drink 189 | اكتساب gaining 190 | اكتساب acquire 191 | اكتساب acquisition 192 | ليوناردو leonardo 193 | المتاحف museums 194 | بورما burma 195 | بورما burmese 196 | سين sen 197 | النزاعات conflicts 198 | النزاعات disputes 199 | منتظم regular 200 | الزكاة zakat 201 | الجيولوجية geological 202 | رمزي ramzi 203 | رمزي symbolic 204 | استكشاف exploring 205 | استكشاف explore 206 | درعا armor 207 | درعا shield 208 | درعا daraa 209 | الصانع manufacturer 210 | فرس mare 211 | المواصفات specifications 212 | المواصفات specification 213 | المواصفات specs 214 | كيب kip 215 | زر button 216 | القبلية tribal 217 | الطيبة kindness 218 | جوقة choir 219 | شعور feeling 220 | العملاق giant 221 | ريفية rural 222 | الصهيوني zionist 223 | ليلا laila 224 | ليلا night 225 | العجز disability 226 | العجز deficit 227 | الانتقام revenge 228 | جرام gram 229 | بولونيا bologna 230 | نيكولا nicola 231 | الضابط officer 232 | الفاكهة fruit 233 | الكود code 234 | حريق fire 235 | بنا us 236 | الخلط mixing 237 | الخلط confusion 238 | الخلط confused 239 | الزهراء zahra 240 | زمان zaman 241 | المقابر cemetery 242 | تصريح authorization 243 | تصريح permission 244 | دلالة significance 245 | منفصل separated 246 | منفصل separate 247 | هود hood 248 | بديلة alternative 249 | بديلة alternate 250 | ذروة climax 251 | ذروة peak 252 | الشيعية shiite 253 | الشهادات certificate 254 | الشهادات testimonials 255 | الشهادات certificates 256 | المشرف moderator 257 | المشرف supervisor 258 | المشرف maintainer 259 | المشرف admin 260 | ترميز coding 261 | ترميز encoding 262 | السلفية salafi 263 | هيلين helen 264 | يفتح opens 265 | مثبطات inhibitors 266 | الحمد praise 267 | الصيانة maintenance 268 | الانتقالية transitional 269 | التبغ tobacco 270 | اصدار edition 271 | اصدار version 272 | اصدار issuance 273 | اصدار issue 274 | ليلي lily 275 | فيشر fisher 276 | كول cole 277 | صغار young 278 | راسل russell 279 | صديقة girlfriend 280 | شتات diaspora 281 | الجمجمة skull 282 | الكبريت sulfur 283 | الكبريت sulphur 284 | الظل shadows 285 | الظل shadow 286 | الظل shade 287 | شفيق shafiq 288 | يختار selects 289 | يختار chooses 290 | كارتر carter 291 | نيفادا nevada 292 | القلم pen 293 | التقديرات estimate 294 | التقديرات estimates 295 | تدرج gradient 296 | تدرج insert 297 | مواصلة continuation 298 | مواصلة continue 299 | كاي kai 300 | كاي kay 301 | التنين dragon 302 | تغيرت changed 303 | تتويج crowning 304 | النضال struggle 305 | القيروان kairouan 306 | اريد want 307 | هول hall 308 | هول howl 309 | مشارك participant 310 | الطقوس ritual 311 | الطقوس rituals 312 | الفطر mushrooms 313 | المعتقدات beliefs 314 | دل del 315 | جرذ rat 316 | سكاي sky 317 | القنيطرة quneitra 318 | ثمان eight 319 | مشاركات shares 320 | باعتبار considering 321 | الناجحة successful 322 | السجل record 323 | السجل register 324 | السجل log 325 | السجل registry 326 | موحدة unified 327 | موحدة standardized 328 | موحدة uniform 329 | التحدي challenge 330 | سونغ sung 331 | سونغ song 332 | محاضرة lecture 333 | النانو nano 334 | الثمانينيات eighties 335 | الالكترونية electronic 336 | هوليوود hollywood 337 | الفقهية doctrinal 338 | بوير boyer 339 | نعمان noman 340 | البقرة cow 341 | الديناصورات dinosaurs 342 | الديناصورات dinosaur 343 | شمسي solar 344 | كركوك kirkuk 345 | اربع four 346 | الحافة edge 347 | خريف autumn 348 | فرح joy 349 | فرح farah 350 | صناعات industries 351 | الخبرات expertise 352 | الخبرات experiences 353 | الخبرات experience 354 | رضوي razavi 355 | المدار orbit 356 | متسابق racer 357 | التشريح anatomy 358 | التشريح autopsy 359 | تشي qi 360 | تشي chi 361 | تشي che 362 | ظاهر visible 363 | ظاهر apparent 364 | دفعة boost 365 | دفعة batch 366 | دفعة payment 367 | النسوية feminism 368 | النسوية feminist 369 | لوح board 370 | لوح tablet 371 | لوح wave 372 | عينات samples 373 | الميل tilt 374 | الميل mile 375 | مزايا advantages 376 | مغلقة closed 377 | منصات platforms 378 | منصات pads 379 | منصات pallets 380 | المدرج runway 381 | المليون million 382 | تقليد tradition 383 | الشيرازي shirazi 384 | ميكانيكية mechanical 385 | السعة capacity 386 | السعة amplitude 387 | التهديد threat 388 | المسلح gunman 389 | عقل brain 390 | عقل mind 391 | دنيا minimum 392 | الطلاق divorce 393 | خفيف light 394 | مونتريال montreal 395 | الكومنولث commonwealth 396 | جلدية leather 397 | روتانا rotana 398 | المرجح weighted 399 | بطليموس ptolemy 400 | تهديد threatening 401 | تهديد threat 402 | المعيار criterion 403 | المعيار standard 404 | الهياكل structures 405 | المنفى exile 406 | تشابه similarity 407 | الرباعي quartet 408 | المصلحة interest 409 | مجلدات folders 410 | مجلدات volumes 411 | الحفظ conservation 412 | الحفظ saving 413 | الحفظ preservation 414 | باراغواي paraguay 415 | استخدامات uses 416 | يوميات timeline 417 | يوميات journal 418 | يوميات diary 419 | فرديناند ferdinand 420 | تعليقات comments 421 | المهن professions 422 | المهن careers 423 | المهن occupations 424 | تلفاز tv 425 | تلفاز television 426 | السلبي passive 427 | قيود limitations 428 | قيود restrictions 429 | قيود constraints 430 | جيب jeep 431 | جيب pocket 432 | حقن injections 433 | حقن injection 434 | ساوث south 435 | بالضبط exactly 436 | البطالة unemployment 437 | تجهيز processing 438 | الجلسة session 439 | الجلسة meeting 440 | الحريات freedoms 441 | تغلب beat 442 | احداث stories 443 | احداث events 444 | كا ka 445 | ركوب riding 446 | ركوب ride 447 | نمر tiger 448 | نمر leopard 449 | الخريف autumn 450 | الخريف fall 451 | شمسية umbrella 452 | شمسية solar 453 | النجار carpenter 454 | النهج approaches 455 | النهج approach 456 | جامايكا jamaica 457 | جامايكا jamaican 458 | روضة kindergarten 459 | تدمر destroy 460 | الكثيرون many 461 | التوجهات trends 462 | التوجهات orientations 463 | تقاطع intersection 464 | نشيد commend 465 | نشيد anthem 466 | تاريخيا historically 467 | عنف violent 468 | عنف violence 469 | المناظر sights 470 | شيد shed 471 | وين wayne 472 | وين wen 473 | مستر mister 474 | مستر mr 475 | تدهور deterioration 476 | تدهور degradation 477 | الصراعات conflicts 478 | الصراعات conflict 479 | بيانو piano 480 | تتطور evolving 481 | مسافات spaces 482 | مسافات distances 483 | اخذ taken 484 | اخذ taking 485 | اخذ take 486 | سامة toxic 487 | سامة poisonous 488 | تفتقر lacking 489 | الفترات periods 490 | واقعية realistic 491 | واقعية realism 492 | النيتروجين nitrogen 493 | زرقاء blue 494 | التسعينيات nineties 495 | هياكل structures 496 | الورد roses 497 | منطق logic 498 | يرفع lifts 499 | شحنة cargo 500 | شحنة consignment 501 | شحنة shipment 502 | نشطة active 503 | قنابل bombs 504 | الفرص chances 505 | الفرص opportunity 506 | الفرص opportunities 507 | الفولاذ steel 508 | نشوء emergence 509 | المثل proverb 510 | السجناء prisoners 511 | سلمية peaceful 512 | ترميم restoration 513 | عيوب disadvantages 514 | عيوب flaws 515 | عيوب defects 516 | عيوب imperfections 517 | المحافظين conservatives 518 | راية banner 519 | الملاك angel 520 | العروس bride 521 | كابتن captain 522 | كوبنهاغن copenhagen 523 | قيادات leaderships 524 | عارض viewer 525 | عارض model 526 | عارض opposed 527 | بيكر baker 528 | فلوريد fluoride 529 | ضريبة tax 530 | مطالب demands 531 | تيمية taymiyyah 532 | ثانوي secondary 533 | جاذبية attraction 534 | جاذبية gravity 535 | غني sing 536 | غني rich 537 | سعادة happiness 538 | العشرات dozens 539 | شين chin 540 | شين shin 541 | المبلغ amount 542 | المبلغ sum 543 | وارسو warsaw 544 | ذكية smart 545 | الزيارة visit 546 | الزيارة visiting 547 | دوما always 548 | ملاكم boxer 549 | تنزانيا tanzanian 550 | تنزانيا tanzania 551 | ميلر miller 552 | البوب pop 553 | حاشية footnote 554 | حاشية entourage 555 | حاشية postscript 556 | بيتي betty 557 | دمرت destroyed 558 | العلاجات remedies 559 | العلاجات treatments 560 | العلاجات therapies 561 | ضروري necessary 562 | سديم nebula 563 | ليه leh 564 | لاوس laos 565 | التراب dirt 566 | فرضية hypothesis 567 | موثوقة reliable 568 | تجار traders 569 | تجار merchants 570 | تجار dealers 571 | واجهت faced 572 | واجهت encountered 573 | التوصيل delivery 574 | بشري human 575 | الرحالة travelers 576 | العلاجية therapeutic 577 | ركاب passengers 578 | رينيه renee 579 | الكهف cave 580 | الحارس guard 581 | لينين lenin 582 | المطاعم restaurants 583 | الشيخة sheikha 584 | حازم firm 585 | حازم hazem 586 | معماري architect 587 | معماري architectural 588 | الروك rock 589 | خشبية wooden 590 | عانت suffered 591 | الترخيص licence 592 | الترخيص authorization 593 | الترخيص licensing 594 | الترخيص license 595 | الترخيص clearance 596 | المعاملات transaction 597 | المعاملات transactions 598 | بورقيبة bourguiba 599 | المختبر laboratory 600 | المختبر lab 601 | شعاع beam 602 | التحرك move 603 | التحرك moving 604 | اكتملت completed 605 | سلمى selma 606 | سلمى salma 607 | غسان ghassan 608 | واقعة incident 609 | ينشر publishes 610 | طلحة talha 611 | ستيفان stefan 612 | التمريض nursing 613 | دينامو dynamo 614 | الشريك partner 615 | القران quran 616 | القران koran 617 | كاميرا camera 618 | التجريبي demo 619 | وجبة meal 620 | هوارد howard 621 | البقاع bekaa 622 | دافع motive 623 | دافع motivation 624 | بارد cold 625 | مسجلة registered 626 | الاشتراك subscribe 627 | الاشتراك subscription 628 | كيلي kelly 629 | الجذر root 630 | قمع repression 631 | قمع suppress 632 | قمع funnel 633 | قمع suppressing 634 | قمع suppression 635 | الجنسيات nationalities 636 | الولاء loyalty 637 | تنافس competition 638 | مستقرة stable 639 | يقسم swears 640 | متفرقة scattered 641 | دمياط damietta 642 | ريفر river 643 | ميلا mila 644 | جيرمان germain 645 | السند bond 646 | السند sindh 647 | بلانك planck 648 | بلانك plank 649 | الاحتراق combustion 650 | تقاليد tradition 651 | تقاليد traditions 652 | جيري jerry 653 | سنان sinan 654 | مكتوم muted 655 | مكتوم maktoum 656 | مكتوم muffled 657 | مكسيكو mexico 658 | هاوس house 659 | الشك doubt 660 | المخيم camp 661 | كيس bag 662 | كيس sack 663 | مد tide 664 | مد tides 665 | لورنس lawrence 666 | شخصيا personally 667 | البشير bashir 668 | موثقة documented 669 | عصابة gang 670 | هلسنكي helsinki 671 | البخار steam 672 | مسارات paths 673 | مسارات tracks 674 | مسارات trails 675 | الحفريات fossils 676 | الحفريات excavations 677 | تفجيرات bombings 678 | تفجيرات explosions 679 | براين brian 680 | الانفصال separation 681 | التحدث talk 682 | وال and 683 | هان han 684 | القطط cats 685 | المرمى goal 686 | مصير fate 687 | زنجبار zanzibar 688 | يدرك realizes 689 | بون bonn 690 | المرتبط associated 691 | بلغراد belgrade 692 | وهب gave 693 | نينوى nineveh 694 | صدى echo 695 | المعلوماتية informatics 696 | الحجاب hijab 697 | الحجاب veil 698 | الحجاب headscarf 699 | معمل lab 700 | يرسل sends 701 | ذهبي golden 702 | ذهبي gold 703 | ساكسونيا saxony 704 | عموم pan 705 | القنبلة bomb 706 | مسبق advance 707 | مسبق prior 708 | دعاية propaganda 709 | وزيرة minister 710 | احتفال celebrating 711 | احتفال celebration 712 | التحديد selection 713 | التحديد identification 714 | مخالف dissenting 715 | ليفي levy 716 | الاستخدامات uses 717 | العبودية slavery 718 | العبودية bondage 719 | فوج fogg 720 | فوج vogue 721 | ينحدر descended 722 | منحنى curve 723 | السلك wire 724 | لغوية linguistic 725 | وطن homeland 726 | يعترف admits 727 | يعترف acknowledges 728 | استضافة hosting 729 | استضافة hosted 730 | المحاكمة trial 731 | المحاكمة prosecution 732 | الشبكية retina 733 | وجوه faces 734 | تعامل treat 735 | عنق neck 736 | التشريع legislation 737 | انعدام lack 738 | كونيتيكت connecticut 739 | بادن baden 740 | الاطفال kids 741 | الاطفال children 742 | الاطفال babies 743 | بار bar 744 | قراصنة pirates 745 | ثالثة third 746 | سويدي swedish 747 | الضرب multiplication 748 | الضرب spanking 749 | ملح salt 750 | بوخارست bucharest 751 | حبيبي baby 752 | حبيبي habibi 753 | فقرات vertebrae 754 | الشروق sunrise 755 | مزدوج duplex 756 | مزدوج double 757 | كلود claude 758 | العمق depth 759 | مصنوع made 760 | غازات gas 761 | غازات gases 762 | داروين darwin 763 | كارول carol 764 | تطبق applied 765 | تطبق apply 766 | كوسوفو kosovo 767 | المستحيل impossible 768 | الدجاج chicken 769 | السباقات races 770 | السباقات racing 771 | القطيف qatif 772 | التحديات challenges 773 | كريمة cream 774 | جونغ jung 775 | ساكن inhabitants 776 | ساكن static 777 | شهيرة famous 778 | التجديد innovation 779 | التجديد renovation 780 | التجديد renewal 781 | المدرعة armored 782 | المدرعة armoured 783 | طبعا sure 784 | تروي troy 785 | طلعت talat 786 | ميغيل miguel 787 | المتقدم advance 788 | المتقدم advanced 789 | لوحظ observed 790 | لوحظ noted 791 | عداد meter 792 | يسمع hear 793 | يسمع hears 794 | مسحوق powder 795 | موجه directed 796 | موجه vector 797 | بطن belly 798 | بطن abdomen 799 | السعر price 800 | المهرة skilled 801 | تصفية filter 802 | تصفية liquidation 803 | التذاكر tickets 804 | التذاكر ticket 805 | الكتيبة battalion 806 | المشاهير celebrity 807 | المشاهير celebrities 808 | التفتيش inspection 809 | المعتاد usual 810 | سوار bracelet 811 | تكشف reveal 812 | تكشف reveals 813 | نيلسون nelson 814 | المحاولات attempts 815 | الزنك zinc 816 | استيعاب absorption 817 | استيعاب assimilation 818 | سحر magic 819 | تنشيط activation 820 | تنشيط activate 821 | الورقة paper 822 | الورقة sheet 823 | السوقية vulgarity 824 | لوثر luther 825 | شطرنج chess 826 | متجر shop 827 | متجر store 828 | التنس tennis 829 | المتطلبات requirements 830 | النسر eagle 831 | النسر vulture 832 | فرعي subsidiary 833 | فرعي sub 834 | وو wu 835 | الموالية loyalist 836 | مهددة threatened 837 | جوني johnny 838 | ضفدع toad 839 | ضفدع frog 840 | المتطوعين volunteers 841 | المشاركون participants 842 | اجتماعات meetings 843 | تذكارية commemorative 844 | فضيلة virtue 845 | التغلب overcoming 846 | التغلب overcome 847 | منهجية methodology 848 | منهجية systematic 849 | منهجية methodical 850 | المعادلات equations 851 | البلطيق baltic 852 | تحفيز stimulate 853 | السويسرية swiss 854 | خشب wood 855 | خشب timber 856 | تشييد construction 857 | المساحات spaces 858 | المساحات wipers 859 | ضيقة tight 860 | الحوت pisces 861 | الحوت whale 862 | ياسمين jasmine 863 | مفتي mufti 864 | لوبيز lopez 865 | ادعى claimed 866 | المساء evening 867 | بسام bassam 868 | جوليا julia 869 | الكل all 870 | المعاملة transaction 871 | المعاملة treatment 872 | شريان artery 873 | المتغير variable 874 | شارلوت charlotte 875 | ديانا diana 876 | منتزه park 877 | حمادة hamada 878 | الوفاء fulfilling 879 | الوفاء fulfill 880 | الوفاء fidelity 881 | الوفاء fulfillment 882 | تسهيل facilitation 883 | تسهيل facilitating 884 | تسهيل facilitate 885 | انتقد criticized 886 | انتقد criticize 887 | انتقد criticised 888 | الاحتفالات festivities 889 | الاحتفالات celebrations 890 | فرعون pharaoh 891 | يفسر explains 892 | شكر thanks 893 | شكر thank 894 | تعاليم teachings 895 | معتمد accredited 896 | معتمد certified 897 | الكوارث disasters 898 | الكوارث disaster 899 | ميديا medea 900 | تلسكوب telescope 901 | التنقل mobility 902 | سمعة reputation 903 | هانز hans 904 | جسيم particle 905 | حنا hanna 906 | فدان acres 907 | فدان acre 908 | تامر tamer 909 | الاعلى top 910 | الاعلى higher 911 | تفقد check 912 | العماني omani 913 | امبراطورية empire 914 | تلبية meet 915 | بخار vapor 916 | بخار steam 917 | الاصابة injury 918 | وضعية pose 919 | العلمانية secular 920 | العلمانية secularism 921 | التدقيق checking 922 | التدقيق scrutiny 923 | الاراضي lands 924 | الاراضي territories 925 | الاراضي land 926 | المكسيكي mexican 927 | مضاعفات complications 928 | العينات samples 929 | عادات habits 930 | مدرعة armored 931 | مدرعة armoured 932 | مطلوب needed 933 | مطلوب required 934 | مطلوب wanted 935 | جدوى feasibility 936 | هارت hart 937 | الحبشة abyssinia 938 | التزلج skiing 939 | الكمال perfect 940 | الكمال perfection 941 | الجسور bridges 942 | اللاهوت theology 943 | مهن professions 944 | مهن careers 945 | مهن occupations 946 | بيتش beach 947 | بيتش peach 948 | مترجمة translated 949 | مترجمة translator 950 | الجين gene 951 | الوصل connecting 952 | الوالدين parents 953 | وعاء vessel 954 | وعاء pot 955 | وعاء bowl 956 | ميرزا mirza 957 | يشهد testifying 958 | يشهد testify 959 | المفصل detailed 960 | المفصل hinge 961 | جيبوتي djibouti 962 | لاحظت noticed 963 | فاكهة fruit 964 | عتبة threshold 965 | عتبة doorstep 966 | نولان nolan 967 | موراي moray 968 | موراي murray 969 | ارتداء wearing 970 | ارتداء wear 971 | نادية nadia 972 | تكامل complementarity 973 | تكامل integral 974 | تكامل integration 975 | المنفذ port 976 | معتدل moderate 977 | عجز disability 978 | عجز deficit 979 | المسافات distances 980 | رفيع thin 981 | ديف dave 982 | ديف dev 983 | استعراض review 984 | ذكريات memories 985 | هوك hook 986 | هوك hawk 987 | الصمام valve 988 | الزواحف reptile 989 | الزواحف reptiles 990 | صمام valve 991 | المثليين gays 992 | المثليين lgbt 993 | فضة silver 994 | السلف predecessor 995 | السلف advances 996 | القلاع castles 997 | القلاع fortresses 998 | السعي quest 999 | السعي striving 1000 | السعي pursuit 1001 | الخادم servant 1002 | الخادم server 1003 | انتباه attention 1004 | عفان affan 1005 | اعتراف confession 1006 | فلو flo 1007 | البولندي polish 1008 | ارض land 1009 | تصدير export 1010 | تصدير foreword 1011 | تصدير exporting 1012 | ناقل carrier 1013 | ناقل transporter 1014 | ناقل vector 1015 | اربعة four 1016 | الفعال effective 1017 | البنكرياس pancreas 1018 | تيودور theodore 1019 | تيودور tudor 1020 | يعنى meaning 1021 | يعنى means 1022 | تضخم inflation 1023 | المحامي attorney 1024 | المحامي lawyer 1025 | شلل paralysis 1026 | الفعاليات actors 1027 | الفعاليات events 1028 | ضع put 1029 | نوبة seizure 1030 | نصيحة advice 1031 | نصيحة tip 1032 | كتل lumps 1033 | كتل blocks 1034 | الكاف caf 1035 | منشور post 1036 | منشور published 1037 | سنوي yearly 1038 | سنوي annual 1039 | سنوي snowy 1040 | فاسو faso 1041 | انفصال breakup 1042 | انفصال separation 1043 | المواهب talent 1044 | التقاعد retirement 1045 | نايت nate 1046 | استعداد ready 1047 | استعداد prepared 1048 | جثة body 1049 | جثة corpse 1050 | الزي costume 1051 | المتمردين rebels 1052 | المتمردين rebel 1053 | كلهم all 1054 | برو prue 1055 | برو pro 1056 | العناوين titles 1057 | العناوين addresses 1058 | الغبار dust 1059 | بوركينا burkina 1060 | مادية materialistic 1061 | مادية materialism 1062 | جزيء molecule 1063 | الفخذ thigh 1064 | غامضة mysterious 1065 | المرجانية coral 1066 | الاقتراع polling 1067 | الاقتراع ballot 1068 | الاقتراع balloting 1069 | سويفت swift 1070 | العبور crossing 1071 | العبور transit 1072 | زامبيا zambia 1073 | زامبيا zambian 1074 | جارية ongoing 1075 | ليبي libby 1076 | الرفاع riffa 1077 | داني danny 1078 | نمت slept 1079 | سمو highness 1080 | رويس royce 1081 | تخصصات majors 1082 | تخصصات specialties 1083 | تخصصات specialities 1084 | اشتباكات clashes 1085 | مرادفات synonyms 1086 | شجر trees 1087 | كوب cup 1088 | المدربين coaches 1089 | المدربين instructors 1090 | المدربين trainers 1091 | البربر berber 1092 | المواطنة citizenship 1093 | دوت dot 1094 | بلورات crystals 1095 | الاسلامية islamic 1096 | البركانية volcanic 1097 | الهرب escape 1098 | منظم organizer 1099 | الحرجة critical 1100 | عريض wide 1101 | عريض bold 1102 | عريض broad 1103 | استدعاء recall 1104 | كهف cave 1105 | تبوك tabuk 1106 | النمل ant 1107 | النمل ants 1108 | برية wild 1109 | برية wilderness 1110 | سرد narration 1111 | سرد narrative 1112 | المصرف bank 1113 | النازي nazi 1114 | مرسيدس mercedes 1115 | متكررة repeated 1116 | متكررة recurring 1117 | متكررة recurrent 1118 | متكررة frequent 1119 | الحلم dream 1120 | الحلم dreaming 1121 | وزارات ministries 1122 | نيكولاي nikolai 1123 | نيكولاي nicolae 1124 | شريحة slice 1125 | شريحة segment 1126 | العتيقة antique 1127 | المقاتلين fighters 1128 | مشغل operator 1129 | مشغل player 1130 | كن be 1131 | سويسري swiss 1132 | مهاجمة attacking 1133 | يدير runs 1134 | دفعت paid 1135 | نعمة blessing 1136 | نعمة grace 1137 | ستانفورد stanford 1138 | اندماج merger 1139 | اندماج fusion 1140 | السقوط falling 1141 | السقوط fall 1142 | داون dawn 1143 | العزل insulation 1144 | العزل isolation 1145 | العزل segregation 1146 | احتفالات festivities 1147 | احتفالات celebrations 1148 | هابل hubble 1149 | القرش shark 1150 | كوبر cooper 1151 | الانتصار victory 1152 | ستوكهولم stockholm 1153 | الاختراع inventing 1154 | الاختراع invention 1155 | يتلقى receives 1156 | الشغب riot 1157 | الحضري urban 1158 | الدورية patrol 1159 | المطالبة claim 1160 | رباعية quad 1161 | رباعية foursome 1162 | رباعية quadruple 1163 | رحيل departure 1164 | توظيف hiring 1165 | مختلفين different 1166 | الرسومات drawings 1167 | الرسومات graphics 1168 | الاصطناعي artificial 1169 | الصوف fleece 1170 | الصوف wool 1171 | نفسك yourself 1172 | طقوس rite 1173 | طقوس ritual 1174 | طقوس rituals 1175 | الاستهلاك consumption 1176 | الاستهلاك depreciation 1177 | سباح swimmer 1178 | باراك barack 1179 | باراك barak 1180 | سبورت sport 1181 | تنام sleeping 1182 | الالعاب games 1183 | البكر pristine 1184 | البكر firstborn 1185 | ماسة diamond 1186 | متكامل integrated 1187 | ويل will 1188 | صدمة shock 1189 | اكتسبت acquired 1190 | عصفور bird 1191 | عصفور sparrow 1192 | نضال nidal 1193 | نضال struggle 1194 | مقدسة sacred 1195 | رشح filter 1196 | رشح nominated 1197 | اليدين hands 1198 | الوردي pink 1199 | التنافس rivalry 1200 | المشروبات drinks 1201 | فريمان freeman 1202 | ريانا rihanna 1203 | تحلل analyse 1204 | تحلل decomposition 1205 | وصفة prescription 1206 | وصفة recipe 1207 | كثيفة dense 1208 | ينظم regulates 1209 | ينظم organizes 1210 | الجيولوجي geologist 1211 | الجيولوجي geological 1212 | ببطء slowly 1213 | ذكاء intelligence 1214 | ذكاء intelligent 1215 | ذكاء smart 1216 | مولى molly 1217 | الباكستانية pakistani 1218 | المثقفين intellectuals 1219 | القبر tomb 1220 | القبر grave 1221 | بيغ peg 1222 | دستورية constitutionality 1223 | دستورية constitutional 1224 | المفروضة levied 1225 | تاجر merchant 1226 | تاجر trader 1227 | تاجر dealer 1228 | اكبر akbar 1229 | اكبر bigger 1230 | كريستي christy 1231 | رقمي digital 1232 | هالة hala 1233 | هالة anomaly 1234 | هالة aura 1235 | هالة halo 1236 | برهان proof 1237 | الفتنة sedition 1238 | مجاهد mujahid 1239 | القراصنة pirates 1240 | مزدوجة double 1241 | درهم aed 1242 | درهم dh 1243 | الاستراتيجي strategic 1244 | الفواكه fruit 1245 | الفواكه fruits 1246 | مير mir 1247 | مير mer 1248 | تسوية settlement 1249 | تسوية settle 1250 | تسوية compromise 1251 | الالكتروني electronic 1252 | الطبري tabari 1253 | الاتحادي federal 1254 | حراري thermal 1255 | الكسندر alexander 1256 | نشرة bulletin 1257 | قزوين caspian 1258 | العملي practical 1259 | قادرين able 1260 | قادرين capable 1261 | المطبوعة printout 1262 | تجاهل ignore 1263 | تجاهل discard 1264 | تجاهل ignored 1265 | هرتز hertz 1266 | استقالة resignation 1267 | محامي lawyer 1268 | كيفن kevin 1269 | مارسيليا marseilles 1270 | المثالي ideal 1271 | القطعة piece 1272 | القطعة segment 1273 | المعارضين opponents 1274 | افراد individuals 1275 | التسمم poisoning 1276 | حليب milk 1277 | حنبل hanbal 1278 | المعتقلين detainees 1279 | مطلق divorced 1280 | النظير peer 1281 | النظير counterpart 1282 | القاسمي qasimi 1283 | مناهضة anti 1284 | بندقية shotgun 1285 | بندقية rifle 1286 | المعيشة living 1287 | الاكتشاف discovery 1288 | العقاقير drugs 1289 | السامي sami 1290 | منارة lighthouse 1291 | منارة beacon 1292 | مذيع announcer 1293 | مذيع broadcaster 1294 | حفرة hole 1295 | حفرة pit 1296 | اسفل down 1297 | المستوطنات settlements 1298 | خلع dislocated 1299 | دوس dos 1300 | متطورة sophisticated 1301 | هوندا honda 1302 | الجرحى wounded 1303 | الكوميدي comedian 1304 | كلير claire 1305 | تراكم accumulation 1306 | الناتو nato 1307 | قاسية harsh 1308 | البنا banna 1309 | واجب duty 1310 | واجب homework 1311 | الاستثمارات investments 1312 | الاستثمارات investment 1313 | المضيف host 1314 | تقليدي traditional 1315 | تقليدي classic 1316 | غارسيا garcia 1317 | رويال royal 1318 | شهيد shahid 1319 | شهيد martyr 1320 | شهيد shaheed 1321 | بالتحديد specifically 1322 | العامية slang 1323 | هدية present 1324 | هدية gift 1325 | عون awn 1326 | انتقادات criticism 1327 | انتقادات criticisms 1328 | تشعر feel 1329 | ملاك angel 1330 | حشرات bugs 1331 | يضرب hits 1332 | تطالب demanding 1333 | الدخان smoke 1334 | الجزاء penalty 1335 | الجزاء sanction 1336 | الاعتقال arrest 1337 | الاعتقال detention 1338 | الزوايا corners 1339 | الزوايا angles 1340 | المستقيم rectum 1341 | خلاصة abstract 1342 | الصوفي mystic 1343 | الوفاق reconciliation 1344 | الوفاق concord 1345 | متصفح browser 1346 | تسرب leak 1347 | تسرب leaking 1348 | الفرار flee 1349 | دعاء prayer 1350 | غرامي grammy 1351 | تمدد stretch 1352 | سماء sky 1353 | سماء skies 1354 | حقا really 1355 | مهد cradle 1356 | مهد crib 1357 | مساكن residences 1358 | مساكن housing 1359 | مساكن dwellings 1360 | فو foo 1361 | فو pho 1362 | فو fu 1363 | فو phu 1364 | بنيامين benjamin 1365 | نبيلة noble 1366 | يثير raises 1367 | الزهري syphilis 1368 | ترمز symbolizing 1369 | ترمز symbolize 1370 | ترمز symbolizes 1371 | الميثاق pact 1372 | الميثاق compact 1373 | الميثاق charter 1374 | الانتقادات criticism 1375 | الانتقادات criticisms 1376 | باز buzz 1377 | خبز bread 1378 | البيضاوي oval 1379 | هجر abandonment 1380 | زيمبابوي zimbabwe 1381 | زيمبابوي zimbabwean 1382 | تقوية strengthen 1383 | تقوية strengthening 1384 | تقوية reinforcement 1385 | مدفعية artillery 1386 | ناس people 1387 | قزم elf 1388 | قزم midget 1389 | قزم dwarf 1390 | قزم gnome 1391 | تشارلي charlie 1392 | بدوي badawi 1393 | حشد crowd 1394 | القيادات leadership 1395 | القيادات leaderships 1396 | فاتح light 1397 | فاتح fatih 1398 | جيرسي jersey 1399 | نيوكاسل newcastle 1400 | ضرر damage 1401 | الموضة fashion 1402 | متكرر repeated 1403 | متكرر repetitive 1404 | متكرر recurring 1405 | متكرر recurrent 1406 | متكرر frequent 1407 | التحضير preparation 1408 | التحضير preparing 1409 | جوليان julian 1410 | الصنوبر pine 1411 | توت berries 1412 | توت tut 1413 | بيني penny 1414 | مولود born 1415 | يحول converts 1416 | يحول transforms 1417 | العاصفة storm 1418 | الكهنة priests 1419 | ميزات features 1420 | مربعة square 1421 | العمالة labour 1422 | العمالة employment 1423 | التمثال statue 1424 | المواشي livestock 1425 | فارغة empty 1426 | فارغة blank 1427 | الرجم stoning 1428 | خطية written 1429 | خطية linear 1430 | الخميني khomeini 1431 | السموم poisons 1432 | السموم toxins 1433 | انجلترا england 1434 | وود wood 1435 | الحزام belt 1436 | فرحات farhat 1437 | سعيدة happy 1438 | القفز jumping 1439 | السلاحف turtles 1440 | التحرر emancipation 1441 | التحرر liberation 1442 | يحتفظ retains 1443 | القوارب boats 1444 | الخنزير pig 1445 | تدقيق checking 1446 | تدقيق scrutiny 1447 | الانسان human 1448 | رونالد ronald 1449 | المنبع upstream 1450 | المعرفية cognitive 1451 | كوين quinn 1452 | لوكاس lucas 1453 | ستين sixty 1454 | تحديدا specifically 1455 | كفاية enough 1456 | قاعات halls 1457 | التقاط catch 1458 | التقاط capture 1459 | القماش cloth 1460 | القماش fabric 1461 | فكرية intellectual 1462 | جرير greer 1463 | الحيتان whales 1464 | بقعة stain 1465 | بقعة spot 1466 | الرقبة neck 1467 | المزرعة farm 1468 | الطماطم tomato 1469 | الطماطم tomatoes 1470 | اطلاق launching 1471 | اطلاق launch 1472 | سانتوس santos 1473 | تنظيف cleanup 1474 | تنظيف cleaning 1475 | هرقل hercules 1476 | الالتحاق enrollment 1477 | الالتحاق enrolment 1478 | ستانلي stanley 1479 | التشريعات legislation 1480 | سمة theme 1481 | سمة feature 1482 | بارما parma 1483 | محفوظة reserved 1484 | يونكس unix 1485 | الملايين millions 1486 | مطبوع printed 1487 | مستقيم straight 1488 | جبريل gabriel 1489 | جداول tables 1490 | جداول streams 1491 | جداول schedules 1492 | المتزايد growing 1493 | مفاعل reactor 1494 | خديجة khadija 1495 | الفخار pottery 1496 | الكرك karak 1497 | سحاب zipper 1498 | سحاب clouds 1499 | سحاب cloud 1500 | حافلة bus 1501 | الرفع lifting 1502 | مشعل beacon 1503 | مشعل bonfire 1504 | محليا locally 1505 | محليا local 1506 | مكسيكي mexican 1507 | تشو chu 1508 | تشو cho 1509 | اليوتيوب youtube 1510 | السلمية peaceful 1511 | الجراثيم germs 1512 | السليمانية sulaymaniyah 1513 | مصور photographer 1514 | الكونية cosmic 1515 | باسكال pascal 1516 | فرنسيس francis 1517 | عاطف atef 1518 | العيوب flaws 1519 | العيوب imperfections 1520 | العيوب defects 1521 | رونالدو ronaldo 1522 | لورد lord 1523 | مغطاة covered 1524 | بيلا bella 1525 | نزلت downloaded 1526 | ملبورن melbourne 1527 | صيغ formulas 1528 | بستان grove 1529 | بستان orchard 1530 | معاناة suffering 1531 | العبارات phrases 1532 | العبارات ferries 1533 | البلوغ puberty 1534 | ثور thor 1535 | اكتسب acquired 1536 | القلوب hearts 1537 | فورا immediately 1538 | يكمل complements 1539 | قلادة necklace 1540 | قلادة pendant 1541 | سماع hearing 1542 | تحطم crash 1543 | الدمار destruction 1544 | العنصري racist 1545 | كرات balls 1546 | ريكاردو ricardo 1547 | الفوج regiment 1548 | لادن laden 1549 | النرويجية norwegian 1550 | الملاحظة note 1551 | الملاحظة observation 1552 | النسبي relative 1553 | صلالة salalah 1554 | خلط mixing 1555 | اواخر late 1556 | الرياضيين athletes 1557 | صافي net 1558 | كبر zoom 1559 | اللهم god 1560 | النية intention 1561 | النية intent 1562 | الرهبان monks 1563 | صداقة friendship 1564 | برميل barrel 1565 | سياسيا politically 1566 | زمالة fellowship 1567 | ودية friendly 1568 | ثقيلة heavy 1569 | الحقن injections 1570 | الحقن injection 1571 | الصداع headaches 1572 | الصداع headache 1573 | زوايا corners 1574 | زوايا angles 1575 | وفاء fidelity 1576 | وفاء wafa 1577 | وفاء fulfilment 1578 | وفاء loyalty 1579 | وفاء fulfillment 1580 | شارة badge 1581 | الرحمة mercy 1582 | مونت mont 1583 | مونت monte 1584 | خوارزمية algorithm 1585 | المطارات airports 1586 | التكاثر breeding 1587 | التكاثر reproduction 1588 | سوس soos 1589 | جيف jeff 1590 | المظهر appearance 1591 | هندوراس honduran 1592 | هندوراس honduras 1593 | ظواهر phenomena 1594 | السلاسل chains 1595 | مطاعم restaurants 1596 | المختلطة mixed 1597 | المختلطة hybrid 1598 | الظلم injustice 1599 | الجثة corpse 1600 | الكهوف caves 1601 | عناية care 1602 | صغر small 1603 | صغر minimise 1604 | شاشات screens 1605 | شاشات monitors 1606 | عضوة member 1607 | التفاح apples 1608 | راح will 1609 | اخترع invented 1610 | اخترع invent 1611 | عطاء tender 1612 | الخمسين fiftieth 1613 | الاحتكاك friction 1614 | عظمة bone 1615 | عظمة greatness 1616 | المعدية infectious 1617 | المعدية contagious 1618 | غراند grand 1619 | لاتينية latin 1620 | لاتينية latina 1621 | النظرة look 1622 | الممتلكات property 1623 | الممتلكات properties 1624 | اتجاهات trends 1625 | الغاية purpose 1626 | ممدوح mamdouh 1627 | باع sold 1628 | الرعد thunder 1629 | روميو romeo 1630 | رسومات drawings 1631 | رسومات graphics 1632 | مصباح lamp 1633 | مايا maya 1634 | الانقسام divide 1635 | التغطية coverage 1636 | عقيد colonel 1637 | التراجع retreat 1638 | الزينة decorations 1639 | الكلوي renal 1640 | السقف ceiling 1641 | السقف roof 1642 | فراغ void 1643 | فراغ emptiness 1644 | فراغ vacuum 1645 | الطاولة table 1646 | الطاولة backgammon 1647 | بلاط tile 1648 | بلاط tiles 1649 | متزوجة married 1650 | المرات times 1651 | تولد born 1652 | تولد breed 1653 | تولد generate 1654 | تمرير passing 1655 | تمرير scroll 1656 | تمرير pass 1657 | عجلة wheel 1658 | بانياس baniyas 1659 | المثلية homosexuality 1660 | الطحالب algae 1661 | تخرجت graduated 1662 | فاي faye 1663 | فاي fae 1664 | مطلقة divorced 1665 | مطلقة absolute 1666 | ها ha 1667 | كروية spherical 1668 | ديربي derby 1669 | البيطار bitar 1670 | رون ron 1671 | جيوفاني giovanni 1672 | الكهرومغناطيسية electromagnetic 1673 | يشترط requires 1674 | المدمرة destroyer 1675 | الهدنة truce 1676 | الهدنة armistice 1677 | كاترين katrine 1678 | الكتل lumps 1679 | الكتل blocks 1680 | زميل colleague 1681 | زميل classmate 1682 | زميل fellow 1683 | معلقة pending 1684 | نورمان norman 1685 | الفاسي fasi 1686 | رقيق thin 1687 | فعلت done 1688 | ازدهرت flourished 1689 | الشيشان chechnya 1690 | الشيشان chechen 1691 | يفهم understood 1692 | يفهم understands 1693 | المناخية climatic 1694 | غسل wash 1695 | غسل washing 1696 | دمر destroyed 1697 | دمر destroy 1698 | الاسكتلندي scottish 1699 | القادمين arrivals 1700 | تنفذ executes 1701 | ميزان scales 1702 | العشاء dinner 1703 | التذكاري memorial 1704 | اهداف objectives 1705 | اهداف goals 1706 | اهداف targets 1707 | الضارة harmful 1708 | التميز excellence 1709 | الليبرالي liberal 1710 | امر command 1711 | امر order 1712 | تعقد complexity 1713 | تصريف discharge 1714 | تصريف conjugate 1715 | تصريف drainage 1716 | متحدة united 1717 | تحكيم arbitration 1718 | المقترح proposal 1719 | المقترح proposed 1720 | مورغان morgan 1721 | غوستاف gustav 1722 | حاج haj 1723 | تشرشل churchill 1724 | ابطال heroes 1725 | ابطال champions 1726 | مهنية professional 1727 | معسكرات camps 1728 | نيكاراغوا nicaraguan 1729 | نيكاراغوا nicaragua 1730 | العقدة node 1731 | العقدة knot 1732 | عطلة holiday 1733 | عطلة vacation 1734 | المحامين lawyers 1735 | ديانة religion 1736 | الحمى fever 1737 | فاعل actor 1738 | هيثم haytham 1739 | هيثم haitham 1740 | نفق tunnel 1741 | كارولين caroline 1742 | لوكهيد lockheed 1743 | الديون debts 1744 | الديون debt 1745 | مظاهرة demonstration 1746 | طالبان taliban 1747 | مانهاتن manhattan 1748 | حار hot 1749 | رين rin 1750 | الولد boy 1751 | التين figs 1752 | الراية banner 1753 | وولف wolf 1754 | تحفة antique 1755 | تحفة masterpiece 1756 | عقاقير drugs 1757 | الصعوبات difficulty 1758 | الصعوبات difficulties 1759 | توافر availability 1760 | خضر green 1761 | عقاب punishment 1762 | الراعي shepherd 1763 | الراعي sponsor 1764 | قياسات measurements 1765 | نزيف bleeding 1766 | نمساوي austrian 1767 | مسطح flat 1768 | معقد complicated 1769 | تحية greeting 1770 | تحية salute 1771 | تحية greetings 1772 | اطار framework 1773 | اطار frame 1774 | المشاهدين viewers 1775 | خامس fifth 1776 | الوجوه faces 1777 | تبريد cooling 1778 | تبريد refrigeration 1779 | اعلى higher 1780 | مليارات billions 1781 | عدو enemy 1782 | عدو foe 1783 | باير bayer 1784 | باير baer 1785 | الجوع hunger 1786 | خريج graduate 1787 | موثوق reliable 1788 | القياسات measurements 1789 | القياسات sizes 1790 | امتياز privilege 1791 | امتياز franchise 1792 | امتياز concession 1793 | رشاد rashad 1794 | تحد challenge 1795 | الملونة colorful 1796 | الانتماء affiliation 1797 | الانتماء belonging 1798 | مكي mckay 1799 | المحاولة trying 1800 | المحاولة attempt 1801 | قادمة coming 1802 | دياب diab 1803 | البلاستيك plastics 1804 | البلاستيك plastic 1805 | سيباستيان sebastian 1806 | قمم summits 1807 | قمم tops 1808 | قمم peaks 1809 | المحبة loving 1810 | بازل basil 1811 | بازل basel 1812 | مصارعة wrestling 1813 | تشكيلات formations 1814 | تشكيلات configurations 1815 | متميز distinct 1816 | متميز distinguished 1817 | المزارعين farmers 1818 | تماثيل figurines 1819 | تماثيل statues 1820 | الرصد monitoring 1821 | بطلة heroine 1822 | لوي louie 1823 | لوسي lucy 1824 | المشاركات participations 1825 | المشاركات shares 1826 | المشاركات engagements 1827 | عملاقة giant 1828 | كامب camp 1829 | البطلة heroine 1830 | الصحراوي sahrawi 1831 | شرعي legit 1832 | سنتيمتر centimeters 1833 | سنتيمتر centimeter 1834 | سنتيمتر centimetre 1835 | الهندوسية hinduism 1836 | الغد tomorrow 1837 | القاري continental 1838 | ريم rim 1839 | ريم reem 1840 | يغلب beats 1841 | ختم stamp 1842 | ختم seal 1843 | المراهقة teens 1844 | المراهقة adolescence 1845 | يضيف adds 1846 | للسياحة tourism 1847 | اتصل call 1848 | النقص shortfall 1849 | النقص imperfection 1850 | عبود abboud 1851 | ذكي clever 1852 | ذكي intelligent 1853 | ذكي smart 1854 | قشرة crust 1855 | شهري monthly 1856 | الدبلجة dubbing 1857 | زحل saturn 1858 | موحد unified 1859 | موحد standardized 1860 | موحد uniform 1861 | بانكوك bangkok 1862 | شهرية monthly 1863 | مولر mueller 1864 | مولر muller 1865 | مرشد guide 1866 | الوحش beast 1867 | الوحش monster 1868 | كورت kurt 1869 | جوز walnuts 1870 | المهبل vagina 1871 | عمالة employment 1872 | عمالة labor 1873 | جونيور junior 1874 | تلال hills 1875 | الجن jinn 1876 | الجن djinn 1877 | الافتتاح opening 1878 | ضحية victim 1879 | سلبي negative 1880 | الشرط requirement 1881 | الشرط condition 1882 | بنوك banks 1883 | يتفاعل reacts 1884 | راتب salary 1885 | اختلافات diff 1886 | اختلافات differences 1887 | اختلافات variations 1888 | باليرمو palermo 1889 | هانوفر hanover 1890 | الصخرة rock 1891 | اولاد boys 1892 | الغزل spinning 1893 | الغزل flirting 1894 | الغزل yarn 1895 | برنارد bernard 1896 | كاري curry 1897 | جينات genes 1898 | الماركسية marxist 1899 | اعتقاد belief 1900 | لفت turnip 1901 | جوناثان jonathan 1902 | عربات vehicles 1903 | عربات chariots 1904 | اعلن announce 1905 | اعلن declare 1906 | اعلن announced 1907 | المتوفي deceased 1908 | ملونة colored 1909 | ملونة colorful 1910 | صخرة rock 1911 | ابناء sons 1912 | المرصد observatory 1913 | تين tin 1914 | تصاميم designs 1915 | الكامنة latent 1916 | محاصيل crops 1917 | صبغة dye 1918 | صبغة tint 1919 | صبغة pigment 1920 | دلهي delhi 1921 | شارون sharon 1922 | جنسي sexy 1923 | جنسي sexual 1924 | التوفيق conciliation 1925 | التوفيق success 1926 | مرج meadow 1927 | الحزن grief 1928 | الحزن sadness 1929 | الحزن sorrow 1930 | تلاميذ pupils 1931 | تلاميذ disciples 1932 | الرسل apostles 1933 | الرسل messengers 1934 | مختبرات labs 1935 | مختبرات laboratories 1936 | كمبوديا cambodia 1937 | بورتلاند portland 1938 | الوجبات meals 1939 | ممارسات practices 1940 | خريجي graduates 1941 | راو rao 1942 | مراسم ceremony 1943 | شيدت constructed 1944 | ناميبيا namibia 1945 | القاموس dictionary 1946 | مرضية satisfying 1947 | كيبيك quebec 1948 | منتديات forums 1949 | مختلطة mixed 1950 | زغلول zaghloul 1951 | فم mouth 1952 | توتنهام tottenham 1953 | توتنهام spurs 1954 | مجهود effort 1955 | التشابه resemblance 1956 | التشابه similarity 1957 | التضخم inflation 1958 | فرانكو franco 1959 | اضطهاد persecution 1960 | اضطهاد oppression 1961 | المساهمات contributions 1962 | ترينيداد trinidad 1963 | تجريبية experimental 1964 | جاز jazz 1965 | اعتراض objection 1966 | المطالب claimant 1967 | المطالب demands 1968 | فتى boy 1969 | التشفير encryption 1970 | التشفير crypto 1971 | التشفير cryptography 1972 | طنطا tanta 1973 | البروتستانت protestants 1974 | المرشد guide 1975 | السعوديين saudis 1976 | كغم kg 1977 | فرانز franz 1978 | قدرت appreciated 1979 | التقليل underestimated 1980 | بوشهر bushehr 1981 | كلي eat 1982 | الدروز druze 1983 | المكاتب offices 1984 | رولز rolls 1985 | اليابسة dryland 1986 | امتلاك possession 1987 | امتلاك owning 1988 | خيارات options 1989 | الحاسبات computers 1990 | ده deh 1991 | ده his 1992 | الجيب pocket 1993 | الجيب jeep 1994 | طفرة mutation 1995 | مخترع inventor 1996 | قارب boat 1997 | جرح wounded 1998 | جرح wound 1999 | الفوسفات phosphate 2000 | للاستثمار investment 2001 | سونيك sonic 2002 | النشطة active 2003 | توما toma 2004 | العاب games 2005 | العاب toys 2006 | مل ml 2007 | سيبيريا siberian 2008 | سيبيريا siberia 2009 | الاقتراح proposal 2010 | الاقتراح suggestion 2011 | السوربون sorbonne 2012 | التكيف adjustment 2013 | التكيف adaptation 2014 | التكيف adapt 2015 | ينفذ executes 2016 | سيلفا silva 2017 | الفطرية innate 2018 | فينيكس phoenix 2019 | كيت kate 2020 | الخرسانة concrete 2021 | قاطع conclusive 2022 | ناقصة incomplete 2023 | باطن soles 2024 | موقعة signed 2025 | موقعة autographed 2026 | تنبيه alarm 2027 | تنبيه alert 2028 | ثري rich 2029 | رينو reno 2030 | رينو renault 2031 | التقاء confluence 2032 | قلق anxiety 2033 | الدبلوماسي diplomat 2034 | الدبلوماسي diplomatic 2035 | فضيحة scandal 2036 | موتورز motors 2037 | فهرنهايت fahrenheit 2038 | مطابقة matching 2039 | مطابقة match 2040 | المعسكر camp 2041 | السل tb 2042 | السل tuberculosis 2043 | اقليم province 2044 | اقليم region 2045 | اقليم territory 2046 | المصاحبة sync 2047 | الحلويات sweets 2048 | الحلويات desserts 2049 | مقهى cafe 2050 | سراي galatasaray 2051 | المختلط mixed 2052 | المتهم accused 2053 | المتهم defendant 2054 | خيوط threads 2055 | حامية garrison 2056 | حامية protector 2057 | الربح profit 2058 | ابتكار innovation 2059 | عيادة clinic 2060 | الديدان worms 2061 | دموية bloody 2062 | باكو baku 2063 | لونغ long 2064 | النحت sculpture 2065 | النحت sculpting 2066 | لورين lauren 2067 | ماضي past 2068 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/MUSE_dict/test_dict/en-zh.test.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | reprinted 重印 2 | attractive 吸引力 3 | holidays 假期 4 | holidays 假日 5 | holidays 節日 6 | initiatives 倡議 7 | comfortable 舒服 8 | comfortable 舒適 9 | fletcher fletcher 10 | snail 蝸牛 11 | saga 佐賀 12 | kingdoms 王國 13 | violating 違反 14 | fossils 化石 15 | buying 購買 16 | buying 買 17 | smoking 吸煙 18 | leather 皮革 19 | leather 皮 20 | def def 21 | patch 修補 22 | patch 補丁 23 | subfamily subfamily 24 | tracy tracy 25 | breakfast 早餐 26 | mercy 慈悲 27 | mercy 憐憫 28 | mercy 仁慈 29 | peaks 峰 30 | ore 礦石 31 | bottle 瓶子 32 | bottle 瓶 33 | tunisia 突尼西亞 34 | angola 安哥拉 35 | decorations 裝飾 36 | slide 滑 37 | slide 滑動 38 | slide 幻燈片 39 | invalid 無效 40 | generating 產生 41 | generating 生成 42 | freshwater 淡水 43 | telescope 望遠鏡 44 | dense 稠密 45 | dense 密集 46 | satisfied 滿意 47 | coral 珊瑚 48 | obituary 訃告 49 | helena helena 50 | rowing 划船 51 | anatomy 解剖 52 | anatomy 解剖學 53 | merchants 商人 54 | merchants 商家 55 | wound 傷口 56 | conviction 判罪 57 | conviction 信念 58 | conviction 定罪 59 | kuwait 科威特 60 | ridiculous 可笑 61 | suffer 受苦 62 | blacklisted 黑名單 63 | caves 洞穴 64 | caves 山洞 65 | regent 攝政 66 | riverside 河濱 67 | shane shane 68 | balanced 平衡 69 | balanced 均衡 70 | highlight 突顯 71 | highlight 凸顯 72 | payments 付款 73 | payments 支付 74 | tendency 傾向 75 | belle belle 76 | belle 貝勒 77 | clue 線索 78 | rockets 火箭 79 | cure 治癒 80 | slope 坡 81 | slope 斜坡 82 | boyd boyd 83 | organisms 生物 84 | paraguay 巴拉圭 85 | import 進口 86 | dock 船塢 87 | dock 碼頭 88 | penguin 企鵝 89 | rapids 激流 90 | rapids 急流 91 | shed 棚 92 | challenging 挑戰 93 | anthem 國歌 94 | supervision 監督 95 | supervision 監管 96 | supervision 督導 97 | ming 阿明 98 | ming 明 99 | lease 租借 100 | lease 租約 101 | lease 租賃 102 | toys 玩具 103 | buck 降壓 104 | dell dell 105 | irving 歐文 106 | bells 鐘聲 107 | tibet 西藏 108 | composite 復合 109 | composite 合成 110 | salary 薪水 111 | salary 工資 112 | salary 薪資 113 | salary 薪金 114 | fragments 片段 115 | fragments 碎片 116 | objectives 目標 117 | caesar 凱撒 118 | tragedy 慘案 119 | tragedy 悲劇 120 | tragedy 慘劇 121 | macedonian 馬其頓 122 | cameroon 喀麥隆 123 | carson carson 124 | slot 槽 125 | rams 公羊 126 | sophie sophie 127 | granite 花崗岩 128 | jenny 珍妮 129 | jenny jenny 130 | comparative 比較 131 | apostolic 使徒 132 | pirate 海盜 133 | accompanying 伴隨 134 | seasonal 季節 135 | delegation 代表團 136 | combining 結合 137 | machinery 機械 138 | miners 礦工 139 | embedded 嵌入 140 | embedded 嵌入式 141 | gandhi 甘地 142 | fiscal 財政 143 | testimony 證言 144 | testimony 證詞 145 | reflection 反射 146 | reflection 反省 147 | reflection 思考 148 | booth 攤位 149 | booth booth 150 | courage 勇氣 151 | riots 暴動 152 | riots 暴亂 153 | riots 騷亂 154 | pier 碼頭 155 | formatting 格式 156 | formatting 格式化 157 | woodland 林地 158 | auction 拍賣 159 | cbc cbc 160 | specifications 規格 161 | ups ups 162 | repairs 維修 163 | repairs 修繕 164 | repairs 修理 165 | que que 166 | bypass 繞道 167 | slopes 山坡 168 | slopes 斜坡 169 | phantom 幻影 170 | alps 阿爾卑斯山 171 | investments 投資 172 | flame 火焰 173 | din din 174 | kay 凱 175 | rent 房租 176 | rent 租 177 | rent 租金 178 | highlands 高地 179 | induced 誘導 180 | induced 誘發 181 | verses 經文 182 | verses 詩句 183 | crane 鶴 184 | crane 吊車 185 | simulation 模擬 186 | latitude 緯度 187 | lance lance 188 | lance 長矛 189 | networking 網路 190 | asset 資產 191 | prospect 前景 192 | merits 優點 193 | prejudice 偏見 194 | gymnasium 體育館 195 | gloria gloria 196 | horizon 地平線 197 | riot 暴動 198 | riot 暴亂 199 | riot 騷亂 200 | renovation 整修 201 | renovation 翻修 202 | renovation 翻新 203 | renovation 裝修 204 | renovation 修繕 205 | quinn quinn 206 | successive 先後 207 | anger 怒 208 | anger 憤怒 209 | anger 怒火 210 | hierarchy 等級 211 | decoration 裝飾 212 | nerve 神經 213 | disability 殘疾 214 | disability 殘障 215 | disability 傷殘 216 | boot 靴子 217 | scan 掃描 218 | scan 掃瞄 219 | rca rca 220 | pioneers 先鋒 221 | pioneers 先驅 222 | fungi 真菌 223 | sensors 感應器 224 | battlefield 戰地 225 | battlefield 戰場 226 | shells 貝殼 227 | shells 殼 228 | ashore 上岸 229 | cottage 山寨 230 | honduras 宏都拉斯 231 | shepherd 牧羊人 232 | reservation 預訂 233 | reservation 保留 234 | elderly 長者 235 | elderly 老人 236 | elderly 老年人 237 | pbs pbs 238 | mapping 繪圖 239 | mapping 製圖 240 | mongolia 蒙古 241 | nash nash 242 | sharks 鯊魚 243 | ricky ricky 244 | exercises 演習 245 | ribbon 絲帶 246 | infant 嬰兒 247 | destroyers 驅逐艦 248 | mild 輕度 249 | mild 溫和 250 | peers 同儕 251 | renovated 裝修 252 | renovated 翻新 253 | renovated 翻修 254 | proceeds 收益 255 | reproduction 生殖 256 | reproduction 複製 257 | reproduction 繁殖 258 | mercedes 賓士 259 | bombay 孟買 260 | premises 房舍 261 | premises 房地 262 | hawaiian 夏威夷 263 | handbook 手冊 264 | imported 進口 265 | transactions 交易 266 | statute 章程 267 | statute 法規 268 | statute 規約 269 | congressman 議員 270 | congressman 國會議員 271 | shark 鯊魚 272 | bare 裸 273 | raids 突襲 274 | diagnosis 診斷 275 | firearms 火器 276 | firearms 槍械 277 | bride 新娘 278 | criminals 罪犯 279 | wartime 戰時 280 | vacuum 真空 281 | heating 暖氣 282 | heating 供暖 283 | heating 加熱 284 | lengths 長度 285 | radius 半徑 286 | johan johan 287 | inactive 閒置 288 | celebrities 名人 289 | meta 元 290 | rehabilitation 康復 291 | synonym 同義詞 292 | asserted 斷言 293 | ambiguous 曖昧 294 | ambiguous 模糊 295 | sailor 水兵 296 | sailor 水手 297 | tears 淚水 298 | tears 流淚 299 | tears 淚 300 | tears 眼淚 301 | inspection 視察 302 | ancestors 祖先 303 | honda 本田 304 | barn 穀倉 305 | controller 控制器 306 | assert 斷言 307 | singular 單數 308 | singular 奇異 309 | vacant 出缺 310 | vacant 空缺 311 | burden 重擔 312 | burden 擔子 313 | burden 負擔 314 | fruits 果實 315 | fruits 水果 316 | ruby ruby 317 | lunch 午餐 318 | lunch 午飯 319 | photographers 攝影師 320 | classroom 課室 321 | classroom 教室 322 | classroom 課堂 323 | delegate 代表 324 | forums 論壇 325 | cups 杯子 326 | recommendation 建議 327 | shi 石 328 | shi 史 329 | shi 施 330 | instant 即時 331 | instant 瞬間 332 | falcon 獵鷹 333 | falcon 隼 334 | nordic 北歐 335 | hannah hannah 336 | coordination 協調 337 | barracks 營房 338 | barracks 軍營 339 | barracks 兵營 340 | skilled 熟練 341 | precipitation 降水 342 | precipitation 降水量 343 | bucharest 布加勒斯特 344 | ranger 遊俠 345 | lily 百合 346 | lily lily 347 | surveys 調查 348 | peterson peterson 349 | destinations 目的地 350 | destinations 航點 351 | calm 平靜 352 | subtropical 亞熱帶 353 | asylum 庇護 354 | asylum 避難 355 | visa visa 356 | visa 簽證 357 | matching 配對 358 | matching 比對 359 | matching 匹配 360 | pregnancy 懷孕 361 | pregnancy 妊娠 362 | pregnancy 孕期 363 | blatant 公然 364 | expectations 期望 365 | expectations 預期 366 | expectations 期望值 367 | carmen carmen 368 | harvest 收成 369 | harvest 收割 370 | harvest 收穫 371 | harvest 豐收 372 | flies 蒼蠅 373 | kashmir 克什米爾 374 | theft 失竊 375 | theft 盜竊 376 | theft 偷竊 377 | occupy 佔據 378 | occupy 佔用 379 | occupy 佔領 380 | flames 火焰 381 | beats 節拍 382 | donna donna 383 | sonic 音波 384 | sonic 音速 385 | transparent 透明 386 | dedication 奉獻 387 | katherine katherine 388 | nervous 緊張 389 | sunset 夕陽 390 | reward 獎勵 391 | reward 獎賞 392 | reward 賞金 393 | reward 賞 394 | narrator 旁白 395 | antoine antoine 396 | ally 盟友 397 | steep 陡 398 | steep 陡峭 399 | primitive 原始 400 | gateway 門戶 401 | leigh leigh 402 | chronic 慢性 403 | donations 捐贈 404 | donations 捐助 405 | donations 捐款 406 | imaging 成像 407 | imaging 影像 408 | ignoring 忽略 409 | ignoring 忽視 410 | ignoring 無視 411 | intel 英特爾 412 | intel 情報 413 | intel intel 414 | winchester winchester 415 | buddha 菩薩 416 | buddha 佛 417 | buddha 佛祖 418 | pig 豬 419 | whale 鯨魚 420 | whale 鯨 421 | beaches 沙灘 422 | beaches 海灘 423 | approaching 臨近 424 | approaching 接近 425 | archipelago 群島 426 | attributes 屬性 427 | minerals 礦物質 428 | minerals 礦物 429 | minerals 礦產 430 | frozen 冷凍 431 | frozen 凍結 432 | frozen 冰凍 433 | gains 增益 434 | typhoon 颱風 435 | shortened 縮短 436 | tram 電車 437 | aerospace 航天 438 | alignment 對齊 439 | ivory 象牙 440 | holly holly 441 | holly 冬青 442 | traces 痕跡 443 | constellation 星座 444 | healing 醫治 445 | healing 治癒 446 | healing 療傷 447 | healing 康復 448 | frames 框架 449 | frames 框 450 | lorenzo lorenzo 451 | specification 規格 452 | risks 風險 453 | atmospheric 大氣 454 | pottery 陶器 455 | bloody 血腥 456 | eden 伊甸園 457 | eden eden 458 | coloured 有色 459 | relevance 關聯性 460 | interference 干擾 461 | interference 干預 462 | interference 干涉 463 | candy 糖果 464 | candy 糖 465 | bitter 苦苦 466 | bitter 苦 467 | monetary 貨幣 468 | individually 個別 469 | funk funk 470 | synagogue 會堂 471 | interact 互動 472 | paths 小徑 473 | paths 路徑 474 | var var 475 | guarantee 保障 476 | guarantee 擔保 477 | guarantee 保證 478 | patriarch 族長 479 | blessed 祝福 480 | blessed 有福 481 | oversight 監督 482 | servers 伺服器 483 | ecological 生態 484 | rabbit 野兔 485 | rabbit 兔 486 | rabbit 兔子 487 | phi phi 488 | corners 角落 489 | powder 粉 490 | powder 粉末 491 | powder 火藥 492 | conservatives 保守派 493 | trivia 瑣事 494 | trivia 花絮 495 | plaque 牌匾 496 | detect 偵測 497 | precision 精度 498 | precision 精准 499 | precision 精確 500 | precision 精密 501 | sunshine 陽光 502 | linguistics 語言學 503 | flowering 開花 504 | nazis 納粹黨 505 | nazis 納粹 506 | savings 儲蓄 507 | savings 節省 508 | savings 節約 509 | underwater 水底 510 | underwater 水下 511 | underwater 水中 512 | avoiding 避免 513 | toxic 有毒 514 | toxic 毒性 515 | screening 放映 516 | screening 篩選 517 | screening 甄別 518 | phenomena 現象 519 | rolls 卷 520 | liver 肝臟 521 | liver 肝 522 | commodore 准將 523 | hollow 空洞 524 | hollow 空心 525 | mob 暴徒 526 | mob 暴民 527 | emi 惠美 528 | emi emi 529 | brett brett 530 | alert 提醒 531 | alert 警報 532 | alert 警示 533 | seventeen 十七 534 | seventeen seventeen 535 | loyalty 忠心 536 | loyalty 忠誠 537 | reunion 團聚 538 | reunion 團圓 539 | reunion 重逢 540 | collision 相撞 541 | collision 撞擊 542 | collision 碰撞 543 | lighter 打火機 544 | lighter 輕 545 | filling 填料 546 | filling 填充 547 | filling 填補 548 | enacted 頒布 549 | vowel 母音 550 | encouraging 鼓勵 551 | drainage 排水 552 | disciplines 紀律 553 | disciplines 學科 554 | shooters 射手 555 | shooters 槍手 556 | lambert lambert 557 | seth seth 558 | kai 凱 559 | kai 啟 560 | wow 哇 561 | noun 名詞 562 | reversed 逆轉 563 | factories 工廠 564 | valentine 情人節 565 | plasma plasma 566 | plasma 血漿 567 | virtue 美德 568 | heated 加熱 569 | partisan 黨派 570 | ballad 民謠 571 | dairy 乳製品 572 | insight 洞察力 573 | insight 洞察 574 | hay 乾草 575 | momentum 勢頭 576 | devils 鬼子 577 | endurance 耐力 578 | blame 責怪 579 | gaza 加沙 580 | teachings 教義 581 | teachings 教導 582 | convent 修道院 583 | dealer 莊家 584 | neal neal 585 | frost frost 586 | frost 霜 587 | frost 冰霜 588 | bugs 蟲子 589 | bugs 臭蟲 590 | consistency 一致性 591 | consistency 連貫性 592 | steady 穩 593 | steady 平穩 594 | steady 穩定 595 | steady 穩步 596 | steady 穩住 597 | shannon shannon 598 | watershed 分水嶺 599 | watershed 流域 600 | implied 隱含 601 | whitney whitney 602 | pupil 瞳孔 603 | limitations 限制 604 | lateral 橫向 605 | lateral 側 606 | lovers 戀人 607 | lovers 愛人 608 | lovers 情侶 609 | lovers 情人 610 | intentions 意圖 611 | intentions 意向 612 | securities 證券 613 | prohibition 禁止 614 | acute 急性 615 | acute 尖銳 616 | container 容器 617 | container 貨櫃 618 | emissions 排放 619 | emissions 排放量 620 | upgrade 升級 621 | upgrade 提升 622 | omar omar 623 | taipei 臺北 624 | taipei 台北市 625 | taipei 台北 626 | torres torres 627 | dining 餐飲 628 | dining 用餐 629 | survivor 生還者 630 | survivor 幸存者 631 | advancing 推進 632 | shaft 軸 633 | nicole nicole 634 | marker 標記 635 | observe 觀察 636 | dishes 菜 637 | cove 灣 638 | seating 座位 639 | loud 大聲 640 | suspicious 可疑 641 | noah noah 642 | noah 諾亞 643 | eternal 永恆 644 | terrestrial 陸地 645 | ethical 倫理 646 | tender 招標 647 | tender 投標 648 | tender 溫柔 649 | reflecting 反映 650 | yearly 每年 651 | modest 謙虛 652 | modest 適度 653 | explosive 爆炸性 654 | explosive 炸藥 655 | pas pas 656 | revealing 揭示 657 | juvenile 少年 658 | softball 壘球 659 | compression 壓縮 660 | micro 微觀 661 | micro 微型 662 | micro 微 663 | sovereignty 主權 664 | reef 礁 665 | reef 暗礁 666 | reef 珊瑚礁 667 | shadows 影 668 | shadows 影子 669 | shadows 陰影 670 | breach 違反 671 | breach 違約 672 | breach 違規 673 | monasteries 寺院 674 | rope 繩子 675 | rope 繩索 676 | duplicate 重複 677 | duplicate 複製 678 | wards 病房 679 | notorious 臭名昭著 680 | andre andre 681 | mos mos 682 | maternal 產婦 683 | transmitter 發射器 684 | steal 偷 685 | pension 退休金 686 | scenario 情景 687 | scenario 設想 688 | constantine 君士坦丁 689 | specimen 標本 690 | specimen 樣本 691 | dolphins 海豚 692 | metals 金屬 693 | oceania 大洋洲 694 | lightweight 輕量級 695 | processor 處理器 696 | switching 切換 697 | phillip phillip 698 | bilateral 雙邊 699 | pyramid 金字塔 700 | eps eps 701 | nina nina 702 | val val 703 | val 瓦爾 704 | cooling 冷卻 705 | cooling 制冷 706 | hiv hiv 707 | electorate 選民 708 | sexuality 性行為 709 | sexuality 性 710 | dash dash 711 | nam nam 712 | nam 南 713 | tribunal 法庭 714 | pitchers 投手 715 | presumed 推定 716 | presumed 假定 717 | mayer mayer 718 | facade 外觀 719 | spike spike 720 | cal cal 721 | klein klein 722 | hassan hassan 723 | hassan 哈桑 724 | translate 翻譯 725 | flesh 血肉 726 | flesh 肉體 727 | pistol 手槍 728 | expired 過期 729 | valleys 山谷 730 | profits 利潤 731 | acids 酸 732 | travis travis 733 | distances 距離 734 | enclosed 附上 735 | asteroid 小行星 736 | cow 牛 737 | cow 奶牛 738 | cow 母牛 739 | accommodation 住宿 740 | textile 紡織 741 | textile 紡織品 742 | sanders sanders 743 | clarification 澄清 744 | deadly 致命 745 | qualities 素質 746 | qualities 品質 747 | marching 行軍 748 | marching 行進 749 | chassis 底盤 750 | intensive 密集 751 | marcel marcel 752 | diane 黛安娜 753 | detachment 支隊 754 | specify 指明 755 | specify 指定 756 | cloth 布 757 | doyle doyle 758 | statues 雕像 759 | statues 塑像 760 | qing 青 761 | qing 清 762 | sheikh sheikh 763 | cafe 咖啡廳 764 | cafe 咖啡館 765 | cafe cafe 766 | breeds 品種 767 | orphan 孤兒 768 | monaco 摩納哥 769 | folks 鄉親 770 | norm 規範 771 | sen sen 772 | sen 森 773 | illustrator illustrator 774 | strain 株 775 | strain 應變 776 | pronunciation 讀音 777 | pronunciation 發音 778 | talented 才華 779 | forestry 林業 780 | exam 考試 781 | advantages 優點 782 | advantages 長處 783 | advantages 優勢 784 | mood 心境 785 | mood 心情 786 | mood 情緒 787 | beth beth 788 | tunnels 地道 789 | tunnels 隧道 790 | offshore 海外 791 | offshore 離岸 792 | offshore 境外 793 | offshore 近海 794 | consul 領事 795 | consul 執政官 796 | salon 沙龍 797 | checks 支票 798 | trigger 扳機 799 | trigger 觸發 800 | pipes 管道 801 | pipes 水管 802 | atoms 原子 803 | invisible 隱身 804 | invisible 無形 805 | invisible 隱形 806 | ibrahim ibrahim 807 | intro 介紹 808 | coronation 加冕 809 | werner werner 810 | gifts 禮物 811 | gifts 送禮 812 | gifts 禮品 813 | livestock 牲畜 814 | livestock 畜牧 815 | confirmation 確認 816 | confirmation 證實 817 | volcano 火山 818 | jupiter 木星 819 | prophet 先知 820 | taxi 計程車 821 | taxi 出租 822 | disagreement 分歧 823 | originating 源於 824 | detention 拘留所 825 | detention 拘禁 826 | detention 拘留 827 | scripts 文稿 828 | iris iris 829 | abbot 方丈 830 | elvis 貓王 831 | mel mel 832 | mel 梅爾 833 | laboratories 實驗室 834 | responding 回應 835 | fabric 布料 836 | fabric 纖維 837 | fabric 織物 838 | shin 申 839 | shin shin 840 | clip 片段 841 | clip 剪輯 842 | clip 夾 843 | villain 反派 844 | chemicals 化學品 845 | astronomer 天文學家 846 | immune 免疫 847 | flexible 靈活 848 | flexible 彈性 849 | flexible 柔性 850 | flexible 靈活性 851 | tai 泰 852 | gamma gamma 853 | gamma 伽瑪 854 | convincing 說服 855 | homeless 無家可歸 856 | triumph 凱旋 857 | triumph 勝利 858 | carriage 馬車 859 | obsolete 過時 860 | communism 共產主義 861 | consortium 財團 862 | stark stark 863 | locate 定位 864 | effectiveness 成效 865 | effectiveness 有效性 866 | effectiveness 效能 867 | souls 靈魂 868 | cameo 客串 869 | unemployment 失業 870 | torn 撕裂 871 | baghdad 巴格達 872 | dana dana 873 | clarinet 單簧管 874 | sodium 鈉 875 | crow 烏鴉 876 | quantities 數量 877 | pseudonym 假名 878 | eclipse 日蝕 879 | organs 器官 880 | christina christina 881 | countryside 鄉村 882 | countryside 鄉下 883 | countryside 鄉間 884 | countryside 農村 885 | conception 受孕 886 | dir dir 887 | regina regina 888 | rectangular 矩形 889 | transfers 轉讓 890 | yacht 遊艇 891 | picking 採摘 892 | falcons 獵鷹 893 | bart bart 894 | genius 天才 895 | specialty 專長 896 | specialty 專業 897 | clash 碰撞 898 | clash 衝突 899 | continuation 延續 900 | remedy 補救 901 | comfort 安慰 902 | comfort 撫慰 903 | comfort 舒適 904 | cadet 學員 905 | helicopters 直升機 906 | shooter 射手 907 | lotus lotus 908 | lotus 蓮花 909 | lotus 蓮 910 | enlarged 擴大 911 | dwarf 矮人 912 | dwarf 矮 913 | dwarf 侏儒 914 | dwarf 矮星 915 | fold 折疊 916 | fold 折 917 | fold 摺疊 918 | terrace 露台 919 | terrace 陽台 920 | terrace 臺 921 | socialism 社會主義 922 | sandstone 砂岩 923 | judy judy 924 | infected 感染 925 | happiness 幸福 926 | warehouse 倉庫 927 | warehouse 倉儲 928 | miracle 奇蹟 929 | miracle 奇跡 930 | leisure 休閒 931 | leisure 閒暇 932 | kindergarten 幼稚園 933 | leopold leopold 934 | synthetic 合成 935 | sage sage 936 | adviser 顧問 937 | trim 修剪 938 | basilica 聖殿 939 | cartoons 漫畫 940 | cartoons 卡通 941 | irregular 不規則 942 | atom atom 943 | atom 原子 944 | passive 被動 945 | passive 消極 946 | modification 修改 947 | breakdown 明細 948 | breakdown 擊穿 949 | badminton 羽毛球 950 | badminton 羽球 951 | fiber 纖維 952 | mice 鼠 953 | tired 累 954 | wage 工資 955 | fingers 手指 956 | worried 擔憂 957 | worried 擔心 958 | gambling 賭 959 | gambling 賭博 960 | auditorium 禮堂 961 | vault 金庫 962 | descendant 後裔 963 | descendant 後代 964 | poison 毒藥 965 | poison 毒 966 | poison 毒物 967 | royals 皇家 968 | yan 閻 969 | yan 燕 970 | yan 嚴 971 | yan 顏 972 | damages 損壞 973 | eleanor eleanor 974 | parsons parsons 975 | mafia 黑手黨 976 | deny 否認 977 | shapes 形狀 978 | essence 實質 979 | essence 本質 980 | essence 精華 981 | emotions 情感 982 | emotions 感情 983 | emotions 情緒 984 | saturn 土星 985 | domains 網域 986 | domains 域 987 | sketches 素描 988 | sketches 草圖 989 | sponsorship 贊助 990 | dab dab 991 | bmw 寶馬 992 | bmw bmw 993 | miranda miranda 994 | plug 插頭 995 | orbital 軌道 996 | spreading 散播 997 | spreading 蔓延 998 | spreading 傳播 999 | puzzle 拼圖 1000 | puzzle 謎題 1001 | puzzle 益智 1002 | puzzle 謎 1003 | symbolic 象徵 1004 | diamonds 鑽石 1005 | roses 玫瑰花 1006 | roses 玫瑰 1007 | scratch 刮 1008 | pipeline 管道 1009 | pipeline 管線 1010 | pac pac 1011 | archer archer 1012 | promises 諾言 1013 | promises 承諾 1014 | promises 允諾 1015 | promises 許諾 1016 | phases 階段 1017 | rendering 渲染 1018 | judith judith 1019 | chartered 包機 1020 | chartered 包租 1021 | beds 床位 1022 | beds 床 1023 | beds 病床 1024 | howe 豪 1025 | desperate 絕望 1026 | uniforms 制服 1027 | tips 提示 1028 | tips 小費 1029 | ministries 部委 1030 | ministries 各部 1031 | destiny 天命 1032 | destiny 命運 1033 | reporters 記者 1034 | daytime 日間 1035 | aurora 極光 1036 | coordinate 協調 1037 | coordinate 坐標 1038 | pepper 辣椒 1039 | pepper 胡椒 1040 | drunk 醉 1041 | drunk 醉酒 1042 | drunk 喝醉 1043 | folded 折疊 1044 | seals 海豹 1045 | swim 游泳 1046 | swim 游 1047 | persecution 迫害 1048 | expenses 費用 1049 | expenses 開支 1050 | expenses 支出 1051 | controversies 爭議 1052 | projected 預計 1053 | functioning 運作 1054 | query 詢問 1055 | query 查詢 1056 | byron 拜倫 1057 | accomplishments 成就 1058 | accomplishments 成績 1059 | brave 勇者 1060 | brave 勇敢 1061 | gil gil 1062 | dirt 泥土 1063 | dirt 污垢 1064 | dirt 土 1065 | mathematicians 數學家 1066 | noel noel 1067 | inventory 存貨 1068 | inventory 庫存 1069 | rgb rgb 1070 | imagination 想象力 1071 | imagination 想象 1072 | imagination 想像 1073 | imagination 想像力 1074 | barber 理髮師 1075 | barber 理髮 1076 | slogan 口號 1077 | slogan 標語 1078 | hurricanes 颶風 1079 | desktop 桌面 1080 | hunters 獵人 1081 | drops 滴 1082 | sept 九月 1083 | demolition 拆毀 1084 | demolition 拆除 1085 | hague 海牙 1086 | ancestor 祖先 1087 | fence 籬笆 1088 | fence 柵欄 1089 | fence 圍牆 1090 | rna rna 1091 | crush 暗戀 1092 | exploring 探索 1093 | wii wii 1094 | taiwanese 臺灣 1095 | capturing 捕捉 1096 | capturing 捕獲 1097 | continuity 連續性 1098 | clouds 雲 1099 | clouds 雲彩 1100 | verification 驗證 1101 | verification 核查 1102 | owl 貓頭鷹 1103 | lonely 孤單 1104 | lonely 寂寞 1105 | lonely 孤獨 1106 | deaf 聾人 1107 | newsletter 通訊 1108 | ink 墨 1109 | ink 墨水 1110 | ink 油墨 1111 | menu 選單 1112 | pointless 無意義 1113 | declare 宣告 1114 | declare 申報 1115 | supernatural 超自然 1116 | privileges 特權 1117 | faithful 忠誠 1118 | faithful 忠實 1119 | knock 敲 1120 | lamb 羔羊 1121 | lamb 羊肉 1122 | storms 風暴 1123 | logistics 物流 1124 | logistics 後勤 1125 | satellites 衛星 1126 | apache apache 1127 | antenna 天線 1128 | ashes 灰 1129 | ashes 骨灰 1130 | ashes 灰燼 1131 | fin 芬 1132 | wounds 傷口 1133 | alternatives 替代品 1134 | turtle 海龜 1135 | turtle 烏龜 1136 | turtle 龜 1137 | cake 蛋糕 1138 | tributaries 支流 1139 | heather heather 1140 | pulse 脈搏 1141 | pulse 脈衝 1142 | irrigation 灌溉 1143 | kyoto 京都 1144 | ninja 忍者 1145 | transcription 轉錄 1146 | validity 有效性 1147 | employers 雇主 1148 | curse 詛咒 1149 | curse 咒 1150 | breakthrough 突破性 1151 | breakthrough 突破 1152 | cycles 週期 1153 | node 節點 1154 | habit 習慣 1155 | shields 盾牌 1156 | exposition 博覽會 1157 | interval 區間 1158 | interval 間歇 1159 | interval 間隔 1160 | decommissioned 退役 1161 | oath 宣誓 1162 | oath 誓 1163 | oath 誓言 1164 | oath 誓詞 1165 | filing 備案 1166 | filing 歸檔 1167 | generator 產生器 1168 | generator 發電機 1169 | bahrain 巴林 1170 | twist 扭 1171 | twist 扭曲 1172 | nicaragua 尼加拉瓜 1173 | bacon 培根 1174 | bacon 熏肉 1175 | bury 埋 1176 | bury 埋葬 1177 | premium premium 1178 | premium 溢價 1179 | premium 保費 1180 | premium 保險費 1181 | colleague 同事 1182 | curves 曲線 1183 | fraternity 友愛 1184 | fraternity 互助會 1185 | fraternity 博愛 1186 | jacobs jacobs 1187 | hire 雇用 1188 | isolation 隔絕 1189 | isolation 隔離 1190 | isolation 孤立 1191 | raven 烏鴉 1192 | dig 挖 1193 | verbal 口頭 1194 | patents 專利權 1195 | patents 專利 1196 | usc usc 1197 | sonata 奏鳴曲 1198 | hemisphere 半球 1199 | slang 俗語 1200 | slang 俚語 1201 | thrust 推力 1202 | thrust 主旨 1203 | trout 鱒魚 1204 | aesthetic 美學 1205 | panic 恐慌 1206 | aaa aaa 1207 | teresa teresa 1208 | hunger 飢餓 1209 | ears 耳 1210 | ears 耳朵 1211 | laurent laurent 1212 | resign 辭職 1213 | splitting 分裂 1214 | courtesy 禮貌 1215 | courtesy 禮遇 1216 | encyclopaedia 百科全書 1217 | subscription 認購 1218 | subscription 訂閱 1219 | perspectives 視角 1220 | perspectives 觀點 1221 | midwest 中西 1222 | midwest 中西部 1223 | amber amber 1224 | amber 安培 1225 | amber 琥珀 1226 | designing 設計 1227 | overtime 加班 1228 | overtime 加班費 1229 | functionality 功能 1230 | mastering 掌握 1231 | shocked 震驚 1232 | autonomy 自主 1233 | autonomy 自治 1234 | frequencies 頻率 1235 | protesters 示威者 1236 | inflation 通貨膨脹 1237 | academia 學術 1238 | academia 學界 1239 | academia 學術界 1240 | passport 護照 1241 | baba 巴巴 1242 | tab 標籤 1243 | tab tab 1244 | marginal 邊際 1245 | shame 羞 1246 | shame 恥辱 1247 | shame 羞恥 1248 | shame 羞愧 1249 | genetics 遺傳學 1250 | genetics 遺傳 1251 | motivation 動機 1252 | motivation 動力 1253 | yoga 瑜伽 1254 | yoga 瑜珈 1255 | rotterdam 鹿特丹 1256 | marvin marvin 1257 | laurel 月桂 1258 | overhead 頭頂 1259 | balloon 氣球 1260 | wha wha 1261 | greenland 格陵蘭 1262 | demographic 人口 1263 | rahman rahman 1264 | ivy 常春藤 1265 | ivy ivy 1266 | screw 螺絲 1267 | accreditation 認可 1268 | sandra sandra 1269 | overwhelming 壓倒性 1270 | stranger 陌生人 1271 | stranger 陌生 1272 | installations 設施 1273 | installations 裝置 1274 | payne payne 1275 | mod mod 1276 | projection 投射 1277 | projection 投影 1278 | projection 預測 1279 | sands 金沙 1280 | sands sands 1281 | subtle 微妙 1282 | strips 條 1283 | shoe 鞋 1284 | shoe 鞋子 1285 | basket 籃 1286 | basket 籃子 1287 | fisheries 漁業 1288 | voter 選民 1289 | silicon 矽 1290 | rage 怒 1291 | rage 憤怒 1292 | rage 怒火 1293 | aliens 異形 1294 | aliens 外僑 1295 | aliens 外國人 1296 | aliens 外星人 1297 | cao 曹 1298 | nucleus 核 1299 | nucleus 核心 1300 | ceremonial 禮儀 1301 | circuits 電路 1302 | tooth 牙 1303 | tooth 牙齒 1304 | uranium 鈾 1305 | sega sega 1306 | clusters 集群 1307 | marriages 婚姻 1308 | tunes 曲調 1309 | amino 氨基 1310 | amino 氨基酸 1311 | accent 口音 1312 | slate 石板 1313 | parachute 降落傘 1314 | lauren lauren 1315 | snails 蝸牛 1316 | meal 餐 1317 | meal 飯 1318 | dominion 自治領 1319 | porn 色情 1320 | mirrors 鏡子 1321 | vegetables 蔬菜 1322 | teammate 隊友 1323 | psychiatric 精神科 1324 | laos 寮國 1325 | ant 螞蟻 1326 | hectares 公頃 1327 | rotten 爛 1328 | confident 信心 1329 | confident 自信 1330 | suzuki 鈴木 1331 | mobility 調動 1332 | mobility 流動 1333 | mobility 流動性 1334 | fascist 法西斯 1335 | marquis 侯爵 1336 | chronology 時序 1337 | chronology 年表 1338 | polytechnic 理工學院 1339 | polytechnic 理工 1340 | randall randall 1341 | dunn dunn 1342 | scrapped 報廢 1343 | sophisticated 老練 1344 | sophisticated 精密 1345 | textbook 課本 1346 | textbook 教科書 1347 | arabs 阿拉伯人 1348 | sealed 封存 1349 | landscapes 景觀 1350 | curved 彎曲 1351 | databases 資料庫 1352 | approximate 大致 1353 | approximate 近似 1354 | inheritance 繼承權 1355 | inheritance 繼承 1356 | inheritance 遺產 1357 | ugly 醜陋 1358 | fraction 分數 1359 | transaction 交易 1360 | decay 衰敗 1361 | decay 衰減 1362 | decay 衰變 1363 | lineage 世系 1364 | lineage 血統 1365 | substances 物質 1366 | guam 關島 1367 | syndicated 辛迪加 1368 | fencing 擊劍 1369 | fencing 劍術 1370 | zhou 周 1371 | finalists 入圍 1372 | turbine 渦輪機 1373 | install 安裝 1374 | mint 薄荷 1375 | brotherhood 義氣 1376 | katie katie 1377 | ign ign 1378 | wheelchair 輪椅 1379 | slip 滑 1380 | gore 戈爾 1381 | herb 藥草 1382 | possibilities 可能性 1383 | syntax 句法 1384 | syntax 語法 1385 | railroads 鐵路 1386 | jonas jonas 1387 | similarity 相似 1388 | suspicion 懷疑 1389 | molecule 分子 1390 | tonnes 噸 1391 | tonnes 公噸 1392 | nautical 航海 1393 | preferences 偏好 1394 | preferences 喜好 1395 | preferences 優惠 1396 | cds cd 1397 | casa casa 1398 | tricks 技巧 1399 | salvation 得救 1400 | salvation 拯救 1401 | salvation 救贖 1402 | guaranteed 保證 1403 | swamp 沼澤 1404 | dove 鴿子 1405 | gym 健身房 1406 | gym 體育館 1407 | patriotic 愛國 1408 | patriotic 愛國主義 1409 | suspects 嫌犯 1410 | suspects 嫌疑犯 1411 | suspects 疑犯 1412 | squares 方塊 1413 | ads 廣告 1414 | revenues 收入 1415 | licenses 執照 1416 | licenses 許可證 1417 | seventy 七十 1418 | cultivation 種植 1419 | credible 可信 1420 | ingredients 元素 1421 | ingredients 成分 1422 | ingredients 原料 1423 | ingredients 成份 1424 | stephens stephens 1425 | translators 翻譯 1426 | beef 牛肉 1427 | password 密碼 1428 | modules 單元 1429 | comeback 復出 1430 | precious 珍貴 1431 | precious 珍寶 1432 | precious 寶貴 1433 | dei dei 1434 | moist 濕潤 1435 | moist 潮濕 1436 | aging 衰老 1437 | aging 老化 1438 | garrett garrett 1439 | dinosaur 恐龍 1440 | emblem 國徽 1441 | plague 鼠疫 1442 | plague 瘟疫 1443 | wan 萬 1444 | pie 餡餅 1445 | pie 派 1446 | spiral 螺旋 1447 | admiralty 金鐘 1448 | cement 水泥 1449 | refugee 難民 1450 | luigi luigi 1451 | ieee ieee 1452 | donation 捐 1453 | donation 捐贈 1454 | donation 捐款 1455 | donation 捐獻 1456 | numbering 編號 1457 | hare 野兔 1458 | hare 兔 1459 | correction 改正 1460 | correction 糾正 1461 | correction 校正 1462 | correction 更正 1463 | jensen jensen 1464 | crusade 討伐 1465 | crusade 十字軍 1466 | developmental 發育 1467 | extensions 延期 1468 | cube 立方 1469 | cube 方塊 1470 | cube 立方體 1471 | vacation 假期 1472 | vacation 渡假 1473 | vacation 度假 1474 | maggie maggie 1475 | boots 靴子 1476 | submerged 淹沒 1477 | ambulance 救護車 1478 | ambulance 救護 1479 | disabilities 殘疾 1480 | flint 火石 1481 | skeleton 骷髏 1482 | skeleton 骨架 1483 | skeleton 骨骼 1484 | lawn 草地 1485 | lawn 草坪 1486 | weaver weaver 1487 | mai mai 1488 | mai 邁 1489 | wreck 殘骸 1490 | sinking 沈沒 1491 | vintage 復古 1492 | vintage 古董 1493 | gdp gdp 1494 | stereo 音響 1495 | stereo 立體聲 1496 | stereo 立體 1497 | troubles 煩惱 1498 | tina tina 1499 | resume 履歷 1500 | resume 恢復 1501 | unlimited 無限 1502 | molly 茉莉 1503 | molly molly 1504 | attitudes 態度 1505 | mans 芒 1506 | neighbors 鄰 1507 | neighbors 鄰居 1508 | portrayal 描繪 1509 | rim rim 1510 | abundant 豐富 1511 | wendy wendy 1512 | feud 世仇 1513 | jockey 騎師 1514 | alison alison 1515 | emmanuel emmanuel 1516 | birthplace 出生地 1517 | doll 娃娃 1518 | doll 洋娃娃 1519 | doll 玩偶 1520 | umbrella 傘 1521 | umbrella 雨傘 1522 | elliot elliot 1523 | campuses 校園 1524 | showcase 展示 1525 | rotating 旋轉 1526 | angles 角度 1527 | angles 盎格魯 1528 | tolerance 容忍 1529 | tolerance 寬容 1530 | paula paula 1531 | memorable 難忘 1532 | sink 水槽 1533 | prop 道具 1534 | hiking 遠足 1535 | hiking 登山 1536 | airplane 飛機 1537 | violet 紫 1538 | wordpress wordpress 1539 | globally 全球 1540 | abbreviation 縮寫 1541 | gentleman 紳士 1542 | gentleman 君子 1543 | cosmic 宇宙 1544 | piper piper 1545 | banker 莊 1546 | villagers 村民 1547 | demonstrations 示威 1548 | drinks 飲料 1549 | prosecutor 檢察官 1550 | irene irene 1551 | dive 俯衝 1552 | dive 跳水 1553 | dive 潛水 1554 | sworn 宣誓 1555 | apartheid 種族隔離 1556 | ada ada 1557 | simplified 簡體 1558 | simplified 簡化 1559 | stephanie stephanie 1560 | longitude 經度 1561 | smile 笑 1562 | smile 微笑 1563 | smile 笑容 1564 | classrooms 課室 1565 | classrooms 教室 1566 | injection 注射 1567 | injection 注入 1568 | calcium 鈣 1569 | jill 吉爾 1570 | swords 劍 1571 | multimedia 多媒體 1572 | judging 判斷 1573 | judging 評判 1574 | sanction 制裁 1575 | mandarin 國語 1576 | borrowed 借 1577 | criticisms 批評 1578 | ambitious 野心 1579 | ambitious 雄心 1580 | ambitious 雄心勃勃 1581 | philanthropist 慈善家 1582 | discourse 話語 1583 | collar 領 1584 | collar 項圈 1585 | honolulu 檀香山 1586 | inherent 固有 1587 | fcc fcc 1588 | brigades 旅 1589 | sunny 晴 1590 | talents 人才 1591 | jakarta 雅加達 1592 | natalie natalie 1593 | chin 下巴 1594 | macau 澳門 1595 | barbados 巴貝多 1596 | consumed 消費 1597 | spectators 觀眾 1598 | wages 工資 1599 | homosexuality 同性戀 1600 | recruit 招募 1601 | recruit 新兵 1602 | sensor 感應器 1603 | floods 洪水 1604 | floods 水災 1605 | weakened 削弱 1606 | weakened 弱化 1607 | twilight 曙光 1608 | twilight 黃昏 1609 | lowe lowe 1610 | nitrogen 氮 1611 | harmful 有害 1612 | sergei sergei 1613 | firefox firefox 1614 | strengthen 加強 1615 | rite 儀式 1616 | rite 禮 1617 | proportional 比例 1618 | una una 1619 | lobby 大廳 1620 | lobby 大堂 1621 | lobby 遊說 1622 | supervisor 主管 1623 | supervisor 督導 1624 | spectacular 壯觀 1625 | bean 豆 1626 | blades 刀鋒 1627 | printer 印表機 1628 | residences 住宅 1629 | residences 官邸 1630 | thumb 拇指 1631 | thumb 大拇指 1632 | mediawiki mediawiki 1633 | sol sol 1634 | overnight 通宵 1635 | marty marty 1636 | butterflies 蝴蝶 1637 | hostage 人質 1638 | casual 休閒 1639 | rude 粗魯 1640 | cubic 立方 1641 | soup 湯 1642 | battleship 戰艦 1643 | dissertation 論文 1644 | python python 1645 | python 巨蟒 1646 | python 蟒蛇 1647 | extract 提取 1648 | extract 萃取 1649 | extract 摘錄 1650 | peasants 農民 1651 | throat 喉 1652 | throat 喉嚨 1653 | throat 嗓子 1654 | throat 咽喉 1655 | celebrating 慶祝 1656 | finn finn 1657 | inadequate 不足 1658 | caste 種姓 1659 | prisons 監獄 1660 | senegal 塞內加爾 1661 | beirut 貝魯特 1662 | touched 觸及 1663 | touched 感動 1664 | deposit 保證金 1665 | deposit 存 1666 | deposit 存款 1667 | deposit 押金 1668 | olivia olivia 1669 | colombo 科倫坡 1670 | observers 觀察員 1671 | hubert hubert 1672 | batch 批次 1673 | batch 分批 1674 | breath 呼氣 1675 | baton 警棍 1676 | spokesman 發言人 1677 | caution 謹慎 1678 | meadows 草甸 1679 | aluminum 鋁 1680 | revisions 訂正 1681 | stein stein 1682 | jokes 笑話 1683 | bark 樹皮 1684 | diabetes 糖尿病 1685 | flickr flickr 1686 | lesson 教訓 1687 | lesson 課 1688 | tenants 租戶 1689 | tenants 房客 1690 | tenants 住戶 1691 | factions 各派 1692 | factions 派系 1693 | conscious 自覺 1694 | alley 小巷 1695 | alley 巷 1696 | alley 巷子 1697 | schneider schneider 1698 | geo geo 1699 | meditation 冥想 1700 | rue rue 1701 | promotions 推廣 1702 | promotions 促銷 1703 | promotions 晉升 1704 | diplomats 外交官 1705 | critique 批判 1706 | purchasing 購買 1707 | purchasing 採購 1708 | liz liz 1709 | horns 牛角 1710 | emergence 湧現 1711 | emergence 興起 1712 | resorts 勝地 1713 | taxation 稅收 1714 | taxation 稅務 1715 | miniature 微型 1716 | miniature 迷你 1717 | clarity 清晰度 1718 | clarity 清晰 1719 | qualifications 資歷 1720 | poetic 詩意 1721 | hereditary 世襲 1722 | hereditary 遺傳 1723 | mater 板牙 1724 | principality 公國 1725 | increment 遞增 1726 | increment 增量 1727 | omitted 省略 1728 | tumor 瘤 1729 | tumor 腫瘤 1730 | locks 鎖 1731 | bees 蜜蜂 1732 | equilibrium 平衡 1733 | equilibrium 均衡 1734 | adaptations 改編 1735 | advertisements 廣告 1736 | chung 鐘 1737 | chung 忠 1738 | oman 阿曼 1739 | flank 側翼 1740 | flank 側面 1741 | okinawa 沖繩 1742 | okinawa 琉球 1743 | helmet 頭盔 1744 | straw 稻草 1745 | straw 吸管 1746 | downstream 下游 1747 | anticipated 預計 1748 | anticipated 預期 1749 | nutrition 營養 1750 | messenger messenger 1751 | messenger 信使 1752 | robbery 打劫 1753 | robbery 劫 1754 | robbery 搶劫 1755 | ducks 鴨 1756 | ducks 鴨子 1757 | huang 黃 1758 | packaging 包裝 1759 | int int 1760 | trauma 創傷 1761 | trauma 外傷 1762 | reyes reyes 1763 | laying 鋪設 1764 | extinction 滅絕 1765 | extinction 絕種 1766 | attribute 屬性 1767 | proxy 代理人 1768 | proxy 代理 1769 | coding 編碼 1770 | canoe 獨木舟 1771 | gasoline 汽油 1772 | cpu cpu 1773 | borderline 邊緣 1774 | geometric 幾何 1775 | chord 和弦 1776 | chord 弦 1777 | costumes 服裝 1778 | costumes 戲服 1779 | cowboy 牛仔 1780 | preparations 籌備 1781 | koch koch 1782 | sts sts 1783 | bedroom 臥室 1784 | declining 遞減 1785 | declining 衰落 1786 | choral 合唱 1787 | interpret 詮釋 1788 | grape 葡萄 1789 | expeditions 探險 1790 | haunted 鬧鬼 1791 | offspring 後代 1792 | marxist 馬克思主義 1793 | aluminium 鋁 1794 | permits 許可證 1795 | tomatoes 番茄 1796 | tomatoes 蕃茄 1797 | quarry 採石場 1798 | disappointed 失望 1799 | crafts 工藝 1800 | crafts 手工藝 1801 | crafts 工藝品 1802 | curator 館長 1803 | rbi 打點 1804 | marseille 馬賽 1805 | rand rand 1806 | insect 昆蟲 1807 | sergio sergio 1808 | appreciation 升值 1809 | enzymes 酶 1810 | awkward 尷尬 1811 | pressing 緊迫 1812 | corrupt 腐敗 1813 | logging 伐木 1814 | conversations 對話 1815 | questioning 訊問 1816 | questioning 審問 1817 | ceylon 錫蘭 1818 | depiction 描繪 1819 | symmetry 對稱 1820 | excavations 挖掘 1821 | hercules 大力士 1822 | unfair 不公 1823 | pile 堆 1824 | muscles 肌肉 1825 | samurai 武士 1826 | stripes 條紋 1827 | juice 果汁 1828 | proprietary 專有 1829 | fierce 激烈 1830 | fierce 凶猛 1831 | necessity 必要性 1832 | stealing 偷竊 1833 | stealing 偷 1834 | stomach 胃 1835 | stomach 肚子 1836 | abusive 濫用 1837 | abusive 辱罵 1838 | abusive 虐待 1839 | buttons 按鈕 1840 | hinduism 印度教 1841 | fortifications 工事 1842 | apprentice 學徒 1843 | apprentice 徒弟 1844 | hussein hussein 1845 | disposal 處置 1846 | pharmacy 藥房 1847 | pharmacy 藥劑 1848 | pharmacy 藥店 1849 | liability 責任 1850 | liability 負債 1851 | cam 凸輪 1852 | cam cam 1853 | sci sci 1854 | hbo hbo 1855 | starr starr 1856 | statutory 法定 1857 | recruiting 招聘 1858 | recruiting 招募 1859 | periodic 定期 1860 | pagan 異教徒 1861 | pagan 異教 1862 | matched 匹配 1863 | defendant 被告人 1864 | defendant 被告 1865 | crashes 撞車 1866 | pizza 披薩 1867 | pizza 比薩 1868 | mls mls 1869 | exploitation 剝削 1870 | xml xml 1871 | supervised 監督 1872 | integer 整數 1873 | mistress 情婦 1874 | mistress 女主人 1875 | cop cop 1876 | lyric 歌詞 1877 | assumptions 假設 1878 | assumptions 假定 1879 | ios ios 1880 | bud 芽 1881 | bud bud 1882 | skip 跳過 1883 | invite 邀請 1884 | martinez martinez 1885 | debris 碎片 1886 | frustrated 受挫 1887 | infinity 無限 1888 | infinity 無窮 1889 | corresponds 對應 1890 | bite 咬 1891 | nodes 節點 1892 | rumors 流言 1893 | rumors 謠言 1894 | neighbor 鄰居 1895 | fare 票價 1896 | ordering 訂購 1897 | capitalism 資本主義 1898 | pigs 豬 1899 | centennial 百年 1900 | bolt 螺栓 1901 | infamous 臭名昭著 1902 | damascus 大馬士革 1903 | listeners 聽眾 1904 | assignments 指派 1905 | assignments 轉讓 1906 | porch 門廊 1907 | hymn 聖歌 1908 | indirect 間接 1909 | vhs vhs 1910 | practicing 練習 1911 | chu 楚 1912 | abs abs 1913 | hiatus 間隙 1914 | paired 配對 1915 | watt 瓦特 1916 | kite 風箏 1917 | frigate 巡防艦 1918 | frigate 護衛艦 1919 | shade 陰影 1920 | trades 行業 1921 | coastline 海岸線 1922 | lamp 燈 1923 | lamp 電燈 1924 | camping 露營 1925 | chips 薯條 1926 | chips 籌碼 1927 | earthquakes 地震 1928 | assisting 協助 1929 | indicator 指標 1930 | bloom 盛開 1931 | bloom 開花 1932 | bloom bloom 1933 | bloom 綻放 1934 | prayers 祈禱 1935 | prayers 禱告 1936 | mortality 死亡率 1937 | pathway 路徑 1938 | pathway 途徑 1939 | malik 馬力 1940 | cliffs 崖壁 1941 | cliffs 懸崖 1942 | cliffs 崖 1943 | caliber 口徑 1944 | heavier 重 1945 | kidney 腎臟 1946 | kidney 腎 1947 | teddy teddy 1948 | cheng 程 1949 | denial 拒絕 1950 | denial 否定 1951 | denial 否認 1952 | ordnance 軍械 1953 | brush 刷 1954 | alain alain 1955 | ein ein 1956 | turbo 渦輪 1957 | hydraulic 水利 1958 | hydraulic 水力 1959 | hydraulic 液壓 1960 | addiction 上癮 1961 | addiction 毒癮 1962 | solidarity 聲援 1963 | solidarity 團結 1964 | maid 女傭 1965 | maid 傭人 1966 | physiology 生理 1967 | algebraic 代數 1968 | brake 煞車 1969 | brake 制動 1970 | jacket 夾克 1971 | jacket 外套 1972 | scarlet 血色 1973 | explorers 探險家 1974 | impacts 影響 1975 | cemeteries 公墓 1976 | royalty 皇室 1977 | royalty 王室 1978 | announcer 播音員 1979 | amphibious 兩棲 1980 | spears 長矛 1981 | mutant 突變 1982 | mutant 變異 1983 | oracle oracle 1984 | oracle 先知 1985 | slim 瘦 1986 | erosion 侵蝕 1987 | borneo 婆羅洲 1988 | coordinated 協調 1989 | explanations 解釋 1990 | transformers 變壓器 1991 | digits 位數 1992 | parole 假釋 1993 | notification 通知 1994 | vein 血管 1995 | vein 靜脈 1996 | frankie frankie 1997 | terra 高地 1998 | terra terra 1999 | bahamas 巴哈馬 2000 | spark 火花 2001 | spark 火種 2002 | kappa kappa 2003 | potato 土豆 2004 | potato 馬鈴薯 2005 | endless 無盡 2006 | apex 頂點 2007 | evacuation 疏散 2008 | evacuation 撤離 2009 | mortgage 抵押 2010 | zur zur 2011 | suits 西裝 2012 | realizing 實現 2013 | quotation 報價 2014 | quotation 引文 2015 | pilgrimage 朝拜 2016 | pilgrimage 朝聖 2017 | yields 產量 2018 | concise 簡潔 2019 | concise 簡明 2020 | prostitution 賣淫 2021 | flyers 傳單 2022 | prestige 威信 2023 | prestige 威望 2024 | prestige 聲望 2025 | contractor 承包商 2026 | bubble 泡泡 2027 | bubble 泡 2028 | bubble 泡沫 2029 | bubble 氣泡 2030 | antiquity 古物 2031 | convenient 方便 2032 | approve 核准 2033 | approve 批准 2034 | tempo 節奏 2035 | tempo 拍子 2036 | upstream 上游 2037 | islanders 島民 2038 | perennial 長年 2039 | perennial 常年 2040 | rai rai 2041 | fulfill 履行 2042 | api api 2043 | hatch 艙門 2044 | hatch 孵化 2045 | immunity 豁免權 2046 | immunity 豁免 2047 | immunity 免疫 2048 | snakes 蛇 2049 | nile 尼羅河 2050 | duel 決鬥 2051 | duel 決戰 2052 | assessments 評估 2053 | bern 伯爾尼 2054 | daisy 菊花 2055 | daisy daisy 2056 | authentic 正宗 2057 | attachment 附件 2058 | xvi 十六 2059 | mccartney mccartney 2060 | cord 臍帶 2061 | cord 脊髓 2062 | exclude 排除 2063 | shipyard 造船廠 2064 | shipyard 船廠 2065 | emotion 情感 2066 | emotion 感情 2067 | emotion 情緒 2068 | sensitivity 靈敏度 2069 | sensitivity 敏感 2070 | sensitivity 敏感性 2071 | sensitivity 敏感度 2072 | intimate 親密 2073 | soils 土壤 2074 | neighbours 鄰國 2075 | neighbours 鄰居 2076 | enrique enrique 2077 | vicente vicente 2078 | streaming 流 2079 | jeanne 貞德 2080 | replies 回覆 2081 | converting 轉換 2082 | klaus klaus 2083 | oxide 氧化 2084 | oxide 氧化物 2085 | overlooking 俯瞰 2086 | stella stella 2087 | dose 劑量 2088 | zombie 殭屍 2089 | dwelling 住宅 2090 | liberia 賴比瑞亞 2091 | offline 下線 2092 | offline 離線 2093 | rental 租賃 2094 | rental 租金 2095 | guilt 內疚 2096 | guilt 愧疚 2097 | fried 炸 2098 | fried 炒 2099 | alexandre alexandre 2100 | concentrations 濃度 2101 | verdict 裁決 2102 | verdict 判決 2103 | aces 王牌 2104 | compulsory 強制 2105 | woo 宇 2106 | woo 禹 2107 | bonnie bonnie 2108 | crack 破解 2109 | crack 裂縫 2110 | incarnation 化身 2111 | liam liam 2112 | volcanoes 火山 2113 | amendments 修正案 2114 | amendments 修正 2115 | proposition 命題 2116 | proposition 提議 2117 | triggered 引發 2118 | triggered 觸發 2119 | bust 胸圍 2120 | discrete 離散 2121 | deliveries 送貨 2122 | deliveries 交付 2123 | deliveries 交貨 2124 | drill 演習 2125 | drill 演練 2126 | drill 鑽 2127 | drill 鑽孔 2128 | exotic 異國 2129 | exotic 奇異 2130 | teenagers 青少年 2131 | sauce 醬 2132 | probation 緩刑 2133 | exports 出口 2134 | deluxe 豪華 2135 | optimal 最優 2136 | optimal 最佳 2137 | kernel 核心 2138 | springer springer 2139 | tragic 悲劇 2140 | tragic 悲慘 2141 | credibility 可信度 2142 | credibility 信譽 2143 | credibility 公信力 2144 | resurrection 復活 2145 | conditional 條件 2146 | usb usb 2147 | prosperity 繁榮 2148 | standardized 標準化 2149 | comet 彗星 2150 | troubled 困擾 2151 | lava 岩漿 2152 | lava 熔岩 2153 | promo 促銷 2154 | creativity 創造性 2155 | creativity 創意 2156 | creativity 創造力 2157 | esther esther 2158 | heidelberg 海德堡 2159 | groove 槽 2160 | lantern 燈籠 2161 | facial 面部 2162 | confrontation 對抗 2163 | confrontation 對峙 2164 | confrontation 對立 2165 | ladder 梯子 2166 | ladder 梯 2167 | ladder 階梯 2168 | thief 賊 2169 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/MUSE_dict/val_dict/ar-en.val.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | تفكك breakup 2 | تفكك disintegration 3 | الفيلق legion 4 | السدود dams 5 | الحنجرة throat 6 | الاجتماعات meetings 7 | فرانشيسكو francesco 8 | الحلو sweet 9 | الكروم chrome 10 | الكروم chromium 11 | الكروم vines 12 | الممر corridor 13 | المزايا advantages 14 | الركبة knee 15 | لوف luv 16 | جمل sentences 17 | جمل camel 18 | عروس bride 19 | الشراكة partnership 20 | مازن mazen 21 | جرش jerash 22 | تباع sold 23 | التنوير enlightenment 24 | الاستواء equator 25 | الثعلب fox 26 | حنان hanan 27 | نيك nick 28 | الموضع position 29 | الموضع placement 30 | واجهات interfaces 31 | مملوكة owned 32 | بعثات missions 33 | بعثات expeditions 34 | نية intention 35 | نية intent 36 | سمر summer 37 | الناقل transporter 38 | الناقل carrier 39 | خطير dangerous 40 | نورس gull 41 | افتراض assumption 42 | افتراض supposition 43 | الطبخ cooking 44 | الريش feathers 45 | رقعة patches 46 | رقعة patch 47 | غاري gary 48 | افلام films 49 | افلام movies 50 | مهارة skill 51 | غابرييل gabriel 52 | غابرييل gabrielle 53 | اللقاح vaccine 54 | التعدين mining 55 | انضمام join 56 | انضمام accession 57 | انضمام joining 58 | مبالغ amounts 59 | مبالغ sums 60 | بودابست budapest 61 | باركر parker 62 | ستوديو studio 63 | الفجوة gap 64 | بلبل bulbul 65 | البركة pond 66 | الاختفاء invisibility 67 | بصرية visual 68 | بصرية optical 69 | مجد glory 70 | جراح surgeon 71 | مهران mehran 72 | الموجه vector 73 | كورنوال cornwall 74 | الرخام marble 75 | كريات kiryat 76 | الندوة symposium 77 | الندوة seminar 78 | الزوجية marital 79 | عاشور ashour 80 | ملازم lieutenant 81 | محي erased 82 | ييل yale 83 | مون mun 84 | المكثف intensive 85 | المكثف capacitor 86 | ديفيس davis 87 | المثانة bladder 88 | هجومية offensive 89 | تتابع relay 90 | يلقي casts 91 | دونالد donald 92 | بيض eggs 93 | بيض egg 94 | صادر confiscate 95 | صادر confiscated 96 | التوحد autism 97 | الجانبي sidebar 98 | افضل better 99 | افضل best 100 | فين finn 101 | رطل pound 102 | رطل lb 103 | الحلبة arena 104 | ديك dick 105 | ثمار fruits 106 | فيلق legion 107 | حوت whale 108 | الانتظار waiting 109 | الانتظار wait 110 | الكونت count 111 | فتيات girls 112 | الجذب attraction 113 | الجذب attractions 114 | نصير nasir 115 | نصير fan 116 | العرف custom 117 | مواضع placements 118 | لقاح vaccine 119 | الباشا basha 120 | المحمدية muhammadiyah 121 | فلاش flash 122 | البلدات towns 123 | الخضروات vegetables 124 | غزا conquered 125 | راب rap 126 | عدسة lens 127 | مصارع wrestler 128 | مصارع gladiator 129 | بريستول bristol 130 | جود jude 131 | حضرية urban 132 | الموسمية seasonal 133 | العز solitude 134 | تهدد threatening 135 | سميرة sameera 136 | سميرة samira 137 | يتعلم learn 138 | تعليمي tutorial 139 | لويز louise 140 | عميل client 141 | عميل agent 142 | امين ameen 143 | امين amen 144 | الصمت silence 145 | الصدور boobies 146 | الصدور chests 147 | الصدور breasts 148 | نفذ execute 149 | المخلوقات creatures 150 | التعاقد contracting 151 | التعاقد contractual 152 | التعاقد contract 153 | التعاقد hiring 154 | الحظر ban 155 | الحظر embargo 156 | الحظر prohibition 157 | التبرعات contributions 158 | التبرعات donations 159 | قبضة grip 160 | قبضة fist 161 | الثور taurus 162 | الثور bull 163 | المشعة radioactive 164 | مستخدمين users 165 | الدافع motive 166 | الدافع motivation 167 | تاي tai 168 | تاي ty 169 | رابعة fourth 170 | احياء alive 171 | جند recruited 172 | جند enlisted 173 | الاكتشافات discoveries 174 | بيج peg 175 | بيج paige 176 | دونم dunums 177 | بروز emergence 178 | شهير famous 179 | بولي polly 180 | تود todd 181 | يعقد complicate 182 | يعقد complicates 183 | السلفادور salvadoran 184 | رالف ralph 185 | انقسام divided 186 | انقسام split 187 | انقسام divide 188 | النجاة survival 189 | الناصري nazarene 190 | كثيف dense 191 | التجميع compilation 192 | التجميع aggregation 193 | التجميع consolidation 194 | التجميع grouping 195 | النافذة window 196 | التوثيق authentication 197 | التوثيق documentation 198 | صفاقس sfax 199 | سراج siraj 200 | سراج sooraj 201 | قاذفة launcher 202 | فتحات slots 203 | فتحات openings 204 | فتحات holes 205 | كيوتو kyoto 206 | العولمة globalization 207 | نادرا rarely 208 | الكفاح struggle 209 | الفريد alfred 210 | الرسام painter 211 | الخنازير pigs 212 | العنكبوت spider 213 | بابلو pablo 214 | التخدير anesthesia 215 | سمية toxic 216 | سمية toxicity 217 | تعويض compensation 218 | ماديسون madison 219 | خلافات disagreements 220 | نوفا nova 221 | التزام obligation 222 | التزام commitment 223 | القوافل caravans 224 | جبران gibran 225 | اليمنيين yemenis 226 | ميسي messi 227 | جدجد gryllus 228 | اجزاء parts 229 | اجزاء bits 230 | الضحية victim 231 | التماثيل figurines 232 | التماثيل statues 233 | ممتلكات property 234 | واين wayne 235 | خسرت lost 236 | مغلق closed 237 | كونراد conrad 238 | تمكين empowering 239 | تمكين empowerment 240 | تمكين enable 241 | تمكين empower 242 | تمكين enabling 243 | ربح profit 244 | المزمنة chronic 245 | مسلمين muslims 246 | الدموي bloody 247 | منتجع spa 248 | منتجع resort 249 | يناقش discusses 250 | يناقش discuss 251 | احتراق combustion 252 | احتراق burning 253 | مومباي mumbai 254 | العداء feud 255 | العداء hostility 256 | زمرة clique 257 | مجهزة equipped 258 | رقص dance 259 | رقص dancing 260 | بحار sailor 261 | الصقر falcon 262 | الصقر hawk 263 | الهيليوم helium 264 | سجناء prisoners 265 | المصور photographer 266 | تدوير rotate 267 | الغربيين westerners 268 | الشراء purchase 269 | الشراء procurement 270 | روحي soul 271 | حاسمة decisive 272 | البرازيلية brazilian 273 | مختلط mixed 274 | مختلط coed 275 | الدبابة tank 276 | اتساع widening 277 | النبيذ wine 278 | الاذاعة broadcasting 279 | الاذاعة radio 280 | السطر line 281 | الناجين survivors 282 | الناجين survivor 283 | انسداد blockage 284 | انسداد obstruction 285 | المقارن comparative 286 | الرملي berm 287 | نينجا ninja 288 | طفلة child 289 | الهواة amateur 290 | الصفوف classes 291 | الصفوف rows 292 | وعي awareness 293 | وعي consciousness 294 | المقدرة estimated 295 | ناجح successful 296 | ليستر lester 297 | قصب cane 298 | نظري theoretical 299 | ميادين fields 300 | مدح praising 301 | الوزارات ministries 302 | مثالية perfect 303 | دنفر denver 304 | العريضة petition 305 | لينا lena 306 | ليرة lira 307 | ليرة liras 308 | ليرة lire 309 | الناصرية nasiriyah 310 | الانجليزية english 311 | متفاوتة uneven 312 | العمدة mayor 313 | عضوي organic 314 | باغ bug 315 | فيراري ferrari 316 | استبعاد exclude 317 | استبعاد exclusion 318 | استبعاد excluded 319 | هامش fringe 320 | هامش margin 321 | هامش sideline 322 | العدسة lens 323 | رودولف rudolph 324 | رودولف rudolf 325 | المعتقد belief 326 | طفيفة slight 327 | شقة flat 328 | شقة apartment 329 | يحفظ saves 330 | الشفوية oral 331 | الدوريات periodicals 332 | الدوريات patrols 333 | الدوريات patrol 334 | الاستقبال reception 335 | رواندا rwanda 336 | سبور spoor 337 | الملحن composer 338 | بند item 339 | بند clause 340 | مينا mina 341 | هيكلة structuring 342 | اختفاء disappearance 343 | دبلن dublin 344 | العد count 345 | العد counting 346 | رقصة dance 347 | الفنلندي finland 348 | الفنلندي finnish 349 | البطين ventricular 350 | البطين ventricle 351 | نيكس nyx 352 | نيكس knicks 353 | بوست post 354 | الشجر trees 355 | تضمين inclusion 356 | تضمين embedding 357 | تضمين embed 358 | تضمين include 359 | الصافي net 360 | الضريح shrine 361 | الضريح mausoleum 362 | التفاوض negotiation 363 | التفاوض negotiate 364 | التفاوض negotiating 365 | الراهب monk 366 | دورتموند dortmund 367 | الصربية serbian 368 | الوسطي medial 369 | نوبات shifts 370 | المستهلكين consumers 371 | لينكولن lincoln 372 | الشهرية monthly 373 | الانتخاب election 374 | شابة young 375 | المستقل independent 376 | عداء runner 377 | عداء feud 378 | عداء hostility 379 | الثقب piercing 380 | القرنية cornea 381 | العنق neck 382 | كارا kara 383 | مستطيل rectangle 384 | مستطيل rectangular 385 | الرضع infants 386 | الرضع infant 387 | الرضع babies 388 | حقيبة bag 389 | حقيبة briefcase 390 | حقيبة suitcase 391 | نطاقات ranges 392 | نطاقات bands 393 | نطاقات scopes 394 | انتصارات victories 395 | المولى moly 396 | محمول laptop 397 | محمول portable 398 | تركيبة combination 399 | المثنى muthanna 400 | الاغتيال assassination 401 | عصابات gangs 402 | المفكرين thinkers 403 | الدمية puppet 404 | الدمية doll 405 | يسري applies 406 | غريغوري gregory 407 | بانكسيا banksia 408 | رمزية symbolism 409 | رمزية symbolic 410 | المستوطنين settler 411 | المستوطنين settlers 412 | الخيام tents 413 | هربرت herbert 414 | المقياس scale 415 | صراحة honestly 416 | استثمار investing 417 | استثمار invest 418 | استثمار investment 419 | الام mother 420 | الادارة department 421 | الادارة management 422 | الادارة administration 423 | عروة lug 424 | موجب positive 425 | كولونيا cologne 426 | فساد corruption 427 | الجواب answer 428 | روزفلت roosevelt 429 | الفتوحات conquests 430 | الافتراضي default 431 | الافتراضي virtual 432 | خيبر khyber 433 | استثناء exclude 434 | استثناء exception 435 | لقطة snapshot 436 | يوري yuri 437 | حساسة sensitive 438 | داغستان dagestan 439 | البطاقات cards 440 | المداري orbital 441 | البنزين petrol 442 | البنزين gasoline 443 | الاستفتاء referendum 444 | تجريبي demo 445 | تجريبي experimental 446 | المطبوعات publications 447 | مها maha 448 | تلة hill 449 | هارولد harold 450 | جاف dry 451 | فخري honorary 452 | الزلازل earthquakes 453 | تجويف cavity 454 | تداول circulation 455 | الخيارات options 456 | صن sun 457 | صن sen 458 | عملاء customers 459 | عملاء clients 460 | عملاء agents 461 | الريان rayan 462 | راكب passenger 463 | راكب rider 464 | الرفض rejection 465 | النوافذ windows 466 | الطوب bricks 467 | ريان ryan 468 | الغارات raids 469 | الاختصاص jurisdiction 470 | الاختصاص competence 471 | الفلاح peasant 472 | كرتون cardboard 473 | كرتون cartons 474 | كرتون cartoon 475 | سبعين seventy 476 | خلفاء successors 477 | التضاريس terrain 478 | لى lee 479 | التوبة repentance 480 | التوبة repent 481 | المتجددة renewable 482 | شراكة partnership 483 | التدابير measures 484 | كريستال crystal 485 | العشرون xx 486 | العشرون twentieth 487 | الزلزال earthquake 488 | مستخدمون users 489 | التسوق shopping 490 | الترويج promotion 491 | الترويج promote 492 | الترويج boost 493 | قفل lock 494 | تفكير thinking 495 | خصيصا specially 496 | ينطوي involves 497 | مسبار probe 498 | الاخيرة last 499 | المفاعل reactor 500 | العقوبة penalty 501 | العقوبة punishment 502 | السيليكون silicone 503 | السيليكون silicon 504 | اعلان announcement 505 | اعلان ad 506 | اعلان advertising 507 | اعلان declaration 508 | بلدي my 509 | ميمون memon 510 | الجبن cheese 511 | المقاطع clips 512 | المقاطع syllables 513 | سحابة cloud 514 | صباحا am 515 | كوت coot 516 | القبور graves 517 | مارتين martin 518 | الخسارة loss 519 | ناقلة freighter 520 | ناقلة tanker 521 | الياس despair 522 | الياس elias 523 | الفلوجة fallujah 524 | النقاشات discussions 525 | النقاشات debates 526 | عيب shame 527 | النهوض advancement 528 | تنازل waiver 529 | المتوقعة expected 530 | برونو bruno 531 | الطرد expulsion 532 | الطرد package 533 | الفوري instant 534 | الفوري immediate 535 | تثبيط discourage 536 | تثبيط inhibition 537 | الخصوصية privacy 538 | تيسير facilitation 539 | تيسير facilitating 540 | تيسير facilitate 541 | بوبي bobby 542 | المنار manar 543 | السرد narration 544 | السرد narratives 545 | السرد narrative 546 | شهود witnesses 547 | التباين variation 548 | التباين contrast 549 | حمادي hammadi 550 | امبراطور emperor 551 | الجينوم genomics 552 | الجينوم genome 553 | كغ kg 554 | سهم arrow 555 | كريستينا christina 556 | بكرة pulley 557 | بكرة reel 558 | بكرة tomorrow 559 | كريت crete 560 | مسلح armed 561 | طالبة student 562 | المنبر pulpit 563 | الصادرات exports 564 | الصادرات export 565 | التيتانيوم titanium 566 | الالبوم album 567 | راحة comfort 568 | راحة rest 569 | الاحترام respect 570 | السلوكية behavioral 571 | الاستحقاق entitlement 572 | الاستحقاق accrual 573 | الاستحقاق merit 574 | الاستحقاق maturity 575 | الاستحقاق benefit 576 | التعقيد complexity 577 | التعقيد complication 578 | البروتوكول protocol 579 | قراءات readings 580 | الميزات features 581 | فوهة nozzle 582 | فوهة crater 583 | سياتل seattle 584 | الوطنيين patriots 585 | البارود gunpowder 586 | البارود powder 587 | خور khor 588 | بنز benz 589 | دارفور darfur 590 | العمانية omani 591 | درامية dramatic 592 | كبريتات sulfate 593 | لحوم meat 594 | شيرين shirin 595 | مقيم resident 596 | جار neighbor 597 | حجازي hijazi 598 | الحواجز barriers 599 | المفردات vocabulary 600 | جولي julie 601 | الدعاء praying 602 | الدعاء prayer 603 | الدعاء prayers 604 | جبيل jubail 605 | صابر saber 606 | عرس wedding 607 | المعترف recognised 608 | ليما lima 609 | الشقيق sibling 610 | الحسية sensory 611 | الستار curtain 612 | غنت ghent 613 | الجحيم hell 614 | السورة sura 615 | نسل offspring 616 | تسخين heating 617 | تسخين heated 618 | تداخل overlap 619 | تداخل overlapping 620 | الجسيم particle 621 | دخيل intruder 622 | الضربة strike 623 | تسارع acceleration 624 | طوابق floors 625 | الموعد date 626 | الموعد appointment 627 | مخططات blueprints 628 | مخططات schemes 629 | الندوات seminars 630 | الندوات symposiums 631 | الندوات symposia 632 | كلاسيكية classical 633 | كلاسيكية classic 634 | دمية doll 635 | المنظور perspective 636 | الحصون forts 637 | الخطي linear 638 | القديسين saints 639 | التبت tibetan 640 | التبت tibet 641 | الحكايات tales 642 | خيالي imaginary 643 | وسيط middleman 644 | وسيط intermediary 645 | وسيط broker 646 | نوم sleep 647 | نوم sleeping 648 | اعترفت admitted 649 | هيت heat 650 | جذر root 651 | المصير destiny 652 | المصير fate 653 | واحده one 654 | الشبه likeness 655 | الشبه resemblance 656 | توزع distribute 657 | توزع distributed 658 | فواز fawaz 659 | لورانس lawrence 660 | دينا dina 661 | طاجيكستان tajikistan 662 | التفوق superiority 663 | التفوق excellence 664 | المحاربين warriors 665 | اللاسلكية wireless 666 | الفاطمية fatimid 667 | الاهلي civil 668 | الاهلي ahli 669 | الاهلي ncb 670 | الاهلي ahly 671 | تمديد extension 672 | الجيولوجيا geology 673 | حجري stony 674 | باتنة batna 675 | الفيس elvis 676 | كمادة poultice 677 | الفرن furnace 678 | الفرن oven 679 | هال hai 680 | المراقب observer 681 | بيرد bird 682 | غذاء food 683 | شاي tea 684 | تقاعد retirement 685 | تقاعد retired 686 | شغب riot 687 | ملا mullah 688 | ملا filled 689 | ملا fill 690 | قابوس qaboos 691 | غاندي gandhi 692 | المسارات paths 693 | المسارات tracks 694 | اكتب write 695 | اكتب writing 696 | الصدارة fore 697 | حاجي hadji 698 | حاجي haji 699 | مجاورة neighboring 700 | مجاورة neighbouring 701 | سقراط socrates 702 | النينجا ninja 703 | النينجا ninjas 704 | جاهزة ready 705 | سبل ways 706 | سبل avenues 707 | عرق race 708 | عرق sweat 709 | اهتمامات interests 710 | هيرمان herman 711 | بيريز peres 712 | بيريز perez 713 | معدية infectious 714 | معدية contagious 715 | الليمون lemon 716 | القمع repression 717 | القمع oppression 718 | القمع suppression 719 | كولومبوس columbus 720 | الشجاعة courage 721 | اقتباس quote 722 | اقتباس quotation 723 | جاد serious 724 | مستوطنات settlements 725 | علاجات treatments 726 | المستعمرة colony 727 | اختصاصات competences 728 | ين yin 729 | ين yen 730 | استوديو studio 731 | كو ku 732 | كو ko 733 | كو koo 734 | مداخل entrances 735 | مداخل entries 736 | ديب deb 737 | حلو sweet 738 | حلو nice 739 | نوال nawal 740 | الاستماع listening 741 | الاستماع listen 742 | المتبادل mutual 743 | السهم arrow 744 | القطارات trains 745 | المنظم regulator 746 | المنظم organizer 747 | يخلق creates 748 | يخلق create 749 | القضيب penis 750 | القضيب cock 751 | وردة rose 752 | وردة flower 753 | بابوا papua 754 | السبعين seventieth 755 | دومينيك dominic 756 | رمي throw 757 | الاصطناعية synthetic 758 | المعين designated 759 | المعين appointed 760 | صحن dish 761 | صحن plate 762 | العظمة greatness 763 | التوضيح clarification 764 | التوضيح illustration 765 | بطارية battery 766 | حواسيب computers 767 | البند item 768 | الملازم lieutenant 769 | مطلوبة required 770 | رايس rice 771 | عطا atta 772 | متصل connected 773 | عسر hardship 774 | شهرا month 775 | السمنة obesity 776 | الشرح explanation 777 | الشرح caption 778 | الشرح commentary 779 | متوفر available 780 | المتهمين accused 781 | المتهمين defendants 782 | صالون salon 783 | صالون saloon 784 | قادرا able 785 | مكثف intensive 786 | مكثف intense 787 | مكثف capacitor 788 | حمولة load 789 | حمولة cargo 790 | حمولة payload 791 | المكتسبة acquired 792 | المكتسبة gained 793 | عزيزي dear 794 | سرور pleasure 795 | المفيد useful 796 | غوغل google 797 | غوغل gogol 798 | التفجير detonation 799 | التفجير bombing 800 | قلم pen 801 | سورينام surinamese 802 | سورينام suriname 803 | صراعات conflicts 804 | صراعات struggles 805 | الحساسة sensitive 806 | ثقافات cultures 807 | موكب motorcade 808 | موكب parade 809 | موكب procession 810 | الرحيل departure 811 | الرحيل leaving 812 | محايد neutral 813 | ميونيخ munich 814 | رامون ramon 815 | المضاعفات complications 816 | البطاقة card 817 | العجلات wheels 818 | الجر traction 819 | ثار vendetta 820 | ترغب wish 821 | تحليلية analytic 822 | غادة ghada 823 | المقاييس gauges 824 | المقاييس measurements 825 | المقاييس standards 826 | خطرة dangerous 827 | مخزن warehouse 828 | مخزن storage 829 | مخزن store 830 | التكرار recurrence 831 | التكرار repetition 832 | التكرار frequency 833 | بزاوية angle 834 | هيدروكسيد hydroxide 835 | لقاءات encounters 836 | ينضم joins 837 | الشق notch 838 | الشق incision 839 | الشق crack 840 | الموساد mossad 841 | يشرح explains 842 | الضرورة necessity 843 | الخيوط threads 844 | مروحيات helicopters 845 | الهرمونات hormones 846 | كولن colin 847 | كريك creek 848 | كريك crick 849 | ماهي mahi 850 | البقعة spot 851 | البقعة blur 852 | المعلقة pending 853 | محاور hubs 854 | محاور axes 855 | ماكسويل maxwell 856 | الصومالية somali 857 | اسرة beds 858 | اسرة family 859 | متاح available 860 | عمومية generality 861 | بنود items 862 | شادي shady 863 | شادي shadi 864 | وضوح clarity 865 | السلاجقة seljuk 866 | فلان flan 867 | الجلوس sitting 868 | بوينت point 869 | الترك turk 870 | التوعية outreach 871 | التوعية awareness 872 | الثوم garlic 873 | السمعية auditory 874 | الحلق throat 875 | اغلب most 876 | المصمم designer 877 | الغزاة invaders 878 | ناعم soft 879 | ناعم smooth 880 | فيرونا verona 881 | القحطاني qahtani 882 | ممرات corridors 883 | ممرات passages 884 | علق comment 885 | علق commented 886 | بهجت bhagat 887 | تولوز toulouse 888 | فطر mushrooms 889 | فطر mushroom 890 | مسافر passenger 891 | مسافر traveller 892 | مسافر traveling 893 | مسافر traveler 894 | عقار drug 895 | الرواد pioneers 896 | المسلحين gunmen 897 | اضغط press 898 | اضغط tap 899 | اضغط click 900 | خوف fear 901 | سباحة swim 902 | سباحة swimming 903 | حيوانية animal 904 | النجمي astral 905 | المزروعة cultivated 906 | معبر crossing 907 | معبر expressive 908 | كلوب club 909 | مبين clear 910 | مبين indicated 911 | عقلية mentality 912 | عقلية mental 913 | عقلية mindset 914 | نطق pronounce 915 | نطق pronunciation 916 | الطاعون plague 917 | لحظات moments 918 | جنازة funeral 919 | كثيرون many 920 | المسند armrest 921 | مصب estuary 922 | مونديال mondial 923 | الجداول tables 924 | الجداول streams 925 | الجداول schedules 926 | غزال ghazal 927 | غزال deer 928 | غزال gazelle 929 | حواجز barriers 930 | فلكي astronomical 931 | ريك rick 932 | فخذ thigh 933 | الهوى passion 934 | الهوى fancy 935 | الانتاج production 936 | الاحداث events 937 | سامراء samarra 938 | مانديلا mandela 939 | اشترى bought 940 | صياد hunter 941 | الاحتياطي backup 942 | الاحتياطي reserve 943 | فير veer 944 | خطبة speech 945 | يستغرق takes 946 | نجا survived 947 | تبديل toggle 948 | تبديل switch 949 | تبديل swap 950 | شفرة code 951 | قبلة kiss 952 | الميكانيكا mechanics 953 | فقيرة poor 954 | سميكة thick 955 | عرضية occasional 956 | المسموح permitted 957 | المسموح allowed 958 | متجانسة homogeneous 959 | متجانسة homogenous 960 | جيفرسون jefferson 961 | الزيوت oils 962 | بيه bey 963 | الاشتباكات clashes 964 | الاشتباكات engagements 965 | الترميز coding 966 | الترميز cryptography 967 | الترميز encoding 968 | المرونة flexibility 969 | افتراضية hypothetical 970 | افتراضية virtual 971 | موهبة talent 972 | جيجابايت gb 973 | مارسيل marcel 974 | المواجهات clashes 975 | المواجهات encounters 976 | المواجهات confrontations 977 | المواجهات confrontation 978 | المسالك tract 979 | الغموض mystery 980 | سويدية swedish 981 | صرب serb 982 | صرب serbs 983 | الدمج merger 984 | الدمج merge 985 | الدمج integration 986 | الدمج consolidation 987 | بنفيكا benfica 988 | منسق coordinator 989 | منسق coordinated 990 | التواريخ dates 991 | اللحن tune 992 | ساموا samoa 993 | فلاح peasant 994 | الشعلة torchwood 995 | الشعلة torch 996 | الشعلة flame 997 | تقلص shrinking 998 | تقلص shrink 999 | مثير sexy 1000 | مثير exciting 1001 | اني annie 1002 | الهيمنة domination 1003 | الهيمنة dominate 1004 | الهيمنة dominance 1005 | كريستين christine 1006 | اعرف know 1007 | فينسنت vincent 1008 | الوكيل proxy 1009 | الوكيل agent 1010 | المجهر microscope 1011 | اللحية beard 1012 | عشب grass 1013 | اللمس touch 1014 | اللمس touching 1015 | الراي opinion 1016 | يتردد hesitate 1017 | الفراعنة pharaohs 1018 | كافي enough 1019 | سجون prisons 1020 | جمعه juma 1021 | الكنز treasure 1022 | سوداني sudanese 1023 | بيرل pearl 1024 | البلجيكية belgian 1025 | حبة pill 1026 | طالبت demanded 1027 | خشن rough 1028 | تلميذ pupil 1029 | تلميذ student 1030 | سعت sought 1031 | فرضت imposed 1032 | عصير juice 1033 | تيري terry 1034 | نيكول nicole 1035 | يتطور evolving 1036 | يهدد threatens 1037 | يهدد threatening 1038 | الفروسية equestrian 1039 | كروس cross 1040 | تثير excite 1041 | غرض purpose 1042 | معلوم known 1043 | المقيم resident 1044 | الاصل origin 1045 | الاصل original 1046 | التداخل overlapping 1047 | التداخل intersect 1048 | التداخل overlap 1049 | روافد tributaries 1050 | هوكي hockey 1051 | استيراد importing 1052 | استيراد import 1053 | النيوترونات neutrons 1054 | النيوترونات neutrinos 1055 | نقيب captain 1056 | مرغوب desired 1057 | مرغوب desirable 1058 | مرغوب coveted 1059 | مرسيليا marseille 1060 | الخزان reservoir 1061 | الصلوات prayers 1062 | الراب rap 1063 | سرير crib 1064 | سرير bed 1065 | المواليد births 1066 | البي alby 1067 | الفرعون pharaoh 1068 | الصبر patience 1069 | زجاج glass 1070 | التواجد presence 1071 | سكرتير secretary 1072 | الاستشهاد citation 1073 | الاستشهاد martyrdom 1074 | جب forehead 1075 | الكمان violin 1076 | التليفزيون television 1077 | التسجيلات recordings 1078 | التسجيلات registrations 1079 | ثبات steady 1080 | الطرقات roads 1081 | الميزة feature 1082 | الميزة advantage 1083 | الجزار butcher 1084 | الكاهن priest 1085 | كاظمة kazma 1086 | محو erasing 1087 | محو erase 1088 | وول wall 1089 | مارينو marino 1090 | رقابة oversight 1091 | رقابة censorship 1092 | ورث inherited 1093 | اغتيل assassinated 1094 | شينجي shinji 1095 | هرمز hormuz 1096 | التعليقات comments 1097 | ترقية promotion 1098 | ترقية upgrade 1099 | تبريز tabriz 1100 | الفيضانات floods 1101 | الفيضانات flooding 1102 | الفيضانات flood 1103 | سيرينا serena 1104 | ضخ pump 1105 | ضخ pumping 1106 | تطهير purge 1107 | تطهير cleanse 1108 | الوحي revelation 1109 | المنظومة system 1110 | روبي ruby 1111 | الفتوى fatwa 1112 | انتهاك violation 1113 | انتهاك violating 1114 | فكري think 1115 | فيك vic 1116 | الجوهر essence 1117 | الجوهر substance 1118 | سرت sirte 1119 | الاتفاقيات conventions 1120 | تسمم poisoning 1121 | المدفع cannon 1122 | التصدي countering 1123 | حرام forbidden 1124 | حرام haram 1125 | البرد cold 1126 | البرد chill 1127 | تدوين notation 1128 | تدوين blogging 1129 | تدوين codification 1130 | النخاع marrow 1131 | فتنة fitna 1132 | ركز focus 1133 | الفاشية fascist 1134 | الفاشية fascism 1135 | مونتي monty 1136 | الشركاء partners 1137 | المريء esophageal 1138 | الميزان balance 1139 | الميزان libra 1140 | غارات raids 1141 | حكمة wisdom 1142 | المختبرات labs 1143 | المختبرات laboratories 1144 | روبين robin 1145 | الوحوش monsters 1146 | مجاني free 1147 | الخريجين alumni 1148 | الخريجين graduates 1149 | شيراز shiraz 1150 | غروب sunset 1151 | عمودي perpendicular 1152 | عمودي vertical 1153 | الحرفية craft 1154 | المشتبه suspect 1155 | اللبنانيين lebanese 1156 | اصطناعية synthetic 1157 | اصطناعية artificial 1158 | تشريعية legislative 1159 | المراهقين teens 1160 | المراهقين adolescents 1161 | المراهقين teenagers 1162 | مغطى covered 1163 | المفروض supposed 1164 | ليدز leeds 1165 | السوفييت soviets 1166 | السوفييت soviet 1167 | استرداد recover 1168 | استرداد recovery 1169 | وورد wordpress 1170 | عشرون twenty 1171 | فيليكس felix 1172 | التزاوج mating 1173 | معان meanings 1174 | قيرغيزستان kyrgyzstan 1175 | التحديث update 1176 | التحديث refresh 1177 | التحديث updating 1178 | لاري larry 1179 | مسودة draft 1180 | بقع spots 1181 | القص sternum 1182 | القص shear 1183 | لغوي linguistic 1184 | لغوي linguist 1185 | لغوي linguistically 1186 | تكاثر multiplication 1187 | تكاثر reproduction 1188 | قراء readers 1189 | جماهير audiences 1190 | وباء pandemic 1191 | وباء epidemic 1192 | المغامرة adventure 1193 | كربونات carbonate 1194 | مستقر stable 1195 | ريموند raymond 1196 | الامور things 1197 | مفقود missing 1198 | فيجي fijian 1199 | فيجي fiji 1200 | سني sunny 1201 | سني sunni 1202 | هوكس hooks 1203 | هوكس hawks 1204 | الرنين ringing 1205 | فنانة artist 1206 | السلاطين sultans 1207 | الحبر ink 1208 | مطبوعة printout 1209 | مطبوعة printed 1210 | فرويد freud 1211 | قويا strong 1212 | الانهيار breakdown 1213 | الانهيار collapse 1214 | ناشط activist 1215 | مادي maddie 1216 | صبر patience 1217 | يغني sing 1218 | يغني singing 1219 | يغني sings 1220 | الورك hip 1221 | الضعيف weak 1222 | العدسات lens 1223 | العدسات lenses 1224 | ديمقراطي democratic 1225 | ديمقراطي democrat 1226 | منجم mine 1227 | انتقاد criticism 1228 | الباطن subconscious 1229 | الباطن sub 1230 | الصرب serbs 1231 | الصرب serbian 1232 | ادى adi 1233 | تيد ted 1234 | التهم charges 1235 | المغنية diva 1236 | الطلبات applications 1237 | الطلبات requests 1238 | الطلبات orders 1239 | الشيوعيين communists 1240 | جفاف drought 1241 | جفاف dehydration 1242 | باور bauer 1243 | الاثار implications 1244 | الاثار relics 1245 | الاثار monuments 1246 | بوند bond 1247 | الباسك basque 1248 | الحامية protector 1249 | فرحان hilarious 1250 | مديرة director 1251 | تعلمت learned 1252 | قبور graves 1253 | تتفاعل react 1254 | تتفاعل reacts 1255 | تتفاعل interact 1256 | موصل connector 1257 | موصل mosul 1258 | موصل conductor 1259 | مناجم mines 1260 | الجروح wounds 1261 | كاسترو castro 1262 | الوداد wydad 1263 | اللثة gums 1264 | زيوس zeus 1265 | غدا tomorrow 1266 | مسطحة flat 1267 | يوحي suggests 1268 | توغو togolese 1269 | توغو togo 1270 | بليز belize 1271 | المرغوب desired 1272 | المرغوب desirable 1273 | المصارع gladiator 1274 | اين where 1275 | التاجي taji 1276 | التاجي coronary 1277 | الحذر caution 1278 | نحت sculpture 1279 | نحت carved 1280 | نحت sculpting 1281 | نحت carving 1282 | الترابط bonding 1283 | الترابط interdependence 1284 | بطون bellies 1285 | باسل basil 1286 | الجمالية aesthetic 1287 | الانحدار slope 1288 | الانحدار gradient 1289 | الانحدار decline 1290 | السرطانية cancerous 1291 | المنشورات posts 1292 | المنشورات publications 1293 | الزيارات visits 1294 | الحفرة hole 1295 | الحفرة pit 1296 | المروحية helicopter 1297 | سيل sil 1298 | جواب answer 1299 | الدرس lesson 1300 | الشغل job 1301 | المفرط hyper 1302 | العصابة gang 1303 | كوينزلاند queensland 1304 | ريش feather 1305 | ريش feathers 1306 | استغل exploit 1307 | المصارف banks 1308 | كوني connie 1309 | الموظف employee 1310 | الضربات blows 1311 | الضربات hits 1312 | اولا first 1313 | الميادين domains 1314 | الميادين fields 1315 | متباينة disparate 1316 | متباينة divergent 1317 | تيزي tizi 1318 | تحدي challenge 1319 | تحدي challenging 1320 | وظيفية functional 1321 | يفرض imposing 1322 | يفرض imposes 1323 | يفرض imposed 1324 | شتوتغارت stuttgart 1325 | لونا luna 1326 | الصالحين righteous 1327 | الذكي smartphone 1328 | المظاهر appearances 1329 | الساحر wizard 1330 | الساحر magician 1331 | ليزا lisa 1332 | لورا laura 1333 | مونيكا monica 1334 | السلوكيات behaviors 1335 | السلوكيات behaviours 1336 | التفريق differentiation 1337 | مخاوف concerns 1338 | مخاوف fears 1339 | سيلتكس celtics 1340 | كروم chrome 1341 | عزة azza 1342 | كامبل campbell 1343 | حرض incited 1344 | مرونة flexibility 1345 | رمزا symbol 1346 | خام raw 1347 | الطفلة child 1348 | قماش cloth 1349 | قماش canvas 1350 | قماش fabric 1351 | تحذير warning 1352 | المتظاهرون demonstrators 1353 | المتظاهرون protesters 1354 | المتظاهرون protestors 1355 | شد tug 1356 | هواة amateurs 1357 | شنت mounted 1358 | شنت waged 1359 | محاسبة accounting 1360 | محاسبة accountant 1361 | مسارح theatres 1362 | مسارح theaters 1363 | انكلترا england 1364 | العم uncle 1365 | شريعة sharia 1366 | المنصف equitable 1367 | معتقدات beliefs 1368 | ليبيريا liberia 1369 | ليبيريا liberian 1370 | تركمانستان turkmenistan 1371 | تركمانستان turkmen 1372 | فال val 1373 | ملعقة spoon 1374 | الفاكس fax 1375 | الحافلات buses 1376 | المنتديات forums 1377 | الشعير barley 1378 | الكلور chlorine 1379 | انت you 1380 | النضج maturity 1381 | يظن thinks 1382 | اكتمال completeness 1383 | الموازنة balancing 1384 | الجوز walnut 1385 | الجوز walnuts 1386 | عصا cane 1387 | عصا stick 1388 | يسلم recognizes 1389 | يسلم delivers 1390 | ثالثا thirdly 1391 | ثالثا iii 1392 | ثالثا third 1393 | بوريس boris 1394 | ورقية kite 1395 | يستقبل receives 1396 | استقطاب polarization 1397 | روبنسون robinson 1398 | سينغ singh 1399 | سينغ seng 1400 | مستقبلية futuristic 1401 | خصوصية privacy 1402 | ايجاد finding 1403 | ايجاد find 1404 | صد repel 1405 | العالمين worlds 1406 | تعطيل disabled 1407 | تعطيل disable 1408 | تعطيل disabling 1409 | نانومتر nm 1410 | تشويه mutilation 1411 | تشويه disfigurement 1412 | تشويه distortion 1413 | شارب sharp 1414 | شارب mustache 1415 | تشفير encryption 1416 | تشفير encrypt 1417 | تشفير coding 1418 | الترجمات translations 1419 | السم poison 1420 | دوليا internationally 1421 | غالي gali 1422 | غالي expensive 1423 | الخصبة lush 1424 | الخصبة fertile 1425 | ليزر laser 1426 | ليزر lasers 1427 | الكونجرس congress 1428 | الزعماء bosses 1429 | الزعماء leaders 1430 | كنعان kanaan 1431 | كنعان canaan 1432 | مونتاج montag 1433 | ريس reece 1434 | الحوزة estate 1435 | وفر save 1436 | جراند grand 1437 | هيروشيما hiroshima 1438 | المايا maya 1439 | باربرا barbara 1440 | الشعاع beam 1441 | غيانا guyana 1442 | حصرية exclusive 1443 | طابق floor 1444 | اضافية extra 1445 | المملوكة owned 1446 | استهداف targeting 1447 | استهداف target 1448 | ساحات yards 1449 | السماوي celestial 1450 | باردة cold 1451 | تان tan 1452 | الميول tendencies 1453 | الغول ghoul 1454 | المحاكاة simulation 1455 | رفح rafah 1456 | يانغ yang 1457 | الخزف porcelain 1458 | عقوبات penalties 1459 | يي yi 1460 | يي yee 1461 | خصبة lush 1462 | خصبة fertile 1463 | كابور kapoor 1464 | فجوة gap 1465 | بروتون proton 1466 | الاشخاص people 1467 | محايدة neutral 1468 | مزار shrine 1469 | مزار mazar 1470 | الخزانة closet 1471 | الخزانة dresser 1472 | ميج meg 1473 | التصديق ratification 1474 | التصديق validation 1475 | التصديق certification 1476 | يهوذا judas 1477 | البرق lightning 1478 | رو ru 1479 | رو ro 1480 | الزاوي angular 1481 | الانحراف deviation 1482 | ستراسبورغ strasbourg 1483 | برمنغهام birmingham 1484 | التجنيد recruitment 1485 | التجنيد recruiting 1486 | التجنيد conscription 1487 | الفرح joy 1488 | محاضر lecturer 1489 | الدنماركية danish 1490 | بوتان bhutan 1491 | المالحة saline 1492 | وحش monster 1493 | تذكاري commemorative 1494 | الحمامات bathrooms 1495 | تحفظ reservation 1496 | مبرر justified 1497 | مبرر justification 1498 | تلخيص recap 1499 | اسس foundations 1500 | اسس bases 1501 | التصانيف taxonomical 1502 | فيات fiat 1503 | المرسل sender 1504 | المرسل dispatcher 1505 | النقالة stretcher 1506 | الهضم digestion 1507 | التداول trading 1508 | التداول deliberation 1509 | جواهر jewellery 1510 | جواهر jewelry 1511 | جواهر jewels 1512 | معقل stronghold 1513 | معقل bastion 1514 | صورت filmed 1515 | صورت photographed 1516 | الكنسية ecclesiastical 1517 | يقترح suggests 1518 | يقترح proposes 1519 | استخلاص extraction 1520 | استخلاص extract 1521 | الكارثة disaster 1522 | الكارثة catastrophe 1523 | بروك brooke 1524 | الرواسب sediments 1525 | الرواسب sediment 1526 | كاد cad 1527 | تفاح apple 1528 | تفاح apples 1529 | خاتم ring 1530 | مضمون guaranteed 1531 | صليب cross 1532 | السعرات calories 1533 | الميثان methane 1534 | مطاردة stalking 1535 | مطاردة chase 1536 | الخصوبة fertility 1537 | الصفقة bargain 1538 | الصفقة deal 1539 | المصفوفة array 1540 | المصفوفة matrix 1541 | محترفون professionals 1542 | عزام azzam 1543 | النمطية stereotype 1544 | التاجر merchant 1545 | التاجر trader 1546 | التاجر dealer 1547 | منطقي boolean 1548 | منطقي logical 1549 | خصص customize 1550 | الوعاء vessel 1551 | المخططات blueprints 1552 | المخططات charts 1553 | رانيا rania 1554 | المخاوف fears 1555 | شيلي chilean 1556 | شيلي chile 1557 | الخيانة betrayal 1558 | انتهاكات violations 1559 | البركان volcano 1560 | خشبي wooden 1561 | الوصاية trusteeship 1562 | الوصاية custody 1563 | الوصاية guardianship 1564 | موريشيوس mauritius 1565 | صفيحة plate 1566 | الخيط thread 1567 | اهمية importance 1568 | اهمية significance 1569 | المشورة counseling 1570 | المشورة advice 1571 | المشورة counselling 1572 | الماعز goat 1573 | الماعز goats 1574 | تحذف delete 1575 | مظلة parachute 1576 | مظلة umbrella 1577 | لبس wear 1578 | المدافعين defenders 1579 | مش not 1580 | الضريبة taxation 1581 | الضريبة tax 1582 | ادريس idris 1583 | راضي satisfied 1584 | التسامح tolerance 1585 | منفرد solo 1586 | الاحتمال possibility 1587 | الاحتمال probability 1588 | التحميل load 1589 | التحميل loading 1590 | لمس touch 1591 | لمس touching 1592 | توقعات outlook 1593 | توقعات forecast 1594 | توقعات expectations 1595 | المتصفح browser 1596 | تراب dust 1597 | شفاء heal 1598 | شفاء healing 1599 | اقامة residence 1600 | النفق tunnel 1601 | متنزه park 1602 | العشيرة clan 1603 | تواريخ dates 1604 | وفرة abundance 1605 | وفرة abundant 1606 | راقصة dancer 1607 | المعتدلة temperate 1608 | المعتدلة moderate 1609 | المذنب comet 1610 | البدوية nomadic 1611 | وجبات meals 1612 | رشحت nominated 1613 | نايل niall 1614 | براندنبورغ brandenburg 1615 | حلوى candy 1616 | النفوس souls 1617 | مرتضى morteza 1618 | يزعم allegedly 1619 | مارينا marina 1620 | جيرارد gerard 1621 | يحسن improves 1622 | الوجهة destination 1623 | اللوز almond 1624 | اللوز almonds 1625 | دبلوماسي diplomat 1626 | دبلوماسي diplomatic 1627 | حذفت deleted 1628 | الفناء courtyard 1629 | الفناء patio 1630 | خورخي jorge 1631 | روب rob 1632 | مراسل correspondent 1633 | مراسل reporter 1634 | سهام arrows 1635 | كنز treasure 1636 | الشلل paralysis 1637 | خطب speeches 1638 | الهدايا gifts 1639 | الهدايا presents 1640 | المبيض ovary 1641 | المبيض bleach 1642 | التهديدات threats 1643 | بطليوس badajoz 1644 | شرم sharm 1645 | زغرب zagreb 1646 | الوحشية brutality 1647 | للتواصل networking 1648 | للتواصل connect 1649 | العشب grass 1650 | الموضوعية objectivity 1651 | المستثمرين investors 1652 | خال clear 1653 | معدني metal 1654 | معدني metallic 1655 | تشجع encourages 1656 | القيصرية caesarean 1657 | انتقالية transition 1658 | انتقالية transitional 1659 | المصلين worshippers 1660 | دهوك duhok 1661 | موري mori 1662 | مينو mino 1663 | بيساو bissau 1664 | الكسر fracture 1665 | هولاكو hulagu 1666 | الحكاية tale 1667 | البلغارية bulgarian 1668 | تتمة sequel 1669 | غوردون gordon 1670 | زهران zahran 1671 | انعكاس reflection 1672 | يحمي protects 1673 | الفهد jaguar 1674 | الفهد leopard 1675 | فراس firas 1676 | محب loving 1677 | الايام days 1678 | الامتصاص suction 1679 | غاب missed 1680 | العربات vehicles 1681 | العربات carriages 1682 | كتالونيا catalan 1683 | اراضي lands 1684 | لاي lai 1685 | النقب negev 1686 | طعم bait 1687 | مواجهات clashes 1688 | مواجهات encounters 1689 | مواجهات confrontations 1690 | مولدوفا moldovan 1691 | مولدوفا moldova 1692 | عبير abeer 1693 | سنا sana 1694 | عبرت crossed 1695 | العربة carriage 1696 | العربة cart 1697 | العربة vehicle 1698 | ارتكاب commit 1699 | المشاهدة viewing 1700 | سكرامنتو sacramento 1701 | الكميات quantities 1702 | الكميات quanta 1703 | سلوى salwa 1704 | فرنك franc 1705 | فرنك francs 1706 | العطار apothecary 1707 | الباكستاني pakistani 1708 | اختطاف abduction 1709 | اختطاف kidnapping 1710 | بوتسوانا botswana 1711 | مخازن warehouses 1712 | مخازن stores 1713 | الفرضية hypothesis 1714 | الفرضية thesis 1715 | يقترب approaching 1716 | الحاجب eyebrow 1717 | قبعة cap 1718 | قبعة hat 1719 | هرمونات hormones 1720 | مخيمات camps 1721 | الجلوكوز glucose 1722 | مونتيفيديو montevideo 1723 | الاضطهاد persecution 1724 | استوديوهات studios 1725 | مدعومة backed 1726 | مدعومة supported 1727 | مدعومة subsidized 1728 | فيا via 1729 | النقابة union 1730 | النقابة guild 1731 | النقابة syndicate 1732 | ظلال shadows 1733 | ظلال shades 1734 | مختصة competent 1735 | كابل kabul 1736 | كابل cable 1737 | المنافس competitor 1738 | التلاعب manipulation 1739 | هانا hanna 1740 | بلازما plasma 1741 | مصنف sorted 1742 | مصنف classified 1743 | مفصلة detailed 1744 | متغيرة variable 1745 | الهام inspiration 1746 | الرق slavery 1747 | اللوح board 1748 | اللوح tablet 1749 | وراثي genetic 1750 | تورنتو toronto 1751 | التصاميم designs 1752 | تحديات challenges 1753 | الينابيع springs 1754 | صارمة strict 1755 | بروتوكولات protocols 1756 | حمامة dove 1757 | حمامة pigeon 1758 | روبرتو roberto 1759 | نوافذ windows 1760 | غرق sinking 1761 | غرق drowning 1762 | غرق drowned 1763 | المتعلمين learners 1764 | المتعلمين educated 1765 | الضمير conscience 1766 | فيغاس vegas 1767 | جينيفر jennifer 1768 | البراكين volcanoes 1769 | مارتينا martina 1770 | القروض loans 1771 | اتهام accusation 1772 | اتهام indictment 1773 | زوال demise 1774 | الصليبي crusader 1775 | الدببة bears 1776 | محامون lawyers 1777 | سلف predecessor 1778 | سلف advances 1779 | سلف self 1780 | الصيدلانية pharmaceutical 1781 | منبر pulpit 1782 | التعددية plurality 1783 | التعددية pluralism 1784 | التعددية multilateralism 1785 | هدنة truce 1786 | التنازل waiver 1787 | الاكثر most 1788 | الممرات corridors 1789 | الممرات hallways 1790 | تسلق climb 1791 | معلق suspended 1792 | معلق pending 1793 | هزمت defeated 1794 | وصية wills 1795 | شلالات falls 1796 | شلالات waterfall 1797 | شلالات waterfalls 1798 | مكثفة intensive 1799 | مكثفة intense 1800 | عيش live 1801 | ماعدا except 1802 | صفية safia 1803 | الانقراض extinction 1804 | فوربس forbes 1805 | الرملة ramla 1806 | كلارا clara 1807 | المستخدمون users 1808 | مضاعفة double 1809 | تحقيقه achieve 1810 | بنزرت bizerte 1811 | بطانة lining 1812 | النخامية pituitary 1813 | مراقب observer 1814 | ثريا chandelier 1815 | ثريا rich 1816 | ظلم injustice 1817 | روتردام rotterdam 1818 | الزحف marching 1819 | الزحف crawl 1820 | الزحف crawling 1821 | صالات lounges 1822 | يوجين eugene 1823 | البحارة sailors 1824 | البحارة seamen 1825 | متسلسلة serial 1826 | قافلة caravan 1827 | قافلة convoy 1828 | سييرا sierra 1829 | وردي pink 1830 | تفريغ dump 1831 | عشق adored 1832 | عشق adoration 1833 | تنصيب setup 1834 | تنصيب inauguration 1835 | الباليه ballet 1836 | اليقين certainty 1837 | امتحان exam 1838 | شجع encouraged 1839 | التحلل degradation 1840 | التحلل decomposition 1841 | منتجة productive 1842 | منتجة producer 1843 | خزانة wardrobe 1844 | خزانة locker 1845 | خزانة closet 1846 | خزانة dresser 1847 | شان chan 1848 | شان shan 1849 | العباسيين abbasids 1850 | المناقشة discussion 1851 | المناقشة debate 1852 | التعاونية collaborative 1853 | التعاونية cooperative 1854 | فناء courtyard 1855 | فناء yard 1856 | فناء patio 1857 | بومدين boumediene 1858 | عثماني osmani 1859 | الرتب ranks 1860 | الرتب grades 1861 | الجرمانية germanic 1862 | مورد resource 1863 | لباس dress 1864 | الملتقى forum 1865 | الملتقى rendezvous 1866 | القزم troll 1867 | القزم midget 1868 | القزم dwarf 1869 | الطرفية terminal 1870 | الطرفية peripheral 1871 | ساد sade 1872 | مفكر thinker 1873 | الغزال deer 1874 | بريك brick 1875 | مناظر corresponding 1876 | مناظر sights 1877 | عنيف fierce 1878 | عنيف violent 1879 | النادر rare 1880 | مخلوقات creatures 1881 | الدهر eons 1882 | الاستسلام surrender 1883 | جيسي jesse 1884 | بريان brian 1885 | تكليف mandated 1886 | تكليف tasking 1887 | هيمنة domination 1888 | هيمنة dominance 1889 | دراجة bike 1890 | دراجة bicycle 1891 | الخضوع submission 1892 | حنين nostalgia 1893 | حنين nostalgic 1894 | البساتين orchards 1895 | غامض mysterious 1896 | حجارة stones 1897 | حجارة stone 1898 | مراجعات reviews 1899 | يقيمون reside 1900 | الترددات frequencies 1901 | العشرينات twenties 1902 | مثالي perfect 1903 | المدرجة included 1904 | قضيب penis 1905 | قضيب cock 1906 | باس bass 1907 | المعماريين architects 1908 | طولكرم tulkarm 1909 | المارونية maronite 1910 | الفلفل pepper 1911 | بوربون bourbon 1912 | جنة paradise 1913 | سبتة ceuta 1914 | يتابع trailing 1915 | كبريتيد sulfide 1916 | حج pilgrimage 1917 | حج haj 1918 | حج hajj 1919 | النقابات unions 1920 | يغادر leaving 1921 | بوصلة compass 1922 | حورس horus 1923 | سلحفاة turtle 1924 | سلحفاة tortoise 1925 | للاتصال contact 1926 | سلسة smooth 1927 | الرماد ashes 1928 | الرماد ash 1929 | مالكوم malcolm 1930 | بطلات heroines 1931 | المحدود limited 1932 | الضواحي suburbs 1933 | الضواحي suburban 1934 | بيعت sold 1935 | غارة raid 1936 | للترفيه entertainment 1937 | ذهاب going 1938 | المضيق strait 1939 | معادية hostile 1940 | انحراف deviation 1941 | انحراف diversion 1942 | انحراف deflection 1943 | مضخة pump 1944 | موس moose 1945 | موس moss 1946 | المحصول crop 1947 | اشكال shapes 1948 | اشكال forms 1949 | اشكال formats 1950 | سى se 1951 | شبرا shubra 1952 | العمالقة giants 1953 | المجهود effort 1954 | التجسس espionage 1955 | ناطحات skyscrapers 1956 | احتياطي backup 1957 | احتياطي reserve 1958 | هوفمان hoffmann 1959 | هوفمان hoffman 1960 | الساحرة witch 1961 | جولات tours 1962 | الضمان warranty 1963 | الضمان guarantee 1964 | نشطاء activists 1965 | نشطاء actives 1966 | الارتقاء ascension 1967 | الارتقاء upgrading 1968 | الارتقاء ascending 1969 | الموسيقيين musicians 1970 | التوظيف recruitment 1971 | التوظيف employment 1972 | التوظيف staffing 1973 | التوظيف hiring 1974 | الافتتاحية editorial 1975 | تفهم understand 1976 | تحصيل collection 1977 | تحصيل redeem 1978 | المجاعة famine 1979 | المجاعة starvation 1980 | يزن weighs 1981 | يزن weigh 1982 | جاكوب jacob 1983 | حشرة insect 1984 | هيب hip 1985 | تدابير measures 1986 | باين payne 1987 | باين pine 1988 | تمزق rip 1989 | المتابعة follow 1990 | الاجتهاد diligence 1991 | فيليبس philips 1992 | فيليبس phillips 1993 | وارد ward 1994 | التشيكية czech 1995 | عصب nerve 1996 | مرشحة candidate 1997 | شومان schumann 1998 | العشق adoration 1999 | العشق love 2000 | الابتكار innovation 2001 | الخضرة greenery 2002 | تقني technical 2003 | تقني technician 2004 | متوقع expected 2005 | جيبي pocket 2006 | تباين variance 2007 | تباين variation 2008 | تباين contrast 2009 | الجاز jazz 2010 | الشحنات shipments 2011 | الرماية archery 2012 | الطبق dish 2013 | غلطة mistake 2014 | نفقات expenditure 2015 | نفقات expenses 2016 | دماغ brain 2017 | الخلاص salvation 2018 | الخلاص redemption 2019 | مجنون crazy 2020 | بوزيد bouzid 2021 | غون gon 2022 | يزرع implants 2023 | السوم somme 2024 | اقسام sections 2025 | اقسام partitions 2026 | المنهجية methodology 2027 | يوجه directs 2028 | مطالبة claim 2029 | اصغر younger 2030 | اصغر smaller 2031 | النبيلة noble 2032 | الطوسي tusi 2033 | تغني singing 2034 | تغني sings 2035 | الموقعة signatories 2036 | رحم uterus 2037 | ضيوف guests 2038 | النثر prose 2039 | معزولة isolated 2040 | الرضاعة breastfeeding 2041 | الرضاعة lactation 2042 | جودي judy 2043 | دونغ dong 2044 | تكريت tikrit 2045 | حولي around 2046 | ترفيه entertainment 2047 | موبايل mobile 2048 | -------------------------------------------------------------------------------- /data/MUSE_dict/val_dict/en-zh.val.txt: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | guyana 蓋亞那 2 | vanessa vanessa 3 | appointments 任用 4 | appointments 任命 5 | plc plc 6 | dinosaurs 恐龍 7 | dominance 支配 8 | laugh 笑 9 | viktor viktor 10 | apparatus 儀器 11 | apparatus 器械 12 | pornography 色情 13 | cruisers 巡洋艦 14 | granddaughter 孫女 15 | exams 考試 16 | acceleration 加速度 17 | acceleration 加速 18 | intervals 間隔 19 | induction 誘導 20 | induction 感應 21 | privilege 特權 22 | airplay airplay 23 | magnet 磁鐵 24 | martyrs 烈士 25 | captive 俘虜 26 | codex 法典 27 | wool 羊毛 28 | seller 賣方 29 | platoon 排 30 | dia dia 31 | fog 大霧 32 | fog 迷霧 33 | fog 霧 34 | honorable 可敬 35 | triangular 三角形 36 | triangular 三角 37 | yuri yuri 38 | hiroshima 廣島 39 | wash 洗 40 | treason 叛國 41 | babies 嬰兒 42 | glaciers 冰川 43 | leaning 倚 44 | lumber 木材 45 | receptions 招待會 46 | pillars 支柱 47 | pillars 界碑 48 | turret 炮塔 49 | residency 居住 50 | residency 居留 51 | doubts 疑慮 52 | zhu 朱 53 | une une 54 | lately 最近 55 | veterinary 獸醫 56 | hector hector 57 | lounge 休息室 58 | sacks 麻袋 59 | tara tara 60 | curry 咖哩 61 | goat 山羊 62 | goat 羊 63 | nightmare 惡夢 64 | nightmare 噩夢 65 | nightmare 夢魘 66 | burst 爆裂 67 | yokohama 橫濱 68 | behaviors 行為 69 | illusion 幻想 70 | illusion 幻覺 71 | illusion 錯覺 72 | wta wta 73 | icons 聖像 74 | shake 搖晃 75 | shake 搖動 76 | shake 搖 77 | elias elias 78 | resist 抵制 79 | resist 抗拒 80 | planetary 行星 81 | pseudo 偽 82 | shifting 移位 83 | bluff 崖 84 | anxiety 焦慮 85 | zhao 趙 86 | dolls 娃娃 87 | dolls 洋娃娃 88 | dolls 玩偶 89 | pitching 投手 90 | suffrage 選舉權 91 | feathers 羽毛 92 | habits 習性 93 | habits 習慣 94 | blend 混合 95 | extraction 抽取 96 | extraction 提取 97 | extraction 萃取 98 | courtyard 院子 99 | courtyard 庭院 100 | expo 博覽 101 | expo 博覽會 102 | bhutan 不丹 103 | guerrilla 游擊 104 | esp esp 105 | deadline 限期 106 | deadline 期限 107 | bon bon 108 | exchanges 交易所 109 | exchanges 交流 110 | whip 鞭 111 | whip 鞭子 112 | farewell 告別 113 | reproductive 生殖 114 | terrorists 恐怖份子 115 | lizard 蜥蜴 116 | zen 禪 117 | exiled 流亡 118 | exiled 流放 119 | negotiate 談判 120 | axe 斧頭 121 | axe 斧 122 | axe 斧子 123 | flour 麵粉 124 | jade 玉 125 | jade 翡翠 126 | insane 瘋狂 127 | pose 姿勢 128 | fry 油炸 129 | fry 煎 130 | ida ida 131 | goose 雁 132 | goose 鵝 133 | chiang 蔣 134 | dom dom 135 | pact 協約 136 | pact 約定 137 | garbage 垃圾 138 | accompany 伴隨 139 | hasan hasan 140 | mosaic 馬賽克 141 | icc icc 142 | ark 方舟 143 | comma 逗號 144 | crude 原油 145 | rom rom 146 | villains 反派 147 | eighty 八十 148 | mao 毛 149 | sid sid 150 | loads 負載 151 | loads 負荷 152 | lime 石灰 153 | crossover 交叉 154 | karate 空手道 155 | drought 乾旱 156 | drought 旱災 157 | delays 延遲 158 | delays 延誤 159 | delays 拖延 160 | socially 社交 161 | ajax ajax 162 | rejection 拒絕 163 | amnesty 大赦 164 | amnesty 特赦 165 | soviets 蘇維埃 166 | barriers 壁壘 167 | barriers 屏障 168 | barriers 障礙 169 | lottery 彩票 170 | grateful 感恩 171 | outskirts 郊外 172 | outskirts 郊區 173 | turtles 烏龜 174 | turtles 海龜 175 | meadow 草地 176 | electromagnetic 電磁 177 | likelihood 可能性 178 | patriot 愛國者 179 | deacon 執事 180 | infrared 紅外線 181 | infrared 紅外 182 | julio julio 183 | kang 姜 184 | kang 康 185 | nineteen 十九 186 | quoting 引述 187 | chairs 椅 188 | chairs 椅子 189 | watches 手錶 190 | undefeated 不敗 191 | tablet 牌匾 192 | tablet 石板 193 | tablet 平板 194 | copying 複製 195 | flip 翻轉 196 | flip 翻 197 | descriptive 敘述 198 | descriptive 描述 199 | shelf 架子 200 | shelf 書架 201 | upright 直立 202 | nursery 托兒所 203 | disclosure 披露 204 | emission 排放 205 | emission 排放量 206 | correlation 關聯 207 | correlation 關聯性 208 | ideals 理想 209 | disappearance 失蹤 210 | gong 阿公 211 | derivatives 衍生物 212 | tong 棠 213 | adobe adobe 214 | deficit 赤字 215 | deficit 虧損 216 | deficit 逆差 217 | premise 前提 218 | identities 身份 219 | vega vega 220 | tko tko 221 | leap 飛躍 222 | leap 跳躍 223 | leap 閏 224 | transparency 透明 225 | transparency 透明度 226 | lakers 湖人 227 | sic sic 228 | retailers 零售商 229 | payload 載荷 230 | devotion 奉獻 231 | audit 審計 232 | noon 正午 233 | noon 中午 234 | inequality 不等式 235 | confession 懺悔 236 | confession 告白 237 | confession 表白 238 | confession 告解 239 | mba mba 240 | stunt 特技 241 | monopoly 壟斷 242 | monopoly 專賣 243 | niece 外甥女 244 | niece 姪女 245 | surf 衝浪 246 | gentle 溫和 247 | gentle 溫柔 248 | playboy 花花公子 249 | penguins 企鵝 250 | opus opus 251 | communion 聖餐 252 | jewelry 珠寶 253 | jewelry 首飾 254 | probe 探測 255 | probe 探測器 256 | gases 氣體 257 | intersections 交集 258 | intersections 相交 259 | elevator 升降機 260 | elevator 電梯 261 | lenin 列寧 262 | patience 耐心 263 | patience 忍耐 264 | patience 耐性 265 | pedestrian 行人 266 | nickel 鎳 267 | verbs 動詞 268 | orchid 蘭花 269 | calculate 計算 270 | alexis alexis 271 | liang 梁 272 | quotations 引文 273 | quotations 語錄 274 | tear 眼淚 275 | tear 撕 276 | tear 淚水 277 | tear 淚 278 | tear 催淚 279 | subordinate 從屬 280 | shine 閃耀 281 | shine 發光 282 | branding 烙印 283 | branding 品牌 284 | adjoining 鄰接 285 | adjoining 相鄰 286 | adjoining 毗鄰 287 | peasant 農民 288 | rebuilding 重建 289 | infections 感染 290 | exclusion 排除 291 | exclusion 排斥 292 | magistrate 裁判官 293 | alejandro alejandro 294 | orient 東方 295 | pascal pascal 296 | readings 讀數 297 | vocabulary 詞彙 298 | vocabulary 字彙 299 | cum 精液 300 | destructive 破壞性 301 | destructive 毀滅性 302 | judo 柔道 303 | eli eli 304 | cane 拐杖 305 | cane 甘蔗 306 | cane 手杖 307 | innocence 純真 308 | arrows 箭頭 309 | arrows 箭 310 | calculation 計算 311 | innovations 革新 312 | innovations 創新 313 | ego 自負 314 | ego 自我 315 | litigation 訴訟 316 | nwa nwa 317 | motives 動機 318 | coats 外套 319 | meridian 子午線 320 | examinations 考試 321 | wrapped 包裹 322 | audition 試鏡 323 | audition 試演 324 | sampling 取樣 325 | sampling 抽樣 326 | brackets 括號 327 | newest 最新 328 | amor amor 329 | backgrounds 背景 330 | fragment 片段 331 | beginnings 開端 332 | ancestral 祖先 333 | magnificent 華麗 334 | lethal 致命 335 | lethal 致死 336 | banana 香蕉 337 | banana 蕉 338 | friction 摩擦力 339 | friction 磨擦 340 | friction 摩擦 341 | comparisons 對比 342 | comparisons 比較 343 | madness 瘋狂 344 | mutations 突變 345 | assassin 刺客 346 | canals 運河 347 | carpet 地毯 348 | felipe felipe 349 | recorder 錄音機 350 | intake 招收 351 | fundraising 籌款 352 | fundraising 募款 353 | grandchildren 孫子 354 | suppression 鎮壓 355 | suppression 壓制 356 | suppression 抑制 357 | mae mae 358 | unix unix 359 | chandra chandra 360 | beard 鬍子 361 | beard 鬍鬚 362 | coca 古柯 363 | teammates 隊友 364 | concord 協和 365 | sorting 排序 366 | danube 多瑙河 367 | wetlands 濕地 368 | misunderstanding 誤會 369 | misunderstanding 誤解 370 | beacon 燈塔 371 | arches 拱門 372 | hazard 危害 373 | titan 泰坦 374 | cables 電線 375 | cables 電纜 376 | obligations 義務 377 | mma mma 378 | recruitment 招聘 379 | recruitment 招募 380 | obligation 義務 381 | weiss weiss 382 | corrections 更正 383 | debts 債務 384 | rigid 僵化 385 | flores flores 386 | enlightenment 啓蒙 387 | sect 教派 388 | abolition 廢除 389 | abolition 裁撤 390 | gps gps 391 | gravel 礫石 392 | martyr 烈士 393 | myths 神話 394 | sticks 棍棒 395 | sticks 棍子 396 | sticks 木棍 397 | analogy 類比 398 | analogy 比喻 399 | zinc 鋅 400 | beans 豆子 401 | beans 豆類 402 | beans 豆豆 403 | beans 豆 404 | turbines 輪機 405 | turbines 渦輪機 406 | textbooks 課本 407 | textbooks 教科書 408 | ang 昂 409 | tractor 拖拉機 410 | typing 打字 411 | sting 刺針 412 | pic pic 413 | excited 興奮 414 | excited 激動 415 | scandinavian 北歐 416 | inlet 灣 417 | satisfaction 滿意 418 | butter 奶油 419 | butter 黃油 420 | butter 牛油 421 | float 漂浮 422 | float 浮動 423 | float 浮點 424 | persuade 勸說 425 | persuade 說服 426 | laptop 筆記本 427 | rhetoric 言論 428 | rhetoric 修辭 429 | equestrian 馬術 430 | nhs nhs 431 | plantations 種植園 432 | enthusiasm 熱心 433 | enthusiasm 熱情 434 | propeller 螺旋槳 435 | maturity 成熟 436 | maturity 到期 437 | outfit 裝備 438 | bombings 轟炸 439 | schwartz schwartz 440 | drain 流失 441 | drain 排水 442 | nate nate 443 | lemon 檸檬 444 | ions 離子 445 | workforce 勞動力 446 | bullying 欺凌 447 | bullying 欺負 448 | graveyard 墓地 449 | mortal 凡人 450 | nuts 堅果 451 | visions 幻象 452 | visions 願景 453 | poisoning 中毒 454 | enduring 持久 455 | por 柏 456 | clans 氏族 457 | clans 部族 458 | tuberculosis 肺結核 459 | tuberculosis 結核 460 | tuberculosis 結核病 461 | warships 軍艦 462 | warships 戰艦 463 | eddy eddy 464 | foul 犯規 465 | organism 機體 466 | gorge 峽谷 467 | retrospective 追溯 468 | procession 遊行 469 | panther 豹 470 | panther 豹子 471 | baritone 男中音 472 | annals 史冊 473 | ceramic 陶瓷 474 | cornelius cornelius 475 | moor 荒原 476 | collaborations 協作 477 | tidal 潮汐 478 | calculations 計算 479 | unification 統一 480 | improper 不當 481 | panorama 全景 482 | mural 壁畫 483 | torque 力矩 484 | torque 扭矩 485 | torque 扭力 486 | hatred 仇視 487 | hatred 仇恨 488 | productivity 生產力 489 | spends 花費 490 | brakes 煞車 491 | brakes 制動 492 | wholesale 批發 493 | dial 撥號 494 | dial 撥 495 | asphalt 瀝青 496 | blockade 封鎖 497 | flynn flynn 498 | toby toby 499 | mole 摩爾 500 | cheaper 便宜 501 | piedmont 山麓 502 | corporal 下士 503 | sparks 火花 504 | aero 航空 505 | historia historia 506 | offerings 供奉 507 | smell 味道 508 | smell 聞 509 | bamboo 竹 510 | bamboo 竹子 511 | meals 餐 512 | meals 膳食 513 | charging 收費 514 | charging 充電 515 | foo foo 516 | observing 觀測 517 | metallic 金屬 518 | correspond 對應 519 | lean 瘦 520 | sweep 橫掃 521 | sweep 掃 522 | nissan 日產 523 | calculus 演算 524 | calculus 微積分 525 | samantha samantha 526 | smash 砸 527 | smash 打碎 528 | smash 粉碎 529 | mountainous 山地 530 | pal pal 531 | gus gus 532 | abused 濫用 533 | tiles 瓷磚 534 | drift 漂移 535 | brewing 釀酒 536 | brewing 釀造 537 | humour 幽默 538 | radial 徑向 539 | nude 裸 540 | nude 裸體 541 | currents 海流 542 | reservoirs 水庫 543 | reservoirs 水塘 544 | feminism 女權主義 545 | divers 潛水員 546 | famine 飢饉 547 | famine 飢荒 548 | greens 綠黨 549 | guangzhou 廣州 550 | metacritic metacritic 551 | ling 玲 552 | ling 凌 553 | indirectly 間接 554 | reflections 反射 555 | reflections 思考 556 | wyatt wyatt 557 | manifesto 宣言 558 | cadets 學員 559 | explosives 炸藥 560 | paradox 矛盾 561 | chrome chrome 562 | scroll 捲軸 563 | scroll 滾動 564 | tramway 電車 565 | niche 專長 566 | shirts 襯衫 567 | marquess 侯爵 568 | motive 動機 569 | tango 探戈 570 | lara lara 571 | infectious 傳染性 572 | reinstated 復職 573 | mont 蒙特 574 | mont 蒙 575 | pigeon 鴿子 576 | lyons 里昂 577 | daylight 日光 578 | fertile 肥沃 579 | stairs 樓梯 580 | stairs 階梯 581 | patrols 巡邏 582 | updating 增訂 583 | updating 更新 584 | dignity 尊嚴 585 | shortage 短缺 586 | foreigners 外國人 587 | foreigners 外籍人士 588 | takeover 接管 589 | takeover 收購 590 | westward 向西 591 | retrieve 檢索 592 | traction 牽引 593 | alternating 交替 594 | alternating 交錯 595 | lenses 鏡片 596 | pulp 紙漿 597 | visibility 能見度 598 | visibility 知名度 599 | picnic 野餐 600 | picnic 郊遊 601 | decks 甲板 602 | worms 蚯蚓 603 | worms 蠕蟲 604 | lam 林 605 | lagoon 潟湖 606 | soo 秀 607 | cruel 殘酷 608 | cruel 殘忍 609 | allocation 撥款 610 | allocation 分配 611 | tire 輪胎 612 | tire 胎 613 | chestnut 栗 614 | chestnut 栗子 615 | pillar 柱 616 | pillar 支柱 617 | accumulated 累積 618 | accumulated 累計 619 | diagnostic 診斷 620 | bags 包包 621 | bags 袋 622 | champagne 香檳 623 | norms 規範 624 | endorsement 背書 625 | concurrent 並行 626 | ignorance 無知 627 | conductors 導體 628 | tavern 客棧 629 | tavern 酒館 630 | petit petit 631 | reno 雷諾 632 | jong 鐘 633 | kitty kitty 634 | reinforcements 援軍 635 | reinforcements 增援 636 | benz 賓士 637 | rebuild 重建 638 | motorcycles 摩托車 639 | robust 強健 640 | robust 強勁 641 | minus 減 642 | dolphin 海豚 643 | conditioning 調節 644 | glasses 眼鏡 645 | handicap 殘障 646 | postgraduate 研究生 647 | trench 壕溝 648 | trench 海溝 649 | trench 戰壕 650 | spi spi 651 | wishing 許願 652 | radioactive 放射 653 | radioactive 放射性 654 | radioactive 輻射 655 | consultation 協商 656 | consultation 諮詢 657 | adapt 適應 658 | lovely 可愛 659 | erotic 色情 660 | erotic 情慾 661 | manipulation 操縱 662 | thickness 厚度 663 | discharged 出院 664 | discharged 退伍 665 | torch 火把 666 | torch 火炬 667 | lois lois 668 | filters 篩選 669 | filters 過濾 670 | filters 過濾器 671 | damon damon 672 | mongolian 蒙古 673 | premature 早產 674 | ballots 選票 675 | pornographic 色情 676 | attracting 吸引 677 | subdistrict 街道 678 | feudal 封建 679 | dare 敢 680 | insult 污辱 681 | insult 侮辱 682 | diplomacy 外交 683 | claudia claudia 684 | literal 字面 685 | complaining 抱怨 686 | crushed 壓碎 687 | seniors 老年人 688 | dots 點 689 | postponed 推遲 690 | vegetable 蔬菜 691 | syndicate 辛迪加 692 | crowds 人群 693 | wwf wwf 694 | scholarships 獎學金 695 | shifts 輪班 696 | wired 有線 697 | directive 指令 698 | aide 助手 699 | marijuana 大麻 700 | commemorative 紀念 701 | gnu gnu 702 | tuition 學費 703 | tuition 補習 704 | resemblance 相似 705 | gao 高 706 | sundays 星期日 707 | sundays 星期天 708 | passionate 激情 709 | waterfall 瀑布 710 | genealogy 家譜 711 | discouraged 氣餒 712 | discouraged 洩氣 713 | react 反應 714 | exhaust 用盡 715 | exhaust 排氣 716 | twisted 扭曲 717 | vitamin 維生素 718 | vitamin 維他命 719 | chromosome 染色體 720 | weakness 弱 721 | weakness 缺點 722 | weakness 薄弱 723 | weakness 軟弱 724 | weakness 弱點 725 | weekends 週末 726 | puppets 傀儡 727 | puppets 木偶 728 | jealous 妒忌 729 | jealous 吃醋 730 | jealous 嫉妒 731 | brutal 野蠻 732 | brutal 殘酷 733 | brutal 殘暴 734 | absorption 吸收 735 | worm 蠕蟲 736 | viruses 病毒 737 | butcher 屠夫 738 | separating 分居 739 | weasel 鼬 740 | weasel 鼬鼠 741 | mock 嘲笑 742 | kara kara 743 | inclusive 包容 744 | inclusive 包容性 745 | unrest 騷動 746 | unrest 騷亂 747 | unrest 動亂 748 | speculative 投機 749 | dismissal 開除 750 | dismissal 解雇 751 | dismissal 免職 752 | dismissal 解聘 753 | dismissal 解職 754 | harmonica 口琴 755 | outlook 展望 756 | elegant 優雅 757 | elegant 高雅 758 | crystals 水晶 759 | crystals 晶體 760 | resting 休息 761 | heirs 繼承人 762 | colonists 殖民者 763 | temperate 溫帶 764 | alexa alexa 765 | enthusiastic 熱心 766 | frustration 沮喪 767 | frustration 挫折 768 | kidnapping 綁架 769 | playground 操場 770 | playground 遊樂場 771 | playground 運動場 772 | cfm cfm 773 | texture 紋理 774 | fancy 看中 775 | tor tor 776 | digging 挖掘 777 | digging 挖 778 | spinal 脊髓 779 | ramp 坡道 780 | ramp 斜坡 781 | semester 學期 782 | prediction 預估 783 | prediction 預測 784 | samsung 三星 785 | reconciliation 和解 786 | assertions 斷言 787 | retention 留用 788 | woodlands 林地 789 | halo 光環 790 | graphs 圖表 791 | lip 嘴唇 792 | lip lip 793 | lip 唇 794 | unprecedented 前所未有 795 | unprecedented 空前 796 | lyrical 抒情 797 | generates 生成 798 | pitchfork pitchfork 799 | quasi 准 800 | cooked 煮熟 801 | vacancy 出缺 802 | vacancy 空缺 803 | aggression 侵略 804 | contingent 特遣隊 805 | sympathy 同情 806 | lea lea 807 | disappointing 失望 808 | liaison 聯絡 809 | sunlight 陽光 810 | compressed 壓縮 811 | humid 濕潤 812 | touching 感人 813 | touching 感動 814 | touching 觸碰 815 | accession 入世 816 | accession 加入 817 | tutor 家教 818 | tutor 導師 819 | tar 焦油 820 | complain 抱怨 821 | ing ing 822 | sar 特區 823 | execute 執行 824 | sedan 轎車 825 | antique 古董 826 | choi 崔 827 | disappear 消失 828 | stocks 股票 829 | stocks 庫存 830 | surplus 剩餘 831 | surplus 盈餘 832 | surplus 過剩 833 | mutation 突變 834 | mutation 變異 835 | ghetto 貧民窟 836 | ghetto 貧民區 837 | gaps 空白 838 | gaps 差距 839 | gaps 缺口 840 | instrumentation 儀器 841 | instrumentation 儀表 842 | interception 攔截 843 | interception 截獲 844 | shining 閃耀 845 | shining 光輝 846 | shining 閃亮 847 | spokesperson 發言人 848 | toilet 馬桶 849 | toilet 廁所 850 | toilet 洗手間 851 | pol pol 852 | orchard 果園 853 | nas nas 854 | advocating 鼓吹 855 | hypothetical 假設 856 | invest 投資 857 | straits 海峽 858 | shy 害羞 859 | misuse 濫用 860 | misuse 誤用 861 | continents 大洲 862 | continents 大陸 863 | refined 精煉 864 | spectral 光譜 865 | hiring 雇傭 866 | hiring 招聘 867 | hiring 聘用 868 | hiring 雇用 869 | phosphate 磷酸鹽 870 | phosphate 磷酸 871 | imprint 烙印 872 | imprint 印記 873 | portals 門戶 874 | darts 飛鏢 875 | cancellation 取消 876 | autism 自閉症 877 | peacock 孔雀 878 | syllable 音節 879 | depths 深度 880 | michele michele 881 | sleeve 袖子 882 | assemblies 集會 883 | saddle 馬鞍 884 | blessing 祝福 885 | inevitable 無可避免 886 | inevitable 不可避免 887 | pits 坑 888 | vine 藤 889 | clown 小丑 890 | troupe 劇團 891 | relying 依靠 892 | vaccine 疫苗 893 | replay 重播 894 | boiler 鍋爐 895 | belly 肚子 896 | belly 肚皮 897 | iphone iphone 898 | excerpt 節錄 899 | excerpt 摘錄 900 | nightclub 夜總會 901 | symposium 座談會 902 | jewel 寶石 903 | generous 大方 904 | generous 慷慨 905 | entertaining 娛樂 906 | cockpit 駕駛艙 907 | nets 籃網 908 | nets 漁網 909 | detailing 詳述 910 | headline 頭條 911 | mailing 郵寄 912 | alessandro alessandro 913 | clashes 衝突 914 | yong 永 915 | yong 勇 916 | tent 帳篷 917 | persona 人格 918 | distributions 分布 919 | nuns 尼姑 920 | angular 角 921 | slaughter 屠殺 922 | slaughter 屠宰 923 | switches 開關 924 | distress 危難 925 | distress 遇險 926 | ariel ariel 927 | peripheral 周邊 928 | peripheral 外圍 929 | conscience 良知 930 | conscience 良心 931 | ass 屁股 932 | accountability 問責 933 | coconut 椰 934 | coconut 椰子 935 | drilling 鑽井 936 | drilling 鑽孔 937 | drilling 鑽 938 | drilling 鑽探 939 | khz khz 940 | travelers 旅客 941 | dominate 主宰 942 | lazy 懶惰 943 | ordinance 政令 944 | ordinance 條例 945 | piston 活塞 946 | bravo bravo 947 | bravery 英勇 948 | analytical 分析 949 | inventions 發明 950 | metabolism 代謝 951 | bella 貝拉 952 | countless 無數 953 | morality 道德觀 954 | morality 道義 955 | morality 道德 956 | tombs 墓葬 957 | proclamation 宣告 958 | proclamation 公告 959 | sahara 撒哈拉 960 | boring 無聊 961 | oceans 海洋 962 | intercontinental 洲際 963 | compass 指南針 964 | compass 羅盤 965 | freeze 冷凍 966 | freeze 凍結 967 | profitable 盈利 968 | gmt gmt 969 | blonde 金髮 970 | curtain 窗簾 971 | vita vita 972 | termination 終止 973 | reliance 依賴 974 | liquor 酒類 975 | liquor 白酒 976 | flexibility 靈活 977 | flexibility 靈活性 978 | flexibility 彈性 979 | adjective 形容詞 980 | wicked 邪惡 981 | bleeding 流血 982 | bleeding 出血 983 | perez perez 984 | loser 輸家 985 | stranded 擱淺 986 | bottles 瓶子 987 | reel 捲軸 988 | invites 邀請 989 | bureaucrat 官僚 990 | relics 遺跡 991 | relics 文物 992 | sims sims 993 | elm 榆樹 994 | resonance 共振 995 | franchises 專營 996 | coffin 棺材 997 | sights 景點 998 | recipe 食譜 999 | elephants 象 1000 | elephants 大象 1001 | greenhouse 溫室 1002 | automation 自動化 1003 | cascade 串聯 1004 | aquarium 水族 1005 | aquarium 水族館 1006 | tsar 沙皇 1007 | disciples 門徒 1008 | scream 尖叫 1009 | generalized 廣義 1010 | activate 啟用 1011 | processors 處理器 1012 | andes 安第斯山脈 1013 | shareholders 股東 1014 | evergreen 常綠 1015 | meteorological 氣象 1016 | digest 消化 1017 | digest 文摘 1018 | subscribers 訂戶 1019 | sparrow 麻雀 1020 | mat mat 1021 | snowman 雪人 1022 | grapes 葡萄 1023 | crusaders 十字軍 1024 | headmaster 校長 1025 | substrate 基底 1026 | prompting 促使 1027 | spies 間諜 1028 | tuning 調音 1029 | insulting 侮辱 1030 | creed 教義 1031 | creed 信條 1032 | creed 教條 1033 | senses 感官 1034 | reorganization 重組 1035 | reorganization 改組 1036 | confederacy 邦聯 1037 | accessories 飾品 1038 | accessories 配件 1039 | torpedoes 魚雷 1040 | cortex 皮層 1041 | epidemic 流行病 1042 | shrub 灌木 1043 | whales 鯨魚 1044 | whales 鯨 1045 | encoding 編碼 1046 | crossroads 十字路口 1047 | consolidation 鞏固 1048 | consolidation 整合 1049 | consolidation 合併 1050 | willem willem 1051 | telecom 電訊 1052 | telecom 電信 1053 | boycott 抵制 1054 | consulate 領事館 1055 | firearm 火器 1056 | frogs 青蛙 1057 | pork 豬肉 1058 | emphasize 強調 1059 | inverse 逆 1060 | colonization 殖民 1061 | eruption 爆發 1062 | eruption 噴發 1063 | analogous 類比 1064 | exits 出口 1065 | nad 河畔 1066 | fiddle 小提琴 1067 | fungus 真菌 1068 | graffiti 塗鴉 1069 | obstacles 障礙 1070 | ants 螞蟻 1071 | doe doe 1072 | futures 期貨 1073 | cannabis 大麻 1074 | entertainer 藝人 1075 | soloist 獨唱 1076 | soloist 獨奏 1077 | wit 機智 1078 | hobby 嗜好 1079 | hobby 愛好 1080 | lama 喇嘛 1081 | connector 接頭 1082 | magician 魔法師 1083 | magician 魔術師 1084 | guangdong 廣東 1085 | wizards 巫師 1086 | wizards 奇才 1087 | burger 漢堡 1088 | catalyst 催化 1089 | catalyst 催化劑 1090 | gossip 流言 1091 | gossip 八卦 1092 | gossip 閒話 1093 | gossip 緋聞 1094 | metropolis 大都市 1095 | metropolis 都市 1096 | undercover 臥底 1097 | authoritative 權威性 1098 | authoritative 權威 1099 | xxx xxx 1100 | occupations 職業 1101 | internally 內部 1102 | arithmetic 算術 1103 | earnings 收益 1104 | earnings 收入 1105 | aba aba 1106 | allah 真主 1107 | allah 阿拉 1108 | merchandise 商品 1109 | patches 補丁 1110 | humble 謙卑 1111 | humble 謙虛 1112 | humble 謙遜 1113 | humble 卑微 1114 | avery avery 1115 | javascript javascript 1116 | generators 發電機 1117 | dungeons 地牢 1118 | renovations 整修 1119 | renovations 翻修 1120 | renovations 修繕 1121 | stellar 恆星 1122 | med med 1123 | sans sans 1124 | strengthening 加強 1125 | porsche porsche 1126 | skyscrapers 摩天大樓 1127 | arrests 逮捕 1128 | arrests 拘捕 1129 | adjust 調整 1130 | rot 腐爛 1131 | rot 腐 1132 | hungry 飢餓 1133 | waterfront 海濱 1134 | playback 重播 1135 | playback 播放 1136 | hee 熙 1137 | poe 坡 1138 | inauguration 就職 1139 | bind 裝訂 1140 | needle 針 1141 | courier 快遞 1142 | courier 信使 1143 | excavation 挖掘 1144 | excavation 發掘 1145 | quad 四方 1146 | climax 高潮 1147 | potassium 鉀 1148 | volkswagen 大眾 1149 | reprint 重印 1150 | lattice 晶格 1151 | lattice 格子 1152 | unicode unicode 1153 | gonzalez gonzalez 1154 | prospects 前景 1155 | decreasing 遞減 1156 | orion 獵戶座 1157 | blacklist 黑名單 1158 | monitors 顯示器 1159 | monitors 監視器 1160 | overhaul 大修 1161 | overhaul 檢修 1162 | flawed 瑕疵 1163 | degradation 退化 1164 | degradation 降解 1165 | bracket 括號 1166 | pray 祈禱 1167 | pray 禱告 1168 | abe 阿部 1169 | pam 潘 1170 | pam pam 1171 | artery 動脈 1172 | plagiarism 抄襲 1173 | plagiarism 剽竊 1174 | leopard 豹 1175 | leopard 獵豹 1176 | sensory 感官 1177 | bunker 碉堡 1178 | bunker 地堡 1179 | bunker 掩體 1180 | regret 後悔 1181 | weights 加權 1182 | weights 重量 1183 | elders 長者 1184 | elders 長輩 1185 | elders 長老 1186 | charm 魅力 1187 | petrol 汽油 1188 | blanc blanc 1189 | buffer 緩衝區 1190 | buffer 緩衝 1191 | melting 熔化 1192 | melting 融化 1193 | finances 財務 1194 | vernacular 白話 1195 | psychic 靈媒 1196 | psychic 通靈 1197 | exemption 豁免 1198 | eager 渴望 1199 | composing 作曲 1200 | weighing 權衡 1201 | hint 提示 1202 | crying 哭 1203 | crying 哭泣 1204 | bunny 兔子 1205 | libel 誹謗 1206 | gangs 黑幫 1207 | gangs 幫派 1208 | urge 敦促 1209 | backward 落後 1210 | backward 倒退 1211 | ambiguity 含糊 1212 | approximation 近似 1213 | grocery 雜貨 1214 | shoulders 肩 1215 | shoulders 肩膀 1216 | surge 激增 1217 | reservations 保留 1218 | bald 禿頭 1219 | seminars 討論會 1220 | seminars 研討會 1221 | devastating 破壞性 1222 | devastating 毀滅性 1223 | remind 提醒 1224 | pants 褲子 1225 | grief 悲痛 1226 | hydro 水力 1227 | staircase 樓梯 1228 | moose 麋鹿 1229 | consonant 音 1230 | nun 尼姑 1231 | knot 結 1232 | null 無效 1233 | tsunami 海嘯 1234 | valves 閥門 1235 | weekday 平日 1236 | rpg rpg 1237 | mushroom 香菇 1238 | mushroom 蘑菇 1239 | mosques 清真寺 1240 | humidity 濕度 1241 | alicia alicia 1242 | gradual 漸進 1243 | gradual 逐漸 1244 | gradual 逐步 1245 | trash 垃圾 1246 | litre 公升 1247 | midi midi 1248 | convex 凸面 1249 | convex 凸 1250 | seminar 討論會 1251 | seminar 研討會 1252 | cart 手推車 1253 | stationary 文具 1254 | stationary 靜止 1255 | stationary 固定 1256 | bandwidth 頻寬 1257 | fibers 纖維 1258 | punctuation 標點 1259 | imports 進口 1260 | gradient 梯度 1261 | philips philips 1262 | megan megan 1263 | quiz 測驗 1264 | alterations 改建 1265 | guardians 守護者 1266 | highlighting 突顯 1267 | surround 包圍 1268 | surround 環繞 1269 | symphonic 交響樂 1270 | rae rae 1271 | cod 鱈魚 1272 | winding 發條 1273 | winding 蜿蜒 1274 | estuary 河口 1275 | discount 折扣 1276 | discount 優惠 1277 | axle 軸 1278 | exhausted 精疲力竭 1279 | exhausted 用盡 1280 | ngo ngo 1281 | podium 講台 1282 | podium 主席台 1283 | pneumonia 肺炎 1284 | lao 寮國 1285 | ethan ethan 1286 | coherent 連貫 1287 | mantle 地幔 1288 | therapeutic 治療 1289 | spill 洩漏 1290 | semantic 語義 1291 | chloride 氯化 1292 | vanguard 先鋒 1293 | vanguard 前衛 1294 | vanguard 前鋒 1295 | baptism 受洗 1296 | baptism 洗禮 1297 | planting 種植 1298 | bonn 波恩 1299 | mono 單一 1300 | lips 嘴唇 1301 | lips 唇 1302 | eurasian 歐亞 1303 | ramon ramon 1304 | maxim 格言 1305 | treasures 寶物 1306 | treasures 財寶 1307 | treasures 寶藏 1308 | ceramics 陶瓷 1309 | embrace 擁抱 1310 | bliss 恩澤 1311 | wonders 奇觀 1312 | wonders 奇跡 1313 | bowls 碗 1314 | goldberg goldberg 1315 | terminals 終端 1316 | terminals 終端機 1317 | campaigning 競選 1318 | pedal 踏板 1319 | wen 溫 1320 | wen 文 1321 | immortal 不朽 1322 | suppress 打壓 1323 | suppress 壓制 1324 | recycling 回收 1325 | fishermen 漁民 1326 | fishermen 漁夫 1327 | alloy 合金 1328 | lan 嵐 1329 | lan 蘭 1330 | contractors 承包商 1331 | spine 脊椎 1332 | spine 脊柱 1333 | gala 盛會 1334 | gala 晚會 1335 | glucose 葡萄糖 1336 | migrants 移民 1337 | doping 興奮劑 1338 | doping 摻雜 1339 | crab 蟹 1340 | crab 螃蟹 1341 | butt 屁股 1342 | ambush 埋伏 1343 | ambush 伏擊 1344 | equatorial 赤道 1345 | moderately 適度 1346 | luc luc 1347 | apostles 使徒 1348 | archery 射箭 1349 | cyclones 氣旋 1350 | captures 捕捉 1351 | captures 捕獲 1352 | shootout 槍戰 1353 | loc 祿 1354 | blanket 被子 1355 | blanket 毛毯 1356 | blanket 毯子 1357 | expose 曝光 1358 | expose 揭露 1359 | lbs 磅 1360 | disguise 偽裝 1361 | disguise 化裝 1362 | beams 梁 1363 | beams 光束 1364 | toe 腳趾 1365 | toe 趾 1366 | ditch 溝 1367 | ditch 溝渠 1368 | polymer 聚合物 1369 | subsection 分節 1370 | subsection 小節 1371 | thanksgiving 感恩 1372 | thanksgiving 感恩節 1373 | morphology 形態 1374 | cho 趙 1375 | piracy 盜版 1376 | evolve 演化 1377 | evolve 進化 1378 | superstar 巨星 1379 | mechanic 技工 1380 | perimeter 周邊 1381 | exceeding 超過 1382 | detector 探測器 1383 | arrange 安排 1384 | vertex 頂點 1385 | bethlehem 伯利恆 1386 | wharf 碼頭 1387 | medication 藥品 1388 | medication 藥物 1389 | medication 醫藥 1390 | broadband 寬頻 1391 | rift rift 1392 | mitsubishi 三菱 1393 | leak 漏 1394 | leak 洩漏 1395 | nme nme 1396 | sichuan 四川 1397 | sincerely 真誠 1398 | bricks 磚頭 1399 | bricks 磚塊 1400 | countdown 倒數 1401 | plea 抗辯 1402 | plea 答辯 1403 | affinity 親和 1404 | affinity 親和性 1405 | marketplace 市場 1406 | lamps 燈具 1407 | expulsion 驅逐 1408 | tanker 油輪 1409 | domination 支配 1410 | skate 滑冰 1411 | skate 溜冰 1412 | skate 滑板 1413 | cindy cindy 1414 | theodor theodor 1415 | restructuring 重組 1416 | restructuring 改組 1417 | diver 潛水員 1418 | philipp philipp 1419 | gmbh gmbh 1420 | convergence 收斂 1421 | prophecy 預言 1422 | wills 意志 1423 | wills 遺囑 1424 | sanitation 衛生 1425 | ankle 腳踝 1426 | backlog 積壓 1427 | coil 線圈 1428 | collaborate 協作 1429 | coefficient 系數 1430 | coefficient 係數 1431 | sentinel 哨兵 1432 | inserting 插入 1433 | defences 抗辯 1434 | vogue vogue 1435 | leaked 洩露 1436 | milestone 里程碑 1437 | shades 墨鏡 1438 | deed 地契 1439 | deed 契約 1440 | spear 長矛 1441 | spear 矛 1442 | zoe zoe 1443 | dev dev 1444 | fertility 生育率 1445 | fertility 生育 1446 | sins 罪孽 1447 | sins 罪 1448 | sins 罪惡 1449 | expectation 期望 1450 | expectation 預期 1451 | asteroids 小行星 1452 | prima prima 1453 | farmland 農地 1454 | farmland 農田 1455 | christoph christoph 1456 | grenade 手雷 1457 | grenade 榴彈 1458 | satan 撒旦 1459 | folding 折疊 1460 | folding 摺疊 1461 | nail 釘子 1462 | nail 指甲 1463 | squirrel 松鼠 1464 | boilers 鍋爐 1465 | ballroom 舞廳 1466 | scenarios 情景 1467 | tablets 平板 1468 | neon 霓虹燈 1469 | tails 尾 1470 | tails 背面 1471 | tails 反面 1472 | dictatorship 獨裁 1473 | dictatorship 專制 1474 | dictatorship 專政 1475 | sperm 精子 1476 | conjecture 猜想 1477 | mating 交配 1478 | battleships 主力艦 1479 | descending 遞減 1480 | descending 降 1481 | hara 原 1482 | weaker 弱 1483 | diffusion 擴散 1484 | diffusion 傳播 1485 | awakening 覺醒 1486 | vengeance 復仇 1487 | pont 蓬 1488 | sack 麻袋 1489 | elk 麋鹿 1490 | applicants 申請者 1491 | vectors 向量 1492 | disagreements 分歧 1493 | freezing 冷凍 1494 | freezing 凍結 1495 | counseling 輔導 1496 | counseling 咨詢 1497 | khmer 高棉 1498 | executions 處決 1499 | urgent 緊急 1500 | urgent 急 1501 | tajikistan 塔吉克 1502 | typo 錯字 1503 | deception 欺騙 1504 | neolithic 新石器時代 1505 | feasible 可行 1506 | canvassing 拉票 1507 | engraved 刻 1508 | engraved 刻字 1509 | coke 可樂 1510 | conquer 征服 1511 | certificates 憑證 1512 | certificates 證書 1513 | certificates 證明書 1514 | ferries 渡船 1515 | ferries 渡輪 1516 | pathways 路徑 1517 | pathways 途徑 1518 | abuses 濫用 1519 | scrap 廢料 1520 | meaningless 無意義 1521 | shale 頁岩 1522 | whistle 口哨 1523 | whistle 吹哨 1524 | isa isa 1525 | aft 船尾 1526 | creations 創作 1527 | sms 簡訊 1528 | jaguar 美洲豹 1529 | hazel 淡褐色 1530 | shu 蜀 1531 | shu 舒 1532 | sellers 賣方 1533 | tenant 租戶 1534 | tenant 房客 1535 | uni uni 1536 | ransom 贖金 1537 | curiosity 好奇心 1538 | curiosity 好奇 1539 | interfaces 介面 1540 | pest 害蟲 1541 | pest 蟲害 1542 | illegally 非法 1543 | decimal 十進位 1544 | technician 技師 1545 | technician 技工 1546 | wasted 浪費 1547 | denying 否認 1548 | mutiny 叛亂 1549 | mutiny 叛變 1550 | unidentified 不明 1551 | ching 青 1552 | presiding 主審 1553 | defects 瑕疵 1554 | defects 缺陷 1555 | urging 敦促 1556 | capsule 膠囊 1557 | capsule 囊 1558 | astronomers 天文學家 1559 | clues 線索 1560 | disciple 門徒 1561 | disciple 徒弟 1562 | disciple 弟子 1563 | jared jared 1564 | apostle 使徒 1565 | compiler 編譯器 1566 | compiler compiler 1567 | jackets 夾克 1568 | obe obe 1569 | gan 甘 1570 | gan gan 1571 | nan 楠 1572 | nan 南 1573 | patton 巴頓 1574 | turkic 突厥 1575 | naomi naomi 1576 | unmarried 未婚 1577 | annexation 併吞 1578 | annexation 吞併 1579 | wasting 消瘦 1580 | yen 日圓 1581 | concession 特許 1582 | amiga amiga 1583 | purge 清洗 1584 | purge 淨化 1585 | algae 海藻 1586 | algae 藻類 1587 | pathology 病理學 1588 | pathology 病理 1589 | containers 容器 1590 | containers 貨櫃 1591 | airlift 空運 1592 | jpeg jpeg 1593 | handsome 帥哥 1594 | handsome 英俊 1595 | handsome 帥 1596 | dvds dvd 1597 | kabul 喀布爾 1598 | rip 安息 1599 | ginger 姜 1600 | disappointment 失望 1601 | champ 拳王 1602 | champ 冠軍 1603 | caring 關懷 1604 | caring 關愛 1605 | caring 愛心 1606 | caring 關心 1607 | cinemas 電影院 1608 | nut 堅果 1609 | equals 等於 1610 | authorship 著作權 1611 | obsessed 痴迷 1612 | obsessed 迷戀 1613 | wavelength 波長 1614 | relocation 搬遷 1615 | relocation 遷移 1616 | colon 結腸 1617 | fist 拳 1618 | fist 拳頭 1619 | insults 侮辱 1620 | avalanche 雪崩 1621 | asa asa 1622 | miner 礦工 1623 | lol 哈哈 1624 | lol 大笑 1625 | lol lol 1626 | grounded 停飛 1627 | yin 陰 1628 | yin 殷 1629 | cbe cbe 1630 | segregation 隔離 1631 | substitution 替代 1632 | incidence 發病率 1633 | zheng 鄭 1634 | nairobi 內羅畢 1635 | sinai 西奈 1636 | gypsy 吉普賽 1637 | optics 光學 1638 | touches 觸及 1639 | dependence 依賴 1640 | dependence 依賴性 1641 | yves yves 1642 | eduard eduard 1643 | vie vie 1644 | bail 交保 1645 | bail 保釋 1646 | rigorous 嚴格 1647 | sha 沙 1648 | sha sha 1649 | gem 寶石 1650 | totals 共計 1651 | totals 總計 1652 | totals 總數 1653 | ramps 坡道 1654 | hyun 賢 1655 | hyun 玄 1656 | waltz 華爾茲 1657 | medicinal 藥用 1658 | ambition 抱負 1659 | ambition 野心 1660 | ambition 雄心 1661 | ambition 志向 1662 | strangers 陌生人 1663 | lend 借 1664 | tandem 串聯 1665 | isis isis 1666 | tires 輪胎 1667 | simplicity 簡潔 1668 | fluent 流利 1669 | fluent 流暢 1670 | hostility 敵對 1671 | hostility 敵意 1672 | hostility 敵視 1673 | gabon 加彭 1674 | bankrupt 破產 1675 | poole 普爾 1676 | insurgency 叛亂 1677 | insurgency 反叛 1678 | moisture 水分 1679 | moisture 濕度 1680 | moisture 潮濕 1681 | sermon 佈道 1682 | venom 毒 1683 | venom 毒液 1684 | tha tha 1685 | capitalist 資本主義 1686 | compilations 匯編 1687 | priesthood 神職 1688 | veins 血管 1689 | veins 靜脈 1690 | cantonese 廣東話 1691 | cantonese 粵語 1692 | cantonese 廣東 1693 | sulfur 硫磺 1694 | sulfur 硫 1695 | desires 慾望 1696 | pak pak 1697 | feng 封 1698 | feng 馮 1699 | tobias tobias 1700 | adaptive 適應性 1701 | federico federico 1702 | manners 禮儀 1703 | manners 禮貌 1704 | tao 陶 1705 | scripture 經文 1706 | rusty 生鏽 1707 | shout 喊 1708 | shout 呼喊 1709 | stronghold 據點 1710 | stronghold 要塞 1711 | spray 噴霧 1712 | spray 噴 1713 | tile 瓷磚 1714 | intercepted 截獲 1715 | distortion 歪曲 1716 | distortion 失真 1717 | distortion 扭曲 1718 | hail 冰雹 1719 | paradigm 範例 1720 | indicators 指標 1721 | distinguishing 區分 1722 | compatibility 相容 1723 | compatibility 相容性 1724 | atoll 環礁 1725 | atheist 無神論者 1726 | atheist 無神論 1727 | masterpiece 傑作 1728 | booklet 小冊子 1729 | lever 槓桿 1730 | symmetric 對稱 1731 | lobbying 遊說 1732 | exploit 剝削 1733 | thieves 小偷 1734 | thieves 賊 1735 | thieves 盜賊 1736 | thieves 竊賊 1737 | sabbath 安息日 1738 | metaphor 隱喻 1739 | metaphor 比喻 1740 | salvage 救助 1741 | salvage 搶救 1742 | salvage 打撈 1743 | oasis 綠洲 1744 | beverage 飲料 1745 | galaxies 星系 1746 | shelters 收容所 1747 | sexy 性感 1748 | quantitative 量化 1749 | quantitative 定量 1750 | lai 賴 1751 | lai 黎 1752 | trams 電車 1753 | washing 洗滌 1754 | washing 洗 1755 | skies 天空 1756 | gum 口香糖 1757 | bathroom 廁所 1758 | bathroom 浴室 1759 | bathroom 洗手間 1760 | crowded 擁擠 1761 | harmonic 調和 1762 | harmonic 諧波 1763 | guido guido 1764 | qin 秦 1765 | glossary 詞彙 1766 | cavity 腔 1767 | dai 戴 1768 | miracles 奇蹟 1769 | miracles 奇跡 1770 | roc roc 1771 | pumps 水泵 1772 | pumps 泵 1773 | sniper 狙擊手 1774 | sniper 狙擊 1775 | obsession 痴迷 1776 | ninety 九十 1777 | sums 金額 1778 | hormone 激素 1779 | gut 內臟 1780 | aperture 光圈 1781 | goalie 守門員 1782 | mammal 哺乳動物 1783 | spice 香料 1784 | assistants 助理 1785 | mas mas 1786 | encouragement 鼓舞 1787 | encouragement 鼓勵 1788 | drafts 草稿 1789 | periodical 定期 1790 | periodical 期刊 1791 | tomas tomas 1792 | apples 蘋果 1793 | sabah 沙巴 1794 | oxidation 氧化 1795 | headings 標題 1796 | grazing 放牧 1797 | dictator 獨裁者 1798 | enthusiasts 愛好者 1799 | periodicals 期刊 1800 | commitments 承諾 1801 | efficiently 高效 1802 | predictions 預測 1803 | potatoes 土豆 1804 | potatoes 馬鈴薯 1805 | debating 辯論 1806 | ars ars 1807 | sweeping 橫掃 1808 | sweeping 掃 1809 | psi psi 1810 | purchases 購買 1811 | stalking 跟蹤 1812 | cigarette 香煙 1813 | cigarette 煙 1814 | clinics 診所 1815 | upgrades 升級 1816 | snap snap 1817 | snap 折斷 1818 | dunes 沙丘 1819 | mca mca 1820 | recipes 食譜 1821 | ghanaian 迦納 1822 | ballistic 彈道 1823 | appealing 吸引力 1824 | barrels 桶 1825 | inspire 激發 1826 | inspire 激勵 1827 | attic 閣樓 1828 | consult 諮詢 1829 | disturbance 擾動 1830 | dart 飛鏢 1831 | boiling 煮沸 1832 | boiling 沸騰 1833 | cullen 庫倫 1834 | browsers 瀏覽器 1835 | insertion 插入 1836 | macintosh macintosh 1837 | millionaire 百萬富翁 1838 | synonymous 同義詞 1839 | synonymous 同義 1840 | urine 尿液 1841 | urine 尿 1842 | influx 湧入 1843 | pets 寵物 1844 | mer mer 1845 | fukuoka 福岡 1846 | nanjing 南京 1847 | buyer 買主 1848 | stripe 條紋 1849 | envelope 信封 1850 | overlapping 重疊 1851 | neptune 海王星 1852 | characterization 定性 1853 | forged 偽造 1854 | edible 食用 1855 | dice 骰子 1856 | mausoleum 皇陵 1857 | mausoleum 陵 1858 | mausoleum 陵墓 1859 | masks 口罩 1860 | masks 面具 1861 | masks 面罩 1862 | faculties 院系 1863 | dismiss 駁回 1864 | swallow 燕 1865 | swallow 燕子 1866 | swallow 吞 1867 | enjoying 享受 1868 | malaria 瘧疾 1869 | staple 裝訂 1870 | fender fender 1871 | trait 特質 1872 | outdated 過時 1873 | contamination 污染 1874 | contamination 沾染 1875 | differentiation 區分 1876 | differentiation 微分 1877 | downloads 下載 1878 | grains 穀物 1879 | tow 拖 1880 | tattoo 紋身 1881 | tattoo 刺青 1882 | depressed 抑鬱 1883 | depressed 鬱悶 1884 | hearings 聽證會 1885 | parrot 鸚鵡 1886 | peninsular 半島 1887 | limbs 肢體 1888 | limbs 四肢 1889 | furnace 火爐 1890 | furnace 熔爐 1891 | fools 愚者 1892 | dickson dickson 1893 | pretend 假裝 1894 | rainforest 雨林 1895 | analogue 模擬 1896 | legitimacy 合法性 1897 | recession 衰退 1898 | affection 親情 1899 | aesthetics 美學 1900 | aol aol 1901 | mag mag 1902 | swap 交換 1903 | swap 互換 1904 | adjustment 調整 1905 | navigate 導航 1906 | mourning 悼念 1907 | mourning 哀悼 1908 | cancel 取消 1909 | lex lex 1910 | stimulus 刺激 1911 | tactic 戰術 1912 | tactic 策略 1913 | confiscated 沒收 1914 | canopy 樹冠 1915 | engraving 刻字 1916 | engraving 雕刻 1917 | wonderland 仙境 1918 | spontaneous 自發 1919 | spontaneous 自發性 1920 | spirituality 靈性 1921 | dharma 達摩 1922 | dharma 佛法 1923 | dharma 誓約 1924 | ying 英 1925 | ying 螢 1926 | propagation 傳播 1927 | propagation 繁殖 1928 | textiles 紡織業 1929 | textiles 紡織 1930 | textiles 紡織品 1931 | gesture 手勢 1932 | gesture 姿態 1933 | alumnus 校友 1934 | magnum magnum 1935 | richter richter 1936 | nfc nfc 1937 | grandparents 祖父母 1938 | harmless 無害 1939 | dictionaries 詞典 1940 | dictionaries 字典 1941 | physiological 生理 1942 | safari safari 1943 | screaming 尖叫 1944 | centimeters 釐米 1945 | faults 斷層 1946 | proliferation 擴散 1947 | alliances 聯盟 1948 | alliances 同盟 1949 | malicious 惡意 1950 | farmhouse 農舍 1951 | admissions 招生 1952 | inputs 投入 1953 | abdomen 腹 1954 | abdomen 腹部 1955 | impulse 衝動 1956 | jiang 姜 1957 | jiang 江 1958 | businessmen 商人 1959 | kobe 神戶 1960 | orthodoxy 東正教 1961 | orthodoxy 正統 1962 | drafting 草擬 1963 | drafting 起草 1964 | fuji 富士 1965 | pamphlet 小冊子 1966 | stiff 僵硬 1967 | stiff 僵 1968 | cheek 臉頰 1969 | bucket 水桶 1970 | bucket 桶 1971 | flaws 瑕疵 1972 | flaws 缺點 1973 | flaws 缺陷 1974 | vapor 蒸氣 1975 | overturn 推翻 1976 | ufo 飛碟 1977 | ufo ufo 1978 | prelude 前奏曲 1979 | prelude 前奏 1980 | prelude 序幕 1981 | liechtenstein 列支敦斯登 1982 | examiner 考官 1983 | translating 翻譯 1984 | homicide 凶案 1985 | heels 腳跟 1986 | heels 高跟鞋 1987 | levin levin 1988 | lau 劉 1989 | shotgun 獵槍 1990 | emigration 移民 1991 | homework 作業 1992 | homework 功課 1993 | casualty 傷員 1994 | casualty 傷亡 1995 | diaz diaz 1996 | lending 借貸 1997 | compose 作曲 1998 | lively 活潑 1999 | lively 熱鬧 2000 | armistice 停戰協定 2001 | armistice 停戰 2002 | camel 駱駝 2003 | waterfalls 瀑布 2004 | catering 餐飲 2005 | delicate 細膩 2006 | delicate 精緻 2007 | glorious 光榮 2008 | redemption 贖罪 2009 | redemption 贖回 2010 | redemption 救贖 2011 | injunction 禁令 2012 | togo 多哥 2013 | fig 無花果 2014 | chant 誦經 2015 | chant 聖歌 2016 | quran 古蘭經 2017 | chairperson 主席 2018 | trance trance 2019 | trance 恍惚 2020 | trophies 獎盃 2021 | trophies 獎杯 2022 | taekwondo 跆拳道 2023 | microwave 微波 2024 | microwave 微波爐 2025 | allegation 指控 2026 | allegation 指稱 2027 | ras ras 2028 | -------------------------------------------------------------------------------- /supervised/dictionary.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | class Dictionary(object): 2 | 3 | def __init__(self, id2word, word2id, lang): 4 | assert len(id2word) == len(word2id) 5 | self.id2word = id2word 6 | self.word2id = word2id 7 | self.lang = lang 8 | self.check_valid() 9 | 10 | def __len__(self): 11 | """ 12 | Returns the number of words in the dictionary. 13 | """ 14 | return len(self.id2word) 15 | 16 | def __getitem__(self, i): 17 | """ 18 | Returns the word of the specified index. 19 | """ 20 | return self.id2word[i] 21 | 22 | def __contains__(self, w): 23 | """ 24 | Returns whether a word is in the dictionary. 25 | """ 26 | return w in self.word2id 27 | 28 | def __eq__(self, y): 29 | """ 30 | Compare the dictionary with another one. 31 | """ 32 | self.check_valid() 33 | y.check_valid() 34 | if len(self.id2word) != len(y): 35 | return False 36 | return self.lang == y.lang and all(self.id2word[i] == y[i] for i in range(len(y))) 37 | 38 | def check_valid(self): 39 | """ 40 | Check that the dictionary is valid. 41 | """ 42 | assert len(self.id2word) == len(self.word2id) 43 | for i in range(len(self.id2word)): 44 | assert self.word2id[self.id2word[i]] == i 45 | 46 | def index(self, word): 47 | """ 48 | Returns the index of the specified word. 49 | """ 50 | return self.word2id[word] 51 | 52 | def prune(self, max_vocab): 53 | """ 54 | Limit the vocabulary size. 55 | """ 56 | assert max_vocab >= 1 57 | self.id2word = {k: v for k, v in self.id2word.items() if k < max_vocab} 58 | self.word2id = {v: k for k, v in self.id2word.items()} 59 | self.check_valid() 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /supervised/model.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | import io 2 | import numpy as np 3 | import torch 4 | import torch.nn as nn 5 | import argparse 6 | import pdb 7 | import torch.nn.functional as F 8 | from dictionary import Dictionary 9 | 10 | class Discriminator(nn.Module): 11 | 12 | def __init__(self, params): 13 | super(Discriminator, self).__init__() 14 | 15 | self.params = params 16 | self.static_src_dico, static_src_emb = self.read_txt_embeddings(params.static_src_emb_path, params.src_lang) 17 | self.static_tgt_dico, static_tgt_emb = self.read_txt_embeddings(params.static_tgt_emb_path, params.tgt_lang) 18 | self.static_src_embed = nn.Embedding(len(self.static_src_dico), 300) 19 | self.static_src_embed.weight.data.copy_(static_src_emb) 20 | self.static_src_embed.weight.requires_grad = False 21 | self.static_tgt_embed = nn.Embedding(len(self.static_tgt_dico), 300) 22 | self.static_tgt_embed.weight.data.copy_(static_tgt_emb) 23 | self.static_tgt_embed.weight.requires_grad = False 24 | 25 | self.context_src_dico, context_src_emb = self.read_txt_embeddings(params.context_src_emb_path, params.src_lang) 26 | self.context_tgt_dico, context_tgt_emb = self.read_txt_embeddings(params.context_tgt_emb_path, params.tgt_lang) 27 | self.context_src_embed = nn.Embedding(len(self.context_src_dico), 1024) 28 | self.context_src_embed.weight.data.copy_(context_src_emb) 29 | self.context_src_embed.weight.requires_grad = False 30 | self.context_tgt_embed = nn.Embedding(len(self.context_tgt_dico), 1024) 31 | self.context_tgt_embed.weight.data.copy_(context_tgt_emb) 32 | self.context_tgt_embed.weight.requires_grad = False 33 | ''' 34 | self.vecmap_context_src_dico, vecmap_context_src_emb = self.read_txt_embeddings(params.vecmap_context_src_emb_path, params.src_lang) 35 | self.vecmap_context_tgt_dico, vecmap_context_tgt_emb = self.read_txt_embeddings(params.vecmap_context_tgt_emb_path, params.tgt_lang) 36 | self.vecmap_context_src_embed = nn.Embedding(len(self.vecmap_context_src_dico), 1024) 37 | self.vecmap_context_src_embed.weight.data.copy_(vecmap_context_src_emb) 38 | self.vecmap_context_src_embed.weight.requires_grad = False 39 | self.vecmap_context_tgt_embed = nn.Embedding(len(self.vecmap_context_tgt_dico), 1024) 40 | self.vecmap_context_tgt_embed.weight.data.copy_(vecmap_context_tgt_emb) 41 | self.vecmap_context_tgt_embed.weight.requires_grad = False 42 | ''' 43 | 44 | self.linear1 = nn.Linear(1024, 300) 45 | self.linear2 = nn.Linear(1024, 300) 46 | 47 | self.linear3 = nn.Linear(300, 300) 48 | self.linear4 = nn.Linear(300, 300) 49 | 50 | self.dropout = torch.nn.Dropout(p=0.2) 51 | 52 | self.ws = 0.1 53 | self.wt = 0.1 54 | 55 | @torch.no_grad() 56 | def test_all_word(self, static_src_id, context_src_id, vecmap_context_src_id=None, vecmap=False, orign=False): 57 | 58 | static_src_emb = self.static_src_embed(static_src_id) 59 | context_src_emb = self.context_src_embed(context_src_id) 60 | 61 | 62 | static_tgt_emb = self.static_tgt_embed.weight 63 | context_tgt_emb = self.context_tgt_embed.weight 64 | 65 | static_src_emb = static_src_emb / static_src_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(static_src_emb) 66 | static_tgt_emb = static_tgt_emb / static_tgt_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(static_tgt_emb) 67 | 68 | #vecmap_context_src_emb = self.norm_center_norm(vecmap_context_src_emb) 69 | #vecmap_context_tgt_emb = self.norm_center_norm(vecmap_context_tgt_emb) 70 | 71 | 72 | context_src_emb = torch.tanh(self.linear1(context_src_emb)) 73 | context_src_emb = torch.tanh(self.linear3(context_src_emb)) 74 | 75 | context_tgt_emb = torch.tanh(self.linear2(context_tgt_emb)) 76 | context_tgt_emb = torch.tanh(self.linear4(context_tgt_emb)) 77 | # pdb.set_trace() 78 | if not orign: 79 | sim = torch.matmul(static_src_emb + self.ws * self.norm(context_src_emb), static_tgt_emb.transpose(0, 1) + (self.wt * self.norm(context_tgt_emb)).transpose(0, 1)) 80 | else: 81 | sim = torch.matmul(static_src_emb, static_tgt_emb.transpose(0, 1)) 82 | 83 | all_src_emb = self.static_src_embed.weight 84 | all_src_emb = all_src_emb / all_src_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(all_src_emb) 85 | 86 | context_src_emb = self.context_src_embed.weight 87 | context_src_emb = torch.tanh(self.linear1(context_src_emb)) 88 | context_src_emb = torch.tanh(self.linear3(context_src_emb)) 89 | context_src_emb = self.norm(context_src_emb) 90 | context_tgt_emb = self.norm(context_tgt_emb) 91 | # bwd_sim = torch.matmul(static_tgt_emb, all_src_emb.transpose(0, 1)) 92 | 93 | bwd_sim = torch.zeros((1, static_tgt_emb.shape[0])).cuda() 94 | # shape: 1 x len(static_tgt_emb) 95 | bs = 100 96 | for i in range(0, static_tgt_emb.shape[0], bs): 97 | j = min(i + bs, static_tgt_emb.shape[0]) 98 | # pdb.set_trace() 99 | if not orign: 100 | bwd_sim[0, i:j] = self.topk_mean(torch.matmul(static_tgt_emb[i:j] + self.wt * context_tgt_emb[i:j], all_src_emb.transpose(0, 1) + (self.ws * context_src_emb).transpose(0, 1)), k=10) 101 | else: 102 | bwd_sim[0, i:j] = self.topk_mean(torch.matmul(static_tgt_emb[i:j], all_src_emb.transpose(0, 1)), k=10) 103 | sim = 2 * sim - bwd_sim 104 | 105 | torch.cuda.empty_cache() 106 | 107 | if vecmap == True: 108 | self.vecmap_context_src_embed.weight.data.copy_(self.norm_center_norm(self.vecmap_context_src_embed.weight.data)) 109 | vecmap_context_src_emb = self.vecmap_context_src_embed(vecmap_context_src_id) 110 | vecmap_context_tgt_emb = self.norm_center_norm(self.vecmap_context_tgt_embed.weight.data) 111 | 112 | sim_2 = torch.matmul(vecmap_context_src_emb, vecmap_context_tgt_emb.transpose(0, 1)) 113 | all_src_emb = self.vecmap_context_src_embed.weight 114 | 115 | #all_src_emb = self.norm_center_norm(all_src_emb) 116 | 117 | bwd_sim = torch.zeros((1, static_tgt_emb.shape[0])).cuda() 118 | for i in range(0, static_tgt_emb.shape[0], bs): 119 | j = min(i + bs, static_tgt_emb.shape[0]) 120 | bwd_sim[0, i:j] = self.topk_mean(torch.matmul(vecmap_context_tgt_emb[i:j], all_src_emb.transpose(0, 1)), k=10) 121 | sim_2 = 2 * sim_2 - bwd_sim 122 | 123 | sim = sim + sim_2 * 0.05 124 | 125 | tgt_ids = sim.topk(10, dim=1) 126 | 127 | return tgt_ids[1] 128 | 129 | def forward(self, static_src_id, context_src_id, static_tgt_id, context_tgt_id, mode): 130 | 131 | static_src_emb = self.static_src_embed(static_src_id) 132 | static_tgt_emb = self.static_tgt_embed(static_tgt_id) 133 | static_src_emb = static_src_emb / static_src_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(static_src_emb) 134 | static_tgt_emb = static_tgt_emb / static_tgt_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(static_tgt_emb) 135 | sy, ty, wy = mode.split('_') 136 | 137 | if ty=='orign': 138 | context_src_emb = self.context_src_embed(context_src_id) 139 | context_tgt_emb = self.context_tgt_embed(context_tgt_id) 140 | elif ty=='vecmap': 141 | context_src_emb = self.vecmap_context_src_embed(context_src_id) 142 | context_tgt_emb = self.vecmap_context_tgt_embed(context_tgt_id) 143 | 144 | ''' 145 | context_src_emb = static_src_emb 146 | context_tgt_emb = static_tgt_emb 147 | ''' 148 | 149 | context_src_emb = torch.tanh(self.linear1(context_src_emb)) 150 | context_tgt_emb = torch.tanh(self.linear2(context_tgt_emb)) 151 | 152 | context_src_emb = torch.tanh(self.linear3(context_src_emb)) 153 | context_tgt_emb = torch.tanh(self.linear4(context_tgt_emb)) 154 | 155 | context_src_emb = self.norm(context_src_emb) 156 | context_tgt_emb = self.norm(context_tgt_emb) 157 | # context_src_emb = context_src_emb / context_src_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(context_src_emb) 158 | # context_tgt_emb = context_tgt_emb / context_tgt_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(context_tgt_emb) 159 | 160 | if sy=='add': 161 | src_emb = static_src_emb + context_src_emb * self.ws 162 | tgt_emb = static_tgt_emb + context_tgt_emb * self.wt 163 | elif sy=='dot': 164 | 165 | context_src_emb = context_src_emb * 0.02 + 1 166 | context_tgt_emb = context_tgt_emb * 0.02 + 1 167 | src_emb = static_src_emb.mul(context_src_emb) 168 | tgt_emb = static_tgt_emb.mul(context_tgt_emb) 169 | 170 | src_all_emb = self.static_src_embed.weight / self.static_src_embed.weight.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(self.static_src_embed.weight) 171 | src_all_context_emb = torch.tanh(self.linear3(torch.tanh(self.linear1(self.context_src_embed.weight)))) 172 | src_all_context_emb = self.norm(src_all_context_emb) 173 | 174 | # src_all_context_emb = src_all_context_emb / src_all_context_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(src_all_context_emb) 175 | 176 | similarities_1 = 2 * src_emb.mul(tgt_emb).sum(1) - self.topk_mean(tgt_emb.mm(self.static_src_embed.weight.transpose(0, 1) + (self.ws * src_all_context_emb).transpose(0,1)), 10) 177 | 178 | # baseline 179 | # similarities_1 = 2 * static_src_emb.mul(static_tgt_emb).sum(1) - self.topk_mean(static_tgt_emb.mm(src_all_emb.transpose(0,1 )), 10) 180 | 181 | return similarities_1 182 | 183 | 184 | def topk_mean(self, m, k): 185 | # k int: neighbor 186 | ans, _ = torch.topk(m, k, dim=1) 187 | 188 | return ans.sum(1) / k 189 | 190 | def get_loss(self, static_src_id, context_src_id, static_right_tgt_id, context_right_tgt_id, static_wrong_tgt_id, context_wrong_tgt_id, mode): 191 | s1 = self.forward(static_src_id, context_src_id, static_right_tgt_id, context_right_tgt_id, mode) 192 | # s2 = self.forward(static_src_id, context_src_id, static_wrong_tgt_id, context_wrong_tgt_id, mode) 193 | # loss = s2-s1 194 | loss = -s1 195 | return loss.sum() 196 | 197 | def norm(self, x): 198 | 199 | return x / x.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(x) 200 | 201 | def norm_center_norm(self, x): 202 | x = x.cpu().numpy() 203 | x /= np.linalg.norm(x, axis=1)[:, np.newaxis] + 1e-8 204 | x -= x.mean(axis=0)[np.newaxis, :] 205 | x /= np.linalg.norm(x, axis=1)[:, np.newaxis] + 1e-8 206 | ''' 207 | x /= x.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(x) + 1e-8 208 | # pdb.set_trace() 209 | x = x - torch.mean(x, dim=0).unsqueeze(0) 210 | x /= x.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(x) + 1e-8 211 | ''' 212 | return torch.from_numpy(x).cuda() 213 | 214 | def read_txt_embeddings(self, emb_path, lang): 215 | """ 216 | Reload pretrained embeddings from a text file. 217 | """ 218 | word2id = {} 219 | vectors = [] 220 | 221 | # load pretrained embeddings 222 | with io.open(emb_path, 'r', encoding='utf-8', newline='\n', errors='ignore') as f: 223 | for i, line in enumerate(f): 224 | if i == 0: 225 | split = line.split() 226 | assert len(split) == 2 227 | 228 | else: 229 | word, vect = line.rstrip().split(' ', 1) 230 | word = word.lower() 231 | vect = np.fromstring(vect, sep=' ') 232 | if np.linalg.norm(vect) == 0: # avoid to have null embeddings 233 | vect[0] = 0.01 234 | if word in word2id: 235 | 236 | print('word have existed') 237 | else: 238 | word2id[word] = len(word2id) 239 | vectors.append(vect[None]) 240 | 241 | assert len(word2id) == len(vectors) 242 | 243 | # compute new vocabulary / embeddings 244 | id2word = {v: k for k, v in word2id.items()} 245 | dico = Dictionary(id2word, word2id, lang) 246 | embeddings = np.concatenate(vectors, 0) 247 | embeddings = torch.from_numpy(embeddings).float() 248 | 249 | return dico, embeddings 250 | 251 | def read_txt_embeddings_bpe_v2(self, emb_path, lang): 252 | word2id = dict() 253 | 254 | bpe_checkpoint = torch.load(emb_path) 255 | word2tensor = bpe_checkpoint['bpe_vec'] 256 | word2id = {k: i for i, k in enumerate(word2tensor.keys())} 257 | id2word = {v: k for k, v in word2id.items()} 258 | id2tensor = {word2id[k]:v for k, v in word2tensor.items()} 259 | 260 | dico = Dictionary(id2word, word2id, lang) 261 | return dico, id2tensor 262 | 263 | def reload_vecmap_context_emb(self, context_src_emb_path, context_tgt_emb_path): 264 | 265 | self.vecmap_context_src_dico, vecmap_context_src_emb = self.read_txt_embeddings(context_src_emb_path, self.params.src_lang) 266 | self.vecmap_context_tgt_dico, vecmap_context_tgt_emb = self.read_txt_embeddings(context_tgt_emb_path, self.params.tgt_lang) 267 | self.vecmap_context_src_embed = nn.Embedding(len(self.vecmap_context_src_dico), 1024) 268 | self.vecmap_context_src_embed.weight.data.copy_(vecmap_context_src_emb) 269 | self.vecmap_context_src_embed.weight.requires_grad = False 270 | self.vecmap_context_tgt_embed = nn.Embedding(len(self.vecmap_context_tgt_dico), 1024) 271 | self.vecmap_context_tgt_embed.weight.data.copy_(vecmap_context_tgt_emb) 272 | self.vecmap_context_tgt_embed.weight.requires_grad = False 273 | 274 | def reload_static_emb(self, static_src_emb_path, static_tgt_emb_path): 275 | 276 | self.static_src_dico, static_src_emb = self.read_txt_embeddings(static_src_emb_path, self.params.src_lang) 277 | self.static_tgt_dico, static_tgt_emb = self.read_txt_embeddings(static_tgt_emb_path, self.params.tgt_lang) 278 | self.static_src_embed = nn.Embedding(len(self.static_src_dico), 300) 279 | self.static_src_embed.weight.data.copy_(static_src_emb) 280 | self.static_src_embed.weight.requires_grad = False 281 | self.static_tgt_embed = nn.Embedding(len(self.static_tgt_dico), 300) 282 | self.static_tgt_embed.weight.data.copy_(static_tgt_emb) 283 | self.static_tgt_embed.weight.requires_grad = False 284 | 285 | def reload_context_emb(self, context_src_emb_path, context_tgt_emb_path): 286 | 287 | self.context_src_dico, context_src_emb = self.read_txt_embeddings(context_src_emb_path, self.params.src_lang) 288 | self.context_tgt_dico, context_tgt_emb = self.read_txt_embeddings(context_tgt_emb_path, self.params.tgt_lang) 289 | self.context_src_embed = nn.Embedding(len(self.context_src_dico), 1024) 290 | self.context_src_embed.weight.data.copy_(context_src_emb) 291 | self.context_src_embed.weight.requires_grad = False 292 | self.context_tgt_embed = nn.Embedding(len(self.context_tgt_dico), 1024) 293 | self.context_tgt_embed.weight.data.copy_(context_tgt_emb) 294 | self.context_tgt_embed.weight.requires_grad = False 295 | 296 | -------------------------------------------------------------------------------- /supervised/preprocess.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | import torch 3 | import pdb 4 | from torch.utils.data import Dataset, DataLoader 5 | 6 | class MyDataset(Dataset): 7 | def __init__(self, s_src_w2i, s_tgt_w2i, c_src_w2i, c_tgt_w2i, train_data_path): 8 | super(MyDataset, self).__init__() 9 | 10 | self.s_src_w2i = s_src_w2i 11 | self.s_tgt_w2i = s_tgt_w2i 12 | self.c_src_w2i = c_src_w2i 13 | self.c_tgt_w2i = c_tgt_w2i 14 | # self.muse_out, self.pairs, self.all_data, self.data_index = self.read_file(train_data_path) 15 | self.data_index = self.read_train_file(train_data_path) 16 | def __getitem__(self, index): 17 | 18 | return self.data_index[index] 19 | def __len__(self): 20 | return len(self.data_index) 21 | def read_train_file(self, train_data_path): 22 | with open(train_data_path) as f: 23 | all_e = [e.rstrip().split() for e in f.readlines()] 24 | 25 | all_data = [] 26 | for i in range(len(all_e)//2): 27 | 28 | all_data.append((all_e[2*i][0], all_e[2*i][1], all_e[2*i+1][1])) 29 | 30 | all_data_index = [] 31 | for e in all_data: 32 | try: 33 | all_data_index.append((self.s_src_w2i[e[0]], self.c_src_w2i[e[0]], self.s_tgt_w2i[e[1]], self.c_tgt_w2i[e[1]], self.s_tgt_w2i[e[2]], self.c_tgt_w2i[e[2]])) 34 | except: 35 | pass 36 | return all_data_index 37 | 38 | -------------------------------------------------------------------------------- /supervised/test_on_all_word.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | import torch 2 | from torch.utils.data import Dataset, DataLoader 3 | import io 4 | import numpy as np 5 | import torch.nn as nn 6 | import argparse 7 | import pdb 8 | from dictionary import Dictionary 9 | from model import Discriminator 10 | from preprocess import MyDataset 11 | 12 | 13 | parser = argparse.ArgumentParser(description='Discriminator testing') 14 | parser.add_argument("--model_path", type=str, default='model.pkl', help="point model path") 15 | parser.add_argument("--dict_path", type=str, default='', help="point test dic") 16 | parser.add_argument("--src_lang", type=str, default='en', help="point src lang") 17 | parser.add_argument("--tgt_lang", type=str, default='ar', help="point tgt lang") 18 | parser.add_argument("--vecmap_context_src_emb_path", type=str, default='', help="point vecmap_c_src_emb_path") 19 | parser.add_argument("--vecmap_context_tgt_emb_path", type=str, default='', help="point vecmap_c_tgt_emb_path") 20 | parser.add_argument("--static_src_emb_path", type=str, default='', help="src_emb_path") 21 | parser.add_argument("--static_tgt_emb_path", type=str, default='', help="tgt_emb_path") 22 | parser.add_argument("--context_src_emb_path", type=str, default='', help="src_emb_path") 23 | parser.add_argument("--context_tgt_emb_path", type=str, default='', help="tgt_emb_path") 24 | parser.add_argument("--orign", action='store_true', help="tgt_emb_path") 25 | parser.add_argument("--vecmap", action='store_true', help="tgt_emb_path") 26 | params = parser.parse_args() 27 | 28 | 29 | def test(model_path, dict_path): 30 | 31 | model = torch.load(model_path) 32 | 33 | 34 | if params.vecmap_context_src_emb_path != '' and params.vecmap_context_tgt_emb_path != '': 35 | print('reload emb') 36 | model.reload_vecmap_context_emb(params.vecmap_context_src_emb_path, params.vecmap_context_tgt_emb_path) 37 | print('reload successfully') 38 | 39 | if params.static_src_emb_path != '' and params.static_tgt_emb_path != '': 40 | print('reload emb') 41 | model.reload_static_emb(params.static_src_emb_path, params.static_tgt_emb_path) 42 | print('reload successfully') 43 | if params.context_src_emb_path != '' and params.context_tgt_emb_path != '': 44 | print('reload emb') 45 | model.reload_context_emb(params.context_src_emb_path, params.context_tgt_emb_path) 46 | print('reload successfully') 47 | 48 | s_src_w2i = model.static_src_dico.word2id 49 | s_tgt_w2i = model.static_tgt_dico.word2id 50 | c_src_w2i = model.context_src_dico.word2id 51 | c_tgt_w2i = model.context_tgt_dico.word2id 52 | if params.vecmap_context_src_emb_path != '' and params.vecmap_context_tgt_emb_path != '': 53 | vc_src_w2i = model.vecmap_context_src_dico.word2id 54 | vc_tgt_w2i = model.vecmap_context_tgt_dico.word2id 55 | 56 | model.cuda() 57 | model.eval() 58 | s2t_dict = dict() 59 | 60 | # read muse dict 61 | with open(dict_path) as f: 62 | for line in f: 63 | sw, tw = line.rstrip().split(' ', 1) 64 | if sw not in s2t_dict: 65 | s2t_dict[sw] = [tw] 66 | else: 67 | s2t_dict[sw].append(tw) 68 | 69 | pre_1 = 0 70 | pre_5 = 0 71 | pre_10 = 0 72 | src_words = list(s2t_dict.keys()) 73 | s_l = [] 74 | s_w = [] 75 | c_l = [] 76 | t_l = [] 77 | oov = 0 78 | for w in src_words: 79 | try: 80 | t_l = [s_tgt_w2i[wt] for wt in s2t_dict[w]] 81 | c_l.append(c_src_w2i[w]) 82 | s_l.append(s_src_w2i[w]) 83 | s_w.append(w) 84 | except: 85 | oov += 1 86 | pass 87 | 88 | static_src_id = torch.LongTensor(s_l) 89 | context_src_id = torch.LongTensor(c_l) 90 | 91 | if params.vecmap_context_src_emb_path != '' and params.vecmap_context_tgt_emb_path != '': 92 | vecmap_context_src_id = torch.LongTensor([vc_src_w2i[w] for w in s_w]) 93 | 94 | tgt_ids = torch.zeros((len(s_w), 10)).cuda() 95 | for s in range(0, len(s_w), 1500): 96 | t = min(len(s_w), s+1500) 97 | if params.vecmap_context_src_emb_path != '' and params.vecmap_context_tgt_emb_path != '': 98 | tgt_ids[s:t] = model.test_all_word(static_src_id[s:t].cuda(), context_src_id[s:t].cuda(), vecmap_context_src_id[s:t].cuda(), params.vecmap, params.orign) 99 | else: 100 | tgt_ids[s:t] = model.test_all_word(static_src_id[s:t].cuda(), context_src_id[s:t].cuda(), None, params.vecmap, params.orign) 101 | 102 | 103 | for i in range(len(tgt_ids)): 104 | for j in range(10): 105 | if model.static_tgt_dico[tgt_ids[i][j].item()] in s2t_dict[s_w[i]]: 106 | if j == 0: 107 | pre_1 += 1 108 | pre_5 += 1 109 | pre_10 += 1 110 | break 111 | elif j < 5: 112 | pre_5 += 1 113 | pre_10 += 1 114 | break 115 | elif j < 10: 116 | pre_10 += 1 117 | break 118 | 119 | print('precision1 %f'%(pre_1/len(s_w))) 120 | print('precision5 %f'%(pre_5/len(s_w))) 121 | print('precision10 %f'%(pre_10/len(s_w))) 122 | print('courage:%f'%(len(s_w)/(len(s_w)+oov))) 123 | print(params.src_lang, params.tgt_lang) 124 | test(params.model_path, params.dict_path) 125 | 126 | -------------------------------------------------------------------------------- /supervised/train.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | import torch 2 | from torch.utils.data import Dataset, DataLoader 3 | import io 4 | import numpy as np 5 | import torch.nn as nn 6 | import argparse 7 | import pdb 8 | from dictionary import Dictionary 9 | from model import Discriminator 10 | from preprocess import MyDataset 11 | 12 | torch.manual_seed(0) 13 | if torch.cuda.is_available(): 14 | torch.cuda.manual_seed(1) 15 | 16 | parser = argparse.ArgumentParser(description='Discriminator training') 17 | parser.add_argument("--src_lang", type=str, default='en', help="point src lang") 18 | parser.add_argument("--tgt_lang", type=str, default='ar', help="point src lang") 19 | parser.add_argument("--epoch", type=int, default=5, help="epoch") 20 | 21 | parser.add_argument("--mode", type=str, default='add_orign_nw', help="point mode") 22 | 23 | parser.add_argument("--static_src_emb_path", type=str, default='', help="point static_src_emb_path") 24 | parser.add_argument("--static_tgt_emb_path", type=str, default='', help="point static_tgt_emb_path") 25 | 26 | parser.add_argument("--context_src_emb_path", type=str, default='', help="point c_src_emb_path") 27 | parser.add_argument("--context_tgt_emb_path", type=str, default='', help="point c_tgt_emb_path") 28 | 29 | parser.add_argument("--vecmap_context_src_emb_path", type=str, default='', help="point vecmap_c_src_emb_path") 30 | parser.add_argument("--vecmap_context_tgt_emb_path", type=str, default='', help="point vecmap_c_tgt_emb_path") 31 | 32 | parser.add_argument("--train_data_path", type=str, default='', help="train data") 33 | 34 | parser.add_argument("--save_path", type=str, default='model.pkl', help="point save path") 35 | 36 | params = parser.parse_args() 37 | 38 | dis = Discriminator(params) 39 | print(dis) 40 | 41 | 42 | train_data = MyDataset( 43 | dis.static_src_dico.word2id, 44 | dis.static_tgt_dico.word2id, 45 | dis.context_src_dico.word2id, 46 | dis.context_tgt_dico.word2id, 47 | params.train_data_path, 48 | ) 49 | train_loader = DataLoader(dataset=train_data, batch_size=128, shuffle=True, num_workers=2) 50 | 51 | 52 | optimizer = torch.optim.Adam(dis.parameters(), lr=0.0001, betas=(0.9, 0.98), eps=1e-08, weight_decay=0) 53 | 54 | print('start train') 55 | 56 | dis.train() 57 | for e in range(params.epoch): 58 | dis.cuda() 59 | print('start epoch %d'%e) 60 | for i, data in enumerate(train_loader): 61 | optimizer.zero_grad() 62 | loss = dis.get_loss(data[0].cuda(), data[1].cuda(), data[2].cuda(), data[3].cuda(), data[4].cuda(), data[5].cuda(), params.mode) 63 | if i%100==0: 64 | print('start batch %d loss %f'%(i, loss)) 65 | loss.backward() 66 | optimizer.step() 67 | print('start save') 68 | torch.save(dis.to('cpu'), params.save_path) 69 | -------------------------------------------------------------------------------- /unsupervised/auto.sh: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | bash train.sh 2 | bash test.sh -------------------------------------------------------------------------------- /unsupervised/dictionary.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | class Dictionary(object): 2 | 3 | def __init__(self, id2word, word2id, lang): 4 | assert len(id2word) == len(word2id) 5 | self.id2word = id2word 6 | self.word2id = word2id 7 | self.lang = lang 8 | self.check_valid() 9 | 10 | def __len__(self): 11 | """ 12 | Returns the number of words in the dictionary. 13 | """ 14 | return len(self.id2word) 15 | 16 | def __getitem__(self, i): 17 | """ 18 | Returns the word of the specified index. 19 | """ 20 | return self.id2word[i] 21 | 22 | def __contains__(self, w): 23 | """ 24 | Returns whether a word is in the dictionary. 25 | """ 26 | return w in self.word2id 27 | 28 | def __eq__(self, y): 29 | """ 30 | Compare the dictionary with another one. 31 | """ 32 | self.check_valid() 33 | y.check_valid() 34 | if len(self.id2word) != len(y): 35 | return False 36 | return self.lang == y.lang and all(self.id2word[i] == y[i] for i in range(len(y))) 37 | 38 | def check_valid(self): 39 | """ 40 | Check that the dictionary is valid. 41 | """ 42 | assert len(self.id2word) == len(self.word2id) 43 | for i in range(len(self.id2word)): 44 | assert self.word2id[self.id2word[i]] == i 45 | 46 | def index(self, word): 47 | """ 48 | Returns the index of the specified word. 49 | """ 50 | return self.word2id[word] 51 | 52 | def prune(self, max_vocab): 53 | """ 54 | Limit the vocabulary size. 55 | """ 56 | assert max_vocab >= 1 57 | self.id2word = {k: v for k, v in self.id2word.items() if k < max_vocab} 58 | self.word2id = {v: k for k, v in self.id2word.items()} 59 | self.check_valid() 60 | -------------------------------------------------------------------------------- /unsupervised/eval_map.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | for lg in es ar de fr zh; do 2 | SRC_EMB=/data2/jpzhang/sup_vecmap_static_out/$lg-en.$lg.our.mapped.txt 3 | TRG_EMB=/data2/jpzhang/sup_vecmap_static_out/$lg-en.en.our.mapped.txt 4 | TEST=/home/jpzhang/MUSE/our_pre_data/$lg-en.our.5000-6500.txt 5 | python3 eval_translation.py $SRC_EMB $TRG_EMB -d $TEST -t en -s $lg --tst test --retrieval csls --cuda 6 | done -------------------------------------------------------------------------------- /unsupervised/finetune.sh: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | src=en 3 | tgt=es 4 | 5 | model_path= 6 | CUDA_VISIBLE_DEVICES=4 python unsupervised_tuning.py --model_path $model_path \ 7 | --src_lang $src --tgt_lang $tgt \ 8 | --reload_src_ctx /$src-$tgt.$src.our.mapped.txt \ 9 | --reload_tgt_ctx /$src-$tgt.$tgt.our.mapped.txt -------------------------------------------------------------------------------- /unsupervised/model.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | import io 2 | import numpy as np 3 | import torch 4 | import torch.nn as nn 5 | import argparse 6 | import pdb 7 | import torch.nn.functional as F 8 | from dictionary import Dictionary 9 | 10 | 11 | np.random.seed(1) 12 | 13 | class Discriminator(nn.Module): 14 | 15 | def __init__(self, params): 16 | super(Discriminator, self).__init__() 17 | 18 | self.params = params 19 | size = -1 20 | print("loading embedding...") 21 | self.static_src_dico, static_src_emb = self.read_txt_embeddings(params.static_src_emb_path, params.src_lang, size=size) 22 | self.static_tgt_dico, static_tgt_emb = self.read_txt_embeddings(params.static_tgt_emb_path, params.tgt_lang, size=size) 23 | self.static_src_embed = nn.Embedding(len(self.static_src_dico), 300) 24 | self.static_src_embed.weight.data.copy_(static_src_emb) 25 | self.static_src_embed.weight.requires_grad = False 26 | self.static_tgt_embed = nn.Embedding(len(self.static_tgt_dico), 300) 27 | self.static_tgt_embed.weight.data.copy_(static_tgt_emb) 28 | self.static_tgt_embed.weight.requires_grad = False 29 | print("loading embedding successfully") 30 | 31 | print("loading embedding...") 32 | self.context_src_dico, context_src_emb = self.read_txt_embeddings(params.context_src_emb_path, params.src_lang, size=size) 33 | self.context_tgt_dico, context_tgt_emb = self.read_txt_embeddings(params.context_tgt_emb_path, params.tgt_lang, size=size) 34 | self.context_src_embed = nn.Embedding(len(self.context_src_dico), 1024) 35 | self.context_src_embed.weight.data.copy_(context_src_emb) 36 | self.context_src_embed.weight.requires_grad = False 37 | self.context_tgt_embed = nn.Embedding(len(self.context_tgt_dico), 1024) 38 | self.context_tgt_embed.weight.data.copy_(context_tgt_emb) 39 | self.context_tgt_embed.weight.requires_grad = False 40 | print("loading embedding successfully") 41 | ''' 42 | print("loading embedding...") 43 | self.vecmap_context_src_dico, vecmap_context_src_emb = self.read_txt_embeddings(params.vecmap_context_src_emb_path, params.src_lang) 44 | self.vecmap_context_tgt_dico, vecmap_context_tgt_emb = self.read_txt_embeddings(params.vecmap_context_tgt_emb_path, params.tgt_lang) 45 | self.vecmap_context_src_embed = nn.Embedding(len(self.vecmap_context_src_dico), 1024) 46 | self.vecmap_context_src_embed.weight.data.copy_(vecmap_context_src_emb) 47 | self.vecmap_context_src_embed.weight.requires_grad = False 48 | self.vecmap_context_tgt_embed = nn.Embedding(len(self.vecmap_context_tgt_dico), 1024) 49 | self.vecmap_context_tgt_embed.weight.data.copy_(vecmap_context_tgt_emb) 50 | self.vecmap_context_tgt_embed.weight.requires_grad = False 51 | print("loading embedding successfully") 52 | ''' 53 | self.linear1 = nn.Linear(1024, 300) 54 | self.linear2 = nn.Linear(1024, 300) 55 | self.linear3 = nn.Linear(300, 300) 56 | self.linear4 = nn.Linear(300, 300) 57 | # dropout 58 | self.dropout = torch.nn.Dropout(p=0.1) 59 | 60 | 61 | self.w1 = nn.Parameter(torch.FloatTensor([0.]*300).cuda()) 62 | self.w2 = nn.Parameter(torch.FloatTensor([0.]*300).cuda()) 63 | self.save_path = params.save_path 64 | self.negative = params.negative 65 | 66 | 67 | def reload_context(self, path1, path2, src, tgt): 68 | print("loading embedding...") 69 | self.vecmap_context_src_dico, vecmap_context_src_emb = self.read_txt_embeddings(path1, src) 70 | self.vecmap_context_tgt_dico, vecmap_context_tgt_emb = self.read_txt_embeddings(path2, tgt) 71 | self.vecmap_context_src_embed = nn.Embedding(len(self.vecmap_context_src_dico), 1024) 72 | self.vecmap_context_src_embed.weight.data.copy_(vecmap_context_src_emb) 73 | self.vecmap_context_src_embed.weight.requires_grad = False 74 | self.vecmap_context_tgt_embed = nn.Embedding(len(self.vecmap_context_tgt_dico), 1024) 75 | self.vecmap_context_tgt_embed.weight.data.copy_(vecmap_context_tgt_emb) 76 | self.vecmap_context_tgt_embed.weight.requires_grad = False 77 | print("loading embedding successfully") 78 | return self.vecmap_context_src_dico, self.vecmap_context_src_embed, self.vecmap_context_tgt_dico, self.vecmap_context_tgt_embed 79 | 80 | 81 | @torch.no_grad() 82 | def test_all_word(self, static_src_id, context_src_id, vecmap_context_src_id=None): 83 | 84 | static_src_emb = self.static_src_embed(static_src_id) 85 | context_src_emb = self.context_src_embed(context_src_id) 86 | # vecmap_context_src_emb = self.vecmap_context_src_embed(vecmap_context_src_id) 87 | 88 | static_tgt_emb = self.static_tgt_embed.weight 89 | context_tgt_emb = self.context_tgt_embed.weight 90 | # vecmap_context_tgt_emb = self.vecmap_context_tgt_embed.weight 91 | 92 | 93 | static_src_emb = static_src_emb / static_src_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(static_src_emb) 94 | # vecmap_context_src_emb = vecmap_context_src_emb / vecmap_context_src_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(vecmap_context_src_emb) 95 | static_tgt_emb = static_tgt_emb / static_tgt_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(static_tgt_emb) 96 | # vecmap_context_tgt_emb = vecmap_context_tgt_emb / vecmap_context_tgt_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(vecmap_context_tgt_emb) 97 | 98 | 99 | context_src_emb = torch.tanh(self.linear1(context_src_emb)) 100 | context_src_emb = torch.tanh(self.linear3(context_src_emb)) 101 | 102 | 103 | context_tgt_emb = torch.tanh(self.linear2(context_tgt_emb)) 104 | context_tgt_emb = torch.tanh(self.linear4(context_tgt_emb)) 105 | 106 | sim = torch.matmul(static_src_emb + self.w1 * self.norm_center_norm(context_src_emb), static_tgt_emb.T + (self.w2* self.norm_center_norm(context_tgt_emb)).T) 107 | 108 | # sim = torch.matmul(static_src_emb, static_tgt_emb.T) 109 | 110 | # csls 111 | all_src_emb = self.static_src_embed.weight 112 | all_src_emb = all_src_emb / all_src_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(all_src_emb) 113 | 114 | context_src_emb = self.context_src_embed.weight 115 | context_src_emb = torch.tanh(self.linear1(context_src_emb)) 116 | context_src_emb = torch.tanh(self.linear3(context_src_emb)) 117 | context_src_emb = self.norm_center_norm(context_src_emb) 118 | context_tgt_emb = self.norm_center_norm(context_tgt_emb) 119 | # bwd_sim = torch.matmul(static_tgt_emb, all_src_emb.T)self.norm 120 | bwd_sim = torch.zeros((1, static_tgt_emb.shape[0])).cuda() 121 | # shape: 1 x len(static_tgt_emb) 122 | bs = 100 123 | for i in range(0, static_tgt_emb.shape[0], bs): 124 | 125 | j = min(i + bs, static_tgt_emb.shape[0]) 126 | bwd_sim[0, i:j] = self.topk_mean(torch.matmul(static_tgt_emb[i:j] + self.w2 * context_tgt_emb[i:j], all_src_emb.T + (self.w1 * context_src_emb).T), k=10) 127 | # bwd_sim[0, i:j] = self.topk_mean(torch.matmul(self.w2 * context_tgt_emb[i:j], (self.w1 * context_src_emb).T), k=10) 128 | # bwd_sim[0, i:j] = self.topk_mean(torch.matmul(static_tgt_emb[i:j], all_src_emb.T), k=10) 129 | sim = 2 * sim - bwd_sim 130 | tgt_ids = sim.topk(10, dim=1) 131 | 132 | return tgt_ids[1] 133 | 134 | @torch.no_grad() 135 | def test_all_wordV2(self, static_src_id, context_src_id, vecmap_context_src_id=None, lambda_w=0): 136 | 137 | static_src_emb = self.static_src_embed(static_src_id) 138 | context_src_emb = self.context_src_embed(context_src_id) 139 | vecmap_context_src_emb = self.vecmap_context_src_embed(vecmap_context_src_id) 140 | 141 | static_tgt_emb = self.static_tgt_embed.weight 142 | context_tgt_emb = self.context_tgt_embed.weight 143 | vecmap_context_tgt_emb = self.vecmap_context_tgt_embed.weight 144 | 145 | static_src_emb = static_src_emb / static_src_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(static_src_emb) 146 | vecmap_context_src_emb = self.norm(vecmap_context_src_emb) 147 | static_tgt_emb = static_tgt_emb / static_tgt_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(static_tgt_emb) 148 | vecmap_context_tgt_emb = self.norm(vecmap_context_tgt_emb) 149 | 150 | context_src_emb = torch.tanh(self.linear1(context_src_emb)) 151 | context_src_emb = torch.tanh(self.linear3(context_src_emb)) 152 | 153 | context_tgt_emb = torch.tanh(self.linear2(context_tgt_emb)) 154 | context_tgt_emb = torch.tanh(self.linear4(context_tgt_emb)) 155 | 156 | # sim = torch.matmul(static_src_emb + self.w1 * self.norm_center_norm(context_src_emb), static_tgt_emb.T + (self.w2* self.norm_center_norm(context_tgt_emb)).T) 157 | sim = torch.matmul(static_src_emb, static_tgt_emb.T) 158 | 159 | # csls 160 | all_src_emb = self.static_src_embed.weight 161 | all_src_emb = all_src_emb / all_src_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(all_src_emb) 162 | 163 | context_src_emb = self.context_src_embed.weight 164 | context_src_emb = torch.tanh(self.linear1(context_src_emb)) 165 | context_src_emb = torch.tanh(self.linear3(context_src_emb)) 166 | context_src_emb = self.norm_center_norm(context_src_emb) 167 | context_tgt_emb = self.norm_center_norm(context_tgt_emb) 168 | # bwd_sim = torch.matmul(static_tgt_emb, all_src_emb.T)self.norm 169 | bwd_sim = torch.zeros((1, static_tgt_emb.shape[0])).cuda() 170 | # shape: 1 x len(static_tgt_emb) 171 | 172 | del self.static_tgt_embed, self.static_src_embed, self.context_tgt_embed, self.context_src_embed 173 | torch.cuda.empty_cache() 174 | 175 | bs = 100 176 | for i in range(0, static_tgt_emb.shape[0], bs): 177 | j = min(i + bs, static_tgt_emb.shape[0]) 178 | # bwd_sim[0, i:j] = self.topk_mean(torch.matmul(static_tgt_emb[i:j] + self.w2 * context_tgt_emb[i:j], all_src_emb.T + (self.w1 * context_src_emb).T), k=10) 179 | bwd_sim[0, i:j] = self.topk_mean(torch.matmul(static_tgt_emb[i:j], all_src_emb.T), k=10) 180 | sim = 2 * sim - bwd_sim 181 | 182 | sim_2 = torch.matmul(vecmap_context_src_emb, vecmap_context_tgt_emb.T) 183 | vecmap_all_src_emb = self.vecmap_context_src_embed.weight 184 | vecmap_all_src_emb = self.norm(vecmap_all_src_emb) 185 | 186 | 187 | bwd_sim_2 = torch.zeros((1, static_tgt_emb.shape[0])).cuda() 188 | for i in range(0, static_tgt_emb.shape[0], bs): 189 | j = min(i + bs, static_tgt_emb.shape[0]) 190 | bwd_sim_2[0, i:j] = self.topk_mean(torch.matmul(vecmap_context_tgt_emb[i:j], vecmap_all_src_emb.T), k=10) 191 | 192 | sim_2 = 2 * sim_2 - bwd_sim_2 193 | sim = sim + sim_2 * lambda_w 194 | 195 | tgt_ids = sim.topk(10, dim=1) 196 | 197 | return tgt_ids[1] 198 | 199 | 200 | @torch.no_grad() 201 | def unsupervise_fintune(self, w): 202 | size = 8000 203 | static_src_emb = self.static_src_embed.weight[:size] 204 | static_tgt_emb = self.static_tgt_embed.weight[:size] 205 | 206 | context_src_emb = self.context_src_embed.weight[:size] 207 | context_tgt_emb = self.context_tgt_embed.weight[:size] 208 | 209 | context_src_emb = torch.tanh(self.linear1(context_src_emb)) 210 | context_src_emb = torch.tanh(self.linear3(context_src_emb)) 211 | 212 | context_tgt_emb = torch.tanh(self.linear2(context_tgt_emb)) 213 | context_tgt_emb = torch.tanh(self.linear4(context_tgt_emb)) 214 | 215 | 216 | vecmap_context_src_emb = self.vecmap_context_src_embed.weight[:size] 217 | vecmap_context_tgt_emb = self.vecmap_context_tgt_embed.weight[:size] 218 | sim = torch.matmul(static_src_emb + self.w1 * self.norm_center_norm(context_src_emb) , static_tgt_emb.T + (self.w2 * self.norm_center_norm(context_tgt_emb)).T) 219 | sim -= self.topk_mean(sim, k=10).unsqueeze(-1) / 2 + self.topk_mean(sim.T, k=10).unsqueeze(0) / 2 220 | 221 | sim_y = sim.T 222 | 223 | sim1 = torch.matmul(vecmap_context_src_emb , vecmap_context_tgt_emb.T) 224 | sim1 -= self.topk_mean(sim1, k=10).unsqueeze(-1) / 2 + self.topk_mean(sim1.T, k=10).unsqueeze(0) / 2 225 | sim1_y = sim1.T 226 | 227 | sim = sim + sim1 * w 228 | sim_y = sim_y + sim1_y * w 229 | 230 | n_samples = 5000 231 | src_indices = torch.arange(0, n_samples).cuda() 232 | hyp_tgt_indices = sim[src_indices].topk(1)[1].squeeze(-1) 233 | hyp_src_indices = sim_y[hyp_tgt_indices].topk(1)[1].squeeze(1) 234 | aucc = (hyp_src_indices==src_indices).sum().float() / n_samples 235 | 236 | return aucc 237 | 238 | def unsup_train(self, mode): 239 | 240 | best_acc = 0 241 | optimizer = torch.optim.Adam(self.parameters(), lr=0.0001, betas=(0.9, 0.98), eps=1e-08, weight_decay=0) 242 | 243 | sy, ty, wy = mode.split('_') 244 | 245 | 246 | static_src_emb = self.static_src_embed.weight[:8000] 247 | static_tgt_emb = self.static_tgt_embed.weight[:8000] 248 | 249 | static_src_emb = static_src_emb / static_src_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(static_src_emb) 250 | static_tgt_emb = static_tgt_emb / static_tgt_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(static_tgt_emb) 251 | 252 | if ty=='orign': 253 | context_src_emb = self.context_src_embed.weight[:8000] 254 | context_tgt_emb = self.context_tgt_embed.weight[:8000] 255 | elif ty=='vecmap': 256 | context_src_emb = self.vecmap_context_src_embed.weight[:8000] 257 | context_tgt_emb = self.vecmap_context_tgt_embed.weight[:8000] 258 | # 加入dropout 259 | context_src_emb = self.dropout(context_src_emb) 260 | context_tgt_emb = self.dropout(context_tgt_emb) 261 | 262 | 263 | 264 | # context_src_emb = self.norm_center_norm(context_src_emb) 265 | # context_tgt_emb = self.norm_center_norm(context_tgt_emb) 266 | 267 | sim = torch.matmul(static_src_emb, static_tgt_emb.T) 268 | sim -= self.topk_mean(sim, k=10).unsqueeze(-1) / 2 + self.topk_mean(sim.T, k=10).unsqueeze(0) / 2 269 | 270 | if wy == 'w': 271 | vecmap_context_src_emb = self.vecmap_context_src_embed.weight[:8000] 272 | vecmap_context_tgt_emb = self.vecmap_context_tgt_embed.weight[:8000] 273 | ''' 274 | self.matrix_s() 275 | vecmap_context_src_emb = vecmap_context_src_emb / vecmap_context_src_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(vecmap_context_src_emb) 276 | vecmap_context_tgt_emb = vecmap_context_tgt_emb / vecmap_context_tgt_emb.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(vecmap_context_tgt_emb) 277 | context_sim = torch.matmul(vecmap_context_src_emb, vecmap_context_tgt_emb.T) 278 | context_sim -= self.topk_mean(context_sim, k=10).unsqueeze(-1) / 2 + self.topk_mean(context_sim.T, k=10).unsqueeze(0) / 2 279 | sim += 0.05 * context_sim 280 | ''' 281 | 282 | # union 283 | 284 | # src_wrong_indices = np.random.randint(1, 20, size=(len(sim), 1)) 285 | # src_wrong_indices = torch.from_numpy(src_wrong_indices).cuda() 286 | # src_wrong_indices = torch.gather(torch.topk(sim, 20)[1], 1, src_wrong_indices) 287 | # src_indices = torch.cat([torch.arange(start=0, end=len(static_src_emb)).cuda().unsqueeze(-1), torch.argmax(sim, dim=1).unsqueeze(-1), src_wrong_indices], dim=1) 288 | # tgt_wrong_indices = np.random.randint(1, 20, size=(len(sim), 1)) 289 | # tgt_wrong_indices = torch.from_numpy(tgt_wrong_indices).cuda() 290 | # tgt_wrong_indices = torch.gather(torch.topk(sim.T, 20)[1], 1, tgt_wrong_indices) 291 | # tgt_indices = torch.cat([torch.argmax(sim, dim=0).unsqueeze(-1), torch.arange(start=0, end=len(static_tgt_emb)).cuda().unsqueeze(-1), tgt_wrong_indices], dim=1) 292 | 293 | # start training loop 294 | print('start training loop') 295 | it = -1 296 | 297 | p = 0.1 298 | max_epoch = 1000 299 | cur_epoch = 0 300 | while cur_epoch < max_epoch: 301 | optimizer.zero_grad() 302 | # argmax Fs Fz 303 | 304 | topk = 100 305 | src_wrong_indices = np.random.randint(1, topk, size=(len(sim), 1)) 306 | src_wrong_indices = torch.from_numpy(src_wrong_indices).cuda() 307 | src_wrong_indices = torch.gather(torch.topk(sim, topk)[1], 1, src_wrong_indices) 308 | src_indices = torch.cat([torch.arange(start=0, end=len(static_src_emb)).cuda().unsqueeze(-1), torch.argmax(sim, dim=1).unsqueeze(-1), src_wrong_indices], dim=1) 309 | 310 | tgt_wrong_indices = np.random.randint(1, topk, size=(len(sim), 1)) 311 | tgt_wrong_indices = torch.from_numpy(tgt_wrong_indices).cuda() 312 | tgt_wrong_indices = torch.gather(torch.topk(sim.T, topk)[1], 1, tgt_wrong_indices) 313 | tgt_indices = torch.cat([torch.argmax(sim, dim=0).unsqueeze(-1), torch.arange(start=0, end=len(static_tgt_emb)).cuda().unsqueeze(-1), tgt_wrong_indices], dim=1) 314 | 315 | src_indices_src_context_emb = torch.tanh(self.linear1(context_src_emb[src_indices[:, 0]])) 316 | src_indices_tgt_context_emb = torch.tanh(self.linear2(context_tgt_emb[src_indices[:, 1]])) 317 | src_wrong_context_emb = torch.tanh(self.linear2(context_tgt_emb[src_indices[:, 2]])) 318 | tgt_indices_src_context_emb = torch.tanh(self.linear1(context_src_emb[tgt_indices[:, 0]])) 319 | tgt_indices_tgt_context_emb = torch.tanh(self.linear2(context_tgt_emb[tgt_indices[:, 1]])) 320 | tgt_wrong_context_emb = torch.tanh(self.linear1(context_src_emb[tgt_indices[:, 2]])) 321 | 322 | src_indices_src_context_emb = torch.tanh(self.linear3(src_indices_src_context_emb)) 323 | src_indices_tgt_context_emb = torch.tanh(self.linear4(src_indices_tgt_context_emb)) 324 | src_wrong_context_emb = torch.tanh(self.linear4(src_wrong_context_emb)) 325 | tgt_indices_src_context_emb = torch.tanh(self.linear3(tgt_indices_src_context_emb)) 326 | tgt_indices_tgt_context_emb = torch.tanh(self.linear4(tgt_indices_tgt_context_emb)) 327 | tgt_wrong_context_emb = torch.tanh(self.linear3(tgt_wrong_context_emb)) 328 | 329 | src_indices_src_context_emb = self.norm_center_norm(src_indices_src_context_emb) 330 | src_indices_tgt_context_emb = self.norm_center_norm(src_indices_tgt_context_emb) 331 | tgt_indices_src_context_emb = self.norm_center_norm(tgt_indices_src_context_emb) 332 | tgt_indices_tgt_context_emb = self.norm_center_norm(tgt_indices_tgt_context_emb) 333 | src_wrong_context_emb = self.norm_center_norm(src_wrong_context_emb) 334 | tgt_wrong_context_emb = self.norm_center_norm(tgt_wrong_context_emb) 335 | 336 | src_loss = torch.mul(static_src_emb[src_indices[:, 0]] + self.w1 * (src_indices_src_context_emb), static_tgt_emb[src_indices[:, 1]] + self.w2 * (src_indices_tgt_context_emb)).sum(dim=1) 337 | tgt_loss = torch.mul(static_src_emb[tgt_indices[:, 0]] + self.w1 * (tgt_indices_src_context_emb), static_tgt_emb[tgt_indices[:, 1]] + self.w2 * (tgt_indices_tgt_context_emb)).sum(dim=1) 338 | 339 | if self.negative: 340 | src_loss -= torch.mul(static_src_emb[src_indices[:, 0]] + self.w1 * (src_indices_src_context_emb), static_tgt_emb[src_indices[:, 2]] + self.w2 * (src_wrong_context_emb)).sum(dim=1) 341 | tgt_loss -= torch.mul(static_src_emb[tgt_indices[:, 2]] + self.w1 * (tgt_wrong_context_emb), static_tgt_emb[tgt_indices[:, 1]] + self.w2 * (tgt_indices_tgt_context_emb)).sum(dim=1) 342 | 343 | loss = 1 - src_loss.sum() / len(src_loss) - tgt_loss.sum() / len(tgt_loss) 344 | # loss = - src_loss.sum() / len(src_loss) 345 | 346 | loss.backward() 347 | optimizer.step() 348 | 349 | if p >= 1: 350 | break 351 | else: 352 | if it == -1: 353 | pre_loss = loss.item() 354 | it += 1 355 | elif it >= 50: 356 | p *= 2 357 | it = 0 358 | pre_loss = loss.item() 359 | elif it >= 0 and it < 50 and abs(loss.item() - pre_loss) <= 1e-6: 360 | it += 1 361 | pre_loss = loss.item() 362 | else: 363 | pre_loss = loss.item() 364 | 365 | pre_src_indices = torch.zeros(src_indices.shape, requires_grad=False).cuda() 366 | pre_src_indices.data.copy_(src_indices) 367 | pre_tgt_indices = torch.zeros(tgt_indices.shape, requires_grad=False).cuda() 368 | pre_tgt_indices.data.copy_(tgt_indices) 369 | 370 | src_context_emb = torch.tanh(self.linear1(context_src_emb)) 371 | tgt_context_emb = torch.tanh(self.linear2(context_tgt_emb)) 372 | 373 | src_context_emb = torch.tanh(self.linear3(src_context_emb)) 374 | tgt_context_emb = torch.tanh(self.linear4(tgt_context_emb)) 375 | 376 | src_context_emb = self.norm_center_norm(src_context_emb) 377 | tgt_context_emb = self.norm_center_norm(tgt_context_emb) 378 | 379 | sim = torch.matmul(static_src_emb + self.w1 * src_context_emb , static_tgt_emb.T + (self.w2 * tgt_context_emb).T) 380 | sim -= self.topk_mean(sim, k=10).unsqueeze(-1) / 2 + self.topk_mean(sim.T, k=10).unsqueeze(0) / 2 381 | sim_y = sim.T 382 | 383 | n_samples = 4000 384 | src_indices = torch.arange(0, n_samples).cuda() 385 | hyp_tgt_indices = sim[src_indices].topk(1)[1].squeeze(-1) 386 | hyp_src_indices = sim_y[hyp_tgt_indices].topk(1)[1].squeeze(1) 387 | aucc = (hyp_src_indices==src_indices).sum().float() / n_samples 388 | print(f"loss: {pre_loss:.3f} auccary: {aucc:.5f} ") 389 | 390 | if best_acc = 1 - p 413 | tgt_change_mask = torch.rand(tgt_indices_mask.shape, requires_grad=False).cuda() >= 1 - p 414 | 415 | src_change_indices = (src_indices[:, 1] + torch.from_numpy(np.random.randint(len(static_tgt_emb), size=len(static_src_emb))).cuda() * (src_indices_mask & src_change_mask)) % len(static_tgt_emb) 416 | tgt_change_indices = (tgt_indices[:, 0] + torch.from_numpy(np.random.randint(len(static_src_emb), size=len(static_tgt_emb))).cuda() * (tgt_indices_mask & tgt_change_mask)) % len(static_src_emb) 417 | 418 | src_wrong_indices = np.random.randint(1, 10, size=(len(sim), 1)) 419 | src_wrong_indices = torch.from_numpy(src_wrong_indices).cuda() 420 | src_wrong_indices = torch.gather(torch.topk(sim, 10)[1], 1, src_wrong_indices) 421 | tgt_wrong_indices = np.random.randint(1, 10, size=(len(sim), 1)) 422 | tgt_wrong_indices = torch.from_numpy(tgt_wrong_indices).cuda() 423 | tgt_wrong_indices = torch.gather(torch.topk(sim.T, 10)[1], 1, tgt_wrong_indices) 424 | 425 | src_indices = torch.cat([src_indices[:, 0].unsqueeze(-1), src_change_indices.unsqueeze(-1), src_wrong_indices], dim=1) 426 | tgt_indices = torch.cat([tgt_change_indices.unsqueeze(-1), tgt_indices[:, 1].unsqueeze(-1), tgt_wrong_indices], dim=1) 427 | 428 | cur_epoch += 1 429 | 430 | print('end train') 431 | 432 | def norm_center_norm(self, x): 433 | x = x / x.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(x) 434 | return x - torch.mean(x, dim=1).unsqueeze(-1) 435 | def norm(self, x): 436 | x = x / x.norm(2, 1, keepdim=True).expand_as(x) 437 | return x 438 | def topk_mean(self, m, k): 439 | 440 | ans, _ = torch.topk(m, k, dim=1) 441 | 442 | return ans.sum(1) / k 443 | 444 | def read_txt_embeddings(self, emb_path, lang, size=-1): 445 | """ 446 | Reload pretrained embeddings from a text file. 447 | """ 448 | word2id = {} 449 | vectors = [] 450 | max_size = 100000000 if size == -1 else size 451 | # load pretrained embeddings 452 | with io.open(emb_path, 'r', encoding='utf-8', newline='\n', errors='ignore') as f: 453 | for i, line in enumerate(f): 454 | if i == 0: 455 | split = line.split() 456 | assert len(split) == 2 457 | else: 458 | word, vect = line.rstrip().split(' ', 1) 459 | word = word.lower() 460 | vect = np.fromstring(vect, sep=' ', dtype='float') 461 | if np.linalg.norm(vect) == 0: # avoid to have null embeddings 462 | vect[0] = 0.01 463 | if word in word2id: 464 | 465 | print('word have existed') 466 | else: 467 | word2id[word] = len(word2id) 468 | vectors.append(vect[None]) 469 | if i == size: 470 | break 471 | 472 | assert len(word2id) == len(vectors) 473 | # compute new vocabulary / embeddings 474 | id2word = {v: k for k, v in word2id.items()} 475 | dico = Dictionary(id2word, word2id, lang) 476 | embeddings = np.concatenate(vectors, 0) 477 | embeddings = torch.from_numpy(embeddings).float() 478 | 479 | return dico, embeddings 480 | 481 | def read_txt_embeddings_bpe_v2(self, emb_path, lang): 482 | word2id = dict() 483 | 484 | bpe_checkpoint = torch.load(emb_path) 485 | word2tensor = bpe_checkpoint['bpe_vec'] 486 | word2id = {k: i for i, k in enumerate(word2tensor.keys())} 487 | id2word = {v: k for k, v in word2id.items()} 488 | id2tensor = {word2id[k]:v for k, v in word2tensor.items()} 489 | 490 | dico = Dictionary(id2word, word2id, lang) 491 | return dico, id2tensor 492 | 493 | 494 | 495 | -------------------------------------------------------------------------------- /unsupervised/preprocess.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | 2 | import torch 3 | import pdb 4 | from torch.utils.data import Dataset, DataLoader 5 | 6 | class MyDataset(Dataset): 7 | def __init__(self, s_src_w2i, s_tgt_w2i, c_src_w2i, c_tgt_w2i, train_data_path): 8 | #def __init__(self, s_src_w2i, s_tgt_w2i, c_src_w2i, c_tgt_w2i): 9 | super(MyDataset, self).__init__() 10 | 11 | self.s_src_w2i = s_src_w2i 12 | self.s_tgt_w2i = s_tgt_w2i 13 | self.c_src_w2i = c_src_w2i 14 | self.c_tgt_w2i = c_tgt_w2i 15 | 16 | self.all_src_word, self.all_tgt_word, self.all_static_src_word_index, self.all_static_tgt_word_index, self.all_context_src_word_index, self.all_context_tgt_word_index = self.read_train_file(train_data_path) 17 | 18 | def __getitem__(self, index): 19 | return self.data_index[index] 20 | 21 | def __len__(self): 22 | return len(self.all_tgt_word) 23 | def read_train_file(self, train_data_path): 24 | all_src_word = [] 25 | all_tgt_word = [] 26 | with open(train_data_path) as f: 27 | for line in f: 28 | ws, wt, _ = line.rstrip().split() 29 | if ws not in all_src_word: 30 | all_src_word.append(ws) 31 | if wt not in all_tgt_word: 32 | all_tgt_word.append(wt) 33 | all_static_src_word_index = [self.s_src_w2i[w] for w in all_src_word] 34 | all_static_tgt_word_index = [self.s_tgt_w2i[w] for w in all_tgt_word] 35 | all_context_src_word_index = [self.c_src_w2i[w] for w in all_src_word] 36 | all_context_tgt_word_index = [self.c_tgt_w2i[w] for w in all_tgt_word] 37 | 38 | return all_src_word, all_tgt_word, all_static_src_word_index, all_static_tgt_word_index, all_context_src_word_index, all_context_tgt_word_index 39 | 40 | -------------------------------------------------------------------------------- /unsupervised/test.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | import torch 2 | from torch.utils.data import Dataset, DataLoader 3 | import io 4 | import numpy as np 5 | import torch.nn as nn 6 | import argparse 7 | import pdb 8 | from dictionary import Dictionary 9 | from model import Discriminator 10 | from preprocess import MyDataset 11 | 12 | 13 | parser = argparse.ArgumentParser(description='Discriminator testing') 14 | parser.add_argument("--model_path", type=str, default='model.pkl', help="point model path") 15 | parser.add_argument("--dict_path", type=str, default='', help="point test dic") 16 | parser.add_argument("--src_lang", type=str, default='en', help="point src lang") 17 | parser.add_argument("--tgt_lang", type=str, default='ar', help="point tgt lang") 18 | parser.add_argument("--reload_src_ctx", type=str, default='', help="point tgt lang") 19 | parser.add_argument("--reload_tgt_ctx", type=str, default='', help="point tgt lang") 20 | 21 | parser.add_argument("--mode", type=str, default='v1', help="point tgt lang") 22 | parser.add_argument("--lambda_w1", type=float, default=0, help="") 23 | 24 | params = parser.parse_args() 25 | 26 | 27 | def test(model_path, dict_path): 28 | 29 | model = torch.load(model_path) 30 | 31 | s_src_w2i = model.static_src_dico.word2id 32 | s_tgt_w2i = model.static_tgt_dico.word2id 33 | c_src_w2i = model.context_src_dico.word2id 34 | c_tgt_w2i = model.context_tgt_dico.word2id 35 | 36 | s2t_dict = dict() 37 | 38 | if params.reload_src_ctx !="" and params.reload_tgt_ctx !="": 39 | a1, a2, a3, a4 = model.reload_context(params.reload_src_ctx, params.reload_tgt_ctx, params.src_lang, params.tgt_lang) 40 | model.vecmap_context_src_dico, model.vecmap_context_src_embed, model.vecmap_context_tgt_dico, model.vecmap_context_tgt_embed = a1, a2, a3 ,a4 41 | model.cuda() 42 | model.eval() 43 | 44 | # read muse dict 45 | with open(dict_path) as f: 46 | for line in f: 47 | sw, tw = line.rstrip().split(' ', 1) 48 | if sw not in s2t_dict: 49 | s2t_dict[sw] = [tw] 50 | else: 51 | s2t_dict[sw].append(tw) 52 | 53 | pre_1 = 0 54 | pre_5 = 0 55 | pre_10 = 0 56 | src_words = list(s2t_dict.keys()) 57 | oov = 0 58 | 59 | s_l = [] 60 | s_w = [] 61 | c_l = [] 62 | t_l = [] 63 | for w in src_words: 64 | 65 | try: 66 | t_l = [s_tgt_w2i[wt] for wt in s2t_dict[w]] 67 | c_l.append(c_src_w2i[w]) 68 | s_l.append(s_src_w2i[w]) 69 | s_w.append(w) 70 | except: 71 | oov += 1 72 | pass 73 | pdb.set_trace() 74 | static_src_id = torch.LongTensor(s_l) 75 | context_src_id = torch.LongTensor(c_l) 76 | ''' 77 | static_src_id = torch.LongTensor([s_src_w2i[w] for w in src_words]) 78 | context_src_id = torch.LongTensor([c_src_w2i[w] for w in src_words]) 79 | ''' 80 | if params.mode == 'v1': 81 | tgt_ids = model.test_all_word(static_src_id.cuda(), context_src_id.cuda(), None) 82 | else: 83 | vc_src_w2i = model.vecmap_context_src_dico.word2id 84 | vecmap_context_src_id = torch.LongTensor([vc_src_w2i[w] for w in s_w]) 85 | tgt_ids = model.test_all_wordV2(static_src_id.cuda(), context_src_id.cuda(), vecmap_context_src_id.cuda(), params.lambda_w1) 86 | 87 | 88 | for i in range(len(tgt_ids)): 89 | for j in range(10): 90 | if model.static_tgt_dico[tgt_ids[i][j].item()] in s2t_dict[s_w[i]]: 91 | if j == 0: 92 | pre_1 += 1 93 | pre_5 += 1 94 | pre_10 += 1 95 | break 96 | elif j < 5: 97 | pre_5 += 1 98 | pre_10 += 1 99 | break 100 | elif j < 10: 101 | pre_10 += 1 102 | break 103 | 104 | print('precision1:%f'%(pre_1/len(s_w))) 105 | print('precision5:%f'%(pre_5/len(s_w))) 106 | print('precision10:%f'%(pre_10/len(s_w))) 107 | print('coverage:%f'%(len(s_w)/(len(s_w)+oov))) 108 | 109 | # model = torch.load(model_path) 110 | # model.vecmap_context_src_dico, model.vecmap_context_src_embed, model.vecmap_context_tgt_dico, model.vecmap_context_tgt_embed = a1, a2, a3 ,a4 111 | # model.cuda() 112 | # model.eval() 113 | 114 | 115 | test(params.model_path, params.dict_path) 116 | -------------------------------------------------------------------------------- /unsupervised/test.sh: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | set -e 2 | 3 | static_vecmap_dir= 4 | context_vecmap_dir= 5 | 6 | 7 | for tgt in de fr; do 8 | src=en 9 | model_path= 10 | echo $src $tgt 11 | CUDA_VISIBLE_DEVICES=2 python test.py --model_path $model_path \ 12 | --dict_path test_dict/$src-$tgt.test.txt --mode v1 \ 13 | --src_lang $src --tgt_lang $tgt --lambda_w1 0.05 14 | 15 | done 16 | for src in de fr; do 17 | tgt=en 18 | model_path= 19 | echo $src $tgt 20 | CUDA_VISIBLE_DEVICES=2 python test.py --model_path $model_path \ 21 | --dict_path test_dict/$src-$tgt.test.txt --mode v1 \ 22 | --src_lang $src --tgt_lang $tgt --lambda_w1 0.05 23 | 24 | done 25 | 26 | -------------------------------------------------------------------------------- /unsupervised/train.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | import torch 2 | from torch.utils.data import Dataset, DataLoader 3 | import io 4 | import numpy as np 5 | import torch.nn as nn 6 | import argparse 7 | import pdb 8 | from dictionary import Dictionary 9 | from model import Discriminator 10 | from preprocess import MyDataset 11 | import os 12 | 13 | torch.manual_seed(1) 14 | if torch.cuda.is_available(): 15 | torch.cuda.manual_seed(1) 16 | 17 | 18 | def str2bool(v): 19 | if isinstance(v, bool): 20 | return v 21 | if v.lower() in ('yes', 'true', 't', 'y', '1'): 22 | return True 23 | elif v.lower() in ('no', 'false', 'f', 'n', '0'): 24 | return False 25 | else: 26 | raise argparse.ArgumentTypeError('Boolean value expected.') 27 | 28 | parser = argparse.ArgumentParser(description='Discriminator training') 29 | parser.add_argument("--src_lang", type=str, default='fr', help="point src lang") 30 | parser.add_argument("--tgt_lang", type=str, default='en', help="point src lang") 31 | parser.add_argument("--epoch", type=int, default=8, help="epoch") 32 | 33 | 34 | parser.add_argument("--mode", type=str, default='add_orign_nw', help="point mode") 35 | 36 | parser.add_argument("--static_src_emb_path", type=str, default='', help="point static_src_emb_path") 37 | parser.add_argument("--static_tgt_emb_path", type=str, default='', help="point static_tgt_emb_path") 38 | 39 | parser.add_argument("--context_src_emb_path", type=str, default='', help="point c_src_emb_path") 40 | parser.add_argument("--context_tgt_emb_path", type=str, default='', help="point c_tgt_emb_path") 41 | 42 | parser.add_argument("--vecmap_context_src_emb_path", type=str, default='', help="point vecmap_c_src_emb_path") 43 | parser.add_argument("--vecmap_context_tgt_emb_path", type=str, default='', help="point vecmap_c_tgt_emb_path") 44 | 45 | parser.add_argument("--train_data_path", type=str, default='', help="train data") 46 | 47 | parser.add_argument("--save_path", type=str, default='model.pkl', help="point save path") 48 | 49 | parser.add_argument("--negative", type=str2bool, default="True", help="") 50 | 51 | 52 | params = parser.parse_args() 53 | # print(params) 54 | # os.makedirs(params.save_path, exist_ok=True) 55 | 56 | model = Discriminator(params) 57 | print(model) 58 | 59 | # train_loader = DataLoader(dataset=train_data, batch_size=32, shuffle=True, num_workers=2) 60 | # optimizer = torch.optim.Adam(dis.parameters(), lr=0.0001, betas=(0.9, 0.98), eps=1e-08, weight_decay=0) 61 | 62 | print('start train') 63 | 64 | model.train() 65 | model.cuda() 66 | 67 | 68 | model.unsup_train(params.mode) 69 | 70 | print('start save') 71 | 72 | model.cpu() 73 | torch.save(model, params.save_path+'_last') 74 | -------------------------------------------------------------------------------- /unsupervised/train.sh: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | set -e 2 | 3 | #static_vecmap_dir= 4 | #context_dir= 5 | 6 | # for lg in es ar de zh fr; do 7 | # for md in add_orign_nw; do 8 | # ssemb=$static_vecmap_dir/en-$lg.en.our.mapped.txt 9 | # stemb=$static_vecmap_dir/en-$lg.$lg.our.mapped.txt 10 | # csemb=$context_dir/en.avg.vec 11 | # ctemb=$context_dir/$lg.avg.vec 12 | # # data_path= 13 | # save_path=./checkpoints_dynamic_neg/en-$lg-$md.pkl 14 | # CUDA_VISIBLE_DEVICES=1 python train.py --src_lang en --tgt_lang $lg --mode $md\ 15 | # --static_src_emb_path $ssemb --static_tgt_emb_path $stemb\ 16 | # --context_src_emb_path $csemb --context_tgt_emb_path $ctemb\ 17 | # --save_path $save_path --vecmap_context_src_emb_path 18 | # --vecmap_context_tgt_emb_path 19 | # done 20 | # done 21 | 22 | 23 | 24 | static_vecmap_dir= 25 | context_dir= 26 | 27 | for lg in de fr ; do 28 | for md in add_orign_nw; do 29 | ssemb=$static_vecmap_dir/$lg-en.$lg.our.mapped.txt 30 | stemb=$static_vecmap_dir/$lg-en.en.our.mapped.txt 31 | csemb=$context_dir/$lg.vec 32 | ctemb=$context_dir/en.vec 33 | #vsemb=$context_dir/en-$lg.en.4000.our.mapped.txt 34 | #vtemb=$context_dir/en-$lg.$lg.4000.our.mapped.txt 35 | save_path=/data2/jpzhang/Wacky/bucc_unsup_checkpoints/$lg-en-$md.pkl 36 | CUDA_VISIBLE_DEVICES=2 python train.py --src_lang $lg --tgt_lang en --mode $md\ 37 | --static_src_emb_path $ssemb --static_tgt_emb_path $stemb \ 38 | --context_src_emb_path $csemb --context_tgt_emb_path $ctemb \ 39 | --save_path $save_path 40 | #--vecmap_context_src_emb_path $vsemb 41 | #--vecmap_context_tgt_emb_path $vtemb 42 | done 43 | done 44 | -------------------------------------------------------------------------------- /unsupervised/unsupervised_tuning.py: -------------------------------------------------------------------------------- 1 | import torch 2 | from torch.utils.data import Dataset, DataLoader 3 | import io 4 | import numpy as np 5 | import torch.nn as nn 6 | import argparse 7 | import pdb 8 | from dictionary import Dictionary 9 | from model import Discriminator 10 | from preprocess import MyDataset 11 | 12 | 13 | parser = argparse.ArgumentParser(description='testing') 14 | parser.add_argument("--model_path", type=str, default='model.pkl', help="point model path") 15 | parser.add_argument("--src_lang", type=str, default='en', help="point src lang") 16 | parser.add_argument("--tgt_lang", type=str, default='ar', help="point tgt lang") 17 | parser.add_argument("--reload_src_ctx", type=str, default='', help="point tgt lang") 18 | parser.add_argument("--reload_tgt_ctx", type=str, default='', help="point tgt lang") 19 | 20 | params = parser.parse_args() 21 | 22 | 23 | def test(model_path): 24 | 25 | weight = np.linspace(0, 1, 100).tolist() 26 | model = torch.load(model_path) 27 | 28 | 29 | s2t_dict = dict() 30 | 31 | if params.reload_src_ctx !="" and params.reload_tgt_ctx !="": 32 | model.reload_context(params.reload_src_ctx, params.reload_tgt_ctx, params.src_lang, params.tgt_lang) 33 | 34 | model.cuda() 35 | model.eval() 36 | 37 | for w in weight: 38 | aucc = model.unsupervise_fintune(w) 39 | print(f"{w:.2f}: {aucc*100:.2f}%") 40 | test(params.model_path) 41 | --------------------------------------------------------------------------------